<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Introibo ad altare Dei</title>
	<link>http://www.introibo.fr/</link>
	
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net (Sarka-SPIP)</generator>

	<image>
		<title>Introibo ad altare Dei</title>
		<url>https://www.introibo.fr/IMG/logo/banniereintroibo.jpg?1774088779</url>
		<link>http://www.introibo.fr/</link>
		<height>25</height>
		<width>144</width>
	</image>



 
	<item xml:lang="fr">
		<title>Calendrier et textes des Messes Juin 2026</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article224</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article224</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:58:40Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Les liens renvoient aux messes correspondantes et &#224; leur commentaire &#233;ventuel. &lt;br class='autobr' /&gt;
Pour un ordo liturgique plus complet, reprenant les rubriques de 1911, 1955 et 1962, on se reportera au site Divinum Officium (choix de l'Ordo au bas du calendrier). &lt;br class='autobr' /&gt;
Les indications concernant le calendrier liturgique d'avant 1960 ne sont en aucun cas un &#171; ordo &#187;, mais seulement l&#224; pour mentionner la pr&#233;sence &#233;ventuelle de textes liturgiques propres ou de commentaires liturgiques, ces notes ne tiennent donc (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique8" rel="directory"&gt;Calendrier liturgique&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-23-b203b.gif?1776685762' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Les liens renvoient aux messes correspondantes et &#224; leur commentaire &#233;ventuel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour un ordo liturgique plus complet, reprenant les rubriques de 1911, 1955 et 1962, on se reportera au site &lt;a href=&#034;https://www.divinumofficium.com/cgi-bin/horas/kalendar.pl&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Divinum Officium&lt;/a&gt; (choix de l'Ordo au bas du calendrier).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les indications concernant le calendrier liturgique d'avant 1960 ne sont en aucun cas un &#171; ordo &#187;, mais seulement l&#224; pour mentionner la pr&#233;sence &#233;ventuelle de textes liturgiques propres ou de commentaires liturgiques, ces notes ne tiennent donc pas compte de l'occurrence d'un dimanche ou du degr&#233; des f&#234;tes.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Lundi 1er&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article178' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Ste Ang&#232;le Merici, vierge&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Mardi 2&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_119 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton231-d74c3.gif?1780066754' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;De la f&#233;rie&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;4&#232;me classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article175' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Messe du 1er Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te qu'on ne dit plus qu'en semaine&lt;/a&gt; ou Messe de la M&#233;moire&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article179' class=&#034;spip_in&#034;&gt;M&#233;moire de Sts Marcellin et Pierre et Erasme, &#233;v&#234;que, martyrs&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Mercredi 3&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article175' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Messe du 1er Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te qu'on ne dit plus qu'en semaine&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;En certains lieux : &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article212' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Ste Clotilde, reine et veuve&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;JEUDI 4&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article217' class=&#034;spip_in&#034;&gt;F&#202;TE DU TR&#200;S SAINT SACREMENT&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;1&#232;re classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;On ne fait rien cette ann&#233;e de &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article180' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Fran&#231;ois Carraciolo, confesseur&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Vendredi 5&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_114 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton97-3f663.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article181' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Boniface, &#233;v&#234;que et martyr&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Samedi 6&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article182' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Norbert, &#233;v&#234;que et confesseur&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;DIMANCHE 7&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_180 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-23-b203b.gif?1776685762' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article216' class=&#034;spip_in&#034;&gt;2&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te &lt;i&gt;(avant 1955 : dimanche dans l'Octave de la F&#234;te-Dieu)&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;2&#232;me classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;La o&#249; la f&#234;te n'est pas d'obligation le jeudi pr&#233;c&#233;dent : &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article217' class=&#034;spip_in&#034;&gt;SOLENNIT&#201; OBLIGATOIRE DE LA F&#202;TE-DIEU&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Lundi 8&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_119 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton231-d74c3.gif?1780066754' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;De la f&#233;rie&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;4&#232;me classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article216' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Messe du 2&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;p&gt;classe&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Mardi 9&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_119 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton231-d74c3.gif?1780066754' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;De la f&#233;rie&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;4&#232;me classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article216' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Messe du 2&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/a&gt; ou Messe de la M&#233;moire &lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article183' class=&#034;spip_in&#034;&gt;M&#233;moire de Sts Prime et F&#233;licien, martyrs&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Mercredi 10&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article184' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Ste Marguerite d'&#201;cosse, reine et veuve&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Jeudi 11&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_114 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton97-3f663.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article185' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Barnab&#233;, ap&#244;tre&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;VENDREDI 12&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article220' class=&#034;spip_in&#034;&gt;F&#202;TE DU SACR&#201;-C&#338;UR&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;1&#232;re classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;On ne fait rien cette ann&#233;e de &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article186' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Jean de St-Facond, confesseur&lt;/a&gt; ni de la &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article187' class=&#034;spip_in&#034;&gt;M&#233;moire des Sts Basilide, Cyrin, Nabor et Nazaire, martyrs&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Samedi 13&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article188' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Antoine de Padoue, confesseur et docteur&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;DIMANCHE 14&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_180 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-23-b203b.gif?1776685762' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article221' class=&#034;spip_in&#034;&gt;3&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te &lt;i&gt;(avant 1955 : dimanche dans l'Octave du Sacr&#233;-C&#339;ur)&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;2&#232;me classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En certains endroits, facultatif : &lt;strong&gt; &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article220' class=&#034;spip_in&#034;&gt;SOLENNIT&#201; DE LA F&#202;TE DU SACR&#201;-C&#338;UR&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;On ne fait rien cette ann&#233;e de &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article189' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Basile le Grand, &#233;v&#234;que, confesseur et docteur&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Lundi 15&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_119 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton231-d74c3.gif?1780066754' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;De la f&#233;rie&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;4&#232;me classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article221' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Messe du 3&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/a&gt; ou Messe de la M&#233;moire &lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article190' class=&#034;spip_in&#034;&gt;M&#233;moire des Sts Vite (ou Guy), Modeste et Crescence&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class='spip_document_110 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L20xH20/artoff738-42452.jpg?1774618226' width='20' height='20' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Dioc&#232;se de Nancy et de Toul avant 1955 : &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article213' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Translation de St Mansuy, &#201;v&#234;que et Confesseur&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Mardi 16&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_119 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton231-d74c3.gif?1780066754' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;De la f&#233;rie&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;4&#232;me classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article221' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Messe du 3&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;En certains lieux : &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article211' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Jean-Fran&#231;ois R&#233;gis, confesseur&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Mercredi 17&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article191' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Gr&#233;goire Barbarigo, &#233;v&#234;que et confesseur&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Jeudi 18&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article192' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St &#201;phrem le Syrien, diacre, confesseur et docteur&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article193' class=&#034;spip_in&#034;&gt;M&#233;moire des Sts Marc et Marcellien&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Vendredi 19&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article194' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Ste Julienne Falconieri, vierge&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article195' class=&#034;spip_in&#034;&gt;M&#233;moire des Sts Gervais et Protais, martyrs&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class='spip_document_110 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L20xH20/artoff738-42452.jpg?1774618226' width='20' height='20' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Dioc&#232;se de Nancy et de Toul avant 1955 : &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article214' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Di&#233;, &#201;v&#234;que et Confesseur&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Samedi 20&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article75' class=&#034;spip_in&#034;&gt;De la Ste Vierge au samedi&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;4&#232;me classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article196' class=&#034;spip_in&#034;&gt;M&#233;moire de St Silv&#232;re, pape et martyr&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;DIMANCHE 21&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_119 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton231-d74c3.gif?1780066754' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article302'&gt;4&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;2&#232;me classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;On ne fait rien cette ann&#233;e de &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article197' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Louis de Gonzague, confesseur&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Lundi 22&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article198' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Paulin de Nole, confesseur&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Mardi 23&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_113 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton33-7c200.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article199' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Vigile de la Nativit&#233; de saint Jean-Baptiste&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;2&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class='spip_document_110 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L20xH20/artoff738-42452.jpg?1774618226' width='20' height='20' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Dioc&#232;se de Nancy et de Toul avant 1955 : &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article215' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Jacob, &#201;v&#234;que et Confesseur&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;MERCREDI 24&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article200' class=&#034;spip_in&#034;&gt;NATIVIT&#201; DE ST JEAN-BAPTISTE&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;1&#232;re Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Jeudi 25&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article202' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Guillaume, abb&#233;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Vendredi 26&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_114 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton97-3f663.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article203' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Sts Jean et Paul, martyrs&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Samedi 27&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article75' class=&#034;spip_in&#034;&gt;De la Ste Vierge au samedi&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;4&#232;me classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;En certains lieux : &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article209' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Notre Dame du Perp&#233;tuel Secours&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;En certains lieux : &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article210' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Joseph Cafasso, confesseur&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_112 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton3-dc23f.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Avant 1955 : &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article204' class=&#034;spip_in&#034;&gt;4&#232;me jour dans l'Octave de St Jean-Baptiste&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;DIMANCHE 28&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_119 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton231-d74c3.gif?1780066754' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article223' class=&#034;spip_in&#034;&gt;5&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;2&#232;me classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_114 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton97-3f663.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;En certains endroits : &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article206' class=&#034;spip_in&#034;&gt;SOLENNIT&#201; DES STS PIERRE ET PAUL, AP&#212;TRES&lt;/a&gt;, sauf si elle a &#233;t&#233; c&#233;l&#233;br&#233;e le dimanche pr&#233;c&#233;dent&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;On ne fait rien cette ann&#233;e de &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article205' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Vigile des Sts Pierre et Paul, ap&#244;tres&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;LUNDI 29&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_114 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton97-3f663.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article206' class=&#034;spip_in&#034;&gt;STS PIERRE ET PAUL, AP&#212;TRES&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;1&#232;re Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Mardi 30&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div class='spip_document_114 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_right spip_document_right'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton97-3f663.gif?1774618226' width='15' height='15' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article208' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Comm&#233;moraison de St Paul, ap&#244;tre&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;3&#232;me Classe&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;M&#233;moire de St Pierre, ap&#244;tre (Les deux princes des Ap&#244;tres ne sont jamais dissoci&#233;s par la liturgie)&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Comm&#233;moraison de St Paul, Ap&#244;tre</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article208</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article208</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:54:10Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Dom Lefebvre, Missel : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Le Tibre, &#224; son entr&#233;e dans Rome, &#233;crit un po&#232;te ancien, salue la basilique de Saint-Pierre, et &#224; sa sortie, celle de Saint-Paul. Le portier c&#233;leste a fix&#233; sa demeure sacr&#233;e aux portes de la ville &#233;ternelle qui est une image du ciel. De l'autre c&#244;t&#233;, les remparts de la ville sont prot&#233;g&#233;s par le portique de Paul : Rome est entre les deux &#187;. A Pierre, le nouveau Mo&#239;se, conducteur du nouvel Isra&#235;l, vient s'associer Paul, le nouvel Aaron, plus &#233;loquent que le (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton228-32-bddff.gif?1780066476' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Dom Lefebvre, &lt;i&gt;Missel&lt;/i&gt; :&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le Tibre, &#224; son entr&#233;e dans Rome, &#233;crit un po&#232;te ancien, salue la basilique de Saint-Pierre, et &#224; sa sortie, celle de Saint-Paul. Le portier c&#233;leste a fix&#233; sa demeure sacr&#233;e aux portes de la ville &#233;ternelle qui est une image du ciel. De l'autre c&#244;t&#233;, les remparts de la ville sont prot&#233;g&#233;s par le portique de Paul : Rome est entre les deux &#187;. A Pierre, le nouveau Mo&#239;se, conducteur du nouvel Isra&#235;l, vient s'associer Paul, le nouvel Aaron, plus &#233;loquent que le premier, choisi d&#232;s le sein de sa m&#232;re pour annoncer les richesses de la gr&#226;ce du Christ aux Gentils (Or., Grad., Ep.).&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 30 Iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 30 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;In Commemoratione&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Comm&#233;moraison de &lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI PAULI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT PAUL&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt; Apostoli&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ap&#244;tre&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex maius)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double majeur)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;2. Tim. 1, 12.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Scio, cui cr&#233;didi, et certus sum, quia potens est dep&#243;situm meum servare in illum diem, iustus iudex.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Je sais en qui j'ai cru et je suis certain qu'il est assez puissant pour garder mon d&#233;p&#244;t jusqu'&#224; ce jour o&#249; il me jugera en juste juge.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 138, 1-2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#243;mine, prob&#225;sti me et cognov&#237;sti me : tu cognov&#237;sti sessi&#243;nem meam et resurrecti&#243;nem meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seigneur, vous m'avez sond&#233; et vous me connaissez : vous savez quand je m'assieds et quand je me l&#232;ve.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui multit&#250;dinem g&#233;ntium be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli pr&#230;dicati&#243;ne docu&#237;sti : da nobis, qu&#509;sumus ; ut, cuius natal&#237;tia &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;(&lt;/font&gt;commemorati&#243;nem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt; c&#243;limus, eius apud te patroc&#237;nia senti&#225;mus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez instruit une multitude de nations par la pr&#233;dication du bienheureux Ap&#244;tre Paul : accordez-nous, nous vous en supplions, que, c&#233;l&#233;brant sa naissance au ciel &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;(&lt;/font&gt;sa m&#233;moire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aux messes votives.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;, nous ressentions les effets de sa protection.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Et fit Commemoratio S. Petri Ap. sub unica conclusione :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;On fait m&#233;moire de S. Pierre Ap&#244;tre sous la m&#234;me conclusion :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui be&#225;to Petro Ap&#243;stolo tuo, coll&#225;tis cl&#225;vibus regni C&#230;l&#233;stis, lig&#225;ndi atque solv&#233;ndi pontif&#237;cium tradid&#237;sti : conc&#233;de ; ut, intercessi&#243;nis eius aux&#237;lio, a peccat&#243;rum nostr&#243;rum n&#233;xibus liber&#233;mur. Qui vivis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, en confiant au Bienheureux Pierre, votre Ap&#244;tre, les clefs du royaume c&#233;leste, vous lui avez donn&#233; l'autorit&#233; pontificale de lier et de d&#233;lier : faites que nous soyons d&#233;livr&#233;s des liens de nos p&#233;ch&#233;s, par le secours de son intercession.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad G&#225;latas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'&#201;p&#238;tre de saint Paul Ap&#244;tres aux Galates.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Gal. 1, 11-20.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Notum vobis facio Evang&#233;lium, quod evangeliz&#225;tum est a me, quia non est sec&#250;ndum h&#243;minem : neque enim ego ab h&#243;mine acc&#233;pi illud neque d&#237;dici, sed per revelati&#243;nem Iesu Christi. Aud&#237;stis enim conversati&#243;nem meam aliqu&#225;ndo in Iuda&#237;smo : qu&#243;niam supra modum persequ&#233;bar Eccl&#233;siam Dei, et expugn&#225;bam illam, et profici&#233;bam in Iuda&#237;smo supra multos co&#230;t&#225;neos me-os in g&#233;nere meo, abund&#225;ntius &#230;mul&#225;tor exs&#237;stens patern&#225;rum mearum traditi&#243;num. Cum autem pl&#225;cuit ei, qui me segreg&#225;vit ex &#250;tero matris me&#230;, et voc&#225;vit per gr&#225;tiam suam, ut revel&#225;ret F&#237;lium suum in me, ut evangeliz&#225;rem illum in g&#233;ntibus : cont&#237;nuo non acqui&#233;vi car-ni et s&#225;nguini, neque veni Ieros&#243;lymam ad antecess&#243;res meos Ap&#243;stolos : sed &#225;bii in Ar&#225;biam : et &#237;terum rev&#233;rsus sum Dam&#225;scum : d&#233;inde post annos tres veni Ieros&#243;lymam vid&#233;re Petrum, et mansi apud eum di&#233;bus qu&#237;ndecim : &#225;lium autem Apostol&#243;rum vidi n&#233;minem, nisi Iac&#243;bum fratrem D&#243;mini. Qu&#230; autem scribo vobis, ecce coram Deo, quia non m&#233;ntior.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : je vous d&#233;clare, que l'&#233;vangile que j'ai annonc&#233; n'est pas selon l'homme ; car ce n'est pas d'un homme que je l'ai re&#231;u ni appris, mais par la r&#233;v&#233;lation de J&#233;sus-Christ. Vous avez appris, en effet, quelle &#233;tait autrefois ma conduite dans le juda&#239;sme, comment je pers&#233;cutais &#224; outrance l'&#201;glise de Dieu, et la ravageais. Et je surpassais dans le juda&#239;sme bon nombre de ceux de mon &#226;ge et de ma nation ayant un z&#232;le plus ardent pour les traditions de mes p&#232;res. Mais lorsqu'il plut &#224; celui qui m'a mis &#224; part d&#232;s le sein de ma m&#232;re, et qui m'a appel&#233; par sa gr&#226;ce, de r&#233;v&#233;ler son Fils en moi, pour que je fusse son &#233;vang&#233;liste parmi les nations, aussit&#244;t je ne pris conseil ni de la chair ni du sang ; je n'allais pas non plus &#224; J&#233;rusalem vers ceux qui &#233;taient ap&#244;tres avant moi ; mais je m'en allai en Arabie, et je revins encore &#224; Damas. Ensuite, trois ans plus tard, je vins &#224; J&#233;rusalem pour voir Pierre, et je demeurai aupr&#232;s de lui quinze jours ; mais je ne vis aucun autre des ap&#244;tres, sinon Jacques, le fr&#232;re du Seigneur. Dans ce que je vous &#233;cris, je proteste devant Dieu que je ne mens pas.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Gal. 2, 8-9.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qui oper&#225;tus est Petro in apostol&#225;tum, oper&#225;tus est et mihi inter gentes : et cognov&#233;runt gr&#225;tiam Dei, qu&#230; data est mihi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Celui qui a agi efficacement dans Pierre pour le rendre Ap&#244;tre, a aussi agi efficacement en moi pour me rendre Ap&#244;tre des Gentils, et ils ont reconnu la gr&#226;ce de Dieu, qui m'avait &#233;t&#233; accord&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;1. Cor. 15, 10.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Gr&#225;tia Dei in me v&#225;cua non fuit : sed gr&#225;tia eius semper in me manet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;La gr&#226;ce de Dieu n'a pas &#233;t&#233; st&#233;rile en moi ; mais elle demeure toujours en moi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Sancte Paule Ap&#243;stole, pr&#230;dic&#225;tor verit&#225;tis et doctor g&#233;ntium, interc&#233;de pro nobis. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Saint Paul, Ap&#244;tre, pr&#233;dicateur de la v&#233;rit&#233; et docteur des nations, interc&#233;dez pour nous. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; In Missis votivis post Septuagesimam, ommissis &lt;/font&gt;Allel&#250;ia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et versu sequenti, dicitur&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Aux messes votives apr&#232;s la Septuag&#233;sime, on omet l'&lt;/font&gt;All&#233;luia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et son verset et on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tractus. &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Trait&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tu es vas electi&#243;nis, sancte Paule Ap&#243;stole : vere digne es glorific&#225;ndus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tu as &#233;t&#233; l'objet du choix de Dieu, Ap&#244;tre saint Paul, tu m&#233;rites bien d'&#234;tre glorifi&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Pr&#230;dic&#225;tor verit&#225;tis et doctor g&#233;ntium in fide et verit&#225;te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu as pr&#234;ch&#233; la v&#233;rit&#233;, tu as enseign&#233; aux pa&#239;ens la vraie foi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Per te omnes gentes cognov&#233;runt gr&#225;tiam Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gr&#226;ce &#224; toi tous les peuples ont appris &#224; conna&#238;tre le don de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Interc&#233;de pro nobis ad Deum, qui te el&#233;git.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Interc&#232;de pour nous aupr&#232;s de Dieu qui t'as choisi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pendant le temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 106, 8.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Confite&#225;ntur D&#243;mino miseric&#243;rdi&#230; eius. et mirab&#237;lia eius f&#237;liis h&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Qu'elles louent le Seigneur ses mis&#233;ricordes, et ses merveilles en faveur des fils des hommes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Sancte Paule Ap&#243;stole, pr&#230;dic&#225;tor verit&#225;tis et doctor g&#233;ntium, interc&#233;de pro nobis. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Saint Paul Ap&#244;tre, pr&#233;dicateur de la v&#233;rit&#233; et docteur des pa&#239;ens, interc&#232;de pour nous. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Matthieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Matth. 10, 16-22.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis : Ecce, ego mitto vos sicut oves in m&#233;dio lup&#243;rum. Est&#243;te ergo prud&#233;ntes sicut serpentes, et s&#237;mplices sicut col&#250;mb&#230;. Cav&#233;te autem ab hom&#237;nibus. Tradent enim vos in conc&#237;liis, et in synag&#243;gis suis flagell&#225;bunt vos : et ad pr.sides et ad reges duc&#233;mini propter me in testim&#243;nium illis et g&#233;ntibus. Cum autem tradent vos, nol&#237;te cogit&#225;re, qu&#243;modo aut quid loqu&#225;mini : d&#225;bitur enim vobis in illa hora, quid loqu&#225;mini. Non enim vos estis, qui loqu&#237;mini, sed Sp&#237;ritus Patris vestri, qui l&#243;quitur in vobis. Tradet autem frater fratrem in mortem, et pater f&#237;lium : et ins&#250;rgent f&#237;lii in par&#233;ntes, et morte eos aff&#237;cient : et &#233;ritis odio &#243;mnibus propter nomen meum : qui autem persever&#225;verit usque in finem, hic salvus erit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Voici que je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Soyez donc prudents comme des serpents, et simples comme des colombes. Mais mettez-vous en garde contre les hommes : car ils vous livreront aux tribunaux, et ils vous flagelleront dans leurs synagogues ; et vous serez traduits, &#224; cause de moi, devant les gouverneurs et devant les rois, pour servir de t&#233;moignage &#224; eux et aux nations. Mais, lorsqu'ils vous livreront, ne vous inqui&#233;tez pas de la mani&#232;re dont vous parlerez, ni de ce que vous direz ; car ce que vous devrez dire vous sera donn&#233; &#224; l'heure m&#234;me. En effet, ce n'est pas vous qui parlez, mais c'est l'Esprit de votre P&#232;re qui parle en vous. Or, le fr&#232;re livrera son fr&#232;re &#224; la mort, et le p&#232;re son fils ; les enfants se soul&#232;veront contre leurs parents, et les feront mourir. Et vous serez ha&#239;s de tous, &#224; cause de mon nom ; mais celui qui pers&#233;v&#233;rera jusqu'&#224; la fin sera sauv&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ante 1960 : &lt;/font&gt;Credo&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Avant 1960 : &lt;/font&gt;Credo&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 138, 17.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Mihi autem nimis honor&#225;ti sunt am&#237;ci tui, Deus : nimis confort&#225;tus est princip&#225;tus e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu, que vos amis sont singuli&#232;rement honor&#233;s &#224; mes yeux ! Leur empire s'est extraordinairement affermi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ap&#243;stoli tui Pauli pr&#233;cibus, D&#243;mine, plebis tu&#230; dona sanct&#237;fica : ut, qu&#230; tibi tuo grata sunt instit&#250;to, grati&#243;ra fiant patroc&#237;nio supplic&#225;ntis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En raison des pri&#232;res de votre Ap&#244;tre Paul, rendez saints, Seigneur, les dons de votre peuple : de sorte que leur offrande qui vous est agr&#233;able, du fait qu'elle a &#233;t&#233; institu&#233;e par vous, devienne plus agr&#233;able encore, &#224; cause du patronage de celui qui interc&#232;de pour nous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pro S. Petro&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pour S. Pierre&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Eccl&#233;si&#230; tu&#230;, qu&#509;sumus, D&#243;mine, preces et h&#243;stias be&#225;ti Petri Ap&#243;stoli comm&#233;ndet or&#225;tio : ut, quod pro ill&#237;us gl&#243;ria celebr&#225;mus, nobis prosit ad v&#233;niam. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que la pri&#232;re du Bienheureux Ap&#244;tre Pierre appuie les pri&#232;res et les offrandes de votre &#201;glise, nous vous en supplions, Seigneur : afin que le sacrifice que nous c&#233;l&#233;brons pour sa gloire, nous soit utile pour assurer notre pardon.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#230;fatio de Apostolis.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup853|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Matth. 19, 28 et 29.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Amen, dico vobis : quod vos, qui reliqu&#237;stis &#243;mnia et sec&#250;ti estis me, c&#233;ntuplum accipi&#233;tis et vitam &#230;t&#233;rnam possid&#233;bitis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En v&#233;rit&#233;, je vous le dis : vous qui avez tout quitt&#233; et m'avez suivi, vous recevrez le centuple et poss&#233;derez la vie &#233;ternelle.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Perc&#233;ptis, D&#243;mine, sacram&#233;ntis : be&#225;to Paulo Ap&#243;stolo tuo interveni&#233;nte, deprec&#225;mur ; ut, qu&#230; pro ill&#237;us celebr&#225;ta sunt gl&#243;ria, nobis prof&#237;ciant ad med&#233;lam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ayant re&#231;u, Seigneur, votre sacrement, et le bienheureux Ap&#244;tre Paul intervenant en notre faveur : nous vous prions de faire servir &#224; notre gu&#233;rison, le sacrifice qui a &#233;t&#233; c&#233;l&#233;br&#233; pour glorifier cet Ap&#244;tre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pro S. Petro&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pour S. Pierre&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#230;t&#237;ficet nos, D&#243;mine, munus obl&#225;tum : ut, sicut in Apostolo tuo Petro te mir&#225;bilem pr&#230;dic&#225;mus ; sic per illum tu&#230; sumamus indulg&#233;nti&#230; largit&#225;tem. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que le don offert nous r&#233;jouisse, Seigneur : afin que comme nous vous reconnaissons admirable en votre Ap&#244;tre Pierre, de m&#234;me nous obtenions, gr&#226;ce &#224; lui, de votre lib&#233;ralit&#233;, des faveurs et le pardon.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;A Matines (Avant 1960)&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatorium&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatoire&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Regem Apostol&#243;rum D&#243;minum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ven&#237;te, ador&#233;mus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur, Roi des Ap&#244;tres,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Venez, adorons.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup910|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Egr&#233;gie Doctor, Paule, mores &#237;nstrue,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et nostra tecum p&#233;ctora in c&#230;lum trahe ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Vel&#225;ta dum mer&#237;diem cernat fides,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et solis instar sola regnet c&#225;ritas. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Paul, docteur &#233;minent, forme nos m&#339;urs, &lt;br class='manualbr' /&gt;attire nos c&#339;urs jusqu'au ciel &#224; ta suite ; &lt;br class='manualbr' /&gt;et quand la foi ne d&#233;couvre le midi qu'au travers d'un voile, &lt;br class='manualbr' /&gt;que la charit&#233;, tel le soleil, soit seule &#224; r&#233;gner.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sit Trinit&#225;ti sempit&#233;rna gl&#243;ria,&lt;br class='manualbr' /&gt;Honor, pot&#233;stas atque iubil&#225;tio,&lt;br class='manualbr' /&gt;In unit&#225;te, qu&#230; gub&#233;rnat &#243;mnia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Per univ&#233;rsa s&#230;cul&#243;rum s&#230;cula. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;A la Trinit&#233;, gloire &#233;ternelle, &lt;br class='manualbr' /&gt;honneur, puissance et jubilation&lt;br class='manualbr' /&gt;qui, dans son unit&#233;, gouverne toutes choses,&lt;br class='manualbr' /&gt;pendant tous les si&#232;cles des si&#232;cles. &lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In I Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 1er Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Qui oper&#225;tus est&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Petro in apostol&#225;tum, oper&#225;tus est et mihi inter Gentes : et cognov&#233;runt gr&#225;tiam, qu&#230; data est mihi a Christo D&#243;mino.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Celui qui a op&#233;r&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;en Pierre pour l'apostolat, a op&#233;r&#233; en moi aussi parmi les Gentils ; et ils ont connu la gr&#226;ce qui m'a &#233;t&#233; donn&#233;e par le Christ, le Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gal. 2, 8.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup927|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Scio cui cr&#233;didi,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et certus sum quia potens est dep&#243;situm meum serv&#225;re in illum diem iustus iudex.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Je sais &#224; qui je me suis confi&#233;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et je suis s&#251;r qu'il est puissant pour garder mon d&#233;p&#244;t jusqu'&#224; ce jour, en juste juge&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Tim. 1, 12.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup1006|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Mihi v&#237;vere Christus est,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et mori lucrum : glori&#225;ri me op&#243;rtet in cruce D&#243;mini nostri Iesu Christi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Pour moi, vivre c'est le Christ,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et mourir un gain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philip. 1, 21.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; il faut que je me glorifie dans la croix de notre Seigneur J&#233;sus-Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gal. 6, 14.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup980|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;In omnem terram ex&#237;vit sonus e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Leur bruit s'est r&#233;pandu dans toute la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 18, 4.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et in fines orbis terr&#230; verba e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et leurs paroles jusqu'aux confins du globe de la terre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio i&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;1&#232;re le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;De Actibus Apostol&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Des Actes des Ap&#244;tres.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 13, 1-4.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Erant autem in Eccl&#233;sia qu&#230; erat Antioch&#237;&#230;, proph&#233;t&#230; et doct&#243;res, in quibus B&#225;rnabas et Simon, qui voc&#225;tur Niger, et L&#250;cius Cyren&#233;nsis et M&#225;nahen, qui erat Her&#243;dis tetr&#225;rch&#230; collact&#225;neus, et Saulus. Ministr&#225;ntibus autem illis D&#243;mino et ieiun&#225;ntibus, dixit illis Sp&#237;ritus Sanctus : Segreg&#225;te mihi Saulum et Barn&#225;bam, in opus ad quod ass&#250;mpsi eos. Tunc ieiun&#225;ntes et or&#225;ntes imponent&#233;sque eis manus dimis&#233;runt illos. Et ipsi quidem missi a Sp&#237;ritu Sancto abi&#233;runt Seleuc&#237;am et inde navigav&#233;runt Cyprum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il y avait dans l'&#201;glise d'Antioche des Proph&#232;tes et des Docteurs, parmi lesquels Barnab&#233; et Simon, qui s'appelait le Noir, Lucius de Cyr&#232;ne, et Manahen, fr&#232;re de lait d'H&#233;rode le t&#233;trarque, et Saul. Or pendant qu'ils offraient au Seigneur les saints Myst&#232;res, et qu'ils je&#251;naient, l'Esprit-Saint leur dit : S&#233;parez-moi Paul et Barnab&#233; pour l'&#339;uvre &#224; laquelle je les ai appel&#233;s. Alors, ayant je&#251;n&#233; et pri&#233;, ils leur impos&#232;rent les mains et les firent partir. Et eux, &#233;tant ainsi envoy&#233;s par l'Esprit-Saint, all&#232;rent &#224; S&#233;leucie, et de l&#224; ils firent voile pour Chypre.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Qui oper&#225;tus est Petro in apostol&#225;tum, oper&#225;tus est et mihi inter Gentes :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et cognov&#233;runt gr&#225;tiam Dei, qu&#230; data est mihi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Celui qui a op&#233;r&#233; en Pierre pour l'apostolat a op&#233;r&#233; en moi aussi parmi les Gentils&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gal. 2, 8.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ils ont connu la gr&#226;ce de Dieu qui m'a &#233;t&#233; donn&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gr&#225;tia Dei in me v&#225;cua non fuit, sed gr&#225;tia eius semper in me manet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;La gr&#226;ce de Dieu n'a pas &#233;t&#233; st&#233;rile en moi, mais sa gr&#226;ce demeure toujours avec moi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. 15, 10.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et cognov&#233;runt gr&#225;tiam Dei, qu&#230; data est mihi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ils ont connu la gr&#226;ce de Dieu qui m'a &#233;t&#233; donn&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;2e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 13, 5-8.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Et, cum ven&#237;ssent Salam&#237;nam, pr&#230;dic&#225;bant verbum Dei in synag&#243;gis Iud&#230;&#243;rum ; hab&#233;bant autem et Io&#225;nnem in minist&#233;rio. Et, cum perambul&#225;ssent univ&#233;rsam &#237;nsulam usque Paphum, inven&#233;runt quemdam virum magum pseudoproph&#233;tam Iud&#509;um, cui nomen erat Bari&#233;su, qui erat cum proc&#243;nsule S&#233;rgio Paulo, viro prud&#233;nte. Hic, accers&#237;tis B&#225;rnaba et Saulo, desider&#225;bat aud&#237;re verbum Dei. Resist&#233;bat autem illis Elymas magus (sic enim interpret&#225;tur nomen eius) qu&#230;rens av&#233;rtere proc&#243;nsulem a fide.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Quand ils furent venus &#224; Salamine, ils annon&#231;aient la parole de Dieu dans les synagogues des Juifs. Or Jean les aidait dans le minist&#232;re. Apr&#232;s qu'ils eurent parcouru toute l'&#238;le jusqu'&#224; Paphos, ils trouv&#232;rent un certain homme, magicien, faux proph&#232;te et Juif, dont le nom &#233;tait Barj&#233;su, et qui &#233;tait avec le proconsul Sergius Paulus, homme prudent. Celui-ci, ayant fait venir Barnab&#233; et Saul, d&#233;sirait entendre la parole de Dieu. Or Elymas, le magicien, (car c'est ainsi qu'on interpr&#232;te son nom), leur r&#233;sistait, cherchant &#224; d&#233;tourner le proconsul de la foi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Bonum cert&#225;men cert&#225;vi, cursum consumm&#225;vi, fidem serv&#225;vi :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ide&#243;que rep&#243;sita est mihi cor&#243;na iust&#237;ti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;J'ai combattu le bon combat, j'ai achev&#233; ma course, j'ai gard&#233; ma foi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Tim. 4, 7.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est pourquoi la couronne de justice m'est r&#233;serv&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Scio cui cr&#233;didi, et certus sum quia potens est dep&#243;situm meum serv&#225;re in illum diem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Je sais &#224; quoi je me suis confi&#233;, et je suis s&#251;r qu'il est puissant pour garder mon d&#233;p&#244;t&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce mot d&#233;p&#244;t peut s'interpr&#233;ter de plusieurs mani&#232;res : 1&#176; L'homme remet (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; jusqu'&#224; ce jour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Tim. 1, 12.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ide&#243;que rep&#243;sita est mihi cor&#243;na iust&#237;ti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est pourquoi la couronne de justice m'est r&#233;serv&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;3e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 13, 9-13.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Saulus autem, qui et Paulus, repl&#233;tus Sp&#237;ritu Sancto, &#237;ntuens in eum dixit : O plene omni dolo et omni fall&#225;cia, fili di&#225;boli, inim&#237;ce omnis iust&#237;ti&#230;, non d&#233;sinis subv&#233;rtere vias D&#243;mini rectas ? Et nunc, ecce manus D&#243;mini super te, et eris c&#230;cus non videns solem usque ad tempus. Et conf&#233;stim c&#233;cidit in eum cal&#237;go et t&#233;nebr&#230;, et circ&#250;iens qu&#230;r&#233;bat qui ei manum daret. Tunc proc&#243;nsul, cum vid&#237;sset factum, cr&#233;didit adm&#237;rans super doctr&#237;na D&#243;mini. Et, cum a Papho navig&#225;ssent, Paulus et qui cum eo erant ven&#233;runt Pergen Pamph&#253;li&#230; ; Io&#225;nnes autem disc&#233;dens ab eis rev&#233;rsus est Ieros&#243;lymam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mais, rempli de l'Esprit-Saint, Saul, qui est le m&#234;me que Paul, le regardant, dit : &#244; homme plein de toute malice et de toute fraude, fils du diable, ennemi de toute justice, tu ne cesses de subvertir les voies droites du Seigneur. Mais maintenant, voil&#224; la main du Seigneur sur toi, et tu seras aveugle, ne voyant point le soleil jusqu'&#224; un certain temps. Et soudain tomba sur fui une profonde obscurit&#233; et des t&#233;n&#232;bres ; et allant &#231;a et l&#224;, il cherchait quelqu'un qui lui donn&#226;t la main. Alors le proconsul voyant ce fait, crut, admirant fa doctrine du Seigneur. Paul et ceux qui &#233;taient avec lui, s'&#233;tant embarqu&#233;s &#224; Paphos, vinrent &#224; Perge de Pamphylie. Mais Jean, se s&#233;parant d'eux, s'en retourna &#224; J&#233;rusalem.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Rep&#243;sita est mihi cor&#243;na iust&#237;ti&#230;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quam reddet mihi D&#243;minus in illum diem iustus iudex.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;La couronne de justice m'est r&#233;serv&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Tim. 4, 8.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Le Seigneur juste juge, me la rendra en ce jour-l&#224;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Scio cui cr&#233;didi, et certus sum quia potens est dep&#243;situm meum serv&#225;re in illum diem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Je sais &#224; qui je me suis confi&#233;, et je suis s&#251;r qu'il est puissant pour garder mon d&#233;p&#244;t jusqu'&#224; ce jour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Tim. 1, 12.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Quam reddet mihi D&#243;minus in illum diem iustus iudex.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quam reddet mihi D&#243;minus in illum diem iustus iudex.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Le Seigneur juste juge, me la rendra en ce jour-l&#224;.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Le Seigneur juste juge, me la rendra en ce jour-l&#224;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In II Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Tu es vas electi&#243;nis,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;sancte Paule Ap&#243;stole, pr&#230;dic&#225;tor verit&#225;tis in univ&#233;rso mundo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Tu es un vase d'&#233;lection,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#244; saint Ap&#244;tre Paul, pr&#233;dicateur de la v&#233;rit&#233; dans le monde entier.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup930|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Magnus sanctus Paulus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;vas electi&#243;nis, vere digne est glorific&#225;ndus, qui et m&#233;ruit thronum duod&#233;cimum possid&#233;re.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt; Le grand saint Paul&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#233;tait un vase d'&#233;lection ; il est vraiment digne d'&#234;tre glorifi&#233;, lui qui m&#233;rita de poss&#233;der le m&#234;me tr&#244;ne que les douze.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup982|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;Bonum cert&#225;men&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;cert&#225;vi, cursum consumm&#225;vi, fidem servavi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;J'ai combattu le bon&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;combat, j'ai achev&#233; ma course, j'ai gard&#233; ma foi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Tim. 4, 7.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup1010|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Const&#237;tues eos pr&#237;ncipes super omnem terram.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous les &#233;tablirez princes sur toute la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 44, 17.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;M&#233;mores erunt n&#243;minis tui, D&#243;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ils se souviendront de votre nom, Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iv&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;4e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ex libro sancti August&#237;ni Ep&#237;scopi de gr&#225;tia et l&#237;bero arb&#237;trio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du livre de saint Augustin, &#201;v&#234;que : De la gr&#226;ce et du libre arbitre.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 6-7&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ap&#243;stolus Paulus, quem certe inv&#233;nimus sine ullis m&#233;ritis bonis, immo cum multis m&#233;ritis malis, Dei gr&#225;tiam consec&#250;tum, redd&#233;ntis bona pro malis, vide&#225;mus quid dicat, sua iam propinqu&#225;nte passi&#243;ne, scribens ad Tim&#243;theum : Ego enim iam &#237;mmolor, inquit, et tempus resoluti&#243;nis me&#230; instat. Bonum cert&#225;men cert&#225;vi, cursum consumm&#225;vi, fidem serv&#225;vi. Ista &#250;tique iam m&#233;rita sua bona comm&#233;morat ; ut post bona m&#233;rita consequ&#225;tur cor&#243;nam, qui post m&#233;rita mala consec&#250;tus est gr&#225;tiam. D&#233;nique att&#233;ndite quid sequ&#225;tur : S&#250;perest, inquit, mihi cor&#243;na iust&#237;ti&#230;, quam reddet mihi D&#243;minus in illa die iustus iudex. Cui r&#233;dderet cor&#243;nam iustus iudex, si non don&#225;sset gr&#225;tiam mis&#233;ricors Pater ? Et qu&#243;modo esset ista cor&#243;na iust&#237;ti&#230;, nisi pr&#230;cess&#237;sset gr&#225;tia, qu&#230; iust&#237;ficat &#237;mpium ? Qu&#243;modo ista d&#233;bita redder&#233;tur, nisi prius illa grat&#250;ita donar&#233;tur ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que l'Ap&#244;tre Paul ait re&#231;u sans aucun m&#233;rite, et malgr&#233; de nombreux d&#233;m&#233;rites, la gr&#226;ce du Dieu qui rend le bien pour le mal, nous en avons la certitude. Voyons comment il parle, un peu avant sa passion, en &#233;crivant &#224; Timoth&#233;e. &#171; Pour moi, dit-il, me voici &#224; la veille d'&#234;tre immol&#233;, et l'heure de ma dissolution approche. J'ai combattu le bon combat, j'ai achev&#233; ma course, j'ai gard&#233; la foi &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Tim. 4, 6.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ces choses qui assur&#233;ment lui sont des m&#233;rites, il les mentionne d'abord, pour en venir bient&#244;t &#224; la couronne qu'il esp&#232;re obtenir en r&#233;compense de ses m&#233;rites, lui qui, malgr&#233; ses d&#233;m&#233;rites, a obtenu la gr&#226;ce. Aussi remarquez bien ce qu'il ajoute : &#171; Il me reste la couronne de justice que le Seigneur, juste juge, doit me rendre en ce jour &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Tim. 4, 8.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#192; qui ce juste juge rendrait-il la couronne, si le P&#232;re mis&#233;ricordieux n'avait point donn&#233; sa gr&#226;ce ? Et comment serait-ce une couronne de justice, si la gr&#226;ce qui justifie le p&#233;cheur n'avait point pr&#233;c&#233;d&#233; ? Comment pourrait-il y avoir des m&#233;rites &#224; r&#233;compenser, si des gr&#226;ces gratuites n'avaient pas &#233;t&#233; donn&#233;es auparavant ?&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Tu es vas electi&#243;nis, sancte Paule Ap&#243;stole, pr&#230;dic&#225;tor verit&#225;tis in univ&#233;rso mundo,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Per quem omnes Gentes cognov&#233;runt gr&#225;tiam Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Tu es un vase d'&#233;lection, saint Ap&#244;tre Paul, pr&#233;dicateur de la v&#233;rit&#233; dans le monde entier,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Toi par qui toutes les Nations ont connu la gr&#226;ce de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Interc&#233;de pro nobis ad Deum, qui te el&#233;git.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Interc&#232;de pour nous aupr&#232;s de Dieu, qui t'a choisi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Per quem omnes Gentes cognov&#233;runt gr&#225;tiam Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Toi par qui toutes les Nations ont connu la gr&#226;ce de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio v&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;5e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pro&#237;nde consider&#233;mus ipsa m&#233;rita Ap&#243;stoli Pauli, quibus dixit cor&#243;nam reddit&#250;rum i&#250;dicem iustum, et vide&#225;mus utrum m&#233;rita ips&#237;us tamquam ips&#237;us, id est, ex ipso ei compar&#225;ta, an dona sint Dei. Bonum, inquit, cert&#225;men cert&#225;vi, cursum consumm&#225;vi, fidem serv&#225;vi. Primo ista bona &#243;pera, si non ea pr&#230;cess&#237;ssent cogitati&#243;nes bon&#230;, nulla essent. Att&#233;ndite &#237;taque quid de ipsis cogitati&#243;nibus dicat ; ait enim scribens ad Cor&#237;nthios : Non quia id&#243;nei sumus cogit&#225;re &#225;liquid a nobis, tamquam a nobismet&#237;psis ; sed suffici&#233;ntia nostra ex Deo est. De&#237;nde s&#237;ngula inspici&#225;mus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Consid&#233;rant donc en l'Ap&#244;tre Paul ses m&#233;rites eux-m&#234;mes, auxquels le juste juge rendra la couronne, voyons s'ils lui appartiennent comme &#233;tant de lui, c'est-&#224;-dire, comme se les &#233;tant acquis de lui-m&#234;me, ou bien s'il faut y reconna&#238;tre les dons de Dieu : &#171; J'ai combattu le bon combat, dit-il, j'ai achev&#233; ma course, j'ai gard&#233; la foi &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Tim. 4, 7.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Remarquons d'abord que ces bonnes &#339;uvres seraient nulles, si de bonnes pens&#233;es ne les avaient pr&#233;c&#233;d&#233;es. II faut donc examiner ce qu'il dit des pens&#233;es elles-m&#234;mes. Or voici comment il parle, en &#233;crivant aux Corinthiens : &#171; Non que nous soyons capables par nous-m&#234;mes de produire, comme de nous, une seule pens&#233;e ; mais notre capacit&#233; vient de Dieu &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Cor. 3, 5.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Apr&#232;s cela, entrons dans le d&#233;tail.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Gr&#225;tia Dei sum id quod sum :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et gr&#225;tia eius in me v&#225;cua non fuit, sed semper in me manet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;C'est par la gr&#226;ce de Dieu que je suis ce que je suis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. 15, 10.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et sa gr&#226;ce n'a pas &#233;t&#233; st&#233;rile en moi, mais elle demeure toujours en moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Qui oper&#225;tus est Petro in apostol&#225;tum, oper&#225;tus est et mihi inter Gentes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Celui qui a op&#233;r&#233; en Pierre pour l'apostolat, a op&#233;r&#233; en moi aussi parmi les Gentils&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gal. 2, 8.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et gr&#225;tia eius in me v&#225;cua non fuit, sed semper in me manet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et sa gr&#226;ce n'a pas &#233;t&#233; st&#233;rile en moi, mais elle demeure toujours en moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vi&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;6e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bonum, inquit, cert&#225;men cert&#225;vi. Qu&#230;ro qua virt&#250;te cert&#225;verit, utrum qu&#230; illi ex semet&#237;pso f&#250;erit, an qu&#230; d&#233;super data sit ? Sed absit ut tantus doctor ignor&#225;verit legem Dei, cuius vox est in Deuteron&#243;mio : Ne dicas in corde tuo : Fortit&#250;do mea et pot&#233;ntia manus me&#230; fecit mihi virt&#250;tem magnam hanc ; sed memor&#225;beris D&#243;mini Dei tui, quia ipse tibi dat fortit&#250;dinem f&#225;cere virt&#250;tem. Quid autem prodest bonum cert&#225;men, nisi sequ&#225;tur vict&#243;ria ? Et quis dat vict&#243;riam, nisi ille, de quo dicit ipse : Gr&#225;tias Deo, qui dat nobis vict&#243;riam per D&#243;minum nostrum Iesum Christum ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#171; J'ai combattu le bon combat &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Tim. 4, 7.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Je demande par quelle force il a combattu. Est-ce par une force qu'il aurait eue de lui-m&#234;me, ou par une force re&#231;ue d'en haut ? Mais loin de nous la pens&#233;e qu'un tel docteur ait ignor&#233; la loi de Dieu, parlant ainsi dans le Deut&#233;ronome : &#171; Ne dis pas dans ton c&#339;ur : C'est ma force et la puissance de mon bras qui m'a rendu capable de cette grande &#339;uvre ; mais souviens-toi du Seigneur ton Dieu, parce que c'est lui qui te fortifie pour bien faire &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Deut. 8, 7.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais que sert-il de bien combattre, si le combat n'est point suivi de la victoire ? Et qui rend victorieux, si ce n'est celui dont l'Ap&#244;tre dit lui-m&#234;me : &#171; Gr&#226;ces &#224; Dieu, qui nous donne la victoire par notre Seigneur J&#233;sus-Christ &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. 15, 57.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Saulus, qui et Paulus, magnus pr&#230;dic&#225;tor,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;A Deo confort&#225;tus convalesc&#233;bat, et confund&#233;bat Iud&#509;os.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Saul, qui est le m&#234;me que Paul, grand pr&#233;dicateur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 13, 9.&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Affermi par Dieu, se fortifiait et confondait les Juifs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 9, 22.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ost&#233;ndens quia hic est Christus, F&#237;lius Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Montrant que J&#233;sus est le Christ, Fils de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;A Deo confort&#225;tus convalesc&#233;bat, et confund&#233;bat Iud&#509;os.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;A Deo confort&#225;tus convalesc&#233;bat, et confund&#233;bat Iud&#509;os.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Affermi par Dieu, se fortifiait et confondait les Juifs.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Affermi par Dieu, se fortifiait et confondait les Juifs.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In III Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 3&#232;me Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;Saulus, qui et Paulus,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;magnus pr&#230;dic&#225;tor, a Deo confort&#225;tus convalesc&#233;bat, et confund&#233;bat Iud&#509;os.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;Saul,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qui est le m&#234;me que Paul, grand pr&#233;dicateur, affermi par Dieu, se fortifiait et confondait les Juifs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 13, 9 &amp; 9, 22.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup1011|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;Ne magnit&#250;do&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;revelati&#243;num ext&#243;llat me, datus est mihi st&#237;mulus carnis me&#230;, &#225;ngelus s&#225;tan&#230;, qui me colaph&#237;zet : propter quod ter D&#243;minum rog&#225;vi ut auferr&#233;tur a me, et dixit mihi D&#243;minus : S&#250;fficit tibi, Paule, gr&#225;tia mea.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;De peur que la grandeur&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;des r&#233;v&#233;lations ne m'&#233;l&#232;ve, il m'a &#233;t&#233; donn&#233; un aiguillon dans ma chair, un ange de Satan pour me donner des soufflets ; c'est pourquoi j'ai pri&#233; trois fois le Seigneur de s'&#233;loigner de moi ; et le Seigneur m'a dit : Paul, ma gr&#226;ce te suffit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Cor. 12, 7.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup931|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;Rep&#243;sita est mihi&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;cor&#243;na iust&#237;ti&#230;, quam reddet mihi D&#243;minus in illa die iustus iudex.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;Il m'est r&#233;serv&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;la couronne de justice, que le Seigneur, juste juge, me rendra en ce jour-l&#224;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Tim. 4, 8.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup932|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Nimis honor&#225;ti sunt am&#237;ci tui, Deus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vos amis ont &#233;t&#233; grandement honor&#233;s, &#244; Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 138, 17.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Nimis confort&#225;tus est princip&#225;tus e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Leur autorit&#233; de princes a &#233;t&#233; &#233;tablie avec une grande puissance.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;7e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio sancti Evang&#233;lii secundum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Matthieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 10, 16-22.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis : Ecce ego mitto vos sicut oves in m&#233;dio lup&#243;rum. Et r&#233;liqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Voici que je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Et le reste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Homil&#237;a sancti Io&#225;nnis Chrys&#243;stomi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hom&#233;lie de saint Jean Chrysostome.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Homilia 34 in Matth., longe post initium&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sed d&#237;cere vid&#233;tur : Nol&#237;te turb&#225;ri, si, cum vos inter lupos mitto, tamquam oves et col&#250;mbas esse i&#250;beo. Nam, etsi possum contr&#225;rium quoque pr&#230;st&#225;re, et non perm&#237;ttere ut grave &#225;liquid pati&#225;mini, nec lupis tamquam oves subi&#233;cti sitis, sed eff&#237;cere ut le&#243;nibus terribili&#243;res evad&#225;tis ; tamen sic &#233;xpedit f&#237;eri : hoc et vos quoque illustri&#243;res f&#225;ciet, et meam declar&#225;bit virt&#250;tem. Sic enim p&#243;stea dixit Paulo : S&#250;fficit tibi gr&#225;tia mea, nam virtus mea in infirmit&#225;te perf&#237;citur. Ipse &#237;gitur vos ut tales ess&#233;tis feci.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le divin Ma&#238;tre semble parler ainsi aux Ap&#244;tres : Ne soyez point troubl&#233;s si ; vous envoyant au milieu des loups, je vous enjoins d'&#234;tre comme des brebis et des colombes. Sans doute, je pourrais agir autrement ; je pourrais emp&#234;cher que vous ne souffriez quelque chose de f&#226;cheux et faire en sorte, qu'au lieu d'&#234;tre expos&#233;s aux loups comme des brebis, vous deveniez plus terribles que des lions. Il vaut mieux cependant qu'il en soit comme je l'ai r&#233;gl&#233; : c'est le moyen, et de manifester votre vertu, et de faire &#233;clater ma puissance. Et voil&#224; dans quel sens il dira plus tard &#224; saint Paul : &#171; Ma gr&#226;ce te suffit, car ma puissance se fait mieux sentir dans la faiblesse &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Cor. 12, 9.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est donc moi qui, vous ai rendus tels.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Sancte Paule Ap&#243;stole, pr&#230;dic&#225;tor verit&#225;tis et doctor G&#233;ntium,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Interc&#233;de pro nobis ad Deum, qui te el&#233;git, ut digni effici&#225;mur gr&#225;tia Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Saint Ap&#244;tre Paul, pr&#233;dicateur de la v&#233;rit&#233;, et Docteur des Nations,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Interc&#232;de pour nous aupr&#232;s de Dieu qui t'a choisi, afin que nous soyons rendus dignes de la gr&#226;ce de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu es vas electi&#243;nis, sancte Paule Ap&#243;stole, pr&#230;dic&#225;tor verit&#225;tis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu es un vase d'&#233;lection, saint Ap&#244;tre Paul, pr&#233;dicateur de la v&#233;rit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Interc&#233;de pro nobis ad Deum, qui te el&#233;git, ut digni effici&#225;mur gr&#225;tia Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Interc&#232;de pour nous aupr&#232;s de Dieu qui t'a choisi, afin que nous soyons rendus dignes de la gr&#226;ce de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio viii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;8e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sed inspici&#225;mus quam prud&#233;ntiam &#233;xigit : serp&#233;ntis certe. Nam, quem&#225;dmodum serpens totum se&#237;psum tradit, nec m&#237;nimum curat si ipsum quoque corpus inc&#237;di nec&#233;sse sit, d&#250;mmodo caput suum &#237;ntegrum servet ; e&#243;dem tu quoque modo, pr&#230;ter fidem c&#233;tera p&#233;rdere non cures, sive pec&#250;nias, sive corpus, sive &#233;tiam vitam ipsam prof&#250;ndere nec&#233;sse sit. Fides enim caput est et radix ; qua serv&#225;ta, eti&#225;msi &#243;mnia perdas, &#243;mnia tamen rursus mai&#243;re cum gl&#243;ria recuper&#225;bis. Idc&#237;rco nec s&#237;mplices solum iussit esse, nec prud&#233;ntes solum ; sed ambo h&#230;c in unum m&#237;scuit, ut ea in virt&#250;tem convert&#225;ntur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mais examinons quelle prudence il exige. La prudence m&#234;me du serpent. Le serpent expose et livre tout son corps, et d&#251;t-il &#234;tre coup&#233; en morceaux s'en met tr&#232;s peu en peine, pourvu seulement qu'il ait la t&#234;te sauve. Ni toi non plus, pour conserver la foi, n'h&#233;site pas &#224; perdre tout le reste, fall&#251;t-il sacrifier ta fortune, tes membres et jusqu'&#224; ta vie elle-m&#234;me. La foi est la t&#234;te et la racine du chr&#233;tien ; si tu la conserves, en perdant tout le reste, tu recouvreras tout avec plus de gloire. Ainsi J&#233;sus ne demande ni la simplicit&#233; sans la prudence, ni la prudence sans la simplicit&#233; ; il les a li&#233;es ensemble, voulant que ses Ap&#244;tres fissent, de ces deux choses r&#233;unies, une vertu parfaite.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Dam&#225;sci, pr&#230;p&#243;situs gentis Ar&#233;t&#230; regis v&#243;luit me compreh&#233;ndere :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et a fr&#225;tribus per murum dem&#237;ssus sum in sporta,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et sic ev&#225;si manus eius in n&#243;mine D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;A Damas, le gouverneur du pays, &#233;tabli par le roi Ar&#233;tas, voulut me prendre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Cor. 11, 32.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et des fr&#232;res me descendirent le long du mur dans une corbeille,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et c'est ainsi que j'&#233;chappai de ses mains au nom du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Deus et Pater D&#243;mini nostri Iesu Christi scit quia non m&#233;ntior.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le Dieu et P&#232;re de notre Seigneur J&#233;sus-Christ sait que je ne mens pas.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et a fr&#225;tribus per murum dem&#237;ssus sum in sporta,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et sic ev&#225;si manus eius in n&#243;mine D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et des fr&#232;res me descendirent le long du mur dans une corbeille,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et c'est ainsi que j'&#233;chappai de ses mains au nom du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ix&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;9e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quod si rebus ipsis id ita f&#237;eri vid&#233;re des&#237;deras, lege Actuum Apostol&#243;rum librum ; persp&#237;cies prof&#233;cto, cum s&#230;pe Iud&#230;&#243;rum p&#243;pulus in Ap&#243;stolos insurr&#233;xerit ac dentes exac&#250;erit, illos, col&#250;mb&#230; simplicit&#225;tem imit&#225;ndo et cum dec&#233;nti mod&#233;stia respond&#233;ndo, iram ips&#243;rum super&#225;sse, fur&#243;rem exstinx&#237;sse, &#237;mpetum retard&#225;sse. Nam, cum illi d&#237;cerent : Nonne pr&#230;cipi&#233;ndo pr&#230;c&#233;pimus vobis, ne docer&#233;tis in n&#243;mine isto ? quamvis inn&#250;mera possent &#233;dere mir&#225;cula, nihil tamen &#225;sperum neque dix&#233;runt neque fec&#233;runt ; sed summa cum mansuet&#250;dine respond&#233;ntes dic&#233;bant : Si iustum est vos aud&#237;re magis quam Deum, iudic&#225;te. Perspex&#237;sti simplicit&#225;tem col&#250;mb&#230;, vide nunc serp&#233;ntis prud&#233;ntiam : Non enim p&#243;ssumus, &#237;nquiunt, nos qu&#230; v&#237;dimus et aud&#237;vimus, non loqui.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Si tu veux savoir par les faits m&#234;mes comment cela s'est accompli, ouvre le livre des Actes. Tu ne pourras manquer de voir qu'il arriva souvent aux Juifs de se ruer comme des b&#234;tes affam&#233;es contre les Ap&#244;tres, et que les Ap&#244;tres, imitant la simplicit&#233; de la colombe, et r&#233;pondant avec la modestie convenable, ont d&#233;sarm&#233; la col&#232;re, apais&#233; la fureur, arr&#234;t&#233; l'emportement de ce peuple. Les Juifs leur disaient : &#171; Ne vous avons-nous pas d&#233;fendu absolument d'enseigner en ce nom-l&#224; ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 5, 28.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; Et quoiqu'ils pussent op&#233;rer une infinit&#233; de miracles, ils n'ont cependant rien dit ni rien fait qui t&#233;moign&#226;t de l'aigreur. Ils r&#233;pondirent au contraire avec une douceur extr&#234;me : &#171; Jugez s'il est juste de vous ob&#233;ir plut&#244;t qu'&#224; Dieu &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 4, 19.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Dans ces paroles, tu as rencontr&#233; ta simplicit&#233; de la colombe ; vois la prudence du serpent dans les paroles qui suivent : &#171; Nous ne pouvons pas taire les choses que nous avons vues et entendues &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 4, 20.&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup877|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;A Laudes.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Ego plant&#225;vi,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ap&#243;llo rig&#225;vit, Deus autem increm&#233;ntum dedit, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Moi, j'ai plant&#233;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Apollo a arros&#233; ; mais Dieu a donn&#233; la croissance, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I cor. 3, 6.&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup871|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Lib&#233;nter glori&#225;bor&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;in infirmit&#225;tibus meis, ut inh&#225;bitet in me virtus Christi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Volontiers je me glorifierai&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dans mes faiblesses, afin que la puissance
du Christ habite en moi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. 12, 9.&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup872|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Gr&#225;tia Dei&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;in me v&#225;cua non fuit, sed gr&#225;tia eius semper in me manet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;La gr&#226;ce de Dieu&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;n'a pas &#233;t&#233; st&#233;rile en moi, mais sa gr&#226;ce demeure toujours en moi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. 15, 10.&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup870|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Dam&#225;sci pr&#230;p&#243;situs&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;gentis Ar&#233;t&#230; regis v&#243;luit me compreh&#233;ndere : a fr&#225;tribus per murum dem&#237;ssus sum in sporta, et sic ev&#225;si manus eius in n&#243;mine D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;A Damas, le gouverneur&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;du pays, &#233;tabli par le roi Ar&#233;tas, voulut me prendre : je fus descendu par des fr&#232;res le long du mur, dans une corbeille, et c'est ainsi que j'&#233;chappai de ses mains au nom du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Cor. 11, 32.&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup874|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Ter virgis c&#230;sus sum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;semel lapid&#225;tus sum, ter naufr&#225;gium p&#233;rtuli pro Christi n&#243;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;J'ai &#233;t&#233; trois fois d&#233;chir&#233; de verges&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;j'ai &#233;t&#233; lapid&#233; une fois, j'ai fait naufrage trois fois pour le nom du Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Cor. 11, 25.&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup873|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;2 Tim. 4. 7-8.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bonum cert&#225;men cert&#225;vi, cursum consumm&#225;vi, fidem serv&#225;vi. In r&#233;liquo rep&#243;sita est mihi cor&#243;na iust&#237;ti&#230;, quam reddet mihi D&#243;minus in illa die iustus iudex.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;J'ai combattu le bon combat, j'ai achev&#233; ma course, j'ai gard&#233; la foi. Reste la couronne de justice qui m'est r&#233;serv&#233;e, que le Seigneur, juste juge, me rendra en ce jour.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Exs&#250;ltet orbis g&#225;udiis,&lt;br class='manualbr' /&gt;C&#230;lum res&#250;ltet l&#225;udibus :&lt;br class='manualbr' /&gt;Apostol&#243;rum gl&#243;riam&lt;br class='manualbr' /&gt;Tellus et astra c&#243;ncinunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que la terre exulte de joie, &lt;br class='manualbr' /&gt;que le ciel retentisse de louanges : &lt;br class='manualbr' /&gt;la terre et le ciel c&#233;l&#232;brent &lt;br class='manualbr' /&gt;la gloire des Ap&#244;tres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On emploie ordinairement le pluriel au Commun des Ap&#244;tres, m&#234;me lorsqu'on (&#8230;)&#034; id=&#034;nh41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vos, s&#230;cul&#243;rum i&#250;dices,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et vera mundi l&#250;mina,&lt;br class='manualbr' /&gt;Votis prec&#225;mur c&#243;rdium :&lt;br class='manualbr' /&gt;Aud&#237;te voces s&#250;pplicum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous les juges des si&#232;cles&lt;br class='manualbr' /&gt;et les vraies lumi&#232;res du monde, &lt;br class='manualbr' /&gt;les v&#339;ux de nos c&#339;urs vous implorent :&lt;br class='manualbr' /&gt;&#233;coutez nos voix suppliantes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qui templa c&#230;li cl&#225;uditis&lt;br class='manualbr' /&gt;Ser&#225;sque verbo s&#243;lvitis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Nos a re&#225;tu n&#243;xios&lt;br class='manualbr' /&gt;Solvi iub&#233;te, qu&#509;sumus&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous qui avez le pouvoir de fermer et d'ouvrir&lt;br class='manualbr' /&gt;les temples du ciel par votre parole, &lt;br class='manualbr' /&gt;daignez, nous vous en prions,&lt;br class='manualbr' /&gt;nous d&#233;lier des liens de nos p&#233;ch&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pr&#230;c&#233;pta quorum pr&#243;tinus&lt;br class='manualbr' /&gt;Languor sal&#250;sque s&#233;ntiunt,&lt;br class='manualbr' /&gt;San&#225;te mentes l&#225;nguidas,&lt;br class='manualbr' /&gt;Aug&#233;te nos virt&#250;tibus :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Puisque &#224; vos ordres, sans tarder,&lt;br class='manualbr' /&gt;la maladie et la sant&#233; ob&#233;issent, &lt;br class='manualbr' /&gt;gu&#233;rissez nos &#226;mes languissantes, &lt;br class='manualbr' /&gt;augmentez en nous les vertus.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ut, cum red&#237;bit &#225;rbiter&lt;br class='manualbr' /&gt;In fine Christus s&#509;culi,&lt;br class='manualbr' /&gt;Nos sempit&#233;rni g&#225;udii&lt;br class='manualbr' /&gt;Conc&#233;dat esse c&#243;mpotes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pour qu'au jour o&#249; l'arbitre, &lt;br class='manualbr' /&gt;le Christ, reviendra &#224; la fin du si&#232;cle, &lt;br class='manualbr' /&gt;il nous accorde d'avoir part&lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; l'&#233;ternelle joie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Patri, sim&#250;lque F&#237;lio,&lt;br class='manualbr' /&gt;Tib&#237;que, Sancte Sp&#237;ritus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sicut fuit, sit i&#250;giter&lt;br class='manualbr' /&gt;S&#230;clum per omne gl&#243;ria. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Gloire au P&#232;re, ainsi qu'au Fils, &lt;br class='manualbr' /&gt;gloire &#224; vous, Saint-Esprit, &lt;br class='manualbr' /&gt;comme il fut toujours, comme maintenant &lt;br class='manualbr' /&gt;et &#224; jamais dans tous les si&#232;cles. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu es vas electi&#243;nis, sancte Paule Ap&#243;stole.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu es un vase d'&#233;lection, &#244; saint Ap&#244;tre Paul.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pr&#230;dic&#225;tor verit&#225;tis in univ&#233;rso mundo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pr&#233;dicateur de la v&#233;rit&#233; dans le monde entier.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Bened. Ant. &lt;/font&gt;Vos qui sec&#250;ti estis me,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;sed&#233;bitis super sedes, iudic&#225;ntes du&#243;decim tribus Isra&#235;l, dicit D&#243;minus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Benedictus &lt;/font&gt;Vous qui m'avez suivi,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;vous serez assis sur des tr&#244;nes, jugeant les douze tribus d'Isra&#235;l, dit le Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup876|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui multit&#250;dinem g&#233;ntium be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli pr&#230;dicati&#243;ne docu&#237;sti : da nobis, qu&#509;sumus ; ut, cuius natal&#237;tia c&#243;limus, eius apud te patroc&#237;nia senti&#225;mus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez instruit une multitude de nations par la pr&#233;dication du bienheureux Ap&#244;tre Paul : accordez-nous, nous vous en supplions, que, c&#233;l&#233;brant sa naissance au ciel, nous ressentions les effets de sa protection.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Et fit commemoratio S. Petri Apostoli, ante omnes alias Commemorationes.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;On fait m&#233;moire de saint Pierre Ap&#244;tre avant toute autre M&#233;moire.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;Tu es pastor &#243;vium, Princeps Apostol&#243;rum, tibi tr&#225;dit&#230; sunt claves regni c&#230;l&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;Tu es pasteur des brebis, prince des Ap&#244;tres, c'est &#224; toi qu'ont &#233;t&#233; confi&#233;es les clefs du royaume des cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu es Petrus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu es Pierre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 18.&#034; id=&#034;nh42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et super hanc petram &#230;dific&#225;bo Eccl&#233;siam meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui be&#225;to Petro Ap&#243;stolo tuo, coll&#225;tis cl&#225;vibus regni C&#230;l&#233;stis, lig&#225;ndi atque solv&#233;ndi pontif&#237;cium tradid&#237;sti : conc&#233;de ; ut, intercessi&#243;nis eius aux&#237;lio, a peccat&#243;rum nostr&#243;rum n&#233;xibus liber&#233;mur. (Qui vivis.)&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, en confiant au Bienheureux Pierre, votre Ap&#244;tre, les clefs du royaume c&#233;leste, vous lui avez donn&#233; l'autorit&#233; pontificale de lier et de d&#233;lier : faites que nous soyons d&#233;livr&#233;s des liens de nos p&#233;ch&#233;s, par le secours de son intercession.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Deinde commemoratio Octav&#230; S. Ioannis Baptist&#230; :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ensuite m&#233;moire de l'Octave de St Jean-Baptiste :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;Ap&#233;rtum est os Zachar&#237;&#230;, et prophet&#225;vit dicens : Bened&#237;ctus Deus Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;La bouche de Zacharie s'ouvrit et il proph&#233;tisa, disant : B&#233;ni soit le Dieu d'Isra&#235;l&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 64.&#034; id=&#034;nh43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Iste puer magnus coram D&#243;mino.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cet enfant sera grand devant le Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 15 et 66.&#034; id=&#034;nh44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Nam et manus eius cum ipso est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Car sa main est avec lui.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui pr&#230;s&#233;ntem diem honor&#225;bilem nobis in be&#225;ti Io&#225;nnis nativit&#225;te fec&#237;sti : da p&#243;pulis tuis spiritu&#225;lium gr&#225;tiam gaudi&#243;rum ; et &#243;mnium fid&#233;lium mentes dirige in viam sal&#250;tis &#230;t&#233;rn&#230;. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez rendu ce jour v&#233;n&#233;rable par la nativit&#233; du bienheureux Jean : accordez &#224; votre peuple la gr&#226;ce des joies spirituelles ; et dirigez les &#226;mes de tous les fid&#232;les dans la voie du salut &#233;ternel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Aux 2ndes V&#234;pres.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;On dit les 1&#232;res V&#234;pres de la F&#234;te du Pr&#233;cieux Sang, sauf si St Paul doit &#234;tre f&#234;t&#233; sous le grade de 1&#232;re classe.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Iur&#225;vit D&#243;minus,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et non p&#339;nit&#233;bit eum : Tu es sac&#233;rdos in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Le Seigneur a jur&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;il ne s'en repentira point : vous &#234;tes pr&#234;tre pour l'&#233;ternit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 109, 4.&#034; id=&#034;nh45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;C&#243;llocet eum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;D&#243;minus cum princ&#237;pibus p&#243;puli sui.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Il sera plac&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;par le Seigneur, avec les princes de son peuple&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 112, 8.&#034; id=&#034;nh46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup847|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Dirup&#237;sti, D&#243;mine,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;v&#237;ncula mea : tibi sacrific&#225;bo h&#243;stiam laudis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Vous avez rompu, Seigneur,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;mes liens : c'est &#224; vous que je sacrifierai une hostie de louanges&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 115, 16&#034; id=&#034;nh47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup966|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;E&#250;ntes ibant&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et flebant, mitt&#233;ntes s&#233;mina sua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Allant, ils allaient&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et pleuraient, jetant leurs semences&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 125, 6.&#034; id=&#034;nh48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup1012|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Confort&#225;tus est&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;princip&#225;tus e&#243;rum, et honor&#225;ti sunt am&#237;ci tui, Deus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Elle a &#233;t&#233; &#233;tablie avec puissance&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;leur autorit&#233; de prince et vos amis ont &#233;t&#233; honor&#233;s, &#244; Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 138, 17.&#034; id=&#034;nh49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup1013|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;2 Tim. 4. 7-8.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bonum cert&#225;men cert&#225;vi, cursum consumm&#225;vi, fidem serv&#225;vi. In r&#233;liquo rep&#243;sita est mihi cor&#243;na iust&#237;ti&#230;, quam reddet mihi D&#243;minus in illa die iustus iudex.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;J'ai combattu le bon combat, j'ai achev&#233; ma course, j'ai gard&#233; la foi. Reste la couronne de justice qui m'est r&#233;serv&#233;e, que le Seigneur, juste juge, me rendra en ce jour.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Egr&#233;gie Doctor, Paule, mores &#237;nstrue,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et nostra tecum p&#233;ctora in c&#230;lum trahe ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Vel&#225;ta dum mer&#237;diem cernat fides,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et solis instar sola regnet c&#225;ritas. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Paul, docteur &#233;minent, forme nos m&#339;urs, &lt;br class='manualbr' /&gt;attire nos c&#339;urs jusqu'au ciel &#224; ta suite ; &lt;br class='manualbr' /&gt;et quand la foi ne d&#233;couvre le midi qu'au travers d'un voile, &lt;br class='manualbr' /&gt;que la charit&#233;, tel le soleil, soit seule &#224; r&#233;gner.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sit Trinit&#225;ti sempit&#233;rna gl&#243;ria,&lt;br class='manualbr' /&gt;Honor, pot&#233;stas atque iubil&#225;tio,&lt;br class='manualbr' /&gt;In unit&#225;te, qu&#230; gub&#233;rnat &#243;mnia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Per univ&#233;rsa s&#230;cul&#243;rum s&#230;cula. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;A la Trinit&#233;, gloire &#233;ternelle, &lt;br class='manualbr' /&gt;honneur, puissance et jubilation&lt;br class='manualbr' /&gt;qui, dans son unit&#233;, gouverne toutes choses,&lt;br class='manualbr' /&gt;pendant tous les si&#232;cles des si&#232;cles. &lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu es vas electi&#243;nis, sancte Paule Ap&#243;stole.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu es un vase d'&#233;lection, &#244; saint Ap&#244;tre Paul.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pr&#230;dic&#225;tor verit&#225;tis in univ&#233;rso mundo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pr&#233;dicateur de la v&#233;rit&#233; dans le monde entier.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Sancte Paule Ap&#243;stole,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt; pr&#230;dic&#225;tor verit&#225;tis et doctor G&#233;ntium, interc&#233;de pro nobis ad Deum, qui te el&#233;git.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Saint Ap&#244;tre Paul,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;pr&#233;dicateur de la v&#233;rit&#233; et Docteur des Nations, interc&#232;de pour nous aupr&#232;s de Dieu, qui t'a choisi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui multit&#250;dinem g&#233;ntium be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli pr&#230;dicati&#243;ne docu&#237;sti : da nobis, qu&#509;sumus ; ut, cuius natal&#237;tia c&#243;limus, eius apud te patroc&#237;nia senti&#225;mus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez instruit une multitude de nations par la pr&#233;dication du bienheureux Ap&#244;tre Paul : accordez-nous, nous vous en supplions, que, c&#233;l&#233;brant sa naissance au ciel, nous ressentions les effets de sa protection.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Et fit commemoratio S. Petri Apostoli :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;On fait m&#233;moire de saint Pierre Ap&#244;tre :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;Tu es pastor &#243;vium, Princeps Apostol&#243;rum, tibi tr&#225;dit&#230; sunt claves regni c&#230;l&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;Tu es pasteur des brebis, prince des Ap&#244;tres, c'est &#224; toi qu'ont &#233;t&#233; confi&#233;es les clefs du royaume des cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu es Petrus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu es Pierre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 18.&#034; id=&#034;nh50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et super hanc petram &#230;dific&#225;bo Eccl&#233;siam meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui be&#225;to Petro Ap&#243;stolo tuo, coll&#225;tis cl&#225;vibus regni C&#230;l&#233;stis, lig&#225;ndi atque solv&#233;ndi pontif&#237;cium tradid&#237;sti : conc&#233;de ; ut, intercessi&#243;nis eius aux&#237;lio, a peccat&#243;rum nostr&#243;rum n&#233;xibus liber&#233;mur. Qui vivis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, en confiant au Bienheureux Pierre, votre Ap&#244;tre, les clefs du royaume c&#233;leste, vous lui avez donn&#233; l'autorit&#233; pontificale de lier et de d&#233;lier : faites que nous soyons d&#233;livr&#233;s des liens de nos p&#233;ch&#233;s, par le secours de son intercession.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les Grecs unissent aujourd'hui dans une m&#234;me solennit&#233; la m&#233;moire des illustres saints, les douze Ap&#244;tres, dignes de toute louange&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Men&#233;es, 30 juin.&#034; id=&#034;nh51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Rome, tout absorb&#233;e hier par le triomphe que le Vicaire de l'Homme-Dieu remportait dans ses murs, voit le successeur de Pierre et sa noble cour aller porter au Docteur des nations, couch&#233; d'hier, lui aussi, en sa tombe glorieuse, l'hommage reconnaissant de la Ville et du monde. Suivons par la pens&#233;e le peuple romain qui, plus heureux que nous, accompagne le Pontife et fait retentir de ses chants de victoire la splendide Basilique de la voie d'Ostie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au vingt-cinq janvier, nous v&#238;mes l'Enfant-Dieu, par le concours d'Etienne le Protomartyr, amener &#224; sa cr&#232;che, terrass&#233; et dompt&#233;, le loup de Benjamin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb52&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. XLIX, 27.&#034; id=&#034;nh52&#034;&gt;52&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui, dans la matin&#233;e de sa jeunesse fougueuse, avait rempli de larmes et de sang l'&#201;glise de Dieu. Le soir &#233;tait venu, comme l'avait vu Jacob, o&#249; Saul le pers&#233;cuteur allait plus que tous ses devanciers dans le Christ accro&#238;tre le bercail, et nourrir le troupeau de l'aliment de sa c&#233;leste doctrine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb53&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De nouveau, nous ne saurions mieux faire que d'emprunter les traits qui (&#8230;)&#034; id=&#034;nh53&#034;&gt;53&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par un privil&#232;ge qui n'a pas eu de semblable, le Sauveur d&#233;j&#224; assis &#224; la droite du P&#232;re dans les cieux, daigna instruire directement ce n&#233;ophyte, afin qu'il f&#251;t un jour compt&#233; au nombre de ses Ap&#244;tres. Mais les voies de Dieu n'&#233;tant jamais oppos&#233;es entre elles, cette cr&#233;ation d'un nouvel Ap&#244;tre ne pouvait contredire la constitution divinement donn&#233;e &#224; l'&#201;glise chr&#233;tienne par le Fils de Dieu. Paul, au sortir des contemplations sublimes durant lesquelles le dogme chr&#233;tien &#233;tait vers&#233; dans son &#226;me, dut se rendre &#224; J&#233;rusalem, afin de &#171; voir Pierre &#187;, comme il le raconta lui-m&#234;me &#224; ses disciples de Galatie. Il dut, selon l'expression de Bossuet, &#171; conf&#233;rer son propre &#201;vangile avec celui du prince des Ap&#244;tres &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb54&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sermon sur l'unit&#233;.&#034; id=&#034;nh54&#034;&gt;54&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Agr&#233;&#233; d&#232;s lors pour coop&#233;rateur &#224; la pr&#233;dication de l'&#201;vangile, nous le soyons, au livre des Actes, associ&#233; &#224; Barnab&#233;, se pr&#233;senter avec celui-ci dans Antioche apr&#232;s la conversion de Corn&#233;lius, et l'ouverture de l'&#201;glise aux gentils par la d&#233;claration de Pierre. Il passe dans cette ville une ann&#233;e enti&#232;re signal&#233;e par une abondante moisson. Apr&#232;s la prison de Pierre &#224; J&#233;rusalem et son d&#233;part pour Rome, un avertissement d'en haut manifeste aux ministres des choses saintes qui pr&#233;sidaient &#224; l'&#201;glise d'Antioche, que le moment est venu d'imposer les mains aux deux missionnaires, et on leur conf&#232;re le caract&#232;re sacr&#233; de l'ordination.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A partir de ce moment, Paul grandit de toute la hauteur d'un Ap&#244;tre, et l'on sent que la mission pour laquelle il avait &#233;t&#233; pr&#233;par&#233; est enfin ouverte. Tout aussit&#244;t, dans le r&#233;cit de saint Luc, Barnab&#233; s'efface et n'a plus qu'une destination secondaire. Le nouvel Ap&#244;tre a ses disciples &#224; lui, et il entreprend, comme chef d&#233;sormais, une longue suite de p&#233;r&#233;grinations marqu&#233;es par autant de conqu&#234;tes. Son premier pas est en Chypre, et c'est l&#224; qu'il vient sceller avec l'ancienne Rome une alliance qui est comme la s&#339;ur de celle que Pierre avait contract&#233;e &#224; C&#233;sar&#233;e. En l'ann&#233;e 43, o&#249; Paul aborda en Chypre, l'&#238;le avait pour proconsul Sergius Paulus, recommandable par ses a&#239;eux, mais plus digne d'estime encore pour la sagesse de son gouvernement. Il d&#233;sira entendre Paul et Barnab&#233;. Un miracle de Paul, op&#233;r&#233; sous ses yeux, le convainquit de la v&#233;rit&#233; de l'enseignement des deux Ap&#244;tres, et l'&#201;glise chr&#233;tienne compta, ce jour-l&#224;, dans son sein un h&#233;ritier nouveau du nom et de la gloire des plus illustres familles romaines. Un &#233;change touchant eut lieu &#224; ce moment. Le patricien romain &#233;tait affranchi du joug de la gentilit&#233; par le juif, et en retour, le juif, qu'on appelait Saul jusqu'alors, re&#231;ut et adopta d&#233;sormais le nom Paul, comme un troph&#233;e digne de l'Ap&#244;tre des gentils.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De Chypre, Paul se rend successivement en Cilicie, dans la Pamphylie, dans la Pisidie, dans la Lycaonie. Partout il &#233;vang&#233;lise, et partout il fonde des chr&#233;tient&#233;s. Il revient ensuite &#224; Antioche, en l'ann&#233;e 47, et il trouve l'&#201;glise de cette ville dans l'agitation. Un parti de Juifs sortis des rangs du pharisa&#239;sme consentait &#224; l'admission des gentils dans l'&#201;glise, mais seulement &#224; la condition qu'ils seraient assujettis aux pratiques mosa&#239;ques, c'est-&#224;-dire &#224; la circoncision, &#224; la distinction des viandes, etc. Les chr&#233;tiens sortis de la gentilit&#233; r&#233;pugnaient &#224; cette servitude &#224; laquelle Pierre ne les avait pas astreints, et la controverse devint si vive que Paul jugea n&#233;cessaire d'entreprendre le voyage de J&#233;rusalem, o&#249; Pierre fugitif de Rome venait d'arriver. Il partit donc avec Barnab&#233;, apportant la question &#224; r&#233;soudre aux repr&#233;sentants de la loi nouvelle r&#233;unis dans la ville de David. Outre Jacques qui r&#233;sidait habituellement &#224; J&#233;rusalem comme &#233;v&#234;que, Pierre, ainsi que nous l'avons dit, et Jean, y repr&#233;sent&#232;rent en cette circonstance tout le coll&#232;ge apostolique. Un d&#233;cret fut formul&#233; o&#249; toute exigence &#224; l'&#233;gard des gentils relativement aux rites juda&#239;ques &#233;tait interdite, et cette disposition &#233;tait prise au nom et sous l'influence de l'Esprit-Saint. Ce fut dans cette r&#233;union de J&#233;rusalem que Paul fut accueilli par les trois grands Ap&#244;tres comme devant exercer sp&#233;cialement l'apostolat des gentils. Il re&#231;ut de la part de ceux qu'il appelle les colonnes, une confirmation de cet apostolat surajout&#233; &#224; celui des douze. Par ce minist&#232;re extraordinaire qui surgissait en faveur de ceux qui avaient &#233;t&#233; appel&#233;s les derniers, le christianisme affirmait d&#233;finitivement son ind&#233;pendance &#224; l'&#233;gard du juda&#239;sme, et la gentilit&#233; allait se pr&#233;cipiter en foule dans l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paul reprit le cours de ses excursions apostoliques &#224; travers les provinces qu'il avait d&#233;j&#224; &#233;vang&#233;lis&#233;es, afin d'y confirmer les &#201;glises. De l&#224;, traversant la Phrygie, il vit la Mac&#233;doine, s'arr&#234;ta un moment &#224; Ath&#232;nes, d'o&#249; il se rendit &#224; Corinthe, o&#249; il s&#233;journa un an et demi. A son d&#233;part, il laissait dans cette ville une &#201;glise florissante, non sans avoir excit&#233; contre lui la fureur des Juifs. De Corinthe, Paul se rendit &#224; &#201;ph&#232;se, qui le retint plus de deux ans. Il y obtint un tel succ&#232;s aupr&#232;s des gentils, que le culte de Diane en &#233;prouva un affaiblissement sensible. Une &#233;meute violente s'ensuivit, et Paul jugea que le moment &#233;tait venu de sortir d'&#201;ph&#232;se. Durant son s&#233;jour dans cette ville, il avait r&#233;v&#233;l&#233; &#224; ses disciples la pens&#233;e qui l'occupait d&#233;j&#224; depuis longtemps : &#171; Il faut, leur dit-il, que je voie Rome &#187;. La capitale de la gentilit&#233; appelait l'Ap&#244;tre des gentils.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'accroissement rapide du christianisme dans la capitale de l'Empire avait mis en pr&#233;sence, d'une mani&#232;re plus frappante qu'ailleurs, les deux &#233;l&#233;ments h&#233;t&#233;rog&#232;nes dont l'&#201;glise d'alors &#233;tait form&#233;e. L'unit&#233; d'une m&#234;me foi r&#233;unissait dans le m&#234;me bercail les anciens juifs et les anciens pa&#239;ens. Il s'en rencontra quelques-uns dans chacune de ces deux races qui, oubliant trop promptement la gratuit&#233; de leur commune vocation, se laiss&#232;rent aller au m&#233;pris de leurs fr&#232;res, les r&#233;putant moins dignes qu'eux-m&#234;mes du bapt&#234;me qui les avait tous faits &#233;gaux dans le Christ. Certains juifs d&#233;daignaient les gentils, se rappelant le polyth&#233;isme qui avait souill&#233; leur vie pass&#233;e de tous les vices qu'il entra&#238;nait &#224; sa suite. Certains gentils m&#233;prisaient les juifs, comme issus d'un peuple ingrat et aveugle, qui, abusant des secours que Dieu lui avait prodigu&#233;s, n'avait su que crucifier le Messie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En l'ann&#233;e 53, Paul, qui fut &#224; m&#234;me de conna&#238;tre ces d&#233;bats, profita d'un second s&#233;jour &#224; Corinthe pour &#233;crire aux fid&#232;les de l'&#201;glise romaine la c&#233;l&#232;bre &#201;p&#238;tre dans laquelle il s'attache &#224; &#233;tablir la gratuit&#233; du don de la foi, juifs et gentils &#233;tant indignes de l'adoption divine et n'ayant &#233;t&#233; appel&#233;s que par une pure mis&#233;ricorde ; juifs et gentils, oubliant leur pass&#233;, n'avaient qu'&#224; s'embrasser dans la fraternit&#233; d'une m&#234;me foi, et &#224; t&#233;moigner leur reconnaissance &#224; Dieu qui les avait pr&#233;venus par sa gr&#226;ce les uns et les autres. Sa qualit&#233; d'Ap&#244;tre reconnu donnait &#224; Paul le droit d'intervenir en cette mani&#232;re, au sein m&#234;me d'une chr&#233;tient&#233; qu'il n'avait pas fond&#233;e. En attendant qu'il p&#251;t contempler de ses yeux l'&#201;glise reine que Pierre avait &#233;tablie sur les sept collines, l'Ap&#244;tre voulut accomplir encore une fois le p&#232;lerinage de la cit&#233; de David. Mais la rage des Juifs de J&#233;rusalem se d&#233;cha&#238;na &#224; cette occasion jusqu'au dernier exc&#232;s. Leur orgueil en voulait surtout &#224; cet ancien disciple de Gamaliel, &#224; ce complice du meurtre d'Etienne, qui maintenant conviait les gentils &#224; s'unir aux fils d'Abraham sous la loi de J&#233;sus de Nazareth. Le tribun Lysias l'arracha des mains de ces acharn&#233;s qui allaient le mettre en pi&#232;ces. La nuit suivante, le Christ apparut &#224; Paul et lui dit : &#171; Sois ferme ; car il te faudra rendre de moi &#224; Rome le m&#234;me t&#233;moignage que tu me rends en ce moment &#224; J&#233;rusalem &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce ne fut pourtant qu'apr&#232;s une captivit&#233; de plus de deux ann&#233;es que Paul, en ayant appel&#233; &#224; l'empereur, aborda l'Italie au commencement de l'ann&#233;e 56. Enfin l'Ap&#244;tre des gentils fit son entr&#233;e dans Rome. L'appareil d'un triomphateur ne l'entourait pas : c'&#233;tait un humble prisonnier juif que l'on conduisait au d&#233;p&#244;t o&#249; s'entassaient les pr&#233;venus qui avaient appel&#233; &#224; C&#233;sar. Mais Paul &#233;tait ce Juif qui avait eu le Christ lui-m&#234;me pour conqu&#233;rant sur le chemin de Damas. Il n'&#233;tait plus Saul le Benjamite ; il se pr&#233;sentait sous le nom romain de Paul, et ce nom n'&#233;tait pas un larcin chez celui qui, apr&#232;s Pierre, devait &#234;tre la seconde gloire de Rome et le second gage de son immortalit&#233;. Il n'apportait pas avec lui, comme Pierre, la primaut&#233; que le Christ n'avait confi&#233;e qu'&#224; un seul ; mais il venait rattacher au centre m&#234;me de l'&#233;vang&#233;lisation des gentils, la d&#233;l&#233;gation divine qu'il avait re&#231;ue en leur faveur, comme un affluent verse ses eaux dans le cours du fleuve qui les confond avec les siennes et les entra&#238;ne &#224; l'oc&#233;an.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paul ne devait pas avoir de successeur dans sa mission extraordinaire ; mais l'&#233;l&#233;ment qu'il venait d&#233;poser dans l'&#201;glise m&#232;re et ma&#238;tresse repr&#233;sentait une telle valeur que, dans tous les si&#232;cles, on entendra les pontifes romains, h&#233;ritiers du pouvoir monarchique de Pierre, faire appel encore &#224; un autre souvenir, et commander au nom des &#171; bienheureux Ap&#244;tres Pierre et Paul &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au lieu d'attendre en prison le jour o&#249; sa cause serait appel&#233;e, Paul eut la libert&#233; de se choisir un logement dans la ville, oblig&#233; seulement d'avoir jour et nuit la compagnie d'un soldat repr&#233;sentant la force publique, et auquel, selon l'usage en pareil cas, il &#233;tait li&#233; par une cha&#238;ne qui l'emp&#234;chait de fuir, mais laissait libres tous ses mouvements. L'Ap&#244;tre continuait ainsi de pouvoir annoncer la parole de Dieu. Vers la fin de l'ann&#233;e 57, on accorda enfin &#224; Paul l'audience &#224; laquelle lui donnait droit l'appel qu'il avait interjet&#233; &#224; C&#233;sar. Il comparut au pr&#233;toire, et le succ&#232;s de son plaidoyer amena l'acquittement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paul, devenu libre, voulut revoir l'Orient. Il visita de nouveau &#201;ph&#232;se, o&#249; il &#233;tablit &#233;voque son disciple Timoth&#233;e. Il &#233;vang&#233;lisa la Cr&#232;te, o&#249; il laissa Tite pour pasteur. Mais il ne quittait pas pour toujours cette &#201;glise romaine qu'il avait illustr&#233;e par son s&#233;jour, accrue et fortifi&#233;e par sa pr&#233;dication ; il devait revenir pour l'illuminer des derniers rayons de son apostolat, et l'empourprer de son sang glorieux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Ap&#244;tre avait achev&#233; ses courses &#233;vang&#233;liques dans l'Orient ; il avait confirm&#233; les &#201;glises fond&#233;es par sa parole, et les &#233;preuves, pas plus que les consolations, n'avaient manqu&#233; sur sa route. Tout &#224; coup un avertissement c&#233;leste, semblable &#224; celui que Pierre lui-m&#234;me devait recevoir bient&#244;t, lui enjoint de se rendre &#224; Rome o&#249; le martyre l'attend. C'est saint Athanase&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb55&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De fuga sua, XVIII.&#034; id=&#034;nh55&#034;&gt;55&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui nous instruit de ce fait, rapport&#233; aussi par saint Ast&#232;re d'Amas&#233;e. Ce dernier nous d&#233;peint l'Ap&#244;tre entrant de nouveau dans Rome, &#171; afin d'enseigner les ma&#238;tres du monde, de s'en faire des disciples, et par eux de lutter avec le reste du genre humain. L&#224;, dit encore l'&#233;loquent &#233;v&#234;que du quatri&#232;me si&#232;cle, Paul retrouve Pierre vaquant au m&#234;me travail. Il s'att&#232;le avec lui au char divin, et se met &#224; instruire dans les synagogues les enfants de la loi, et au dehors les gentils &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb56&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Homil. VIII.&#034; id=&#034;nh56&#034;&gt;56&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rome poss&#232;de donc enfin r&#233;unis ses deux princes : l'un assis sur la Chaire &#233;ternelle, et tenant en mains les clefs du royaume des cieux ; l'autre entour&#233; des gerbes qu'il a cueillies dans le champ de la gentilit&#233;. Ils ne se s&#233;pareront plus, m&#234;me dans la mort, comme le chante l'&#201;glise. Le moment qui les vit rapproch&#233;s fut rapide ; car ils devaient avoir rendu &#224; leur Ma&#238;tre le t&#233;moignage du sang, avant que le monde romain f&#251;t affranchi de l'odieux tyran qui l'opprimait. Leur supplice fut comme le dernier crime, apr&#232;s lequel N&#233;ron s'affaissa, laissant le monde &#233;pouvant&#233; de sa fin aussi honteuse qu'elle fut tragique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'&#233;tait en l'ann&#233;e 65 que Paul &#233;tait rentr&#233; dans Rome. Il y signala de nouveau sa pr&#233;sence par toutes les &#339;uvres de l'apostolat. D&#232;s son premier s&#233;jour, sa parole avait produit des chr&#233;tiens jusque dans le palais de C&#233;sar. De retour sur le grand th&#233;&#226;tre de son z&#232;le, il retrouva ses entr&#233;es dans la demeure imp&#233;riale. Une femme qui vivait dans un commerce coupable avec N&#233;ron, se sentit &#233;branl&#233;e par cette parole &#224; laquelle il &#233;tait dur de r&#233;sister. Un &#233;chanson du palais fut pris aussi dans les filets de l'Ap&#244;tre. N&#233;ron s'indigna de cette influence d'un &#233;tranger jusque dans sa maison, et la perte de Paul fut r&#233;solue. Jet&#233; en prison, l'Ap&#244;tre ne laissa pas refroidir son z&#232;le, et continua d'annoncer J&#233;sus-Christ. La ma&#238;tresse de l'empereur et son &#233;chanson abjur&#232;rent, avec l'erreur pa&#239;enne, la vie qu'ils avaient men&#233;e, et leur double conversion h&#226;ta le martyre de Paul. Il le sentait, et on s'en rend compte en lisant ces lignes qu'il &#233;crit &#224; Timoth&#233;e : &#171; Je travaille, dit-il, jusqu'&#224; porter les fers, comme un m&#233;chant ouvrier ; mais la parole de Dieu n'est pas encha&#238;n&#233;e : &#224; cause des &#233;lus, je supporte tout. Me voici &#224; cette heure comme la victime d&#233;j&#224; arros&#233;e de l'eau lustrale, et le temps de mon tr&#233;pas est proche. J'ai vaillamment combattu, j'ai achev&#233; ma course, j'ai &#233;t&#233; le gardien de la foi ; la couronne de justice m'est r&#233;serv&#233;e, et le Seigneur, juge &#233;quitable, me la donnera &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb57&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;II Tim.&#034; id=&#034;nh57&#034;&gt;57&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le 29 juin de l'ann&#233;e 67, tandis que Pierre traversait le Tibre sur le pont Triomphal et se dirigeait vers la croix dress&#233;e dans la plaine Vaticane, un autre martyre se consommait sur la rive gauche du fleuve. Paul, entra&#238;n&#233; le long de la voie d'Ostie, &#233;tait suivi aussi par un groupe de fid&#232;les qui s'&#233;taient joints &#224; l'escorte du condamn&#233;. La sentence rendue contre lui portait qu'il aurait la t&#234;te tranch&#233;e aux Eaux Salviennes. Apr&#232;s avoir suivi environ deux milles la voie d'Ostie, les soldats conduisirent Paul par un sentier qui se dirigeait vers l'Orient, et bient&#244;t on arriva sur le lieu d&#233;sign&#233; pour le martyre du Docteur des gentils. Paul se mit &#224; genoux et adressa &#224; Dieu sa derni&#232;re pri&#232;re ; puis, s'&#233;tant band&#233; les yeux, il attendit le coup de la mort. Un soldat brandit son glaive, et la t&#234;te de l'Ap&#244;tre, d&#233;tach&#233;e du tronc, fit trois bonds sur la terre. Trois fontaines jaillirent aussit&#244;t aux endroits qu'elle avait touch&#233;s. Telle est la tradition gard&#233;e sur le lieu du martyre, o&#249; l'on voit trois fontaines sur chacune desquelles s'&#233;l&#232;ve un autel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Unissons nos hommages &#224; ceux des si&#232;cles qui nous ont pr&#233;c&#233;d&#233;s, pour honorer le vase d'&#233;lection d'o&#249; la gr&#226;ce du salut d&#233;coula si abondamment sur le monde. Les formules adopt&#233;es par la sainte &#201;glise romaine dans l'Office de ce jour constituent un ensemble gracieux, auquel nous emprunterons tout d'abord les deux R&#233;pons qui suivent.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Tu es vas electi&#243;nis, sancte Paule Ap&#243;stole, pr&#230;dic&#225;tor verit&#225;tis in univ&#233;rso mundo,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Per quem omnes Gentes cognov&#233;runt gr&#225;tiam Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Vous &#234;tes un vase d'&#233;lection, saint Ap&#244;tre Paul, pr&#233;dicateur de la v&#233;rit&#233; dans tout l'univers :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Vous par qui toutes les nations ont connu la gr&#226;ce de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Interc&#233;de pro nobis ad Deum, qui te el&#233;git.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Interc&#233;dez pour nous aupr&#232;s de Dieu qui vous a choisi,&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Per quem omnes Gentes cognov&#233;runt gr&#225;tiam Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Vous par qui toutes les nations ont connu la gr&#226;ce de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Gr&#225;tia Dei sum id quod sum :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et gr&#225;tia eius in me v&#225;cua non fuit, sed semper in me manet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;C'est par la gr&#226;ce de Dieu que je suis ce que je suis :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et sa gr&#226;ce en moi n'a pas &#233;t&#233; vaine, mais elle demeure toujours avec moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Qui oper&#225;tus est Petro in apostol&#225;tum, oper&#225;tus est et mihi inter Gentes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Celui qui par sa puissance a fait de Pierre un Ap&#244;tre, a fait de m&#234;me pour moi parmi les nations.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et gr&#225;tia eius in me v&#225;cua non fuit, sed semper in me manet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et sa gr&#226;ce en moi n'a pas &#233;t&#233; vaine, mais elle demeure toujours avec moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;En la f&#234;te de la conversion du grand Ap&#244;tre (25 janvier), Adam de Saint-Victor nous a fourni le th&#232;me de nos chants dans une admirable S&#233;quence. Le Missel de Li&#232;ge de l'an 1527 nous donnera aujourd'hui la suivante, dont la simplicit&#233; ne manque ni de charmes, ni de profondeur.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;S&#201;QUENCE.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Doctori gentium &lt;br class='manualbr' /&gt;Gentes applaudite : &lt;br class='manualbr' /&gt;Votaque mentium &lt;br class='manualbr' /&gt;Voce depromite.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au Docteur des nations, &lt;br class='manualbr' /&gt;nations, applaudissez, &lt;br class='manualbr' /&gt;et, de la voix, &lt;br class='manualbr' /&gt;publiez vos v&#339;ux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pastori gregibus &lt;br class='manualbr' /&gt;Curam impendere : &lt;br class='manualbr' /&gt;Pastorem ovibus &lt;br class='manualbr' /&gt;Incumbit colere.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au pasteur appartient &lt;br class='manualbr' /&gt;de conduire le troupeau ; &lt;br class='manualbr' /&gt;aux brebis &lt;br class='manualbr' /&gt;d'honorer le pasteur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Electum vasculum, &lt;br class='manualbr' /&gt;Honoris ferculum &lt;br class='manualbr' /&gt;Tumoris vacuum &lt;br class='manualbr' /&gt;Jure percolitis, &lt;br class='manualbr' /&gt;Qui veri qu&#230;ritis &lt;br class='manualbr' /&gt;Fontis irriguum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vase d'&#233;lection, &lt;br class='manualbr' /&gt;rempli d'honneur, &lt;br class='manualbr' /&gt;sans vaine enflure, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; bon droit recherch&#233; &lt;br class='manualbr' /&gt;de quiconque se pla&#238;t au p&#226;turage &lt;br class='manualbr' /&gt;qu'arrosent les eaux de la vraie fontaine !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Exempli gratiam, &lt;br class='manualbr' /&gt;Laudis materiam &lt;br class='manualbr' /&gt;In hoc exilio &lt;br class='manualbr' /&gt;Confert et gaudium, &lt;br class='manualbr' /&gt;Doctoris gentium &lt;br class='manualbr' /&gt;Sacra conversio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du Docteur des nations &lt;br class='manualbr' /&gt;la conversion sainte &lt;br class='manualbr' /&gt;donne la joie en cet exil : &lt;br class='manualbr' /&gt;exemple &#224; suivre, &lt;br class='manualbr' /&gt;objet de louange.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Rapax mane, &lt;br class='manualbr' /&gt;Sero munificus :&lt;br class='manualbr' /&gt;Non inane &lt;br class='manualbr' /&gt;Benjamin typicus &lt;br class='manualbr' /&gt;Tulit auspicium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au matin, ravisseur ; &lt;br class='manualbr' /&gt;sur le soir, magnifique : &lt;br class='manualbr' /&gt;ce ne fut pas en vain &lt;br class='manualbr' /&gt;que de Benjamin la figure &lt;br class='manualbr' /&gt;nous fournit un pr&#233;sage.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Parit mater &lt;br class='manualbr' /&gt;Doloris filium :&lt;br class='manualbr' /&gt;Vocat pater &lt;br class='manualbr' /&gt;Dextr&#230; suffragium, &lt;br class='manualbr' /&gt;Doctus mysterium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La m&#232;re enfante &lt;br class='manualbr' /&gt;un fils de douleur ; &lt;br class='manualbr' /&gt;le p&#232;re l'appelle &lt;br class='manualbr' /&gt;l'&#233;lu de la droite, &lt;br class='manualbr' /&gt;p&#233;n&#233;trant le myst&#232;re.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quod Saulus rapuit, &lt;br class='manualbr' /&gt;Paulus distribuit : &lt;br class='manualbr' /&gt;Divisit spolia &lt;br class='manualbr' /&gt;Legis in gratia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ce que Saul a ravi, &lt;br class='manualbr' /&gt;Paul en fait le partage ; &lt;br class='manualbr' /&gt;il distribue les d&#233;pouilles &lt;br class='manualbr' /&gt;de la loi sous la gr&#226;ce.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quem Annas statuit &lt;br class='manualbr' /&gt;Ducem maliti&#230;, &lt;br class='manualbr' /&gt;Christus exhibuit &lt;br class='manualbr' /&gt;Ministrum grati&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Celui qu'Anne &#233;tablit &lt;br class='manualbr' /&gt;chef de perversit&#233;, &lt;br class='manualbr' /&gt;le Christ en fait &lt;br class='manualbr' /&gt;un ministre de la gr&#226;ce.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dum vacat c&#230;dibus, &lt;br class='manualbr' /&gt;C&#230;catus corruit : &lt;br class='manualbr' /&gt;Lapsa de nubibus &lt;br class='manualbr' /&gt;Vox eum arguit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il ne r&#234;ve que carnage, &lt;br class='manualbr' /&gt;et tombe aveugl&#233; ; &lt;br class='manualbr' /&gt;une voix le reprend, &lt;br class='manualbr' /&gt;descendant des nues :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cur me persequeris, &lt;br class='manualbr' /&gt;Saule, nec sequeris : &lt;br class='manualbr' /&gt;Cur in aculeum &lt;br class='manualbr' /&gt;Vertis calcaneum ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#171; Pourquoi pers&#233;cuter celui &lt;br class='manualbr' /&gt;que tu dois suivre ? &lt;br class='manualbr' /&gt;Pourquoi, Saul, &lt;br class='manualbr' /&gt;regimber contre l'aiguillon ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cum me persequens, &lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;stare crederis &lt;br class='manualbr' /&gt;Mihi obsequium : &lt;br class='manualbr' /&gt;In meis fratribus &lt;br class='manualbr' /&gt;Cruentis manibus &lt;br class='manualbr' /&gt;Versando gladium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tu me poursuis, &lt;br class='manualbr' /&gt;et l'on croit &lt;br class='manualbr' /&gt;que tu me rends hommage ! &lt;br class='manualbr' /&gt;Et c'est contre mes fr&#232;res &lt;br class='manualbr' /&gt;que tes sanglantes mains &lt;br class='manualbr' /&gt;tournent le glaive !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Excessit littera, &lt;br class='manualbr' /&gt;Cesserunt vetera : &lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;conem grati&#230; &lt;br class='manualbr' /&gt;Te nunc constituo : &lt;br class='manualbr' /&gt;Surge continuo, &lt;br class='manualbr' /&gt;Locum de veni&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'en est fait de la lettre ; &lt;br class='manualbr' /&gt;les figures ont cess&#233; : &lt;br class='manualbr' /&gt;d&#232;s cette heure, &lt;br class='manualbr' /&gt;je te fais le h&#233;raut de ma gr&#226;ce ; &lt;br class='manualbr' /&gt;l&#232;ve-toi maintenant, je te pardonne &#187;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O plena gratia, &lt;br class='manualbr' /&gt;De cujus cumulo &lt;br class='manualbr' /&gt;Arenti copia &lt;br class='manualbr' /&gt;Redundat s&#230;culo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O gr&#226;ce vraiment pleine, &lt;br class='manualbr' /&gt;dont l'abondance &lt;br class='manualbr' /&gt;d&#233;borde &#224; flots &lt;br class='manualbr' /&gt;sur le monde dess&#233;ch&#233; !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Felix vocatio, &lt;br class='manualbr' /&gt;Non propter meritum : &lt;br class='manualbr' /&gt;Larga donatio, &lt;br class='manualbr' /&gt;Sed pr&#230;ter debitum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Fortun&#233;e vocation, &lt;br class='manualbr' /&gt;non provenue du m&#233;rite ; &lt;br class='manualbr' /&gt;largesse immense, &lt;br class='manualbr' /&gt;nullement due !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Per aqu&#230; medium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Per ignem Spiritus, &lt;br class='manualbr' /&gt;Ad refrigerium &lt;br class='manualbr' /&gt;Transit divinitus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Par le chemin de l'eau, &lt;br class='manualbr' /&gt;par le feu de l'Esprit, &lt;br class='manualbr' /&gt;il passe de ses ardeurs fi&#233;vreuses &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; la divine fra&#238;cheur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Mutato nomine, &lt;br class='manualbr' /&gt;Mutatur moribus : &lt;br class='manualbr' /&gt;Secundus ordine, &lt;br class='manualbr' /&gt;Primus laboribus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Son nom change, &lt;br class='manualbr' /&gt;et ses m&#339;urs ont chang&#233; : &lt;br class='manualbr' /&gt;deuxi&#232;me en dignit&#233;, &lt;br class='manualbr' /&gt;premier pour le labeur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Par est apostolis &lt;br class='manualbr' /&gt;Vocatis primitus : &lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;est epistolis, &lt;br class='manualbr' /&gt;Vocatus c&#339;litus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#201;gal aux Ap&#244;tres &lt;br class='manualbr' /&gt;appel&#233;s d'abord, &lt;br class='manualbr' /&gt;lui dont l'appel est venu des cieux &lt;br class='manualbr' /&gt;pr&#233;vaut par ses &#201;pitres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ter virgis c&#230;ditur, &lt;br class='manualbr' /&gt;Semel lapidibus : &lt;br class='manualbr' /&gt;Ter mari mergitur, &lt;br class='manualbr' /&gt;Nec perit fluctibus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Trois fois il est battu de verges, &lt;br class='manualbr' /&gt;une fois lapid&#233; ; &lt;br class='manualbr' /&gt;trois fois la mer l'engloutit, &lt;br class='manualbr' /&gt;sans qu'il meure dans ses flots.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ad c&#339;lum tertium &lt;br class='manualbr' /&gt;Raptus in spiritu, &lt;br class='manualbr' /&gt;Dei mysterium &lt;br class='manualbr' /&gt;Mentis intuitu&lt;br class='manualbr' /&gt;Intuetur,&lt;br class='manualbr' /&gt;Nec loquitur, &lt;br class='manualbr' /&gt;Quia nec loqui sinitur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au troisi&#232;me ciel &lt;br class='manualbr' /&gt;son esprit est ravi : &lt;br class='manualbr' /&gt;du regard de l'&#226;me &lt;br class='manualbr' /&gt;il contemple le myst&#232;re de Dieu, &lt;br class='manualbr' /&gt;mais, emp&#234;ch&#233; de parler, &lt;br class='manualbr' /&gt;ne sait le redire.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O pastor inclyte, &lt;br class='manualbr' /&gt;Pastorum gloria, &lt;br class='manualbr' /&gt;Felici tramite &lt;br class='manualbr' /&gt;Tua ovilia &lt;br class='manualbr' /&gt;Deduc, &lt;br class='manualbr' /&gt;Perduc, &lt;br class='manualbr' /&gt;Constitue&lt;br class='manualbr' /&gt;Perennis loco pascu&#230;. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Pasteur illustre, &lt;br class='manualbr' /&gt;des Pasteurs la gloire, &lt;br class='manualbr' /&gt;par un heureux sentier, &lt;br class='manualbr' /&gt;tes troupeaux, &lt;br class='manualbr' /&gt;am&#232;ne, &lt;br class='manualbr' /&gt;conduis, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#233;tablis-les &lt;br class='manualbr' /&gt;au lieu du p&#226;turage &#233;ternel. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Saint Pierre Damien a consacr&#233; les accents de son &#233;nergique pi&#233;t&#233; au Docteur des nations dans cette Hymne.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;HYMNE.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Paule, doctor egregie,&lt;br class='manualbr' /&gt;Tuba clangens Ecclesi&#230;, &lt;br class='manualbr' /&gt;Nubes volans ac tonitrum &lt;br class='manualbr' /&gt;Per amplum mundi circulum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Paul, docteur incomparable&lt;br class='manualbr' /&gt;trompette &#233;clatante de l'&#201;glise, &lt;br class='manualbr' /&gt;nu&#233;e qui voles et prom&#232;nes le tonnerre &lt;br class='manualbr' /&gt;par tout l'immense circuit des cieux :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;Nobis potenter intona, _ Ruraque cordis irriga: _ C&#339;lestis imbre grati&#230; _ Mentes virescant arid&#230;./td&gt;&lt;td&gt;Tonne en nos &#226;mes avec puissance ;&lt;br class='manualbr' /&gt;inonde les champs de notre c&#339;ur : &lt;br class='manualbr' /&gt;que toute s&#233;cheresse reverdisse &lt;br class='manualbr' /&gt;sous le d&#233;luge de la c&#233;leste gr&#226;ce.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dum Verbi spargit semina,&lt;br class='manualbr' /&gt;Seges surgit uberrima : &lt;br class='manualbr' /&gt;Sic c&#339;li replent horreum &lt;br class='manualbr' /&gt;Bonorum fruges operum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il s&#232;me le Verbe en tous lieux ; &lt;br class='manualbr' /&gt;la moisson se l&#232;ve abondante ; &lt;br class='manualbr' /&gt;le grenier du ciel se remplit &lt;br class='manualbr' /&gt;des fruits des bonnes &#339;uvres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O magnum Pauli meritum, &lt;br class='manualbr' /&gt;C&#339;lum conscendit tertium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Audit verba mysterii &lt;br class='manualbr' /&gt;Qu&#230; nullis audet eloqui.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Oh ! Combien grand est le m&#233;rite de Paul ! &lt;br class='manualbr' /&gt;Il monte au troisi&#232;me ciel : &lt;br class='manualbr' /&gt;il entend des paroles myst&#233;rieuses &lt;br class='manualbr' /&gt;qu'il n'ose redire &#224; personne.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Micantis more lampadis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Perfundit orbem radiis : &lt;br class='manualbr' /&gt;Fugat errorum tenebras, &lt;br class='manualbr' /&gt;Ut sola regnet veritas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Comme une lampe au vif &#233;clat, &lt;br class='manualbr' /&gt;il illumine de ses rayons l'univers ; &lt;br class='manualbr' /&gt;il chasse les t&#233;n&#232;bres de l'erreur, &lt;br class='manualbr' /&gt;pour que r&#232;gne seule la v&#233;rit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sit Patri laus ingenito, &lt;br class='manualbr' /&gt;Sit decus Unigenito, &lt;br class='manualbr' /&gt;Sit utriusque parili &lt;br class='manualbr' /&gt;Majestas summa Flamini.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Louange soit au P&#232;re non engendr&#233; ; &lt;br class='manualbr' /&gt;gloire soit au Fils unique ; &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; l'Esprit qui les &#233;gale tous deux &lt;br class='manualbr' /&gt;soit grandeur souveraine !&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Enfin, pour nous conformer &#224; la tradition liturgique, qui ne veut pas qu'on c&#233;l&#232;bre jamais l'un des princes des Ap&#244;tres, sans faire aussi m&#233;moire de son glorieux compagnon : nous donnerons ici, d&#233;gag&#233;e des retouches survenues plus tard, l'&#339;uvre enti&#232;re d'Elpis, &#224; laquelle l'Hymne des V&#234;pres d'hier n'empruntait que les deux premi&#232;res strophes. La troisi&#232;me est employ&#233;e par l'&#201;glise aux autres f&#234;tes de saint Pierre, la quatri&#232;me &#224; celles de saint Paul ; les deux r&#233;unies formaient hier l'Hymne des Laudes.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;HYMNE.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Aurea luce et decore roseo, &lt;br class='manualbr' /&gt;Lux lucis, omne perfudisti s&#230;culum : &lt;br class='manualbr' /&gt;Decorans c&#339;los inclyto martyrio,&lt;br class='manualbr' /&gt;Hac sacra die qu&#230; dat reis veniam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;De lumi&#232;re d'or, de rayons empourpr&#233;s, &lt;br class='manualbr' /&gt;vous baignez le monde, &#244; Lumi&#232;re de lumi&#232;re, &lt;br class='manualbr' /&gt;embellissant les cieux par un glorieux martyre &lt;br class='manualbr' /&gt;en ce jour sacr&#233; qui donne aux coupables la gr&#226;ce.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Janitor c&#339;li, Doctor orbis pariter, &lt;br class='manualbr' /&gt;Judices s&#230;cli,vera mundi lumina : &lt;br class='manualbr' /&gt;Per crucem alter, alter ense triumphans, &lt;br class='manualbr' /&gt;Vit&#230; senatum laureati possident.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le portier du ciel, le docteur de l'univers, &lt;br class='manualbr' /&gt;juges du si&#232;cle et vraies lumi&#232;res du monde, &lt;br class='manualbr' /&gt;triomphent ensemble, l'un par la croix, l'autre par le glaive ; &lt;br class='manualbr' /&gt;ceints du laurier de la victoire, ils font leur entr&#233;e au s&#233;nat de la vie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Jam, bone Pastor Petre, clemens accipe &lt;br class='manualbr' /&gt;Vota precantum, et peccati vincula &lt;br class='manualbr' /&gt;Resolve, tibi potestate tradita, &lt;br class='manualbr' /&gt;Qua cunctis c&#339;lum verbo claudis, aperis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Bon Pasteur, &#244; Pierre, re&#231;ois maintenant avec cl&#233;mence &lt;br class='manualbr' /&gt;les v&#339;ux de ceux qui t'implorent ; &lt;br class='manualbr' /&gt;d&#233;noue les liens du p&#233;ch&#233; par cette puissance &#224; toi confi&#233;e, &lt;br class='manualbr' /&gt;qui pour tous ouvre ou ferme les cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Doctor egregie, Paule, mores instrue, &lt;br class='manualbr' /&gt;Et mente polum nos transferre satage : &lt;br class='manualbr' /&gt;Donec perfectum largiatur plenius, &lt;br class='manualbr' /&gt;Evacuato quod ex parte gerimus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Docteur illustre, &#244; Paul, forme nos m&#339;urs, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#233;l&#232;ve nos pens&#233;es par tes soins jusqu'au ciel, &lt;br class='manualbr' /&gt;en attendant le jour o&#249;, le bien dans sa pl&#233;nitude &#233;tant devenu &lt;br class='manualbr' /&gt;notre partage, tout l'imparfait dispara&#238;tra.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Oliv&#230; bin&#230; pietatis unic&#230;, &lt;br class='manualbr' /&gt;Fide devotos, spe robustos, maxime &lt;br class='manualbr' /&gt;Fonte repletos charitatis gemin&#230;, &lt;br class='manualbr' /&gt;Post mortem carnis impetrate vivere.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Double olivier o&#249; coule la s&#232;ve d'un unique amour, &lt;br class='manualbr' /&gt;tous deux rendez-nous d&#233;vou&#233;s &#224; la foi, fermes dans l'esp&#233;rance, &lt;br class='manualbr' /&gt;et, sur toutes choses, pleins de la double charit&#233; d&#233;coulant de sa source ; &lt;br class='manualbr' /&gt;apr&#232;s la mort de cette chair, obtenez-nous de vivre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sit Trinitati sempiterna gloria, &lt;br class='manualbr' /&gt;Honor, potestas, atque jubilatio, &lt;br class='manualbr' /&gt;In unitate cui manet imperium, &lt;br class='manualbr' /&gt;Ex tunc, et modo, per &#230;terna s&#230;cula. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Soit &#224; la Trinit&#233; gloire &#233;ternelle, &lt;br class='manualbr' /&gt;honneur, puissance et joie, &lt;br class='manualbr' /&gt;en l'Unit&#233; qui garde l'empire, &lt;br class='manualbr' /&gt;depuis lors et maintenant, dans les si&#232;cles sans fin. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;O Paul, &#224; vous aujourd'hui nos v&#339;ux ! &#201;tablis heureusement sur la pierre qui porte l'&#201;glise, pourrions-nous oublier celui dont les travaux, plus que ceux d'aucun autre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb58&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. XV, 10.&#034; id=&#034;nh58&#034;&gt;58&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ont amen&#233; les Gentils nos p&#232;res &#224; composer la cit&#233; sainte ? Sion, la bien-aim&#233;e des premiers jours, a rejet&#233; la pierre, et s'est bris&#233;e contre elle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb59&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. IX, 32.&#034; id=&#034;nh59&#034;&gt;59&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : quel est le myst&#232;re de cette autre J&#233;rusalem descendue des cieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb60&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. XXI, 2.&#034; id=&#034;nh60&#034;&gt;60&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont cependant tous les mat&#233;riaux furent tir&#233;s des ab&#238;mes ? Leurs in&#233;branlables assises proclament la gloire de l'architecte sage&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb61&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. III, 10.&#034; id=&#034;nh61&#034;&gt;61&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui les posa sur la pierre d'angle : elles-m&#234;mes pierres sans prix, et dont l'&#233;clat d&#233;passe incomparablement la splendeur des parures de la fille de Sion. Qui vaut &#224; la nouvelle venue cette beaut&#233;, ces honneurs d'&#201;pouse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb62&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. XXI, 2.&#034; id=&#034;nh62&#034;&gt;62&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? comment les fils de la d&#233;laiss&#233;e sont-ils sortis des retraites impures o&#249; leur m&#232;re habitait, en la compagnie des dragons et des l&#233;opards&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb63&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. IV, 8.&#034; id=&#034;nh63&#034;&gt;63&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? La voix de l'&#201;poux s'est fait entendre, et elle disait : &#171; Viens, ma fianc&#233;e, viens du Liban ; descends des sommets d'Amana, des hauteurs de Sanir et d'Hermon &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb64&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid.&#034; id=&#034;nh64&#034;&gt;64&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pourtant, de sa personne sacr&#233;e, l'&#201;poux, quand il vivait, ne quitta point l'antique terre des promesses, et sa voix mortelle ne pouvait parvenir &#224; celle qui habitait au del&#224; des confins de Jacob. O Paul, vous l'avez dit : comment donc invoquer, comment croire celui qu'on n'a pas entendu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb65&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. X, 14.&#034; id=&#034;nh65&#034;&gt;65&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? Mais, &#224; qui sait votre amour de l'&#201;poux, il suffit, pour enlever toute crainte, que vous-m&#234;me, &#244; Ap&#244;tre, ayez signal&#233; le probl&#232;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous chantions, au jour de l'Ascension triomphante, et c'&#233;tait la r&#233;ponse : Quand la beaut&#233; du Seigneur s'&#233;l&#232;vera par del&#224; les cieux, il montera sur la nue, et l'aile des vents sera son coursier rapide, et, v&#234;tu de lumi&#232;re, d'un p&#244;le &#224; l'autre il parcourra les cieux, faisant ses dons aux fils des hommes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb66&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;R&#233;pons des Mat. de l'Asc.&#034; id=&#034;nh66&#034;&gt;66&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La nu&#233;e, l'aile des vents portant aux nations le message de l'&#201;poux, c'&#233;tait vous, &#244; Paul, choisi d'en haut plus sp&#233;cialement que Pierre lui-m&#234;me pour instruire les gentils, ainsi qu'il fut reconnu, et par Pierre, et par Jacques et Jean, ces colonnes de l'&#201;glise&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb67&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gal. II, 7-9.&#034; id=&#034;nh67&#034;&gt;67&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Qu'ils furent beaux vos pieds, quand, sortant de Sion, vous appar&#251;tes sur nos montagnes, et d&#238;tes &#224; la gentilit&#233; : &#171; Ton Dieu va r&#233;gner &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb68&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. LII, 7.&#034; id=&#034;nh68&#034;&gt;68&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Qu'elle fut douce votre voix, murmurant &#224; l'oreille de la pauvre abandonn&#233;e le c&#233;leste appel : &#171; &#201;coute, &#244; ma fille, et vois, et incline l'oreille de ton c&#339;ur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb69&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLIV, 11.&#034; id=&#034;nh69&#034;&gt;69&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quelle tendre piti&#233; vous t&#233;moigniez &#224; celle qui, si longtemps, v&#233;cut &#233;trang&#232;re &#224; l'alliance, sans promesse, sans Dieu dans ce monde&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb70&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. II, 12.&#034; id=&#034;nh70&#034;&gt;70&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Et cependant elle &#233;tait loin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb71&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 13.&#034; id=&#034;nh71&#034;&gt;71&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, celle qu'il fallait amener si pr&#232;s du Seigneur J&#233;sus, qu'elle ne form&#226;t plus avec lui qu'un seul corps&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb72&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. I, 23.&#034; id=&#034;nh72&#034;&gt;72&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Vous conn&#251;tes, en cette &#339;uvre immense, et les douleurs de l'enfantement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb73&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gal. IV, 19.&#034; id=&#034;nh73&#034;&gt;73&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et les soins de la m&#232;re allaitant son nouveau-n&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb74&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. III, 1-2.&#034; id=&#034;nh74&#034;&gt;74&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; vous d&#251;tes porter les longs d&#233;lais de la croissance de l'&#201;pouse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb75&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. IV, 11.&#034; id=&#034;nh75&#034;&gt;75&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;loigner d'elle toute tache&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb76&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. V, 27.&#034; id=&#034;nh76&#034;&gt;76&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'illuminer progressivement des clart&#233;s de l'&#201;poux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb77&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;II Cor. III, 18.&#034; id=&#034;nh77&#034;&gt;77&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : jusqu'&#224; ce qu'enfin, affermie dans l'amour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb78&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. III, 17.&#034; id=&#034;nh78&#034;&gt;78&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et parvenue &#224; la mesure du Christ m&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb79&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. IV, 13.&#034; id=&#034;nh79&#034;&gt;79&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, elle f&#251;t vraiment sa gloire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb80&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. V, 23 ; I Cor. XI, 7.&#034; id=&#034;nh80&#034;&gt;80&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et p&#251;t par lui &#234;tre remplie de toute la pl&#233;nitude de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb81&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. III, 19.&#034; id=&#034;nh81&#034;&gt;81&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Que de labeurs pour conduire cette nouvelle cr&#233;ation, du limon primitif&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb82&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;[[Gen. II, 7.&#034; id=&#034;nh82&#034;&gt;82&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, au tr&#244;ne de l'Adam c&#233;leste, &#224; la droite du P&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb83&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor XV, 45-50 ; Eph. I, 20 ; II, 6.&#034; id=&#034;nh83&#034;&gt;83&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Souvent, repouss&#233;, trahi, mis aux fers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb84&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;II Tim. II, 9.&#034; id=&#034;nh84&#034;&gt;84&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, m&#233;connu dans les sentiments les plus d&#233;licats de votre c&#339;ur d'Ap&#244;tre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb85&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. IV, IX ; II Cor. I, II, VI, X, XII, 11-21 ; Gal. IV, 11-20 ; Philipp. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh85&#034;&gt;85&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, vous n'e&#251;tes pour salaire que d'indicibles angoisses et des souffrances sans nom. Mais la fatigue, les veilles, la faim, le froid, le d&#233;nuement, l'abandon, violences ouvertes, attaques perfides, dangers de toutes sortes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb86&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;II Cor. XI.&#034; id=&#034;nh86&#034;&gt;86&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, loin de l'abattre, excitaient votre z&#232;le&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb87&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XII, 10.&#034; id=&#034;nh87&#034;&gt;87&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; la joie surabondait en vous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb88&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. VII, 4.&#034; id=&#034;nh88&#034;&gt;88&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; car ces souffrances &#233;taient le compl&#233;ment de celles m&#234;mes que J&#233;sus avait endur&#233;es&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb89&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Col. I, 24 ; Eph. V, 25.&#034; id=&#034;nh89&#034;&gt;89&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pour acheter l'alliance que depuis si longtemps l'&#233;ternelle Sagesse ambitionnait de conclure&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb90&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. III, 8-10.&#034; id=&#034;nh90&#034;&gt;90&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Comme elle vous n'aviez qu'un but, o&#249; passaient toute votre force et votre douceur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb91&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. VIII, 1.&#034; id=&#034;nh91&#034;&gt;91&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : sur le pav&#233; poudreux des voies romaines, au fond des mers o&#249; vous jetait la temp&#234;te, &#224; la ville, au d&#233;sert, au troisi&#232;me ciel o&#249; vous portait l'extase, sous les fouets des Juifs ou le glaive de N&#233;ron&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb92&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;II Cor. XI, XII.&#034; id=&#034;nh92&#034;&gt;92&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, g&#233;rant partout l'ambassade du Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb93&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. VI, 20 : Eph. VI, 20.&#034; id=&#034;nh93&#034;&gt;93&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, vous jetiez &#224; la vie comme au tr&#233;pas, &#224; toutes les puissances de la terre et des cieux, le d&#233;fi d'arr&#234;ter la puissance du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb94&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;II Cor. XIII, 3.&#034; id=&#034;nh94&#034;&gt;94&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou son amour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb95&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. VIII, 35-38.&#034; id=&#034;nh95&#034;&gt;95&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui vous soutenait dans la grande entreprise. Et, comme sentant le besoin d'aller au-devant des &#233;tonnements que pouvait susciter l'enthousiasme de votre grande &#226;me, vous lanciez aux nations ce cri sublime : &#171; Taxez-moi de folie, mais, par piti&#233;, supportez-moi : je suis jaloux de vous, jaloux pour Dieu ! C'est qu'en effet, je vous ai fianc&#233;es &#224; l'unique &#201;poux : laissez-moi faire que vous soyez pour lui une vierge tr&#232;s pure&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb96&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;II Cor.II, XI, 1-2.&#034; id=&#034;nh96&#034;&gt;96&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hier, &#244; Paul, s'est consomm&#233;e votre &#339;uvre : ayant tout donn&#233;, vous vous &#234;tes donn&#233; par surcro&#238;t vous-m&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb97&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XII, 15.&#034; id=&#034;nh97&#034;&gt;97&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le glaive, abattant votre t&#234;te sacr&#233;e, ach&#232;ve, comme vous l'aviez pr&#233;dit, le triomphe du Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb98&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philipp. I, 20.&#034; id=&#034;nh98&#034;&gt;98&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La mort de Pierre fixe en son lieu pr&#233;destin&#233; le tr&#244;ne de l'&#201;poux ; mais c'est &#224; vous surtout que la gentilit&#233;, prenant place comme &#201;pouse &#224; sa droite&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb99&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLIV, 10.&#034; id=&#034;nh99&#034;&gt;99&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,doit de pouvoir dire en se tournant vers la Synagogue sa rivale : &#171; Je suis noire, mais je suis belle, filles de J&#233;rusalem ; c'est pourquoi le Roi m'a aim&#233;e, et m'a choisie pour reine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb100&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant I, 4 ; IV, 8.&#034; id=&#034;nh100&#034;&gt;100&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Louange donc &#224; vous, &#244; Ap&#244;tre, et maintenant et toujours ! L'&#233;ternit&#233; ne saurait &#233;puiser notre reconnaissance &#224; nous, nations. Achevez votre &#339;uvre en chacun de nous pour ces si&#232;cles sans fin ; ne permettez pas que, par la d&#233;fection d'aucun de ceux qu'appelait le Seigneur &#224; compl&#233;ter son corps mystique, l'&#201;pouse soit priv&#233;e d'un seul des accroissements sur lesquels elle pouvait compter. Soutenez contre le d&#233;couragement les pr&#233;dicateurs de la parole sainte, tous ceux qui, par la plume ou &#224; un titre quelconque, poursuivent votre &#339;uvre de lumi&#232;re ; multipliez les vaillants ap&#244;tres qui reculent sans fin les limites de la r&#233;gion des t&#233;n&#232;bres sur notre globe. Vous prom&#238;tes autrefois de rester avec nous, de veiller toujours au progr&#232;s de la foi dans nos &#226;mes, d'y faire germer sans fin les tr&#232;s pures d&#233;lices de l'union divine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb101&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philipp. I, 25-26.&#034; id=&#034;nh101&#034;&gt;101&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Tenez votre promesse ; en allant &#224; J&#233;sus, vous n'en laissez pas moins votre parole engag&#233;e &#224; tous ceux qui, comme nous, ne purent ici-bas vous conna&#238;tre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb102&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Col. II, 1.&#034; id=&#034;nh102&#034;&gt;102&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Car c'est &#224; eux que, par l'une de vos &#201;p&#238;tres immortelles, vous laissiez l'assurance de pourvoira &#171; consoler leurs c&#339;urs, les ordonnant dans l'amour, versant en eux dans sa pl&#233;nitude et ses richesses immenses la connaissance du myst&#232;re de Dieu le P&#232;re et du Christ J&#233;sus, en qui sont cach&#233;s tous les tr&#233;sors de la sagesse et de la science &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb103&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 2-3.&#034; id=&#034;nh103&#034;&gt;103&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans cette saison du Cycle o&#249; r&#232;gne l'Esprit qui fait les saints&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb104&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. VIII.&#034; id=&#034;nh104&#034;&gt;104&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, faites comprendre aux chr&#233;tiens de bonne volont&#233; que leur seul bapt&#234;me suffit &#224; les investir de cette vocation sublime, o&#249; trop souvent ils ne voient que la part du petit nombre. Puissent-ils p&#233;n&#233;trer la grande, et pourtant si simple notion, que vous leur donnez du myst&#232;re o&#249; r&#233;side le principe le plus universel, le plus absolu de toute vie chr&#233;tienne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb105&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. VI.&#034; id=&#034;nh105&#034;&gt;105&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : ensevelis avec J&#233;sus sous les eaux, incorpor&#233;s &#224; lui par le seul fait, comment n'auraient-ils pas tout droit, tout devoir, d'&#234;tre saints, de pr&#233;tendre s'unir &#224; J&#233;sus dans sa vie comme ils l'ont fait dans sa mort ? &#171; Vous &#202;tes morts, et votre vie est cach&#233;e avec le Christ en Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb106&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Col. III. 3.&#034; id=&#034;nh106&#034;&gt;106&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;, disiez-vous &#224; nos p&#232;res. Ce que vous proclamiez pour tous alors sans distinction, r&#233;p&#233;tez-le &#224; tous, &#244; grand Ap&#244;tre ! Docteur des nations, ne laissez pas d&#233;vier en elles la lumi&#232;re, au grand d&#233;triment du Seigneur et de l'&#201;pouse.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le Bhx Schuster a comment&#233; la f&#234;te de ce jour dans son commentaire g&#233;n&#233;ral sur le 29 juin, qu'on trouvera &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article207' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;. Nous donnons ici le court commentaire qu'il place au 30 juin, et nous redonnons le commentaire de la messe.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;La comm&#233;moration de l'ap&#244;tre saint Paul. &lt;br class='manualbr' /&gt;Station &#224; la basilique de Saint-Paul.&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Le Missel romain donne aujourd'hui la messe de saint Paul, qui pourtant, selon l'antique tradition romaine, se r&#233;f&#233;rait &#224; la seconde station d'hier. Au lieu donc du bifestus dies de Prudence, nous avons &#224; pr&#233;sent un bidui festus, puisque la foule des fid&#232;les se presse &#224; nouveau dans la basilique Ostienne pour assister &#224; la chapelle papale que, en l'absence du Pape, c&#233;l&#232;bre aujourd'hui le coll&#232;ge des patriarches et des &#233;v&#234;ques assistants au tr&#244;ne. L'un d'eux a le privil&#232;ge d'offrir le sacrifice solennel sur l'autel papal qui recouvre les ossements sacr&#233;s de l'Ap&#244;tre, privil&#232;ge accord&#233; par Beno&#238;t XIV, parce que l'abb&#233; de Saint-Paul, depuis plusieurs si&#232;cles d&#233;j&#224;, jouissait du m&#234;me honneur le jour de la f&#234;te de la conversion de l'Ap&#244;tre le 25 janvier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Du 29 juin : &lt;strong&gt;La Messe&lt;/strong&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe du 29 juin sur le tombeau de saint Paul est presque identique &#224; celle que nous avons d&#233;j&#224; donn&#233;e le 25 janvier. Les diff&#233;rences sont peu nombreuses, et nous les noterons.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re collecte est la m&#234;me, sauf que, au lieu de parler de sa conversion, on parle de son dies natalis : cuius Natalitia colimus. Cette pri&#232;re sp&#233;ciale &#224; saint Paul, que nous trouvons aujourd'hui pour la premi&#232;re fois dans le G&#233;lasien, remplace une collecte plus ancienne, commune aux deux ap&#244;tres, et qui nous est rapport&#233;e par le L&#233;onien. La voici :&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;Item ad sanctum Paulum.&lt;br class='manualbr' /&gt;Apostolico, Domine, qu&#230;sumus, beatorum Petri et Pauli patrocinio nos tuere, et eosdem quorum tribuisti solemnia celebrare, securos fac nostros semper esse custodes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb107&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prot&#233;gez-nous, Seigneur, nous vous en prions, par le patronage appostolique (&#8230;)&#034; id=&#034;nh107&#034;&gt;107&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Dans notre missel actuel, la premi&#232;re lecture est celle que le Comes de W&#252;rzbourg assigne, comme nous l'avons dit, &#224; la messe vigiliale (Gal. I, 11-20). Paul, pour d&#233;fendre devant les Galates l'authenticit&#233; de son apostolat, narre sa propre histoire et d&#233;montre que, n'ayant jamais &#233;t&#233; &#224; l'&#233;cole d'aucun ap&#244;tre et ayant re&#231;u directement de Dieu la r&#233;v&#233;lation &#233;vang&#233;lique, il &#233;tait ap&#244;tre &#224; l'&#233;gal des Douze, et choisi par celui-l&#224; m&#234;me qui avait &#233;lu les Douze. Il n'est donc pas admissible, comme le pr&#233;tendaient ceux des Galates qui &#233;taient juda&#239;sants, qu'il y ait quelque divergence ou rivalit&#233; entre Paul et les ap&#244;tres. Identique est leur esprit, identique leur mission. Paul, quelques ann&#233;es auparavant, s'est m&#234;me rendu &#224; J&#233;rusalem, et s'est entretenu quinze jours durant avec le Chef visible de l'&#201;glise, comme pour soumettre publiquement son enseignement &#224; son contr&#244;le.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remarquons ces paroles : Cum autem placuit... ut revelaret Filium suum in me, ut evangelizarem illum in gentibus. La gr&#226;ce, avant de pousser Paul &#224; pr&#234;cher le Christ, le transforme lui-m&#234;me dans le Christ, et ainsi r&#233;v&#232;le celui-ci au monde d'abord dans la vie, puis dans les paroles de l'ap&#244;tre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Selon le Comes que nous avons d&#233;j&#224; cit&#233;, in Nat. S. Pauli la lecture &#233;tait la m&#234;me que le 25 janvier ; son sujet &#233;tait la conversion du Docteur des Nations sur le chemin de Damas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons-graduel est aussi le m&#234;me que le 25 janvier. Le verset all&#233;luiatique est le suivant : &#171; Paul, Ap&#244;tre saint, pr&#233;dicateur de v&#233;rit&#233; et Docteur des gentils, interc&#233;dez pour nous &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pourquoi Paul, tout en n'appartenant pas au ch&#339;ur des Douze, a-t-il m&#233;rit&#233; d'&#234;tre pr&#233;f&#233;r&#233; aux autres, et m&#234;me de partager avec Pierre le titre de Prince des Ap&#244;tres ? Saint L&#233;on le Grand r&#233;pond que ce privil&#232;ge est d&#251; &#224; l'&#233;lection divine. Le Seigneur a voulu que Paul f&#251;t le troph&#233;e le plus insigne de sa mis&#233;ricorde ; le pers&#233;cuteur devait devenir l'Ap&#244;tre par excellence, et celui qui, au commencement, avait nui plus que les autres aux d&#233;buts de l'&#201;glise, devait travailler plus que tous les autres ap&#244;tres &#224; la diffusion du saint &#201;vangile : Abundantius illis laboravi. Le Seigneur en a donc ainsi dispos&#233; : tandis que nous ne savons que peu de choses des faits et gestes des Douze, les Actes et les &#201;p&#238;tres nous documentent suffisamment sur la vie de saint Paul, car elle constitue &#224; elle seule la r&#232;gle et le mod&#232;le de toute vie vraiment pastorale et apostolique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et ce n'est pas le seul privil&#232;ge dont Dieu ait honor&#233; son grand &#171; Ouvrier &#187;. Comme Pierre vit et gouverne dans ses successeurs, ainsi Paul continue chaque jour dans le monde entier sa pr&#233;dication au moyen de ses &#233;crits que l'&#201;glise lit presque quotidiennement &#224; la messe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s sa mort, Paul a joui encore d'autres privil&#232;ges. Le culte de sa splendide basilique s&#233;pulcrale est confi&#233; depuis plus de quatorze si&#232;cles aux disciples du patriarche du Mont-Cassin, qui, jour et nuit, la font retentir des chants de l'Office divin, ex&#233;cut&#233; avec toute cette splendeur si pieuse dont les B&#233;n&#233;dictins ont conserv&#233; la tradition. Les soixante abbayes qui autrefois desservaient les Basiliques romaines ont presque toutes disparu, celle de la voie d'Ostie survit encore vigoureuse, elle que, par &#233;gard pour saint Paul, les pontifes nomment sans plus, dans leurs Bulles : sacratissimum monasterium in quo tuum Venerabile Corpus celebri memoria requiescit. En ce lieu sacr&#233; les moines, guid&#233;s par la R&#232;gle de Saint Beno&#238;t, continuent dans la pauvret&#233; &#233;vang&#233;lique, dans l'ob&#233;issance et dans la chastet&#233;, cette vie religieuse qui, ayant &#233;t&#233; inaugur&#233;e par les saints ap&#244;tres, fut appel&#233;e, durant le haut moyen &#226;ge, apostolique. Et, tr&#232;s &#224; propos, la divine Providence ouvrit, &#224; l'ombre de la Basilique de Saint-Paul, une dominici schola servitii, comme saint Beno&#238;t appelle son monast&#232;re, pour que, &#224; la garde du tombeau du Docteur universel &#8212; les cubilares de saint L&#233;on &#8212; f&#251;t d&#233;put&#233;, non pas un autre ordre religieux avec ses traditions asc&#233;tiques, ses saints, ses syst&#232;mes doctrinaux, ses objectifs particuliers, quelque v&#233;n&#233;rables et saints qu'ils soient, mais l'Ordre b&#233;n&#233;dictin qui, au dire de saint Bernard, existant avant tous les autres, et &#233;tant n&#233; &#224; l'&#233;poque patristique, vit purement et simplement de la vie catholique de l'&#201;glise et, sans particularismes doctrinaux, pr&#234;che et enseigne avec elle, par l'interm&#233;diaire de ses Docteurs, Gr&#233;goire le Grand, B&#233;d&#233; le V&#233;n&#233;rable, saint Pierre Damien, saint Anselme, saint Bernard, etc., nourrissant sa pi&#233;t&#233; aux sources m&#234;mes de la pi&#233;t&#233; de l'&#201;glise, gr&#226;ce &#224; la sainte liturgie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique est commune &#224; la f&#234;te de l'ancien compagnon de Paul dans l'apostolat, saint Barnab&#233;, le 11 juin. Cependant le Lectionnaire de W&#252;rzbourg assigne &#224; cette seconde station dans la basilique Ostienne la m&#234;me p&#233;ricope &#233;vang&#233;lique que nous avons d&#233;j&#224; rapport&#233;e le 25 janvier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout le reste de la messe, dans le Missel actuel, est commun &#224; f&#234;te de la Conversion de saint Paul. Dans le L&#233;onien, la collecte sur les oblations est au contraire la suivante : Munera supplices, Domine, tuis altaribus adhibemus, quantum de nostro merita formidantes, tantum beati Petri et Pauli, pro quorum solemnibus offeruntur, intercessionibus confisi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb108&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nous apportons les dons sur vos autels, Seigneur, et autant nous craignons (&#8230;)&#034; id=&#034;nh108&#034;&gt;108&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#8212; Toujours les deux ap&#244;tres apparaissent ensemble, m&#234;me pour la station (natalis) sur la voie d'Ostie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pr&#233;face est la m&#234;me que celle rapport&#233;e ci-dessus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le L&#233;onien manque une pri&#232;re sp&#233;ciale pour l'action de gr&#226;ces. Dans le Gr&#233;gorien, nous trouvons celle-ci, qui d'ailleurs est importante, parce que, conform&#233;ment &#224; l'antique tradition, elle aussi se rapporte non seulement &#224; Paul, comme dans le Missel actuel, mais aux deux ap&#244;tres : Perceptis, Domine, Sacramentis, beatis Apostolis intervenientibus deprecamur, ut qu&#230; pro illorum celebrata sunt gloria, nobis proficiant ad medelam&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb109&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apr&#232;s avoir re&#231;u les Sacrements, Seigneur, nous prions par l'intercession (&#8230;)&#034; id=&#034;nh109&#034;&gt;109&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous empruntons au Sacramentaire L&#233;onien cette autre collecte encore toute vibrante du style et du g&#233;nie du grand saint L&#233;on : Omnipotens, sempiterne Deus, qui ineffabili sacramento ius Apostolici principatus in Romani nominis arce posuisti, unde se Evangelica veritas per tota mundi regna diffunderet ; pr&#230;sta ut quod in orbem terrarum Eorum pr&#230;dicatione manavit, Christian&#230; devotionis sequatur universitas&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb110&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dieu &#233;ternel et tout puissant, vous avez pos&#233; par un ineffable sacrement le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh110&#034;&gt;110&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;C'est par la gr&#226;ce de Dieu que je suis ce que je suis, et sa gr&#226;ce ne fut pas vaine en moi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous pouvons r&#233;sumer dans cette phrase toute la vie de ce grand homme. Nous voyons dans sa vie la primaut&#233; de la gr&#226;ce et aussi la coop&#233;ration de la volont&#233; humaine. Dieu l'a appel&#233; sans aucun m&#233;rite de sa part. Paul a r&#233;pondu &#224; l'appel et a consacr&#233; &#224; sa vocation toutes ses forces humaines. La f&#234;te d'aujourd'hui est le cantique des cantiques de la gr&#226;ce.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Saint Paul.&lt;/strong&gt; &#8212; Les amis de la liturgie devraient conna&#238;tre et &#233;tudier les &#233;crits du grand Ap&#244;tre. Paul, appel&#233; avant sa conversion Saul (Paul est son nom romanis&#233;), naquit &#224; Tarse, dans la province romaine de Cilicie (environ deux ou trois ans avant la naissance de J&#233;sus). Ses parents &#233;taient Juifs, de la tribu de Benjamin. Il fut &#233;lev&#233; dans la doctrine &#233;troite du parti &#224; la fois religieux et national des Pharisiens. Il poss&#233;dait le privil&#232;ge appr&#233;ciable d'&#234;tre citoyen romain. Ce privil&#232;ge lui fut plusieurs fois utile. Jeune homme, il se rendit &#224; J&#233;rusalem pour s'instruire afin de devenir docteur de la Loi. Son ma&#238;tre fut le c&#233;l&#232;bre Gamaliel. Il apprit le m&#233;tier de fabricant de tentes qu'il exer&#231;a m&#234;me devenu Ap&#244;tre. Au temps du minist&#232;re public de J&#233;sus, il n'&#233;tait plus &#224; J&#233;rusalem. Il n'a jamais vu Seigneur durant sa vie mortelle. A son retour &#224; J&#233;rusalem, il trouva une communaut&#233; chr&#233;tienne florissante. Il en fut imm&#233;diatement l'adversaire. Et m&#234;me lorsqu'&#201;tienne attaqua la Loi et le temple, il joua un r&#244;le de premier plan dans sa lapidation. D&#233;sormais cet homme passionn&#233; fut le chef des pers&#233;cuteurs des chr&#233;tiens. Le point culminant de sa rage pers&#233;cutrice fut l'exp&#233;dition de Damas qui am&#232;ne sa conversion (vers 34 apr&#232;s J.-C.) (v. &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article320'&gt;Conversion de saint Paul, 25 janvier&lt;/a&gt;). Apr&#232;s son bapt&#234;me et ses premiers essais de pr&#233;dication, il se rendit dans le d&#233;sert d'Arabie (environ 34-37) o&#249; il se pr&#233;para &#224; sa grande mission. Pendant ce temps il fut favoris&#233; de grandes r&#233;v&#233;lations et de relations intimes avec le Christ. De retour &#224; Damas, il s'adonna &#224; la Pr&#233;dication. Les Juifs complot&#232;rent sa mort et il n'&#233;chappa &#224; leurs projets que par la fuite. Il se rendit alors &#224; J&#233;rusalem (1er voyage) &#171; pour voir Pierre &#187;. Barnab&#233; l'introduisit dans la communaut&#233; chr&#233;tienne. La haine des Juifs l'obligea bient&#244;t &#224; fuir. Il passa les ann&#233;es suivantes (38-42) &#224; Tarse. C'est l&#224; que Barnab&#233; alla le chercher pour l'amener dans l'&#201;glise des Gentils nouvellement fond&#233;e &#224; Antioche (42). Ils y travaill&#232;rent tous les deux pendant un an &#224; l'&#233;vang&#233;lisation des &#226;mes. En 44, Paul fit son deuxi&#232;me voyage &#224; J&#233;rusalem pour y porter les aum&#244;nes destin&#233;es &#224; la communaut&#233; n&#233;cessiteuse. Apr&#232;s son retour, il entreprit avec Barnab&#233; le premier voyage missionnaire (45-48) Ils pass&#232;rent par Chypre et la Pamphylie (Asie Mineure) (Act. Ap., chap. 13-14). Le concile des Ap&#244;tres appelle Paul pour la troisi&#232;me fois &#224; J&#233;rusalem (50). Affermi par les d&#233;cisions du Concile, il reprend avec un nouveau z&#232;le la mission chez les pa&#239;ens. Il commence son 2e voyage (51-53). Il passe par l'Asie Mineure, puis ensuite se rend en Europe : Philippes, Thessalonique (sa communaut&#233; pr&#233;f&#233;r&#233;e), B&#233;r&#233;e, Ath&#232;nes et Corinthe. A Corinthe, il reste pr&#232;s de deux ans et fonde une de ses communaut&#233;s les plus importantes. En 54, il est pour la quatri&#232;me fois &#224; J&#233;rusalem. Son troisi&#232;me voyage missionnaire le mena &#224; &#201;ph&#232;se o&#249; il travailla avec succ&#232;s pendant trois ans. Apr&#232;s avoir visit&#233; les communaut&#233;s europ&#233;ennes, il se rendit pour la cinqui&#232;me fois &#224; J&#233;rusalem (Pentec&#244;te 58). Il y fut arr&#234;t&#233; et accus&#233; par les Juifs de violation de la Loi. Il demeura deux ans en prison pr&#233;ventive, &#224; C&#233;sar&#233;e. Finalement, pour &#233;viter d'&#234;tre livr&#233; aux Juifs, il en appela &#224; l'empereur et, en 60, il s'embarqua pour Rome. Apr&#232;s un naufrage &#224; Malte, il arriva finalement &#224; Rome au printemps de 61. Il y resta jusqu'en 63, dans une captivit&#233; assez douce, demeurant dans une maison de louage. Son appel &#224; l'empereur se termina par un acquittement. Les derni&#232;res ann&#233;es de sa vie sont occup&#233;es par des voyages missionnaires en Espagne et dans ses premi&#232;res communaut&#233;s. En 66, il vient une seconde fois &#224; Rome. Il y est arr&#234;t&#233; et, en 67, il y subit le martyre par l'&#233;p&#233;e. Ses 14 &#201;p&#238;tres sont pour nous un legs pr&#233;cieux. Elles nous permettent de p&#233;n&#233;trer dans les secrets de sa grande &#226;me. Il est vraiment &#171; grand dans le royaume du ciel &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe (Scio cui cr&#233;didi).&lt;/strong&gt; &#8212; Aujourd'hui nous nous rendons en esprit dans l'&#233;glise o&#249; se trouve le tombeau du grand Ap&#244;tre des Gentils, &#224; &#171; Saint-Paul hors les murs &#187;. Cette &#233;glise magnifique nous r&#233;unit souvent au cours de l'ann&#233;e pour un office de station. Plusieurs g&#233;n&#233;rations de chr&#233;tiens ont re&#231;u pr&#232;s de ce tombeau gr&#226;ce et force. &#8212; Comme toujours, nous comprendrons mieux la messe si nous nous repr&#233;sentons saint Paul pr&#233;sent devant nous et offrant avec nous le Saint-Sacrifice. En m&#234;me temps nous entrons dans une union mystique avec lui. Sa parole devient notre parole. D&#233;j&#224; dans l'Intro&#239;t c'est lui qui parle et chacun de nous avec lui. &#171; J'ai confiance en celui qui garde mon d&#233;p&#244;t pour ce jour-l&#224; &#187;. Le psaume 138 me donne la joyeuse esp&#233;rance que j'ai &#233;t&#233; choisi de toute &#233;ternit&#233; avec saint Paul. Dans l'&#201;p&#238;tre, Paul raconte lui-m&#234;me sa vocation &#224; l'apostolat. Apr&#232;s avoir &#233;t&#233; un pers&#233;cuteur des chr&#233;tiens, il fut choisi pour &#234;tre un disciple et le docteur des nations. Dans l'&#201;vangile, le Seigneur pr&#233;dit aux disciples les pers&#233;cutions, les flagellations, la trahison de la part de leurs concitoyens, et le martyre. Et cela se r&#233;alisa dans la vie de Paul (nous nous trouvons aupr&#232;s de son tombeau). A l'Offertoire, nous allons, sous la conduite de saint Paul, offrir &#224; l'autel le sacrifice de notre vie ; et nous recevons avec lui une partie de la r&#233;compense au centuple dans la communion. Il nous est donc permis, &#224; la messe, pr&#232;s du tombeau de l'Ap&#244;tre, de participer &#224; ses souffrances et &#224; sa glorification. Tel est, croyons-nous, le sens le plus profond d'une f&#234;te, de martyr et, en g&#233;n&#233;ral, d'une f&#234;te de saint : nous participons aux m&#233;rites et &#224; la r&#233;compense du martyr ou du saint.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Aux messes votives.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gal. 2, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Tim. 1, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Philip. 1, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gal. 6, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 18, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gal. 2, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. 15, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Tim. 4, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ce mot &lt;i&gt;d&#233;p&#244;t&lt;/i&gt; peut s'interpr&#233;ter de plusieurs mani&#232;res : 1&#176; L'homme remet entre les mains de Dieu le d&#233;p&#244;t de son salut quand il se confie &#224; Dieu sans r&#233;serve ; 2&#176; l'homme fait le d&#233;p&#244;t de ses &#339;uvres quand il ne re&#231;oit pas aussit&#244;t sa r&#233;mun&#233;ration qui est remise au jour o&#249; Dieu jugera ; 3&#176; le d&#233;p&#244;t, c'est la charge confi&#233;e par Dieu. Le Seigneur est assez puissant pour conserver son ap&#244;tre. (Saint Thomas).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Tim. 1, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Tim. 4, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Tim. 1, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Tim. 4, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 44, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Tim. 4, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Tim. 4, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Tim. 4, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Cor. 3, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. 15, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gal. 2, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Tim. 4, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Deut. 8, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. 15, 57.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 13, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 9, 22.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 13, 9 &amp; 9, 22.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Cor. 12, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Tim. 4, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 138, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Cor. 12, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Cor. 11, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 5, 28.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 4, 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 4, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I cor. 3, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. 12, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. 15, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Cor. 11, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Cor. 11, 25.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;On emploie ordinairement le pluriel au Commun des Ap&#244;tres, m&#234;me lorsqu'on n'en f&#234;te qu'un seul, d'abord parce que c'est l'office des Ap&#244;tres saint Pierre et saint Paul qui a &#233;t&#233; transf&#233;r&#233; aux autres Ap&#244;tres, et ensuite parce que le ch&#339;ur des Ap&#244;tres est tellement un que tous participent &#224; la f&#234;te d'un seul.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 64.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 15 et 66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 109, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 112, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 115, 16&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 125, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 138, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Men&#233;es, 30 juin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb52&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh52&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 52&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;52&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. XLIX, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb53&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh53&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 53&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;53&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De nouveau, nous ne saurions mieux faire que d'emprunter les traits qui suivent &#224; notre P&#232;re et Ma&#238;tre, en son ouvrage : Sainte C&#233;cile et la soci&#233;t&#233; romaine aux deux premiers si&#232;cles.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb54&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh54&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 54&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;54&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sermon sur l'unit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb55&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh55&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 55&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;55&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De fuga sua, XVIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb56&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh56&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 56&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;56&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Homil. VIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb57&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh57&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 57&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;57&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;II Tim.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb58&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh58&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 58&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;58&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. XV, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb59&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh59&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 59&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;59&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. IX, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb60&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh60&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 60&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;60&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. XXI, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb61&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh61&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 61&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;61&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. III, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb62&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh62&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 62&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;62&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. XXI, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb63&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh63&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 63&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;63&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. IV, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb64&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh64&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 64&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;64&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb65&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh65&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 65&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;65&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. X, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb66&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh66&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 66&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;66&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;R&#233;pons des Mat. de l'Asc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb67&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh67&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 67&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;67&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gal. II, 7-9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb68&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh68&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 68&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;68&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. LII, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb69&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh69&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 69&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;69&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLIV, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb70&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh70&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 70&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;70&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. II, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb71&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh71&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 71&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;71&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb72&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh72&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 72&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;72&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. I, 23.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb73&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh73&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 73&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;73&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gal. IV, 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb74&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh74&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 74&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;74&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. III, 1-2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb75&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh75&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 75&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;75&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. IV, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb76&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh76&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 76&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;76&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. V, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb77&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh77&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 77&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;77&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;II Cor. III, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb78&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh78&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 78&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;78&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. III, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb79&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh79&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 79&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;79&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. IV, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb80&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh80&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 80&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;80&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. V, 23 ; I Cor. XI, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb81&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh81&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 81&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;81&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. III, 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb82&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh82&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 82&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;82&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;[[Gen. II, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb83&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh83&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 83&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;83&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor XV, 45-50 ; Eph. I, 20 ; II, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb84&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh84&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 84&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;84&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;II Tim. II, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb85&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh85&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 85&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;85&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. IV, IX ; II Cor. I, II, VI, X, XII, 11-21 ; Gal. IV, 11-20 ; Philipp. L, 15-18 ; II Tim. IV, 9-16 ; etc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb86&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh86&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 86&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;86&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;II Cor. XI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb87&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh87&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 87&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;87&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XII, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb88&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh88&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 88&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;88&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. VII, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb89&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh89&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 89&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;89&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Col. I, 24 ; Eph. V, 25.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb90&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh90&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 90&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;90&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. III, 8-10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb91&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh91&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 91&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;91&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. VIII, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb92&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh92&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 92&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;92&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;II Cor. XI, XII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb93&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh93&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 93&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;93&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. VI, 20 : Eph. VI, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb94&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh94&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 94&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;94&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;II Cor. XIII, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb95&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh95&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 95&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;95&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. VIII, 35-38.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb96&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh96&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 96&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;96&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;II Cor.II, XI, 1-2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb97&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh97&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 97&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;97&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XII, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb98&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh98&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 98&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;98&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Philipp. I, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb99&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh99&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 99&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;99&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLIV, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb100&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh100&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 100&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;100&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant I, 4 ; IV, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb101&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh101&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 101&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;101&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Philipp. I, 25-26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb102&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh102&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 102&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;102&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Col. II, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb103&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh103&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 103&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;103&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 2-3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb104&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh104&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 104&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;104&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. VIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb105&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh105&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 105&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;105&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. VI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb106&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh106&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 106&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;106&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Col. III. 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb107&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh107&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 107&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;107&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prot&#233;gez-nous, Seigneur, nous vous en prions, par le patronage appostolique des bienheureux Pierre et Paul, et que ceux dont vous nous donnez de c&#233;l&#233;brer les solennit&#233;s soient toujours nos gardiens.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb108&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh108&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 108&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;108&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Nous apportons les dons sur vos autels, Seigneur, et autant nous craignons pour nos m&#233;rites, autant nous nous confions aux intercessions des bienheureux Pierre et Paul en les solennit&#233;s desquels ils sont offerts.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb109&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh109&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 109&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;109&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apr&#232;s avoir re&#231;u les Sacrements, Seigneur, nous prions par l'intercession des bienheureux Ap&#244;tres, pour que ce qui est c&#233;l&#233;br&#233; pour leur gloire devienne pour nous un rem&#232;de.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb110&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh110&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 110&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;110&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Dieu &#233;ternel et tout puissant, vous avez pos&#233; par un ineffable sacrement le droit du pouvoir apostolique dans la citadelle du nom Romain, afin qu'elle r&#233;pande dans tous les royaumes du monde la v&#233;rit&#233; &#233;vang&#233;lique ; faites que ce qui fut r&#233;pandu sur toute la terre par leur pr&#233;dication, entra&#238;ne l'universalit&#233; de la foi chr&#233;tienne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Sts Pierre et Paul, Ap&#244;tres</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article206</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article206</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:54:08Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire &lt;br class='autobr' /&gt;
On trouvera les commentaires liturgiques de la f&#234;te ici. Dom Lefebvre, Missel &lt;br class='autobr' /&gt;
L'&#201;glise tout enti&#232;re est en f&#234;te, car &#171; Dieu a consacr&#233; ce jour par le martyre des Ap&#244;tres Pierre et Paul &#187; (Or.). Et dans les deux grandioses basiliques &#233;lev&#233;es &#224; Rome sur les tombeaux de ces deux Princes qui ont conquis par la croix et l'&#233;p&#233;e leur place au s&#233;nat &#233;ternel &#187;, on c&#233;l&#233;brait autrefois un double sacrifice. Plus tard, &#224; cause de la grande distance qui s&#233;parait ces deux &#233;glises, on divisa (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton228-33-48a93.gif?1780066476' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Lefebvre, Missel&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Dom Lefebvre, Missel&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;OFFICE&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;OFFICE&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Aux 1&#232;res V&#234;pres.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Aux 1&#232;res V&#234;pres&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;A Matines.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;A Matines&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;A Laudes.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;A Laudes&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Aux 2ndes V&#234;pres.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_7'&gt;Aux 2ndes V&#234;pres&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;On trouvera les commentaires liturgiques de la f&#234;te &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article207' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Lefebvre, Missel&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise tout enti&#232;re est en f&#234;te, car &#171; Dieu a consacr&#233; ce jour par le martyre des Ap&#244;tres Pierre et Paul &#187; (Or.). Et dans les deux grandioses basiliques &#233;lev&#233;es &#224; Rome sur les tombeaux de ces deux Princes qui ont conquis par la croix et l'&#233;p&#233;e leur place au s&#233;nat &#233;ternel &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hymne des V&#234;pres&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, on c&#233;l&#233;brait autrefois un double sacrifice. Plus tard, &#224; cause de la grande distance qui s&#233;parait ces deux &#233;glises, on divisa cette f&#234;te en honorant plus sp&#233;cialement Saint Pierre le 29 Juin et Saint Paul le 30.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Pierre, &#233;v&#234;que de Rome, est le vicaire, c'est-&#224;-dire le lieutenant, le rempla&#231;ant visible du Christ. Comme le montrent la Pr&#233;face, l'All&#233;luia, l'&#201;vangile, l'Offertoire et la Communion, les Juifs avaient rejet&#233; J&#233;sus, ils firent de m&#234;me &#224; l'&#233;gard de son successeur (&#201;p.). D&#233;pla&#231;ant alors le centre religieux du monde, Pierre quitta J&#233;rusalem pour Rome qui devint la ville &#233;ternelle et le si&#232;ge de tous les Papes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Pierre, premier Pape, parle au nom du Christ qui lui a communiqu&#233; son infaillibilit&#233; doctrinale. Aussi n'est-ce pas la chair et le sang qui le guident, mais le P&#232;re c&#233;leste qui ne permet pas non plus que les portes de l'enfer pr&#233;valent contre l'&#201;glise, dont il est le fondement (&#201;v.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S. Pierre en recevant les clefs est pr&#233;pos&#233; au &#171; royaume des cieux &#187; sur terre, c'est-&#224;-dire &#224; l'&#201;glise, et r&#232;gne au nom du Christ qui l'a investi de sa puissance et de son autorit&#233; supr&#234;me (Ev.). Les noms de S. Pierre et de S. Paul ouvrent la liste des ap&#244;tres au Canon de la Messe. (lre liste). Avec l'&#201;glise qui ne cessait d'adresser des pri&#232;res &#224; Dieu pour Pierre (Ep.), prions pour son successeur, le serviteur de Dieu, notre Saint P&#232;re le Pape (Canon de la Messe).&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 29 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 29 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SS. PETRI ET PAULI &lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;LES SAINTS PIERRE ET PAUL&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;APOSTOLORUM&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;AP&#212;TRES&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;I classis (ante CR 1960 : duplex I classis cum Octava communi)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;I&#232;re classe (avant 1960 : double de I&#232;re classe avec Octave commun)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Act. 12, 11.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nunc scio vere, quia misit D&#243;minus Angelum suum : et er&#237;puit me de manu Her&#243;dis et de omni exspectati&#243;ne plebis Iud&#230;&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Maintenant, je reconnais d'une mani&#232;re certaine que le Seigneur a envoy&#233; son ange : qu'il m'a arrach&#233; de la main d'H&#233;rode et &#224; toute l'attente du peuple juif.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 138, 1-2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#243;mine, prob&#225;sti me et cognov&#237;sti me : tu cognov&#237;sti sessi&#243;nem meam et resurrecti&#243;nem meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seigneur, vous m'avez sond&#233;, et vous me connaissez : vous savez quand je m'assieds, et quand je me l&#232;ve.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui hodi&#233;rnam diem Apostol&#243;rum tu&#243;rum Petri et Pauli mart&#253;rio consecr&#225;sti : da Eccl&#233;si&#230; tu&#230;, e&#243;rum in &#243;mnibus sequi pr&#230;c&#233;ptum ; per quos religi&#243;nis sumpsit ex&#243;rdium. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez consacr&#233; ce jour par le martyre de vos Ap&#244;tres saint Pierre et saint Paul : faites la gr&#226;ce &#224; votre &#201;glise de suivre en tout le pr&#233;cepte de ceux par qui la religion a commenc&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Actuum Apostol&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture des Actes des Ap&#244;tres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Act. 12, 1-11.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In di&#233;bus illis : Misit Her&#243;des rex manus, ut affl&#237;geret quosdam de eccl&#233;sia. Occidit autem Iac&#243;bum fratrem Io&#225;nnis gl&#225;dio. Videns autem, quia placeret Iud&#509;is, app&#243;suit, ut appreh&#233;nderet et Petrum. Erant autem dies azym&#243;rum. Quem cum apprehend&#237;sset, misit in c&#225;rcerem, tradens quatuor quaterni&#243;nibus m&#237;litum custodi&#233;ndum, volens post Pascha prod&#250;cere eum p&#243;pulo. Et Petrus quidem servab&#225;tur in c&#225;rcere. Or&#225;tio autem fi&#233;bat sine intermissi&#243;ne ab eccl&#233;sia ad Deum pro eo. Cum autem product&#250;rus eum esset Her&#243;des, in ipsa nocte erat Petrus d&#243;rmiens inter duos m&#237;lites, vinctus cat&#233;nis du&#225;bus : et cust&#243;des ante &#243;stium custodi&#233;bant c&#225;rcerem. Et ecce, Angelus D&#243;mini &#225;stitit : et lumen ref&#250;lsit in habit&#225;culo : percuss&#243;que l&#225;tere Petri, excit&#225;vit eum, dicens : Surge vel&#243;citer. Et cecid&#233;runt cat&#233;n&#230; de m&#225;nibus eius. Dixit autem Angelus ad eum : Pr&#230;c&#237;ngere, et c&#225;lcea te c&#225;ligas tuas. Et fecit sic. Et dixit illi : Circ&#250;mda tibi vestim&#233;ntum tuum, et s&#233;quere me. Et &#233;xiens sequeb&#225;tur eum, et nesci&#233;bat quia verum est, quod fi&#233;bat per Angelum : existim&#225;bat autem se visum vid&#233;re. Transe&#250;ntes autem primam et secundam cust&#243;diam, ven&#233;runt ad portam f&#233;rream, qu&#230; ducit ad civit&#225;tem : qu&#230; ultro ap&#233;rta est eis. Et exe&#250;ntes process&#233;runt vicum unum : et cont&#237;nuo disc&#233;ssit Angelus ab eo. Et Petrus ad se rev&#233;rsus, dixit : Nunc scio vere, quia misit D&#243;minus Angelum suum, et er&#237;puit me de manu Her&#243;dis et de omni exspectati&#243;ne plebis Iud&#230;&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ces jours-l&#224; : le roi H&#233;rode mit les mains sur quelques membres de l'&#201;glise, pour les maltraiter. Il fit mourir par le glaive Jacques, fr&#232;re de Jean. Et voyant que cela plaisait aux Juifs, il fit aussi arr&#234;ter Pierre. C'&#233;taient alors les jours des azymes. L'ayant donc fait arr&#234;ter, il le mit en prison, et le donna &#224; garder &#224; quatre escouades, de quatre soldats chacune, avec l'intention de le faire compara&#238;tre devant le peuple apr&#232;s la P&#226;que. Pierre &#233;tait donc gard&#233; dans la prison ; mais l'&#233;glise faisait sans interruption des pri&#232;res &#224; Dieu pour lui. Or, la nuit m&#234;me avant le jour o&#249; H&#233;rode devait le faire compara&#238;tre, Pierre dormait entre deux soldats, li&#233; de deux cha&#238;nes, et des gardes devant la porte gardaient la prison. Et voici qu'un ange du Seigneur apparut, et une lumi&#232;re brilla dans la cellule ; et l'ange, touchant Pierre au c&#244;t&#233;, l'&#233;veilla, en disant : L&#232;ve-toi vite. Et les cha&#238;nes tomb&#232;rent de ses mains. Et l'ange lui dit : mets ta ceinture, et chausse tes sandales. Il le fit. Et l'ange reprit : Enveloppe-toi de ton v&#234;tement, et suis-moi. Pierre sortit et le suivit ; et il ne savait pas que ce qui se faisait par l'ange &#233;tait v&#233;ritable, mais il croyait voir une vision. Passant la premi&#232;re et la seconde garde, ils vinrent &#224; la porte de fer qui conduit &#224; la ville ; elle s'ouvrit d'elle-m&#234;me devant eux, et &#233;tant sortis, ils s'avanc&#232;rent dans une rue ; et aussit&#244;t l'ange le quitta. Alors Pierre, &#233;tant revenu &#224; lui-m&#234;me, dit : Maintenant je reconnais d'une mani&#232;re certaine que le Seigneur a envoy&#233; son ange, et qu'il m'a arrach&#233; &#224; la main d'H&#233;rode et &#224; toute l'attente du peuple juif.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 44, 17-18.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Const&#237;tues eos pr&#237;ncipes super omnem terram : m&#233;mores erunt n&#243;minis tui. D&#243;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous les &#233;tablirez princes sur toute la terre : ils se souviendront de votre nom, de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration, Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Pro p&#225;tribus tuis nati sunt tibi f&#237;lii : propt&#233;rea p&#243;puli conf&#237;teb&#250;ntur tibi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;A la place de vos p&#232;res, des fils vous sont n&#233;s : c'est pourquoi les peuples vous loueront.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Matth. 16, 18.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Tu es Petrus, et super hanc petram &#230;dific&#225;bo Eccl&#233;siam meam. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu es Pierre, et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Matthieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Matth. 16, 13-19.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Venit Iesus in partes C&#230;sar&#233;&#230; Philippi, et interrog&#225;bat disc&#237;pulos suos, dicens : Quem dicunt h&#243;mines esse F&#237;lium h&#243;minis ? At illi dix&#233;runt : Alii Io&#225;nnem Bapt&#237;stam, alii autem El&#237;am, &#225;lii vero Ierem&#237;am aut unum ex Proph&#233;tis. Dicit illis Iesus : Vos autem quem me esse d&#237;citis ? Resp&#243;ndens Simon Petrus, dixit : Tu es Christus, F&#237;lius Dei vivi. Resp&#243;ndens autem Iesus, dixit ei : Be&#225;tus es, Simon Bar Iona : quia caro et sanguis non revel&#225;vit tibi, sed Pater meus, qui in c&#230;lis est. Et ego dico tibi, quia tu es Petrus, et super hanc petram &#230;dific&#225;bo Eccl&#233;siam meam, et port&#230; &#237;nferi non pr&#230;val&#233;bunt adv&#233;rsus eam. Et tibi dabo claves regni c&#230;l&#243;rum. Et quodc&#250;mque lig&#225;veris super terram, erit lig&#225;tum et in c&#230;lis : et quodc&#250;mque s&#243;lveris super terram, erit sol&#250;tum et in c&#230;lis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus vint aux environs de C&#233;sar&#233;e de Philippe, et il interrogeait ses disciples, en disant : Que disent les hommes touchant le Fils de l'homme ? Ils lui r&#233;pondirent : Les uns, qu'il est Jean-Baptiste ; les autres, Elie ; les autres, J&#233;r&#233;mie, ou quelqu'un des proph&#232;tes. J&#233;sus leur dit : Et vous, qui dites-vous que je suis. Simon-Pierre, prenant la parole, dit : Vous &#234;tes le Christ, le Fils du Dieu vivant. J&#233;sus lui r&#233;pondit : Tu es bienheureux, Simon, fils de Jonas, parce que ce n'est pas la chair et le sang qui t'ont r&#233;v&#233;l&#233; cela, mais mon P&#232;re qui est dans les cieux. Et moi, je te dis que tu es Pierre, et que sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#233;glise, et les portes de l'enfer ne pr&#233;vaudront point contre elle. Et je te donnerai les clefs du royaume des cieux ; et tout ce que tu lieras sur la terre sera li&#233; aussi dans les cieux, et tout ce que tu d&#233;lieras sur la terre sera d&#233;li&#233; dans les cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Credo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 44. 17-18.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Const&#237;tues eos pr&#237;ncipes super omnem terram : m&#233;mores erunt n&#243;minis tui, D&#243;mine, in omni prog&#233;nie et generati&#243;ne.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous les &#233;tablirez princes sur toute la terre : ils se souviendront de votre nom, de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;H&#243;stias, D&#243;mine, quas n&#243;mini tuo sacr&#225;ndas off&#233;rimus, apost&#243;lica prosequ&#225;tur or&#225;tio : per quam nos expi&#225;ri tr&#237;buas et def&#233;ndi. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ces hosties que nous vous offrons, Seigneur, comme devant &#234;tre consacr&#233;es &#224; la gloire de votre nom, qu'elles soient accompagn&#233;es de la pri&#232;re de vos ap&#244;tres en raison de laquelle vous nous accorderez pardon et protection.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Post 1955&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Apr&#232;s 1955&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#230;fatio de Apostolis.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup853|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ante 1955&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Avant 1955&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#230;fatio de Apostolis, qu&#230; dicitur per totam Octavam in omnibus Missis qu&#230; aliam Pr&#230;fationem non exigant, iuxta rubricas.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup853|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;que l'on dit durant tout l'Octave &#224; toutes les Messes qui n'exigent pas une autre pr&#233;face selon les rubriques.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Matth. 16, 18.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Eccl&#233;siam meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tu es Pierre, et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quos c&#230;l&#233;sti, D&#243;mine, alimento sati&#225;sti : apost&#243;licis intercessi&#243;nibus ab omni adversit&#225;te cust&#243;di. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seigneur, par l'intercession de vos ap&#244;tres, d&#233;fendez contre toute adversit&#233; ceux que vous avez nourris de l'aliment c&#233;leste.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;OFFICE&lt;/h2&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Aux 1&#232;res V&#234;pres.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Petrus et Io&#225;nnes&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ascend&#233;bant in templum ad horam orati&#243;nis nonam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Pierre et Jean&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;montaient au temple pour la pri&#232;re de la neuvi&#232;me heure&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 3, 1.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Arg&#233;ntum et aurum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;non est mihi : quod autem h&#225;beo, hoc tibi do.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;De l'argent et de l'or,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;je n'en ai pas ; mais ce que j'ai, je te le donne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 3, 6.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup845|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Dixit Angelus ad Petrum :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Circ&#250;mda tibi vestim&#233;ntum tuum, et s&#233;quere me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;L'Ange dit &#224; Pierre :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Prends ton v&#234;tement au tour de toi, et suis-moi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 12, 8.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup846|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Misit D&#243;minus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Angelum suum, et liber&#225;vit me de manu Her&#243;dis, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Le Seigneur a envoy&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;son Ange et m'a soustrait &#224; la main d'H&#233;rode, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 12, 11.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup847|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Tu es Petrus,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et super hanc petram &#230;dific&#225;bo Eccl&#233;siam meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Tu es Pierre,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 18.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup881|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Act. 12. 1-3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Misit Her&#243;des rex manus ut affl&#237;geret quosdam de Eccl&#233;sia. Occ&#237;dit autem Iac&#243;bum fratrem Io&#225;nnis gl&#225;dio. Videns autem quia plac&#233;ret Iud&#509;is, app&#243;suit ut appreh&#233;nderet et Petrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le roi H&#233;rode porta les mains sur quelques-uns de l'&#201;glise pour les tourmenter. Il fit mourir par le glaive Jacques, fr&#232;re de Jean. Et voyant que cela plaisait aux Juifs, il fit aussi prendre Pierre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dec&#243;ra lux &#230;ternit&#225;tis &#225;uream&lt;br class='manualbr' /&gt;Diem be&#225;tis irrig&#225;vit &#237;gnibus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Apostol&#243;rum qu&#230; cor&#243;nat Pr&#237;ncipes,&lt;br class='manualbr' /&gt;Re&#237;sque in astra liberam pandit viam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La splendide lumi&#232;re de l'&#233;ternit&#233; irradie &lt;br class='manualbr' /&gt;de ses feux ce jour fortun&#233; &lt;br class='manualbr' /&gt;qui couronne les Princes des Ap&#244;tres, &lt;br class='manualbr' /&gt;et ouvre aux coupables une voie libre vers les cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Mundi Mag&#237;ster atque c&#230;li I&#225;nitor,&lt;br class='manualbr' /&gt;Rom&#230; par&#233;ntes arbitr&#237;que g&#233;ntium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Per ensis ille, hic per crucis victor necem,&lt;br class='manualbr' /&gt;Vit&#230; sen&#225;tum laure&#225;ti p&#243;ssident.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Docteur du monde et le Portier du ciel,&lt;br class='manualbr' /&gt;p&#232;res de Rome et arbitres des nations, &lt;br class='manualbr' /&gt;vainqueurs de la mort, l'un par l'&#233;p&#233;e, l'autre sur la croix, &lt;br class='manualbr' /&gt;au s&#233;nat de la vie, si&#232;gent couronn&#233;s de lauriers.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O Roma felix, qu&#230; du&#243;rum Pr&#237;ncipum&lt;br class='manualbr' /&gt;Es consecr&#225;ta glori&#243;so s&#225;nguine !&lt;br class='manualbr' /&gt;Horum cru&#243;re purpur&#225;ta c&#233;teras&lt;br class='manualbr' /&gt;Exc&#233;llis orbis una pulchrit&#250;dines.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Rome bienheureuse, qui as &#233;t&#233; consacr&#233;e&lt;br class='manualbr' /&gt;par le sang glorieux de ces deux princes ! &lt;br class='manualbr' /&gt;empourpr&#233;e de leur sang, &#224; toi seule&lt;br class='manualbr' /&gt;tu surpasses toutes les autres beaut&#233;s du monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sit Trinit&#225;ti sempit&#233;rna gl&#243;ria,&lt;br class='manualbr' /&gt;Honor, pot&#233;stas atque iubil&#225;tio,&lt;br class='manualbr' /&gt;In unit&#225;te, qu&#230; gub&#233;rnat &#243;mnia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Per univ&#233;rsa s&#230;cul&#243;rum s&#509;cula. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;A la Trinit&#233;, gloire &#233;ternelle, &lt;br class='manualbr' /&gt;honneur, puissance et jubilation&lt;br class='manualbr' /&gt;qui, dans son unit&#233;, gouverne toutes choses,&lt;br class='manualbr' /&gt;pendant tous les si&#232;cles des si&#232;cles. &lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;In omnem terram ex&#237;vit sonus e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Leur bruit s'est r&#233;pandu dans toute la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 18, 4.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et in fines orbis terr&#230; verba e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et leur parole jusqu'aux confins du globe de la terre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Tu es Pastor &#243;vium,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Princeps Apostol&#243;rum : tibi tr&#225;dit&#230; sunt claves regni c&#230;l&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Vous &#234;tes le pasteur des brebis,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;le prince des Ap&#244;tres, c'est &#224; vous qu'ont &#233;t&#233; confi&#233;es les clefs du royaume des cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui hodi&#233;rnam diem Apostol&#243;rum tu&#243;rum Petri et Pauli mart&#253;rio consecr&#225;sti : da Eccl&#233;si&#230; tu&#230;, e&#243;rum in &#243;mnibus sequi pr&#230;c&#233;ptum ; per quos religi&#243;nis sumpsit ex&#243;rdium. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez consacr&#233; ce jour par le martyre de vos Ap&#244;tres saint Pierre et saint Paul : faites la gr&#226;ce &#224; votre &#201;glise de suivre en tout le pr&#233;cepte de ceux par qui la religion a commenc&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;A Matines.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatorium&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatoire&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Regem Apostol&#243;rum D&#243;minum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ven&#237;te, ador&#233;mus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur, Roi des Ap&#244;tres,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Venez, adorons.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup910|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#198;t&#233;rna Christi m&#250;nera,&lt;br class='manualbr' /&gt;Apostol&#243;rum gl&#243;riam,&lt;br class='manualbr' /&gt;Palmas et hymnos d&#233;bitos&lt;br class='manualbr' /&gt;L&#230;tis can&#225;mus m&#233;ntibus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Chantons avec des c&#339;urs joyeux &lt;br class='manualbr' /&gt;les bienfaits &#233;ternels du Christ, &lt;br class='manualbr' /&gt;la gloire des Ap&#244;tres, &lt;br class='manualbr' /&gt;palmes et hymnes m&#233;rit&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ecclesi&#225;rum Pr&#237;ncipes,&lt;br class='manualbr' /&gt;Belli triumph&#225;les duces,&lt;br class='manualbr' /&gt;C&#230;l&#233;stis aul&#230; m&#237;lites,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et vera mundi l&#250;mina.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ils sont les princes de l'&#201;glise, &lt;br class='manualbr' /&gt;victorieux chefs de ses combats, &lt;br class='manualbr' /&gt;les soldats de la cour c&#233;leste, &lt;br class='manualbr' /&gt;et la vraie lumi&#232;re du monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dev&#243;ta Sanct&#243;rum fides,&lt;br class='manualbr' /&gt;Inv&#237;cta spes cred&#233;ntium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Perf&#233;cta Christi c&#225;ritas&lt;br class='manualbr' /&gt;Mundi tyr&#225;nnum c&#243;nterit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La foi g&#233;n&#233;reuse des Saints, &lt;br class='manualbr' /&gt;l'invincible esp&#233;rance de ceux qui croient, &lt;br class='manualbr' /&gt;la parfaite charit&#233; du Christ, &lt;br class='manualbr' /&gt;voil&#224; ce qui &#233;crase le tyran du monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In his Pat&#233;rna gl&#243;ria,&lt;br class='manualbr' /&gt;In his tri&#250;mphat F&#237;lius,&lt;br class='manualbr' /&gt;In his vol&#250;ntas Sp&#237;ritus,&lt;br class='manualbr' /&gt;C&#230;lum repl&#233;tur g&#225;udio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En eux triomphe la gloire du P&#232;re, &lt;br class='manualbr' /&gt;en eux triomphe le Fils,&lt;br class='manualbr' /&gt;en eux triomphe la volont&#233; de l'Esprit,&lt;br class='manualbr' /&gt;le ciel est rempli de joie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Patri, sim&#250;lque F&#237;lio,&lt;br class='manualbr' /&gt;Tib&#237;que, Sancte Sp&#237;ritus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sicut fuit, sit i&#250;giter&lt;br class='manualbr' /&gt;S&#230;clum per omne gl&#243;ria.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Gloire au P&#232;re, ainsi qu'au Fils, &lt;br class='manualbr' /&gt;gloire &#224; vous, Saint-Esprit, &lt;br class='manualbr' /&gt;comme il fut toujours, comme maintenant &lt;br class='manualbr' /&gt;et &#224; jamais dans tous les si&#232;cles. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In I Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 1er Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;In omnem terram&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ex&#237;vit sonus e&#243;rum, et in fines orbis terr&#230; verba e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Dans toute la terre,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;leur bruit s'est r&#233;pandu, et leurs paroles jusqu'aux confins du globe de la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 18, 4.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup927|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Clamav&#233;runt iusti,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et D&#243;minus exaud&#237;vit eos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Les justes ont cri&#233;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et le Seigneur les a exauc&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 33, 17.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup1006|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Const&#237;tues eos&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;pr&#237;ncipes super omnem terram : m&#233;mores erunt n&#243;minis tui, D&#243;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Vous les &#233;tablirez&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;princes sur toute la terre ; ils se souviendront de votre nom Seigneur, dans toute la suite des g&#233;n&#233;rations&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 44, 17.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup980|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;In omnem terram ex&#237;vit sonus e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Leur bruit s'est r&#233;pandu dans toute la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 18, 4.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et in fines orbis terr&#230; verba e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et leurs paroles jusqu'aux confins du globe de la terre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio i&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;1&#232;re le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;De Actibus Apostol&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Des Actes des Ap&#244;tres.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 3, 1-5.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Petrus autem et Io&#225;nnes ascend&#233;bant in templum ad horam orati&#243;nis nonam. Et quidam vir, qui erat claudus ex &#250;tero matris su&#230;, baiulab&#225;tur ; quem pon&#233;bant quot&#237;die ad portam templi, qu&#230; d&#237;citur Speci&#243;sa, ut p&#233;teret eleem&#243;synam ab intro&#235;&#250;ntibus in templum. Is, cum vid&#237;sset Petrum et Io&#225;nnem incipi&#233;ntes intro&#237;re in templum, rog&#225;bat ut eleem&#243;synam acc&#237;peret. Intuens autem in eum Petrus cum Io&#225;nne, dixit : R&#233;spice in nos. At ille intend&#233;bat in eos, sperans se &#225;liquid accept&#250;rum ab eis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Or Pierre et Jean montaient au temple pour la pri&#232;re de la neuvi&#232;me heure. Et voil&#224; qu'on portait un homme qui &#233;tait boiteux d&#232;s le sein de sa m&#232;re, et chaque jour on le posait &#224; la porte du temple, appel&#233;e la Belle, afin qu'il demand&#226;t l'aum&#244;ne &#224; ceux qui entraient dans le temple. Celui-ci ayant vu Pierre et Jean, qui allaient entrer dans le temple, les priait pour avoir l'aum&#244;ne. Fixant avec Jean les yeux sur lui, Pierre dit : Regarde-nous. Et il les regardait, esp&#233;rant recevoir quelque chose d'eux.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Simon Petre, &#225;ntequam de navi voc&#225;rem te, novi te, et super plebem meam pr&#237;ncipem te const&#237;tui :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et claves regni c&#230;l&#243;rum tr&#225;didi tibi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Simon Pierre, avant que je t'ai appel&#233; du bateau, je t'ai connu et je t'ai &#233;tabli prince de mon peuple :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et je t'ai confi&#233; les clefs du royaume des cieux.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Quodc&#250;mque lig&#225;veris super terram, erit lig&#225;tum et in c&#230;lis ; et quodc&#250;mque s&#243;lveris super terram, erit sol&#250;tum et in c&#230;lis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tout ce que tu lieras sur la terre sera li&#233; aussi dans les cieux ; et tout ce que tu d&#233;lieras sur la terre sera d&#233;li&#233; aussi dans les cieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 19.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et claves regni c&#230;l&#243;rum tr&#225;didi tibi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et je t'ai confi&#233; les clefs du royaume des cieux.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;2e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 3, 6-10.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Petrus autem dixit : Arg&#233;ntum et aurum non est mihi : quod autem h&#225;beo, hoc tibi do : In n&#243;mine Iesu Christi Nazar&#233;ni surge, et &#225;mbula. Et, appreh&#233;nsa manu eius d&#233;xtera, allev&#225;vit eum, et pr&#243;tinus consolid&#225;t&#230; sunt bases eius, et plant&#230;. Et exs&#237;liens stetit, et ambul&#225;bat ; et intr&#225;vit cum illis in templum &#225;mbulans, et exs&#237;liens, et laudans Deum. Et vidit omnis p&#243;pulus eum ambul&#225;ntem, et laud&#225;ntem Deum. Cognosc&#233;bant autem illum, quod ipse erat, qui ad eleem&#243;synam sed&#233;bat ad Speci&#243;sam portam templi ; et impl&#233;ti sunt stup&#243;re et &#233;xtasi in eo, quod cont&#237;gerat illi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mais Pierre dit : De l'argent et de l'or, je n'en ai pas, mais ce que j'ai, je te le donne : Au nom de J&#233;sus-Christ de Nazareth, l&#232;ve-toi et marche. Et lui ayant pris la main droite, il se leva ; et aussit&#244;t ses jambes et les plantes de ses pieds s'affermirent. Et, s'&#233;lan&#231;ant, il se dressa debout et il marchait ; et il entra avec eux dans le temple, marchant, sautant et louant Dieu. Et tout le peuple le vit marchant et louant Dieu. Ainsi, reconnaissant que c'&#233;tait celui-l&#224; m&#234;me qui &#233;tait assis &#224; la Belle Porte du temple, pour demander l'aum&#244;ne, ils furent &#233;tonn&#233;s et hors d'eux-m&#234;mes de ce qui lui &#233;tait arriv&#233;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Si d&#237;ligis me, Simon Petre, pasce oves meas. D&#243;mine, tu nosti quia amo te,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et &#225;nimam meam pono pro te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Si tu m'aimes, Simon Pierre, pais mes brebis : Seigneur, vous savez que je vous aime,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et je donnerai mon &#226;me pour vous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 21, 17 &amp; 13, 37.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Si oport&#250;erit me mori tecum, non te neg&#225;bo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Quand il me faudrait mourir avec vous, je ne vous renierai point&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 26, 35.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et &#225;nimam meam pono pro te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et je donnerai mon &#226;me pour vous.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;3e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 3, 11-16.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cum ten&#233;ret autem Petrum et Io&#225;nnem, cuc&#250;rrit omnis p&#243;pulus ad eos ad p&#243;rticum, qu&#230; appell&#225;tur Salom&#243;nis, stup&#233;ntes. Videns autem Petrus, resp&#243;ndit ad p&#243;pulum : Viri Isra&#235;l&#237;t&#230;, quid mir&#225;mini in hoc, aut nos quid intu&#233;mini, quasi nostra virt&#250;te aut potest&#225;te fec&#233;rimus hunc ambul&#225;re ? Deus Abraham, et Deus Isaac, et Deus Iacob, Deus patrum nostr&#243;rum glorific&#225;vit F&#237;lium suum Iesum, quem vos quidem tradid&#237;stis et neg&#225;stis ante f&#225;ciem Pil&#225;ti, iudic&#225;nte illo dim&#237;tti. Vos autem Sanctum et Iustum neg&#225;stis, et pet&#237;stis virum homic&#237;dam don&#225;ri vobis : Auct&#243;rem vero vit&#230; interfec&#237;stis, quem Deus suscit&#225;vit a m&#243;rtuis, cuius nos testes sumus. Et in fide n&#243;minis eius, hunc, quem vos vid&#237;stis et nostis, confirm&#225;vit nomen eius : et fides, qu&#230; per eum est, dedit &#237;ntegram sanit&#225;tem istam in consp&#233;ctu &#243;mnium vestrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Et comme il ne l&#226;chait pas Pierre et Jean, tout le peuple &#233;tonn&#233; accourut vers eux au portique appel&#233; de Salomon. Ce que voyant, Pierre dit au peuple : Hommes d'Isra&#235;l, pourquoi vous &#233;tonnez-vous de ceci, ou pourquoi nous regardez-vous, comme si c'&#233;tait par notre vertu ou par notre puissance que nous avons fait marcher cet homme ? Le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob, le Dieu de nos p&#232;res a glorifi&#233; son Fils J&#233;sus, que vous avez, vous, livr&#233; et reni&#233; devant Pilate, quand il jugeait lui-m&#234;me de le renvoyer. Car c'est vous qui avez reni&#233; le Saint et le juste, et qui avez demand&#233; qu'on vous rem&#238;t un meurtrier ; vous avez m&#234;me tu&#233; l'auteur de la vie, que Dieu ressuscit&#233; d'entre les morts, ce dont nous sommes t&#233;moins. Or c'est par la foi en son nom, que son nom a affermi cet homme que vous voyez et connaissez, et c'est la foi qui vient par lui qui a op&#233;r&#233; en votre pr&#233;sence cette enti&#232;re gu&#233;rison.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Tu es Petrus, et super hanc petram &#230;dific&#225;bo Eccl&#233;siam meam, et port&#230; &#237;nferi non pr&#230;val&#233;bunt adv&#233;rsus eam :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et tibi dabo claves regni c&#230;l&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Tu es Pierre, et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise, et les portes de l'enfer ne pr&#233;vaudront point contre elle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 18.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et je te donnerai les clefs du royaume des cieux.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Quodc&#250;mque lig&#225;veris super terram, erit lig&#225;tum et in c&#230;lis ; et quodc&#250;mque s&#243;lveris super terram, erit sol&#250;tum et in c&#230;lis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tout ce que tu lieras sur la terre sera li&#233; aussi dans les cieux ; et tout ce que tu d&#233;lieras sur la terre sera d&#233;li&#233; aussi dans les cieux.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et tibi dabo claves regni c&#230;l&#243;rum.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et tibi dabo claves regni c&#230;l&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et je te donnerai les clefs du royaume des cieux.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et je te donnerai les clefs du royaume des cieux.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In II Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Pr&#237;ncipes popul&#243;rum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;congreg&#225;ti sunt cum Deo Abraham.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Les princes du peuple&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;se sont r&#233;unis au Dieu d'Abraham&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 46, 9.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup930|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Ded&#237;sti heredit&#225;tem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;tim&#233;ntibus nomen tuum, D&#243;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Vous avez donn&#233; un h&#233;ritage&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#224; ceux qui craignent votre nom, Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 60, 5.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup982|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;Annuntiav&#233;runt&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#243;pera Dei, et facta eius intellex&#233;runt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;Ils ont annonc&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;les &#339;uvres de Dieu, et ils ont compris les choses qu'il a faites&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 63, 10.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup1010|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Const&#237;tues eos pr&#237;ncipes super omnem terram.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous les &#233;tablirez princes sur toute la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 44, 17.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;M&#233;mores erunt n&#243;minis tui, D&#243;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ils se souviendront de votre nom, Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iv&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;4e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sermo sancti Le&#243;nis Pap&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sermon de saint L&#233;on, Pape.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sermo 1 in Natali App. Petri et Pauli&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Omnium quidem sanct&#225;rum solemnit&#225;tum, dilect&#237;ssimi, totus mundus est p&#225;rticeps, et un&#237;us f&#237;dei p&#237;etas &#233;xigit, ut quidquid pro sal&#250;te univers&#243;rum gestum rec&#243;litur, comm&#250;nibus ub&#237;que g&#225;udiis celebr&#233;tur. Ver&#250;mtamen hodi&#233;rna fest&#237;vitas, pr&#230;ter illam rever&#233;ntiam quam toto terr&#225;rum orbe prom&#233;ruit, speci&#225;li et pr&#243;pria nostr&#230; Urbis exsultati&#243;ne vener&#225;nda est ; ut, ubi pr&#230;cipu&#243;rum Apostol&#243;rum glorific&#225;tus est &#233;xitus, ibi in die mart&#253;rii e&#243;rum sit l&#230;t&#237;ti&#230; princip&#225;tus. Isti enim sunt viri, per quos tibi Evang&#233;lium Christi, Roma, respl&#233;nduit ; et, qu&#230; eras mag&#237;stra err&#243;ris, facta es disc&#237;pula verit&#225;tis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sans doute, fr&#232;res bien-aim&#233;s, le reste du monde prend part &#224; toutes nos solennit&#233;s saintes ; et la pi&#233;t&#233; d'une m&#234;me foi demande qu'on c&#233;l&#232;bre en tous lieux, avec une joie commune, ce qui s'est accompli pour le salut de tous. N&#233;anmoins la f&#234;te d'aujourd'hui, en plus de ce respect qui lui est acquis par toute la terre, doit &#234;tre en notre Ville le sujet d'une v&#233;n&#233;ration sp&#233;ciale, accompagn&#233;e d'une particuli&#232;re all&#233;gresse : de sorte que l&#224; o&#249; les deux principaux Ap&#244;tres sont morts si glorieusement, il y ait, au jour de leur martyre, une plus grande explosion de joie. Car ce sont l&#224;, &#244; Rome, les deux h&#233;ros qui ont fait resplendir &#224; tes yeux l'&#201;vangile du Christ ; el c'est par eux que toi, qui &#233;tais ma&#238;tresse d'erreur, tu es devenue disciple de la v&#233;rit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;D&#243;mine, si tu es, iube me ven&#237;re ad te super aquas.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ext&#233;ndens manum appreh&#233;ndit eum, et dixit Iesus : M&#243;dic&#230; f&#237;dei, quare dubit&#225;sti ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Seigneur, si c'est vous, ordonnez-moi de venir &#224; vous sur les eaux.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et, &#233;tendant la main, J&#233;sus le saisit, et dit : Homme de peu de foi, pourquoi as-tu dout&#233; ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 14, 28.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cumque vid&#237;sset ventum v&#225;lidum veni&#233;ntem, t&#237;muit ; et, cum c&#339;p&#237;sset mergi, clam&#225;vit dicens : D&#243;mine, salvum me fac.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Voyant la violence du vent, il eut peur ; et comme il commen&#231;ait &#224; enfoncer, il cria, disant : Seigneur, sauvez-moi !&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ext&#233;ndens manum appreh&#233;ndit eum, et dixit Iesus : M&#243;dic&#230; f&#237;dei, quare dubit&#225;sti ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et, &#233;tendant la main, J&#233;sus le saisit, et dit : Homme de peu de foi, pourquoi as-tu dout&#233; ?&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio v&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;5e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Isti sunt patres tui ver&#237;que past&#243;res, qui te regnis c&#230;l&#233;stibus inser&#233;ndam multo m&#233;lius mult&#243;que fel&#237;cius condid&#233;runt, quam illi quorum st&#250;dio prima m&#339;nium tu&#243;rum fundam&#233;nta loc&#225;ta sunt ; ex quibus is qui tibi nomen dedit, frat&#233;rna te c&#230;de f&#339;d&#225;vit. Isti sunt, qui te ad hanc gl&#243;riam provex&#233;runt, ut gens sancta, p&#243;pulus el&#233;ctus, c&#237;vitas sacerdot&#225;lis et r&#233;gia, per sacram be&#225;ti Petri Sedem caput orbis eff&#233;cta, l&#225;tius pr&#230;sid&#233;res religi&#243;ne div&#237;na quam dominati&#243;ne terr&#233;na. Quamvis enim, multis aucta vict&#243;riis, ius imp&#233;rii tui terra mar&#237;que prot&#250;leris ; minus tamen est quod tibi b&#233;llicus labor s&#250;bdidit, quam quod pax christi&#225;na subi&#233;cit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;e sont l&#224; tes p&#232;res et tes vrais pasteurs qui, pour t'introduire dans le royaume c&#233;leste, ont su te fonder, beaucoup mieux et bien plus heureusement pour toi, que ceux qui se donn&#232;rent la peine de poser les premiers fondements de tes murailles, et dont l'un, celui de qui vient le nom que tu portes, t'a souill&#233;e du meurtre de son fr&#232;re. Ce sont ces deux Ap&#244;tres qui t'ont &#233;lev&#233;e &#224; un tel degr&#233; de gloire, que tu es devenue la nation sainte, le peuple choisi, la cit&#233; sacerdotale et royale, et, par le si&#232;ge sacr&#233; du bienheureux Pierre, la capitale du monde ; en sorte que la supr&#233;matie qui te vient de la religion divine, s'&#233;tend plus loin que jamais ne s'est port&#233;e ta domination terrestre. Sans doute, d'innombrables victoires ont fortifi&#233; ta puissance et &#233;tendu les droits de ton autorit&#233; sur terre comme sur mer ; et cependant tu dois moins de conqu&#234;tes aux travaux de la guerre, que la paix chr&#233;tienne ne t'a procur&#233; de sujets.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Surge, Petre, et &#237;ndue te vestim&#233;ntis tuis, &#225;ccipe fortit&#250;dinem ad salv&#225;ndas Gentes :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia cecid&#233;runt cat&#233;n&#230; de m&#225;nibus tuis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;L&#232;ve-toi, Pierre, et rev&#234;ts-toi de tes v&#234;tements, re&#231;ois la force pour le salut des Nations :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Car les cha&#238;nes sont tomb&#233;es de tes mains.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Angelus D&#243;mini &#225;stitit, et lumen ref&#250;lsit in habit&#225;culo c&#225;rceris, percuss&#243;que l&#225;tere Petri, excit&#225;vit eum, dicens : Surge vel&#243;citer.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Un Ange du Seigneur se pr&#233;senta, et une lumi&#232;re brilla dans la prison, et frappant Pierre au c&#244;t&#233;, il l'&#233;veilla, disant : L&#232;ve-toi promptement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 12, 7.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia cecid&#233;runt cat&#233;n&#230; de m&#225;nibus tuis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Car les cha&#238;nes sont tomb&#233;es de tes mains.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vi&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;6e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dispos&#237;tio namque div&#237;nitus &#243;peri m&#225;xime congru&#233;bat, ut multa regna uno conf&#339;derar&#233;ntur imp&#233;rio, et cito p&#233;rvios hab&#233;ret p&#243;pulos pr&#230;dic&#225;tio gener&#225;lis, quos un&#237;us ten&#233;ret r&#233;gimen civit&#225;tis. H&#230;c autem c&#237;vitas ign&#243;rans su&#230; provecti&#243;nis auct&#243;rem, cum pene &#243;mnibus dominar&#233;tur g&#233;ntibus, &#243;mnium g&#233;ntium servi&#233;bat err&#243;ribus ; et magnam sibi videb&#225;tur assumps&#237;sse religi&#243;nem, quia nullam resp&#250;erat falsit&#225;tem. Unde, quantum erat per di&#225;bolum ten&#225;cius illig&#225;ta, tantum per Christum est mirab&#237;lius absol&#250;ta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;D'ailleurs, il s'accordait on ne peut mieux avec le plan de l'&#339;uvre divine, que divers &#233;tats fussent unis sous un m&#234;me empire, pour que la pr&#233;dication e&#251;t facile acc&#232;s et prompte diffusion parmi les peuples soumis au gouvernement d'une m&#234;me ville. Mais, alors que cette ville, ignorant l'auteur de son &#233;l&#233;vation, dominait sur presque toutes les nations, elle &#233;tait esclave de toutes leurs erreurs, et parce qu'elle n'en rejetait aucune, croyait pouvoir s'attribuer beaucoup de religion. De sorte que le Christ l'a d&#233;livr&#233;e d'autant plus miraculeusement que le d&#233;mon l'avait plus &#233;troitement enchain&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Tu es pastor &#243;vium, Princeps Apostol&#243;rum, tibi tr&#225;didit Deus &#243;mnia regna mundi :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et &#237;deo tibi tr&#225;dit&#230; sunt claves regni c&#230;l&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Vous &#234;tes le pasteur des brebis, le prince des Ap&#244;tres, Dieu vous a donn&#233; tous les royaumes du monde :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et c'est pourquoi il vous a confi&#233; les clefs du royaume des cieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 19.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Quodc&#250;mque lig&#225;veris super terram, erit lig&#225;tum et in c&#230;lis ; et quodc&#250;mque s&#243;lveris super terram, erit sol&#250;tum et in c&#230;lis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tout ce que vous lierez sur la terre, sera li&#233; aussi dans les cieux ; et tout ce que vous d&#233;lierez sur la terre, sera d&#233;li&#233; aussi dans les cieux.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et &#237;deo tibi tr&#225;dit&#230; sunt claves regni c&#230;l&#243;rum.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et &#237;deo tibi tr&#225;dit&#230; sunt claves regni c&#230;l&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et c'est pourquoi il vous a confi&#233; les clefs du royaume des cieux.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et c'est pourquoi il vous a confi&#233; les clefs du royaume des cieux.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In III Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 3&#232;me Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;Exaltab&#250;ntur&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;c&#243;rnua iusti, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;Elle sera &#233;lev&#233;e&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;la puissance des justes, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 74, 10.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup1011|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;Lux orta est &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;iusto, allel&#250;ia : rectis corde l&#230;t&#237;tia, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;Une lumi&#232;re 's'est lev&#233;e&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;pour le juste, all&#233;luia : une joie pour les hommes droits de c&#339;ur, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 96, 12.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup931|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;Custodi&#233;bant&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;testim&#243;nia eius, et pr&#230;c&#233;pta eius, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;Ils gardaient&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;les t&#233;moignages du Seigneur et ses pr&#233;ceptes, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 98, 8.&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup932|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Nimis honor&#225;ti sunt am&#237;ci tui, Deus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vos amis ont &#233;t&#233; grandement honor&#233;s, &#244; Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 138, 17.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Nimis confort&#225;tus est princip&#225;tus e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Leur autorit&#233; de princes a &#233;t&#233; &#233;tablie avec une grande puissance.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;7e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio sancti Evang&#233;lii secundum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Matthieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 16, 13-19.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Venit Iesus in partes C&#230;sar&#233;&#230; Phil&#237;ppi, et interrog&#225;bat disc&#237;pulos suos, dicens : Quem dicunt h&#243;mines esse F&#237;lium h&#243;minis ? Et r&#233;liqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus vint aux environs de C&#233;sar&#233;e de Philippe, et il interrogeait ses disciples, disant : Quel est celui que les hommes disent &#234;tre le Fils de l'homme ? Et le reste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Homil&#237;a sancti Hier&#243;nymi Presbyteri.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hom&#233;lie de saint J&#233;r&#244;me, Pr&#234;tre.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Liber 3 Comment. in Matth. cap. 16&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pulchre int&#233;rrogat : Quem dicunt h&#243;mines esse F&#237;lium h&#243;minis ? quia qui de f&#237;lio h&#243;minis loqu&#250;ntur, h&#243;mines sunt ; qui vero divinit&#225;tem eius int&#233;lligunt, non h&#243;mines, sed dii appell&#225;ntur. At illi dix&#233;runt : Alii Io&#225;nnem Bapt&#237;sta, &#225;lii autem El&#237;am. Miror quosdam int&#233;rpretes causas err&#243;rum inqu&#237;rere singul&#243;rum, et disputati&#243;nem long&#237;ssimam t&#233;xere, quare D&#243;minum nostrum Iesum Christum &#225;lii Io&#225;nnem put&#225;verint, &#225;lii El&#237;am, &#225;lii Ierem&#237;am aut unum ex proph&#233;tis ; cum sic pot&#250;erint err&#225;re in El&#237;a et Ierem&#237;a, quo modo Her&#243;des err&#225;vit in Io&#225;nne, dicens : Quem ego decoll&#225;vi Io&#225;nnem, ipse surr&#233;xit a m&#243;rtuis, et virt&#250;tes oper&#225;ntur in eo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est avec justesse que le Sauveur demande : &#171; Quel est celui que les hommes disent &#234;tre le Fils de l'homme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 13.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? &#187; Ceux qui ne voient en lui rien de plus que le Fils de l'homme, sont en effet des hommes ; mais ceux qui reconnaissent sa divinit&#233;, sont appel&#233;s des dieux et non pas des hommes. &#171; Les disciples r&#233;pondirent : Les uns (disent que c'est) Jean-Baptiste ; d'autres, &#201;lie &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 14.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Je m'&#233;tonne que certains interpr&#232;tes se demandent la cause de ces erreurs, et cherchent &#224; &#233;tablir, par de longues discussions, pourquoi les uns ont pens&#233; que notre Seigneur J&#233;sus-Christ &#233;tait Jean-Baptiste, les autres &#201;lie, d'autres J&#233;r&#233;mie ou quelqu'un des Proph&#232;tes, puisqu'ils ont pu se tromper en le prenant pour &#201;lie et J&#233;r&#233;mie, tout comme H&#233;rode se trompa en le prenant pour Jean-Baptiste, quand il disait : &#171; Ce Jean, &#224; qui j'ai fait trancher la t&#234;te, est ressuscit&#233; d'entre les morts, et c'est pour cela que des miracles s'op&#232;rent par lui &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marc. 6, 16.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ego pro te rog&#225;vi, Petre, ut non def&#237;ciat fides tua :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et tu aliqu&#225;ndo conv&#233;rsus conf&#237;rma fratres tuos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;J'ai pri&#233; pour toi, Pierre, afin que ta foi ne d&#233;faille point :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et toi, quand tu seras converti, confirme tes fr&#232;res&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 22, 32.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Caro et sanguis non revel&#225;vit tibi, sed Pater meus, qui est in c&#230;lis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;La chair ni le sang ne t'ont r&#233;v&#233;l&#233; ceci, mais mon P&#232;re qui est dans les cieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 17.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et tu aliqu&#225;ndo conv&#233;rsus conf&#237;rma fratres tuos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et toi, quand tu seras converti, confirme tes fr&#232;res.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio viii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;8e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vos autem quem me esse d&#237;citis ? Prudens lector, att&#233;nde quod, ex consequ&#233;ntibus text&#250;que serm&#243;nis, Ap&#243;stoli nequ&#225;quam h&#243;mines, sed dii appell&#225;ntur. Cum enim dix&#237;sset : Quem dicunt h&#243;mines esse F&#237;lium h&#243;minis ? subi&#233;cit : Vos autem quem me esse d&#237;citis ? Illis, quia h&#243;mines sunt, hum&#225;na opin&#225;ntibus, vos qui estis dii, quem me esse existim&#225;tis ? Petrus ex pers&#243;na &#243;mnium Apostol&#243;rum profit&#233;tur : Tu es Christus F&#237;lius Dei vivi. Deum vivum app&#233;llat, ad distincti&#243;nem e&#243;rum de&#243;rum, qui put&#225;ntur dii, sed m&#243;rtui sunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#171; Et vous, qui dites-vous que je suis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 15.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? &#187; Lecteur intelligent, fais attention, d'apr&#232;s la suite et le texte du discours, que les Ap&#244;tres ne sont point du tout appel&#233;s des hommes, mais des dieux ; car c'est apr&#232;s avoir dit : &#171; Quel est celui que les hommes disent &#234;tre le Fils de l'homme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 13.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? &#187; qu'il ajouta ceci : &#171; Et vous, qui dites-vous que je suis ? &#187; Pendant que les autres, parce qu'ils sont des hommes, pensent de moi des choses tout humaines, vous qui &#234;tes des dieux, qui croyez-vous que je suis ? Pierre, au nom de tous les Ap&#244;tres, fait cette profession de foi : &#171; Vous &#234;tes le Christ, Fils du Dieu vivant &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 16.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il dit Dieu vivant, &#224; la diff&#233;rence de ces dieux qui passent pour des dieux, mais qui sont morts.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Quem dicunt h&#243;mines esse F&#237;lium h&#243;minis ? dixit Iesus disc&#237;pulis suis. Resp&#243;ndens Petrus dixit : Tu es Christus F&#237;lius Dei vivi.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ego dico tibi, quia tu es Petrus, et super hanc petram &#230;dific&#225;bo Eccl&#233;siam meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Que disent les hommes que soit le Fils de l'homme ? demanda J&#233;sus &#224; ses disciples. Pierre, r&#233;pondant, dit : Vous &#234;tes le Christ, le Fils du Dieu vivant&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 13 sqq.&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et moi, je te dis que tu es Pierre, et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Be&#225;tus es, Simon Bar-Iona, quia caro et sanguis non revel&#225;vit tibi, sed Pater meus, qui est in c&#230;lis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;u es heureux, Simon, fils de Jean, car ni la chair ni le sang ne t'ont r&#233;v&#233;l&#233; ceci, mais mon P&#232;re qui est dans les cieux.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et ego dico tibi, quia tu es Petrus, et super hanc petram &#230;dific&#225;bo Eccl&#233;siam meam.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ego dico tibi, quia tu es Petrus, et super hanc petram &#230;dific&#225;bo Eccl&#233;siam meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et moi, je te dis que tu es Pierre, et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et moi, je te dis que tu es Pierre, et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ix&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;9e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Resp&#243;ndens autem Iesus, dixit ei : Be&#225;tus es, Simon Bar-Iona. Testim&#243;nio de se Ap&#243;stoli reddit vicem. Petrus d&#237;xerat : Tu es Christus F&#237;lius Dei vivi ; merc&#233;dem rec&#233;pit vera conf&#233;ssio : Be&#225;tus es, Simon Bar-Iona. Quare ? Quia non revel&#225;vit tibi caro et sanguis, sed revel&#225;vit Pater. Quod caro et sanguis revel&#225;re non p&#243;tuit, Sp&#237;ritus Sancti gr&#225;tia revel&#225;tum est. Ergo ex confessi&#243;ne sort&#237;tur voc&#225;bulum, quod revelati&#243;nem ex Sp&#237;ritu Sancto h&#225;beat, cuius et f&#237;lius appell&#225;ndus sit. S&#237;quidem Bar-Iona in nostra lingua sonat F&#237;lius col&#250;mb&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#171; J&#233;sus, r&#233;pondant, lui dit : Tu es heureux, Simon Bar-Jona &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 17.&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il paie de retour le t&#233;moignage que l'Ap&#244;tre a rendu de lui. Pierre avait dit : &#171; Vous &#234;tes le Christ, Fils du Dieu vivant &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 16.&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La confession de la v&#233;rit&#233; fut r&#233;compens&#233;e. &#171; Tu es heureux, Simon Bar-Jona &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 17.&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pourquoi ? &#171; Car ce n'est ni la chair ni le sang qui t'ont r&#233;v&#233;l&#233; ceci, mais mon P&#232;re &#187;. Ce que la chair et le sang n'ont pu r&#233;v&#233;ler, la gr&#226;ce du Saint-Esprit l'a r&#233;v&#233;l&#233;. C'est donc par suite de sa profession de foi, qu'il re&#231;oit un nom o&#249; se trouve exprim&#233;e la r&#233;v&#233;lation du Saint-Esprit, et qu'il m&#233;rite m&#234;me d'&#234;tre appel&#233; fils de cet Esprit ; car Bar-Jona se traduit dans notre langue par fils de la colombe.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup877|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;A Laudes.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Petrus et Io&#225;nnes&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ascend&#233;bant in templum ad horam orati&#243;nis nonam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Pierre et Jean&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;montaient au temple pour la pri&#232;re de la neuvi&#232;me heure&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 3, 1.&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup871|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Arg&#233;ntum et aurum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;non est mihi : quod autem h&#225;beo, hoc tibi do.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;De l'argent et de l'or,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;je n'en ai pas ; mais ce que j'ai, je te le donne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 3, 6.&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup872|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Dixit Angelus ad Petrum :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Circ&#250;mda tibi vestim&#233;ntum tuum, et s&#233;quere me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;L'Ange dit &#224; Pierre :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Prends ton v&#234;tement au tour de toi, et suis-moi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 12, 8.&#034; id=&#034;nh41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup870|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Misit D&#243;minus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Angelum suum, et liber&#225;vit me de manu Her&#243;dis, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Le Seigneur a envoy&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;son Ange et m'a soustrait &#224; la main d'H&#233;rode, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 12, 11.&#034; id=&#034;nh42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup874|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Tu es Petrus,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et super hanc petram &#230;dific&#225;bo Eccl&#233;siam meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Tu es Pierre,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 18.&#034; id=&#034;nh43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup873|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Act. 12. 1-3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Misit Her&#243;des rex manus ut affl&#237;geret quosdam de Eccl&#233;sia. Occ&#237;dit autem Iac&#243;bum fratrem Io&#225;nnis gl&#225;dio. Videns autem quia plac&#233;ret Iud&#509;is, app&#243;suit ut appreh&#233;nderet et Petrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le roi H&#233;rode porta les mains sur quelques-uns de l'&#201;glise pour les tourmenter. Il fit mourir par le glaive Jacques, fr&#232;re de Jean. Et voyant que cela plaisait aux Juifs, il fit aussi prendre Pierre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Beate Pastor, Petre, clemens &#225;ccipe&lt;br class='manualbr' /&gt;Voces prec&#225;ntum, crimin&#250;mque v&#237;ncula&lt;br class='manualbr' /&gt;Verbo res&#243;lve, cui pot&#233;stas tr&#225;dita&lt;br class='manualbr' /&gt;Aper&#237;re terris c&#230;lum, ap&#233;rtum cl&#225;udere.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pierre, bienheureux pasteur, re&#231;ois avec cl&#233;mence &lt;br class='manualbr' /&gt;les voix de ceux qui prient, brise par ta parole &lt;br class='manualbr' /&gt;les liens des p&#233;ch&#233;s, toi &#224; qui fut donn&#233; le pouvoir &lt;br class='manualbr' /&gt;d'ouvrir le ciel aux humains, ou d'en fermer l'entr&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Egr&#233;gie Doctor, Paule, mores &#237;nstrue,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et nostra tecum p&#233;ctora in c&#230;lum trahe ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Vel&#225;ta dum mer&#237;diem cernat fides,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et solis instar sola regnet c&#225;ritas. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Paul, docteur &#233;minent, forme nos m&#339;urs, &lt;br class='manualbr' /&gt;attire nos c&#339;urs jusqu'au ciel &#224; ta suite ; &lt;br class='manualbr' /&gt;et quand la foi ne d&#233;couvre le midi qu'au travers d'un voile, &lt;br class='manualbr' /&gt;que la charit&#233;, tel le soleil, soit seule &#224; r&#233;gner.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sit Trinit&#225;ti sempit&#233;rna gl&#243;ria,&lt;br class='manualbr' /&gt;Honor, pot&#233;stas atque iubil&#225;tio,&lt;br class='manualbr' /&gt;In unit&#225;te, qu&#230; gub&#233;rnat &#243;mnia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Per univ&#233;rsa s&#230;cul&#243;rum s&#230;cula. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;A la Trinit&#233;, gloire &#233;ternelle, &lt;br class='manualbr' /&gt;honneur, puissance et jubilation&lt;br class='manualbr' /&gt;qui, dans son unit&#233;, gouverne toutes choses,&lt;br class='manualbr' /&gt;pendant tous les si&#232;cles des si&#232;cles. &lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Annuntiav&#233;runt &#243;pera Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ils ont annonc&#233; les &#339;uvres de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 63, 10.&#034; id=&#034;nh44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et facta eius intellex&#233;runt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et ils ont compris les choses qu'il a faites&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Bened. Ant. &lt;/font&gt;Quodc&#250;mque&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;lig&#225;veris super terram, erit lig&#225;tum et in c&#230;lis ; et quodc&#250;mque s&#243;lveris super terram, erit sol&#250;tum et in c&#230;lis : dicit D&#243;minus Sim&#243;ni Petrus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Benedictus &lt;/font&gt;Tout ce que&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;tu lieras sur la terre sera li&#233; aussi dans les cieux, et tout ce que tu d&#233;lieras sur la terre sera d&#233;li&#233; aussi dans les cieux, dit le Seigneur &#224; Simon Pierre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 16, 19.&#034; id=&#034;nh45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup876|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui hodi&#233;rnam diem Apostol&#243;rum tu&#243;rum Petri et Pauli mart&#253;rio consecr&#225;sti : da Eccl&#233;si&#230; tu&#230;, e&#243;rum in &#243;mnibus sequi pr&#230;c&#233;ptum ; per quos religi&#243;nis sumpsit ex&#243;rdium. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez consacr&#233; ce jour par le martyre de vos Ap&#244;tres saint Pierre et saint Paul : faites la gr&#226;ce &#224; votre &#201;glise de suivre en tout le pr&#233;cepte de ceux par qui la religion a commenc&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_7&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Aux 2ndes V&#234;pres.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Iur&#225;vit D&#243;minus,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et non p&#339;nit&#233;bit eum : Tu es sac&#233;rdos in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Le Seigneur a jur&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;il ne s'en repentira point : vous &#234;tes pr&#234;tre pour l'&#233;ternit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 109, 4.&#034; id=&#034;nh46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;C&#243;llocet eum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;D&#243;minus cum princ&#237;pibus p&#243;puli sui.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Il sera plac&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;par le Seigneur, avec les princes de son peuple&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 112, 8.&#034; id=&#034;nh47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup847|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Dirup&#237;sti, D&#243;mine,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;v&#237;ncula mea : tibi sacrific&#225;bo h&#243;stiam laudis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Vous avez rompu, Seigneur,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;mes liens : c'est &#224; vous que je sacrifierai une hostie de louanges&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 115, 16&#034; id=&#034;nh48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup966|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;E&#250;ntes ibant&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et flebant, mitt&#233;ntes s&#233;mina sua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Allant, ils allaient&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et pleuraient, jetant leurs semences&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 125, 6.&#034; id=&#034;nh49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup1012|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Confort&#225;tus est&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;princip&#225;tus e&#243;rum, et honor&#225;ti sunt am&#237;ci tui, Deus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Elle a &#233;t&#233; &#233;tablie avec puissance&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;leur autorit&#233; de prince et vos amis ont &#233;t&#233; honor&#233;s, &#244; Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 138, 17.&#034; id=&#034;nh50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup1013|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Act. 12. 1-3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Misit Her&#243;des rex manus ut affl&#237;geret quosdam de Eccl&#233;sia. Occ&#237;dit autem Iac&#243;bum fratrem Io&#225;nnis gl&#225;dio. Videns autem quia plac&#233;ret Iud&#509;is, app&#243;suit ut appreh&#233;nderet et Petrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le roi H&#233;rode porta les mains sur quelques-uns de l'&#201;glise pour les tourmenter. Il fit mourir par le glaive Jacques, fr&#232;re de Jean. Et voyant que cela plaisait aux Juifs, il fit aussi prendre Pierre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dec&#243;ra lux &#230;ternit&#225;tis &#225;uream&lt;br class='manualbr' /&gt;Diem be&#225;tis irrig&#225;vit &#237;gnibus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Apostol&#243;rum qu&#230; cor&#243;nat Pr&#237;ncipes,&lt;br class='manualbr' /&gt;Re&#237;sque in astra liberam pandit viam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La splendide lumi&#232;re de l'&#233;ternit&#233; irradie &lt;br class='manualbr' /&gt;de ses feux ce jour fortun&#233; &lt;br class='manualbr' /&gt;qui couronne les Princes des Ap&#244;tres, &lt;br class='manualbr' /&gt;et ouvre aux coupables une voie libre vers les cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Mundi Mag&#237;ster atque c&#230;li I&#225;nitor,&lt;br class='manualbr' /&gt;Rom&#230; par&#233;ntes arbitr&#237;que g&#233;ntium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Per ensis ille, hic per crucis victor necem,&lt;br class='manualbr' /&gt;Vit&#230; sen&#225;tum laure&#225;ti p&#243;ssident.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Docteur du monde et le Portier du ciel,&lt;br class='manualbr' /&gt;p&#232;res de Rome et arbitres des nations, &lt;br class='manualbr' /&gt;vainqueurs de la mort, l'un par l'&#233;p&#233;e, l'autre sur la croix, &lt;br class='manualbr' /&gt;au s&#233;nat de la vie, si&#232;gent couronn&#233;s de lauriers.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O Roma felix, qu&#230; du&#243;rum Pr&#237;ncipum&lt;br class='manualbr' /&gt;Es consecr&#225;ta glori&#243;so s&#225;nguine !&lt;br class='manualbr' /&gt;Horum cru&#243;re purpur&#225;ta c&#233;teras&lt;br class='manualbr' /&gt;Exc&#233;llis orbis una pulchrit&#250;dines.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Rome bienheureuse, qui as &#233;t&#233; consacr&#233;e&lt;br class='manualbr' /&gt;par le sang glorieux de ces deux princes ! &lt;br class='manualbr' /&gt;empourpr&#233;e de leur sang, &#224; toi seule&lt;br class='manualbr' /&gt;tu surpasses toutes les autres beaut&#233;s du monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sit Trinit&#225;ti sempit&#233;rna gl&#243;ria,&lt;br class='manualbr' /&gt;Honor, pot&#233;stas atque iubil&#225;tio,&lt;br class='manualbr' /&gt;In unit&#225;te, qu&#230; gub&#233;rnat &#243;mnia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Per univ&#233;rsa s&#230;cul&#243;rum s&#509;cula. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;A la Trinit&#233;, gloire &#233;ternelle, &lt;br class='manualbr' /&gt;honneur, puissance et jubilation&lt;br class='manualbr' /&gt;qui, dans son unit&#233;, gouverne toutes choses,&lt;br class='manualbr' /&gt;pendant tous les si&#232;cles des si&#232;cles. &lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Annuntiav&#233;runt &#243;pera Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ils ont annonc&#233; les &#339;uvres de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 63, 10.&#034; id=&#034;nh51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et facta eius intellex&#233;runt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et ils ont compris les choses qu'il a faites&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;H&#243;die&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Simon Petrus asc&#233;ndit crucis pat&#237;bulum, allel&#250;ia : h&#243;die clavicul&#225;rius regni gaudens migr&#225;vit ad Christum : h&#243;die Paulus Ap&#243;stolus, lumen orbis terr&#230;, inclin&#225;to c&#225;pite, pro Christi n&#243;mine mart&#253;rio coron&#225;tus est, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Aujourd'hui&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Simon Pierre est mont&#233; sur le gibet de la croix, all&#233;luia : aujourd'hui le porte-clefs du royaume s'en est all&#233; joyeux vers le Christ : aujourd'hui l'Ap&#244;tre Paul, lumi&#232;re de la terre, ayant inclin&#233; la t&#234;te, a souffert le martyre pour le nom du Christ et a &#233;t&#233; couronn&#233;, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui hodi&#233;rnam diem Apostol&#243;rum tu&#243;rum Petri et Pauli mart&#253;rio consecr&#225;sti : da Eccl&#233;si&#230; tu&#230;, e&#243;rum in &#243;mnibus sequi pr&#230;c&#233;ptum ; per quos religi&#243;nis sumpsit ex&#243;rdium. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez consacr&#233; ce jour par le martyre de vos Ap&#244;tres saint Pierre et saint Paul : faites la gr&#226;ce &#224; votre &#201;glise de suivre en tout le pr&#233;cepte de ceux par qui la religion a commenc&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hymne des V&#234;pres&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 3, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 3, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 12, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 12, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 18, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 18, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 33, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 44, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 18, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 21, 17 &amp; 13, 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 26, 35.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 46, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 60, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 63, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 44, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 14, 28.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 12, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 74, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 96, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 98, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 138, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Marc. 6, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 22, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 13 sqq.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 3, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 3, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 12, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 12, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 63, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 16, 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 109, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 112, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 115, 16&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 125, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 138, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 63, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Vigile des Sts Pierre et Paul, Ap&#244;tres</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article205</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article205</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:54:06Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Dans l'antiquit&#233;, et encore au VIII&#232;me si&#232;cle, on c&#233;l&#233;brait dans la nuit du 28 au 29 juin &#224; Rome deux messes : une &#224; la basilique Saint-Pierre au Vatican, l'autre &#224; la basilique Saint-Paul. &lt;br class='autobr' /&gt;
La r&#233;forme de Jean XXIII a lib&#233;r&#233; le 28 juin de la f&#234;te de St Ir&#233;n&#233;e, redonnant son grade de vigile majeure &#224; la Vigile des deux Princes des Ap&#244;tres. Textes de la Messe die 28 iuniile 28 juin In Vigilia Ss. Petri et Pauli App.Vigile des Saints Ap&#244;tres Pierre et Paul II classis (ante CR 1960 : (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton34-19-43bc3.gif?1780066476' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans l'antiquit&#233;, et encore au VIII&#232;me si&#232;cle, on c&#233;l&#233;brait dans la nuit du 28 au 29 juin &#224; Rome deux messes : une &#224; la basilique Saint-Pierre au Vatican, l'autre &#224; la basilique Saint-Paul.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La r&#233;forme de Jean XXIII a lib&#233;r&#233; le 28 juin de la f&#234;te de St Ir&#233;n&#233;e, redonnant son grade de vigile majeure &#224; la Vigile des deux Princes des Ap&#244;tres.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 28 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 28 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;In Vigilia Ss. Petri et Pauli App.&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Vigile des Saints Ap&#244;tres Pierre et Paul&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;II classis (ante CR 1960 : commemoratio)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;II&#232;me classe (avant 1960 : comm&#233;moraison)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ioann. 21, 18-19.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dicit D&#243;minus Petro : Cum esses i&#250;nior, cing&#233;bas te et ambul&#225;bas, ubi vol&#233;bas : cum autem sen&#250;eris, ext&#233;ndes manus tuas, et &#225;lius te cinget et ducet, quo tu non vis : hoc autem dixit, sign&#237;ficans, qua morte clarificat&#250;rus esset Deum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur dit &#224; Pierre : lorsque tu &#233;tais plus jeune, tu te ceignais toi-m&#234;me, et tu allais o&#249; tu voulais : mais lorsque tu seras vieux, tu &#233;tendras les mains et un autre te ceindra et te conduira o&#249; tu ne voudras pas : or il dit cela pour marquer par quelle mort il devait glorifier Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 18, 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;C&#230;li en&#225;rrant gl&#243;riam Dei : et &#243;pera m&#225;nuum eius ann&#250;ntiat firmam&#233;ntum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les cieux racontent la gloire de Dieu, et le firmament publie les &#339;uvres de ses mains.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Non dicitur&lt;/font&gt; Gl&#243;ria in exc&#233;lsis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;On ne dit pas le&lt;/font&gt; Gl&#243;ria in exc&#233;lsis.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pr&#230;sta, qu&#509;sumus, omn&#237;potens Deus : ut nullis nos perm&#237;ttas perturbati&#243;nibus c&#243;ncuti ; quos in apost&#243;lic&#230; confessi&#243;nis petra solid&#225;sti. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Daignez, nous vous en supplions, &#244; Dieu tout-puissant, ne point permettre qu'aucun trouble nous &#233;branle, apr&#232;s que vous nous avez &#233;tablis sur la pierre solide de la foi des Ap&#244;tres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Actuum Apostol&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture des Actes des Ap&#244;tres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Act. 3, 1-10.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In di&#233;bus illis : Petrus et Io&#225;nnes ascend&#233;bant in templum ad horam orati&#243;nis nonam. Et quidam vir, qui erat claudus ex &#250;tero matris su&#230;, baiulab&#225;tur : quem pon&#233;bant cot&#237;die ad portam templi, qu&#230; d&#237;citur Speci&#243;sa, ut p&#233;teret eleem&#243;synam ab introe&#250;ntibus in templum. Is cum vid&#237;sset Petrum et Io&#225;nnem incipi&#233;ntes intro&#237;re in templum, rog&#225;bat, ut eleem&#243;synam acciperet. Intuens autem in eum Petrus cum Io&#225;nne, dixit : R&#233;spice in nos. At ille intend&#233;bat in eos, sperans se &#225;liquid accept&#250;rum ab eis. Petrus autem dixit : Arg&#233;ntum et aurum non est mihi ; quod autem habeo, hoc tibi do : In n&#243;mine Iesu Christi Nazar&#233;ni surge, et &#225;mbula. Et appreh&#233;nsa manu eius d&#233;xtera, allev&#225;vit eum, et prot&#237;nus consolid&#225;t&#230; sunt bases eius et plant&#230;. Et exs&#237;liens stetit, et ambul&#225;bat : et intr&#225;vit cum illis in templum, &#225;mbulans et exs&#237;liens et laudans Deum. Et vidit omnis populus eum ambul&#225;ntem et laud&#225;ntem Deum. Cognosc&#233;bant autem illum, quod ipse erat, qui ad eleem&#243;synam sed&#233;bat ad Speci&#243;sam portam templi : et impl&#233;ti sunt stupore et &#233;cstasi in eo, quod cont&#237;gerat illi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ces jours-l&#224; : Pierre et Jean montaient au temple pour la pri&#232;re de la neuvi&#232;me heure. Et il y avait un homme, boiteux d&#232;s le sein de sa m&#232;re, qu'on portait et qu'on pla&#231;ait chaque jour &#224; la porte du temple qu'on appelle la Belle, pour qu'il demand&#226;t l'aum&#244;ne &#224; ceux qui entraient dans le temple. Cet homme, ayant vu Pierre et Jean qui allaient entrer dans le temple, les priait, pour recevoir une aum&#244;ne. Pierre, avec Jean, fixa les yeux sur lui, et dit : Regarde-nous. Il les regardait donc attentivement, esp&#233;rant qu'il allait recevoir quelque chose d'eux. Mais Pierre dit : Je n'ai ni or ni argent ; mais ce que j'ai, je te le donne. Au nom de J&#233;sus-Christ de Nazareth, l&#232;ve-toi et marche. Et l'ayant pris par la main droite, il le souleva ; et aussit&#244;t ses jambes et ses pieds furent affermis. D'un bond, il fut debout, et il se mit &#224; marcher ; et il entra avec eux dans le temple, marchant, sautant et louant Dieu. Tout le peuple le vit marcher et louer Dieu. Et reconnaissant que c'&#233;tait celui-l&#224; m&#234;me qui se tenait &#224; la Belle-Porte du temple pour demander l'aum&#244;ne, ils furent remplis de stupeur et d'&#233;tonnement de ce qui lui &#233;tait arriv&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 18, 5 et 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In omnem terram ex&#237;vit sonus e&#243;rum : et in fines orbis terr&#230; verba e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Leur bruit s'est r&#233;pandu dans toute la terre, et leurs accents jusqu'aux extr&#233;mit&#233;s du monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C&#230;li en&#225;rrant gl&#243;riam Dei : et &#243;pera m&#225;nuum eius ann&#250;ntiat firmam&#233;ntum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Les cieux racontent la gloire de Dieu, et le firmament publie les &#339;uvres de ses mains.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Io&#225;nnem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Jean.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ioann. 21, 15-10.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus Sim&#243;ni Petro : Simon Io&#225;nnis, d&#237;ligis me plus his ? Dicit ei : Etiam, D&#243;mine, tu scis, quia amo te. Dicit ei : Pasce agnos meos. Dicit ei &#237;terum : Simon Io&#225;nnis, d&#237;ligis me ? Ait illi : Etiam, D&#243;mine, tu scis, quia amo te. Dicit ei : Pasce agnos meos. Dicit ei t&#233;rtio : Simon Io&#225;nnis, amas me ? Contrist&#225;tus est Petrus, quia dixit ei t&#233;rtio, Amas me ? et dixit ei : D&#243;mine, tu &#243;mnia nosti : tu scis, quia amo te. Dixit ei : Pasce oves meas. Amen, amen, dico tibi : cum esses i&#250;nior, cing&#233;bas te et ambul&#225;bas, ubi vol&#233;bas : cum autem sen&#250;eris, ext&#233;ndes manus tuas, et &#225;lius te cinget et ducet, quo tu non vis. Hoc autem dixit, sign&#237;ficans, qua morte clarificat&#250;rus esset Deum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; Simon-Pierre : Simon, fils de Jean, m'aimes-tu plus que ceux-ci ? Il lui r&#233;pondit : Oui, Seigneur, vous savez que je vous aime. J&#233;sus lui dit : Pais mes agneaux. Il lui dit de nouveau : Simon, fils de Jean, m'aimes-tu ? Pierre lui r&#233;pondit : Oui, Seigneur, vous savez que je vous aime. J&#233;sus lui dit : Pais mes agneaux. Il lui dit pour la troisi&#232;me fois : Simon, fils de Jean, m'aimes-tu ? Pierre fut attrist&#233; de ce qu'il lui avait dit pour la troisi&#232;me fois : M'aimes-tu ? et il lui r&#233;pondit : Seigneur, vous savez toutes choses ; vous savez que je vous aime. J&#233;sus lui dit : Pais mes brebis. En v&#233;rit&#233;, en v&#233;rit&#233;, je te le dis, lorsque tu &#233;tais plus jeune, tu te ceignais toi-m&#234;me, et tu allais o&#249; tu voulais ; mais lorsque tu seras vieux, tu &#233;tendras tes mains, et un autre te ceindra et te conduira o&#249; tu ne voudras pas. Or il dit cela pour marquer par quelle mort il devait glorifier Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 138, 17.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Mihi autem nimis honor&#225;ti sunt am&#237;ci tui, Deus : nimis confort&#225;tus est princip&#225;tus e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu, que vos amis sont singuli&#232;rement honor&#233;s &#224; mes yeux ! Leur empire s'est extraordinairement affermi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Munus p&#243;puli tui, qu&#509;sumus, D&#243;mine, apost&#243;lica intercessi&#243;ne sanct&#237;fica : nosque a peccat&#243;rum nostr&#243;rum m&#225;culis em&#250;nda. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous en supplions, Seigneur, par l'intercession des ap&#244;tres, rendez saint le don de votre peuple : et purifiez-nous des taches de nos p&#233;ch&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ioann. 21, 15 et 17.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Simon Io&#225;nnis, d&#237;ligis me plus his ? D&#243;mine, tu &#243;mnia nosti : tu scis, D&#243;mine, quia amo te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Simon, fils de Jean, m'aimes-tu plus que ceux-ci ? Seigneur, vous savez toutes choses : vous savez que je vous aime.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quos c&#230;l&#233;sti, D&#243;mine, alim&#233;nto sati&#225;sti : apost&#243;licis intercessi&#243;nibus ab omni adversit&#225;te cust&#243;di. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seigneur, eu &#233;gard &#224; ces ap&#244;tres, d&#233;fendez contre toute adversit&#233; ceux que vous avez nourris de l'aliment c&#233;leste.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;L'Office est enti&#232;rement de la F&#233;rie, sauf les trois le&#231;ons des Matines&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Jean.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;i&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; Simon Pierre. : Simon, fils de Jean, m'aimes-tu plus que ceux-ci ? Et le reste.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hom&#233;lie de saint Augustin, &#201;v&#234;que.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Premi&#232;re le&#231;on.&lt;/i&gt; A son triple reniement, Pierre oppose une triple confession, voulant que sa langue n'ob&#233;isse pas moins &#224; l'amour qu'elle n'a ob&#233;i &#224; la crainte, et que la mort entrevue de loin ne semble pas lui avoir donn&#233; plus de voix que la pr&#233;sence de la Vie. Renier le Pasteur a &#233;t&#233; l'effet de la crainte : que l'office de l'amour soit de pa&#238;tre le troupeau du Seigneur ! Ceux qui paissent les brebis du Christ avec la disposition de vouloir qu'elles soient &#224; eux et non au Christ, sont convaincus de s'aimer eux-m&#234;mes et de ne point aimer J&#233;sus-Christ, avides qu'ils sont d'honneurs, de domination, de richesses, et vides de cette charit&#233; qui fait ob&#233;ir, soulager, plaire &#224; Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Deuxi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; L'Ap&#244;tre g&#233;mit d'en voir certains chercher leur int&#233;r&#234;t et non celui du Christ J&#233;sus. La voix du Christ nous met avec insistance en garde contre eux. Que signifie, en effet : &#034;Si tu m'aimes, pais mes brebis&#034; sinon &#034;si tu m'aimes, fais bien attention &#224; ne pas te faire pa&#238;tre toi-m&#234;me&#034; ! Ce sont mes brebis, fais-les pa&#238;tre, comme miennes, et non comme tiennes. Cherche en elles ma gloire et non la tienne, mon domaine et non le tien, mon gain et non le tien. De peur que tu ne t'associes &#224; ceux qui surviennent dans des temps difficiles, qui sont des &#233;go&#239;stes et ont tous les d&#233;fauts li&#233;s &#224; cette racine du mal&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Troisi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Le Seigneur dit &#224; bon droit &#224; Pierre : &#034;M'aimes-tu ?&#034; Il r&#233;pond : &#034;Oui&#034; ! J&#233;sus lui dit alors : &#034;Pais mes agneaux,&#034; et cela deux et trois fois. L&#224; nous est prouv&#233;e l'identit&#233; de l'amour et de la dilection. Car, la derni&#232;re fois, le Seigneur ne dit pas : &#034;As-tu pour moi de la dilection ?&#034; mais : &#034;m'aimes-tu ?&#034; Aimons-le donc lui, et non pas nous ! et, en faisant pa&#238;tre ses brebis, recherchons ses int&#233;r&#234;ts et non les n&#244;tres. Je ne sais par quel inexplicable moyen on peut s'aimer (soi et non Dieu) sans s'aimer ; ou aimer Dieu (non pas soi) et s'aimer pourtant ! En effet, qui ne peut pas vivre de soi-m&#234;me, meurt en s'aimant lui-m&#234;me. Il ne s'aime donc pas, celui qui s'aime de mani&#232;re &#224; fuir la vie !&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Jean-Baptiste, plac&#233; aux confins des deux Testaments, a clos l'&#226;ge proph&#233;tique o&#249; ne r&#233;gnait que l'esp&#233;rance, et commenc&#233; l'&#232;re de la foi qui poss&#232;de, sans le voir encore en sa divinit&#233;, le Dieu longtemps attendu. Aussi, avant m&#234;me que ne soit termin&#233;e l'Octave o&#249; nous f&#234;tons le fils de Zacharie, la confession apostolique va se greffer sur le t&#233;moignage rendu par le Pr&#233;curseur au Verbe lumi&#232;re. Demain, tous les &#233;chos des cieux se renverront la parole que C&#233;sar&#233;e de Philippe entendit la premi&#232;re : Vous &#234;tes le Christ, fils du Dieu vivant ; et Simon fils de Jean, pour avoir prononc&#233; l'oracle, sera &#233;tabli la base qui porte l'&#201;glise. Demain m&#234;me il mourra, scellant dans le sang sa d&#233;claration glorieuse ; mais il se survivra dans les Pontifes romains pour garder le pr&#233;cieux t&#233;moignage en son int&#233;grit&#233;, jusqu'au jour o&#249; la foi fera place &#224; l'&#233;ternelle vision. Associ&#233; aux travaux de Pierre, le Docteur des gentils partagera son triomphe ; et Rome, plus redevable &#224; ses deux princes qu'aux guerriers fameux qui abattirent le monde &#224; ses pieds, verra leur double victoire affermir pour jamais sur sa t&#234;te auguste le diad&#232;me de la royaut&#233; des &#226;mes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Recueillons-nous, et avec l'&#201;glise, pr&#233;parons nos c&#339;urs. En France, o&#249; tant de sacrifices ont d&#251; &#234;tre consentis par l'&#201;glise-m&#232;re, la f&#234;te des Ap&#244;tres, le plus souvent, n'est point c&#233;l&#233;br&#233;e &#224; son jour ; lorsque le 29 juin se rencontre un des jours de la semaine, elle voit sa solennit&#233; renvoy&#233;e au dimanche. Par suite, la Vigile a perdu chez nous de ses aust&#233;rit&#233;s d'autrefois. Heureux les dioc&#232;ses, o&#249; quelque trace de l'ancienne discipline se garde encore ! La rigueur que sait s'imposer un peuple &#224; certains jours de pr&#233;paration, est une marque de la foi qu'il a conserv&#233;e ; elle montre qu'il comprend la grandeur de l'objet propos&#233; par la sainte Liturgie &#224; son culte. Chr&#233;tiens d'Occident, nous dont Pierre et Paul sont la gloire devant les hommes et devant Dieu, songeons au Car&#234;me que les Grecs schismatiques commencent au lendemain des solennit&#233;s pascales, en l'honneur des Ap&#244;tres, et qui ne prend fin qu'aujourd'hui. Le contraste sera de nature &#224; nous faire dominer les penchants d'une mollesse o&#249; l'ingratitude aurait trop de part. Du moins, puissions-nous racheter en ferveur, en actions de gr&#226;ces et amour, les privations dont tant d'&#233;glises, malgr&#233; leur s&#233;paration d'avec Rome, ont conserv&#233; l'usage.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous entrerons dans l'esprit de ce jour, en r&#233;citant les formules suivantes. La premi&#232;re est emprunt&#233;e au Missel Gothique-Gallican ; c'est la B&#233;n&#233;diction qui, selon le rite de notre ancienne Liturgie, &#233;tait donn&#233;e au peuple avant la Communion dans la f&#234;te des Ap&#244;tres. Les Oraisons qui la suivent sont tir&#233;es du Sacramentaire L&#233;onien.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;B&#201;N&#201;DICTION.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui membris Ecclesi&#230;, velut gemellum lumen quo caveantur tenebras, fecisti Petri lacrymas, Pauli litteras, coruscare.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, pour garder des t&#233;n&#232;bres les membres de l'&#201;glise, vous avez fait briller comme deux lumi&#232;res jumelles, et les larmes de Pierre, et les lettres de Paul.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Amen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hanc plebem placitus inspice : qui c&#339;los facis aperire Petro in clave, Paulo in dogmato.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Regardez ce peuple b&#233;nignement, vous par qui Pierre avec ses clefs, vous par qui Paul avec sa foi, ouvrent les cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Amen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ut pr&#230;viantibus ducibus, illic grex possit accedere, quo pervenerunt pariter tam ille Pastor suspendio, quam iste Doctor per gladium in congresso. Per Dominum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qu'&#224; la suite des chefs, le troupeau parvienne o&#249; sont arriv&#233;s d'un m&#234;me pas tous deux, et le Pasteur sur la croix, et le Docteur sous le glaive. Par J&#233;sus-Christ notre Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Amen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;ORAISONS.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Omnipotens sempiterne Deus, qui ineffabili sacramento jus Apostolici Principatus in Romani nominis arce posuisti, unde se evangelica veritas per tota mundi regna diffunderet : pr&#230;sta, ut quod in orbem terrarum eorum pr&#230;dicatione manavit, christianas devotionis sequatur universitas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu tout-puissant et &#233;ternel, par un ineffable myst&#232;re vous avez fond&#233; sur Rome et son nom le droit de la principaut&#233; apostolique, afin que la v&#233;rit&#233; &#233;vang&#233;lique se r&#233;pand&#238;t de ces hauteurs en tous les royaumes du monde : faites que l'univers chr&#233;tien suive pieusement les maximes dont la pr&#233;dication de Pierre et de Paul a imbib&#233; la terre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pr&#230;sta, qu&#230;sumus, Ecclesi&#230; tu&#230;, Domine, de tantis digne gaudere Principibus, et illam sequi pia devotione doctrinam, qua delectos tibi greges sacris mysteriis imbuerunt. Per Dominum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous en prions, Seigneur, donnez &#224; votre &#201;glise la joie qui convient pour f&#234;ter ses illustres Princes ; que sa pi&#233;t&#233; se nourrisse des enseignements donn&#233;s par eux aux troupeaux de votre choix, pour les initier aux sacr&#233;s Myst&#232;res. Par J&#233;sus-Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La sainte veill&#233;e pr&#232;s des deux tombes apostoliques des saints Pierre et Paul.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quoique le Missel actuel assigne &#224; la vigile des saints Pierre et Paul une unique messe, nous savons toutefois, par le Lectionnaire de W&#252;rzbourg et par Alcuin, qu'au VIIIe si&#232;cle, &#224; Rome, on c&#233;l&#233;brait cette nuit deux synaxes distinctes, l'une au Vatican, l'autre sur la voie d'Ostie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici le passage du Lectionnaire relatif &#224; saint Paul : In vigilias sancti Pauli. Lectio Epistol&#230; beati Pauli apost. ad Galatas (I, 11-20) : Fratres, notum autem facio Evangelium... usque... quia non mentior&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A la vigile de saint Paul. Lecture de l'&#201;p&#238;tre du bienheureux ap&#244;tre Paul (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In Natali sancti Pauli. Lect. libr. Actuum Apostolor. (IX, 1-22) : In diebus illis Saul autem adhuc spirans minas et c&#230;des in discipulos... usque... quod hic est Christus&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Au natale de saint Paul. Lecture du livre des Actes des Ap&#244;tres : En ces (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais quand, vers le temps d'Hadrien Ier, on fit &#224; Rome un travail de simplification de l'antique liturgie, on confia volontiers la c&#233;l&#233;bration de la messe vigiliale de saint Paul aux moines charg&#233;s des divins offices dans la splendide basilique de l'Ap&#244;tre, et les manuscrits se born&#232;rent &#224; reproduire le texte de celle qui se c&#233;l&#233;brait au Vatican, et &#224; laquelle effectivement intervenait le peuple. Telle est la situation repr&#233;sent&#233;e par le G&#233;lasien, par le Gr&#233;gorien et par le Comes de W&#252;rzbourg, dont d&#233;pend notre Missel actuel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les chants de la messe se rapportent de pr&#233;f&#233;rence &#224; saint Pierre, mais les collectes sont communes aux deux Ap&#244;tres, car les Romains tenaient &#224; ne jamais s&#233;parer leur souvenir, Pierre et Paul &#233;tant compar&#233;s, m&#234;me en Orient, aux deux yeux qui resplendissent sur le visage virginal de l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'intro&#239;t est tir&#233;e de l'&#233;vangile selon saint Jean (XXI, 18-19). La gr&#226;ce s'adapte savamment &#224; la nature et elle a ses heures. Pierre disposait librement de lui-m&#234;me quand il &#233;tait jeune. Quand il aura assum&#233; la charge pastorale et sera tout &#224; Dieu et &#224; son troupeau, il ne sera plus ma&#238;tre de sa vie. Un autre le ceindra et l'entra&#238;nera l&#224; o&#249; la nature a horreur d'aller, mais o&#249; l'Esprit Saint l'immolera, victime de la gloire de Dieu. J&#233;sus, qui ne peut mourir plus d'une fois, d&#233;sire ardemment de s'immoler sans cesse au P&#232;re pour le salut des hommes. Et c'est pourquoi, selon l'antique l&#233;gende, apparaissant sur la voie Appienne &#224; l'Ap&#244;tre qui fuyait Rome et lui avait demand&#233; : Domine, quo vadis ? il r&#233;pond : Eo Romam iterum crucifigi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Seigneur, o&#249; vas-tu ? Je vais &#224; Rome pour &#234;tre crucifi&#233; de nouveau.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici la collecte : &#171; Faites, Seigneur, qu'&#233;tant &#233;tablis solidement sur la pierre mystique de la confession apostolique, aucun trouble ne nous en arrache jamais &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re lecture traite du miracle op&#233;r&#233; par Pierre &#224; la porte du temple appel&#233;e la Belle (Act., III, 1-10). Combien puissante est la gr&#226;ce du Saint-Esprit qui a transform&#233; Pierre ! Il n'y a pas trois mois que la parole d'une simple servante l'a effray&#233; et qu'il a reni&#233; J&#233;sus ; aujourd'hui au contraire, pauvre et d&#233;nu&#233; de puissance, il jette, intr&#233;pide, &#224; la face du Sanh&#233;drin l'accusation de d&#233;icide, et il en fournit la preuve la plus &#233;crasante en op&#233;rant un miracle au nom de Celui qui avait &#233;t&#233; condamn&#233; &#224; mort comme un blasph&#233;mateur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le graduel est tir&#233; du psaume 18, comme celui de la f&#234;te de saint Marc en dehors du temps pascal, &#171; Leur voix se r&#233;pand par toute la terre, et leurs paroles jusqu'aux extr&#234;mes limites du monde &#187;, &#171; Les cieux narrent la gloire de Dieu, et le firmament annonce l'&#339;uvre de ses mains &#187;. D'une mani&#232;re figur&#233;e, ces astres qui dorent de leurs rayons le ciel de l'&#201;glise et narrent partout la gloire de Dieu, ce sont les pr&#233;dicateurs du saint &#201;vangile.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Suit la lecture &#233;vang&#233;lique (Ioan., XXI, 15-19) qui rapporte la triple protestation d'amour faite &#224; J&#233;sus par Pierre, et la pr&#233;diction du crucifiement de celui-ci.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les deux sc&#232;nes ont entre elles un lien &#233;vident. Si Pierre aime le Ma&#238;tre plus que les autres, comme il doit &#234;tre au-dessus des autres dans le minist&#232;re pastoral, ainsi doit-il &#233;galement reproduire plus fid&#232;lement que les autres la passion et la mort de J&#233;sus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'offertoire est le m&#234;me que le 30 novembre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici la collecte avant l'anaphore : &#171; Sanctifiez, Seigneur, l'oblation de votre peuple, qui aujourd'hui vous est pr&#233;sent&#233;e appuy&#233;e par l'intercession des Princes des Ap&#244;tres ; par les m&#233;rites d'un tel Sacrifice, d&#233;livrez-nous des souillures de nos p&#233;ch&#233;s &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion est emprunt&#233;e &#224; la lecture &#233;vang&#233;lique de ce jour (Ioan., XXI, 15-17). &#171; Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu plus que ceux-ci ? Seigneur, vous savez tout, et vous savez bien que je vous aime &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A ceux qui se trouvent aux plus hauts degr&#233;s de la hi&#233;rarchie, rev&#234;tus de l'honneur pastoral, une vertu commune ne suffit point. La charge &#233;piscopale est si lourde qu'elle exige une immolation continuelle de soi-m&#234;me. C'est ce qui faisait dire &#224; saint Paul : Quotidie morior&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;1Cor 15:31 : je meurs chaque jour.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pour qu'il puisse remplir dignement une fonction comportant une si haute dignit&#233; et tant de responsabilit&#233;, le Christ exige de Pierre un amour &#233;minent : plus his&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Plus que ceux-ci.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est donc avec raison que saint Bernard disait qu'il est monstrueux d'&#234;tre le premier quant au rang et &#224; la situation et de ne pas &#234;tre aussi le premier en vertu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pri&#232;re d'action de gr&#226;ces est la suivante : &#171; Par l'intercession des Princes des Ap&#244;tres, d&#233;livrez, Seigneur, de tous les p&#233;rils ceux que vous avez aujourd'hui rendus participants de l'aliment c&#233;leste &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Selon l'Ordo du chanoine Beno&#238;t, aujourd'hui, dans l'apr&#232;s-midi, le Pape et toute sa cour se rendaient &#224; Saint-Pierre o&#249; l'on c&#233;l&#233;brait les V&#234;pres. Elles &#233;taient suivies de l'habituelle compotatio, et le Pape offrait de sa main une coupe de vin &#224; tout le haut clerg&#233; qui avait pris part &#224; la c&#233;r&#233;monie. Le repas &#233;tait pr&#233;par&#233; dans un local appel&#233; domus aguli&#230;, o&#249; le Pontife et les cardinaux se retiraient pour le repos nocturne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A minuit on donnait le signal de l'office vigilial. Le cort&#232;ge des &#233;v&#234;ques et des clercs d&#233;niait le long de l'atrium ou paradisus du temple &#233;clair&#233; par quelques rares flambeaux. Le Pontife, qui &#233;tait pr&#233;c&#233;d&#233; de quatre domestiques portant des torches allum&#233;es, s'arr&#234;tait d'abord devant la tombe de saint L&#233;on le Grand pour l'encenser, puis il allait rendre le m&#234;me hommage &#224; celle de saint Gr&#233;goire le Grand, et aux autels alors tr&#232;s v&#233;n&#233;r&#233;s de saint S&#233;bastien, de saint Tiburce, de la Veronica et de saint Pasteur. De l&#224;, la procession descendait &#224; la crypte s&#233;pulcrale de l'Ap&#244;tre, on encensait sa tombe et on commen&#231;ait enfin l'office de la vigile.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On sait qu'&#224; Rome, aux jours de f&#234;te, il y avait deux offices de matines. A Saint-Pierre, le premier &#233;tait chant&#233; dans la crypte de l'Ap&#244;tre, et le second pr&#232;s de l'autel dans la basilique sup&#233;rieure.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s les trois premiers psaumes venaient neuf lectures s&#233;par&#233;es par des r&#233;pons ; les chanoines chantaient les trois premi&#232;res, tir&#233;es des Actes des Ap&#244;tres ; les indices chantaient la quatri&#232;me et la cinqui&#232;me : de sermonibus apostolorum Petri et Pauli ; un &#233;v&#234;que, la sixi&#232;me ; un des cardinaux la septi&#232;me ; le prior basilicarius, la huiti&#232;me, et enfin le Pape lui-m&#234;me chantait la neuvi&#232;me le&#231;on, avec l'hom&#233;lie sur l'&#201;vangile. Quand, avant de commencer la lecture, le Pontife chantait, selon la coutume : Iube, domne, benedicere&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;P&#232;re, veuillez me b&#233;nir.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, aucun des assistants n'osait acquiescer. Le chanoine Beno&#238;t dit &#224; ce sujet : Nullus benedicit eum, nisi Spiritus Sanctus&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Personne ne le b&#233;nit, si ce n'est le Saint-Esprit.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aussi toute l'assembl&#233;e r&#233;pondait-elle : Amen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour le service choral pr&#234;t&#233; en cette nuit, les cardinaux et le Pape recevaient l'habituel presbyterium provenant des aum&#244;nes d&#233;pos&#233;es par le peuple sur l'autel de saint Pierre. Au Pontife revenaient vingt sous de Pavie ; aux cardinaux, aux diacres et aux chantres, cinq ; &#224; l'archidiacre, &#224; la charge duquel &#233;tait la paye des solistes qui ex&#233;cutaient les r&#233;pons, on donnait dix-huit sous, un peu moins donc qu'au Pape. Cette vieille tradition romaine s'est conserv&#233;e en partie, puisque maintenant encore, chaque fois que le Pontife c&#233;l&#232;bre &#224; Saint-Pierre la messe solennelle, l'archipr&#234;tre de la basilique lui offre une bourse avec quelques &#171; Jules &#187; correspondant &#224; environ 20 francs de notre monnaie : pro missa bene cantata.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s les lectures, le primicier des chantres entonnait le Te Deum suivi de la collecte et de la b&#233;n&#233;diction du Pontife, et ainsi se terminait le premier office vigilial.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le clerg&#233; &#233;tant remont&#233; dans la basilique sup&#233;rieure, on encensait l'autel de la Confession, et le Pape entonnait le verset : Domine, labia mea aperies&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Seigneur, ouvrez mes l&#232;vres.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, suivi de l'invitatoire et des psaumes habituels des matines festives. Les laudes se chantaient d&#232;s l'apparition de l'aurore, et aussit&#244;t apr&#232;s l'on c&#233;l&#233;brait la messe durant laquelle, apr&#232;s la premi&#232;re lecture, avaient lieu les traditionnelles acclamations ou laudes en l'honneur du Pape : Exaudi, Christe. Summo et egregio et ter beatissimo pap&#230; N. vita. &#8212; Salvator mundi. R/. Tu illum adiuva. &#8212; Sancta Maria. R/. Tu illum adiuva etc.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Exaucez, &#244; Christ. Au tr&#232;s grand, magnifique et trois fois bienheureux pape (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;Apr&#232;s le divin Sacrifice, le Pape, en signe de f&#234;te et de triomphe, &#233;tait couronn&#233; de la tiare : debet... coronari in tanta festivitate, cuius vicarius est&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il doit... &#234;tre couronn&#233; en la si grande f&#234;te de celui dont il est le vicaire.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Une veill&#233;e nocturne au tombeau de Saint Pierre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Vigile d'Ap&#244;tres.&lt;/strong&gt; &#8212; Transportons-nous aujourd'hui encore dans l'ancienne &#201;glise. La chr&#233;tient&#233; de Rome se r&#233;unit le soir autour du tombeau de saint Pierre pour y passer la nuit enti&#232;re. Elle a amen&#233; aussi ses malades, qui trouveront peut-&#234;tre la gu&#233;rison au tombeau de l'Ap&#244;tre. Le service religieux commence. La communaut&#233; &#233;voque d'abord le saint. Il lui semble voir sortir de la tombe le porte-clefs de l'&#201;glise ; elle le voit comme disciple et Ap&#244;tre du Christ ; elle le voit marcher sur les flots et, quand il enfonce, saisir la main de son Ma&#238;tre ; elle le voit dans la nuit de la Passion : &#171; Il pleura am&#232;rement &#187; ; elle le voit devant le Ressuscit&#233; : &#171; M'aimes-tu plus que ceux-ci ? &#187; Elle le voit chef de la jeune &#201;glise, arr&#234;t&#233; et emprisonn&#233; par H&#233;rode. Elle &#233;coute ses lettres pastorales, ses paroles sur le &#171; sacerdoce royal &#187; des fid&#232;les. Elle s'int&#233;resse au r&#233;cit de son martyre douloureux. Ces images encadrent les psaumes et les hymnes que chante l'&#201;glise romaine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vers le matin, &#171; le Verbe devient chair &#187; dans les saints myst&#232;res. On c&#233;l&#232;bre la messe, et la gr&#226;ce de la R&#233;demption est vers&#233;e par les mains de Pierre dans les c&#339;urs des fid&#232;les. C&#233;l&#233;brons cette vigile dans l'esprit de l'ancienne &#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe (Dicit D&#243;minus).&lt;/strong&gt; &#8212; Cette messe semble plus ancienne que celle de la f&#234;te. Le th&#232;me principal est la pr&#233;diction du Seigneur annon&#231;ant &#224; Pierre qu'il mourrait sur la croix. Ce th&#232;me retentit d&#233;j&#224; dans l'Intro&#239;t. Le psaume directeur est le psaume 18 qui, depuis l'antiquit&#233;, est appel&#233; &#171; Ap&#243;stolus &#187;, et fait allusion &#224; la pr&#233;dication apostolique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La le&#231;on nous raconte la gu&#233;rison du paralytique par saint Pierre (c'est la le&#231;on du premier nocturne de la f&#234;te). L'Ap&#244;tre est le chef de l'&#201;glise, et l'&#201;glise nous dit aujourd'hui et chaque jour : &#171; Au nom de J&#233;sus-Christ, l&#232;ve-toi et marche &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;vangile nous transporte sur les bords du lac de G&#233;n&#233;sareth. L&#224;, le Seigneur ressuscit&#233; et glorifi&#233; prend avec ses disciples un myst&#233;rieux repas ; il fait de Pierre le pasteur de son &#201;glise et il lui annonce en m&#234;me temps son martyre : &#171; Par ces paroles, il indiquait par quelle mort il glorifierait Dieu &#187;. Nous aussi nous devons &#234;tre aujourd'hui Pierre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A la Communion, le Seigneur demande &#224; chacun de nous : &#171; M'aimes-tu plus que ceux-ci ? &#187; R&#233;pondons : &#171; Tu sais tout, tu sais aussi que je t'aime &#187;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;A la vigile de saint Paul. Lecture de l'&#201;p&#238;tre du bienheureux ap&#244;tre Paul aux Galates : Mes fr&#232;res, l'&#201;vangile que j'ai annonc&#233;&#8230; jusqu'&#224;&#8230; que je ne mens pas&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Au natale de saint Paul. Lecture du livre des Actes des Ap&#244;tres : En ces jours-l&#224;, Saul, cependant, ne respirant encore que menaces et carnage contre les disciples&#8230; jusqu'&#224;&#8230; qu'il est le Christ&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Seigneur, o&#249; vas-tu ? Je vais &#224; Rome pour &#234;tre crucifi&#233; de nouveau.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;1Cor 15:31 : je meurs chaque jour.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Plus que ceux-ci.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;P&#232;re, veuillez me b&#233;nir.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Personne ne le b&#233;nit, si ce n'est le Saint-Esprit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Seigneur, ouvrez mes l&#232;vres.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Exaucez, &#244; Christ. Au tr&#232;s grand, magnifique et trois fois bienheureux pape N. vie ! &#8212; Sauveur du monde. R/. Aidez-le. &#8212; Sainte Marie. R/. Aidez-le.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Il doit... &#234;tre couronn&#233; en la si grande f&#234;te de celui dont il est le vicaire.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>4&#232;me jour dans l'Octave de St Jean-Baptiste</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article204</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article204</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:54:03Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire &lt;br class='autobr' /&gt;
Nous donnons ici les commentaires pour le 27 juin avant 1955 et le 1er juillet avant 1908. &lt;br class='autobr' /&gt;
Jusqu'en 1955 et la suppression des Octaves, ce jour &#233;tait le 4&#232;me jour dans l'Octave de St Jean-Baptiste. &lt;br class='autobr' /&gt;
Lors de la r&#233;forme de St Pie X, le jour Octave, le 1er juillet, a &#233;t&#233; occult&#233; par la fixation de la F&#234;te du Pr&#233;cieux Sang &#224; cette date (la r&#233;forme de St Pie X voulait &#8216;lib&#233;rer' les dimanches auxquels &#233;t&#233; perp&#233;tuellement affect&#233;e une f&#234;te : c'&#233;tait le cas du 1er dimanche de juillet, (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-39-1a51e.gif?1780066446' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique : le 27 juin&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique : l'Octave de St Jean-Baptiste&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Flicoteaux, la No&#235;l d'&#233;t&#233;&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Flicoteaux, la No&#235;l d'&#233;t&#233;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Nous donnons ici les commentaires pour le 27 juin avant 1955 et le 1er juillet avant 1908.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jusqu'en 1955 et la suppression des Octaves, ce jour &#233;tait le 4&#232;me jour dans l'Octave de St Jean-Baptiste.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lors de la r&#233;forme de St Pie X, le jour Octave, le 1er juillet, a &#233;t&#233; occult&#233; par la fixation de la F&#234;te du Pr&#233;cieux Sang &#224; cette date (la r&#233;forme de St Pie X voulait &#8216;lib&#233;rer' les dimanches auxquels &#233;t&#233; perp&#233;tuellement affect&#233;e une f&#234;te : c'&#233;tait le cas du 1er dimanche de juillet, date de la F&#234;te du Pr&#233;cieux Sang depuis le Bhx Pie IX qui fut donc d&#233;plac&#233;e de ce dimanche au 1er jour du mois) : l'Office qui &#233;tait de St Jean-Baptiste fut enti&#232;rement remplac&#233; par celui du Pr&#233;cieux Sang, seules restaient les comm&#233;moraisons &#224; la Messe et aux Laudes et V&#234;pres.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Comme au &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article200' class=&#034;spip_in&#034;&gt;jour de la F&#234;te&lt;/a&gt;, semidouble.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le 1er juillet, avant la fixation de la f&#234;te du Pr&#233;cieux Sang : idem, double.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Aux 2ndes V&#234;pres des Sts Jean et Paul, comm&#233;moraison de l'Octave&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;Ingr&#233;sso&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Zachar&#237;a templum D&#243;mini, app&#225;ruit ei G&#225;briel Angelus stans a dextris alt&#225;ris inc&#233;nsi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;Zacharie &#233;tant entr&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dans le temple du Seigneur, l'ange Gabriel lui apparut debout &#224; la droite de l'autel des parfums&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 9.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Fuit homo missus a Deo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il y eut un homme envoy&#233; de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 1, 6.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Cui nomen erat Io&#225;nnes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Dont le nom &#233;tait Jean.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui pr&#230;s&#233;ntem diem honor&#225;bilem nobis in be&#225;ti Io&#225;nnis nativit&#225;te fec&#237;sti : da p&#243;pulis tuis spiritu&#225;lium gr&#225;tiam gaudi&#243;rum ; et &#243;mnium fid&#233;lium mentes dirige in viam sal&#250;tis &#230;t&#233;rn&#230;. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez rendu ce jour v&#233;n&#233;rable par la nativit&#233; du bienheureux Jean : accordez &#224; votre peuple la gr&#226;ce des joies spirituelles ; et dirigez les &#226;mes de tous les fid&#232;les dans la voie du salut &#233;ternel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Matutinum et reliquas Horas Antiphon&#230;, Psalmi et Versus Nocturnorum de occurrenti hebdomad&#230; die, ut in Psalterio ; reliqua ut in Festo, pr&#230;ter Lectiones, qu&#230; in I Nocturno dicuntur de Scriptura occurrenti cum suis Responsoriis de Tempore, in II et III ut hic habentur.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;A Matines et aux autres Heures, Antiennes, Psaumes et Versets des Nocturnes du jour de la semaine, comme au Psautier ; le reste comme &#224; la F&#234;te, sauf les Le&#231;ons, qui au 1er Nocturne sont dites de l'&#201;criture occurrente avec ses r&#233;pons du Temps, aux 2nd et 3&#232;me comme indiqu&#233; ici.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatorium&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatoire&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Regem Pr&#230;curs&#243;ris D&#243;minum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ven&#237;te, ador&#233;mus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Roi, Seigneur du Pr&#233;curseur,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Venez, adorons.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup910|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paul Warnefrid.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Antra des&#233;rti t&#233;neris sub annis,&lt;br class='manualbr' /&gt;C&#237;vium turmas f&#250;giens, pet&#237;sti,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ne levi posses macul&#225;re vitam&lt;br class='manualbr' /&gt;Cr&#237;mine lingu&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;D&#232;s tes plus tendres ann&#233;es, fuyant les foules citadines,&lt;br class='manualbr' /&gt;tu gagnes les antres du d&#233;sert,&lt;br class='manualbr' /&gt;ne voulant pas tacher ta vie&lt;br class='manualbr' /&gt;par le moindre p&#233;ch&#233; de la langue.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pr&#509;buit durum t&#233;gumen cam&#233;lus&lt;br class='manualbr' /&gt;Artubus sacris, str&#243;phium bid&#233;ntes ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Cui latex haustum, soci&#225;ta pastum&lt;br class='manualbr' /&gt;Mella loc&#250;stis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le chameau fournit un dur v&#234;tement, &lt;br class='manualbr' /&gt;pour couvrir tes membres sacr&#233;s, les brebis une ceinture ;&lt;br class='manualbr' /&gt;l'eau te sert de boisson, le miel &lt;br class='manualbr' /&gt;et les sauterelles de nourriture.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;C&#233;teri tantum cecin&#233;re Vatum&lt;br class='manualbr' /&gt;Corde pr&#230;s&#225;go iubar affut&#250;rum ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Tu quidem mundi scelus aufer&#233;ntem&lt;br class='manualbr' /&gt;Indice prodis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les autres proph&#232;tes, d'un c&#339;ur inspir&#233;, &lt;br class='manualbr' /&gt;ne chantaient que l'astre &#224; venir ; &lt;br class='manualbr' /&gt;toi, du doigt, tu montres celui &lt;br class='manualbr' /&gt;qui &#244;te le p&#233;ch&#233; du monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Non fuit vasti sp&#225;tium per orbis&lt;br class='manualbr' /&gt;S&#225;nctior quisquam g&#233;nitus Io&#225;nne,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qui nefas s&#230;cli m&#233;ruit lav&#225;ntem&lt;br class='manualbr' /&gt;T&#237;ngere lymphis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dans l'immensit&#233; du vaste univers &lt;br class='manualbr' /&gt;aucun fils de femme plus saint que Jean, &lt;br class='manualbr' /&gt;lui qui m&#233;rita de plonger sous les eaux &lt;br class='manualbr' /&gt;celui qui lave les crimes des si&#232;cles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sit decus Patri, genit&#509;que Proli,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et tibi, compar utri&#250;sque virtus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sp&#237;ritus semper, Deus unus omni&lt;br class='manualbr' /&gt;T&#233;mporis &#230;vo. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Honneur au P&#232;re, et au Fils qu'il engendre,&lt;br class='manualbr' /&gt;ainsi qu'&#224; vous, puissance &#233;gale aux deux, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#244; Esprit &#233;ternel, Dieu unique, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans toute la suite des &#226;ges.&lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In I Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 1er Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Antiennes, Psaumes et Verset de la F&#233;rie&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Lectures et R&#233;pons de la F&#233;rie.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In II Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Antiennes, Psaumes et Verset de la F&#233;rie&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iv&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;4e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sermo sancti Basil&#237;i Magni.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sermon de saint Basile le
Grand.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Homilia 2 in Psalm. 28&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vox D&#243;mini super aquas. Qualis vox ? super quas aquas ? Velut prophet&#237;am accipi&#225;mus quod dictum est. Mem&#237;neris Io&#225;nnis, qui interrog&#225;tus a Iud&#509;is : Tu quis es ? quod resp&#243;nsum d&#225;bimus iis, qui mis&#233;runt nos ? resp&#243;ndit : Ego vox clam&#225;ntis in des&#233;rto. Igitur vox D&#243;mini est Io&#225;nnes, Angelus a Deo missus ante f&#225;ciem D&#243;mini, ut par&#225;ret D&#243;mino plebem perf&#233;ctam. H&#230;c &#237;gitur vox super aquas, erat super Iord&#225;nem, in quo baptiz&#225;bat pr&#509;dicans p&#339;nit&#233;nti&#230; bapt&#237;smum ; et non solum in Iord&#225;ne, sed &#233;tiam in &#198;non prope Salim, quia aqu&#230; mult&#230; erant illic.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#171; La voix du Seigneur sur les eaux &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 28, 3.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Quelle voix ? sur quelles eaux ? Regardons ces paroles comme une proph&#233;tie. Souvenez-vous de Jean. Les Juifs lui ayant demand&#233; : &#171; Qui es-tu, afin que nous donnions une r&#233;ponse &#224; ceux qui nous ont envoy&#233;s ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 1, 22.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il r&#233;pond en ces termes : &#171; Je suis la voix de celui qui crie dans le d&#233;sert &#187;. Ainsi donc, la voix du Seigneur, c'est Jean, l'Ange que Dieu a envoy&#233; devant la face du Christ, &#171; pour pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 17.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et les eaux sur lesquelles cette voix a retenti, ce sont les eaux du Jourdain, o&#249; Jean baptisait, pr&#234;chant un bapt&#234;me de p&#233;nitence. Et non seulement il baptisait dans le Jourdain, mais encore &#224; Ennon, pr&#232;s de Salim, parce qu'il y avait l&#224; beaucoup d'eau.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Desc&#233;ndit Angelus D&#243;mini ad Zachar&#237;am dicens : Accipe p&#250;erum in senect&#250;te tua :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et hab&#233;bit nomen Io&#225;nnes Bapt&#237;sta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Un Ange du Seigneur descendit vers Zacharie et lui dit : Tu auras un fils dans ta vieillesse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 11.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il aura nom Jean-Baptiste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Iste puer magnus coram D&#243;mino : nam et manus eius cum ipso est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cet enfant sera grand devant le Seigneur, car sa main est avec lui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 15 &amp; 66.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et hab&#233;bit nomen Io&#225;nnes Bapt&#237;sta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il aura nom Jean-Baptiste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio v&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;5e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Igitur vox D&#243;mini super aquas, Io&#225;nnes est super bapt&#237;smum. Illic et Deus maiest&#225;tis int&#243;nuit ; venit enim vox de c&#230;lo, dicens : Hic est F&#237;lius meus dil&#233;ctus, in quo mihi compl&#225;cui. Tunc &#233;tiam D&#243;minus super aquas multas dign&#225;tus est desc&#233;ndere in bapt&#237;sma Io&#225;nnis, ut compl&#233;ret omnem iust&#237;tiam qu&#230; in lege est. Vox D&#243;mini in virt&#250;te. Auferet enim debilit&#225;tes p&#243;puli per p&#339;nit&#233;nti&#230; bapt&#237;smum, per ipsum bapt&#237;zans in aqua ad p&#339;nit&#233;ntiam. In virt&#250;te est vox, dicens : P&#339;nit&#233;ntiam &#225;gite, appropinqu&#225;vit enim regnum c&#230;l&#243;rum ; et : F&#225;cite fructus dignos p&#339;nit&#233;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Par cons&#233;quent, la voix du Seigneur qui a retenti sur les eaux, c'est Jean qui appelle au bapt&#234;me. L&#224; aussi, &#171; le Dieu de majest&#233; s'est fait entendre avec &#233;clat &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 28, 3.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; car du ciel vint une voix disant : &#171; Celui-ci est mon Fils bien-aim&#233;, en qui j'ai mis mes complaisances &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 3, 17.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Alors aussi le Seigneur daigna descendre au milieu des eaux profondes pour recevoir le bapt&#234;me de Jean, voulant accomplir toute la justice contenue dans la loi. &#171; La voix du Seigneur est pleine de puissance &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 28, 4.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; car elle gu&#233;rit les infirmit&#233;s du peuple, par le bapt&#234;me de p&#233;nitence, cette voix baptisant dans l'eau par sa gr&#226;ce &#224; lui pour faire embrasser la p&#233;nitence. Elle est forte, cette voix, quand elle dit : &#171; Faites p&#233;nitence, car le royaume des cieux approche. Faites donc de dignes fruits de p&#233;nitence &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 3, 2 &amp; 8.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Hic est pr&#230;c&#250;rsor dil&#233;ctus, et luc&#233;rna lucens ante D&#243;minum :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ipse est enim Io&#225;nnes, qui viam D&#243;mino pr&#230;par&#225;vit in er&#233;mo ; sed et Agnum Dei demonstr&#225;vit, et illumin&#225;vit mentes h&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Celui-ci est le Pr&#233;curseur bien-aim&#233;, et une lampe luisante devant le Seigneur :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est Jean qui, dans le d&#233;sert, a pr&#233;par&#233; la voie au Seigneur, c'est lui qui a montr&#233; l'Agneau de Dieu et qui a &#233;clair&#233; les esprits des hommes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 5, 35.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ipse pr&#230;&#237;bit ante illum in sp&#237;ritu et virt&#250;te El&#237;&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il ira devant (le Seigneur) dans l'esprit et la vertu d'&#201;lie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 17.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ipse est enim Io&#225;nnes, qui viam D&#243;mino pr&#230;par&#225;vit in er&#233;mo ; sed et Agnum Dei demonstr&#225;vit, et illumin&#225;vit mentes h&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est Jean qui, dans le d&#233;sert, a pr&#233;par&#233; la voie au Seigneur, c'est lui qui a montr&#233; l'Agneau de Dieu et qui a &#233;clair&#233; les esprits des hommes.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vi&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;6e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vox D&#243;mini confring&#233;ntis cedros. Potest dici quod, parans D&#243;mino p&#243;pulum perf&#233;ctum, el&#225;tas impiet&#225;tes et contra cogniti&#243;nem Dei exalt&#225;tas confr&#237;ngens et c&#243;nterens, obl&#237;qua faci&#233;bat recta. Qui enim omnem collem ac montem hum&#237;liat, hic erat qui confring&#233;bat cedros, et D&#243;mino viam ad&#230;qu&#225;bat, per hoc quod ad p&#339;nit&#233;ntiam induc&#233;bat altum, et el&#225;tum, et sup&#233;rbum cor. Unde eius pr&#230;parati&#243;nem susc&#237;piens D&#243;minus, suo adv&#233;ntu confr&#233;git opp&#243;sitas pot&#233;ntias, cedros L&#237;bani figur&#225;te dictas. Op&#243;rtet enim D&#243;minum regn&#225;re, donec ponat inim&#237;cos sub pedes suos, et cedros istas comm&#237;nuat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#171; La voix du Seigneur brise les c&#232;dres &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 28, 5.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. On peut dire que, pr&#233;parant au Seigneur un peuple parfait, c'est en brisant et renversant des impi&#233;t&#233;s qui s'&#233;taient &#233;lev&#233;es contre la connaissance de Dieu, que Jean-Baptiste rendit droit des sentiers tortueux. Celui qui abaisse toute colline et toute montagne, c'&#233;tait lui-m&#234;me qui, (par la voix de Jean) brisait des c&#232;dres et aplanissait le chemin au Seigneur, par cela m&#234;me qu'il amenait &#224; la p&#233;nitence des c&#339;urs altiers, fiers et orgueilleux. Aussi le Seigneur, prenant possession du terrain que Jean lui avait pr&#233;par&#233;, brisa-t-il par son av&#232;nement les puissances contraires, appel&#233;es, par figure, c&#232;dres du Liban. Il faut en effet que le Seigneur r&#232;gne jusqu'&#224; mettre sous ses pieds ses ennemis, et qu'il brise ces c&#232;dres.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Hic est pr&#230;c&#250;rsor dil&#233;ctus, et luc&#233;rna lucens ante D&#243;minum :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ipse est enim Io&#225;nnes, qui viam D&#243;mino pr&#230;par&#225;vit in er&#233;mo ; sed et Agnum Dei demonstr&#225;vit, et illumin&#225;vit mentes h&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Celui-ci est le Pr&#233;curseur bien-aim&#233;, et une lampe luisante devant le Seigneur :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est Jean qui, dans le d&#233;sert, a pr&#233;par&#233; la voie au Seigneur, c'est lui qui a montr&#233; l'Agneau de Dieu et qui a &#233;clair&#233; les esprits des hommes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 5, 35.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ipse pr&#230;&#237;bit ante illum in sp&#237;ritu et virt&#250;te El&#237;&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il ira devant (le Seigneur) dans l'esprit et la vertu d'&#201;lie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 17.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ipse est enim Io&#225;nnes, qui viam D&#243;mino pr&#230;par&#225;vit in er&#233;mo ; sed et Agnum Dei demonstr&#225;vit, et illumin&#225;vit mentes h&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est Jean qui, dans le d&#233;sert, a pr&#233;par&#233; la voie au Seigneur, c'est lui qui a montr&#233; l'Agneau de Dieu et qui a &#233;clair&#233; les esprits des hommes.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In III Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Antiennes, Psaumes et Verset de la F&#233;rie&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;7e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio sancti Evang&#233;lii secundum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 1, 57-68.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;El&#237;sabeth impl&#233;tum est tempus pari&#233;ndi, et p&#233;perit f&#237;lium. Et audi&#233;runt vic&#237;ni et cogn&#225;ti eius quia magnific&#225;vit D&#243;minus miseric&#243;rdiam suam cum illa, et congratulab&#225;ntur ei. Et r&#233;liqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le temps d'enfanter pour &#201;lisabeth s'accomplit et elle mit au monde un fils. Et ses voisins et ses parents, ayant appris que le Seigneur avait signal&#233; en elle sa mis&#233;ricorde, s'en r&#233;jouissaient avec elle. Et le reste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Homil&#237;a sancti Ambr&#243;sii Ep&#237;scopi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hom&#233;lie de saint Ambroise, &#201;v&#234;que.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Liber 2 Comm. in Luc&#230; cap. 1 in fine&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Et Zachar&#237;as pater eius impl&#233;tus est Sp&#237;ritu Sancto, et prophet&#225;bat. Vide quam bonus Deus, et f&#225;cilis indulg&#233;re pecc&#225;tis ; non solum abl&#225;ta rest&#237;tuit, sed &#233;tiam insper&#225;ta conc&#233;dit. Ille dudum mutus proph&#233;tat ; h&#230;c enim gr&#225;tia Dei m&#225;xima, quod eum, qui neg&#225;verat, confit&#233;tur. Nemo ergo diff&#237;dat, nemo v&#233;terum c&#243;nscius delict&#243;rum pr&#509;mia div&#237;na desp&#233;ret. Novit D&#243;minus mut&#225;re sent&#233;ntiam, si tu n&#243;veris emend&#225;re del&#237;ctum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#171; Et Zacharie, son p&#232;re, fut rempli de l'Esprit-Saint et proph&#233;tisa &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 67.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Vois combien Dieu est bon, et comme il pardonne facilement les fautes. Non seulement il rend ce qu'il a &#244;t&#233;, il donne m&#234;me ce qu'on n'esp&#233;rait pas. Zacharie, longtemps muet, proph&#233;tise. Et c'est une gr&#226;ce, insigne, qu'un homme incr&#233;dule aux promesses de Dieu lui rende t&#233;moignage. Que personne donc ne perde la confiance ; que, malgr&#233; le souvenir des fautes pass&#233;es, personne ne d&#233;sesp&#232;re des c&#233;lestes r&#233;compenses. Le Seigneur saura bien r&#233;voquer la sentence, si tu sais r&#233;parer l'offense.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pr&#230;c&#250;rsor D&#243;mini venit, de quo ipse test&#225;tur :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Nullus maior inter natos mul&#237;erum Io&#225;nne Bapt&#237;sta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Le Pr&#233;curseur du Seigneur est venu, lui dont le Seigneur a dit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 11.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Entre les enfants des femmes, il n'en est pas de plus grand que Jean-Baptiste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Hic est enim proph&#233;ta, et plus quam proph&#233;ta, de quo Salv&#225;tor ait&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 9.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Celui-ci est un Proph&#232;te, et plus qu'un Proph&#232;te, lui dont le Sauveur a dit :&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Nullus maior inter natos mul&#237;erum Io&#225;nne Bapt&#237;sta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Entre les enfants des femmes, il n'en est pas de plus grand que Jean-Baptiste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio viii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;8e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Et tu, puer, proph&#233;ta Alt&#237;ssimi voc&#225;beris. Pulchre, cum de D&#243;mino prophet&#225;ret, ad proph&#233;tam sua verba conv&#233;rtit, ut hoc quoque benef&#237;cium esse D&#243;mini design&#225;ret ; ne, cum p&#250;blice enumer&#225;ret sua, quasi ingr&#225;tus tacu&#237;sse vider&#233;tur qu&#230; agnosc&#233;bat in f&#237;lio. Sed fort&#225;sse &#225;liqui quasi irration&#225;bilem mentis exc&#233;ssum putent, quod octo di&#233;rum all&#243;quitur inf&#225;ntem. Verum, si tene&#225;mus, intellig&#233;mus prof&#233;cto quod p&#243;tuit vocem patris natus aud&#237;re, qui Mar&#237;&#230; salutati&#243;nem, &#225;ntequam nascer&#233;tur, aud&#237;vit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#171; Et toi, petit enfant, tu seras appel&#233; le Proph&#232;te du Tr&#232;s-Haut &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 76.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est par un beau mouvement que Zacharie, proph&#233;tisant au sujet du Seigneur, s'adresse &#224; l'enfant-Proph&#232;te, pour indiquer que c'est l&#224; encore un bienfait de Dieu. Se bornant &#224; publier ce qui lui est personnel, il para&#238;trait couvrir d'un silence ingrat ce qu'il reconna&#238;t en son fils. Peut-&#234;tre quelques-uns croiront-ils qu'interpeller un enfant de huit jours, c'est la saillie d'un esprit qui d&#233;raisonne. Mais si nous r&#233;fl&#233;chissons, nous comprendrons sans peine qu'un enfant, qui, avant de na&#238;tre, entendit la salutation de Marie, pouvait entendre, une fois n&#233;, la parole de son p&#232;re.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;G&#225;briel Angelus app&#225;ruit Zachar&#237;&#230; dicens : Nasc&#233;tur tibi f&#237;lius, nomen eius Io&#225;nnes voc&#225;bitur :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et multi in nativit&#225;te eius gaud&#233;bunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;L'Ange Gabriel apparut &#224; Zacharie, disant : Il te na&#238;tra un fils, et son nom sera Jean&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 11.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et &#224; sa naissance, beaucoup se r&#233;jouiront.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Erit enim magnus coram D&#243;mino vinum et s&#237;ceram non bibet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Car il sera grand devant le Seigneur, il ne boira ni vin ni bi&#232;re.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et multi in nativit&#225;te eius gaud&#233;bunt.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et multi in nativit&#225;te eius gaud&#233;bunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et &#224; sa naissance, beaucoup se r&#233;jouiront.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et &#224; sa naissance, beaucoup se r&#233;jouiront.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ix&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;9e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sci&#233;bat prof&#233;cto &#225;lias esse aures proph&#233;t&#230;, qu&#230; Sp&#237;ritu Dei, non c&#243;rporis &#230;t&#225;te reser&#225;ntur. Hab&#233;bat intellig&#233;ndi sensum, qui exsult&#225;ndi hab&#233;bat aff&#233;ctum. Simul illud adv&#233;rte, quam paucis El&#237;sabeth, quam multis Zachar&#237;as proph&#233;tet ; et ut&#233;rque Sancto repl&#233;tus Sp&#237;ritu loqueb&#225;tur : sed discipl&#237;na serv&#225;tur, ut m&#250;lier d&#237;scere magis qu&#230; div&#237;na sunt st&#250;deat, quam doc&#233;re.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Zacharie n'ignorait certes pas qu'un Proph&#232;te a d'autres oreilles que nous, des oreilles qui s'ouvrent, non par l'effet de l'&#226;ge et l'accroissement du corps, mais par l'Esprit de Dieu. Celui-l&#224; devait comprendre, qui avait pu tressaillir. Remarque en m&#234;me temps combien est courte la proph&#233;tie d'&#201;lisabeth, et combien &#233;tendue est celle de Zacharie ; et cependant tous deux, en parlant, sont remplis du Saint-Esprit. Mais on observe ici la r&#232;gle qu'une femme doit &#234;tre plus empress&#233;e d'apprendre que d'enseigner les choses de l'ordre divin.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup877|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;A LAUDES.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Antiennes et Psaumes de la F&#233;rie&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Is. 49. 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Aud&#237;te, &#237;nsul&#230;, et att&#233;ndite, p&#243;puli de longe : D&#243;minus ab &#250;tero voc&#225;vit me, de ventre matris me&#230; record&#225;tus est n&#243;minis mei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#201;coutez, &#238;les ; peuples &#233;loign&#233;s, pr&#234;tez l'oreille : Le Seigneur m'a appel&#233; d&#232;s le sein de ma m&#232;re, il s'est d&#232;s lors souvenu de mon nom.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paul Warnefrid.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O nimis felix, merit&#237;que celsi,&lt;br class='manualbr' /&gt;N&#233;sciens labem n&#237;vei pud&#243;ris,&lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;potens Martyr, nemor&#250;mque cultor,&lt;br class='manualbr' /&gt;M&#225;xime Vatum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O trop heureux, au m&#233;rite si sublime, &lt;br class='manualbr' /&gt;dont la puret&#233; de neige ignora le p&#233;ch&#233;, &lt;br class='manualbr' /&gt;tr&#232;s puissant martyr, habitant des d&#233;serts, &lt;br class='manualbr' /&gt;le plus grand des proph&#232;tes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Serta ter denis &#225;lios cor&#243;nant&lt;br class='manualbr' /&gt;Aucta crem&#233;ntis, duplic&#225;ta quosdam,&lt;br class='manualbr' /&gt;Trina te fructu cumul&#225;ta centum&lt;br class='manualbr' /&gt;N&#233;xibus ornant.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La couronne des uns produit trente pour un, &lt;br class='manualbr' /&gt;deux fois plus en quelques-uns,&lt;br class='manualbr' /&gt;mais toi, plus que triplant tes &#339;uvres, &lt;br class='manualbr' /&gt;ta triple couronne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vierge, Docteur / Proph&#232;te, Martyr.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; va jusqu'&#224; cent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Marc 4,8. &#171; Une autre partie tomba dans une bonne terre, et elle donna (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nunc potens nostri m&#233;ritis op&#237;mis&lt;br class='manualbr' /&gt;P&#233;ctoris duros l&#225;pides rev&#233;lle&lt;br class='manualbr' /&gt;Asperum planans iter, et refl&#233;xos&lt;br class='manualbr' /&gt;D&#237;rige calles.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Toi, puissant par tes m&#233;rites, &lt;br class='manualbr' /&gt;brise les durs rochers de nos c&#339;urs, &lt;br class='manualbr' /&gt;aplanis le chemin raboteux, &lt;br class='manualbr' /&gt;redresse les sentiers qui s'&#233;cartent.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ut pius mundi Sator et Red&#233;mptor&lt;br class='manualbr' /&gt;M&#233;ntibus culp&#230; sine labe puris&lt;br class='manualbr' /&gt;Rite dign&#233;tur v&#233;niens be&#225;tos&lt;br class='manualbr' /&gt;P&#243;nere gressus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que le doux Cr&#233;ateur et R&#233;dempteur du monde, &lt;br class='manualbr' /&gt;trouvant nos &#226;mes purs des souillures de toute faute, &lt;br class='manualbr' /&gt;daigne comme il convient, &#224; sa venue, &lt;br class='manualbr' /&gt;y poser ses pieds bienheureux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#225;udibus cives c&#233;lebrent sup&#233;rni&lt;br class='manualbr' /&gt;Te, Deus simplex parit&#233;rque trine,&lt;br class='manualbr' /&gt;S&#250;pplices et nos v&#233;niam prec&#225;mur :&lt;br class='manualbr' /&gt;Parce red&#233;mptis. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que les habitants des cieux vous c&#233;l&#232;brent en leurs louanges, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#244; Dieu simple et trois en personnes, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans nos supplications, nous vous demandons gr&#226;ce : &lt;br class='manualbr' /&gt;&#233;pargnez vos rachet&#233;s. &lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Iste puer magnus coram D&#243;mino.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cet enfant sera grand devant le Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 15 et 66.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Nam et manus eius cum ipso est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Car sa main est avec lui.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Bened. Ant. &lt;/font&gt;Ap&#233;rtum est&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;os Zachar&#237;&#230;, et prophet&#225;vit dicens : Bened&#237;ctus Deus Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Benedictus &lt;/font&gt;La bouche de Zacharie s'ouvrit&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et il proph&#233;tisa, disant : B&#233;ni soit le Dieu d'Isra&#235;l&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 64.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup876|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui pr&#230;s&#233;ntem diem honor&#225;bilem nobis in be&#225;ti Io&#225;nnis nativit&#225;te fec&#237;sti : da p&#243;pulis tuis spiritu&#225;lium gr&#225;tiam gaudi&#243;rum ; et &#243;mnium fid&#233;lium mentes dirige in viam sal&#250;tis &#230;t&#233;rn&#230;. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez rendu ce jour v&#233;n&#233;rable par la nativit&#233; du bienheureux Jean : accordez &#224; votre peuple la gr&#226;ce des joies spirituelles ; et dirigez les &#226;mes de tous les fid&#232;les dans la voie du salut &#233;ternel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;AUX 2&#232;mes V&#202;PRES.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Antiennes et Psaumes de la F&#233;rie&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Is. 49. 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Aud&#237;te, &#237;nsul&#230;, et att&#233;ndite, p&#243;puli de longe : D&#243;minus ab &#250;tero voc&#225;vit me, de ventre matris me&#230; record&#225;tus est n&#243;minis mei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#201;coutez, &#238;les ; peuples &#233;loign&#233;s, pr&#234;tez l'oreille : Le Seigneur m'a appel&#233; d&#232;s le sein de ma m&#232;re, il s'est d&#232;s lors souvenu de mon nom.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paul Warnefrid. XIIIe si&#232;cle. On raconte que le pieux diacre Paul Warnefrid, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ut&lt;/font&gt; queant laxis &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;re&lt;/font&gt;son&#225;re fibris&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Mi&lt;/font&gt;ra gest&#243;rum &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;f&#225;&lt;/font&gt;muli tu&#243;rum,&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sol&lt;/font&gt;ve poll&#250;ti &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;l&#225;&lt;/font&gt;bii re&#225;tum,&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;S&lt;/font&gt;ancte &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;I&lt;/font&gt;o&#225;nnes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pour que tes serviteurs puissent &#224; pleine voix,&lt;br class='manualbr' /&gt;c&#233;l&#233;brer les merveilles de tes hauts faits, &lt;br class='manualbr' /&gt;bannis l'indignit&#233; de nos l&#232;vres souill&#233;es&lt;br class='manualbr' /&gt;&#244; saint Jean.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;N&#250;ntius celso v&#233;niens Ol&#253;mpo,&lt;br class='manualbr' /&gt;Te patri magnum fore nascit&#250;rum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Nomen, et vit&#230; s&#233;riem ger&#233;nd&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Ordine promit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Un messager venu des c&#233;lestes sommets&lt;br class='manualbr' /&gt;annonce &#224; ton p&#232;re ta grandeur, ta naissance,&lt;br class='manualbr' /&gt;ton nom, et le cours entier de ta vie, &lt;br class='manualbr' /&gt;il expose par ordre toutes choses.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ille prom&#237;ssi d&#250;bius sup&#233;rni,&lt;br class='manualbr' /&gt;P&#233;rdidit prompt&#230; m&#243;dulos loqu&#233;l&#230; ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Sed reform&#225;sti g&#233;nitus per&#233;mpt&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Organa vocis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lui doute des c&#233;lestes promesses, &lt;br class='manualbr' /&gt;perd le pouvoir d'articuler les sons ; &lt;br class='manualbr' /&gt;mais, en naissant, vous restaurez &lt;br class='manualbr' /&gt;l'organe de sa voix &#233;teinte.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ventris obstr&#250;so r&#233;cubans cub&#237;li&lt;br class='manualbr' /&gt;S&#233;nseras Regem th&#225;lamo man&#233;ntem ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Hinc parens nati m&#233;ritis ut&#233;rque&lt;br class='manualbr' /&gt;Abdita pandit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Couch&#233; dans le secret du sein maternel, &lt;br class='manualbr' /&gt;tu as senti le roi en sa couche nuptiale ; &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est pourquoi, les parents par le m&#233;rite de leur fils, &lt;br class='manualbr' /&gt;d&#233;couvrirent tous deux les myst&#232;res.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sit decus Patri, genit&#509;que Proli,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et tibi, compar utri&#250;sque virtus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sp&#237;ritus semper, Deus unus omni&lt;br class='manualbr' /&gt;T&#233;mporis &#230;vo. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Honneur au P&#232;re, et au Fils qu'il engendre,&lt;br class='manualbr' /&gt;ainsi qu'&#224; vous, puissance &#233;gale aux deux, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#244; Esprit &#233;ternel, Dieu unique, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans toute la suite des &#226;ges.&lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Iste puer magnus coram D&#243;mino.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cet enfant sera grand devant le Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 15 et 66.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Nam et manus eius cum ipso est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Car sa main est avec lui.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Puer&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qui natus est nobis, plus quam proph&#233;ta est : hic est enim, de quo Salv&#225;tor ait : Inter natos mul&#237;erum non surr&#233;xit maior Io&#225;nne Bapt&#237;sta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;L'enfant&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qui nous est n&#233; est plus qu'un proph&#232;te ; car c'est celui dont le Sauveur dit : Entre les fils des femmes, il n'y en a point eu de plus grand que Jean-Baptiste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 9.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui pr&#230;s&#233;ntem diem honor&#225;bilem nobis in be&#225;ti Io&#225;nnis nativit&#225;te fec&#237;sti : da p&#243;pulis tuis spiritu&#225;lium gr&#225;tiam gaudi&#243;rum ; et &#243;mnium fid&#233;lium mentes dirige in viam sal&#250;tis &#230;t&#233;rn&#230;. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez rendu ce jour v&#233;n&#233;rable par la nativit&#233; du bienheureux Jean : accordez &#224; votre peuple la gr&#226;ce des joies spirituelles ; et dirigez les &#226;mes de tous les fid&#232;les dans la voie du salut &#233;ternel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique : le 27 juin&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La joyeuse Octave du Pr&#233;curseur nous r&#233;servait un compl&#233;ment de lumi&#232;re. Imitons l'&#201;glise, qui, de nouveau, concentre aujourd'hui ses pens&#233;es sur l'Ami de l'&#201;poux ; elle sait qu'ainsi l'&#201;poux lui-m&#234;me lui sera mieux connu. &#171; Car, selon la parole d'un des princes les plus autoris&#233;s de la chaire chr&#233;tienne, entre J&#233;sus-Christ et Jean-Baptiste il y a eu des liaisons si &#233;troites, qu'on ne peut bien conna&#238;tre l'un sans conna&#238;tre l'autre ; et si la vie &#233;ternelle consiste &#224; conna&#238;tre J&#233;sus-Christ, aussi une partie de notre salut consiste-t-elle &#224; conna&#238;tre saint Jean &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bourdaloue, Sermon pour la f&#234;te de saint Jean-Baptiste.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La mission du Pr&#233;curseur l'&#233;levait par elle seule, nous l'avons vu, au-dessus de tous les autres proph&#232;tes et ap&#244;tres. Mais quel &#233;tait en sa personne le h&#233;raut dont la grandeur nous fut manifest&#233;e, au jour de la f&#234;te, par la dignit&#233; du message qu'il apportait au monde ? Ses qualit&#233;s priv&#233;es, sa propre saintet&#233;, r&#233;pondirent-elles &#224; l'&#233;minence du r&#244;le qu'il venait remplir ? La souveraine harmonie qui inspire les d&#233;crets &#233;ternels et pr&#233;side &#224; leur ex&#233;cution dans le temps, nous d&#233;fend d'en douter. Lorsque le Tr&#232;s-Haut r&#233;solut d'unir son Verbe &#224; la nature humaine, il s'engageait &#224; rev&#234;tir cette nature cr&#233;&#233;e de qualit&#233;s toutes divines, qui lui permissent de traiter avec l'Adam nouveau d'&#233;gal &#224; &#233;gal, et de l'appeler son fils. Lorsqu'&#224; ce fils de ses complaisances, qu'il voulait en m&#234;me temps fils de l'homme, il eut arr&#234;t&#233; de donner une m&#232;re, le don d'une puret&#233; digne en tout de son titre auguste resta d&#232;s lors assur&#233; &#224; la future M&#232;re de Dieu. Pr&#233;destin&#233; d&#232;s avant tous les &#226;ges au service le plus &#233;minent du Fils et de la M&#232;re, charg&#233; par le P&#232;re souverain de d&#233;couvrir le Verbe au sein de Notre-Dame, d'accr&#233;diter l'Homme-Dieu, de lui fiancer l'&#201;pouse : se pourrait-il que la saintet&#233; de Jean f&#251;t demeur&#233;e, dans les desseins de Dieu ou par sa propre faute, moins incomparable que ne l'&#233;tait sa mission ? L'&#233;ternelle Sagesse ne se ment point de la sorte &#224; elle-m&#234;me ; et l'&#233;loge sans pareil fait par J&#233;sus de son Pr&#233;curseur, au moment o&#249; s'achevait la vie de celui-ci&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XI.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, montre assez que les gr&#226;ces tenues en r&#233;serve pour cette &#226;me y fructifi&#232;rent dans leur pl&#233;nitude.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et quelles gr&#226;ces que celles dont le point de d&#233;part nous montre Jean, trois mois avant sa naissance, &#233;tabli d&#233;j&#224; sur les sommets qu'atteignent &#224; peine en toute une vie les plus saints personnages ! Bien au-dessus de la r&#233;gion des sens et de la raison, qui n'ont point encore en lui d'usage, il prend son essor : de ce regard intellectuel qui n'est d&#233;pass&#233; que parla claire vision des &#233;lus, il per&#231;oit Dieu pr&#233;sent devant lui dans la chair ; et, dans une extase d'adoration et d'amour, son premier acte en fait l'&#233;mule des S&#233;raphins. La pl&#233;nitude de l'Esprit-Saint fut, d&#232;s ce moment, le partage de l'enfant de Zacharie et d'&#201;lisabeth : pl&#233;nitude tellement d&#233;bordante, qu'aussit&#244;t la m&#232;re, et bient&#244;t le p&#232;re, se virent remplis eux-m&#234;mes de la surabondance sortant de leur fils&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 15, 41, 67.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le premier donc apr&#232;s Notre-Dame, il avait reconnu l'Agneau de Dieu, donn&#233; son amour &#224; l'&#201;poux descendu des collines &#233;ternelles ; le premier encore, p&#233;n&#233;trant le myst&#232;re de la divine et virginale maternit&#233;, ne s&#233;parant point le Fils de la M&#232;re, il avait, en m&#234;me temps qu'ador&#233; J&#233;sus, honor&#233; Marie par-dessus toute cr&#233;ature. B&#233;nie &#234;tes-vous entre les femmes, et b&#233;ni le fruit de vos entrailles&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 42.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! C'est l'affirmation unanime de la tradition, qu'en pronon&#231;ant ces mots, &#201;lisabeth ne fut que l'organe et pr&#234;te-voix de son fils. Le d&#233;but de Jean, comme t&#233;moin de la lumi&#232;re, a Marie pour objet ; &#224; elle, dans l'admiration et la louange, la premi&#232;re expression des sentiments qui l'animent : ange lui-m&#234;me, comme l'appelaient les Proph&#232;tes, il reprend et compl&#232;te le salut de Gabriel &#224; la douce souveraine de la terre et des cieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 28.&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'&#233;tait l'&#233;lan de sa reconnaissance &#233;clair&#233;e pleinement sur le r&#244;le de Marie dans la sanctification des &#233;lus, le cri de son &#226;me en s'&#233;veillant lui-m&#234;me &#224; la saintet&#233; au premier son de voix de la Vierge-m&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'&#233;tait pour lui en effet qu'en grande h&#226;te, apr&#232;s la visite de l'ange, elle avait franchi les montagnes ; mais Notre-Dame r&#233;serve &#224; Jean d'autres faveurs. Jusque-l&#224; silencieuse, devant ce s&#233;raphin dont elle est s&#251;re d'&#234;tre comprise, Marie entonne son chant divin, qui donne &#224; Dieu la gloire, &#224; Jean la pleine compr&#233;hension du myst&#232;re ineffable. En la mani&#232;re qu'elle a sanctifi&#233; le Pr&#233;curseur de son Fils, la M&#232;re de Dieu doit elle-m&#234;me maintenant le former et l'instruire. Le Magnificat est la premi&#232;re le&#231;on du fils d'&#201;lisabeth : le&#231;on incomparable de divine louange ; le&#231;on qui donne &#224; Jean l'intelligence du contenu des &#201;critures, la science du plan divin dans toute la suite des &#226;ges. Trois mois durant, dans l'ang&#233;lique secret de communications plus r&#233;serv&#233;es encore, se continue l'&#233;ducation merveilleuse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oh ! oui, pouvons-nous dire &#224; notre tour et mieux que les Juifs, que pensez-vous que sera cet enfant&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 66.&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? La dispensatrice des c&#233;lestes tr&#233;sors avait gard&#233; pour Jean la premi&#232;re effusion de ces flots de la gr&#226;ce, dont elle &#233;tait devenue le divin r&#233;servoir. Le fleuve qui s'&#233;chappe de la cit&#233; sainte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLV.&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ne s'arr&#234;tera plus, portant &#224; toute &#226;me jusqu'&#224; la fin des temps ses innombrables ruisseaux ; mais son choc imp&#233;tueux, dans la force du premier bond, a rencontr&#233; Jean tout d'abord ; dans sa totalit&#233; non divis&#233;e encore, trois mois durant il passe et repasse sur cette &#226;me, comme s'il e&#251;t exist&#233; pour elle seule. Qui mesurera ces torrents ? Qui dira leur effet ? La sainte &#201;glise ne l'essaie pas ; mais dans l'admiration que lui cause la myst&#233;rieuse croissance de Jean sous l'&#339;il &#233;tonn&#233; des anges, perdant de vue la faiblesse de ce corps d'enfant devant la maturit&#233; de l'&#226;me qui l'habite, elle s'&#233;crie, au jour de la glorieuse Nativit&#233; du Pr&#233;curseur : Il est grand, l'homme qu'&#201;lisabeth a mis au monde ! Elisabeth Zachari&#339; magnum virum genuit, Johannem Baptistam pr&#339;cursorem Domini&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ant. Ia in Laud. et IIis Vesperis.&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour donner leur formule liturgique aux pens&#233;es qui pr&#233;c&#232;dent, chantons cette S&#233;quence dont nous empruntons le texte &#224; l'ancien Missel de Lyon de 1530. On sait le culte filial des Lyonnais pour saint Jean-Baptiste. Leur &#233;glise primatiale reconna&#238;t comme Patron le saint Pr&#233;curseur. En l'an de gr&#226;ce 1886, nous avons vu les m&#234;mes foules qu'autrefois accourir au jubil&#233; fameux conc&#233;d&#233; par le Si&#232;ge de Pierre &#224; la Rome des Gaules, dans les ann&#233;es o&#249; la f&#234;te du Tr&#232;s-Saint-Sacrement co&#239;ncide avec la solennit&#233; du glorieux Titulaire au 24 juin.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;S&#201;QUENCE.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Elisabeth Zachari&#230; &lt;br class='manualbr' /&gt;Magnum virum in hac die &lt;br class='manualbr' /&gt;Gloriosa genuit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il est grand l'homme qu'en ce jour glorieux, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#201;lisabeth, femme de Zacharie, &lt;br class='manualbr' /&gt;a mis au monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qui virtutum vas sincerum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Inter natos mulierum &lt;br class='manualbr' /&gt;Principatum tenuit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La pl&#233;nitude et perfection de ses vertus, &lt;br class='manualbr' /&gt;fait de lui le premier &lt;br class='manualbr' /&gt;d'entre les fils des femmes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nondum natus sensit regem&lt;br class='manualbr' /&gt;Nasciturum supra legem, &lt;br class='manualbr' /&gt;Sine viri semine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Non encore n&#233;, il d&#233;couvrit le Roi &lt;br class='manualbr' /&gt;qui devait na&#238;tre en des conditions sup&#233;rieures &#224; la loi, &lt;br class='manualbr' /&gt;sans concours d'homme.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deum sensit in hac luce, &lt;br class='manualbr' /&gt;Tanquam nucleum in nuce, &lt;br class='manualbr' /&gt;Conditum in virgine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il d&#233;couvrit Dieu ici-bas, &lt;br class='manualbr' /&gt;comme l'amande en son noyau, &lt;br class='manualbr' /&gt;cach&#233; dans la Vierge.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quam beatus puer natus, &lt;br class='manualbr' /&gt;Salvatoris angelus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Incarnati nobis dati &lt;br class='manualbr' /&gt;Verbi vox et bajulus !&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Heureux enfant, &lt;br class='manualbr' /&gt;dont nous c&#233;l&#233;brons la naissance ! &lt;br class='manualbr' /&gt;C'est l'ange du Sauveur, la voix, le porteur du Verbe, &lt;br class='manualbr' /&gt;qui nous est donn&#233; dans la chair.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Non pr&#230;cedit fructus florem,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sed flos fructum juxta morem, &lt;br class='manualbr' /&gt;Agri pleni dans odorem &lt;br class='manualbr' /&gt;Mentibus fidelium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le fruit ne pr&#233;c&#232;de pas la fleur : &lt;br class='manualbr' /&gt;mais, comme il est d'usage, c'est la fleur &lt;br class='manualbr' /&gt;qui parait la premi&#232;re : elle apporte l'odeur &lt;br class='manualbr' /&gt;du champ b&#233;ni par Dieu aux &#226;mes des fid&#232;les.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Viam parat et ostendit, &lt;br class='manualbr' /&gt;Ubi pedem non offendit &lt;br class='manualbr' /&gt;Qui per fidem comprehendit &lt;br class='manualbr' /&gt;Verum Dei Filium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il pr&#233;pare et montre la voie, &lt;br class='manualbr' /&gt;o&#249; nul obstacle n'arr&#234;te &lt;br class='manualbr' /&gt;le pied de celui qui, &lt;br class='manualbr' /&gt;par la foi, s'attache au vrai Fils de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Lege vit&#230; sub angusta, &lt;br class='manualbr' /&gt;Mel sylvestre cum locusta &lt;br class='manualbr' /&gt;Cibum non abhorruit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Aust&#232;re est sa vie ; &lt;br class='manualbr' /&gt;il ne rejette point pour nourriture &lt;br class='manualbr' /&gt;le miel des bois et les sauterelles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Camelorum tectus pilis,&lt;br class='manualbr' /&gt;In deserto quam exilis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Quam bonus apparuit :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;V&#234;tu de poils de chameau, &lt;br class='manualbr' /&gt;combien pauvre il fut au d&#233;sert ! &lt;br class='manualbr' /&gt;Combien bon il apparut au monde !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Verba sunt evangelist&#230; : &lt;br class='manualbr' /&gt;Lux non erat, inquit, iste, &lt;br class='manualbr' /&gt;Sed ut daret tibi, Christe, &lt;br class='manualbr' /&gt;Lucis testimonia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#201;coutons l'&#233;vang&#233;liste : &lt;br class='manualbr' /&gt;Lui, dit-il, n'&#233;tait pas la lumi&#232;re ; &lt;br class='manualbr' /&gt;mais il venait pour rendre, &#244; Christ, &lt;br class='manualbr' /&gt;t&#233;moignage &#224; votre lumi&#232;re.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Lux non erat, sed lucerna &lt;br class='manualbr' /&gt;Monstrans iter ad superna&lt;br class='manualbr' /&gt;Quibus sua pax &#230;terna &lt;br class='manualbr' /&gt;Pollicetur gaudia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ce n'&#233;tait pas la lumi&#232;re, mais c'&#233;tait le flambeau &lt;br class='manualbr' /&gt;montrant la route vers les hauteurs, &lt;br class='manualbr' /&gt;o&#249; l'&#233;ternelle paix promet ses joies &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; ceux qui la cherchent.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Contemplemur omnes istum &lt;br class='manualbr' /&gt;Quem sperabat turba Christum, &lt;br class='manualbr' /&gt;Stupens ad prodigia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Contemplons tous celui en qui la foule, &lt;br class='manualbr' /&gt;que tant de prodiges frappaient d'&#233;tonnement, &lt;br class='manualbr' /&gt;esp&#233;rait voir le Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qui cervicem non erexit, &lt;br class='manualbr' /&gt;Nec se dignum intellexit &lt;br class='manualbr' /&gt;Domini corrigia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lui n'&#233;leva point sa t&#234;te ; &lt;br class='manualbr' /&gt;il se reconnut indigne de d&#233;nouer &lt;br class='manualbr' /&gt;la courroie des chaussures du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;A suo tempore, &lt;br class='manualbr' /&gt;Divino munere, &lt;br class='manualbr' /&gt;C&#339;lum vim patitur ; Et violenti&#230; &lt;br class='manualbr' /&gt;Cum p&#339;nitenti&#230; &lt;br class='manualbr' /&gt;Fructu conceditur, &lt;br class='manualbr' /&gt;Gratis non merito.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Depuis son temps, &lt;br class='manualbr' /&gt;par la divine gr&#226;ce, &lt;br class='manualbr' /&gt;le ciel souffre violence ; &lt;br class='manualbr' /&gt;non de plein droit, mais comme faveur, &lt;br class='manualbr' /&gt;il est donn&#233; &#224; qui &lt;br class='manualbr' /&gt;fait preuve de force &lt;br class='manualbr' /&gt;et fait des fruits de p&#233;nitence.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quem vates c&#230;teri &lt;br class='manualbr' /&gt;Sub lege veteri &lt;br class='manualbr' /&gt;Canunt in tenebris, &lt;br class='manualbr' /&gt;In carne Dominum, &lt;br class='manualbr' /&gt;Figuris terminum, &lt;br class='manualbr' /&gt;Propheta celebris &lt;br class='manualbr' /&gt;Ostendit digito.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Celui que sous l'ancienne loi &lt;br class='manualbr' /&gt;les autres proph&#232;tes &lt;br class='manualbr' /&gt;chantent dans les t&#233;n&#232;bres, &lt;br class='manualbr' /&gt;proph&#232;te incomparable, &lt;br class='manualbr' /&gt;il le montre du doigt : &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est le Seigneur dans la chair, &lt;br class='manualbr' /&gt;fin des figures.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O quam sanctum, quam pr&#230;clarum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qui viventium aquarum &lt;br class='manualbr' /&gt;Fontem Christum baptizavit,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et lavantem cuncta lavit &lt;br class='manualbr' /&gt;In Jordanis flumine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O combien saint, combien illustre &lt;br class='manualbr' /&gt;est l'homme qui baptisa &lt;br class='manualbr' /&gt;le Christ, source des eaux vives, &lt;br class='manualbr' /&gt;qui lava dans les flots du Jourdain &lt;br class='manualbr' /&gt;celui qui purifie tout !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ab offensis lava, Christe, &lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;cursoris et Baptist&#230; &lt;br class='manualbr' /&gt;Natalitia colentes : &lt;br class='manualbr' /&gt;Et exaudi nos gementes &lt;br class='manualbr' /&gt;In hac solitudine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Christ, purifiez de leurs fautes &lt;br class='manualbr' /&gt;ceux qui c&#233;l&#232;brent &lt;br class='manualbr' /&gt;la naissance de votre pr&#233;curseur et baptiseur ; &lt;br class='manualbr' /&gt;exaucez nos g&#233;missements &lt;br class='manualbr' /&gt;dans ce d&#233;sert.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Post arentem et australem,&lt;br class='manualbr' /&gt;Terram anim&#230; dotalem &lt;br class='manualbr' /&gt;Petimus irriguam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Apr&#232;s cette terre aride et br&#251;l&#233;e du soleil, &lt;br class='manualbr' /&gt;nous vous demandons, comme dot de nos &#226;mes, &lt;br class='manualbr' /&gt;un domaine f&#233;cond&#233; par les eaux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ut manipulos portantes, &lt;br class='manualbr' /&gt;Veniamus exsultantes &lt;br class='manualbr' /&gt;Ad pacem perpetuam.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pour que, charg&#233;s de gerbes, &lt;br class='manualbr' /&gt;nous arrivions pleins d'all&#233;gresse &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; la paix &#233;ternelle. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique : l'Octave de St Jean-Baptiste&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise r&#233;unissait dans un m&#234;me souvenir d'all&#233;gresse, au 24 juin, la naissance du Pr&#233;curseur et sa circoncision entour&#233;e des prodiges qu'a rapport&#233;s l'&#201;vangile de la f&#234;te. Mais c'est aujourd'hui, &#224; proprement parler, qu'eurent lieu ces merveilles, selon le mot du m&#234;me &#201;vangile : &#171; Il arriva qu'au huiti&#232;me jour on circoncit l'enfant &#187;. En pla&#231;ant au lendemain de ce huiti&#232;me jour &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article352'&gt;la m&#233;moire de la visite de Marie &#224; sa cousine &#201;lisabeth&lt;/a&gt;, l'&#201;glise semble nous insinuer par ailleurs que Notre-Dame, pr&#233;sente depuis trois mois dans la maison de Zacharie, prolongea jusque-l&#224; son s&#233;jour et ses soins au fils et &#224; la m&#232;re. L'enfant qui d&#232;s son approche, trois mois auparavant, avait sembl&#233; vouloir d&#233;j&#224; forcer la prison du sein maternel, l'enfant s'&#233;tait comme &#233;lanc&#233; vers elle &#224; son entr&#233;e dans la vie ; elle l'avait re&#231;u dans ses bras, press&#233; sur son sein o&#249; reposait le Fils de Dieu. Elle fut &#224; lui sans r&#233;serve durant ces huit jours. Car elle savait qu'ils seraient les seuls o&#249; l'Ami de l'&#201;poux go&#251;terait ici-bas, quoique sans le voir, l'intime pr&#233;sence de Celui &#224; qui allait tout son c&#339;ur ; sauf l'instant solennel du bapt&#234;me, dont la majest&#233; dominera dans l'&#226;me du Pr&#233;curseur tout autre sentiment que celui de l'an&#233;antissement et de l'adoration, Jean ne verra qu'une ou deux fois de loin le Bien-Aim&#233; qu'il annonce. Myst&#232;re profond du plan divin ! Jean ne conna&#238;tra l'&#201;poux, Jean ne doit jouir de J&#233;sus qu'en Marie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et pourtant, demain ce seront les adieux, demain s'ouvrira le d&#233;sert : d&#233;sert de l'&#226;me, plus terrible mille fois que celui qui affecte les sens. Sa fuite du monde au d&#233;sert de Jud&#233;e, loin d'&#234;tre pour Jean une &#233;preuve, sera le soulagement de cette &#226;me d'enfant plus grande d&#233;j&#224; que le monde. L&#224; du moins l'air est pur, le ciel semble pr&#234;t &#224; s'ouvrir, et Dieu r&#233;pond &#224; celui qui l'appelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Origen. in Luc. Homil. XI, translatio. Hieron.&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ne soyons donc point surpris qu'&#224; peine n&#233;, Jean recherche la solitude, que du sein maternel il passe au d&#233;sert&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hieron. Dialog. contr. Lucif. VII.&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il n'y eut point d'enfance chez l'homme qui, trois mois avant sa naissance, atteignait comme d&#233;but la pl&#233;nitude de l'&#226;ge du Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ambr. in Luc. II, 30.&#034; id=&#034;nh41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; il n'eut besoin d'aucun ma&#238;tre humain celui que le ciel s'&#233;tait charg&#233; d'instruire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chrysost. Hom. XIII, al. XII, in Johan. 2.&#034; id=&#034;nh42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui connaissait en Dieu le pass&#233; et l'avenir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paulin, poema VI, de S. Johan. Bapt. V. 217, 218.&#034; id=&#034;nh43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et dont la pl&#233;nitude de science, transmise par lui &#224; ses parents, en faisait des proph&#232;tes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Guerric Ign. Serm. I in Nativ. S. Johan. 2.&#034; id=&#034;nh44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mieux qu'&#201;lisabeth il avait entendu Notre-Dame, au Magnificat ; aujourd'hui m&#234;me, il comprend Zacharie le saluant comme Proph&#232;te du Tr&#232;s-Haut dans le Benedictus&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ambr. in Luc. II, 31.&#034; id=&#034;nh45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : et de quel autre que du Verbe lui-m&#234;me, la Voix du Verbe aurait-elle re&#231;u la science du langage ? Muni du plein usage de sa volont&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Petr. Chrysol. Serm. 87, 88, 91.&#034; id=&#034;nh46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, quel progr&#232;s d'autre part, durant ces trois mois, n'a-t-il pas d&#233;j&#224; fait dans l'amour ! La M&#232;re de la divine gr&#226;ce n'a rien n&#233;glig&#233; dans la formation de cette nature d'&#233;lite, o&#249; nul obstacle ne s'opposait au plein d&#233;veloppement des germes divins ; saint Ambroise, dont le sens exquis a p&#233;n&#233;tr&#233; merveilleusement ces myst&#232;res, nous montre Jean, sous l'influence de Marie, s'exer&#231;ant aux vertus, oignant ses membres comme un vaillant athl&#232;te, et pr&#233;ludant d&#232;s le sein de sa m&#232;re aux combats qui l'attendent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ambr in Luc. II, 29. Avant lui, presque dans les m&#234;mes termes, Orig&#232;ne in (&#8230;)&#034; id=&#034;nh47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Les huit jours qui viennent de s'&#233;couler pour lui dans les bras de Notre-Dame, ont achev&#233; l'&#339;uvre ; sa douce ma&#238;tresse, qu'il ne reverra plus, peut d&#232;s maintenant lui donner rendez-vous au ciel &#224; la gauche du tr&#244;ne de son Fils, gardant pour elle la droite, selon les traditions dont l'art chr&#233;tien s'est fait jusqu'&#224; nos temps l'interpr&#232;te fid&#232;le&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Grimouard de Saint-Laurent, Guide de l'art chr&#233;tien, t. V.&#034; id=&#034;nh48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En attendant que naisse dans six mois le Fils de la Vierge, la terre est en possession du plus grand des enfants n&#233;s d'une femme. Nul g&#233;nie humain, dans son plus haut vol, ne toucha les sommets o&#249; cet enfant de huit jours tient d&#232;s maintenant fix&#233;e son intelligence ; nulle saintet&#233; ne mena plus avant l'h&#233;ro&#239;sme de l'amour. &#201;clair&#233; pleinement sur la port&#233;e des adieux qui s'appr&#234;tent, il verra sans faiblir demain s'&#233;loigner et le Fils et la M&#232;re. Comme l'&#201;poux, l'Ami de l'&#201;poux est assez fort pour n'avoir point d'autre nourriture que l'accomplissement de la volont&#233; du P&#232;re qui les envoie tous deux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. IV, 34.&#034; id=&#034;nh49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'&#226;me remplie du souvenir des jours o&#249; son c&#339;ur battit &#224; l'unisson de celui de J&#233;sus sur le c&#339;ur de Marie, malgr&#233; l'&#233;loignement il maintiendra entre ces trois c&#339;urs, par sa fid&#233;lit&#233;, le concert sublime o&#249; l'&#233;ternelle Trinit&#233; per&#231;ut pour la premi&#232;re fois dans la chair l'&#233;cho de sa propre harmonie. Pareil &#224; la fleur amie de l'astre du jour, qui, sans quitter la terre o&#249; elle fut plac&#233;e par les d&#233;crets divins, tourne sans cesse vers lui sa corolle avide, Jean, du d&#233;sert, suivra du c&#339;ur et de la pens&#233;e tous les pas de J&#233;sus ; mais il saura contenir son &#226;me. De ce regard qui le d&#233;couvrit autrefois, malgr&#233; les interm&#233;diaires, au sein de Notre-Dame, il le verra, enfant, homme fait, passer maintes fois non loin de sa solitude : sans que l'imp&#233;tuosit&#233; de l'amour l'entra&#238;ne &#224; franchir jamais les quelques collines qui le s&#233;parent de lui, pour tomber &#224; ses pieds ; sans que le z&#232;le qui le d&#233;vore, lui la voix, le t&#233;moin du Verbe, le pousse &#224; devancer d'un instant l'heure du ciel pour crier &#224; la foule ignorante : &#171; C'est lui votre Dieu, l'Agneau qui nous sauvera, le Messie attendu ! &#187; Et quand enfin sur la parole d'en haut, l'an quinzi&#232;me de Tib&#232;re C&#233;sar&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. III, 1-2.&#034; id=&#034;nh50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il aura manifest&#233; l'&#201;poux, ce n'est pas Jean qui s'approchera de J&#233;sus pour demander : &#171; Ma&#238;tre, o&#249; habitez-vous ? &#187; ce n'est pas &#224; lui qu'il sera r&#233;pondu : &#171; Venez et voyez&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. I, 38-39.&#034; id=&#034;nh51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! &#187; A d'autres, &#224; tous les autres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb52&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. III, 26.&#034; id=&#034;nh52&#034;&gt;52&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de suivre J&#233;sus, d'habiter avec lui : Jean tressaille &#224; la rencontre fortun&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb53&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 29.&#034; id=&#034;nh53&#034;&gt;53&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; mais lui s'&#233;loigne, il dispara&#238;t, jusqu'au jour prochain o&#249; la prison d'H&#233;rode l'adult&#232;re deviendra son tombeau.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;O Dieu ! s'&#233;crie l'aimable et doux Fran&#231;ois de Sales, cet exemple accable mon esprit par sa grandeur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb54&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lettre du 14 octobre 1604, &#224; sainte Jeanne-Fran&#231;oise de Chantal.&#034; id=&#034;nh54&#034;&gt;54&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Abstinence divine, proclame l'aigle de Meaux &#224; son tour, abstinence plus admirable que toutes celles qui nous sont rapport&#233;es de saint Jean-Baptiste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb55&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bossuet, &#201;l&#233;vations sur les myst , XV&#176; sem., &#233;l. 7&#176;.&#034; id=&#034;nh55&#034;&gt;55&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Partageons, nous aussi, l'all&#233;gresse admirative de l'&#201;glise, lorsqu'en ces jours elle fait &#233;cho &#224; la voix de Gabriel annon&#231;ant dans les m&#234;mes termes et la grandeur du fils de Zacharie et celle du Sauveur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb56&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 15, 32.&#034; id=&#034;nh56&#034;&gt;56&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Entrons dans l'enthousiasme avec lequel les P&#232;res et les Docteurs, saluant d'abord Marie, la b&#233;nie entre toutes, ont applaudi &#224; l'&#233;loge fait de Jean par le Verbe lui-m&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb57&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XI.&#034; id=&#034;nh57&#034;&gt;57&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; comprenons-les, lorsqu'ils d&#233;clarent que seul entre les hommes le Christ est plus &#233;lev&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb58&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aug. Sermo LXVI, 2.&#034; id=&#034;nh58&#034;&gt;58&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que quiconque est n&#233; d'une femme lui est inf&#233;rieur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb59&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maxim. Taurin. Hom. LXVII , in Nat. S. J. 3.&#034; id=&#034;nh59&#034;&gt;59&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qu'il fut le plus excellent des saints&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb60&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De Imitat. Chr. IV, 17.&#034; id=&#034;nh60&#034;&gt;60&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, plus que saint&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb61&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Guerric Igniac. Sermo I in Nat. S. J. I.&#034; id=&#034;nh61&#034;&gt;61&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, demi-dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb62&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paulin. Poema VI, V. 252.&#034; id=&#034;nh62&#034;&gt;62&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, marquant la limite du m&#233;rite humain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb63&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maxim. Taurin. Sermo LXI,in Nat. S. J. 3.&#034; id=&#034;nh63&#034;&gt;63&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, si grand, enfin, qu'un plus grand serait Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb64&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aug. Sermo CCLXXXVII, in Nat. S. J. I.&#034; id=&#034;nh64&#034;&gt;64&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! En face de cette perfection sublime qui d&#233;passe la port&#233;e de l'intelligence m&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb65&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Guerric, ubi supra.&#034; id=&#034;nh65&#034;&gt;65&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous ne serons point surpris que, selon la doctrine expos&#233;e dans les ouvrages de Gerson, dont l'autorit&#233; est ici d'un grand poids, Jean-Baptiste s'&#233;l&#232;ve au ciel par del&#224; tous les ch&#339;urs des milices bienheureuses, et tienne la place laiss&#233;e vide autrefois par Lucifer au pied du tr&#244;ne de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb66&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lectiones duas super Marcum.&#034; id=&#034;nh66&#034;&gt;66&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous conclurons avec l'&#201;glise les enseignements de cette Octave, par les paroles de saint Ambroise qui composent aujourd'hui la derni&#232;re Le&#231;on de l'Office des Matines : &#171; Jean est son nom, &#233;crit Zacharie, et sa langue est d&#233;li&#233;e. Spirituellement &#233;crivons, nous aussi, ces myst&#232;res, et nous saurons parler. Gravons le Pr&#233;curseur du Christ, non sur des tablettes inanim&#233;es, mais dans le vif de nos c&#339;urs. Car nommer Jean, c'est annoncer le Christ. Que ces deux noms, de Jean et de J&#233;sus-Christ, soient donc unis sur nos l&#232;vres ; et la louange s'&#233;l&#232;vera parfaite de notre bouche, comme de celle de ce pr&#234;tre que sa foi h&#233;sitante au Pr&#233;curseur avait rendu muet &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb67&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ambr. in Luc. II, 32.&#034; id=&#034;nh67&#034;&gt;67&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint &#201;phrem nous donnera ci-apr&#232;s la fin du chant sublime o&#249; il met en pr&#233;sence l'&#201;poux et l'Ami de l'&#201;poux sur le bord du Jourdain. Jean continue d'exposer les difficult&#233;s sans fin que son humilit&#233; lui inspire pour d&#233;cliner l'honneur de baptiser le Verbe fait chair.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;HYMNE.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne puis, moi d&#233;bile, toucher de mes mains votre corps de feu. Mais vos c&#233;lestes l&#233;gions sont toutes de flammes ; commandez &#224; l'un de vos anges de vous baptiser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Ce n'est point des anges que j'ai pris corps, pour appeler un ange &#224; me baptiser. J'ai rev&#234;tu un corps humain, c'est &#224; un homme de me baptiser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Les eaux vous ont vu, et elles ont trembl&#233; grandement ; les eaux vous ont vu, et elles ont &#233;t&#233; &#233;branl&#233;es ; le fleuve bouillonne dans sa frayeur, et moi d&#233;bile comment oserai-je vous donner le bapt&#234;me ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Les eaux sont sanctifi&#233;es par mon bapt&#234;me, elles re&#231;oivent de moi l'Esprit et le feu. Si je ne re&#231;ois pas ce bapt&#234;me, elles n'auront point le pouvoir d'engendrer des fils immortels.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Le feu, s'il approche de vos feux, br&#251;le comme le chaume. Le Sina&#239; ne put vous porter ; comment moi d&#233;bile pourrai-je vous baptiser ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Je suis l'ardente flamme, faite enfant pour les hommes au pur sein d'une vierge, attendant du Jourdain le bapt&#234;me &#224; cette heure.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Il convient grandement que ce soit vous qui me baptisiez, &#244; vous dont la saintet&#233; peut purifier toutes choses. Par vous se sanctifie ce qui &#233;tait souill&#233; ; saint &#224; ce point, &#224; quoi bon pour vous le bapt&#234;me ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Il faut absolument que, sans discussion, comme je l'ordonne, tu me baptises. Je t'ai baptis&#233; dans le sein maternel, baptise-moi dans le Jourdain.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Je ne suis qu'un mis&#233;rable esclave ; vous qui d&#233;livrez tous les &#234;tres, ayez piti&#233; de moi. Je ne suis pas assez noble pour d&#233;nouer les cordons de vos chaussures ; qui me rendra digne de toucher votre t&#234;te auguste ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Par mon bapt&#234;me les esclaves obtiennent la libert&#233;, le titre de leur servitude est mis en pi&#232;ces, l'affranchissement se scelle sous les eaux. Si je ne suis baptis&#233;, vaines seront toutes ces choses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Voici qu'une flamme suspendue dans les airs au-dessus du Jourdain vous attend ; allez &#224; elle et soyez baptis&#233;, vous-m&#234;me vous baignant et accomplissant tout.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Il convient que ce soit toi qui me donnes le bapt&#234;me, de peur que quelqu'un ne soit induit en erreur et ne dise de moi : &#171; S'il n'avait pas eu rien de commun avec le P&#232;re, pourquoi le l&#233;vite aurait-il craint de le baptiser ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Quand vous recevrez le bapt&#234;me, quel rite observerai-je pour la pri&#232;re sur le Jourdain ? qui invoquerai-je selon l'usage des pr&#234;tres, lorsque le P&#232;re et l'Esprit-Saint appara&#238;tront au-dessus de vous ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; La pri&#232;re s'accomplira dans le silence ; agis donc, impose seulement ta main sur moi, et le P&#232;re, en guise de pr&#234;tre, proclamera ce qu'il faut de son Fils.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Voici pr&#233;sents tous les &#233;lus, voici les invit&#233;s de l'&#201;poux ; ils sont t&#233;moins qu'au milieu d'eux j'ai dit chaque jour : &#171; Je suis la Voix, non le Verbe. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Voix de celui qui crie dans le d&#233;sert, accomplis l'&#339;uvre pour laquelle tu es venu, et alors le d&#233;sert proclamera que tu es all&#233; au Verbe dans la grande plaine o&#249; tu pr&#234;chais.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Le cri des anges parvient &#224; mes oreilles. Voici que j'entends les Vertus des cieux s'&#233;crier de la maison du P&#232;re : &#171; Votre manifestation, &#244; &#201;poux, est la vie du monde. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Le temps presse, et les paranymphes sont dans l'attente de ce qui va se passer. Confiance ; &#224; l'&#339;uvre : donne-moi le bapt&#234;me, et lou&#233;e sera la voix du P&#232;re qui bient&#244;t va retentir !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; J'entends, Seigneur. Selon votre parole, eh ! bien donc, venez au bapt&#234;me vers lequel vous pousse votre amour. C'est dans la v&#233;n&#233;ration la plus profonde, qu'un homme poussi&#232;re se voit venu &#224; ce point d'imposer la main &#224; son Cr&#233;ateur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les c&#233;lestes arm&#233;es se tenaient en silence ; le tr&#232;s saint &#201;poux descendit dans le Jourdain ; il remonta bient&#244;t, ayant re&#231;u le bapt&#234;me, et sa lumi&#232;re brilla sur le monde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les portes du ciel s'ouvrirent, et l'on entendit la voix du P&#232;re : &#171; Celui-ci est mon Fils bien-aim&#233;, en qui j'ai mis mes complaisances. &#187; Donc, tous les peuples, adorez-le.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les spectateurs &#233;taient debout dans l'&#233;tonnement, voyant que l'Esprit &#233;tait descendu pour lui rendre t&#233;moignage. Louange, Seigneur, &#224; votre &#233;piphanie qui r&#233;jouit tous les &#234;tres ! A votre manifestation, le monde entier a resplendi.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Flicoteaux, la No&#235;l d'&#233;t&#233;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La Saint-Jean dans les monast&#232;res ; origine de l'octave.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La No&#235;l d'&#233;t&#233; n'&#233;tait pas c&#233;l&#233;br&#233;e avec moins de ferveur et de solennit&#233; dans les monast&#232;res que dans les &#233;glises cath&#233;drales ou paroissiales. Il est facile de s'en rendre compte en feuilletant les nombreux coutumiers monastiques qui ont enregistr&#233; avec une grande pr&#233;cision les diverses particularit&#233;s relatives &#224; l'observation des f&#234;tes. La chose n'est pas surprenante, &#233;tant donn&#233;e la v&#233;ritable d&#233;votion que le patriarche des moines d'Occident professa lui-m&#234;me envers le grand mod&#232;le de la vie solitaire. Le premier soin de saint Beno&#238;t prenant possession du Mont-Cassin ne fut-il pas d'&#233;riger en l'honneur de saint Jean-Baptiste, sur les ruines d'un temple d'Apollon, l'oratoire o&#249; devait un jour reposer son propre corps&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb68&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S. GR&#201;GOIRE, Dialogues, l. II, c. 8.&#034; id=&#034;nh68&#034;&gt;68&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? Le culte du Pr&#233;curseur fait partie de l'h&#233;ritage que Beno&#238;t transmit &#224; ses fils. Les moines du Mont-Cassin y furent toujours fid&#232;les et nous avons d&#233;j&#224; dit que l'un d'entre eux, Paul Diacre, composa au VIIIe si&#232;cle, pour la f&#234;te de saint Jean, l'hymne c&#233;l&#232;bre Ut queant laxis qui nous captive par la d&#233;licieuse candeur de sa m&#233;lodie. Les grands centres monastiques comme le Mont-Cassin, Cluny, l'abbaye royale de Saint-Denis se firent remarquer par le soin qu'on y prit de c&#233;l&#233;brer dignement la naissance de saint Jean-Baptiste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb69&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. D. MART&#200;NE, De antiquis monachorutn ritibus, l. IV, c. 6.&#034; id=&#034;nh69&#034;&gt;69&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. A Cluny, pour la No&#235;l d'&#233;t&#233;, le sanctuaire et l'autel &#233;taient par&#233;s avec autant de magnificence que pour les f&#234;tes particuli&#232;rement glorieuses de l'&#201;piphanie et de l'Ascension du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb70&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;UDALRIC, Consuetudines cluniacenses, l. I, c. n (Pat. lat., t. CXI, IX, col. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh70&#034;&gt;70&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La splendeur du luminaire, la solennit&#233; des c&#233;r&#233;monies et du chant &#233;taient soigneusement proportionn&#233;es &#224; l'importance liturgique de la f&#234;te. Comme les monast&#232;res ne poss&#232;dent pas de fonts baptismaux, on y faisait en ce jour, soit avant la messe solennelle, soit &#224; l'issue des v&#234;pres, une procession &#224; l'oratoire de Saint-Jean. Dans la basilique de Saint-Denis &#224; Paris, on voyait se d&#233;rouler un pompeux cort&#232;ge qui portait en triomphe les reliques du saint&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb71&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D. MART&#200;NE, op. cit., IV, 6.&#034; id=&#034;nh71&#034;&gt;71&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En certains endroits on chantait aux petites heures de l'office des hymnes propres &#224; la f&#234;te de saint Jean, ou bien on ajoutait &#224; chacune des hymnes habituelles une strophe qui sollicitait la protection du Pr&#233;curseur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb72&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid.&#034; id=&#034;nh72&#034;&gt;72&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il nous para&#238;t aussi tr&#232;s probable que l'usage de prolonger la No&#235;l d'&#233;t&#233; pendant une semaine enti&#232;re prit naissance dans les monast&#232;res. En tout cas, nous le trouvons d&#233;j&#224; en vigueur &#224; Cluny au Xe si&#232;cle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb73&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;ALBERS, Consuetudines monastic&#230;, t. II, p. 55-55.&#034; id=&#034;nh73&#034;&gt;73&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et dans cette abbaye, comme en beaucoup d'autres qui suivirent son exemple, on donna &#224; la c&#233;l&#233;bration du huiti&#232;me jour, l'importance d'une f&#234;te de douze le&#231;ons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb74&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;UDALRIC, Consuetudines cluniacenses, l. I, c. 23.&#034; id=&#034;nh74&#034;&gt;74&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au XIIe si&#232;cle, l'&#201;glise romaine, quoique fort oppos&#233;e, et tr&#232;s justement du reste, &#224; la multiplication indiscr&#232;te des octaves, adopta elle aussi l'octave de saint Jean. Ce fut sans doute sous l'influence des nombreux monast&#232;res &#233;tablis dans la ville&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb75&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Au XIe si&#232;cle il n'est pas encore question d'une octave de saint Jean &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh75&#034;&gt;75&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Du reste rien de plus justifi&#233; que l'institution de cette octave qui non seulement rehausse le prestige de la f&#234;te elle-m&#234;me, mais qui, de plus, r&#233;pond &#224; un myst&#232;re particulier. C'est, en effet, le huiti&#232;me jour apr&#232;s sa naissance que Jean fut circoncis et qu'il re&#231;ut dans des conditions extraordinaires le nom myst&#233;rieux que Dieu lui-m&#234;me avait choisi pour son Pr&#233;curseur. Voil&#224; comment Jean-Baptiste, dont la naissance pr&#233;pare sur le cycle liturgique la naissance du Sauveur, annonce encore par sa propre circoncision (1er juillet) la circoncision du Christ J&#233;sus que l'&#201;glise c&#233;l&#232;bre le huiti&#232;me jour apr&#232;s la f&#234;te de No&#235;l (1er janvier).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est donc bien le Pr&#233;curseur lui-m&#234;me qui nous dispose &#224; honorer le myst&#232;re de l'Agneau r&#233;pandant sur la terre les premi&#232;res gouttes de son pr&#233;cieux sang.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;CONCLUSION&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dom Flicoteaux donne ici la conclusion de ses notes liturgiques sur la f&#234;te : voir la Vigile &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article199' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt; et le jour de la f&#234;te &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article201' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les pages qui pr&#233;c&#232;dent nous ont montr&#233; que durant tout le moyen-&#226;ge, sous l'influence de l'Esprit de Dieu qui toujours la gouverne, l'&#201;glise ne cessa d'affirmer sa pr&#233;dilection pour la f&#234;te du Pr&#233;curseur et de l'enrichir de ces diff&#233;rents privil&#232;ges qui lui ont valu d'&#234;tre appel&#233;e dans le langage de nos a&#239;eux la &#171; No&#235;l d'&#233;t&#233; &#187;. P&#233;riode de pr&#233;paration par le je&#251;ne et l'abstinence, vigile solennelle, triple oblation du sacrifice au jour de la f&#234;te dont la c&#233;l&#233;bration s'accomplit avec magnificence et se prolonge pendant une joyeuse octave, rien n'a &#233;t&#233; &#233;pargn&#233; pour que la Saint-Jean par&#251;t aux yeux de tous comme une des plus grandes solennit&#233;s du cycle liturgique. L'&#201;glise atteignit tr&#232;s certainement le but qu'elle poursuivait, car de toutes les f&#234;tes de l'ann&#233;e, la Saint-Jean fut une des plus suivies et des plus populaires. Elle suscitait dans les cit&#233;s comme dans les campagnes une immense all&#233;gresse qui pouvait se donner libre cours et se traduire par des r&#233;jouissances publiques o&#249; l'esprit chr&#233;tien ne perdait jamais ses droits. &#171; Si &#224; No&#235;l la rigueur de la saison confinait au foyer domestique les expansions touchantes de la pi&#233;t&#233; priv&#233;e, la beaut&#233; des nuits de la Saint-Jean d'&#233;t&#233; offrait une occasion de d&#233;dommagement &#224; la foi vive des peuples. Aussi compl&#233;tait-elle ce qui lui semblait l'insuffisance de ses d&#233;monstrations envers l'Enfant-Dieu, par les honneurs rendus au Pr&#233;curseur dans son berceau &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb76&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;ANN&#201;E LITURGIQUE, La Nativit&#233; de saint Jean-Baptiste.&#034; id=&#034;nh76&#034;&gt;76&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La voix de celui qui crie dans le d&#233;sert.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Dans l'Octave.&lt;/strong&gt; &#8212; Une fois encore, il nous est permis d'accorder au Pr&#233;curseur du Christ l'honneur du Saint-Sacrifice et de l'Office. Saint Basile, qui fut un grand admirateur du Baptiste et fut lui-m&#234;me un crieur dans le d&#233;sert, applique aujourd'hui &#224; notre saint le psaume 28, le psaume de l'orage. &#171; La voix du Seigneur sur les eaux. Quelle est cette voix ? Sur quelles eaux est-elle ? &#187; Prenons cette parole du psaume comme une proph&#233;tie. Pensons seulement que, &#224; la question des Juifs : Qui es-tu ? Quelle r&#233;ponse donnerons-nous &#224; ceux qui nous ont envoy&#233;s ? il r&#233;pliqua de la fa&#231;on suivante : Je suis la voix de celui qui crie dans le d&#233;sert. Ainsi Jean est la voix du Seigneur ; c'est un messager envoy&#233; par Dieu devant la face du Seigneur pour pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait. Cette voix sur les eaux, on pouvait l'entendre aupr&#232;s du Jourdain o&#249; Jean baptisait et pr&#234;chait le bapt&#234;me de p&#233;nitence... La voix du Seigneur sur les eaux, c'est donc Jean, en raison du bapt&#234;me qu'il administrait. L&#224; aussi la majest&#233; de Dieu a fait rouler le tonnerre ; car il vint du ciel une voix qui criait : Celui-ci est mon Fils bien-aim&#233; en qui je me suis complu. Alors aussi le Seigneur daigna descendre au-dessus des eaux nombreuses dans le bapt&#234;me de Jean, afin d'accomplir toute justice qui est dans la loi. La voix du Seigneur est puissante ; elle enl&#232;ve en effet les faiblesses du peuple par le bapt&#234;me de la p&#233;nitence, en baptisant dans l'eau de la p&#233;nitence. Puissante est la voix qui crie : Faites p&#233;nitence, le royaume de Dieu est proche : portez de dignes fruits de p&#233;nitence ! La voix du Seigneur brise les c&#232;dres. On peut dire que Jean, dans ses efforts pour pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait, brisa et &#233;crasa les impi&#233;t&#233;s orgueilleuses et &#233;lev&#233;es contre la connaissance de Dieu et, ainsi, rendit droit ce qui ne l'&#233;tait pas. Celui en effet qui abaissa la colline et la montagne &#233;tait aussi celui qui brisait les c&#232;dres et rendait droits les sentiers du Seigneur en amenant &#224; la p&#233;nitence le c&#339;ur altier, fier et orgueilleux. Le Seigneur commen&#231;a son activit&#233; apr&#232;s la pr&#233;paration de Jean et, au moment de sa venue, brisa les puissances adverses qui sont figur&#233;es par les c&#232;dres du Liban. Il faut que le Seigneur r&#232;gne jusqu'&#224; ce qu'il ait plac&#233; ses ennemis sous ses pieds et qu'il ait bris&#233; ces c&#232;dres &#187;. &#8212; Nous avons ici un exemple de l'interpr&#233;tation et de l'application des psaumes dans l'antiquit&#233;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 1, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Paul Warnefrid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 28, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 1, 22.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 15 &amp; 66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 28, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 3, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 28, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 3, 2 &amp; 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 5, 35.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 28, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 5, 35.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 67.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 76.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Paul Warnefrid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Vierge, Docteur / Proph&#232;te, Martyr.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Marc 4,8. &#171; Une autre partie tomba dans une bonne terre, et elle donna du fruit qui montait et croissait, de sorte qu'un grain rapporta trente, un autre soixante, et un autre cent. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 15 et 66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 64.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Paul Warnefrid. XIIIe si&#232;cle. On raconte que le pieux diacre Paul Warnefrid, au moment d'entonner l'Exs&#250;ltet le samedi saint, fut soudain priv&#233; de sa voix. Invoquant alors celui dont la naissance mit fin au mutisme d'un p&#232;re, il vit Jean-Baptiste exaucer sa pri&#232;re et composa alors les Hymnes de cette f&#234;te. L'air primitif sur lequel on chantait l'Hymne de V&#234;pres, offrait cette particularit&#233; que la syllabe initiale de chaque h&#233;mistiche s'&#233;levait d'un degr&#233; sur la pr&#233;c&#233;dente dans l'&#233;chelle des sons ; on obtenait, en les rapprochant, la s&#233;rie des notes fondamentales qui forment la base de notre gamme actuelle. Guy d'Arrezzo introduisit l'usage de donner aux notes elles-m&#234;mes les noms de ces syllabes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 15 et 66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Bourdaloue, Sermon pour la f&#234;te de saint Jean-Baptiste.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 15, 41, 67.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 42.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 28.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ant. Ia in Laud. et IIis Vesperis.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Origen. in Luc. Homil. XI, translatio. Hieron.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hieron. Dialog. contr. Lucif. VII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ambr. in Luc. II, 30.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Chrysost. Hom. XIII, al. XII, in Johan. 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Paulin, poema VI, de S. Johan. Bapt. V. 217, 218.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Guerric Ign. Serm. I in Nativ. S. Johan. 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ambr. in Luc. II, 31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Petr. Chrysol. Serm. 87, 88, 91.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ambr in Luc. II, 29. Avant lui, presque dans les m&#234;mes termes, Orig&#232;ne in Luc. Homil. VII, IX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Grimouard de Saint-Laurent, Guide de l'art chr&#233;tien, t. V.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. IV, 34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. III, 1-2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. I, 38-39.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb52&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh52&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 52&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;52&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. III, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb53&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh53&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 53&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;53&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb54&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh54&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 54&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;54&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lettre du 14 octobre 1604, &#224; sainte Jeanne-Fran&#231;oise de Chantal.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb55&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh55&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 55&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;55&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Bossuet, &#201;l&#233;vations sur les myst , XV&#176; sem., &#233;l. 7&#176;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb56&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh56&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 56&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;56&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 15, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb57&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh57&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 57&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;57&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb58&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh58&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 58&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;58&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Aug. Sermo LXVI, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb59&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh59&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 59&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;59&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Maxim. Taurin. Hom. LXVII , in Nat. S. J. 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb60&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh60&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 60&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;60&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De Imitat. Chr. IV, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb61&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh61&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 61&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;61&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Guerric Igniac. Sermo I in Nat. S. J. I.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb62&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh62&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 62&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;62&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Paulin. Poema VI, V. 252.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb63&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh63&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 63&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;63&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Maxim. Taurin. Sermo LXI,in Nat. S. J. 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb64&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh64&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 64&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;64&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Aug. Sermo CCLXXXVII, in Nat. S. J. I.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb65&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh65&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 65&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;65&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Guerric, ubi supra.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb66&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh66&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 66&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;66&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lectiones duas super Marcum.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb67&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh67&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 67&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;67&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ambr. in Luc. II, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb68&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh68&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 68&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;68&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;S. GR&#201;GOIRE, Dialogues, l. II, c. 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb69&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh69&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 69&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;69&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. D. MART&#200;NE, De antiquis monachorutn ritibus, l. IV, c. 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb70&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh70&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 70&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;70&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;UDALRIC, Consuetudines cluniacenses, l. I, c. n (Pat. lat., t. CXI, IX, col. 655).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb71&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh71&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 71&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;71&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;D. MART&#200;NE, op. cit., IV, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb72&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh72&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 72&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;72&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb73&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh73&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 73&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;73&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;ALBERS, Consuetudines monastic&#230;, t. II, p. 55-55.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb74&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh74&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 74&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;74&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;UDALRIC, Consuetudines cluniacenses, l. I, c. 23.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb75&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh75&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 75&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;75&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Au XIe si&#232;cle il n'est pas encore question d'une octave de saint Jean &#224; Rome, L'auteur du Micrologus (c. XLIV) d&#233;clara ne conna&#238;tre aucune octave de saint, sauf celle des saints ap&#244;tres et celle de l'Assomption. Son existence est attest&#233;e pour la premi&#232;re fois au XIIe si&#232;cle par l'Ordo romanus XI (n. 68) (cf. Pat. lat., t. LXXVIII col. 1051).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb76&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh76&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 76&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;76&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;ANN&#201;E LITURGIQUE, La Nativit&#233; de saint Jean-Baptiste.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Sts Jean et Paul, Martyrs</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article203</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article203</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:54:02Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire &lt;br class='autobr' /&gt;
Martyrs sous Julien l'apostat en 362 ; culte imm&#233;diat. &lt;br class='autobr' /&gt;
Les pseudo-experts&#174; nient l'existence de ces deux Saints : pour eux, le 26 juin est l'anniversaire de la d&#233;dicace de la basilique de Pammachius sur le C&#339;lius au IVe si&#232;cle, d&#233;di&#233;e &#224; St Jean-Baptiste et &#224; l'ap&#244;tre Paul au Ve si&#232;cle. La f&#234;te est attest&#233;e dans le sacramentaire de V&#233;rone au VIe si&#232;cle. A l'appui de cette th&#233;orie se trouve le fait qu'il est hors de coutume dans la Rome chr&#233;tienne antique d'enterrer des martyrs (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton228-34-4b32d.gif?1780066446' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Martyrs sous Julien l'apostat en 362 ; culte imm&#233;diat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les &lt;i&gt;pseudo-&lt;/i&gt;experts&#174; nient l'existence de ces deux Saints : pour eux, le 26 juin est l'anniversaire de la d&#233;dicace de la basilique de Pammachius sur le C&#339;lius au IVe si&#232;cle, d&#233;di&#233;e &#224; St Jean-Baptiste et &#224; l'ap&#244;tre Paul au Ve si&#232;cle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Pierre Jounel, Le Culte des Saints dans les Basiliques du Latran et du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La f&#234;te est attest&#233;e dans le sacramentaire de V&#233;rone au VIe si&#232;cle. A l'appui de cette th&#233;orie se trouve le fait qu'il est hors de coutume dans la Rome chr&#233;tienne antique d'enterrer des martyrs dans l'enceinte de l'Urbs. La f&#234;te fut donc supprim&#233;e dans le calendrier r&#233;form&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Contre cette th&#233;orie iconoclaste, on peut &#233;lever de nombreuses objections :
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; la date du martyre (362) est trop r&#233;cente pour qu'une &lt;i&gt;l&#233;gende apocryphe&lt;/i&gt; ait pu se diffuser : ce martyre n'a pas eu lieu au temps des catacombes, mais apr&#232;s l'&#233;dit de Milan, sous la pers&#233;cution de Julien l'apostat, &#224; une &#233;poque donc o&#249; l'on n'est plus dans les &lt;i&gt;Actes&lt;/i&gt; enjoliv&#233;s des martyrs des premiers si&#232;cles, mais dans l'hagiographie historique ;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; nous sommes au IV&#232;me si&#232;cle : l'objection de ne plus enterrer de martyrs dans la Ville n'est plus pertinente. D'autant plus que le martyre a &#233;t&#233; consomm&#233; dans la maison m&#234;me des deux saints ;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; la popularit&#233; de la f&#234;te, pr&#233;c&#233;d&#233;e d'une vigile, ne peut s'expliquer pour la simple d&#233;dicace d'une &#233;glise ;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; les preuves historiques, comme l'inscription votive du Pape Damase, &#233;lu en 366, donc cinq ann&#233;es apr&#232;s le Martyr, tout comme les fouilles de la basilique indiquant le culte des martyrs sur le lieu m&#234;me ;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; l'inscription des deux saints au Canon Romain ;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; le t&#233;moignage de St Hilaire de Poitiers, mort en 367, consacrant une &#233;glise dans sa ville &#233;piscopale&#8230;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 26 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 26 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Ss IOANNIS et PAULI &lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Sts JEAN et PAUL&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Martyrum&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Martyrs&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 33, 20-21.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Mult&#230; tribulati&#243;nes iust&#243;rum, et de his &#243;mnibus liber&#225;vit eos D&#243;minus : D&#243;minus cust&#243;dit &#243;mnia ossa e&#243;rum : unum ex his non conter&#233;tur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les tribulations des justes sont nombreuses et le Seigneur les d&#233;livrera de toutes ces peines : le Seigneur pr&#233;serve tous leurs os : il n'y en aura pas un seul de bris&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. ib., 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bened&#237;cam D&#243;minum in omni t&#233;mpore : semper laus eius in ore meo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Je b&#233;nirai le Seigneur en tout temps : toujours sa louange sera dans ma bouche.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qu&#509;sumus, omn&#237;potens Deus : ut nos gemin&#225;ta l&#230;t&#237;tia hodi&#233;rn&#230; festivit&#225;tis exc&#237;piat, qu&#230; de beat&#243;rum Io&#225;nnis et Pauli glorificati&#243;ne proc&#233;dit ; quos eadem fides et p&#225;ssio vere fecit esse germ&#225;nos. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Nous vous prions, Dieu tout-puissant : faites-nous entrer dans la joie de cette double f&#234;te, joie qui provient de la glorification des bienheureux Jean et Paul ; qu'une m&#234;me foi et un m&#234;me martyre ont rendus vraiment fr&#232;res.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio libri Sapi&#233;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du Livre de la Sagesse.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Eccli. 44, 10-15.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hi viri miseric&#243;rdi&#230; sunt, quorum piet&#225;tes non defu&#233;runt : cum semine e&#243;rum p&#233;rmanent bona, her&#233;ditas sancta nep&#243;tes e&#243;rum, et in testam&#233;ntis stetit semen e&#243;rum : et f&#237;lii e&#243;rum propter illos usque in &#230;t&#233;rnum manent : semen e&#243;rum et gl&#243;ria e&#243;rum non derelinqu&#233;tur. C&#243;rpora ips&#243;rum in pace sep&#250;lta sunt, et nomen e&#243;rum vivit in generati&#243;nem et generati&#243;nem. Sapi&#233;ntiam ips&#243;rum narrent p&#243;puli, et laudem e&#243;rum n&#250;ntiet Eccl&#233;sia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'&#233;taient des hommes de mis&#233;ricorde, dont les &#339;uvres de pi&#233;t&#233; subsistent &#224; jamais. Les biens qu'ils ont laiss&#233;s demeurent &#224; leur post&#233;rit&#233; ; leurs descendants sont un saint h&#233;ritage, et leur race est demeur&#233;e fid&#232;le &#224; l'alliance ; &#224; cause d'eux, leurs fils subsistent &#233;ternellement, et ni leur race ni leur gloire n'aura de fin. Leurs corps ont &#233;t&#233; ensevelis en paix, et leur nom vivra de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration. Que les peuples racontent leur sagesse et que l'assembl&#233;e publie leurs louanges.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 132, 1-2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ecce, quam bonum et quam iucundum, habit&#225;re fratres in unum !&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voyez comme il est bon et agr&#233;able pour des fr&#232;res d'habiter ensemble !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Sicut ungu&#233;ntum in c&#225;pite, quod desc&#233;ndit in barbam, barbam Aaron.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est comme le parfum r&#233;pandu sur la t&#234;te, qui descend sur la barbe, la barbe d'Aaron.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;H&#230;c est vera frat&#233;rnitas, qu&#230; vicit mundi cr&#237;mina : Christum secuta est, &#237;nclita tenens regna c&#230;l&#233;stia. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est la vraie fraternit&#233; qui a vaincu les crimes du monde : ils ont suivi le Christ et poss&#232;dent la gloire du Royaume c&#233;leste. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 12, 1-8.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis : Att&#233;ndite a ferm&#233;nto pharis&#230;&#243;rum, quod est hyp&#243;crisis. Nihil autem op&#233;rtum est, quod non revel&#233;tur : neque absc&#243;nditum, quod non sci&#225;tur. Qu&#243;niam, qu&#230; in t&#233;nebris dix&#237;stis, in l&#250;mine dic&#233;ntur : et quod in aurem locuti estis in cub&#237;culis, pr&#230;dic&#225;bitur in tectis. Dico autem vobis am&#237;cis meis : Ne terre&#225;mini ab his, qui occ&#237;dunt corpus, et post h&#230;c non habent &#225;mplius quid f&#225;ciant. Ost&#233;ndam autem vobis, quem time&#225;tis : tim&#233;te eum, qui, postquam occ&#237;dent, habet potest&#225;tem m&#237;ttere in geh&#233;nnam. Ita dico vobis : hunc tim&#233;te. Nonne quinque p&#225;sseres v&#233;neunt dip&#243;ndio, et unus ex illis non est in oblivi&#243;ne coram Deo ? Sed et cap&#237;lli c&#225;pitis vestri omnes numer&#225;ri sunt. Nol&#237;te ergo tim&#233;re : multis pass&#233;ribus pluris estis vos. Dico autem vobis : Omnis, quic&#250;mque conf&#233;ssus f&#250;erit me coram hom&#237;nibus, et F&#237;lius h&#243;minis confit&#233;ntur illum coram Angelis Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Gardez-vous du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie. Il n'y a rien de secret qui ne doive &#234;tre d&#233;couvert, ni rien de cach&#233; qui ne doive &#234;tre connu. Car, ce que vous avez dit dans les t&#233;n&#232;bres, on le dira dans la lumi&#232;re ; et ce que vous avez dit &#224; l'oreille, dans les chambres, sera pr&#234;ch&#233; sur les toits. Je vous dis donc &#224; vous, qui &#234;tes mes amis : ne craignez point ceux qui tuent le corps, et qui, apr&#232;s cela, ne peuvent rien faire de plus. Mais je vous montrerai qui vous devez craindre : craignez celui qui, apr&#232;s avoir tu&#233;, a le pouvoir de jeter dans la g&#233;henne. Oui, je vous le dis, celui-l&#224;, craignez-le. Cinq passereaux ne se vendent-ils pas deux as ? Et pas un d'eux n'est en oubli devant Dieu. Les cheveux m&#234;me de votre t&#234;te sont tous compt&#233;s. Ne craignez donc point ; vous valez plus que beaucoup de passereaux. Or, je vous le dis, quiconque me confessera devant les hommes, le Fils de l'homme le confessera aussi devant les anges de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 5, 12-13.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Gloriab&#250;ntur in te omnes, qui d&#237;ligunt nomen tuum : qu&#243;niam tu, D&#243;mine, bened&#237;ces iusto : D&#243;mine, ut scuto bon&#230; volunt&#225;tis tu&#230; coron&#225;sti nos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tous ceux qui aiment votre nom se glorifieront en vous : parce que vous b&#233;nirez le juste : Seigneur, vous nous avez couronn&#233;s de votre amour comme d'un bouclier.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;H&#243;stias tibi, D&#243;mine, sanct&#243;rum Martyrum tu&#243;rum Io&#225;nnis et Pauli dic&#225;tas m&#233;ritis, ben&#237;gnus ass&#250;me : et ad perp&#233;tuum nobis tr&#237;bue proven&#237;re subs&#237;dium. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Recevez favorablement, Seigneur, les hosties que nous vous offrons par les m&#233;rites de vos saints Martyrs Jean et Paul : faites qu'elles nous obtiennent votre assistance continuelle.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Sap. 3, 4, 5 et 6.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Et si coram hom&#237;nibus torm&#233;nta passi sunt, Deus tent&#225;vit eos : tamquam aurum in forn&#225;ce prob&#225;vit eos, et quasi holoc&#225;usta acc&#233;pit eos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;S'ils ont souffert des tourments devant les hommes, c'est que Dieu les a &#233;prouv&#233;s : il les a mis &#224; l'&#233;preuve comme l'or dans la fournaise, et il les a agr&#233;&#233;s comme une hostie d'holocauste.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;S&#250;mpsimus, D&#243;mine, sanct&#243;rum Martyrum tu&#243;rum Io&#225;nnis et Pauli soll&#233;mnia celebr&#225;ntes, sacram&#233;nta c&#230;l&#233;stia : pr&#230;sta, qu&#509;sumus ; ut, quod tempor&#225;liter g&#233;rimus, &#230;t&#233;rnis g&#225;udiis consequ&#225;mur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous avons re&#231;u, Seigneur, les sacrements c&#233;lestes en c&#233;l&#233;brant la solennit&#233; de vos martyrs Jean et Paul : accordez-nous, s'il vous pla&#238;t, que ce que nous portons temporellement, nous arrivions &#224; le poss&#233;der dans les joies &#233;ternelles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Aux 1&#232;res V&#234;pres &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;L&#230;t&#225;mini in D&#243;mino et exsult&#225;te, iusti.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;R&#233;jouissez-vous dans le Seigneur et exultez, justes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 31, 11.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et glori&#225;mini, omnes recti corde.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Gloire &#224; vous, &#224; vous tous qui &#234;tes droits de c&#339;ur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Astit&#233;runt&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;iusti ante D&#243;minum, et ab &#237;nvicem non sunt separ&#225;ti : c&#225;licem D&#243;mini bib&#233;runt, et am&#237;ci Dei appell&#225;ti sunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Ils se sont tenus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;devant le Seigneur, ces justes, et ils n'ont pas &#233;t&#233; s&#233;par&#233;s l'un de l'autre : ils ont bu le calice du Seigneur, et ont &#233;t&#233; appel&#233;s amis de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qu&#509;sumus, omn&#237;potens Deus : ut nos gemin&#225;ta l&#230;t&#237;tia hodi&#233;rn&#230; festivit&#225;tis exc&#237;piat, qu&#230; de beat&#243;rum Io&#225;nnis et Pauli glorificati&#243;ne proc&#233;dit ; quos eadem fides et p&#225;ssio vere fecit esse germ&#225;nos. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Nous vous prions, Dieu tout-puissant : faites-nous entrer dans la joie de cette double f&#234;te, joie qui provient de la glorification des bienheureux Jean et Paul ; qu'une m&#234;me foi et un m&#234;me martyre ont rendus vraiment fr&#232;res.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Au deuxi&#232;me nocturne.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Les deux fr&#232;res Jean et Paul &#233;taient Romains. Ayant servi pieusement et fid&#232;lement Constance, fille de Constantin, ils avaient re&#231;u d'elle de grands biens qu'ils employaient &#224; nourrir les pauvres du Christ. Julien l'Apostat les ayant invit&#233;s &#224; prendre place parmi ses familiers, ils r&#233;pondirent avec libert&#233; qu'ils ne voulaient point demeurer chez un homme qui avait abandonn&#233; J&#233;sus-Christ. L'empereur leur donna dix jours pour d&#233;lib&#233;rer, leur faisant savoir que, pass&#233; ce terme, s'ils refusaient de s'attacher &#224; lui et de sacrifier &#224; Jupiter, ils &#233;taient certains d'aller &#224; la mort.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Isti sunt duo viri miseric&#243;rdi&#230;, qui ass&#237;stunt ante D&#243;minum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Dominat&#243;rem univ&#233;rs&#230; terr&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ce sont l&#224; deux hommes de mis&#233;ricorde, ils se tiennent devant le Seigneur,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Le Souverain de l'univers.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Isti sunt du&#230; ol&#237;v&#230;, et duo candel&#225;bra luc&#233;ntia ante D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ce sont deux oliviers, deux flambeaux allum&#233;s devant le Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Dominat&#243;rem univ&#233;rs&#230; terr&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Le Souverain de l'univers.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Ce temps fut mis par eux &#224; profit pour distribuer aux pauvres le reste de leurs biens, afin de pouvoir s'en aller plus librement au Seigneur, et d'augmenter le nombre de ceux qui auraient &#224; les recevoir dans les tabernacles &#233;ternels. Le dixi&#232;me jour, T&#233;rentianus, chef de la garde pr&#233;torienne, fut envoy&#233; vers eux ; il apportait la statue de Jupiter pour la leur faire adorer. Il leur intime l'ordre du prince, de rendre honneur &#224; Jupiter s'ils veulent &#233;viter la mort. Ils &#233;taient alors en pri&#232;re sans changer d'attitude, ils r&#233;pondent qu'ils honorent de c&#339;ur et de bouche le Christ comme &#233;tant Dieu, et qu'ils sont pr&#234;ts &#224; mourir pour la foi.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Vidi coni&#250;nctos viros, hab&#233;ntes spl&#233;ndidas vestes, et Angelus D&#243;mini loc&#250;tus est ad me, dicens :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Isti sunt viri sancti facti am&#237;ci Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Je vis des hommes assembl&#233;s, portant des v&#234;tements splendides, et l'Ange du Seigneur me dit :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Voici les Saints, les amis de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vidi Angelum Dei fortem, vol&#225;ntem per m&#233;dium c&#230;lum, voce magna clam&#225;ntem et dic&#233;ntem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Je vis un Ange de Dieu, v&#234;tu de puissance, qui volait au milieu du ciel, il criait d'une voix forte et il disait :&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Isti sunt viri sancti facti am&#237;ci Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Voici les Saints, les amis de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Craignant qu'une ex&#233;cution publique ne produis&#238;t quelque agitation dans le peuple, T&#233;rentianus les fit d&#233;capiter au lieu o&#249; ils &#233;taient, dans leur propre maison. C'&#233;tait le six des calendes de juillet. Ayant pris soin qu'on les ensevel&#238;t secr&#232;tement, il fit r&#233;pandre le bruit que Jean et Paul avaient &#233;t&#233; envoy&#233;s en exil. Mais leur mort fut divulgu&#233;e par les esprits impurs qui tourmentaient les corps d'un grand nombre de personnes ; parmi ces poss&#233;d&#233;s se trouva le fils m&#234;me de T&#233;rentianus : conduit au tombeau des Martyrs, il y obtint sa d&#233;livrance. Il fut amen&#233; par ce miracle &#224; croire en J&#233;sus-Christ, ainsi que T&#233;rentianus, son p&#232;re, que l'on dit m&#234;me avoir &#233;crit l'histoire de ces bienheureux Martyrs.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Tamquam aurum in forn&#225;ce prob&#225;vit el&#233;ctos D&#243;minus, et quasi holoc&#225;usti h&#243;stiam acc&#233;pit illos ; et in t&#233;mpore erit resp&#233;ctus ill&#243;rum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Qu&#243;niam donum et pax est el&#233;ctis Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Le Seigneur a &#233;prouv&#233; les &#233;lus comme l'or dans la fournaise, et il les a re&#231;us comme une victime offerte en holocauste ; et dans le temps ils auront un regard favorable :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Car la paix aussi est un don pour les &#233;lus de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. 3, 6.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Qui conf&#237;dunt in illum, int&#233;lligent verit&#225;tem : et fid&#233;les in dilecti&#243;ne acqui&#233;scent illi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ceux qui se confient en lui auront l'intelligence de la v&#233;rit&#233; : et ceux qui sont fid&#232;les dans son amour lui demeureront attach&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. 3, 9.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Qu&#243;niam donum et pax est el&#233;ctis Dei.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Qu&#243;niam donum et pax est el&#233;ctis Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Car la paix aussi est un don pour les &#233;lus de Dieu.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Car la paix aussi est un don pour les &#233;lus de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Au troisi&#232;me nocturne.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/i&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Cap. 12, 1-8.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;i&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Gardez-vous du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie. Et le reste.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hom&#233;lie de saint B&#232;de le V&#233;n&#233;rable, Pr&#234;tre.&lt;/strong&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Lib. 4, in Luc&#230; cap. 12.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Septi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; C'est &#224; ce levain que se rapporte la recommandation de l'Ap&#244;tre : &#171; C'est pourquoi c&#233;l&#233;brons la P&#226;que, non avec le vieux levain, ni avec le levain de la malice et de l'iniquit&#233;, mais avec les azymes de la sinc&#233;rit&#233; et de la v&#233;rit&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I. Cor. 5, 6-8.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Car de m&#234;me qu'un peu de levain, m&#234;l&#233; &#224; une quantit&#233; de farine, agit sur la masse enti&#232;re et communique bient&#244;t son aigreur &#224; toute la p&#226;te, de m&#234;me l'hypocrisie, une fois pass&#233;e dans une &#226;me, n'y laisse aucune vertu sinc&#232;re et v&#233;ritable. Voici donc le sens des paroles du Sauveur : Gardez-vous d'imiter les hypocrites, parce qu'il viendra pour vous un temps o&#249; tout le monde conna&#238;tra, et votre vertu et leur hypocrisie.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt; Propter testam&#233;ntum D&#243;mini et leges pat&#233;rnas, Sancti Dei perstit&#233;runt in am&#243;re fraternit&#225;tis :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia unus fuit semper sp&#237;ritus in eis, et una fides.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;A cause de l'alliance du Seigneur et des lois de leurs p&#232;res, les Saints de Dieu demeur&#232;rent fermes dans l'amour de leurs fr&#232;res :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt; Car il y eut toujours en eux un m&#234;me esprit et une m&#234;me foi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ecce quam bonus et quam juc&#250;ndum habit&#225;re fratres in unum !&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Voyez qu'il est bon et qu'il est agr&#233;able que des fr&#232;res vivent dans une parfaite union !&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 132, 1.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia unus fuit semper sp&#237;ritus in eis, et una fides.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt; Car il y eut toujours en eux un m&#234;me esprit et une m&#234;me foi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Huiti&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Ce que notre Seigneur ajoute : &#171; Ainsi ce que vous avez dit dans les t&#233;n&#232;bres se dira &#224; la lumi&#232;re &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 12, 3.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, peut tr&#232;s bien s'entendre, non seulement de la future manifestation qui divulguera tous les secrets des c&#339;urs, mais encore du temps actuel. Car &#224; pr&#233;sent que l'&#201;glise est partout en honneur, ce que les Ap&#244;tres ont dit ou ce qu'ils ont souffert, dans la nuit des tribulations ou dans l'obscurit&#233; des cachots, se proclame en public par la lecture de leurs actes. &#171; Ne craignez pas ceux qui tuent le corps &#187;. Si les pers&#233;cuteurs n'ont plus de mal &#224; faire aux saints, une fois qu'ils ont tu&#233; leurs corps, en s'acharnant sur les Martyrs inanim&#233;s, en jetant aux b&#234;tes fauves et aux oiseaux de proie leurs membres &#224; d&#233;chirer, ils d&#233;ploient une rage vaine et insens&#233;e, car ils ne peuvent emp&#234;cher la toute-puissance divine de leur rendre la vie en les ressuscitant.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;H&#230;c est vera frat&#233;rnitas, qu&#230; numquam p&#243;tuit viol&#225;ri cert&#225;mine : qui, eff&#250;so s&#225;nguine, sec&#250;ti sunt D&#243;minum :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Contemn&#233;ntes aulam r&#233;giam, perven&#233;runt ad regna c&#230;l&#233;stia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Elle est bien r&#233;elle, cette fraternit&#233; qui n'a jamais pu subir d'atteinte dans le combat : ces fr&#232;res ont suivi le Seigneur jusqu'&#224; l'effusion du sang :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;M&#233;prisant la cour des rois, ils sont parvenus au royaume c&#233;leste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ecce quam bonum et quam juc&#250;ndum habit&#225;re fratres in unum !&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Voyez qu'il est bon et qu'il est agr&#233;able que des fr&#232;res habitent ensemble !&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 132, 1.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Contemn&#233;ntes aulam r&#233;giam, perven&#233;runt ad regna c&#230;l&#233;stia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Contemn&#233;ntes aulam r&#233;giam, perven&#233;runt ad regna c&#230;l&#233;stia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;M&#233;prisant la cour des rois, ils sont parvenus au royaume c&#233;leste.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;M&#233;prisant la cour des rois, ils sont parvenus au royaume c&#233;leste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Neuvi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Mais il y a deux sortes de pers&#233;cuteurs : les violents, dont la fureur &#233;clate, et les fourbes qui flattent pour tromper. Voulant nous armer et nous bien munir contre les uns et les autres, le Sauveur nous fait deux recommandations : en premier lieu, de ne pas craindre les tourments des bourreaux, par ce motif que, ni la cruaut&#233; de ceux-ci, ni le d&#233;guisement de ceux-l&#224;, ne peut subsister apr&#232;s la mort. &#171; Ne donne-t-on pas cinq passereaux pour deux as ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 12, 6.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il veut dire : si Dieu ne peut pas oublier les plus petits animaux, et ces oiseaux qu'on voit voler partout dans l'air, vous qui avez &#233;t&#233; faits &#224; l'image du Cr&#233;ateur, vous ne devez pas craindre les m&#233;chants qui tuent le corps. Celui qui gouverne les animaux, qu'il n'a pas dou&#233;s de raison, ne cesse de veiller avec soin sur ses cr&#233;atures raisonnables.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;A Laudes&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Paulus et Io&#225;nnes&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dix&#233;runt Iuli&#225;no : Nos unum Deum c&#243;limus, qui fecit c&#230;lum et terram.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Paul et Jean&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dirent &#224; Julien : Nous n'adorons qu'un Dieu, qui a fait le ciel et la terre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup871|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Paulus et Io&#225;nnes&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dix&#233;runt Terenti&#225;no : Si tuus d&#243;minus est Iuli&#225;nus, hab&#233;to pacem cum illo : nobis &#225;lius non est, nisi D&#243;minus Iesus Christus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Paul et Jean&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dirent &#224; T&#233;rentianus : Si Julien est ton Seigneur, conserve la paix avec lui ; pour nous, nous n'avons point d'autre Seigneur que J&#233;sus-Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup872|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Io&#225;nnes et Paulus,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;agnosc&#233;ntes tyr&#225;nnidem Iuli&#225;ni, facult&#225;tes suas paup&#233;ribus erog&#225;re c&#339;p&#233;runt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Jean et Paul,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;connaissant la tyrannie de Julien, commenc&#232;rent &#224; distribuer leurs biens aux pauvres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup870|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Sancti sp&#237;ritus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et &#225;nim&#230; iust&#243;rum, hymnum d&#237;cite Deo, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Saints esprits&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et &#226;mes des justes, dites un hymne &#224; Dieu, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup874|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Io&#225;nnes et Paulus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dix&#233;runt ad Gallic&#225;num : Fac votum Deo c&#230;li, et eris victor m&#233;lius quam fu&#237;sti.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Jean et Paul&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dirent &#224; Gallican : Fais un v&#339;u au Dieu du ciel, et tu sera plus heureusement vainqueur que tu ne l'as &#233;t&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup873|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Sap. 3. 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iust&#243;rum &#225;nim&#230; in manu Dei sunt, et non tanget illos torm&#233;ntum mortis. Visi sunt &#243;culis insipi&#233;ntium mori ; illi autem sunt in pace.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les &#226;mes des justes sont dans la main de Dieu, et le tourment de la mort ne les touchera pas. Ils ont paru mourir aux yeux des insens&#233;s ; mais eux sont en paix&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Beaucoup de martyrs se sont montr&#233;s insensibles aux tourments. &#171; Nous ne (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Rex glori&#243;se M&#225;rtyrum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Cor&#243;na confit&#233;ntium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qui respu&#233;ntes t&#233;rrea&lt;br class='manualbr' /&gt;Perd&#250;cis ad c&#230;l&#233;stia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Roi glorieux des Martyrs&lt;br class='manualbr' /&gt;couronne de ceux qui vous confessent, &lt;br class='manualbr' /&gt;vous qui conduisez aux biens des cieux &lt;br class='manualbr' /&gt;ceux qui m&#233;prisent les biens de la terre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Aurem ben&#237;gnam pr&#243;tinus&lt;br class='manualbr' /&gt;Int&#233;nde nostris v&#243;cibus :&lt;br class='manualbr' /&gt;Troph&#509;a sacra p&#225;ngimus :&lt;br class='manualbr' /&gt;Ign&#243;sce quod del&#237;quimus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;A nos voix pr&#234;tez sans cesse &lt;br class='manualbr' /&gt;une oreille bienveillante : &lt;br class='manualbr' /&gt;nous chantons les triomphes sacr&#233;s : &lt;br class='manualbr' /&gt;pardonnez-nous les fautes commises.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tu vincis inter M&#225;rtyres&lt;br class='manualbr' /&gt;Parc&#237;sque Confess&#243;ribus :&lt;br class='manualbr' /&gt;Tu vince nostra cr&#237;mina,&lt;br class='manualbr' /&gt;Larg&#237;tor indulg&#233;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous qui triomphez dans les Martyrs, &lt;br class='manualbr' /&gt;et vous pardonnez aux Confesseurs : &lt;br class='manualbr' /&gt;triomphez de nos p&#233;ch&#233;s &lt;br class='manualbr' /&gt;en nous accordant le pardon.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deo Patri sit gl&#243;ria,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ei&#250;sque soli F&#237;lio,&lt;br class='manualbr' /&gt;Cum Sp&#237;ritu Par&#225;clito,&lt;br class='manualbr' /&gt;Nunc, et per omne s&#509;culum.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Gloire &#224; Dieu le P&#232;re &lt;br class='manualbr' /&gt;et &#224; son Fils unique &lt;br class='manualbr' /&gt;ainsi qu'&#224; l'Esprit Paraclet, &lt;br class='manualbr' /&gt;maintenant et dans tous les si&#232;cles. &lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Exsult&#225;bunt Sancti in gl&#243;ria.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Les Saints tressailliront d'all&#233;gresse dans la gloire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 149, 5.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;L&#230;tab&#250;ntur in cub&#237;libus suis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ils se r&#233;jouiront dans le lieu de leur repos.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Bened. Ant. &lt;/font&gt;Isti sunt Sancti,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qui pro Christi am&#243;re minas h&#243;minum contemps&#233;runt : sancti M&#225;rtyres in regno c&#230;l&#243;rum exs&#250;ltant cum Angelis. O quam preti&#243;sa est mors Sanct&#243;rum, qui ass&#237;due ass&#237;stunt ante D&#243;minum, et ab &#237;nvicem non sunt separ&#225;ti !&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Benedictus &lt;/font&gt;Ceux-ci sont des Saints&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qui, pour l'amour du Christ, ont m&#233;pris&#233; les menaces des hommes : les saints Martyrs se r&#233;jouissent avec les Anges dans le royaume des cieux. Oh ! Qu'elle est pr&#233;cieuse la mort de ces Saints, qui se tiennent constamment en pr&#233;sence du Seigneur ; ils n'ont point &#233;t&#233; s&#233;par&#233;s l'un de l'autre !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup876|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qu&#509;sumus, omn&#237;potens Deus : ut nos gemin&#225;ta l&#230;t&#237;tia hodi&#233;rn&#230; festivit&#225;tis exc&#237;piat, qu&#230; de beat&#243;rum Io&#225;nnis et Pauli glorificati&#243;ne proc&#233;dit ; quos eadem fides et p&#225;ssio vere fecit esse germ&#225;nos. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Nous vous prions, Dieu tout-puissant : faites-nous entrer dans la joie de cette double f&#234;te, joie qui provient de la glorification des bienheureux Jean et Paul ; qu'une m&#234;me foi et un m&#234;me martyre ont rendus vraiment fr&#232;res.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Aux 2ndes V&#234;pres&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Paulus et Io&#225;nnes&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dix&#233;runt Iuli&#225;no : Nos unum Deum c&#243;limus, qui fecit c&#230;lum et terram.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Paul et Jean&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dirent &#224; Julien : Nous n'adorons qu'un Dieu, qui a fait le ciel et la terre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Paulus et Io&#225;nnes&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dix&#233;runt Terenti&#225;no : Si tuus d&#243;minus est Iuli&#225;nus, hab&#233;to pacem cum illo : nobis &#225;lius non est, nisi D&#243;minus Iesus Christus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Paul et Jean&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dirent &#224; T&#233;rentianus : Si Julien est ton Seigneur, conserve la paix avec lui ; pour nous, nous n'avons point d'autre Seigneur que J&#233;sus-Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup845|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Io&#225;nnes et Paulus,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;agnosc&#233;ntes tyr&#225;nnidem Iuli&#225;ni, facult&#225;tes suas paup&#233;ribus erog&#225;re c&#339;p&#233;runt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Jean et Paul,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;connaissant la tyrannie de Julien, commenc&#232;rent &#224; distribuer leurs biens aux pauvres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup846|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Sancti sp&#237;ritus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et &#225;nim&#230; iust&#243;rum, hymnum d&#237;cite Deo, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Saints esprits&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et &#226;mes des justes, dites un hymne &#224; Dieu, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup847|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Io&#225;nnes et Paulus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dix&#233;runt ad Gallic&#225;num : Fac votum Deo c&#230;li, et eris victor m&#233;lius quam fu&#237;sti.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Jean et Paul&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dirent &#224; Gallican : Fais un v&#339;u au Dieu du ciel, et tu sera plus heureusement vainqueur que tu ne l'as &#233;t&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup966|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Sap. 3. 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iust&#243;rum &#225;nim&#230; in manu Dei sunt, et non tanget illos torm&#233;ntum mortis. Visi sunt &#243;culis insipi&#233;ntium mori ; illi autem sunt in pace.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les &#226;mes des justes sont dans la main de Dieu, et le tourment de la mort ne les touchera pas. Ils ont paru mourir aux yeux des insens&#233;s ; mais eux sont en paix&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Beaucoup de martyrs se sont montr&#233;s insensibles aux tourments. &#171; Nous ne (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sanct&#243;rum m&#233;ritis inclyta g&#225;udia&lt;br class='manualbr' /&gt;Pang&#225;mus, s&#243;cii, g&#233;staque f&#243;rtia :&lt;br class='manualbr' /&gt;Gliscens fert &#225;nimus pr&#243;mere c&#225;ntibus&lt;br class='manualbr' /&gt;Vict&#243;rum genus &#243;ptimum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Unissons-nous pour chanter les m&#233;rites des Saints, &lt;br class='manualbr' /&gt;leurs actions h&#233;ro&#239;ques, leur bonheur &#233;ternel : &lt;br class='manualbr' /&gt;le c&#339;ur br&#251;le d'exalter par des chants&lt;br class='manualbr' /&gt;la noble race de vainqueurs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hi sunt, quos f&#225;tue mundus abh&#243;rruit ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Hunc fructu v&#225;cuum, fl&#243;ribus &#225;ridum&lt;br class='manualbr' /&gt;Contemps&#233;re tui n&#243;minis &#225;ssecl&#230;,&lt;br class='manualbr' /&gt;Iesu, Rex bone C&#509;litum. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voil&#224; ceux qu'un monde insens&#233; avait en horreur ; &lt;br class='manualbr' /&gt;ce monde, vide de fruits et d&#233;pourvu de fleurs, &lt;br class='manualbr' /&gt;ils l'ont m&#233;pris&#233;, fid&#232;les &#224; votre nom, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#244; J&#233;sus, bon Roi des Cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hi pro te f&#250;rias atque minas truces&lt;br class='manualbr' /&gt;Calc&#225;runt h&#243;minum, s&#509;vaque v&#233;rbera :&lt;br class='manualbr' /&gt;His cessit l&#225;cerans f&#243;rtiter &#250;ngula,&lt;br class='manualbr' /&gt;Nec carpsit penetr&#225;lia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pour vous ils ont surmont&#233; les fureurs, les terribles menaces &lt;br class='manualbr' /&gt;des hommes et toute la rigueur des fouets ; &lt;br class='manualbr' /&gt;ils ont triomph&#233; des ongles de fer qui d&#233;chiraient leur corps&lt;br class='manualbr' /&gt;mais qui n'ont pu affaiblir leur &#226;me.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;C&#230;d&#250;ntur gl&#225;diis more bid&#233;ntium :&lt;br class='manualbr' /&gt;Non murmur r&#233;sonat, non qu&#230;rim&#243;nia ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Sed corde imp&#225;vido mens bene c&#243;nscia&lt;br class='manualbr' /&gt;Cons&#233;rvat pati&#233;ntiam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ils tombent sous le glaive comme de jeunes brebis : &lt;br class='manualbr' /&gt;l'on n'entend ni plainte ni murmure ; &lt;br class='manualbr' /&gt;mais d'un c&#339;ur intr&#233;pide et d'une conscience en paix, &lt;br class='manualbr' /&gt;leur &#226;me garde la patience.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qu&#230; vox, qu&#230; p&#243;terit lingua ret&#233;xere&lt;br class='manualbr' /&gt;Qu&#230; tu Mart&#253;ribus m&#250;nera pr&#509;paras ?&lt;br class='manualbr' /&gt;Rubri nam fl&#250;ido s&#225;nguine, f&#250;lgidis&lt;br class='manualbr' /&gt;Cingunt t&#233;mpora l&#225;ureis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Quelle voix, quel langage pourrait exprimer&lt;br class='manualbr' /&gt;les r&#233;compenses que vous pr&#233;parez &#224; vos Martyrs ? &lt;br class='manualbr' /&gt;rouges du sang qui coule, ils ceignent leur front&lt;br class='manualbr' /&gt;de lauriers &#233;tincelants.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Te, summa o Deitas, &#250;naque p&#243;scimus ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut culpas &#225;bigas, n&#243;xia s&#250;btrahas,&lt;br class='manualbr' /&gt;Des pacem f&#225;mulis ; ut tibi gl&#243;riam,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ann&#243;rum in s&#233;riem, canant.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;D&#233;it&#233; souveraine, un seul Dieu, nous vous supplions ;&lt;br class='manualbr' /&gt;effacez nos p&#233;ch&#233;s, &#233;loignez les dangers,&lt;br class='manualbr' /&gt;donnez la paix &#224; vos serviteurs &lt;br class='manualbr' /&gt;qu'ils chantent votre gloire dans la suite des temps. &lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Exsult&#225;bunt Sancti in gl&#243;ria.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Les Saints tressailliront d'all&#233;gresse dans la gloire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 149, 5.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;L&#230;tab&#250;ntur in cub&#237;libus suis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ils se r&#233;jouiront dans le lieu de leur repos.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Isti sunt&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;du&#230; ol&#237;v&#230;, et duo candel&#225;bra luc&#233;ntia ante D&#243;minum ; habent potest&#225;tem cl&#225;udere c&#230;lum n&#250;bibus et aper&#237;re portas eius, quia lingu&#230; e&#243;rum claves c&#230;li fact&#230; sunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Ce sont&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;les deux oliviers et les deux chandeliers qui luisent devant le Seigneur ; ils ont le pouvoir de fermer le ciel en le couvrant de nuages, et d'en ouvrir les portes, car leurs langues sont devenues comme les clefs du ciel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qu&#509;sumus, omn&#237;potens Deus : ut nos gemin&#225;ta l&#230;t&#237;tia hodi&#233;rn&#230; festivit&#225;tis exc&#237;piat, qu&#230; de beat&#243;rum Io&#225;nnis et Pauli glorificati&#243;ne proc&#233;dit ; quos eadem fides et p&#225;ssio vere fecit esse germ&#225;nos. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Nous vous prions, Dieu tout-puissant : faites-nous entrer dans la joie de cette double f&#234;te, joie qui provient de la glorification des bienheureux Jean et Paul ; qu'une m&#234;me foi et un m&#234;me martyre ont rendus vraiment fr&#232;res.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Parmi les sanctuaires nombreux qui d&#233;corent la capitale de l'univers chr&#233;tien, l'&#201;glise des Saints-Jean-et-Paul est rest&#233;e, depuis sa lointaine origine, un des centres principaux de la pi&#233;t&#233; romaine. Du sommet du C&#339;lius elle domine le Colis&#233;e. On a retrouv&#233; dans ses substructions les restes primitifs de la maison m&#234;me qu'habitaient nos deux saints. Derniers des martyrs, ils achev&#232;rent la couronne glorieuse offerte au Christ par cette Rome qu'il avait choisie pour si&#232;ge de sa puissance. La lutte o&#249; leur sang fut vers&#233; consomma le triomphe dont l'heure avait sonn&#233; sous Constantin, mais qu'un retour offensif de l'enfer semblait compromettre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aucune attaque ne fut plus odieuse &#224; l'&#201;glise, que celle du C&#233;sar apostat qu'elle avait nourri. N&#233;ron et Diocl&#233;tien, violemment et dans toute la franchise de leur haine, avaient d&#233;clar&#233; au Dieu fait homme la guerre du glaive et des supplices ; et, sans r&#233;crimination, les chr&#233;tiens &#233;taient morts par milliers, sachant que le t&#233;moignage ainsi r&#233;clam&#233; d'eux &#233;tait dans l'ordre, non moins que ne l'avait &#233;t&#233;, devant Ponce Pilate et sur la croix, celui de leur Chef&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Tim. VI, 13.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Avec l'astucieuse habilet&#233; des tra&#238;tres et le d&#233;dain affect&#233; du faux philosophe, Julien se promit d'&#233;touffer le christianisme dans les r&#233;seaux d'une oppression savamment progressive, et respectueuse du sang humain : &#233;carter les chr&#233;tiens des charges publiques, les renvoyer des chaires o&#249; ils enseignaient la jeunesse, c'&#233;tait tout ce que pr&#233;tendait l'apostat. Mais le sang qu'il e&#251;t voulu &#233;viter de r&#233;pandre, devait couler quand m&#234;me sur ses mains hypocrites ; car l'effusion du sang peut seule, selon le plan divin, d&#233;nouer les situations extr&#234;mes, et jamais plus grand p&#233;ril n'avait menac&#233; l'&#201;glise : elle qu'on avait vue garder sa royale libert&#233; devant les bourreaux, on la voulait esclave, en attendant qu'elle dispar&#251;t d'elle-m&#234;me dans l'impuissance et l'avilissement. Aussi les &#233;v&#234;ques d'alors trouv&#232;rent-ils &#224; l'adresse de l'apostat, dans leur &#226;me indign&#233;e, des accents que leurs pr&#233;d&#233;cesseurs avaient &#233;pargn&#233;s aux princes dont la violence avait inond&#233; de sang chr&#233;tien tout l'empire. On rendit au tyran m&#233;pris pour m&#233;pris ; et le d&#233;dain, dont les t&#233;moignages arrivaient de toutes parts au fat couronn&#233;, finit par lui arracher son masque de fausse mod&#233;ration : Julien n'&#233;tait plus qu'un vulgaire pers&#233;cuteur, le sang coulait, l'&#201;glise &#233;tait sauv&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi nous est expliqu&#233;e la reconnaissance que cette noble &#201;pouse du Fils de Dieu n'a point cess&#233; de manifester, depuis lors, aux glorieux martyrs que nous c&#233;l&#233;brons : parmi les chr&#233;tiens g&#233;n&#233;reux dont l'indignation amena le d&#233;nouement de la terrible crise, il n'en est point de plus illustres. Julien e&#251;t &#233;t&#233; fier de les compter parmi ses familiers ; il les sollicitait dans ce sens, nous dit la L&#233;gende, et on ne voit pas qu'il y m&#238;t pour condition de renoncer &#224; J&#233;sus-Christ. N'auraient-ils donc pu, dira-t-on, se rendre au d&#233;sir imp&#233;rial, sans blesser leur conscience ? Trop de raideur devait fatalement indisposer le prince ; tandis que l'&#233;couter, c'&#233;tait l'adoucir, l'amener, peut-&#234;tre, &#224; rel&#226;cher quelque chose de ces malheureuses entraves administratives que son gouvernement pr&#233;venu imposait &#224; l'&#201;glise. Et, qui sait ? La conversion possible de cette &#226;me, le retour de tant d'&#233;gar&#233;s qui l'avaient suivie dans sa chute, tout cela ne m&#233;ritait-il pas, tout cela n'imposait-il pas quelque m&#233;nagement ? Eh ! oui : ce raisonnement e&#251;t paru &#224; plusieurs d'une sage politique ; cette pr&#233;occupation du salut de l'apostat n'e&#251;t rien eu, sans doute, que d'inspir&#233; par le z&#232;le de l'&#201;glise et des &#226;mes ; et, v&#233;ritablement, le casuiste le plus outr&#233; n'aurait pu faire un crime &#224; Jean et &#224; Paul, d'habiter une cour o&#249; l'on ne leur demandait rien de contraire aux pr&#233;ceptes divins. Telle ne fut point pourtant la r&#233;solution des deux fr&#232;res ; &#224; la voie des m&#233;nagements, ils pr&#233;f&#233;r&#232;rent celle de la franche expression de leurs sentiments qui mit en fureur le tyran et causa leur mort. L'&#201;glise jugea qu'ils n'avaient point tort ; et il est, en cons&#233;quence, peu probable que la premi&#232;re de ces voies les e&#251;t conduits au m&#234;me degr&#233; de saintet&#233; devant Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les noms de Jean et de Paul, inscrits au diptyque sacr&#233;, montrent bien leur cr&#233;dit pr&#232;s de la grande Victime, qui ne s'offre jamais au Dieu trois fois saint sans associer leur souvenir &#224; celui de son immolation. L'enthousiasme excit&#233; par la noble attitude des deux vaillants t&#233;moins du Seigneur, a prolong&#233; jusqu'&#224; nous ses &#233;chos dans les Antiennes et R&#233;pons propres &#224; la f&#234;te. Autrefois pr&#233;c&#233;d&#233;e d'une Vigile avec je&#251;ne, cette f&#234;te remonte au lendemain m&#234;me du martyre des deux fr&#232;res, ainsi que le sanctuaire qui s'&#233;leva sur leur tombe. Par un privil&#232;ge unique, exalt&#233; au Sacramentaire L&#233;onien, tandis que les autres martyrs dormaient leur sommeil en dehors des murs de la ville sainte, Jean et Paul reposaient dans Rome m&#234;me, dont la conqu&#234;te d&#233;finitive &#233;tait acquise au Dieu des arm&#233;es gr&#226;ce &#224; leurs combats. Un an jour pour jour apr&#232;s leur tr&#233;pas victorieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;26 juin 363.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Julien mourait, lan&#231;ant au ciel son cri de rage : &#171; Tu as vaincu, Galil&#233;en ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De la cit&#233; reine de l'univers, leur renomm&#233;e, passant les monts, brilla aussit&#244;t d'un &#233;clat presque &#233;gal en notre terre des Gaules. Au retour des luttes que lui aussi avait soutenues pour la divinit&#233; du Fils de Dieu, Hilaire de Poitiers propagea leur culte. &#192; peine cinq ann&#233;es s'&#233;taient &#233;coul&#233;es depuis leur martyre, que le grand &#233;v&#234;que s'en allait au Seigneur ; mais il avait eu le temps de consacrer sous leur nom l'&#233;glise o&#249; ses mains pieuses avaient d&#233;pos&#233; la douce Abra et celle qu'elle avait eue pour m&#232;re, en attendant que lui-m&#234;me v&#238;nt, entre elles deux, attendre la r&#233;surrection. C'est de cette &#201;glise des Saints-Jean-et-Paul, devenue bient&#244;t apr&#232;s Saint-Hilaire-le-Grand, que Clovis, &#224; la veille de la bataille de Vouill&#233;, vit sortir et se diriger vers lui la myst&#233;rieuse lumi&#232;re, pr&#233;sage du triomphe qui devait chasser l'arianisme des Gaules et fonder l'unit&#233; monarchique. Les saints martyrs continu&#232;rent de montrer, dans la suite, l'int&#233;r&#234;t qu'ils prenaient &#224; l'avancement du royaume de Dieu par les Francs ; lorsque l'issue de la seconde croisade abreuvait d'amertume saint Bernard qui l'avait pr&#234;ch&#233;e, ils apparurent ici-bas pour relever son courage, et lui manifester par quels secrets le Roi des cieux avait tir&#233; sa gloire d'&#233;v&#233;nements o&#249; les hommes ne voyaient que d&#233;sastres et fautes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bern. Ep. 386, al. 333, Joannis Casae-Marii ad Bern.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous donnons &#224; la suite Antiennes et R&#233;pons propres dont il est parl&#233; plus haut, et qui se trouvent quant &#224; l'ensemble, avec quelques variantes, dans les plus anciens Responsoriaux et Antiphonaires parvenus jusqu'&#224; nous. Le personnage mentionn&#233; dans l'une de ces Antiennes, sous le nom de Gallicanus, est un consulaire qui fut amen&#233; par les deux fr&#232;res &#224; la foi et &#224; la saintet&#233; ; sa m&#233;moire &#233;tait c&#233;l&#233;br&#233;e hier m&#234;me au Martyrologe (voir le texte de l'Office plus haut)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un double triomphe &#233;clate au ciel et renvoie une double joie &#224; la terre, en ce jour o&#249; votre sang r&#233;pandu proclama la victoire du Fils de Dieu. C'est par le martyre de ses fid&#232;les, en effet, que le Christ triomphe. L'effusion de son propre sang marqua la d&#233;faite du prince du monde ; le sang de ses membres mystiques garde toujours, et poss&#232;de seul, la vertu d'&#233;tablir son r&#232;gne. La lutte ne fut jamais un mal pour l'&#201;glise militante ; la noble &#201;pouse du Dieu des arm&#233;es se compla&#238;t dans les combats ; car elle sait que l'&#201;poux est venu apporter sur terre, non la paix, mais le glaive&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. X, 34.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aussi, jusqu'&#224; la fin des si&#232;cles, proposera-t-elle en exemple &#224; ses fils votre chevaleresque courage, et la franchise qui ne vous permit pas de dissimuler votre m&#233;pris au tyran apostat, de songer m&#234;me aux consid&#233;rations par lesquelles peut-&#234;tre, en l'&#233;coutant d'abord, votre conscience se f&#251;t tenue sauve. Malheur aux temps o&#249; le mirage d&#233;cevant d'une paix trompeuse &#233;gare les intelligences ; o&#249;, parce que le p&#233;ch&#233; proprement dit ne se dresse pas devant elle, l'&#226;me chr&#233;tienne abaisse la noblesse de son bapt&#234;me &#224; des compromis que r&#233;pudierait l'honneur m&#234;me d'un monde redevenu pa&#239;en ! Illustres fr&#232;res, &#233;cartez des enfants de l'&#201;glise l'erreur fatale qui les porterait &#224; m&#233;conna&#238;tre ainsi les traditions dont ils ont re&#231;u l'h&#233;ritage ; maintenez la race des fils de Dieu &#224; la hauteur de sentiments que r&#233;clament leur c&#233;leste origine, le tr&#244;ne qui les attend, le sang divin dont ils s'abreuvent chaque jour ; loin d'eux toute bassesse, et cette vulgarit&#233; qui attirerait, contre leur P&#232;re qui est aux cieux, le blasph&#232;me des habitants de la cit&#233; maudite ! Nos temps ont vu s'&#233;lever une pers&#233;cution qui rappelle en tout celle o&#249; vous avez remport&#233; la couronne : le programme de Julien est remis en honneur ; si les &#233;mules de l'apostat ne l'&#233;galent point en intelligence, ils le d&#233;passent dans sa haine et son hypocrisie. Mais Dieu ne fait pas plus d&#233;faut &#224; l'&#201;glise maintenant qu'autrefois ; obtenez que de notre part la r&#233;sistance soit la m&#234;me qu'en vos jours, et le triomphe aussi sera le m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean et Paul, vous nous rappelez par vos noms et l'Ami de l'&#201;poux dont l'Octave poursuit son cours, et ce &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article757'&gt;Paul de la Croix&lt;/a&gt; qui fit revivre au dernier si&#232;cle l'h&#233;ro&#239;sme de la saintet&#233; dans votre maison du C&#339;lius. Unissez votre protection puissante &#224; celle que le Pr&#233;curseur &#233;tend sur l'&#201;glise m&#232;re et ma&#238;tresse, devenue, en raison de sa primaut&#233;, le but premier des attaques de l'ennemi ; soutenez la milice nouvelle que les besoins des derniers temps ont suscit&#233;e pr&#232;s de votre tombe, et qui garde dans une commune v&#233;n&#233;ration vos restes sacr&#233;s et le corps de son glorieux fondateur. Vous souvenant enfin du pouvoir que vous reconna&#238;t l'&#201;glise d'ouvrir et de fermer les portes du ciel, pour r&#233;pandre ou arr&#234;ter la pluie sur les biens de la terre : b&#233;nissez les moissons pr&#234;tes &#224; m&#251;rir ; soyez propices aux moissonneurs, all&#233;gez leurs p&#233;nibles travaux ; gardez du feu du ciel l'homme et ses possessions, la demeure qui l'abrite, les animaux qui le servent. Ingrate, oublieuse, trop souvent criminelle, l'humanit&#233; n'aurait droit qu'&#224; votre col&#232;re ; montrez-vous les fils de Celui dont le soleil se l&#232;ve pour les m&#233;chants comme pour les bons, et qui fait pleuvoir &#233;galement sur les justes et les p&#233;cheurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. V, 45.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Dans la nuit du 25 au 26 juin.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;La veill&#233;e des saints martyrs Jean et Paul. &lt;br class='manualbr' /&gt;Station dans le Titre de Bisantius.&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Cette veill&#233;e sur le C&#339;lius au Clivus Scauri nous est attest&#233;e par le G&#233;lasien et elle est confirm&#233;e par le calendrier de l'&#201;glise de Naples, o&#249;, au VIIIe si&#232;cle, la f&#234;te des martyrs Jean et Paul &#233;tait &#233;galement pr&#233;c&#233;d&#233;e d'une vigile.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Lectionnaire ou Comes de W&#252;rzbourg assigne &#224; la f&#234;te du 26 juin deux lectures, et Dom Morin suppose avec raison que l'une d'elles (la premi&#232;re) (Rom., VIII, 28-39), est celle de la messe vigiliale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La secr&#232;te du G&#233;lasien est int&#233;ressante : Sint tibi, qu&#230;sumus Domine, nostri munera grata ieiunii ; qualiter tunc eadem in Sanctorum tuorum Iohannis et Pauli digna commemoratione deferimus, si actus illorum pariter subsequamur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nous vous en prions Seigneur, que les offrandes de notre je&#251;ne vous soient (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le 26 juin.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;Les saints martyrs Jean et Paul. &lt;br class='manualbr' /&gt;Station dans le Titre de Bisantius.&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Les donn&#233;es chronologiques relatives &#224; ce martyre, qu'on croit avoir eu lieu sous Julien l'Apostat, ne sont pas enti&#232;rement s&#251;res ; ce qui n&#233;anmoins semble indiscutable, c'est que les saints Jean et Paul subirent le martyre dans leur habitation m&#234;me, sur le C&#339;lius, et furent ensevelis dans un souterrain de la maison. Celle-ci fut plus tard convertie en basilique par Bisantius et Pammachius. Le meurtre des deux officiers du palais imp&#233;rial dut se faire en secret ; leurs corps furent cach&#233;s dans le lieu m&#234;me du supplice et l'on r&#233;pandit &#224; Rome la nouvelle que Jean et Paul avaient &#233;t&#233; envoy&#233;s en exil. Il semble que d'autres victimes aient vers&#233; leur sang en ce m&#234;me lieu : les saints Crispus, Crispinien et Benedicta, coupables sans doute d'avoir devin&#233; le secret de cet assassinat ourdi dans le palais imp&#233;rial, et d'avoir p&#233;n&#233;tr&#233; dans la maison pour ensevelir les deux martyrs. Les d&#233;couvertes arch&#233;ologiques ont pleinement confirm&#233; la substance au moins des Actes des saints Jean et Paul, puisque sous la basilique actuelle de Pammachius elles ont rendu &#224; la lumi&#232;re l'habitation des martyrs, le lieu du supplice, les deux fosses pour les cadavres, la fenestella confessionis avec les peintures tr&#232;s importantes qui en ornent les parois. On y voit trois personnages, dont une femme, &#224; genoux, les yeux band&#233;s, qui attendent le coup du bourreau. Ce sont les saints Crispus, Crispinien et Benedicta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le fait que Jean et Paul, &#224; la diff&#233;rence de tous les autres martyrs ensevelis hors des murs de Rome, aient eu leur tombeau au c&#339;ur m&#234;me de la Ville &#233;ternelle, fut consid&#233;r&#233; par les anciens comme un honneur sp&#233;cial accord&#233; &#224; eux et &#224; Rome par la divine Providence. Le Sacramentaire L&#233;onien le met bien en relief dans la Pr&#233;face.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au IVe si&#232;cle les deux saints &#233;taient tr&#232;s v&#233;n&#233;r&#233;s &#224; Rome. L&#233;on le Grand &#233;rigea en leur honneur au Vatican une basilique et un monast&#232;re ; l'emplacement de ce clo&#238;tre correspond, dans l'actuelle basilique de Saint-Pierre, au c&#244;t&#233; du transept o&#249; est maintenant la chapelle des Saints-Processus-et-Martinien.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les anciens compilateurs d'&#233;pigraphes nous ont conserv&#233; le texte d'une inscription m&#233;trique de saveur damasienne, que De Rossi estimait provenir de cette basilique des Saints-Jean-et-Paul &#233;lev&#233;e par saint L&#233;on au Vatican. D'autres arch&#233;ologues attribuent au contraire ces vers au sanctuaire de Bisantius sur le C&#339;lius. En voici le texte :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;HANC &#8226; ARAM &#8226; DOMINI &#8226; SERVANT &#8226; PAVLVSQVE &#8226; IOHANNES &lt;br class='manualbr' /&gt;MARTYRIVM &#8226; CHRISTI &#8226; PARITER &#8226; PRO &#8226; NOMINE &#8226; PASSI &lt;br class='manualbr' /&gt;SANGVINE &#8226; PVRPVREO &#8226; MERCANTES &#8226; PRAEMIA &#8226; VITAE&lt;br class='manualbr' /&gt;Que Paul et Jean gardent cet autel, &lt;br class='manualbr' /&gt;eux qui, ayant ensemble souffert le martyre pour le nom du Christ, &lt;br class='manualbr' /&gt;au prix de leur sang empourpr&#233; m&#233;rit&#232;rent la r&#233;compense de la vie &#233;ternelle.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Damase composa en l'honneur de nos saints une autre inscription m&#233;trique beaucoup plus longue, et dont quelques fragments &#224; peine ont &#233;t&#233; retrouv&#233;s sur le C&#339;lius :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Inlustri Paul)VS &#8226; GENER)e &#8226; ortus itemque Iohannes &lt;br class='manualbr' /&gt;... An)IMAM &#8226; CASTO &#8226; SEMPER (pietatis amore &lt;br class='manualbr' /&gt;Caelest)IS &#8226; REGNI &#8226; REGI &#8226; AE(terno famulati &lt;br class='manualbr' /&gt;Quos terri)S &#8226; TENVIT &#8226; FRATRES &#8226; DO(mus una fidesque &lt;br class='manualbr' /&gt;Nunc caelu)M &#8226; ACCIPIET &#8226; IVNGIT(que in saecla coronis &lt;br class='manualbr' /&gt;Comp)OSVIT &#8226; LAV(des Damasus cognoscite Fratrum &lt;br class='manualbr' /&gt;Ut pleb)S &#8226; SANCTA &#8226; (novos discat celebrare patronos).&lt;br class='autobr' /&gt;
Paul et Jean, n&#233;s d'une illustre lign&#233;e... &lt;br class='manualbr' /&gt;donnent leur vie, unis ensemble par le chaste lien de la pi&#233;t&#233;. &lt;br class='manualbr' /&gt;Ils servirent le Roi &#233;ternel du c&#233;leste s&#233;jour. &lt;br class='manualbr' /&gt;Les deux fr&#232;res eurent sur la terre en commun et la maison et la foi ; &lt;br class='manualbr' /&gt;maintenant dans le ciel ils sont r&#233;unis par une identique couronne immortelle. &lt;br class='manualbr' /&gt;&#8212; Qu'on sache que Damase composa l'&#233;loge des deux fr&#232;res, &lt;br class='manualbr' /&gt;afin que le peuple chr&#233;tien apprenne &#224; c&#233;l&#233;brer ses nouveaux Patrons.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Nous avons encore le texte d'une autre &#233;pigraphe m&#233;trique que L&#233;on Ier aurait plac&#233;e sur la fa&#231;ade du Titre de Bisantius :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;ANTISTES &#8226; DOMINI &#8226; LEO &#8226; SACRARIA &#8226; CHRISTI&lt;br class='manualbr' /&gt;VESTIBVLVM &#8226; DECORAT &#8226; GRATIA &#8226; PVLCHRA &#8226; LOCI&lt;br class='manualbr' /&gt;QVAE &#8226; QVIA &#8226; COMPTA &#8226; NITET &#8226; PRIMAQVE &#8226; IN &#8226; FRONTE &#8226; RENIDET&lt;br class='manualbr' /&gt;OSTENDIT &#8226; QVANTVM &#8226; NVMINIS &#8226; INTVS &#8226; INEST&lt;br class='manualbr' /&gt;QVIS &#8226; TANTAS &#8226; CHRISTO &#8226; VENERANDAS &#8226; CONDIDIT &#8226; AEDES&lt;br class='manualbr' /&gt;SI &#8226; QVAERIS &#8226; CVLTOR &#8226; PAMMACHIVS &#8226; FIDEI&lt;br class='manualbr' /&gt;Le Pontife de Dieu embellit avec un go&#251;t digne du lieu&lt;br class='manualbr' /&gt;La haute fa&#231;ade du sanctuaire du Christ et le vestibule.&lt;br class='manualbr' /&gt;Tout est achev&#233;, et la fa&#231;ade fait belle figure&lt;br class='manualbr' /&gt;Donnant &#224; penser combien d&#233;vot est l'int&#233;rieur de l'&#233;difice.&lt;br class='manualbr' /&gt;Si tu veux savoir qui a &#233;lev&#233; ce temple v&#233;n&#233;rable,&lt;br class='manualbr' /&gt;Voici son nom : c'est Pammachius, l'ami de la foi.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Le Sacramentaire L&#233;onien contient au moins huit messes pour la f&#234;te des martyrs Jean et Paul. Quelques-unes d'entre&lt;br class='autobr' /&gt;
elles ne repr&#233;sentent que des formules de rechange pour le natale de plusieurs martyrs ; mais il en demeure encore assez pour nous autoriser &#224; reconna&#238;tre dans ces pri&#232;res le formulaire des deux synaxes festives qui se c&#233;l&#233;braient en ce jour au Vatican et sur le C&#339;lius.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'intro&#239;t est tir&#233; du psaume 33 : &#171; Nombreuses sont les tribulations des justes, mais le Seigneur les en d&#233;livre. Dieu garde chacun de leurs os, en sorte qu'aucun d'entre eux n'est bris&#233; &#187;. Ps. &#171; Je b&#233;nirai le Seigneur en tout temps ; sa louange sera toujours sur mes l&#232;vres. Gloire, etc &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Seigneur permet que ses serviteurs soient expos&#233;s &#224; de fortes &#233;preuves afin de pouvoir les couronner ensuite d'une plus grande abondance de m&#233;rites. Quand les saints sont soumis &#224; l'&#233;preuve, ce n'est pas que Dieu les ait abandonn&#233;s, f&#251;t-ce un moment. Au contraire, il assiste au combat, et il tient pour ainsi dire en main une des extr&#233;mit&#233;s de la cha&#238;ne qui lie les adversaires. Ceux-ci ne pourront se mouvoir qu'autant que le Seigneur le leur permettra.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Combien significative devait &#234;tre cette antienne quand on la chantait pr&#232;s de la double fosse dans laquelle l'hypocrite politique imp&#233;riale voulut dissimuler l'assassinat criminel des martyrs Jean et Paul ! Au contraire, le Seigneur se servait de l'hypocrisie des pers&#233;cuteurs pour assurer &#224; Rome chr&#233;tienne la possession des reliques sacr&#233;es des martyrs dans l'enceinte m&#234;me de ses murailles aur&#233;liennes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte laisse entrevoir toute la popularit&#233; dont cette f&#234;te jouissait autrefois : &#171; Faites, Seigneur, que nous soyons remplis de la double joie de cette grande f&#234;te, joie qui provient de la gloire des bienheureux Jean et Paul, qu'une foi identique et un m&#234;me martyre rendirent doublement fr&#232;res &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le Lectionnaire ou Comes de W&#252;rzbourg, deux lectures scripturaires sont assign&#233;es &#224; cette f&#234;te comme aux jours des grandes solennit&#233;s. La premi&#232;re est tir&#233;e de l'&#233;p&#238;tre aux Romains (VIII, 28-39) et correspond dans sa derni&#232;re partie (35-39) &#224;, la lecture indiqu&#233;e le Ier f&#233;vrier pour la f&#234;te de saint Ignace d'Antioche. L'autre est tir&#233;e de l'Eccl&#233;siastique (XLIV, 10-15) et nous l'avons d&#233;j&#224; rapport&#233;e le 12 f&#233;vrier. Il faut noter avec Dom Morin l'antiquit&#233; de cette seconde lecture, qui provient d'une version tr&#232;s primitive et d'origine inconnue.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si cette p&#233;ricope a &#233;t&#233; choisie, c'est que les reliques des saints Jean et Paul jouissaient du m&#234;me privil&#232;ge que les corps des anciens patriarches, comme le texte sacr&#233; nous l'atteste g&#233;n&#233;ralement : en effet, elles reposaient en paix au milieu de leurs lointains descendants qui se glorifiaient de la mis&#233;ricorde de leurs c&#233;lestes Patrons.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On dit des saints qu'ils ont un c&#339;ur mis&#233;ricordieux, parce que, ayant obtenu la gr&#226;ce et ensuite la gloire, qui repr&#233;sentent la supr&#234;me mis&#233;ricorde de Dieu, les splendeurs de la Vision b&#233;atifique confirment et perfectionnent leur charit&#233; et leur compassion envers leurs pauvres fr&#232;res qui g&#233;missent encore dans l'exil.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons est tir&#233; du psaume 132 &#8212; qui appartient au recueil des Cantiques des Degr&#233;s : &#171; Quelle belle et douce chose que les fr&#232;res soient ensemble ! C'est comme le chr&#234;me parfum&#233; qui descend par la barbe, par la barbe d'Aaron &#187;.&lt;br class='autobr' /&gt;
Ce chr&#234;me de saintet&#233; et de gloire appara&#238;t dans toute sa splendeur sur la t&#234;te du Christ le jour de sa r&#233;surrection. Et du Chef, le Christi bonus odor se r&#233;pand aussi sur les membres de son corps mystique et sur les v&#234;tements de l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset all&#233;luiatique est celui du 9 juin. La gr&#226;ce ne d&#233;truit pas mais compl&#232;te et perfectionne la nature. Quand donc aux liens du sang s'ajoutent les liens surnaturels d'une v&#233;ritable dilection dans le Christ, il ne manque plus rien &#224; l'amour, il est parfait.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique (Luc., XII, 1-8) ajoute &#224; celle du 14 avril (pour la f&#234;te de saint Justin) un seul verset qui d'ailleurs, pour la synaxe du natale des saints Jean et Paul, tu&#233;s en cachette dans la cave de leur maison, est caract&#233;ristique. Le voici : &#171; Gardez-vous du levain des Pharisiens, c'est-&#224;-dire de l'hypocrisie &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'hypocrisie, tel fut le caract&#232;re de la politique de Julien l'Apostat envers l'&#201;glise. Il affichait une vie pure, et nourrissait m&#234;me l'illusion de restaurer le paganisme mourant en le r&#233;formant sur le mod&#232;le de l'&#201;glise catholique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la folie d'un semblable puritanisme, Julien ne montra que du m&#233;pris pour le christianisme ; et s'il ne promulgua pas de v&#233;ritables &#233;dits de pers&#233;cution religieuse, il tourmenta pourtant les chr&#233;tiens, en Orient surtout, par ses men&#233;es hypocrites et perfides, et laissa faire de nombreuses victimes &#224; la r&#233;action pa&#239;enne suscit&#233;e par lui. &#8212; Quoi d'&#233;tonnant, &#233;crivait-il, si un Galil&#233;en (c'est ainsi qu'il appelait les chr&#233;tiens) est &#233;cras&#233; par la force d'un Grec ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'offrande des oblations est tir&#233;e du psaume 5 (12-13) : &#171; Qu'ils se glorifient en vous, tous ceux qui aiment votre nom, parce que vous, Seigneur, b&#233;nissez le juste. Vous l'entourez de votre protection comme d'un bouclier &#187;. Le Seigneur nous accorde sa gr&#226;ce selon la mesure de notre confiance en lui. Voil&#224; le motif pour lequel seuls ceux qui aiment le nom de Dieu, ou, comme le dit le texte massor&#233;tique, se confient en Dieu, ont sujet de se r&#233;jouir des bienfaits obtenus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte est la suivante : &#171; Recevez, Seigneur, l'oblation qui comm&#233;more les m&#233;rites de vos saints martyrs Jean et Paul, et accordez-nous d'en profiter pour notre salut &#233;ternel &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parmi les pr&#233;faces rapport&#233;es aujourd'hui dans le Sacramentaire L&#233;onien, voici l'une des plus belles : ... Vere dignum... Quamvis enim tuorum merita pretiosa iustorum, quocumque fideliter invocentur, in tua sint virtute praesentia ; potenter tamen nobis clementi providentia contulisti, ut non solum passionibus Martyrum gloriosis Urbis istius ambitum coronares, &#8212; les catacombes suburbaines qui entouraient Rome comme d'un collier d'or, &#8212; sed etiam in ipsis visceribus civitatis &#8212; la maison des martyrs sur le Clivus scauri &#8212; sancti Iohannis et Pauli victricia membra reconderes ; ut interius externisque cernentibus, et exemplum piae confessionis occurreret, et magnificae benedictionis non deesset auxilium, per Christum... Et ideo etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Durant les premiers si&#232;cles, aucun martyr, pas m&#234;me les deux Princes des Ap&#244;tres, ne reposait &#224; l'int&#233;rieur des murs de Rome. C'&#233;tait un privil&#232;ge exclusif des martyrs Jean et Paul.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion est la m&#234;me que le 22 janvier. Les jugements de Dieu diff&#232;rent de ceux des hommes. Le sens humain &#8212; oculi insipientium dit l'&#201;criture &#8212; ne voit dans les martyrs que la mort ignominieuse. La foi y d&#233;couvre autre&lt;br class='autobr' /&gt;
chose. Ils jouissent d&#233;j&#224; de la paix qui les introduira dans la vision de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici la pri&#232;re d'action de gr&#226;ces : &#171; En la solennit&#233; de vos martyrs Jean et Paul, nous avons particip&#233;, Seigneur, &#224; vos c&#233;lestes myst&#232;res ; faites donc que le Sacrement c&#233;l&#233;br&#233; dans le temps re&#231;oive la pl&#233;nitude de sa signification dans l'&#233;ternit&#233; bienheureuse &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Eucharistie est le sacramentum unitatis, qui unit indissolublement l'&#201;glise et les &#226;mes au Christ. Cette union se fait maintenant au moyen de la gr&#226;ce, mais, puisque dans la vie pr&#233;sente nous pouvons toujours la perdre, nous aspirons &#224; cette union plus intime, pleine et stable que le Seigneur scellera avec nous quand, dans le ciel, Il sera omnia omnibus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La saintet&#233; dans l'&#201;glise n'est pas simplement un souvenir historique d'anc&#234;tres illustres, mais elle est une s&#232;ve intarissable qui coule en tout temps dans ses membres. Nous en avons une preuve dans la maison m&#234;me des martyrs Jean et Paul sur le C&#339;lius. Leur martyre inaugure en ce lieu une splendide tradition de saintet&#233;. D'abord, ce sont les saints Crispus, Crispinien et Benedicta, avec leur bourreau lui-m&#234;me, qui &#224; son tour devient martyr. Puis, c'est Bisantius, Pammachius, et enfin, en des temps plus rapproch&#233;s de nous, saint Paul de la Croix, le bienheureux Strambi, &#233;v&#234;que de Macerata ; le P&#232;re Germano, directeur spirituel de Gemma Galgani, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous voulons mentionner, pour finir, l'inscription du XIIe si&#232;cle qui orne aujourd'hui encore le portique ext&#233;rieur du Titre de Bisantius :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#8224; PRESBYTER &#8226; ECCLESIAE &#8226; ROMANAE &#8226; RITE &#8226; IOHANNES &lt;br class='manualbr' /&gt;HAEC &#8226; ANIMI &#8226; VOTO &#8226; DONA &#8226; VOVENDO &#8226; DEDIT &lt;br class='manualbr' /&gt;MARTYRIBVS &#8226; CHRISTI &#8226; PAVLO &#8226; PARITERQVE &#8226; IOHANNI &lt;br class='manualbr' /&gt;PASSIO &#8226; QVOS &#8226; EADEM &#8226; CONTVLIT &#8226; ESSE &#8226; PARES&lt;br class='manualbr' /&gt;Jean, pr&#234;tre de l'&#201;glise romaine, &lt;br class='manualbr' /&gt;apr&#232;s en avoir fait le v&#339;u, d&#233;dia ces restaurations &lt;br class='manualbr' /&gt;aux martyrs du Christ Jean et Paul, &lt;br class='manualbr' /&gt;dont un identique supplice rendit le m&#233;rite &#233;gal.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Deux oliviers, deux cand&#233;labres brillant devant Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Saint Jean et saint Paul.&lt;/strong&gt; &#8212; Jour de mort : 26 juin 362. Tombeau : &#224; Rome, dans leur propre maison, dans laquelle on &#233;leva une basilique &#224; leur nom. Vie : Les actes, qui ne sont pas enti&#232;rement s&#251;rs, racontent ce qui suit : Les deux fr&#232;res martyrs Jean et Paul &#233;taient des Romains qui furent tous les deux chambellans de Constance, fille de Constantin. Celle-ci leur l&#233;gua, en r&#233;compense de leur fid&#233;lit&#233;, une assez importante fortune. Ils s'en servirent pour nourrir des chr&#233;tiens pauvres. Quand Julien l'Apostat (361-363) les invita &#224; faire partie du cercle de ses intimes et de ses familiers, ils refus&#232;rent courageusement en d&#233;clarant qu'ils ne voulaient pas entrer en relation avec celui qui avait fait d&#233;fection &#224; J&#233;sus-Christ. L'empereur leur donna dix jours de r&#233;flexion et les mena&#231;a de mort si dans ce d&#233;lai ils n'entraient pas &#224; son service et ne sacrifiaient pas &#224; Jupiter. Les deux fr&#232;res, dans cet intervalle, distribu&#232;rent le reste de leurs biens aux pauvres. Ce don les rendait d&#233;sormais plus libres d'entreprendre leur voyage vers Dieu. Ils avaient rendu service &#224; plusieurs &#171; par qui ils seraient re&#231;us dans les tabernacles &#233;ternels &#187; (Luc, XVI, 9). Plut&#244;t que d'ob&#233;ir aux ordres impies de l'empereur, ils se laiss&#232;rent d&#233;capiter dans leur maison. Les deux saints sont tr&#232;s v&#233;n&#233;r&#233;s dans l'&#201;glise romaine ; ils sont nomm&#233;s au Canon de la messe et dans les litanies des saints. Leur principale vertu fut la charit&#233; pour les pauvres. A Rome, l'&#233;glise de leur tombeau est une &#233;glise de station (v. la &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article153' class=&#034;spip_in&#034;&gt;messe de l'aum&#244;ne, le vendredi apr&#232;s les Cendres&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;Messe (Multae tribulationes).&lt;/strong&gt; &#8212; La messe est antique et a de nombreux textes propres. &#192; l'Intro&#239;t, nous chantons le psaume de la confiance, le psaume 33. Le Juste (Justus, dans l'antique liturgie, d&#233;signe le martyr) est en butte &#224; de nombreuses souffrances, mais Dieu le garde. L'oraison nous invite, dans un langage &#233;lev&#233;, &#224; la joie de la f&#234;te. Remarquons la pens&#233;e profonde : la foi commune et le martyre commun rendent plus fr&#232;res que les liens du sang. La le&#231;on nomme les saints &#171; viri misericordiae &#187;, &#171; hommes de mis&#233;ricorde &#187; ; ce qui rappelle leur charit&#233; pour les pauvres. L'All&#233;luia insiste sur l'amour fraternel des deux saints : &#171; C'est l&#224; la vraie fraternit&#233; qui est plus forte que les crimes du monde ; elle a suivi le Christ et poss&#232;de le glorieux royaume du ciel &#187;. A l'&#201;vangile, le Christ nous invite &#224; confesser son nom sans peur et promet de nous r&#233;compenser devant les anges de Dieu. Les deux saints ont confess&#233; le nom du Christ et le Christ les a r&#233;compens&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &lt;strong&gt;La pri&#232;re des Heures&lt;/strong&gt; a quelques textes propres (Antiennes et r&#233;pons). Ces textes chantent d'ordinaire l'amour fraternel et la charit&#233; pour les pauvres qui distinguaient nos deux saints.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;&#171; Ce sont deux hommes de mis&#233;ricorde qui se tiennent devant le Seigneur, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Le Souverain de toute la terre. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Ce sont deux oliviers, deux cand&#233;labres brillants devant le Seigneur &#187;.&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Pierre Jounel, &lt;i&gt;Le Culte des Saints dans les Basiliques du Latran et du Vatican au douzi&#232;me si&#232;cle&lt;/i&gt;, &#201;cole Fran&#231;aise de Rome, Palais Farn&#232;se, 1977.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 31, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. 3, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. 3, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I. Cor. 5, 6-8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 132, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 12, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 132, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 12, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Beaucoup de martyrs se sont montr&#233;s insensibles aux tourments. &#171; Nous ne craignons pas les b&#234;tes, nous ne redoutons pas ce dont vous nous menacez disait saint Martial ; car nous avons Dieu le P&#232;re et J&#233;sus-Christ son Fils et l'Esprit-Saint, par qui nous surmontons tout cela &#187;. D'ailleurs la mort la plus terrible n'est pas pour le juste une &#233;preuve qui atteigne en lui la vraie vie, la vie de l'&#226;me dans la gr&#226;ce et plus tard dans la gloire.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 149, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Beaucoup de martyrs se sont montr&#233;s insensibles aux tourments. &#171; Nous ne craignons pas les b&#234;tes, nous ne redoutons pas ce dont vous nous menacez disait saint Martial ; car nous avons Dieu le P&#232;re et J&#233;sus-Christ son Fils et l'Esprit-Saint, par qui nous surmontons tout cela &#187;. D'ailleurs la mort la plus terrible n'est pas pour le juste une &#233;preuve qui atteigne en lui la vraie vie, la vie de l'&#226;me dans la gr&#226;ce et plus tard dans la gloire.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 149, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Tim. VI, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;26 juin 363.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Bern. Ep. 386, al. 333, Joannis Casae-Marii ad Bern.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. X, 34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. V, 45.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Nous vous en prions Seigneur, que les offrandes de notre je&#251;ne vous soient agr&#233;ables : et comme nous les offrons dans la digne comm&#233;moraison de vos Saints Jean et Paul, qu'ainsi nous puissions suivre leurs actions.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Guillaume, Abb&#233;</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article202</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article202</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:54:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Mort en 1142, p&#232;re d'une congr&#233;gation b&#233;n&#233;dictine qui se rattacha en 1879 &#224; celle de Subiaco. Culte reconnu et f&#234;te institu&#233;e en 1785. Textes de la Messe die 25 iuniile 25 juin SANCTI GULIELMISAINT GUILLAUME AbbatisAbb&#233; III classis (ante CR 1960 : duplex)III&#232;me classe (avant 1960 : double) Missa Os iusti de Communi Abbatum, pr&#230;ter orationem sequentem:Messe Os iusti du Commun des Abb&#233;s, sauf l'oraison suivante : Oratio.Collecte Deus, qui infirmit&#225;ti nostr&#230; ad ter&#233;ndam sal&#250;tis viam (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-40-50125.gif?1780066446' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Mort en 1142, p&#232;re d'une congr&#233;gation b&#233;n&#233;dictine qui se rattacha en 1879 &#224; celle de Subiaco. Culte reconnu et f&#234;te institu&#233;e en 1785.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 25 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 25 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI GULIELMI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT GUILLAUME&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Abbatis&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Abb&#233;&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Missa &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article60' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Os iusti&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; de Communi Abbatum, pr&#230;ter orationem sequentem :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Messe &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article60' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Os iusti&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; du Commun des Abb&#233;s, sauf l'oraison suivante :&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui infirmit&#225;ti nostr&#230; ad ter&#233;ndam sal&#250;tis viam in Sanctis tuis ex&#233;mplum et pr&#230;s&#237;dium colloc&#225;sti : da nobis, ita be&#225;ti Guli&#233;lmi Abb&#225;tis m&#233;rita vener&#225;ri ; ut ei&#250;sdem excipi&#225;mus suffr&#225;gia et vest&#237;gia prosequ&#225;mur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu, pour aplanir &#224; notre faiblesse la voie du salut, vous nous avez donn&#233; l'exemple et la protection de vos Saints : faites que nous honorions les m&#233;rites du bienheureux Guillaume, Abb&#233;, de mani&#232;re &#224; m&#233;riter le secours de ses pri&#232;res et &#224; marcher sur ses traces.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; N&#233; de parents nobles, &#224; Verceil, en Pi&#233;mont, Guillaume avait &#224; peine achev&#233; sa quatorzi&#232;me ann&#233;e, qu'embras&#233; des ardeurs d'une admirable pi&#233;t&#233; il entreprit de se rendre en p&#232;lerinage &#224; Compostelle, au c&#233;l&#232;bre sanctuaire de saint Jacques. Il fit ce voyage, v&#234;tu d'une seule tunique, ceint d'un double cercle de fer et nu-pieds ; il y souffrit du froid et de la chaleur, de la faim et de la soif et l'accomplit au p&#233;ril m&#234;me de sa vie. De retour en Italie, Guillaume m&#233;dita un nouveau p&#232;lerinage au saint s&#233;pulcre du Seigneur ; mais divers obstacles tr&#232;s s&#233;rieux s'oppos&#232;rent &#224; son projet, la divine Providence entravant les desseins du jeune homme, pour tourner vers des &#339;uvres plus &#233;lev&#233;es et plus parfaites ses religieux penchants. C'est alors qu'il passa deux ans au mont Solicchio, priant assid&#251;ment, prolongeant ses veilles, couchant sur la dure, et multipliant ses je&#251;nes ; ayant, par le secours divin, rendu la vue &#224; un aveugle, le bruit du miracle se r&#233;pandit, aussi Guillaume, qui ne pouvait plus rester cach&#233;, songea de nouveau &#224; se rendre &#224; J&#233;rusalem, et, plein de joie, se mit en route.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Mais Dieu, qui voulait de lui une vie plus utile et plus profitable pour l'Italie et d'autres contr&#233;es, lui apparut et l'avertit de renoncer &#224; sa r&#233;solution. Gagnant donc le mont Virgilien, appel&#233; depuis mont de la Vierge, il b&#226;tit avec une rapidit&#233; &#233;tonnante un monast&#232;re au sommet, en d&#233;pit des difficult&#233;s que pr&#233;sente ce lieu inaccessible. Des compagnons la&#239;ques et religieux s'adjoignirent &#224; lui, et Guillaume les forma &#224; un genre de vie parfaitement en rapport avec les pr&#233;ceptes et les conseils de l'&#201;vangile, tant par des lois d&#233;termin&#233;es, qu'il tira en grande partie de celles institu&#233;es par saint Beno&#238;t, que par sa parole et les exemples de sa tr&#232;s sainte vie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; D'autres monast&#232;res s'&#233;lev&#232;rent dans la suite, et de jour en jour la saintet&#233; de Guillaume brillant davantage, de tous c&#244;t&#233;s l'on vint &#224; lui, attir&#233; par le parfum de cette saintet&#233; et par la renomm&#233;e de ses miracles. Car, &#224; son intercession, la parole &#233;tait rendue aux muets, l'ou&#239;e aux sourds, la vigueur aux membres dess&#233;ch&#233;s, la sant&#233; &#224; tous ceux qu'affligeaient les plus diverses et les plus irr&#233;m&#233;diables maladies. Il changea l'eau en vin, et accomplit une multitude d'autres merveilles, entre lesquelles on ne peut taire le trait suivant : une femme perdue ayant &#233;t&#233; envoy&#233;e pour tenter sa chastet&#233;, il se roula, sans &#233;prouver aucun mal, sur des charbons ardents r&#233;pandus sur le sol. Roger roi de Naples, ayant eu connaissance de ce fait, con&#231;ut d&#232;s lors une v&#233;n&#233;ration profonde pour l'homme de Dieu. Apr&#232;s avoir annonc&#233; le moment de sa mort, au roi et &#224; d'autres personnes, Guillaume, illustre par ses vertus et ses miracles, s'endormit dans le Seigneur, l'an du salut mil cent quarante-deux.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L'Octave de saint Jean verra les martyrs appara&#238;tre nombreux au Cycle sacr&#233;. Jean et Paul, Ir&#233;n&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Avant la r&#233;forme de Jean XXIII qui r&#233;tablit les droits pl&#233;niers de la vigile (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, les deux princes des Ap&#244;tres eux-m&#234;mes, viendront confirmer dans leur sang le t&#233;moignage de celui qui manifesta l'arriv&#233;e sur terre du Dieu longtemps attendu. O&#249; trouver des noms plus, illustres, aux divers points de vue des grandeurs humaines, de la science sacr&#233;e, de la sainte hi&#233;rarchie ? Mais ce n'est pas seulement dans la gloire incomparable du martyre, que l'Emmanuel fait &#233;clater la puissance de sa gr&#226;ce et la force victorieuse des exemples laiss&#233;s par son Pr&#233;curseur au monde. Voici que s'offre tout d'abord &#224; nos hommages, un de ces innombrables athl&#232;tes de la p&#233;nitence qui suivirent Jean au d&#233;sert ; fuyant comme lui, d&#232;s le plus jeune &#226;ge, une soci&#233;t&#233; o&#249; leur &#226;me pressent qu'elle ne trouverait que froissements et p&#233;rils, consacrant leur vie au triomphe complet du Christ en eux sur la triple concupiscence, ils rendent t&#233;moignage au Seigneur par des &#339;uvres que la terre ignore, mais qui r&#233;jouissent les anges et font trembler l'enfer. Guillaume fut un des chefs de cette milice sainte. L'Ordre du Mont-Vierge, qui lui doit l'existence, a bien m&#233;rit&#233; de l'institut monastique et de l'&#201;glise, en ces r&#233;gions de l'Italie m&#233;ridionale o&#249; Dieu voulut, &#224; diverses reprises, opposer comme une digue &#224; l'entra&#238;nement des sens le spectacle des plus aust&#232;res vertus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Personnellement et par ses disciples, Guillaume eut pour mission d'infuser au royaume de Sicile, qui se fondait alors, l'&#233;l&#233;ment de la saintet&#233; que tout peuple chr&#233;tien r&#233;clame &#224; sa base. Au Midi comme au Nord de l'Europe, la race normande venait d'&#234;tre providentiellement appel&#233;e &#224; promouvoir le r&#232;gne de J&#233;sus-Christ. C'&#233;tait le moment o&#249; Byzance, impuissante &#224; prot&#233;ger ses derni&#232;res possessions d'Occident contre l'invasion sarrasine, n'en pr&#233;tendait pas moins garder les &#233;glises de ces contr&#233;es dans les liens du schisme, o&#249; l'avait r&#233;cemment engag&#233;e l'intrigante ambition de Michel C&#233;rulaire. Le Croissant s'&#233;tait vu contraint de reculer devant les fils de Tancr&#232;de de Hauteville ; et la perfidie grecque fut d&#233;jou&#233;e &#224; son tour parla rude simplicit&#233; de ces hommes, qui apprirent vite &#224; n'opposer d'autre argument que celui de leur &#233;p&#233;e aux fourberies byzantines. La papaut&#233;, un instant h&#233;sitante, comprit bient&#244;t &#233;galement de quel secours lui seraient les nouveaux venus, dans les querelles f&#233;odales qui s'agitaient depuis deux si&#232;cles autour d'elle, et pr&#233;paraient la longue lutte du sacerdoce et de l'empire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'&#233;tait l'Esprit-Saint qui, comme toujours depuis les temps de la Pentec&#244;te, dirigeait ici les &#233;v&#233;nements au plus grand bien de l'&#201;glise. Il inspirait aux Normands d'&#233;tablir leurs conqu&#234;tes sur la fermet&#233; de la Pierre apostolique, en se reconnaissant les feudataires du Saint-Si&#232;ge. Mais en m&#234;me temps, pour r&#233;compenser la fid&#233;lit&#233; de ce d&#233;but, pour les rendre aussi plus dignes de la mission qui e&#251;t continu&#233; de faire leur honneur et leur force, s'ils eussent continu&#233; de la comprendre, il leur donnait des saints. Roger Ier avait vu saint Bruno interc&#233;der pour son peuple dans les solitudes de Calabre, et le sauver miraculeusement lui-m&#234;me des emb&#251;ches dress&#233;es par la trahison ; Roger II eut pour le ramener dans les sentiers de la justice, dont il s'&#233;cartait trop souvent, l'exemple et les exhortations du fondateur du Mont-Vierge.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; la suite de Jean vous compr&#238;tes les attraits du d&#233;sert, &#244; Guillaume, et Dieu voulut montrer par vous l'utilit&#233; que renferment ces existences qui, dans leur fuite du monde, semblent se d&#233;sint&#233;resser des affaires humaines. Le d&#233;tachement complet des sens, d&#233;gageant l'&#226;me, la rapproche du souverain &#202;tre ; la solitude, &#233;teignant les bruits de la terre, permet d'entendre la voix du Cr&#233;ateur. L'homme alors, &#233;clair&#233; par l'Auteur m&#234;me du monde sur les grands int&#233;r&#234;ts mis en jeu dans son &#339;uvre, devient en ses mains un instrument aussi puissant que docile pour la poursuite de ces int&#233;r&#234;ts, qui ne sont autres que ceux de la cr&#233;ature elle-m&#234;me et des nations. Ainsi dev&#238;ntes-vous, illustre Saint, le boulevard d'un grand peuple qui trouva dans votre parole la r&#232;gle du droit, dans vos exemples le stimulant des vertus les plus hautes, dans la surabondance de votre p&#233;nitence une compensation devant Dieu aux &#233;carts de ses princes. Pour ce peuple nouveau, en qui le succ&#232;s de ses armes excitait la violence et la fougue de toutes les passions, les miracles sans nombre qui accompagnaient vos exhortations avaient, eux aussi, leur &#233;loquence : t&#233;moin ce loup qui, apr&#232;s avoir d&#233;vor&#233; l'&#226;ne du monast&#232;re, fut condamn&#233; &#224; le remplacer dans son humble service ; t&#233;moin la malheureuse qui, au jour o&#249; sur un lit de charbons ardents vous par&#251;tes inaccessible &#224; l'action de la flamme, renon&#231;a &#224; sa vie criminelle et fut conduite par vous jusqu'&#224; la saintet&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bien des r&#233;volutions sont venues depuis lors montrer en cette contr&#233;e, dans laquelle vous aviez souffert et pri&#233;, l'instabilit&#233; des royaumes et des dynasties qui ne cherchent pas avant tout le royaume de Dieu et sa justice. Malgr&#233; l'oubli o&#249; trop souvent, depuis que vous avez quitt&#233; la terre, ont &#233;t&#233; mis vos enseignements et vos exemples, prot&#233;gez le pays o&#249; Dieu vous accorda des gr&#226;ces si grandes, et qu'il daigna confier &#224; votre intercession puissante. La foi reste vive en ces peuples : conservez-la, malgr&#233; les efforts de l'ennemi contre elle en nos jours ; faites-lui produire ses fruits dans le champ des vertus. &#192; travers bien des &#233;preuves, votre descendance monastique a pu, jusqu'en notre si&#232;cle de pers&#233;cution, se propager et servir l'&#201;glise : obtenez qu'avec toutes les autres familles religieuses, elle se montre jusqu'au bout plus forte que la temp&#234;te. Notre-Dame, dont vous avez bien m&#233;rit&#233;, se tient pr&#234;te &#224; seconder vos efforts : du sanctuaire dont le nom a pr&#233;valu sur les souvenirs du po&#232;te qui, sans le savoir, avait chant&#233; ses grandeurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;VIRG. Egl. IV.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, puisse-t-elle sourire toujours aux foules qui chaque ann&#233;e gravissent la sainte montagne, c&#233;l&#233;brant le triomphe de sa virginit&#233; ; puisse-t-elle, &#224; nous qui ne pouvons que de c&#339;ur accomplir le sacr&#233; p&#232;lerinage, tenir compte du d&#233;sir et de l'hommage que nous lui pr&#233;sentons par vos mains !&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La f&#234;te du fondateur des Ermites de Monte Vergine fut introduite dans le calendrier de l'&#201;glise universelle par L&#233;on XIII. Cette Congr&#233;gation monastique &#233;tait autrefois tr&#232;s r&#233;pandue dans l'Italie m&#233;ridionale, mais, comme elle &#233;tait sur le point de dispara&#238;tre, elle se fondit, durant la seconde partie du XIXe si&#232;cle, avec celle des B&#233;n&#233;dictins de Subiaco.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Guillaume se distingua par une vie tr&#232;s aust&#232;re et par une douceur remarquable envers autrui. Son corps repose maintenant sur la cime du mont Partenio, dans la basilique mariale &#233;lev&#233;e par lui, et o&#249;, chaque ann&#233;e, accourent pour v&#233;n&#233;rer la Vierge des milliers de p&#232;lerins.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe est du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article60' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Commun des Abb&#233;s&lt;/a&gt;, sauf l'oraison suivante : &#171; Seigneur qui nous avez donn&#233; dans vos saints un mod&#232;le et un secours, afin que m&#234;me notre insuffisance puisse affronter l'&#226;pre sentier du salut ; faites que, v&#233;n&#233;rant les m&#233;rites du bienheureux abb&#233; Guillaume, nous m&#233;ritions son patronage en suivant ses traces &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les contemporains narrent un grand nombre de prodiges accomplis par saint Guillaume durant sa vie et apr&#232;s sa mort. Sa statue orne maintenant une des niches de la basilique vaticane consacr&#233;es aux fondateurs d'Ordres ou de familles religieuses.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Mortification et solitude.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Saint Guillaume.&lt;/strong&gt; &#8212; Jour de mort : 25 juin 1142. Tombeau : Dans l'&#233;glise de la Sainte-Vierge &#233;lev&#233;e par lui sur le Monte Vergine. Image : Sa statue se trouve &#224; Saint-Pierre de Rome parmi celles des fondateurs d'Ordres. Vie : Le saint Abb&#233; Guillaume &#233;tait originaire de Verceil. A l'&#226;ge de quatorze ans, il entreprend, v&#234;tu d'un mis&#233;rable habit de p&#233;nitence, un p&#232;lerinage &#224; Saint-Jacques de Compostelle. Apr&#232;s son retour, il se retire sur une montagne d&#233;serte o&#249; il se soumet &#224; une s&#233;v&#232;re p&#233;nitence. Il fonde un couvent sur le Mont Virgile qu'on appela d&#233;sormais le Monte Vergine. Il fut ainsi le fondateur des Ermites b&#233;n&#233;dictins. Il fit de nombreux miracles. Devant une femme impudique qui voulait le tenter, il se roula, sans &#234;tre atteint, dans un feu de charbon. Depuis ce temps, le roi de Naples, Roger II, eut pour lui la plus grande v&#233;n&#233;ration.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Pratique.&lt;/strong&gt; &#8212; Le p&#232;lerinage liturgique aux tombeaux des saints fut ce qui d&#233;termina l'&#233;volution religieuse du saint. Ne pourrions-nous pas, maintenant que nous sommes en &#233;t&#233;, faire de ces p&#232;lerinages aux tombeaux des saints ? Connaissons-nous, m&#234;me, les reliques de notre paroisse ? Enfin est-ce que chaque voyage &#224; l'&#201;glise n'est pas un p&#232;lerinage &#224; un tombeau de saints ? &#8212; La messe (Os justi) est du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article60' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Commun des Abb&#233;s&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Avant la r&#233;forme de Jean XXIII qui r&#233;tablit les droits pl&#233;niers de la vigile des Sts Pierre et Paul le 28 juin, St Ir&#233;n&#233;e &#233;tait f&#234;t&#233; le 28 ; depuis 1960, sa f&#234;te a &#233;t&#233; transf&#233;r&#233;e au 3 juillet.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;VIRG. Egl. IV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Nativit&#233; de St Jean-Baptiste</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article200</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article200</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:59Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire On trouvera les commentaires liturgiques de la f&#234;te ici. &lt;br class='autobr' /&gt;
Les &#201;glises d'Orient c&#233;l&#232;bre St Jean durant la p&#233;riode de l'&#201;piphanie : la f&#234;te du 24 juin est incontestablement une f&#234;te romaine, en d&#233;pendance avec No&#235;l (VIII kal. Iul &#8211; VIII kal. Ian.), en accord avec l'&#233;vangile de saint Luc. D&#232;s le Ve si&#232;cle, St Augustin donne huit sermons en ce jour, n&#233;anmoins, les premi&#232;res traces &#233;crites de la f&#234;te &#224; Rome sont du VIe si&#232;cle. D&#232;s cette date, les textes romains donnent trois messes en (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-41-0cbc8.gif?1780066446' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;AUX 1&#232;res V&#202;PRES.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;AUX 1&#232;res V&#202;PRES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;A MATINES&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;A MATINES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;A LAUDES.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;A LAUDES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;AUX 2&#232;mes V&#202;PRES.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;AUX 2&#232;mes V&#202;PRES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;On trouvera les commentaires liturgiques de la f&#234;te &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article201' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les &#201;glises d'Orient c&#233;l&#232;bre St Jean durant la p&#233;riode de l'&#201;piphanie : la f&#234;te du 24 juin est incontestablement une f&#234;te romaine, en d&#233;pendance avec No&#235;l (VIII kal. Iul &#8211; VIII kal. Ian.), en accord avec l'&#233;vangile de saint Luc. D&#232;s le Ve si&#232;cle, St Augustin donne huit sermons en ce jour, n&#233;anmoins, les premi&#232;res traces &#233;crites de la f&#234;te &#224; Rome sont du VIe si&#232;cle. D&#232;s cette date, les textes romains donnent trois messes en ce jour : messe de la vigile le 23 au soir, messe de l'aurore, messe du jour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Proph&#232;te du Tr&#232;s-Haut &#187; (All.), Saint Jean est figur&#233; par Isa&#239;e et J&#233;r&#233;mie (Intr., Ep., Grad.) ; mieux qu'eux encore, il fut consacr&#233; d&#232;s le sein de sa m&#232;re pour annoncer J&#233;sus (Secr.) et pr&#233;parer les &#226;mes &#224; sa venue (All.), l'&#201;vangile nous retrace les prodiges qui marqu&#232;rent sa naissance. Zacharie impose &#224; son enfant le nom que Saint Gabriel lui a apport&#233; du ciel et qui, signifie : Le Seigneur a fait gr&#226;ce. Il recouvre aussit&#244;t la voix : et, rempli de l'Esprit-Saint, il pr&#233;dit les grandeurs de son fils : &#171; Il ira devant la face du Seigneur pour donner au peuple la connaissance du salut &#187;. L'Ange Gabriel avait annonc&#233; &#224; Zacharie que &#171; beaucoup se r&#233;jouiraient de la naissance de Saint Jean-Baptiste &#187;. Ce ne furent pas seulement, en effet, &#171; les voisins et les parents d'&#201;lisabeth &#187;, qui f&#234;t&#232;rent cet &#233;v&#233;nement, mais chaque ann&#233;e, au jour de l'anniversaire, l'&#201;glise toute enti&#232;re convie ses enfants &#224; partager cette sainte joie. Elle sait que la nativit&#233; &#171; de ce Proph&#232;te du Tr&#232;s-Haut &#187; en cette No&#235;l d'&#233;t&#233; est intimement li&#233;e &#224; l'av&#232;nement du Messie. &#192; partir de la f&#234;te de la Nativit&#233; de S. Jean, les jours d&#233;croissent, car le soleil ayant atteint le point culminant de sa course annuelle, se remet &#224; descendre. Au contraire, la f&#234;te de la Nativit&#233; du Sauveur, dont celle-ci est le pr&#233;lude, marque l'&#233;poque o&#249; le soleil recommence &#224; monter sur son orbite. Le Pr&#233;curseur doit s'effacer devant J&#233;sus qui est la vraie lumi&#232;re des &#226;mes. &#171; Il faut qu'il croisse, dit Saint Jean, et que je diminue &#187;. Les solstices &#233;taient l'occasion de f&#234;tes pa&#239;ennes o&#249; l'on allumait des feux pour honorer l'astre qui nous donne la lumi&#232;re. L'&#201;glise christianisa ces rites en y voyant un symbole de Saint Jean qui &#233;tait &#171; une lampe ardente et brillante &#187;. Aussi &#171; encouragea-t-elle ce genre de manifestation qui correspondait si bien au caract&#232;re de la f&#234;te. Les feux de la Saint-Jean compl&#233;taient heureusement la solennit&#233; liturgique ; ils montraient unies dans une m&#234;me pens&#233;e l'&#201;glise et la cit&#233; terrestre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ann&#233;e liturgique de D. Gu&#233;ranger : La nativit&#233; de S. Jean-Baptiste&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le nom du Pr&#233;curseur est inscrit au Canon de la Messe en t&#234;te de la 2e liste. On c&#233;l&#233;brait autrefois, au jour de sa f&#234;te, trois messes en son honneur, et nombreuses &#233;taient les &#233;glises qui lui &#233;taient d&#233;di&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 24 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 24 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;IN NATIVITATE S. IOANNIS BAPTIST&#198;&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;LA NATIVIT&#201; DE SAINT JEAN-BAPTISTE&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;I classis (ante CR 1960 : Duplex I classis cum Octava communi)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;I&#232;re classe (avant 1960 : Double de I&#232;re classe avec Octave commun)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Is. 49, 1 et 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;De ventre matris me&#230; voc&#225;vit me D&#243;minus in n&#243;mine meo : et p&#243;suit os meum ut gl&#225;dium ac&#250;tum : sub tegum&#233;nto manus su&#230; prot&#233;xit me, et p&#243;suit me quasi sag&#237;ttam el&#233;ctam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;D&#232;s le sein de ma m&#232;re, le Seigneur m'a appel&#233; par mon nom : Il a rendu ma bouche semblable &#224; un glaive ac&#233;r&#233;, il m'a prot&#233;g&#233; &#224; l'ombre de sa main, il a fait de moi comme une fl&#232;che choisie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 91, 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bonum est confit&#233;ri D&#243;mino : et ps&#225;llere n&#243;mini tuo, Alt&#237;ssime. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il est bon de louer le Seigneur : et de c&#233;l&#233;brer votre nom, &#244; tr&#232;s-haut.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui pr&#230;s&#233;ntem diem honor&#225;bilem nobis in be&#225;ti Io&#225;nnis nativit&#225;te fec&#237;sti : da p&#243;pulis tuis spiritu&#225;lium gr&#225;tiam gaudi&#243;rum ; et &#243;mnium fid&#233;lium mentes dirige in viam sal&#250;tis &#230;t&#233;rn&#230;. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez rendu ce jour v&#233;n&#233;rable par la nativit&#233; du bienheureux Jean : accordez &#224; votre peuple la gr&#226;ce des joies spirituelles ; et dirigez les &#226;mes de tous les fid&#232;les dans la voie du salut &#233;ternel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Isa&#237;&#230; Proph&#233;t&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du Proph&#232;te Isa&#239;e.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Is. 49, 1-3, 5, 6 et 7.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Aud&#237;te, &#237;nsul&#230;, et att&#233;ndite, p&#243;puli, de longe : D&#243;minus ab &#250;tero vocavit me, de ventre matris me&#230; record&#225;tus est n&#243;minis mei. Et p&#243;suit os meum quasi gl&#225;dium ac&#250;tum : in umbra manus su&#230; prot&#233;xit me, et p&#243;suit me sicut sag&#237;ttam el&#233;ctam : in ph&#225;retra sua absc&#243;ndit me. Et dixit mihi : Servus meus es tu, Isra&#235;l, quia in te glori&#225;bor. Et nunc dicit D&#243;minus, formans me ex &#250;tero servum sibi : Ecce, dedi te in lucem g&#233;ntium, ut sis salus mea usque ad extr&#233;mum terr&#230;. Reges vid&#233;bunt, et cons&#250;rgent pr&#237;ncipes, et ador&#225;bunt propter Dominum et sanctum Isra&#235;l, qui el&#233;git te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#206;les, &#233;coutez, et vous, peuples lointains, soyez attentifs. Le Seigneur m'a appel&#233; d&#232;s le sein de ma m&#232;re ; lorsque j'&#233;tais encore dans ses entrailles, il s'est souvenu de mon nom. Il a rendu ma bouche semblable &#224; un glaive ac&#233;r&#233;, il m'a prot&#233;g&#233; &#224; l'ombre de sa main ; il a fait de moi comme une fl&#232;che choisie, il m'a cach&#233; dans son carquois. Et il m'a dit : Tu es mon serviteur, Isra&#235;l, et je me glorifierai en toi. Et maintenant le Seigneur dit, lui qui m'a form&#233; d&#232;s le sein de ma m&#232;re pour &#234;tre son serviteur : voici que je t'ai &#233;tabli pour &#234;tre la lumi&#232;re des nations, et mon salut jusqu'&#224; l'extr&#233;mit&#233; de la terre. Les rois verront et les princes se l&#232;veront, et ils adoreront, &#224; cause du Seigneur qui a &#233;t&#233; fid&#232;le, et du Saint d'Isra&#235;l qui t'a choisi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ier. 1, 5 et 9.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Priusquam te form&#225;rem in &#250;tero, novi te : et &#225;ntequam ex&#237;res de ventre, santific&#225;vi te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Avant que je t'eusse form&#233; dans les entrailles de ta m&#232;re, je t'ai connu : avant que tu fusses sorti de son sein, je t'ai sanctifi&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Misit D&#243;minus manum suam, et t&#233;tigit os meum, et dixit mihi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Alors le Seigneur &#233;tendit sa main et toucha ma bouche et me dit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Luc. 1, 76&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Tu, puer, Proph&#233;ta Alt&#237;ssimi voc&#225;beris : pr&#230;&#237;bis ante D&#243;minum par&#225;re vias eius. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Toi, petit enfant, tu seras appel&#233; le proph&#232;te du Tr&#232;s-Haut, car tu marcheras devant la face du Seigneur pour pr&#233;parer ses voies. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Matthieu Luc Jean Marc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 1, 57-68.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;El&#237;sabeth impl&#233;tum est tempus pari&#233;ndi, et p&#233;perit f&#237;lium. Et audi&#233;runt vic&#237;ni et cogn&#225;ti eius, quia magnific&#225;vit D&#243;minus miseric&#243;rdiam suam cum illa, et congratulab&#225;ntur ei. Et factum est in die oct&#225;vo, ven&#233;runt circumc&#237;dere p&#250;erum, et voc&#225;bant eum n&#243;mine patris sui Zachar&#237;am. Et resp&#243;ndens mater eius, dixit : Nequ&#225;quam, sed voc&#225;bitur Io&#225;nnes. Et dix&#233;runt ad illam : Quia nemo est in cognati&#243;ne tua, qui voc&#225;tur hoc n&#243;mine. Innu&#233;bant autem patri eius, quem vellet voc&#225;ri eum. Et p&#243;stulans pugill&#225;rem, scripsit, dicens : Io&#225;nnes est nomen eius. Et mir&#225;ti sunt univ&#233;rsi. Ap&#233;rtum est autem illico os eius et lingua eius, et loqueb&#225;tur bened&#237;cens Deum. Et factus est timor super omnes vic&#237;nos e&#243;rum : et super &#243;mnia mont&#225;na Iud&#509;&#230; divulgab&#225;ntur &#243;mnia verba h&#230;c : et posu&#233;runt omnes, qui aud&#237;erant in corde suo, dic&#233;ntes : Quis, putas, puer iste erit ? Etenim manus D&#243;mini erat cum illo. Et Zachar&#237;as, pater eius, repletus est Sp&#237;ritu Sancto, et prophet&#225;vit, dicens : Bened&#237;ctus D&#243;minus, Deus Isra&#235;l, quia visit&#225;vit et fecit redempti&#243;nem plebis su&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le temps o&#249; &#201;lisabeth devait enfanter s'accomplit, et elle mit au monde un fils. Ses voisins et ses parents apprirent que le Seigneur avait signal&#233; envers elle sa mis&#233;ricorde, et ils l'en f&#233;licitaient. Et il arriva qu'au huiti&#232;me jour ils vinrent pour circoncire l'enfant, et ils l'appelaient Zacharie, du nom de son p&#232;re. Mais sa m&#232;re, prenant la parole, dit : Non, mais il sera appel&#233; Jean. Ils lui dirent : II n'y a personne dans ta famille qui soit appel&#233; de ce nom. Et ils faisaient des signes &#224; son p&#232;re, pour savoir comment il voulait qu'on l'appel&#226;t. Et, demandant des tablettes, il &#233;crivit : Jean est son nom. Et tous furent dans l'&#233;tonnement. Au m&#234;me instant, sa bouche s'ouvrit, et sa langue se d&#233;lia, et il parlait en b&#233;nissant Dieu. Et la crainte s'empara de tous leurs voisins, et, dans toutes les montagnes de la Jud&#233;e, toutes ces choses &#233;taient divulgu&#233;es. Et tous ceux qui les entendirent les conserv&#232;rent dans leur c&#339;ur, en disant : Que pensez-vous que sera cet enfant ? Car la main du Seigneur &#233;tait avec lui. Et Zacharie, son p&#232;re, fut rempli du Saint-Esprit, et il proph&#233;tisa, en disant : B&#233;ni soit le Seigneur, le Dieu d'Isra&#235;l, de ce qu'il a visit&#233; et rachet&#233; son peuple.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Credo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 91, 13.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iustus ut palma flor&#233;bit : sicut cedrus, qu&#230; in L&#237;bano est, multiplic&#225;bitur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le juste fleurira comme le palmier : et il se multipliera comme le c&#232;dre du Liban.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tua, D&#243;mine, mun&#233;ribus alt&#225;ria cumul&#225;mus : ill&#237;us nativit&#225;tem hon&#243;re d&#233;bito celebr&#225;ntes, qui Salvat&#243;rem mundi et c&#233;cinit ad fut&#250;rum et ad&#233;sse monstravit, D&#243;minum nostrum Iesum Christum, F&#237;lium tuum : Qui tecum vivit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seigneur, nous accumulons les dons sur vos autels : c&#233;l&#233;brant avec l'honneur qui lui est d&#251;, la nativit&#233; de celui qui a rendu hommage au Sauveur du monde, avant sa venue, et qui l'a d&#233;sign&#233; ensuite comme pr&#233;sent, en la personne de notre Seigneur J&#233;sus-Christ, votre Fils, qui avec vous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;In aliquibus di&#339;cesibus, pr&#230;fatio S. Ioannis Baptist&#230;.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;En certains dioc&#232;ses, pr&#233;face de saint Jean-Baptiste.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re, &lt;br class='manualbr' /&gt;nos tibi semper et ub&#237;que gr&#225;tias &#225;gere : &lt;br class='manualbr' /&gt;D&#243;mine sancte, Pater omn&#237;potens, &#230;t&#233;rne Deus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Il est vraiment juste et n&#233;cessaire, &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est notre devoir et c'est notre salut, &lt;br class='manualbr' /&gt;de vous rendre gr&#226;ces toujours et partout, &lt;br class='manualbr' /&gt;Seigneur, P&#232;re saint, Dieu &#233;ternel et tout-puissant.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Et tuam in be&#225;to Io&#225;nne Bapt&#237;sta Pr&#230;curs&#243;re magnific&#233;ntiam collaud&#225;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;qui vocem Matris D&#243;mini nondum &#233;ditus sensit, &lt;br class='manualbr' /&gt;et adhuc clausus &#250;tero, &lt;br class='manualbr' /&gt;adv&#233;ntum sal&#250;tis hum&#225;n&#230; proph&#233;tica exsultati&#243;ne signific&#225;vit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;et de chanter les merveilles que vous avez faites pour saint Jean Baptiste, le Pr&#233;curseur :&lt;br class='manualbr' /&gt;Avant m&#234;me de na&#238;tre, il reconnut la voix de la M&#232;re du Seigneur ; &lt;br class='manualbr' /&gt;en tressaillant avant de na&#238;tre, &lt;br class='manualbr' /&gt;il annon&#231;a d'une exultation proph&#233;tique l'av&#232;nement du Salut des hommes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Qui et genetr&#237;cis sterilit&#225;tem conc&#233;ptus &#225;bstulit, &lt;br class='manualbr' /&gt;et patris linguam natus abs&#243;lvit,&lt;br class='manualbr' /&gt;sol&#250;sque &#243;mnium prophet&#225;rum Redempt&#243;rem mundi, &lt;br class='manualbr' /&gt;quem pr&#230;nunti&#225;vit, ost&#233;ndit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Sa m&#232;re, en le concevant, fut d&#233;livr&#233;e de la st&#233;rilit&#233;,&lt;br class='manualbr' /&gt;et, quand il naquit, la langue de son p&#232;re se d&#233;lia. &lt;br class='manualbr' /&gt;Apr&#232;s avoir pr&#233;dit le R&#233;dempteur du monde,&lt;br class='manualbr' /&gt;il fut parmi tous les proph&#232;tes le seul qui le montra.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Et ut sacr&#230; purificati&#243;nis eff&#233;ctum aqu&#225;rum nat&#250;ra conc&#237;peret, &lt;br class='manualbr' /&gt;sanctific&#225;ndis Iord&#225;nis flu&#233;ntis, &lt;br class='manualbr' /&gt;ipsum bapt&#237;smo bapt&#237;smatis lavit auct&#243;rem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Et pour que l'eau devienne capable de sanctifier,&lt;br class='manualbr' /&gt;c'est dans les flots du Jourdain, d&#233;sormais consacr&#233;s, &lt;br class='manualbr' /&gt;qu'il baptisa l'auteur du bapt&#234;me.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Et &#237;deo cum Angelis et Arch&#225;ngelis,&lt;br class='manualbr' /&gt;cum Thronis et Dominati&#243;nibus&lt;br class='manualbr' /&gt;cumque omni mil&#237;tia coel&#233;stis ex&#233;rcitus&lt;br class='manualbr' /&gt;hymnum gl&#243;ri&#230; tu&#230; c&#225;nimus,&lt;br class='manualbr' /&gt;sine fine dic&#233;ntes :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;C'est pourquoi, avec les Anges et les Archanges,&lt;br class='manualbr' /&gt;avec les Tr&#244;nes et les Dominations,&lt;br class='manualbr' /&gt;et avec toute la milice de l'arm&#233;e c&#233;leste&lt;br class='manualbr' /&gt;nous chantons l'hymne de votre gloire&lt;br class='manualbr' /&gt;en disant sans cesse :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Luc. 1, 76.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tu, puer, Propheta Alt&#237;ssimi vocaberis : pr&#230;&#237;bis enim ante f&#225;ciem D&#243;mini par&#225;re vias eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Toi, petit enfant, tu seras appel&#233; le proph&#232;te du Tr&#232;s-Haut : car tu marcheras devant la face du Seigneur pour pr&#233;parer ses voies.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sumat Eccl&#233;sia tua, Deus, be&#225;ti Io&#225;nnis Bapt&#237;st&#230; generati&#243;ne l&#230;t&#237;tiam : per quem su&#230; regenerati&#243;nis cogn&#243;vit auct&#243;rem, D&#243;minum nostrum Iesum Christum, F&#237;lium tuum : Qui tecum vivit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que votre &#201;glise, Seigneur, trouve un sujet de joie en la naissance du bienheureux Jean-Baptiste, par qui elle a reconnu l'auteur de sa r&#233;g&#233;n&#233;ration, Notre-Seigneur J&#233;sus-Christ, votre Fils. Qui avec vous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;In Missis votivis omnia dicuntur ut supra, cum orationibus tamen de vigilia ; et post Septuagesimam, ommissis &lt;/font&gt;Allel&#250;ia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et versu sequenti, dicitur dicitur Tractus &lt;/font&gt;Desid&#233;rium&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; ex Missa &lt;/font&gt;St&#225;tuit&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;, de Communi unius Martyris 1 loco.&lt;/font&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nbTrait&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tractus. Ps. 20, 3-4.Trait Desid&#233;rium &#225;nim&#230; eius tribu&#237;sti ei : et volunt&#225;te (&#8230;)&#034; id=&#034;nhTrait&#034;&gt;Trait&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Aux messes votives, tout est dit comme ci-dessus mais on prend les oraisons de la vigile ; et apr&#232;s la Septuag&#233;sime, on omet l'&lt;/font&gt;All&#233;luia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et son verset et on dit le trait &lt;/font&gt;Desid&#233;rium&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;de la Messe&lt;/font&gt;St&#225;tuit&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; du Commun d'un Martyr I.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore autem paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Aux messes votives pendant le temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Luc. 1, 76.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Tu, puer, Propheta Alt&#237;ssimi voc&#225;beris : pr&#230;&#237;bis ante D&#243;minum par&#225;re vias eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Toi, petit enfant, tu seras appel&#233; le proph&#232;te du Tr&#232;s-Haut, car tu marcheras devant la face du Seigneur pour pr&#233;parer ses voies.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Osee 14, 6.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Iustus germin&#225;bit sicut l&#237;lium, et flor&#233;bit in &#230;t&#233;rnum ante D&#243;minum. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le juste germera comme le lys, et il fleurira &#233;ternellement en pr&#233;sence du Seigneur. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;AUX 1&#232;res V&#202;PRES.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Ipse pr&#230;&#237;bit&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ante illum in sp&#237;ritu et virt&#250;te El&#237;&#230; par&#225;re D&#243;mino plebem perf&#233;ctam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Il marchera devant&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Lui dans l'esprit et la vertu d'&#201;lie, pour pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 17.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Io&#225;nnes&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;est nomen eius : vinum et s&#237;ceram non bibet, et multi in nativit&#225;te eius gaud&#233;bunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Jean&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;st son nom, il ne boira ni vin, ni liqueur enivrante, et beaucoup se r&#233;jouiront &#224; sa naissance&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 63-1, 14.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup845|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Ex &#250;tero senect&#250;tis&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et st&#233;rili Io&#225;nnes natus est, pr&#230;c&#250;rsor D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;D'un sein charg&#233; d'ann&#233;es&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et st&#233;rile est n&#233; Jean le pr&#233;curseur du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup846|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Iste puer&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;magnus coram D&#243;mino : nam et manus eius cum ipso est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Cet enfant&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;sera grand devant le Seigneur ; car sa main est avec lui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 15.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup847|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Nazar&#509;us&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;voc&#225;bitur puer iste : vinum et s&#237;ceram non bibet, et omne imm&#250;ndum non manduc&#225;bit ex &#250;tero matris su&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Nazar&#233;en&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;sera appel&#233; cet enfant : il ne boira ni vin, ni liqueur enivrante, et ne mangera rien d'impur depuis sa naissance&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 15.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup881|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Is. 49. 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Aud&#237;te, &#237;nsul&#230;, et att&#233;ndite, p&#243;puli de longe : D&#243;minus ab &#250;tero voc&#225;vit me, de ventre matris me&#230; record&#225;tus est n&#243;minis mei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#201;coutez, &#238;les ; peuples &#233;loign&#233;s, pr&#234;tez l'oreille : Le Seigneur m'a appel&#233; d&#232;s le sein de ma m&#232;re, il s'est d&#232;s lors souvenu de mon nom.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paul Warnefrid. XIIIe si&#232;cle. On raconte que le pieux diacre Paul Warnefrid, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ut&lt;/font&gt; queant laxis &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;re&lt;/font&gt;son&#225;re fibris&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Mi&lt;/font&gt;ra gest&#243;rum &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;f&#225;&lt;/font&gt;muli tu&#243;rum,&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sol&lt;/font&gt;ve poll&#250;ti &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;l&#225;&lt;/font&gt;bii re&#225;tum,&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;S&lt;/font&gt;ancte &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;I&lt;/font&gt;o&#225;nnes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pour que tes serviteurs puissent &#224; pleine voix,&lt;br class='manualbr' /&gt;c&#233;l&#233;brer les merveilles de tes hauts faits, &lt;br class='manualbr' /&gt;bannis l'indignit&#233; de nos l&#232;vres souill&#233;es&lt;br class='manualbr' /&gt;&#244; saint Jean.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;N&#250;ntius celso v&#233;niens Ol&#253;mpo,&lt;br class='manualbr' /&gt;Te patri magnum fore nascit&#250;rum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Nomen, et vit&#230; s&#233;riem ger&#233;nd&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Ordine promit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Un messager venu des c&#233;lestes sommets&lt;br class='manualbr' /&gt;annonce &#224; ton p&#232;re ta grandeur, ta naissance,&lt;br class='manualbr' /&gt;ton nom, et le cours entier de ta vie, &lt;br class='manualbr' /&gt;il expose par ordre toutes choses.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ille prom&#237;ssi d&#250;bius sup&#233;rni,&lt;br class='manualbr' /&gt;P&#233;rdidit prompt&#230; m&#243;dulos loqu&#233;l&#230; ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Sed reform&#225;sti g&#233;nitus per&#233;mpt&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Organa vocis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lui doute des c&#233;lestes promesses, &lt;br class='manualbr' /&gt;perd le pouvoir d'articuler les sons ; &lt;br class='manualbr' /&gt;mais, en naissant, vous restaurez &lt;br class='manualbr' /&gt;l'organe de sa voix &#233;teinte.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ventris obstr&#250;so r&#233;cubans cub&#237;li&lt;br class='manualbr' /&gt;S&#233;nseras Regem th&#225;lamo man&#233;ntem ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Hinc parens nati m&#233;ritis ut&#233;rque&lt;br class='manualbr' /&gt;Abdita pandit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Couch&#233; dans le secret du sein maternel, &lt;br class='manualbr' /&gt;tu as senti le roi en sa couche nuptiale ; &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est pourquoi, les parents par le m&#233;rite de leur fils, &lt;br class='manualbr' /&gt;d&#233;couvrirent tous deux les myst&#232;res.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sit decus Patri, genit&#509;que Proli,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et tibi, compar utri&#250;sque virtus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sp&#237;ritus semper, Deus unus omni&lt;br class='manualbr' /&gt;T&#233;mporis &#230;vo. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Honneur au P&#232;re, et au Fils qu'il engendre,&lt;br class='manualbr' /&gt;ainsi qu'&#224; vous, puissance &#233;gale aux deux, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#244; Esprit &#233;ternel, Dieu unique, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans toute la suite des &#226;ges.&lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Fuit homo missus a Deo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il y eut un homme envoy&#233; de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 1, 6.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Cui nomen erat Io&#225;nnes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Dont le nom &#233;tait Jean.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Ingr&#233;sso&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Zachar&#237;a templum D&#243;mini, app&#225;ruit ei G&#225;briel Angelus stans a dextris alt&#225;ris inc&#233;nsi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Zacharie &#233;tant entr&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dans le temple du Seigneur, l'ange Gabriel lui apparut debout &#224; la droite de l'autel des parfums&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 9.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui pr&#230;s&#233;ntem diem honor&#225;bilem nobis in be&#225;ti Io&#225;nnis nativit&#225;te fec&#237;sti : da p&#243;pulis tuis spiritu&#225;lium gr&#225;tiam gaudi&#243;rum ; et &#243;mnium fid&#233;lium mentes dirige in viam sal&#250;tis &#230;t&#233;rn&#230;. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez rendu ce jour v&#233;n&#233;rable par la nativit&#233; du bienheureux Jean : accordez &#224; votre peuple la gr&#226;ce des joies spirituelles ; et dirigez les &#226;mes de tous les fid&#232;les dans la voie du salut &#233;ternel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;A MATINES&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatorium&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatoire&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Regem Pr&#230;curs&#243;ris D&#243;minum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ven&#237;te, ador&#233;mus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Roi, Seigneur du Pr&#233;curseur,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Venez, adorons.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup910|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paul Warnefrid.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Antra des&#233;rti t&#233;neris sub annis,&lt;br class='manualbr' /&gt;C&#237;vium turmas f&#250;giens, pet&#237;sti,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ne levi posses macul&#225;re vitam&lt;br class='manualbr' /&gt;Cr&#237;mine lingu&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;D&#232;s tes plus tendres ann&#233;es, fuyant les foules citadines,&lt;br class='manualbr' /&gt;tu gagnes les antres du d&#233;sert,&lt;br class='manualbr' /&gt;ne voulant pas tacher ta vie&lt;br class='manualbr' /&gt;par le moindre p&#233;ch&#233; de la langue.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pr&#509;buit durum t&#233;gumen cam&#233;lus&lt;br class='manualbr' /&gt;Artubus sacris, str&#243;phium bid&#233;ntes ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Cui latex haustum, soci&#225;ta pastum&lt;br class='manualbr' /&gt;Mella loc&#250;stis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le chameau fournit un dur v&#234;tement, &lt;br class='manualbr' /&gt;pour couvrir tes membres sacr&#233;s, les brebis une ceinture ;&lt;br class='manualbr' /&gt;l'eau te sert de boisson, le miel &lt;br class='manualbr' /&gt;et les sauterelles de nourriture.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;C&#233;teri tantum cecin&#233;re Vatum&lt;br class='manualbr' /&gt;Corde pr&#230;s&#225;go iubar affut&#250;rum ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Tu quidem mundi scelus aufer&#233;ntem&lt;br class='manualbr' /&gt;Indice prodis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les autres proph&#232;tes, d'un c&#339;ur inspir&#233;, &lt;br class='manualbr' /&gt;ne chantaient que l'astre &#224; venir ; &lt;br class='manualbr' /&gt;toi, du doigt, tu montres celui &lt;br class='manualbr' /&gt;qui &#244;te le p&#233;ch&#233; du monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Non fuit vasti sp&#225;tium per orbis&lt;br class='manualbr' /&gt;S&#225;nctior quisquam g&#233;nitus Io&#225;nne,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qui nefas s&#230;cli m&#233;ruit lav&#225;ntem&lt;br class='manualbr' /&gt;T&#237;ngere lymphis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dans l'immensit&#233; du vaste univers &lt;br class='manualbr' /&gt;aucun fils de femme plus saint que Jean, &lt;br class='manualbr' /&gt;lui qui m&#233;rita de plonger sous les eaux &lt;br class='manualbr' /&gt;celui qui lave les crimes des si&#232;cles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sit decus Patri, genit&#509;que Proli,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et tibi, compar utri&#250;sque virtus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sp&#237;ritus semper, Deus unus omni&lt;br class='manualbr' /&gt;T&#233;mporis &#230;vo. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Honneur au P&#232;re, et au Fils qu'il engendre,&lt;br class='manualbr' /&gt;ainsi qu'&#224; vous, puissance &#233;gale aux deux, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#244; Esprit &#233;ternel, Dieu unique, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans toute la suite des &#226;ges.&lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In I Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 1er Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Pri&#250;squam te form&#225;rem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;in &#250;tero, novi te ; et &#225;ntequam progreder&#233;ris, sanctific&#225;vi te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Avant que je t'eusse form&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt; dans le sein (de ta m&#232;re) je t'ai connu ; et avant que tu fusses sorti (de ses entrailles) je t'ai sanctifi&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jer. 1, 5.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup842|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Ad &#243;mnia qu&#230; mittam te,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dicit D&#243;minus, ibis : ne t&#237;meas, et qu&#230; mand&#225;vero tibi, loqu&#233;ris ad eos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Partout o&#249; je t'enverrai,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dit le Seigneur, tu iras : ne crains pas, et ce que je te commanderai, tu le leur diras&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jer. 1, 7.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup878|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Ne t&#237;meas&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;a f&#225;cie e&#243;rum, quia ego tecum sum, dicit D&#243;minus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Ne crains pas&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#224; cause d'eux, parce que moi, je suis avec toi, dit le Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jer. 1, 8.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup909|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Fuit homo missus a Deo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il y eut un homme envoy&#233; de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 1, 6.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Cui nomen erat Io&#225;nnes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Dont le nom &#233;tait Jean.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio i&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;1&#232;re le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Incipit liber Ierem&#237;&#230; Proph&#233;t&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Commencement du Proph&#232;te J&#233;r&#233;mie.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 1, 1-5.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Verba Ierem&#237;&#230; f&#237;lii Helc&#237;&#230;, de sacerd&#243;tibus, qui fu&#233;runt in Anathoth, in terra B&#233;niamin. Quod factum est verbum D&#243;mini ad eum in di&#233;bus Ios&#237;&#230; f&#237;lii Amon regis Iuda, in tertiod&#233;cimo anno regni eius. Et factum est in di&#233;bus I&#243;akim f&#237;lii Ios&#237;&#230; regis Iuda, usque ad consummati&#243;nem und&#233;cimi anni Sedec&#237;&#230; f&#237;lii Ios&#237;&#230; regis Iuda, usque ad transmigrati&#243;nem Ier&#250;salem, in mense quinto. Et factum est verbum D&#243;mini ad me, dicens : Pri&#250;squam te form&#225;rem in &#250;tero, novi te : et &#225;ntequam ex&#237;res de vulva, sanctific&#225;vi te, et proph&#233;tam in G&#233;ntibus dedi te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Paroles de J&#233;r&#233;mie, fils d'Helcias, des pr&#234;tres qui demeuraient &#224; Anatoth, dans la terre de Benjamin. Parole du Seigneur qui lui fut adress&#233;e dans les jours de Josias, fils d'Amon, roi de Juda, en la treizi&#232;me ann&#233;e de son r&#232;gne. Elle (lui) fut aussi adress&#233;e dans les jours de Joakim, fils de Josias, roi de Juda, jusqu'&#224; la fin de la onzi&#232;me ann&#233;e de S&#233;d&#233;cias, fils de Josias, roi de Juda, jusqu'&#224; la transmigration de J&#233;rusalem, au cinqui&#232;me mois. Elle me fut donc adress&#233;e la parole du Seigneur, disant : Avant que je t'eusse form&#233; dans le sein (de ta m&#232;re) je t'ai connu, et avant que tu fusses sorti de ses entrailles, je t'ai sanctifi&#233;, et je t'ai &#233;tabli Proph&#232;te parmi les Nations.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Fuit homo missus a Deo, cui nomen erat Io&#225;nnes :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Hic venit in testim&#243;nium, ut testim&#243;nium perhib&#233;ret de l&#250;mine, et par&#225;ret D&#243;mino plebem perf&#233;ctam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Il y eut un homme envoy&#233; de Dieu, dont le nom &#233;tait Jean&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 1, 6.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Celui-ci vint comme t&#233;moin pour rendre t&#233;moignage &#224; la lumi&#232;re et pour pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 17.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Erat Io&#225;nnes in des&#233;rto pr&#509;dicans baptismum p&#339;nit&#233;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Jean &#233;tait dans le d&#233;sert, pr&#234;chant le bapt&#234;me de p&#233;nitence&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marc. 1, 4.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Hic venit in testim&#243;nium, ut testim&#243;nium perhib&#233;ret de l&#250;mine, et par&#225;ret D&#243;mino plebem perf&#233;ctam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Celui-ci vint comme t&#233;moin pour rendre t&#233;moignage &#224; la lumi&#232;re et pour pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;2e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 1, 6-10.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Et dixi, A a a, D&#243;mine Deus : ecce n&#233;scio loqui, quia puer ego sum. Et dixit D&#243;minus ad me : Noli d&#237;cere, Puer sum : qu&#243;niam ad &#243;mnia, qu&#230; mittam te, ibis : et univ&#233;rsa, qu&#230;c&#250;mque mand&#225;vero tibi, loqu&#233;ris. Ne t&#237;meas a f&#225;cie e&#243;rum : quia tecum ego sum, ut &#233;ruam te, dicit D&#243;minus. Et misit D&#243;minus manum suam, et t&#233;tigit os meum : et dixit D&#243;minus ad me : Ecce dedi verba mea in ore tuo : ecce const&#237;tui te h&#243;die super Gentes, et super regna, ut ev&#233;llas, et d&#233;struas, et disp&#233;rdas, et d&#237;ssipes, et &#230;d&#237;fices, et plantes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Et je dis : A, a, a, Seigneur Dieu ; voyez, je ne sais point parler, parce que moi, je suis un enfant. Et le Seigneur me dit : Ne dis pas : Je suis un enfant, puisque partout o&#249; je t'enverrai, tu iras ; et que tout ce que je te commanderai, tu le diras. Ne crains pas &#224; cause d'eux, parce que moi, je suis avec toi, afin que je te d&#233;livre, dit le Seigneur. Et le Seigneur &#233;tendit sa main et toucha ma bouche ; et le Seigneur me dit : Voil&#224; que j'ai mis ma parole en ta bouche. Voil&#224; qu'aujourd'hui je t'ai &#233;tabli sur les nations et les royaumes, afin que tu arraches et que tu d&#233;truises, et que tu perdes et que tu dissipes, et que tu &#233;difies et que tu plantes.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;El&#237;sabeth Zachar&#237;&#230; magnum virum g&#233;nuit, Io&#225;nnem Bapt&#237;stam, pr&#230;curs&#243;rem D&#243;mini :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Qui viam D&#243;mino pr&#230;par&#225;vit in er&#233;mo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;&#201;lisabeth, &#233;pouse de Zacharie, a mis au monde un grand homme, Jean-Baptiste, le Pr&#233;curseur du Seigneur :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Qui, dans le d&#233;sert, pr&#233;para la voie du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Fuit homo missus a Deo, cui nomen erat Io&#225;nnes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il y eut un homme envoy&#233; de Dieu, dont le nom &#233;tait Jean&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 1, 6.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Qui viam D&#243;mino pr&#230;par&#225;vit in er&#233;mo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Qui, dans le d&#233;sert, pr&#233;para la voie du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;3e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 1, 17-19.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tu ergo acc&#237;nge lumbos tuos, et surge, et l&#243;quere ad eos &#243;mnia qu&#230; ego pr&#230;c&#237;pio tibi. Ne form&#237;des a f&#225;cie e&#243;rum : nec enim tim&#233;re te f&#225;ciam vultum e&#243;rum. Ego quippe dedi te h&#243;die in civit&#225;tem mun&#237;tam, et in col&#250;mnam f&#233;rream, et in murum &#509;reum, super omnem terram, r&#233;gibus Iuda, princ&#237;pibus eius, et sacerd&#243;tibus, et p&#243;pulo terr&#230;. Et bell&#225;bunt adv&#233;rsum te, et non pr&#230;val&#233;bunt : quia ego tecum sum, ait D&#243;minus, ut l&#237;berem te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Toi donc, ceins tes reins, et l&#232;ve-toi, et dis-leur tout ce que moi, je te commande. Ne crains pas devant leur face ; car je ferai que tu ne craignes pas leur visage. Car c'est moi qui t'ai &#233;tabli aujourd'hui comme une ville fortifi&#233;e, et une colonne de fer, et un mur d'airain, sur toute la terre, contre les rois de Juda, ses princes, et ses pr&#234;tres, et son peuple. Et ils combattront contre toi, et ne pr&#233;vaudront point, parce que moi je suis avec toi, dit le Seigneur, afin que je te d&#233;livre.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pri&#250;squam te form&#225;rem in &#250;tero, novi te : et &#225;ntequam ex&#237;res de ventre, sanctific&#225;vi te,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et proph&#233;tam in G&#233;ntibus dedi te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Avant que je t'eusse form&#233; dans le sein (de ta m&#232;re) je t'ai connu, et avant que tu fusses sorti (de ses entrailles), je t'ai sanctifi&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jer. 1, 5.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et je t'ai &#233;tabli Proph&#232;te parmi les Nations.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vir dil&#233;ctus a Deo, et hom&#237;nibus honor&#225;tus est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cet homme aim&#233; de Dieu est aussi honor&#233; des hommes.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et proph&#233;tam in G&#233;ntibus dedi te.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et proph&#233;tam in G&#233;ntibus dedi te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et je t'ai &#233;tabli Proph&#232;te parmi les Nations.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et je t'ai &#233;tabli Proph&#232;te parmi les Nations.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In II Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Misit D&#243;minus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;manum suam, et t&#233;tigit os meum, et proph&#233;tam in G&#233;ntibus dedit me D&#243;minus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Le Seigneur &#233;tendit&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;sa main, et toucha ma bouche, et m'&#233;tablit Proph&#232;te parmi les Nations&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jer. 1, 9.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup958|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Ecce dedi verba mea&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;in ore tuo : ecce const&#237;tui te super Gentes et regna.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Voil&#224; que j'ai mis mes paroles&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;en ta bouche ; voil&#224; que je t'ai &#233;tabli sur les Nations et sur les royaumes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jer. 1, 9.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup1004|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;D&#243;minus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ab &#250;tero voc&#225;vit me, de ventre matris me&#230; record&#225;tus est n&#243;minis mei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;Le Seigneur&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;d&#232;s le sein maternel m'a appel&#233;, d&#232;s les entrailles de ma m&#232;re, il s'est souvenu de mon nom&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 49, 1.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup914|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Inter natos mul&#237;erum non surr&#233;xit maior.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt; Entre les enfants des femmes, il ne s'en est pas &#233;lev&#233; de plus grand&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 11.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Io&#225;nne Bapt&#237;sta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Que Jean-Baptiste.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iv&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;4e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sermo sancti August&#237;ni Ep&#237;scopi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sermon de saint Augustin, &#201;v&#234;que.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sermo 20 de Sanctis&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Post illum sacros&#225;nctum D&#243;mini nat&#225;lis diem, null&#237;us h&#243;minum nativit&#225;tem l&#233;gimus celebr&#225;ri, nisi sol&#237;us be&#225;ti Io&#225;nnis Baptist&#230;. In &#225;liis Sanctis et el&#233;ctis Dei n&#243;vimus illum diem coli, quo illos, post consummati&#243;nem lab&#243;rum et dev&#237;ctum triumphat&#250;mque mundum, in perp&#233;tuas &#230;ternit&#225;tes pr&#230;sens h&#230;c vita part&#250;riit. In &#225;liis consumm&#225;ta &#250;ltimi di&#233;i m&#233;rita celebr&#225;ntur : in hoc &#233;tiam prima dies, et ipsa &#233;tiam h&#243;minis in&#237;tia consecr&#225;ntur ; pro hac absque d&#250;bio causa, quia per hunc D&#243;minus adv&#233;ntum suum, ne s&#250;bito h&#243;mines insper&#225;tum non agn&#243;scerent, v&#243;luit esse test&#225;tum. Io&#225;nnes autem fig&#250;ra fuit v&#233;teris Testam&#233;nti, et in se formam pr&#509;tulit legis ; et &#237;deo Io&#225;nnes pr&#230;nunti&#225;vit Salvat&#243;rem, sicut lex gr&#225;tiam pr&#230;cuc&#250;rrit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Apr&#232;s le tr&#232;s saint jour de la Nativit&#233; du Seigneur, nous ne lisons point qu'on c&#233;l&#232;bre la naissance d'aucun homme, si ce n'est uniquement celle du bienheureux Jean-Baptiste. Nous savons que pour les autres saints et &#233;lus de Dieu, on solennise le jour auquel, ayant achev&#233; leurs travaux et triomph&#233; du monde par une victoire compl&#232;te, ils ont &#233;t&#233; comme enfant&#233;s du sein de la vie pr&#233;sente &#224; l'&#233;ternit&#233; glorieuse. Ainsi, pour les autres saints, on honore le dernier jour qui a combl&#233; leurs m&#233;rites ; et, pour saint Jean, c'est le premier jour, ce sont les commencements m&#234;mes de sa vie qu'on c&#233;l&#232;bre &#233;videmment pour cette raison, que le Seigneur a voulu manifester par lui son av&#232;nement, de peur, que s'il venait d'une mani&#232;re subite et inattendue, les hommes ne le reconnussent point. Or saint Jean a &#233;t&#233; la figure de l'ancien Testament, l'image de la loi, pr&#233;c&#233;dant le Sauveur, comme la loi servit de messag&#232;re &#224; la gr&#226;ce.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Desc&#233;ndit Angelus D&#243;mini ad Zachar&#237;am dicens : Accipe p&#250;erum in senect&#250;te tua :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et hab&#233;bit nomen Io&#225;nnes Bapt&#237;sta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Un Ange du Seigneur descendit vers Zacharie et lui dit : Tu auras un fils dans ta vieillesse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 11.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il aura nom Jean-Baptiste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Iste puer magnus coram D&#243;mino : nam et manus eius cum ipso est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cet enfant sera grand devant le Seigneur, car sa main est avec lui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 15 &amp; 66.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et hab&#233;bit nomen Io&#225;nnes Bapt&#237;sta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il aura nom Jean-Baptiste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio v&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;5e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quod autem nondum natus de secr&#233;to mat&#233;rni &#250;teri prophet&#225;vit, et expers lucis iam testis est verit&#225;tis ; hoc est intellig&#233;ndum, quod latens sub vel&#225;mine et carne l&#237;tter&#230;, et Redempt&#243;rem mundo sp&#237;ritu pr&#230;dic&#225;vit, et nobis D&#243;minum nostrum de quodam legis &#250;tero proclam&#225;vit. Ergo quia Iud&#509;i errav&#233;runt a ventre, id est, a lege qu&#230; a Christo gr&#225;vida erat, errav&#233;runt a ventre, loc&#250;ti sunt falsa ; &#237;deo hic venit in testim&#243;nium, ut testim&#243;nium perhib&#233;ret de l&#250;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du sein maternel, Jean proph&#233;tise avant de na&#238;tre, et sans avoir encore paru &#224; la lumi&#232;re, il rend d&#233;j&#224; t&#233;moignage &#224; la v&#233;rit&#233; ; et cela nous donne &#224; comprendre que, personnifiant l'Esprit cach&#233; sous le voile et dans le corps de la lettre, il manifeste au monde le R&#233;dempteur et nous annonce comme du sein de la loi, notre Seigneur ; et c'est parce que les Juifs s'&#233;taient &#233;gar&#233;s d&#232;s le sein de leur m&#232;re, ou de la loi d'o&#249; le Christ devait sortir &#171; ils ont err&#233; d&#232;s le sein (de leur m&#232;re), ils ont dit des choses fausses &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 57, 4.&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que Jean est venu &#171; comme t&#233;moin pour rendre t&#233;moignage &#224; la lumi&#232;re &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 1, 7.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Hic est pr&#230;c&#250;rsor dil&#233;ctus, et luc&#233;rna lucens ante D&#243;minum :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ipse est enim Io&#225;nnes, qui viam D&#243;mino pr&#230;par&#225;vit in er&#233;mo ; sed et Agnum Dei demonstr&#225;vit, et illumin&#225;vit mentes h&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Celui-ci est le Pr&#233;curseur bien-aim&#233;, et une lampe luisante devant le Seigneur :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est Jean qui, dans le d&#233;sert, a pr&#233;par&#233; la voie au Seigneur, c'est lui qui a montr&#233; l'Agneau de Dieu et qui a &#233;clair&#233; les esprits des hommes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 5, 35.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ipse pr&#230;&#237;bit ante illum in sp&#237;ritu et virt&#250;te El&#237;&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il ira devant (le Seigneur) dans l'esprit et la vertu d'&#201;lie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 17.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ipse est enim Io&#225;nnes, qui viam D&#243;mino pr&#230;par&#225;vit in er&#233;mo ; sed et Agnum Dei demonstr&#225;vit, et illumin&#225;vit mentes h&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est Jean qui, dans le d&#233;sert, a pr&#233;par&#233; la voie au Seigneur, c'est lui qui a montr&#233; l'Agneau de Dieu et qui a &#233;clair&#233; les esprits des hommes.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vi&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;6e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quod autem Io&#225;nnes in c&#225;rcere constit&#250;tus ad Christum disc&#237;pulos suos &#243;rdinat ; lex ad Evang&#233;lium transm&#237;ttit. Qu&#230; lex iuxta typum Io&#225;nnis, quasi ignor&#225;nti&#230; clausa c&#225;rcere, in obsc&#250;ro et in occ&#250;lto iac&#233;bat, et Iud&#225;ica c&#230;cit&#225;te sensus intra l&#237;tteram teneb&#225;tur incl&#250;sus. De hoc be&#225;tus Evangel&#237;sta prol&#243;quitur : Ille erat luc&#233;rna ardens, id est, Sp&#237;ritus Sancti igne succ&#233;nsus, ut mundo ignor&#225;nti&#230; nocte poss&#233;sso lumen sal&#250;tis ost&#233;nderet, et quasi inter dens&#237;ssimas delict&#243;rum t&#233;nebras splendid&#237;ssimus iust&#237;ti&#230; solem lucis su&#230; r&#225;dio demonstr&#225;ret, et de se&#237;pso dicens : Ego vox clam&#225;ntis in des&#233;rto.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Et dans Jean, d&#233;tenu en prison et envoyant ses disciples au Christ, c'est la loi qui passe &#224; l'&#201;vangile. A l'instar de Jean, cette loi, captive dans la prison de l'ignorance, gisait comme au fond d'un r&#233;duit obscur, o&#249; l'aveuglement des Juifs laissait le sens spirituel enferm&#233; dans l'obscurit&#233; de la lettre. C'est ce que l'&#233;crivain sacr&#233; fait entendre, en disant de Jean-Baptiste : &#171; Il &#233;tait une lampe ardente &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 5, 35.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; en d'autres termes, il br&#251;lait du feu de l'Esprit-Saint, afin qu'il montr&#226;t la lumi&#232;re du salut au monde enfonc&#233; dans la nuit de l'ignorance, et qu'au travers des t&#233;n&#232;bres si &#233;paisses du p&#233;ch&#233;, ii d&#233;couvrit au monde, &#224; la clart&#233; de ses rayons, le soleil de justice dans toute sa splendeur, lorsque, parlant de lui-m&#234;me, il disait : &#171; Je suis la voix de celui qui crie dans le d&#233;sert &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 1, 23.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Innu&#233;bant patri eius quem vellet voc&#225;ri eum : et p&#243;stulans pugill&#225;rem, scripsit dicens :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Io&#225;nnes est nomen eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ils demandaient par signes &#224; son p&#232;re comment il voulait qu'on le nomm&#226;t ; or, demandant des tablettes, il &#233;crivit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 62.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Jean est son nom.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ap&#233;rtum est os Zachar&#237;&#230;, et prophet&#225;vit dicens.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt; La bouche de Zacharie s'ouvrit, et il proph&#233;tisa, disant.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Io&#225;nnes est nomen eius.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Io&#225;nnes est nomen eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Jean est son nom.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Jean est son nom.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In III Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;P&#243;suit os meum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;D&#243;minus quasi gl&#225;dium ac&#250;tum : sub umbra manus su&#230; prot&#233;xit me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;Il s'est servi de ma bouche,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;le Seigneur, comme d'un glaive ac&#233;r&#233;, il m'a prot&#233;g&#233; &#224; l'ombre de sa main&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 49, 2.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup1005|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;Formans me&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ex &#250;tero servum sibi D&#243;minus, dicit : Dedi te in lucem G&#233;ntium, ut sis salus mea usque ad extr&#233;mum terr&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;Me formant&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;d&#232;s le sein de ma m&#232;re pour &#234;tre son serviteur, le Seigneur me dit : Je t'ai pos&#233; en lumi&#232;re des Nations afin que tu serves &#224; mon salut jusqu'&#224; l'extr&#233;mit&#233; de la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 49, 5.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup928|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;Reges vid&#233;bunt,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et cons&#250;rgent pr&#237;ncipes et ador&#225;bunt D&#243;minum Deum tuum, qui el&#233;git te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;Les rois verront, &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt; et les princes se l&#232;veront, et ils adoreront le Seigneur ton Dieu qui t'a choisi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 49, 7.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup1006|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;El&#237;sabeth Zachar&#237;&#230; magnum virum g&#233;nuit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt; &#201;lisabeth, &#233;pouse de Zacharie, a mis au monde un grand homme.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Io&#225;nnem Bapt&#237;stam, pr&#230;curs&#243;rem D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Jean-Baptiste, le Pr&#233;curseur du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;7e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio sancti Evang&#233;lii secundum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 1, 57-68.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;El&#237;sabeth impl&#233;tum est tempus pari&#233;ndi, et p&#233;perit f&#237;lium. Et audi&#233;runt vic&#237;ni et cogn&#225;ti eius quia magnific&#225;vit D&#243;minus miseric&#243;rdiam suam cum illa, et congratulab&#225;ntur ei. Et r&#233;liqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le temps d'enfanter pour &#201;lisabeth s'accomplit et elle mit au monde un fils. Et ses voisins et ses parents, ayant appris que le Seigneur avait signal&#233; en elle sa mis&#233;ricorde, s'en r&#233;jouissaient avec elle. Et le reste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Homil&#237;a sancti Ambr&#243;sii Ep&#237;scopi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hom&#233;lie de saint Ambroise, &#201;v&#234;que.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Liber 2 Comm. in Luc&#230; cap. 1 ante finem&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;P&#233;perit f&#237;lium El&#237;sabeth, et congratulab&#225;ntur vic&#237;ni. Habet Sanct&#243;rum ed&#237;tio l&#230;t&#237;tiam plurim&#243;rum, quia comm&#250;ne est bonum ; iust&#237;tia enim comm&#250;nis est virtus. Et &#237;deo in ortu iusti fut&#250;r&#230; vit&#230; ins&#237;gne pr&#230;m&#237;ttitur, et gr&#225;tia secut&#250;r&#230; virt&#250;tis exsultati&#243;ne vicin&#243;rum pr&#230;figur&#225;nte sign&#225;tur. Pulchre autem tempus, quo fuit in &#250;tero Proph&#233;ta, descr&#237;bitur, ne Mar&#237;&#230; pr&#230;s&#233;ntia tace&#225;tur ; sed tempus sil&#233;tur inf&#225;nti&#230;, eo quia inf&#225;nti&#230; impedim&#233;nta nesc&#237;vit. Et &#237;deo in Evang&#233;lio nihil super eo l&#233;gimus, nisi ortum eius, et or&#225;culum, exsultati&#243;nem in &#250;tero, vocem in des&#233;rto.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#201;lisabeth donna le jour &#224; un fils, et ses voisins s'en r&#233;jouirent avec elle. &#201;tant un bien commun, la naissance des Saints excite une joie commune. Car la justice int&#233;resse la communaut&#233; : c'est pourquoi ce juste, en venant au monde, fait pressentir sa saintet&#233; future ; et l'all&#233;gresse des voisins signifie que sa vertu &#224; venir donnera lieu au monde de se f&#233;liciter. L'&#201;vang&#233;liste a bien raison de faire entrer dans son r&#233;cit le temps que le Pr&#233;curseur fut renferm&#233; dans le sein de sa m&#232;re, sans quoi la pr&#233;sence de Marie n'e&#251;t pas &#233;t&#233; mentionn&#233;e. Et si, d'autre part, son enfance est pass&#233;e sous silence, c'est qu'il n'a point connu les difficult&#233;s de cet &#226;ge. En sorte que nous ne lisons dans l'&#201;vangile que l'annonce et le fait de sa nativit&#233;, son tressaillement dans le sein d'&#201;lisabeth, et le retentissement de sa voix au d&#233;sert.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pr&#230;c&#250;rsor D&#243;mini venit, de quo ipse test&#225;tur :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Nullus maior inter natos mul&#237;erum Io&#225;nne Bapt&#237;sta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Le Pr&#233;curseur du Seigneur est venu, lui dont le Seigneur a dit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 11.&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Entre les enfants des femmes, il n'en est pas de plus grand que Jean-Baptiste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Hic est enim proph&#233;ta, et plus quam proph&#233;ta, de quo Salv&#225;tor ait&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 9.&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Celui-ci est un Proph&#232;te, et plus qu'un Proph&#232;te, lui dont le Sauveur a dit :&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Nullus maior inter natos mul&#237;erum Io&#225;nne Bapt&#237;sta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Entre les enfants des femmes, il n'en est pas de plus grand que Jean-Baptiste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio viii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;8e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Neque enim ullam inf&#225;nti&#230; sensit &#230;t&#225;tem, qui supra nat&#250;ram, supra &#230;t&#225;tem in &#250;tero p&#243;situs matris, a mens&#250;ra c&#339;pit &#230;t&#225;tis plenit&#250;dinis Christi. Mire sanctus Evangel&#237;sta pr&#230;mitt&#233;ndum put&#225;vit, quod pl&#250;rimi inf&#225;ntem patris n&#243;mine Zachar&#237;am appell&#225;ndum put&#225;verint ; ut adv&#233;rtas matri non nomen alic&#250;ius displicu&#237;sse deg&#233;neris, sed id Sancto inf&#250;sum Sp&#237;ritu, quod ab Angelo ante Zachar&#237;&#230; f&#250;erat pr&#230;nunti&#225;tum. Et quidem ille mutus intim&#225;re voc&#225;bulum f&#237;lii nequ&#237;vit ux&#243;ri ; sed per prophet&#237;am El&#237;sabeth d&#237;dicit, quod non did&#237;cerat a mar&#237;to.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Et en effet, on peut dire qu'il n'a connu aucun des degr&#233;s de l'enfance, lui qui, s'&#233;levant au-dessus des lois de la nature et devan&#231;ant les ann&#233;es, a commenc&#233;, dans le sein maternel, par avoir la mesure de l'&#226;ge parfait du Christ. L'&#233;crivain sacr&#233;, avec un merveilleux &#224;-propos, a cru devoir noter que plusieurs voulaient appeler l'enfant du m&#234;me nom que son p&#232;re Zacharie. Par l&#224;, il t'avertit que si &#201;lisabeth repousse ce nom, ce n'est point qu'il lui d&#233;plaise, comme &#233;tant le nom d'une personne d&#233;g&#233;n&#233;r&#233;e, mais bien parce qu'elle conna&#238;t, par une r&#233;v&#233;lation du Saint-Esprit, le nom que l'Ange avait auparavant indiqu&#233; &#224; Zacharie. Muet qu'il &#233;tait devenu, Zacharie ne pouvait le dire &#224; sa femme ; mais elle sut par inspiration ce qu'elle n'avait point appris de son mari.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;G&#225;briel Angelus app&#225;ruit Zachar&#237;&#230; dicens : Nasc&#233;tur tibi f&#237;lius, nomen eius Io&#225;nnes voc&#225;bitur :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et multi in nativit&#225;te eius gaud&#233;bunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;L'Ange Gabriel apparut &#224; Zacharie, disant : Il te na&#238;tra un fils, et son nom sera Jean&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 11.&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et &#224; sa naissance, beaucoup se r&#233;jouiront.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Erit enim magnus coram D&#243;mino vinum et s&#237;ceram non bibet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Car il sera grand devant le Seigneur, il ne boira ni vin ni bi&#232;re.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et multi in nativit&#225;te eius gaud&#233;bunt.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et multi in nativit&#225;te eius gaud&#233;bunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et &#224; sa naissance, beaucoup se r&#233;jouiront.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et &#224; sa naissance, beaucoup se r&#233;jouiront.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ix&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;9e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Io&#225;nnes est, inquit, nomen eius ; hoc est, non nos ei nomen imp&#243;nimus, qui iam a Deo nomen acc&#233;pit. Habet voc&#225;bulum suum, quod agn&#243;vimus, non quod el&#233;gimus. Habent hoc m&#233;rita Sanct&#243;rum, ut a Deo nomen acc&#237;piant. Sic Iacob Isra&#235;l d&#237;citur, quia Deum vidit. Sic D&#243;minus noster Iesus nomin&#225;tus est, &#225;ntequam natus ; cui non Angelus, sed Pater nomen imp&#243;suit. Vides Angelos qu&#230; aud&#237;erint, non qu&#230; usurp&#225;verint, nunti&#225;re. Nec mir&#233;ris, si nomen m&#250;lier, quod non aud&#237;vit, ass&#233;ruit ; quando Sp&#237;ritus ei Sanctus, qui Angelo mand&#225;verat, revel&#225;vit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#171; Jean est son nom &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 63.&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;crivit le p&#232;re, voulant dire : Ce n'est point &#224; nous d'imposer un nom &#224; celui que Dieu a d&#233;j&#224; nomm&#233; : il a son nom, qui nous a &#233;t&#233; r&#233;v&#233;l&#233;, et que nous n'avons pas choisi. Des saints ont eu le privil&#232;ge de recevoir leur nom de Dieu m&#234;me. Ainsi Jacob fut appel&#233; Isra&#235;l, parce qu'il avait vu Dieu. Ainsi notre Seigneur lui-m&#234;me re&#231;oit avant de na&#238;tre le nom de J&#233;sus, que son P&#232;re, et non l'Ange, lui a impos&#233;. Tu le vois, les Anges ne parlent pas d'eux-m&#234;mes ; ils transmettent ce qui leur a &#233;t&#233; dit. Si donc &#201;lisabeth prononce avec tant d'assurance un nom que son oreille, il est vrai, n'a pas entendu, n'en sois pas &#233;tonn&#233;, puisque l'Esprit-Saint avait command&#233; &#224; l'Ange de le lui sugg&#233;rer.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup877|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;A LAUDES.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;El&#237;sabeth Zachar&#237;&#230;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;magnum virum g&#233;nuit, Io&#225;nnem Bapt&#237;stam, pr&#230;curs&#243;rem D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;&#201;lisabeth, femme de Zacharie,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;a mis au monde un grand homme, Jean-Baptiste le pr&#233;curseur du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup871|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Innu&#233;bant patri eius&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;quem vellet voc&#225;ri eum : et scripsit dicens : Io&#225;nnes est nomen eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Ils faisaient signe au p&#232;re&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;d'indiquer comment il voulait qu'on le nomm&#226;t ; et il &#233;crivit : Jean est son nom&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 62.&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup872|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Io&#225;nnes voc&#225;bitur&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;nomen eius : et in nativit&#225;te eius multi gaud&#233;bunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Son nom sera Jean,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et beaucoup se r&#233;jouiront &#224; sa naissance&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 14.&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup870|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Inter natos mul&#237;erum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;non surr&#233;xit maior Io&#225;nne Bapt&#237;sta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Entre les fils des femmes,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;il n'y en a point eu de plus grand que Jean-Baptiste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 11.&#034; id=&#034;nh41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup874|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Tu, puer,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Proph&#233;ta Alt&#237;ssimi voc&#225;beris ; pr&#230;&#237;bis ante D&#243;minum par&#225;re vias eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Toi, enfant,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;sera appel&#233; Proph&#232;te du Tr&#232;s-Haut ; tu marchera devant le Seigneur pour pr&#233;parer ses voies&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 76.&#034; id=&#034;nh42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup873|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Is. 49. 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Aud&#237;te, &#237;nsul&#230;, et att&#233;ndite, p&#243;puli de longe : D&#243;minus ab &#250;tero voc&#225;vit me, de ventre matris me&#230; record&#225;tus est n&#243;minis mei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#201;coutez, &#238;les ; peuples &#233;loign&#233;s, pr&#234;tez l'oreille : Le Seigneur m'a appel&#233; d&#232;s le sein de ma m&#232;re, il s'est d&#232;s lors souvenu de mon nom.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paul Warnefrid.&#034; id=&#034;nh43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O nimis felix, merit&#237;que celsi,&lt;br class='manualbr' /&gt;N&#233;sciens labem n&#237;vei pud&#243;ris,&lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;potens Martyr, nemor&#250;mque cultor,&lt;br class='manualbr' /&gt;M&#225;xime Vatum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O trop heureux, au m&#233;rite si sublime, &lt;br class='manualbr' /&gt;dont la puret&#233; de neige ignora le p&#233;ch&#233;, &lt;br class='manualbr' /&gt;tr&#232;s puissant martyr, habitant des d&#233;serts, &lt;br class='manualbr' /&gt;le plus grand des proph&#232;tes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Serta ter denis &#225;lios cor&#243;nant&lt;br class='manualbr' /&gt;Aucta crem&#233;ntis, duplic&#225;ta quosdam,&lt;br class='manualbr' /&gt;Trina te fructu cumul&#225;ta centum&lt;br class='manualbr' /&gt;N&#233;xibus ornant.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La couronne des uns produit trente pour un, &lt;br class='manualbr' /&gt;deux fois plus en quelques-uns,&lt;br class='manualbr' /&gt;mais toi, plus que triplant tes &#339;uvres, &lt;br class='manualbr' /&gt;ta triple couronne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vierge, Docteur / Proph&#232;te, Martyr.&#034; id=&#034;nh44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; va jusqu'&#224; cent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Marc 4,8. &#171; Une autre partie tomba dans une bonne terre, et elle donna (&#8230;)&#034; id=&#034;nh45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nunc potens nostri m&#233;ritis op&#237;mis&lt;br class='manualbr' /&gt;P&#233;ctoris duros l&#225;pides rev&#233;lle&lt;br class='manualbr' /&gt;Asperum planans iter, et refl&#233;xos&lt;br class='manualbr' /&gt;D&#237;rige calles.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Toi, puissant par tes m&#233;rites, &lt;br class='manualbr' /&gt;brise les durs rochers de nos c&#339;urs, &lt;br class='manualbr' /&gt;aplanis le chemin raboteux, &lt;br class='manualbr' /&gt;redresse les sentiers qui s'&#233;cartent.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ut pius mundi Sator et Red&#233;mptor&lt;br class='manualbr' /&gt;M&#233;ntibus culp&#230; sine labe puris&lt;br class='manualbr' /&gt;Rite dign&#233;tur v&#233;niens be&#225;tos&lt;br class='manualbr' /&gt;P&#243;nere gressus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que le doux Cr&#233;ateur et R&#233;dempteur du monde, &lt;br class='manualbr' /&gt;trouvant nos &#226;mes purs des souillures de toute faute, &lt;br class='manualbr' /&gt;daigne comme il convient, &#224; sa venue, &lt;br class='manualbr' /&gt;y poser ses pieds bienheureux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#225;udibus cives c&#233;lebrent sup&#233;rni&lt;br class='manualbr' /&gt;Te, Deus simplex parit&#233;rque trine,&lt;br class='manualbr' /&gt;S&#250;pplices et nos v&#233;niam prec&#225;mur :&lt;br class='manualbr' /&gt;Parce red&#233;mptis. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que les habitants des cieux vous c&#233;l&#232;brent en leurs louanges, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#244; Dieu simple et trois en personnes, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans nos supplications, nous vous demandons gr&#226;ce : &lt;br class='manualbr' /&gt;&#233;pargnez vos rachet&#233;s. &lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Iste puer magnus coram D&#243;mino.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cet enfant sera grand devant le Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 15 et 66.&#034; id=&#034;nh46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Nam et manus eius cum ipso est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Car sa main est avec lui.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Bened. Ant. &lt;/font&gt;Ap&#233;rtum est&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;os Zachar&#237;&#230;, et prophet&#225;vit dicens : Bened&#237;ctus Deus Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Benedictus &lt;/font&gt;La bouche de Zacharie s'ouvrit&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et il proph&#233;tisa, disant : B&#233;ni soit le Dieu d'Isra&#235;l&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 64.&#034; id=&#034;nh47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup876|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui pr&#230;s&#233;ntem diem honor&#225;bilem nobis in be&#225;ti Io&#225;nnis nativit&#225;te fec&#237;sti : da p&#243;pulis tuis spiritu&#225;lium gr&#225;tiam gaudi&#243;rum ; et &#243;mnium fid&#233;lium mentes dirige in viam sal&#250;tis &#230;t&#233;rn&#230;. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez rendu ce jour v&#233;n&#233;rable par la nativit&#233; du bienheureux Jean : accordez &#224; votre peuple la gr&#226;ce des joies spirituelles ; et dirigez les &#226;mes de tous les fid&#232;les dans la voie du salut &#233;ternel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;AUX 2&#232;mes V&#202;PRES.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;El&#237;sabeth Zachar&#237;&#230;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;magnum virum g&#233;nuit, Io&#225;nnem Bapt&#237;stam, pr&#230;curs&#243;rem D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;&#201;lisabeth, femme de Zacharie,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;a mis au monde un grand homme, Jean-Baptiste le pr&#233;curseur du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Innu&#233;bant patri eius&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;quem vellet voc&#225;ri eum : et scripsit dicens : Io&#225;nnes est nomen eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Ils faisaient signe au p&#232;re&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;d'indiquer comment il voulait qu'on le nomm&#226;t ; et il &#233;crivit : Jean est son nom&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 62.&#034; id=&#034;nh48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup845|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Io&#225;nnes voc&#225;bitur&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;nomen eius : et in nativit&#225;te eius multi gaud&#233;bunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Son nom sera Jean,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et beaucoup se r&#233;jouiront &#224; sa naissance&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 14.&#034; id=&#034;nh49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup846|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Inter natos mul&#237;erum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;non surr&#233;xit maior Io&#225;nne Bapt&#237;sta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Entre les fils des femmes,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;il n'y en a point eu de plus grand que Jean-Baptiste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 11.&#034; id=&#034;nh50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup847|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Tu, puer,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Proph&#233;ta Alt&#237;ssimi voc&#225;beris ; pr&#230;&#237;bis ante D&#243;minum par&#225;re vias eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Toi, enfant,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;sera appel&#233; Proph&#232;te du Tr&#232;s-Haut ; tu marchera devant le Seigneur pour pr&#233;parer ses voies&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 76.&#034; id=&#034;nh51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup881|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Is. 49. 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Aud&#237;te, &#237;nsul&#230;, et att&#233;ndite, p&#243;puli de longe : D&#243;minus ab &#250;tero voc&#225;vit me, de ventre matris me&#230; record&#225;tus est n&#243;minis mei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#201;coutez, &#238;les ; peuples &#233;loign&#233;s, pr&#234;tez l'oreille : Le Seigneur m'a appel&#233; d&#232;s le sein de ma m&#232;re, il s'est d&#232;s lors souvenu de mon nom.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb52&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paul Warnefrid. XIIIe si&#232;cle. On raconte que le pieux diacre Paul Warnefrid, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh52&#034;&gt;52&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ut&lt;/font&gt; queant laxis &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;re&lt;/font&gt;son&#225;re fibris&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Mi&lt;/font&gt;ra gest&#243;rum &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;f&#225;&lt;/font&gt;muli tu&#243;rum,&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sol&lt;/font&gt;ve poll&#250;ti &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;l&#225;&lt;/font&gt;bii re&#225;tum,&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;S&lt;/font&gt;ancte &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;I&lt;/font&gt;o&#225;nnes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pour que tes serviteurs puissent &#224; pleine voix,&lt;br class='manualbr' /&gt;c&#233;l&#233;brer les merveilles de tes hauts faits, &lt;br class='manualbr' /&gt;bannis l'indignit&#233; de nos l&#232;vres souill&#233;es&lt;br class='manualbr' /&gt;&#244; saint Jean.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;N&#250;ntius celso v&#233;niens Ol&#253;mpo,&lt;br class='manualbr' /&gt;Te patri magnum fore nascit&#250;rum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Nomen, et vit&#230; s&#233;riem ger&#233;nd&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Ordine promit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Un messager venu des c&#233;lestes sommets&lt;br class='manualbr' /&gt;annonce &#224; ton p&#232;re ta grandeur, ta naissance,&lt;br class='manualbr' /&gt;ton nom, et le cours entier de ta vie, &lt;br class='manualbr' /&gt;il expose par ordre toutes choses.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ille prom&#237;ssi d&#250;bius sup&#233;rni,&lt;br class='manualbr' /&gt;P&#233;rdidit prompt&#230; m&#243;dulos loqu&#233;l&#230; ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Sed reform&#225;sti g&#233;nitus per&#233;mpt&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Organa vocis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lui doute des c&#233;lestes promesses, &lt;br class='manualbr' /&gt;perd le pouvoir d'articuler les sons ; &lt;br class='manualbr' /&gt;mais, en naissant, vous restaurez &lt;br class='manualbr' /&gt;l'organe de sa voix &#233;teinte.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ventris obstr&#250;so r&#233;cubans cub&#237;li&lt;br class='manualbr' /&gt;S&#233;nseras Regem th&#225;lamo man&#233;ntem ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Hinc parens nati m&#233;ritis ut&#233;rque&lt;br class='manualbr' /&gt;Abdita pandit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Couch&#233; dans le secret du sein maternel, &lt;br class='manualbr' /&gt;tu as senti le roi en sa couche nuptiale ; &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est pourquoi, les parents par le m&#233;rite de leur fils, &lt;br class='manualbr' /&gt;d&#233;couvrirent tous deux les myst&#232;res.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sit decus Patri, genit&#509;que Proli,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et tibi, compar utri&#250;sque virtus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sp&#237;ritus semper, Deus unus omni&lt;br class='manualbr' /&gt;T&#233;mporis &#230;vo. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Honneur au P&#232;re, et au Fils qu'il engendre,&lt;br class='manualbr' /&gt;ainsi qu'&#224; vous, puissance &#233;gale aux deux, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#244; Esprit &#233;ternel, Dieu unique, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans toute la suite des &#226;ges.&lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Iste puer magnus coram D&#243;mino.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cet enfant sera grand devant le Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb53&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 15 et 66.&#034; id=&#034;nh53&#034;&gt;53&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Nam et manus eius cum ipso est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Car sa main est avec lui.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Puer&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qui natus est nobis, plus quam proph&#233;ta est : hic est enim, de quo Salv&#225;tor ait : Inter natos mul&#237;erum non surr&#233;xit maior Io&#225;nne Bapt&#237;sta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;L'enfant&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qui nous est n&#233; est plus qu'un proph&#232;te ; car c'est celui dont le Sauveur dit : Entre les fils des femmes, il n'y en a point eu de plus grand que Jean-Baptiste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb54&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 9.&#034; id=&#034;nh54&#034;&gt;54&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui pr&#230;s&#233;ntem diem honor&#225;bilem nobis in be&#225;ti Io&#225;nnis nativit&#225;te fec&#237;sti : da p&#243;pulis tuis spiritu&#225;lium gr&#225;tiam gaudi&#243;rum ; et &#243;mnium fid&#233;lium mentes dirige in viam sal&#250;tis &#230;t&#233;rn&#230;. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez rendu ce jour v&#233;n&#233;rable par la nativit&#233; du bienheureux Jean : accordez &#224; votre peuple la gr&#226;ce des joies spirituelles ; et dirigez les &#226;mes de tous les fid&#232;les dans la voie du salut &#233;ternel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ann&#233;e liturgique de D. Gu&#233;ranger : La nativit&#233; de S. Jean-Baptiste&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nbTrait&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nhTrait&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes Trait&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;Trait&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tractus. &lt;i&gt;Ps. 20, 3-4.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Trait&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Desid&#233;rium &#225;nim&#230; eius tribu&#237;sti ei : et volunt&#225;te labi&#243;rum eius non fraud&#225;sti eum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous lui avez accorde le d&#233;sir de son c&#339;ur, et vous ne l'avez point frustr&#233; de la demande de ses l&#232;vres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Qu&#243;niam pr&#230;ven&#237;sti eum in benedicti&#243;nibus dulc&#233;dinis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Car vous l'avez pr&#233;venu des plus douces b&#233;n&#233;dictions.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Posu&#237;sti in c&#225;pite eius cor&#243;nam de l&#225;pide preti&#243;so.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous avez mis sur sa t&#232;te une couronne de pierres pr&#233;cieuses.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 63-1, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Paul Warnefrid. XIIIe si&#232;cle. On raconte que le pieux diacre Paul Warnefrid, au moment d'entonner l'Exs&#250;ltet le samedi saint, fut soudain priv&#233; de sa voix. Invoquant alors celui dont la naissance mit fin au mutisme d'un p&#232;re, il vit Jean-Baptiste exaucer sa pri&#232;re et composa alors les Hymnes de cette f&#234;te. L'air primitif sur lequel on chantait l'Hymne de V&#234;pres, offrait cette particularit&#233; que la syllabe initiale de chaque h&#233;mistiche s'&#233;levait d'un degr&#233; sur la pr&#233;c&#233;dente dans l'&#233;chelle des sons ; on obtenait, en les rapprochant, la s&#233;rie des notes fondamentales qui forment la base de notre gamme actuelle. Guy d'Arrezzo introduisit l'usage de donner aux notes elles-m&#234;mes les noms de ces syllabes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 1, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Paul Warnefrid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jer. 1, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jer. 1, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jer. 1, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 1, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 1, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Marc. 1, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 1, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jer. 1, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jer. 1, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jer. 1, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 49, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 15 &amp; 66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 57, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 1, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 5, 35.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 5, 35.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 1, 23.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 62.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 49, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 49, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 49, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 63.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 62.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 76.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Paul Warnefrid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Vierge, Docteur / Proph&#232;te, Martyr.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Marc 4,8. &#171; Une autre partie tomba dans une bonne terre, et elle donna du fruit qui montait et croissait, de sorte qu'un grain rapporta trente, un autre soixante, et un autre cent. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 15 et 66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 64.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 62.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 76.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb52&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh52&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 52&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;52&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Paul Warnefrid. XIIIe si&#232;cle. On raconte que le pieux diacre Paul Warnefrid, au moment d'entonner l'Exs&#250;ltet le samedi saint, fut soudain priv&#233; de sa voix. Invoquant alors celui dont la naissance mit fin au mutisme d'un p&#232;re, il vit Jean-Baptiste exaucer sa pri&#232;re et composa alors les Hymnes de cette f&#234;te. L'air primitif sur lequel on chantait l'Hymne de V&#234;pres, offrait cette particularit&#233; que la syllabe initiale de chaque h&#233;mistiche s'&#233;levait d'un degr&#233; sur la pr&#233;c&#233;dente dans l'&#233;chelle des sons ; on obtenait, en les rapprochant, la s&#233;rie des notes fondamentales qui forment la base de notre gamme actuelle. Guy d'Arrezzo introduisit l'usage de donner aux notes elles-m&#234;mes les noms de ces syllabes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb53&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh53&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 53&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;53&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 15 et 66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb54&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh54&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 54&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;54&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Vigile de la Nativit&#233; de St Jean-Baptiste</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article199</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article199</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:58Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire La journ&#233;e de je&#251;ne pr&#233;paratoire &#224; la f&#234;te de St Jean est attest&#233;e &#224; Rome d&#232;s la seconde moiti&#233; du VIe si&#232;cle. Dans certaines r&#233;gions, la f&#234;te &#233;tait pr&#233;c&#233;d&#233;e d'un &#8216;car&#234;me' (concile de Seligenstadt, 1023 : 14 jours de je&#251;ne et d'abstinence, interdiction de c&#233;l&#233;brer les mariages). Guillaume Durand, au XIIIe si&#232;cle, indique que ce &#8216;troisi&#232;me' car&#234;me fut ramen&#233; &#224; trois semaines &#224; cause de la &#8216;fragilit&#233; des hommes'. Il indique que le je&#251;ne du 23 juin permet de communier &#224; la vie aust&#232;re (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton34-20-6234c.gif?1780066447' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Flicoteaux, la No&#235;l d'&#233;t&#233;&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;Dom Flicoteaux, la No&#235;l d'&#233;t&#233;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La journ&#233;e de je&#251;ne pr&#233;paratoire &#224; la f&#234;te de St Jean est attest&#233;e &#224; Rome d&#232;s la seconde moiti&#233; du VIe si&#232;cle. Dans certaines r&#233;gions, la f&#234;te &#233;tait pr&#233;c&#233;d&#233;e d'un &#8216;car&#234;me' (concile de Seligenstadt, 1023 : 14 jours de je&#251;ne et d'abstinence, interdiction de c&#233;l&#233;brer les mariages). Guillaume Durand, au XIIIe si&#232;cle, indique que ce &#8216;troisi&#232;me' car&#234;me fut ramen&#233; &#224; trois semaines &#224; cause de la &#8216;fragilit&#233; des hommes'&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rationale, VII, 14.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il indique que le je&#251;ne du 23 juin permet de communier &#224; la vie aust&#232;re du Pr&#233;curseur dans le d&#233;sert&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 23 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 23 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;In Vigilia Nativitatis S. Ioannis Baptist&#230;&lt;/h2&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Vigile de la Nativit&#233; de Saint Jean-Baptiste&lt;/h2&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;II classis (ante CR 1960 : simplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;II&#232;me classe (avant 1960 : simple)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Luc. 1, 13,15 et 14.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ne t&#237;meas, Zachar&#237;a, exaud&#237;ta est or&#225;tio tua : et El&#237;sabeth uxor tua p&#225;riet tibi f&#237;lium, et voc&#225;bis nomen eius Io&#225;nnem : et erit magnus coram D&#243;mino : et Sp&#237;ritu Sancto repl&#233;bitur adhuc ex &#250;tero matris su&#230; : et multi in nativit&#225;te eius gaud&#233;bunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ne crains point, Zacharie : car ta pri&#232;re a &#233;t&#233; exauc&#233;e et ta femme &#201;lisabeth enfantera un fils, auquel tu donneras le nom de Jean : il sera grand devant le Seigneur : et il sera rempli du Saint-Esprit d&#232;s le sein de sa m&#232;re : et beaucoup se r&#233;jouiront de sa naissance.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 20, 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#243;mine, in virt&#250;te tua l&#230;t&#225;bitur rex : et super salut&#225;re tuum exsult&#225;bit vehem&#233;nter.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seigneur, le roi se r&#233;jouira dans votre force : et il tressaillira d'une vive all&#233;gresse, parce que vous l'aurez sauv&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Non dicitur&lt;/font&gt; Gl&#243;ria in excelsis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;On ne dit pas le&lt;/font&gt; Gl&#243;ria in excelsis.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pr&#230;sta, qu&#509;sumus, omnipotens Deus : ut familia tua per viam sal&#250;tis incedat ; et, be&#225;ti Io&#225;nnis Pr&#230;curs&#243;ris hortam&#233;nta sect&#225;ndo ad eum, quem pr&#230;d&#237;xit, secura perveniat, D&#243;minum nostrum Iesum Christum, F&#237;lium tuum : Qui tecum vivit et regnat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qu'il vous plaise, &#244; Dieu tout-puissant, d'accorder &#224; votre famille de marcher dans la voie du salut ; afin que, fid&#232;le aux enseignements du bienheureux Jean, le Pr&#233;curseur, elle parvienne s&#251;rement jusqu'&#224; celui qu'il eut mission d'annoncer, notre Seigneur J&#233;sus-Christ, votre Fils, qui avec vous&#8230;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ierem&#237;&#230; Proph&#233;t&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Lecture du Proph&#232;te J&#233;r&#233;mie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ier. 1, 4-10.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In di&#233;bus illis : Factum est verbum D&#243;mini ad me, di-cens : Pri&#250;squam te form&#225;rem in &#250;tero, novi te : et &#225;ntequam ex&#237;res de vulva, sanctific&#225;ri te, et proph&#233;tam in g&#233;ntibus dedi te. Et dixi : A a a, D&#243;mine Deus : ecce, n&#233;scio loqui, quia puer ego sum. Et dixit D&#243;minus ad me : Noli d&#237;cere : Puer sum ; qu&#243;niam ad &#243;mnia, qu&#230; mittam te, ibis : et univ&#233;rsa, qu&#230;c&#250;mque mand&#225;vero tibi, l&#243;queris. Ne t&#237;meas a f&#225;cie e&#243;rum : quia tecum ego sum, ut &#233;ruam te, dicit D&#243;minus. Et misit D&#243;minus manum suam, et t&#233;tigit os meum : et dixit D&#243;minus ad me : Ecce, dedi verba mea in ore tuo ; ecce, const&#237;tui te h&#243;die super gentes et super regna, ut ev&#233;llas, et d&#233;struas et disp&#233;rdas et d&#237;ssipes et &#230;d&#237;fices et plantes : dicit D&#243;minus omn&#237;potens.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ces jours-l&#224;, le Seigneur m'adressa la parole et me dit : Avant que je t'eusse form&#233; dans les entrailles de ta m&#232;re, je t'ai connu ; avant que tu fusses sorti de son sein, je t'ai sanctifi&#233;, et je t'ai &#233;tabli proph&#232;te parmi les nations. Je r&#233;pondis Ah, ah, ah, Seigneur Dieu, je ne sais point parler, car je suis un enfant. Et le Seigneur me dit : Ne dis pas : Je suis un enfant ; car tu iras partout o&#249; je t'enverrai, et tu diras tout ce que je te commanderai. Ne les crains pas, car je suis avec toi pour te d&#233;livrer, dit le Seigneur. Alors le Seigneur &#233;tendit sa main et toucha ma bouche, et le Seigneur me dit : Voici que je mets mes paroles dans ta bouche ; voici que je t'&#233;tablis aujourd'hui sur les nations et sur les royaumes, pour que tu arraches et que tu d&#233;truises, et pour que tu perdes, et pour que tu dissipes, et pour que tu b&#226;tisses, et pour que tu plantes. Ainsi parle le Seigneur tout-puissant.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ioann., 1, 6-7.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fuit homo missus a Deo, cui nomen erat Io&#225;nnes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;II y eut un homme envoy&#233; de Dieu, dont le nom &#233;tait Jean.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Hic venit, ut testim&#243;nium perhib&#233;ret de l&#250;mine, par&#225;re D&#243;mino plebem perf&#233;ctam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il vint pour rendre t&#233;moignage &#224; la lumi&#232;re et pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Initium sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Commencement du Saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 1, 5-17.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fuit in di&#233;bus Her&#243;dis, regis Iud&#509;&#230;, sac&#233;rdos quidam n&#243;mine Zachar&#237;as, de vice Ab&#237;a, et uxor ill&#237;us de fili&#225;bus Aaron, et nomen eius El&#237;sabeth. Erant autem iusti ambo ante Deum, inced&#233;ntes in &#243;mnibus mand&#225;tis et iustificati&#243;nibus D&#243;mini sine quer&#233;la, et non erat illis f&#237;lius, eo quod esset El&#237;sabeth st&#233;rilis, et ambo process&#237;ssent in di&#233;bus suis. Factum est autem, cum sacerd&#243;tio funger&#225;tur in &#243;rdine vicis su&#230; ante Deum, sec&#250;ndum consuet&#250;dinem sacerd&#243;tii, sorte &#233;xiit, ut inc&#233;nsum p&#243;neret, ingr&#233;ssus in templum D&#243;mini : et omnis multit&#250;do p&#243;puli erat orans foris hora inc&#233;nsi. App&#225;ruit autem illi Angelus D&#243;mini, stans a dextris alt&#225;ris inc&#233;nsi. Et Zacharias turb&#225;tus est, videns, et timor &#237;rruit super eum. Ait autem ad illum Angelus : Ne t&#237;meas, Zachar&#237;a, qu&#243;niam exaud&#237;ta est deprec&#225;tio tua : et uxor tua El&#237;sabeth p&#225;riet tibi f&#237;lium, et voc&#225;bis nomen eius Io&#225;nnem : et erit g&#225;udium tibi et exsult&#225;tio, et multi in nativit&#225;te eius gaud&#233;bunt : erit enim magnus coram D&#243;mino : et vinum, et s&#237;ceram non bibet, et Sp&#237;ritu Sancto repl&#233;bitur adhuc ex &#250;tero matris su&#230; : et multos fili&#243;rum Isra&#235;l conv&#233;rtet ad D&#243;minum, Deum ips&#243;rum : et ipse pr&#230;c&#233;det ante illum in sp&#237;ritu et virt&#250;te El&#237;&#230; : ut conv&#233;rtat corda patrum in f&#237;lios, et incr&#233;dulos ad prud&#233;ntiam iust&#243;rum, par&#225;re D&#243;mino plebem perf&#233;ctam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Aux jours d'H&#233;rode, roi de Jud&#233;e, il y avait un pr&#234;tre nomm&#233; Zacharie, de la classe d'Abia ; et sa femme &#233;tait d'entre les filles d'Aaron, et s'appelait &#201;lisabeth. Ils &#233;taient tous deux justes devant Dieu marchant sans reproche dans tous les commandements et tous les pr&#233;ceptes du Seigneur. Et ils n'avaient pas d'enfant, parce qu'&#201;lisabeth &#233;tait st&#233;rile, et qu'ils &#233;taient tous deux avanc&#233;s en &#226;ge. Or il arriva, lorsqu'il accomplissait devant Dieu les fonctions du sacerdoce selon le rang de sa classe, qu'il lui &#233;chut par le sort, d'apr&#232;s la coutume &#233;tablie entre les pr&#234;tres, d'entrer dans le temple du Seigneur pour y offrir l'encens. Et toute la multitude du peuple &#233;tait dehors, en pri&#232;re, &#224; l'heure de l'encens. Et un ange du Seigneur lui apparut, se tenant debout &#224; la droite de l'autel de l'encens. Zacharie fut troubl&#233; en le voyant, et la frayeur le saisit. Mais l'ange lui dit : Ne crains point, Zacharie, car ta pri&#232;re a &#233;t&#233; exauc&#233;e, et ta femme &#201;lisabeth t'enfantera un fils, auquel tu donneras le nom de Jean. II sera pour toi un sujet de joie et d'all&#233;gresse et beaucoup se r&#233;jouiront de sa naissance, car il sera grand devant le Seigneur. Il ne boira pas de vin ni de liqueur enivrante, et il sera rempli du Saint-Esprit d&#232;s le sein de sa m&#232;re ; et il convertira un grand nombre des enfants d'Isra&#235;l au Seigneur ton Dieu. Et il marchera devant lui dans l'esprit et la vertu d'&#201;lie, pour ramener les c&#339;urs des p&#232;res vers leurs enfants, et les incr&#233;dules &#224; la prudence des justes, de mani&#232;re &#224; pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 8, 6-7.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Gl&#243;ria et hon&#243;re coron&#225;sti eum : et constitu&#237;sti eum super &#243;pera m&#225;nuum tu&#225;rum, D&#243;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous l'avez couronn&#233; de gloire et d'honneur, et vous l'avez &#233;tabli sur les ouvrages de vos mains, Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;M&#250;nera, D&#243;mine, obl&#225;ta sanct&#237;fica : et, interced&#233;nte be&#225;to Io&#225;nne Baptista, nos per h&#230;c a peccat&#243;rum nostr&#243;rum m&#225;culis em&#250;nda. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Rendez saints, &#244; Seigneur, les dons qui vous sont offerts, et en &#233;gard &#224; eux ainsi qu'&#224; l'intercession du bienheureux Jean-Baptiste, purifiez-nous des taches de nos p&#233;ch&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ps. 20, 6.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Magna est gl&#243;ria eius in salut&#225;ri tuo : gl&#243;riam et magnum dec&#243;rem &#237;mpones super eum, D&#243;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sa gloire est grande, gr&#226;ce &#224; votre salut, vous le couvrirez de gloire et d'un honneur immense, Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Be&#225;ti Io&#225;nnis Bapt&#237;st&#230; nos, D&#243;mine, pr&#230;cl&#225;ra comit&#233;tur or&#225;tio : et, quem vent&#250;rum esse pr&#230;d&#237;xit, poscat nobis fore plac&#225;tum, D&#243;minum nostrum Iesum Christum, F&#237;lium tuum : Qui tecum vivit et regnat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que la pri&#232;re puissante du Bienheureux Jean-Baptiste, &#244; Seigneur, s'unisse &#224; la n&#244;tre et qu'elle demande qu'il nous soit favorable, celui dont il a pr&#233;dit la venue, notre Seigneur J&#233;sus-Christ votre Fils, qui avec vous&#8230;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;i&gt;Aux jours d'H&#233;rode, roi de Jud&#233;e, il y eut un pr&#234;tre nomm&#233; Zacharie, de la classe d'Abia ; et son &#233;pouse, d'entre les filles d'Aaron, s'appelait &#201;lisabeth. Et le reste.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hom&#233;lie de saint Ambroise, &#201;v&#234;que.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Premi&#232;re le&#231;on.&lt;/i&gt; La divine &#201;criture nous apprend qu'il ne suffit pas d'exalter les vertus de ceux qui sont dignes de louanges, mais qu'il faut encore louer leurs parents : la vertu, transmise comme un h&#233;ritage de puret&#233; sans tache, sera par l&#224; plus &#233;clatante dans ceux que nous louerons. Quel autre but en effet a pu avoir le saint &#201;vang&#233;liste en ce passage, sinon d'anoblir saint Jean-Baptiste en parlant de ses parents, de ses miracles, de ses vertus, de sa mission, de son martyre ? C'est ainsi que la m&#232;re de Samuel, Anne, est glorifi&#233;e ; c'est ainsi qu'Isaac re&#231;oit de ses parents cette illustration de la pi&#233;t&#233; qu'il transmit &#224; sa post&#233;rit&#233;. Zacharie &#233;tait donc pr&#234;tre, et de plus, pr&#234;tre de la classe d'Abia, c'est-&#224;-dire illustre entre les illustres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Deuxi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; &#171; Et sa femme, est-il dit, &#233;tait d'entre les filles d'Aaron &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 5.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ce n'est donc pas seulement &#224; ses parents, mais &#224; ses anc&#234;tres, que remonte l'illustration de saint Jean ; ce n'&#233;tait pas par les honneurs de la puissance s&#233;culi&#232;re, mais par la religion qu'&#233;tait v&#233;n&#233;rable la lign&#233;e de sa famille. De tels anc&#234;tres convenaient au pr&#233;curseur du Christ : il ne devait pas recevoir en naissant, mais tenir de ses p&#232;res et avoir comme un h&#233;ritage, la foi &#224; l'av&#232;nement du Seigneur pour la pr&#234;cher. &#171; Ils &#233;taient tous deux justes devant Dieu, est-il dit, marchant sans reproche dans les commandements et toutes les lois du Seigneur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 6.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Que r&#233;pondront &#224; cela, ceux qui cherchent des excuses pour leurs p&#233;ch&#233;s et pr&#233;tendent que l'homme ne peut vivre sans p&#233;cher souvent ? Ils s'appuient sur un petit verset du livre de Job : &#171; Personne n'est exempt de tache, pas m&#234;me celui qui n'a v&#233;cu qu'un jour sur terre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Job. 14, 4, sec. LXX.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Troisi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; On peut leur demander d'abord de d&#233;finir ce que veut dire : un homme sans p&#233;ch&#233; ; est-ce de n'avoir jamais p&#233;ch&#233;, ou d'avoir cess&#233; de p&#233;cher ? S'ils pensent qu'&#234;tre sans p&#233;ch&#233;, c'est n'avoir jamais p&#233;ch&#233;, j'y consens. Car &#171; tous ont p&#233;ch&#233; et ont besoin de la gloire de Dieu &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. 3, 23.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais s'ils nient que celui qui a corrig&#233; ses anciens &#233;garements, et qui a transform&#233; sa vie de sorte qu'il a cess&#233; de p&#233;cher, puisse s'abstenir de p&#233;ch&#233;, je ne peux &#234;tre d'accord avec eux, puisque nous lisons : &#171; Le Seigneur a tellement aim&#233; l'&#201;glise qu'il l'a fait para&#238;tre devant lui une &#201;glise glorieuse, n'ayant ni tache, ni ride, ni rien de semblable, mais qu'il l'a faite sainte et immacul&#233;e &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ephes. 5, 25.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Au temps d'H&#233;rode, roi de Jud&#233;e, il y avait un pr&#234;tre nomm&#233; Zacharie, de la classe d'Abia ; sa femme, qui &#233;tait de la race d'Aaron, s'appelait &#201;lisabeth. Tous deux &#233;taient justes devant Dieu, suivant sans reproche en toutes choses la voie des commandements et ordonnances du Seigneur. Ils n'avaient point d'enfants, parce qu'&#201;lisabeth &#233;tait st&#233;rile, et que d&#233;j&#224; tous deux &#233;taient avanc&#233;s en &#226;ge. Or, il arriva que le tour de sa famille &#233;tant venu pour acquitter devant Dieu la charge du sacerdoce, Zacharie fut d&#233;sign&#233; du sort, selon ce qui s'observait entre les pr&#234;tres, pour offrir les parfums au dedans du temple du Seigneur. Toute la multitude du peuple &#233;tait en pri&#232;res dehors, &#224; cette heure de l'encens. Et voici qu'un ange du Seigneur apparut &#224; Zacharie, debout &#224; la droite de l'autel des parfums. Il se troubla &#224; cette vue, et fut saisi de frayeur. Mais l'ange lui dit : &#171; Ne craignez point, Zacharie, parce que votre pri&#232;re a &#233;t&#233; exauc&#233;e. Votre femme &#201;lisabeth vous donnera un fils, et vous l'appellerez Jean. Il vous sera un sujet de joie et d'all&#233;gresse, et beaucoup se r&#233;jouiront &#224; sa naissance. Car il sera grand devant le Seigneur ; il ne boira ni vin, ni liqueur enivrante, et il sera rempli du Saint-Esprit encore dans le sein de sa m&#232;re. Un grand nombre d'enfants d'Isra&#235;l seront convertis par lui au Seigneur leur Dieu, et lui-m&#234;me marchera devant le Seigneur dans l'esprit et la vertu d'Elie, pour ramener les c&#339;urs des p&#232;res &#224; leurs fils, rappeler les incr&#233;dules &#224; la prudence des justes, et pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 5-17.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette page, que l'&#201;glise nous fait lire aujourd'hui, est pr&#233;cieuse entre celles o&#249; sont consign&#233;es les annales de l'humanit&#233; ; car c'est ici le commencement de l'&#201;vangile, le premier mot de la bonne nouvelle du salut. Non que l'homme n'e&#251;t point eu, jusque-l&#224;, connaissance des desseins form&#233;s par le ciel pour le relever de sa chute et lui donner un Sauveur. Mais l'attente avait &#233;t&#233; longue, depuis le jour o&#249; la sentence port&#233;e contre le serpent maudit montrait dans l'avenir &#224; notre premier p&#232;re ce fils de la femme, qui devait gu&#233;rir l'homme et venger Dieu. D'&#226;ge en &#226;ge, il est vrai, la promesse s'&#233;tait d&#233;velopp&#233;e ; chaque g&#233;n&#233;ration, pour ainsi dire, avait vu le Seigneur par ses proph&#232;tes ajouter un trait nouveau au signalement de ce fr&#232;re de notre race, si grand par lui-m&#234;me que le Tr&#232;s-Haut l'appellerait son fils&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. 11, 7.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, si passionne de justice que, pour solder la dette du monde, il verserait tout son sang&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. LIII, 7.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Agneau dans son immolation, par sa douceur il dominerait la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XVI, 1.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; d&#233;sir&#233; des nations quoique sorti de Jess&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XI, 10.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, plus magnifique que Salomon&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLIV.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il exaucerait l'amour des pauvres &#226;mes rachet&#233;es : allant au-devant de leurs v&#339;ux, il s'annoncerait comme l'&#201;poux descendu des collines &#233;ternelles&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ose. II, 19 ; Gen, XLIX, 26.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Agneau charg&#233; des crimes du monde, &#201;poux attendu de l'&#201;pouse : tel &#233;tait donc ce fils de l'homme en m&#234;me temps Fils de Dieu, le Christ, le Messie promis &#224; la terre. Mais quand viendrait-il, ce d&#233;sir&#233; des peuples ? Qui d&#233;signerait au monde son Sauveur, qui conduirait l'&#201;pouse &#224; l'&#201;poux ? Le genre humain, sorti en pleurs de l'&#201;den, &#233;tait rest&#233; les yeux fix&#233;s sur l'avenir. Jacob, mourant, saluait de loin ce fils aim&#233; dont la puissance &#233;galerait celle du lion ; dont les c&#233;lestes charmes, relev&#233;s encore dans le sang des raisins, ineffable myst&#232;re, faisaient l'objet de ses contemplations inspir&#233;es sur sa couche fun&#232;bre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. XLIX, 9-12, 18.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Au nom de la gentilit&#233;, du fumier o&#249; sa chair s'en allait en lambeaux, Job r&#233;pondait &#224; la ruine par un acte de sublime esp&#233;rance en son R&#233;dempteur et son Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Job. XIX, 25-27.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Haletante sous l'effort de son mal et l'ardeur de ses aspirations, l'humanit&#233; voyait s'accumuler les si&#232;cles, sans que la mort qui la consumait suspend&#238;t ses ravages, sans que le d&#233;sir du Dieu attendu cess&#226;t de grandir en son c&#339;ur. Aussi, de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration, quel redoublement de pri&#232;res ; que d'impatience croissante en ses supplications ! Que ne brisez-vous les barri&#232;res du ciel, et ne descendez-vous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. LXIV, 1.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Assez de promesses, s'&#233;crient pour l'&#201;glise de ces temps le d&#233;vot saint Bernard et tous les P&#232;res, commentant le premier verset du Cantique ; assez de figures et d'ombres, assez parl&#233; par d'autres. Je n'entends plus Mo&#239;se, les proph&#232;tes sont sans voix ; la loi qu'ils apportaient n'a point rendu la vie &#224; mes morts&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;IV Reg. IV, 31.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et qu'ai-je affaire au b&#233;gaiement de leurs bouches profanes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ex. IV, 10 ; Isai. VI, 5.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, moi &#224; qui le Verbe s'annonce ? Les parfums d'Aaron ne valent point l'huile d'all&#233;gresse r&#233;pandue par le P&#232;re sur celui que j'attends&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLIV, 8.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Plus d'envoy&#233;s, ni de serviteurs : apr&#232;s tant de messages, que lui-m&#234;me vienne enfin !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et, prostern&#233;e dans la personne des plus dignes de ses fils sur les hauteurs du Carmel, l'&#201;glise de l'attente ne se rel&#232;vera pas que le signe tr&#232;s prochain de la pluie du salut ne paraisse au ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;III Reg. 42-46.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Vainement, jusqu'&#224; sept fois, lui sera-t-il r&#233;pondu que rien ne se l&#232;ve du c&#244;t&#233; de la mer ; prolongeant sa pri&#232;re et ses pleurs, maintenant dans la poussi&#232;re ses l&#232;vres alt&#233;r&#233;es par l'interminable s&#233;cheresse, elle attendra que se montre la nu&#233;e f&#233;conde apportant Dieu sous des traits humains. Alors, oubliant ses longs je&#251;nes et l'&#233;puisement des ann&#233;es, elle se redressera dans la vigueur de sa jeunesse premi&#232;re ; remplie de l'all&#233;gresse annonc&#233;e par l'ange, elle suivra dans la joie l'Elie nouveau dont ce jour de vigile nous promet pour demain la naissance, le pr&#233;curseur pr&#233;destin&#233; courant comme l'ancien &#201;lie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, mais plus v&#233;ritablement que lui, devant le char du roi d'Isra&#235;l.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous empruntons au Br&#233;viaire Mozarabe cette belle formule liturgique, qui nous introduira pleinement dans l'esprit de la f&#234;te.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;CAPITULA.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Adsunt, Domine, principia christian&#230; l&#230;titi&#230;, quibus olim nasciturum in carne Verbum vox sanctificata pr&#230;cessit, et luminis ortum lucis protestator insigniter nuntiavit : ex quo et christian&#230; fidei sacramenta, et salutaris lavacri prodierunt insignia : cujus conceptus miraculum, cujus nativitas gaudium approbatur ; qu&#230;sumus ergo, ut qui natalem nunc Pr&#230;cursoris tui ovantes suscipimus, ad festum quoque natalis tui purgatis cordibus accedamus : ut vox, qu&#230; te pr&#230;dicavit in eremo, nos purget in s&#230;culo ; et qui viam venturo Domino pr&#230;parans corpora viventium suo lavit baptismate, nostra nunc corda suis precibus a vitiis et errore depurget : qualiter Vocis sequentes vestigia, ad Verbi mereamur pervenire promissa.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voici commencer la joie chr&#233;tienne, &#244; Seigneur ! Le Verbe &#224; na&#238;tre dans la chair est pr&#233;c&#233;d&#233; d'une Voix qui l'annonce dans la saintet&#233; ; le lever de la lumi&#232;re a pour avant-coureur un insigne t&#233;moin de ses rayons. Par lui &#233;clatent les myst&#232;res de la foi nouvelle ; il manifeste le bain du salut. Sa conception est un prodige ; sa naissance est proclam&#233;e la joie du monde. Nous donc qui dans l'all&#233;gresse accueillons maintenant la naissance de votre pr&#233;curseur, puissions-nous dans un c&#339;ur purifi&#233; solenniser aussi la f&#234;te de votre naissance ! Que la voix qui vous pr&#234;cha au d&#233;sert nous purifie dans le si&#232;cle. Pr&#233;parant les sentiers du Seigneur qui devait venir, le Pr&#233;curseur lavait dans son bapt&#234;me les corps de ceux qui vivaient en ce temps ; que maintenant, par sa pri&#232;re, il d&#233;livre nos c&#339;urs des vices et du mensonge : en sorte que, marchant &#224; la suite de la Voix, nous m&#233;ritions de parvenir aux promesses du Verbe.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Ajoutons les deux Oraisons suivantes du Sacramentaire G&#233;lasien.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;ORAISONS.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Beati nos, Domine, Baptist&#230; Johannis oratio, et intelligere Christi tui mysterium postulet et mereri.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que la pri&#232;re du bienheureux Jean-Baptiste nous obtienne, Seigneur, et de comprendre et de m&#233;riter le myst&#232;re de votre Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Omnipotens sempiterne Deus, qui instituta legalia et sanctorum pr&#230;conia Prophetarum in diebus beati Baptist&#230; Johannis implesti : pr&#230;sta qu&#230;sumus, ut, cessantibus significationum figuris, ipsa sui manifestatione Veritas eloquatur, Jesus Christus Dominus noster.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu tout-puissant et &#233;ternel, qui, dans les jours du bienheureux Jean-Baptiste, avez accompli ce qu'annon&#231;aient les prescriptions l&#233;gales et les oracles des saints proph&#232;tes ; faites, nous vous en supplions, que, toute figure cessant, se manifeste et parle elle-m&#234;me la V&#233;rit&#233;, J&#233;sus-Christ notre Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;&lt;center&gt;La sainte veill&#233;e en l'honneur de saint Jean-Baptiste. &lt;br class='manualbr' /&gt;Station au Latran.&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Le peuple romain conserve encore fid&#232;lement l'usage de veiller cette nuit dans le voisinage du campus lateranensis. Autrefois cependant les fid&#232;les veillaient ainsi au Latran pour prendre d&#233;votement part &#224; l'Office nocturne qui, au moyen &#226;ge, se c&#233;l&#233;brait dans la basilique du Sauveur. Mais, quand le clerg&#233; en abandonna l'usage, le peuple continua sa tradition ; et, puisqu'il trouvait closes les portes de la basilique, il se r&#233;fugia dans les cabarets.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le culte de saint Jean-Baptiste au Latran date au moins du pontificat du pape Hilaire, qui &#233;leva deux oratoires, &#224; gauche et &#224; droite du baptist&#232;re de Sixte III, en souvenir du danger auquel il avait &#233;chapp&#233; lors du fameux latrocinium Ephesinum&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le brigandage d'&#201;ph&#232;se, Cf. Wikipedia.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'un &#233;tait d&#233;di&#233; &#224; saint Jean &#233;vang&#233;liste et portait cette inscription :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;LIBERATORl &#8226; SVO &#8226; BEATO &#8226; IOHANNI &#8226; EVANGELIST&#198; &#8226; HILARVS &lt;br class='manualbr' /&gt;EPISCOPVS &#8226; FAMVLVS &#8226; XPI&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;L'autre &#233;tait en l'honneur de saint Jean-Baptiste :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#8224; HILARVS &#8226; EPISCOPVS &#8226; SANCT&#198; &#8226; PLEBI &#8226; DEI &#8224;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Ces deux oratoires devinrent par la suite si c&#233;l&#232;bres qu'ils donn&#232;rent leur nom &#224; la basilique du Latran elle-m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe vigiliale de saint Jean, avec le je&#251;ne qui la pr&#233;c&#232;de, est indiqu&#233;e non seulement dans le Sacramentaire L&#233;onien, mais m&#234;me dans le Laterculum de Berne du Martyrologe Hi&#233;ronymien. Les lectures indiqu&#233;es par les listes du manuscrit de W&#252;rzbourg correspondent exactement &#224; celles du Missel romain.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La m&#233;lodie de l'antienne d'intro&#239;t est un des morceaux les plus exquis de l'art gr&#233;gorien, comme en g&#233;n&#233;ral le chant de presque toutes les messes de vigiles, de pr&#233;f&#233;rence aux messes des solennit&#233;s elles-m&#234;mes. Cette anomalie surprendra peut-&#234;tre ; mais l'&#233;tonnement cessera si l'on r&#233;fl&#233;chit qu'actuellement ces messes vigiliales sont c&#233;l&#233;br&#233;es selon un rite triste et p&#233;nitentiel le jour pr&#233;c&#233;dant la f&#234;te, tandis qu'au contraire, pour les anciens, le Sacrifice solennel au terme de la Vigile nocturne &#233;tait la messe festive de Communion g&#233;n&#233;rale. &#192; l'origine, c'&#233;tait m&#234;me l'unique messe c&#233;l&#233;br&#233;e les jours de grande solennit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Intro&#239;t (Luc., I, 13, 15, 14) : &#171; Ne crains pas, &#244; Zacharie, car ta pri&#232;re a &#233;t&#233; exauc&#233;e. &#201;lisabeth ton &#233;pouse te donnera un fils et tu l'appelleras Jean. Il sera grand devant Dieu, et d&#232;s le sein de sa m&#232;re, il sera rempli de la gr&#226;ce du Saint-Esprit. Sa naissance apportera la joie &#224; beaucoup &#187;. &#8212; Suit le psaume 20 : &#171; Seigneur, le Roi se r&#233;jouira dans votre puissance et il exulte pour votre salut &#187;. Jean commence l&#224; o&#249; d'autres pourraient &#224; peine se promettre d'arriver. Il repose encore dans le sein maternel, et d&#233;j&#224; la gr&#226;ce le p&#233;n&#232;tre tout entier ; aussi, devant ce Dieu qui seul est grand et pour qui tout est petit, cet enfant est le plus grand des fils de la femme, comme l'atteste l'&#201;vangile. Saint Jean-Baptiste est grand devant Dieu, parce qu'il fut toujours profond&#233;ment petit &#224; ses propres yeux, ne cherchant pas autre chose que la gloire de Dieu dans son propre abaissement. Illum oportet crescere, me autem minui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Jean est venu &#224; titre de pr&#233;curseur, pour pr&#233;parer la voie au Messie ; aussi aujourd'hui l'&#201;glise, dans la collecte, demande au Seigneur que, suivant la route de la p&#233;nitence et de la conversion du c&#339;ur, repr&#233;sent&#233;e par la doctrine de Jean-Baptiste, nous puissions arriver s&#251;rement au Christ qu'il annon&#231;a.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons-graduel est tir&#233; de saint Jean (I, 6-7) : &#171; II y eut un homme du nom de Jean, envoy&#233; de Dieu. Il vint rendre t&#233;moignage &#224; la Lumi&#232;re, et pr&#233;parer au Seigneur un peuple fid&#232;le &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean rendit un triple t&#233;moignage &#224; la Lumi&#232;re. Sa vie surhumaine elle-m&#234;me &#233;tait avant tout une lumi&#232;re et un prodige permanent. Ille erat lucerna ardens et lucens. &#8212; A sa vie de puret&#233; et d'effrayante p&#233;nitence, Jean-Baptiste unit la lumi&#232;re de son inlassable et intr&#233;pide pr&#233;dication, si bien que la Synagogue elle-m&#234;me put s'en glorifier un instant, croyant qu'il &#233;tait le Messie promis. Enfin, accr&#233;dit&#233; par cette double splendeur de la saintet&#233; et du z&#232;le, il fit au monde, et en particulier au juda&#239;sme, la pr&#233;sentation officielle et solennelle du Christ attendu : Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit peccatum mundi. C'est le troisi&#232;me t&#233;moignage rendu par Jean &#224; la Lumi&#232;re, et c'est ainsi qu'il cl&#244;t le ch&#339;ur des proph&#232;tes et inaugure celui des &#233;vang&#233;listes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique (Luc., I, 5-17) traite de l'apparition de l'archange Gabriel au pr&#234;tre Zacharie et de la promesse divine faite &#224; celui-ci, malgr&#233; son &#226;ge avanc&#233;, de la naissance d'un enfant dont le nom serait Jean. Il est des chefs-d'&#339;uvre exclusivement divins, dont Dieu semble saintement jaloux d'&#233;carter tout instrument humain, afin qu'&#224; Lui seul la gloire en soit rendue. C'est pourquoi il attend pour les accomplir que la nature ait &#233;puis&#233; ses derni&#232;res ressources. Quand l'homme n'a plus d'esp&#233;rance, alors sonne l'heure de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'offrande des oblations est celle de la messe de la vigile de saint Thomas le 20 d&#233;cembre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici la belle collecte qui pr&#233;lude &#224; l'anaphore : &#171; Que vous soient consacr&#233;es, Seigneur, ces oblations ; par leurs m&#233;rites et par les pri&#232;res du bienheureux Jean-Baptiste, purifiez-nous de la souillure du p&#233;ch&#233; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui, le Sacramentaire L&#233;onien a une pr&#233;face sp&#233;ciale fort longue, mais tr&#232;s profonde et tr&#232;s belle : Vere dignum etc... exhibentes solemne ieiunium quo beati lohannis Baptist&#230; natalitia celebramus : cuius genitor eum Verbi Dei nuntium dubitans nasciturum, vocis est privatus officia, et eodem recepit nascente sermonem ; quique, Angelo promittente, dum non credit, obmutuit, magnifici pr&#230;conis exortu, et loquens factus est et propheta. Materque pariter sterilis, &#230;voque, non solum puerperio f&#230;cunda, processit ; sed etiam quo beat&#230; Mari&#230; fructum sedula benedictione reciperet, Spiritu divinitatis impleta est ; ipseque progenitus, utpote vi&#230; c&#230;lestis assertor, viam Domino monuit pr&#230;parari ; seraque in suprema parentum &#230;tate concretus et editus, procreandum novissimis temporibus disseruit Redemptorem... Per quem maiestatem tuam.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne durant la Communion du peuple est semblable elle aussi &#224; celle de la vigile de saint Thomas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici la collecte d'action de gr&#226;ces : &#171; Seigneur, que la puissante intercession du bienheureux Jean-Baptiste nous assiste, et qu'il supplie maintenant de se montrer cl&#233;ment envers nous Celui qu'il annon&#231;a comme devant venir, J&#233;sus-Christ notre Seigneur &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La grandeur de Jean r&#233;side dans sa mission de pr&#233;parer les voies &#224; J&#233;sus-Christ. Il n'&#233;tait donc pas pour lui-m&#234;me, mais pour J&#233;sus-Christ, pour sa plus grande gloire, et c'est l&#224; la v&#233;ritable humilit&#233;, fondement de toute r&#233;elle grandeur devant Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Beaucoup se r&#233;jouiront de sa naissance.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Vigile.&lt;/strong&gt; &#8212; Nous nous pr&#233;parons aujourd'hui &#224; c&#233;l&#233;brer une f&#234;te qui appartient au cercle le plus intime de l'ann&#233;e liturgique, la naissance du Pr&#233;curseur du Seigneur. C'est une sorte d'Avent et une seconde annonce de la naissance du Seigneur (la premi&#232;re est l'Annonciation de la Sainte Vierge). Cette annonce eut lieu six mois avant No&#235;l. La f&#234;te est avant tout une f&#234;te de R&#233;demption, une f&#234;te de joie, &#224; cause de la R&#233;demption qui va venir. La vigile d'aujourd'hui a comme myst&#232;re particulier la promesse de la naissance du Baptiste faite par l'ange Gabriel &#224; Zacharie dans le temple. Nous entendons cette promesse d&#232;s notre entr&#233;e dans l'&#233;glise ; l'&#201;vangile l'annonce express&#233;ment ; dans la pri&#232;re des Heures saint Ambroise nous en entretient. Dans son hom&#233;lie, il expose que la Sainte &#201;criture ne se contente pas de louer les saints personnages, elle loue aussi leurs parents ; c'est le cas par exemple pour Samuel et Isaac, c'est &#233;galement le cas pour Zacharie dont on indique la classe sacerdotale ; on indique aussi les anc&#234;tres d'&#201;lisabeth. La le&#231;on de la messe nous rapporte, au sens litt&#233;ral, la vocation de J&#233;r&#233;mie. La liturgie applique ce passage &#224; saint Jean. Il convient tr&#232;s bien au Pr&#233;curseur, qui fut sanctifi&#233; dans le sein de sa m&#232;re et re&#231;ut la mission de pr&#234;cher hardiment la p&#233;nitence : &#171; Avant de te former dans le sein maternel je te connais, et, avant que tu voies la lumi&#232;re du monde, je t'ai sanctifi&#233; et je t'ai &#233;tabli proph&#232;te sur les peuples &#187;. &#171; Voici que je t'&#233;tablis aujourd'hui sur les peuples et sur les royaumes pour arracher et pour abattre, pour perdre et pour d&#233;truire, pour b&#226;tir et pour planter &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;Importance de saint Jean.&lt;/strong&gt; &#8212; Il est certain que l'un des r&#244;les d'une vigile est de nous faire mieux conna&#238;tre la f&#234;te ou le saint. Aussi nous devrions prendre aujourd'hui l'&#201;vangile en main pour &#233;tudier le grand homme auquel le Seigneur a d&#233;cern&#233; un si magnifique &#233;loge. Rarement l'&#201;criture Sainte nous pr&#233;sente la vie d'un saint d'une mani&#232;re aussi compl&#232;te que celle de saint Jean. Elle nous raconte sa conception, sa naissance et sa circoncision (Luc, chap. 1), le commencement de sa mission, sa pr&#233;dication, son t&#233;moignage rendu au Christ (Luc., chap. 3 ; Math., chap. 3 ; Jean, chap. l, chap. 3, v. 22-26), son arrestation, sa captivit&#233; et son martyre (Marc, VI, 4-29). Il faudrait r&#233;unir tous ces textes de l'&#201;criture.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous nous demandons pourquoi saint Jean jouit d'une telle consid&#233;ration dans la liturgie. Il est personnellement un tr&#232;s grand saint ; il est m&#234;me un des plus grands parmi ceux qui sont &#171; n&#233;s des femmes &#187;. Cependant ce n'est pas en cela que consiste son importance ; elle consiste dans le fait qu'il a annonc&#233; le R&#233;dempteur et lui a pr&#233;par&#233; les voies. Le Christ est le soleil, Jean est l'aurore. La liturgie, qui repr&#233;sente la venue du Christ d'une mani&#232;re tr&#232;s dramatique, veut aussi que son Pr&#233;curseur marche devant lui. Quelques exemples nous le montreront : &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; a) Quand, en hiver, le soleil monte &#224; l'horizon, l'&#201;glise c&#233;l&#232;bre la naissance du Christ ; quand le soleil commence &#224; d&#233;cliner, elle c&#233;l&#232;bre la naissance de saint Jean (25 d&#233;cembre &#8212; 24 juin). La liturgie r&#233;alise la parole du Baptiste : &#171; Il faut qu'il grandisse et que je diminue &#187;. &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; b) Pendant l'Avent, nous attendons le lever du divin Soleil &#224; No&#235;l ; Jean se tient devant nous comme l'aurore. &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; c) Aux Laudes, avant le lever du soleil du jour, qui est le symbole du Soleil eucharistique, l'&#201;glise chante, au Benedictus, l'&#233;loge du Pr&#233;curseur. &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; d) Enfin, quand la mort des chr&#233;tiens fait lever pour eux le Soleil &#233;ternel, l'&#201;glise chante encore sur leur tombe le Benedictus. Cette fois encore la liturgie salue dans saint Jean le Pr&#233;curseur du Christ.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Flicoteaux, la No&#235;l d'&#233;t&#233;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LE JEUNE PR&#201;PARATOIRE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Puisque, d&#232;s la fin du Ve si&#232;cle, la Nativit&#233; du Sauveur &#233;tait pr&#233;c&#233;d&#233;e de plusieurs semaines de p&#233;nitence, il parut tout naturel de pourvoir la Nativit&#233; de saint Jean d'une p&#233;riode de pr&#233;paration comparable &#224; l'Avent. Une solennit&#233; aussi importante que la No&#235;l d'&#233;t&#233; m&#233;ritait bien, pensait-on, qu'on s'y dispos&#226;t par un certain nombre de jours consacr&#233;s au je&#251;ne et &#224; l'abstinence. Nous ne saurions dire au juste &#224; quel moment prit naissance ce nouvel Avent qui n'a laiss&#233; de vestige ni dans la liturgie romaine, ni dans aucune liturgie occidentale. Mais il est incontestable qu'en diverses contr&#233;es, pendant plusieurs si&#232;cles et jusqu'&#224; une &#233;poque assez avanc&#233;e du moyen-&#226;ge, on pr&#233;ludait &#224; la solennit&#233; du 24 juin par une p&#233;riode plus ou moins longue de p&#233;nitence. Nous avons sur ce point le t&#233;moignage du liturgiste Amalaire qui constate que, de son temps, on observe trois car&#234;mes : le premier, avant P&#226;ques ; le second, aux alentours de la Saint-Jean (circa festivitatem Joannis) ; et le troisi&#232;me, avant No&#235;l&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;AMALAIRE, De ecclesiasticis officiis, IV, 37. (Pat. Lat., CV, col. 1232). &#8212; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Quelle &#233;tait primitivement la dur&#233;e de ce car&#234;me suppl&#233;mentaire ? Nous l'ignorons. On peut du moins supposer non sans vraisemblance que la mani&#232;re de concevoir et de pratiquer cette p&#233;riode de pr&#233;paration variait d'une &#201;glise &#224; l'autre. En tout cas, nous voyons encore au XIe si&#232;cle le concile de S&#233;ligenstadt (1022) prescrire pour la Nativit&#233; de saint Jean un je&#251;ne pr&#233;paratoire de quatorze jours (can. I). Et pendant ces deux semaines de p&#233;nitence le m&#234;me concile prohibe rigoureusement la c&#233;l&#233;bration des noces (can. 3)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;MANSI, Concilia, t. XIX.&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La mani&#232;re dont Durand de Mende s'exprime sur la r&#233;duction du car&#234;me de saint Jean &#224; l'espace de trois semaines &#171; propter fragilitatem hominum &#187; nous donne &#224; croire que de son temps, c'est-&#224;-dire &#224; la fin du XIIIe si&#232;cle, l'usage de se pr&#233;parer &#224; la f&#234;te du 24 juin par le je&#251;ne et l'abstinence n'avait pas encore tout &#224; fait disparu des m&#339;urs chr&#233;tiennes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rational des offices divins, 1. VII, c. 14.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si les documents liturgiques ne nous fournissent aucune indication sur le car&#234;me de saint Jean, ils nous montrent du moins que la vigile de la Nativit&#233; fut toujours consid&#233;r&#233;e, depuis l'origine m&#234;me de la f&#234;te, comme une des plus solennelles de l'ann&#233;e chr&#233;tienne. On la sanctifiait par une abstinence rigoureuse et par un je&#251;ne qui se prolongeait jusqu'au coucher du soleil. Toujours est-il, que dans le sacramentaire L&#233;onien dont nous avons parl&#233; plus haut, il y a le texte d'une messe pour la vigile de saint Jean avec une pr&#233;face propre o&#249; il est fait mention du je&#251;ne solennel qui pr&#233;c&#232;de la Nativit&#233; du Pr&#233;curseur : &#171; Exhibentes solemne jejunium quo beati Johannis Baptist&#230; natalitia pr&#230;venimus &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pat. lat., t. LV, col. 44.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est seulement dans les derni&#232;res ann&#233;es du XIXe si&#232;cle que l'&#201;glise romaine, toujours plus indulgente &#224; l'&#233;gard de notre faiblesse, cessa de tenir pour obligatoire le pr&#233;cepte du je&#251;ne et de l'abstinence en la vigile de saint Jean. Mais quand on se rappelle avec quelle rigueur les chr&#233;tiens du moyen-&#226;ge se pr&#233;paraient &#224; la Nativit&#233; du Pr&#233;curseur, on s'explique ais&#233;ment qu'au IXe si&#232;cle, par une juste condescendance, l'&#201;glise ait permis aux fid&#232;les de faire usage de la viande, chaque fois que la No&#235;l d'&#233;t&#233; tombait un vendredi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nicolas Ier, Lettre aux Bulgares, (MANSI, Concilia, t. XV, col. 407).&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LA MESSE DE LA VIGILE : ANNONCIATION DU PR&#201;CURSEUR.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe de la vigile se c&#233;l&#233;brait au moyen-&#226;ge non pas comme aujourd'hui dans la matin&#233;e du 23 juin mais au soir de ce m&#234;me jour, avant les premi&#232;res v&#234;pres. Les textes liturgiques de cette premi&#232;re messe nous transportent jusqu'au temple de J&#233;rusalem, &#224; l'heure d&#233;cisive o&#249; s'accomplissait l'oblation de l'encens. L'antienne de l'intro&#239;t, que rel&#232;ve une m&#233;lodie des plus gracieuses, est emprunt&#233;e &#224; l'&#233;vangile m&#234;me de la messe. Elle ne reproduit pas servilement le texte de saint Luc mais le simplifie et l'abr&#232;ge pour satisfaire aux exigences de la phrase musicale et donner plus de relief au message ang&#233;lique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On remarquera par exemple que l'expression : et multi in nativitate ejus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle nous met en pr&#233;sence des trois personnages qui tiennent le plus de place dans la liturgie du jour, et, d'un mot, nous indique la part qui revient &#224; chacun dans l'accomplissement du myst&#232;re :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Ne crains point, ZACHARIE, ta pri&#232;re est exauc&#233;e ; &#201;LISABETH, ton &#233;pouse, t'enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de JEAN ; et il sera grand devant le Seigneur, et il sera rempli du Saint-Esprit d&#232;s le ventre de sa m&#232;re, et beaucoup se r&#233;jouiront de sa naissance.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Voici d'abord Zacharie dont l'ardente pri&#232;re a obtenu pour le salut du peuple ce fils auquel il imposera lui-m&#234;me le nom choisi du ciel : Ne timeas, Zacharia, exaudita est oratio tua. Puis c'est &#201;lisabeth qui, par la saintet&#233; de sa vie, a m&#233;rit&#233; l'insigne privil&#232;ge de concevoir le Pr&#233;curseur du Christ : Et Elisabeth uxor tua pariet tibi filium. Enfin et surtout c'est le fruit de ce couple parfait, Jean lui-m&#234;me, d&#233;j&#224; si grand dans le sein maternel que sa naissance doit &#234;tre pour l'&#201;glise enti&#232;re le sujet d'une immense all&#233;gresse : Et erit magnus coram Domino, et Spiritu sancto replebitur adhuc ex utero matris su&#230; : et multi in nativitate ejus gaudebunt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nombre de pi&#232;ces liturgiques, antiennes et r&#233;pons, sont inspir&#233;es de ce m&#234;me passage de saint Luc dont lecture est faite comme &#233;vangile de la messe. L'&#233;vang&#233;liste commence tr&#232;s justement son r&#233;cit par l'&#233;pisode de l'annonciation du Pr&#233;curseur, car saint Jean-Baptiste appartient &#224; l'&#201;vangile non moins par le myst&#232;re de sa naissance que par l'&#339;uvre de sa vie publique. Il est en son origine si &#233;troitement uni au Christ que l'annonce de sa conception merveilleuse doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme le point de d&#233;part du salut et l'annonce de notre r&#233;demption.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et d'abord pour nous faire entrevoir la grandeur surhumaine de l'enfant qui va na&#238;tre, saint Luc, narrateur toujours habile, indique en deux mots ce que furent les origines du Pr&#233;curseur :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Il y avait aux jours d'H&#233;rode, roi de Jud&#233;e, un pr&#234;tre nomm&#233; Zacharie, de la classe d'Abia ; et sa femme qui &#233;tait une des filles d'Aaron s'appelait &#201;lisabeth. Tous deux &#233;taient justes devant Dieu, marchant dans tous les commandements et ordonnances du Seigneur d'une mani&#232;re irr&#233;prochable.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;En rappelant ainsi l'origine sacerdotale du Pr&#233;curseur et l'admirable saintet&#233; de ses parents, saint Luc donne &#224; entendre qu'il appartenait &#224; saint Jean-Baptiste, de r&#233;sumer et de symboliser tout ce qu'il y avait eu de noble et de pur dans l'Ancien Testament afin de l'incliner en sa propre personne devant le Fils de Dieu. Mais si les parents du Pr&#233;curseur repr&#233;sentaient la saintet&#233; d'Isra&#235;l, ils personnifiaient aussi la st&#233;rilit&#233; et la caducit&#233; de la Synagogue. C'est du moins ce que nous sugg&#232;re cette r&#233;flexion de saint Luc :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Ils n'avaient point d'enfants parce qu'&#201;lisabeth &#233;tait st&#233;rile, et ils &#233;taient tous les deux avanc&#233;s en &#226;ge.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Au cours de sa longue existence ce couple de justes n'avait pas connu les joies de la f&#233;condit&#233;, parce que Dieu lui destinait une b&#233;n&#233;diction qui devait &#234;tre doublement miraculeuse, et &#224; raison de la st&#233;rilit&#233; de l'&#233;pouse, et &#224; raison de l'&#226;ge avanc&#233; des deux &#233;poux. Il fallait, en effet, que le Pr&#233;curseur justifi&#226;t le myst&#232;re de son nom qui signifie &#171; Dieu s'est inclin&#233; &#187; et que, par le caract&#232;re extraordinaire de sa naissance, il montr&#226;t qu'il &#233;tait plus encore le fruit de la gr&#226;ce divine que l'ouvrage de la nature&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une belle s&#233;quence du moyen-&#226;ge attribu&#233;e au po&#232;te Adam de Saint-Victor (&#8230;)&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Nous allons voir par la suite du r&#233;cit que la conception de Jean ne fut pas autre chose que la r&#233;ponse mis&#233;ricordieuse du Seigneur au pressant appel de son peuple :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Or, il arriva que le tour de sa famille &#233;tant venu pour acquitter devant Dieu la charge du sacerdoce, Zacharie fut d&#233;sign&#233; par le sort, selon la coutume observ&#233;e par les pr&#234;tres, pour p&#233;n&#233;trer dans le temple du Seigneur et y offrir l'encens. Et toute la multitude du peuple &#233;tait eu pri&#232;res dehors, &#224; l'heure de l'encens. Mais un ange du Seigneur apparut &#224; Zacharie debout &#224; droite de l'autel de l'encens. En le voyant il se troubla et fut saisi de crainte.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Bien diff&#233;rente de ce que sera six mois plus tard l'annonciation du Sauveur, celle de Jean emprunte aux circonstances elles-m&#234;mes une solennit&#233; exceptionnelle. Elle se passe, tr&#232;s vraisemblablement, le jour sacr&#233; du sabbat&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. R. P. Lagrange, &#201;vangile selon saint Luc, p. 13.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, non pas dans une humble bourgade de Jud&#233;e, mais &#224; J&#233;rusalem, au lieu le plus saint de l'univers, dans ce temple fameux qui a toujours &#233;t&#233; pour le peuple juif le symbole et le centre unique de sa vie religieuse. L'heure elle-m&#234;me est solennelle. Selon toute probabilit&#233; la foule qui se presse nombreuse dans le parvis du temple est venue prendre part au sacrifice du soir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Zacharie termine son auguste fonction&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Selon le R. P. Buzy : &#171; il para&#238;t pr&#233;f&#233;rable de placer l'apparition de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Apr&#232;s avoir p&#233;n&#233;tr&#233; dans le sanctuaire et d&#233;pos&#233; sur les charbons embras&#233;s l'encens qui repr&#233;sente les pri&#232;res et les adorations de tout le peuple, il est sur le point de se retirer lorsque tout &#224; coup, parmi les spirales de fum&#233;e un ange lui appara&#238;t qui se tient debout &#224; droite de l'autel des parfums : a dextris altaris incensi. L'ange a pour nom Gabriel. C'est le m&#234;me messager qui, six mois plus tard, sera l'ambassadeur du Tr&#232;s-Haut aupr&#232;s de la Vierge Marie. A la vue de l'ange, Zacharie est saisi d'un tel effroi que Gabriel doit le rassurer avant de lui transmettre son divin message :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Il lui dit : &#171; Ne crains point, Zacharie, car ta pri&#232;re a &#233;t&#233; exauc&#233;e. &#201;lisabeth, ton &#233;pouse, te donnera un fils auquel tu imposeras le nom de Jean. Il sera pour toi un sujet de joie et d'all&#233;gresse et beaucoup se r&#233;jouiront &#224; sa naissance. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Quoniam exaudita est deprecatio tua. L'ange Gabriel vise ici, sans aucun doute, la pri&#232;re que Zacharie venait d'adresser &#224; Dieu dans l'exercice de sa fonction sacerdotale au nom de tout le peuple qui l'entourait. Et cette pri&#232;re collective ne pouvait avoir d'autre objet que le salut d'Isra&#235;l&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quelques auteurs modernes estiment que Zacharie, r&#233;it&#233;rant une fois de plus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pour que Zacharie soit assur&#233; de la mis&#233;ricorde du Seigneur, l'ange lui promet un signe : son &#233;pouse, malgr&#233; sa vieillesse et sa st&#233;rilit&#233;, lui donnera un fils qui portera le nom pr&#233;destin&#233; de Jean et dont la naissance fera la joie de beaucoup en Isra&#235;l. Puis l'ange d&#233;roule peu &#224; peu la carri&#232;re merveilleuse de l'enfant promis :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Il sera grand devant le Seigneur, il ne boira ni vin, ni liqueur enivrante, et il sera rempli du Saint-Esprit d&#232;s le sein de sa m&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Erit enim magnus coram Domino : &#171; Il sera grand devant le Seigneur, grand de la vraie dignit&#233; surnaturelle : le Fils de Dieu lui-m&#234;me le proclamera un jour. Ce n'&#233;tait qu'&#224; la condition d'&#234;tre lui-m&#234;me un saint qu'il devait honorer la grandeur divine de Celui devant qui il s'inclinerait tout entier ; son geste alors serait d&#233;cisif, son t&#233;moignage irr&#233;cusable &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D. P. Delatte, L'&#201;vangile de N. S. J. C., t. I, p. 25.&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il ne boira ni vin, ni liqueur enivrante &#171; car l'enfant qui doit na&#238;tre sera vou&#233; &#224; Dieu, non par un acte de sa volont&#233; personnelle, mais comme Samson (Jud., XIII, 3-5) et comme Samuel (I Reg., I, 11) en vertu d'une mainmise divine et d'une prise de possession souveraine. C'est &#224; peine s'il sera de ce monde, tant il appartiendra &#224; Dieu. Rien de tout ce qui pourrait alt&#233;rer le calme de son &#226;me et lui apporter une ivresse naturelle ne lui sera accord&#233;. Sa vocation sera extraordinaire. Les joies humaines lui manqueront ; il vivra dans le d&#233;sert et loin des siens. Il n'aura d'autre plaisir que d'entendre la voix de l'&#201;poux et de s'effacer devant lui (Johan., III, 29-30) : il ne pourra m&#234;me pas le suivre. Mais en &#233;change de tout le bonheur terrestre dont il sera sevr&#233;, il aura la sainte ivresse, la pl&#233;nitude de l'Esprit de Dieu, qu'il recevra d&#232;s le sein de sa m&#232;re. Au lieu des impulsions de la nature, il ne conna&#238;tra que les influences et les directions de cet Esprit, qui l'instruira et le conduira dans toutes ses voies. Telle sera sa vie &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D. Delatte, op. cit., p. 26.&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Grand par sa saintet&#233; personnelle, Jean le sera aussi par l'insigne fonction que, de toute &#233;ternit&#233;, lui r&#233;serve la Sagesse divine :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Un grand nombre d'enfants d'Isra&#235;l seront convertis par lui au Seigneur leur Dieu. Et lui-m&#234;me marchera devant le Seigneur dans l'esprit et la vertu d'&#201;lie, pour ramener les c&#339;urs des p&#232;res &#224; leurs fils, rappeler les incr&#233;dules &#224; la prudence des justes et pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Dans la derni&#232;re partie de son message l'ange Gabriel applique au Pr&#233;curseur ce qui avait &#233;t&#233; annonc&#233; du proph&#232;te &#201;lie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Malachie, IV, 5-6. (Cf. Is., XI, 3 et ss.).&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le r&#244;le que celui-ci remplira vis-&#224;-vis du Christ &#224; la fin des si&#232;cles, Jean doit le jouer aux jours de son premier av&#232;nement. Il doit le jouer dans l'esprit et la vertu d'&#201;lie : in spiritu et virtute Eli&#230;, c'est-&#224;-dire avec la m&#234;me &#233;nergie intr&#233;pide, avec la m&#234;me aust&#233;rit&#233;, avec le m&#234;me z&#232;le br&#251;lant qui donnait &#224; la parole du proph&#232;te la force du feu : Et verbum ipsius quasi facula ardebat&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sa parole &#233;tait enflamm&#233;e comme un flambeau : Eccli., XLVIII, 1. &#8212; Le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Jean-Baptiste aura, tout comme &#201;lie, la mission de ramener au Seigneur leur Dieu beaucoup des enfants d'Isra&#235;l qui se sont d&#233;tourn&#233;s de lui. Il s'efforcera de r&#233;concilier les p&#232;res avec les fils&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les paroles de l'ange contenaient une allusion &#233;vidente au passage de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de rendre les incr&#233;dules dociles aux enseignements des justes, afin de r&#233;tablir l'unit&#233; des c&#339;urs et de &#171; pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait &#187; : Parare Domino plebem perfectam. Ces derniers mots de l'&#233;vangile r&#233;sument &#224; merveille l'&#339;uvre future du Pr&#233;curseur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parare Domino plebem perfectam. Cette affirmation, dans la pens&#233;e de l'&#201;glise, ne vise pas simplement la t&#226;che accomplie par Jean-Baptiste aupr&#232;s du peuple juif, mais bien aussi celle qu'il poursuit au ciel par la vertu de ses m&#233;rites et de sa pri&#232;re. Telle est la pens&#233;e qui transpara&#238;t en ce r&#233;pons graduel o&#249; l'&#201;glise juxtapose habilement deux textes de provenance diverse :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Un homme fut envoy&#233; de Dieu qui s'appelait Jean. Il est venu rendre t&#233;moignage &#224; la lumi&#232;re et pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan., I, 6-7 et Luc. I, 17.&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Jean tient de Dieu lui-m&#234;me une fonction qui lui conf&#232;re &#224; tout jamais le soin de disposer les &#226;mes &#224; cet av&#232;nement du Sauveur dont le myst&#232;re se reproduit chaque ann&#233;e en la f&#234;te de No&#235;l. D&#232;s le jour de sa naissance, l'&#201;glise nous donne Jean pour guide afin qu'il nous conduise jusqu'au Christ qui, six mois plus tard, na&#238;tra lui-m&#234;me selon la chair. Consid&#233;r&#233;es &#224; ce point de vue les oraisons de la messe deviennent d'une actualit&#233; plus imm&#233;diate. La collecte de la vigile demande pr&#233;cis&#233;ment &#224; Dieu de nous rendre fid&#232;les aux exhortations du Pr&#233;curseur afin que, marchant sous sa conduite dans la voie du salut, nous puissions parvenir jusqu'&#224; celui dont il annon&#231;a la venue sur la terre :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Dieu tout-puissant, faites, nous vous en prions, que votre famille marche dans la voie du salut et que suivant les le&#231;ons du Pr&#233;curseur, elle parvienne en toute s&#251;ret&#233; jusqu'&#224; celui qu'il annon&#231;a, J&#233;sus-Christ Notre-Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;La postcommunion laisse entrevoir, elle aussi, dans le lointain, la No&#235;l d'hiver quand elle rappelle que le Pr&#233;curseur se charge de nous rendre propice par son intervention souverainement agissante (pr&#230;clara oratio) celui qui bient&#244;t na&#238;tra selon la chair :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Seigneur, que la pri&#232;re toute-puissante du bienheureux Jean-Baptiste nous accompagne et qu'elle sollicite en notre faveur la mis&#233;ricorde de celui dont il a pr&#233;dit l'av&#232;nement, Notre-Seigneur J&#233;sus-Christ votre Fils qui vit et r&#232;gne avec vous dans l'unit&#233; du Saint-Esprit.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Enfin pour que tout soit dit sur les grandeurs futures du fils d'&#201;lisabeth, deux pi&#232;ces de chant, l'offertoire et la communion, nous entretiennent de la gloire r&#233;serv&#233;e dans le ciel &#224; l'enfant qui na&#238;tra sur la terre. C'est &#224; cause du lien tr&#232;s &#233;troit qui unit &#224; tout jamais l'&#201;poux et l'Ami de l'&#201;poux, que, dans l'offertoire, l'&#201;glise applique au Pr&#233;curseur ces paroles proph&#233;tiques qui visent directement le Christ lui-m&#234;me :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;D'honneur et de gloire vous l'avez couronn&#233; et sur l'&#339;uvre de vos mains vous l'avez &#233;tabli, &#244; Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. VIII, 6-7.&#034; id=&#034;nh41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;La messe de vigile qui commen&#231;ait par le mot de l'ange : &#171; Il sera grand devant le Seigneur &#187; s'ach&#232;ve avec l'antienne de communion sur ce verset du psalmiste qui compl&#232;te la promesse de l'intro&#239;t :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Grande est sa gloire, par votre gr&#226;ce, &#244; Seigneur. Vous le recouvrez de splendeur et de magnificence&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. XX, 6. &#8212; Ici encore c'est le Messie qui est directement vis&#233; par le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;MAGNA est gloria ejus, gloriam et MAGNUM decorem impones super eum. Lorsque Jean-Baptiste sera parvenu dans la lumi&#232;re du ciel jusqu'aux sommets les plus &#233;lev&#233;s de la gloire ne r&#233;alisera-t-il pas en toute pl&#233;nitude la promesse ang&#233;lique : Et erit MAGNUS coram Domino &#171; Et il sera grand devant le Seigneur &#187; ?&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rationale, VII, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Job. 14, 4, sec. LXX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. 3, 23.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ephes. 5, 25.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 5-17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. 11, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. LIII, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XVI, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XI, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLIV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ose. II, 19 ; Gen, XLIX, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. XLIX, 9-12, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Job. XIX, 25-27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. LXIV, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;IV Reg. IV, 31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ex. IV, 10 ; Isai. VI, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLIV, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;III Reg. 42-46.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le brigandage d'&#201;ph&#232;se, &lt;a href=&#034;http://fr.wikipedia.org/wiki/Brigandage_d%27%C3%89ph%C3%A8se&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cf. Wikipedia&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;AMALAIRE, De ecclesiasticis officiis, IV, 37. (Pat. Lat., CV, col. 1232). &#8212; De cette indication tr&#232;s formelle nous rapprocherions volontiers certain passage de la lettre aux Bulgares o&#249; le pape Nicolas I mentionne &#224; c&#244;t&#233; de l'Avent et du Car&#234;me un &#171; jejunium post Pentecosten &#187; qui pourrait bien n'&#234;tre pas diff&#233;rent du je&#251;ne &#171; circa festivitatem Joannis &#187; signal&#233; par Amalaire. (Cf. MANSI, Concilia, t. XV, col. 407).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;MANSI, Concilia, t. XIX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rational des offices divins, 1. VII, c. 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Pat. lat., t. LV, col. 44.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Nicolas Ier, Lettre aux Bulgares, (MANSI, Concilia, t. XV, col. 407).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;On remarquera par exemple que l'expression : &lt;i&gt;et multi in nativitate ejus gaudebunt&lt;/i&gt;, est rejet&#233;e &#224; la fin de l'antienne pour lui servir de conclusion, L'indication &lt;i&gt;et vinum et siceram non bibet&lt;/i&gt;, est &#233;limin&#233;e comme de moindre importance. Le texte liturgique conserve au contraire la s&#233;rie des : &lt;i&gt;et&lt;/i&gt;, pour bien souligner la progression dans le myst&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Une belle s&#233;quence du moyen-&#226;ge attribu&#233;e au po&#232;te Adam de Saint-Victor s'exprime comme il suit, au sujet de cet enfantement merveilleux : &lt;br class='manualbr' /&gt;Contra Carnis quidem jura &lt;br class='manualbr' /&gt;Johannis h&#230;c genitura ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Talem gratis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Partum format non natura.&lt;br class='manualbr' /&gt;La conception de Jean n'est pas selon l'ordre de la chair : c'est la gr&#226;ce qui produit un tel enfantement, non la nature &#187;. (Cf. Ann&#233;e Liturgique, La Nativit&#233; de S.J.-B.).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. R. P. Lagrange, &#201;vangile selon saint Luc, p. 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Selon le R. P. Buzy : &#171; il para&#238;t pr&#233;f&#233;rable de placer l'apparition de l'ange apr&#232;s l'offrande des parfums. Cette combinaison semble plus conforme au r&#233;cit de saint Luc qui fait sortir Zacharie aussit&#244;t apr&#232;s l'accomplissement du message c&#233;leste. &#187; (Saint Jean-Baptiste, p. 11). D'apr&#232;s la liturgie cependant, l'apparition aurait eu lien au moment o&#249; Zacharie p&#233;n&#233;trait dans le Saint : Ingresso Zacharia templum Domini apparuit ei Gabriel Angelus. (Ant. du Magnificat des Ires V&#234;pres).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Quelques auteurs modernes estiment que Zacharie, r&#233;it&#233;rant une fois de plus la pri&#232;re de toute sa vie, venait de demander un fils au Seigneur. Telle n'&#233;tait pas l'interpr&#233;tation des P&#232;res. Selon saint Augustin la pri&#232;re de Zacharie avait pour objet l'av&#232;nement du Messie : &#171; Pourquoi, dit-il, l'ange s'exprime-t-il de la sorte ? Parce que Zacharie qui &#233;tait pr&#234;tre sacrifiait pour le peuple, le peuple attendait J&#233;sus-Christ, et Jean devait annoncer le Christ &#187; (Serm. CCXCI, n. 3). Du reste comme l'observe saint Augustin, si Zacharie avait demand&#233; un fils, il aurait cru &#224; la promesse qui lui &#233;tait faite : Quis rogat sine spe ? Si non speras, quare petis ? &#8212; Les meilleurs ex&#233;g&#232;tes modernes partagent ce sentiment. (Cf. D. Buzy, op. cit., p. 12).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;D. P. Delatte, L'&#201;vangile de N. S. J. C., t. I, p. 25.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;D. Delatte, op. cit., p. 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Malachie, IV, 5-6. (Cf. Is., XI, 3 et ss.).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sa parole &#233;tait enflamm&#233;e comme un flambeau : Eccli., XLVIII, 1. &#8212; Le Sauveur a dit lui-m&#234;me de Jean-Baptiste : Ille erat lucerna ardens et lucens (Johan., V, 35), Jean &#233;tait la lampe qui br&#251;le et luit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Les paroles de l'ange contenaient une allusion &#233;vidente au passage de Malachie (IV, 5-6). Or l'oracle de Malachie vise une r&#233;conciliation sociale entre les p&#232;res et leurs fils. Il vaut donc mieux conserver &#224; ces paroles le sens qu'elles ont dans le texte du proph&#232;te et les entendre de la mani&#232;re suivante : Jean renouera les relations de famille, il ram&#232;nera les incr&#233;dules &#224; des sentiments de pi&#233;t&#233; et de justice ; et ces deux effets partiels, l'un social, l'autre religieux, contribueront au r&#233;sultat total : parare Domino plebem perfectam, pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait. (Cf. D. Buzy, op. cit., p. 15).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan., I, 6-7 et Luc. I, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. VIII, 6-7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. XX, 6. &#8212; Ici encore c'est le Messie qui est directement vis&#233; par le psalmiste.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Paulin de Nole, Ev&#234;que et Confesseur</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article198</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article198</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:56Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire N&#233; &#224; Bordeaux vers 353, mort &#224; Nole en 431. F&#234;te au XII&#232;me si&#232;cle. Grade simple dans le calendrier de St Pie V, &#233;lev&#233;e au rang de double par St Pie X en 1908. &lt;br class='autobr' /&gt;
Avant la r&#233;forme du br&#233;viaire de Jean XXIII, qui r&#233;duisit &#233;norm&#233;ment les lectures patristiques, on lisait un texte de St Paulin pour sa propre f&#234;te (voir plus bas, au troisi&#232;me nocturne). Les oraisons et l'&#201;p&#238;tre sont propres &#224; la f&#234;te. Textes de la Messe &lt;br class='autobr' /&gt;
Avant 1908, les oraisons &#233;taient celles de la messe St&#225;tuit ei ; (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-42-92ffc.gif?1780066447' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 12 d&#233;cembre 2007&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 12 (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;N&#233; &#224; Bordeaux vers 353, mort &#224; Nole en 431. F&#234;te au XII&#232;me si&#232;cle. Grade simple dans le calendrier de St Pie V, &#233;lev&#233;e au rang de double par St Pie X en 1908.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avant la r&#233;forme du br&#233;viaire de Jean XXIII, qui r&#233;duisit &#233;norm&#233;ment les lectures patristiques, on lisait un texte de St Paulin pour sa propre f&#234;te (voir plus bas, au troisi&#232;me nocturne). Les oraisons et l'&#201;p&#238;tre sont propres &#224; la f&#234;te.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Avant 1908, les oraisons &#233;taient celles de la &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article56' class=&#034;spip_in&#034;&gt;messe St&#225;tuit ei&lt;/a&gt; ; elles furent remplac&#233;es par des oraisons propres par St Pie X.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 22 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 22 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI PAULINI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT PAULIN&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ep. et Conf.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&#201;v&#234;que et Confesseur&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 131, 9-10.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sacerd&#243;tes tui, D&#243;mine, &#237;nduant iust&#237;tiam, et sancti tui exs&#250;ltent : propter David servum tuum, non av&#233;rtas f&#225;ciem Christi tui.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que vos pr&#234;tres, Seigneur, rev&#234;tent la justice et que vos saints tressaillent de joie. En consid&#233;ration de David votre serviteur, ne repoussez pas la face de votre Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. Ibid, 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Mem&#233;nto, D&#243;mine, David : et omnis mansuet&#250;dinis eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Souvenez-vous, Seigneur, de David et de toute sa douceur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui &#243;mnia pro te in hoc s&#509;culo relinqu&#233;ntibus, c&#233;ntuplum in fut&#250;ro et vitam &#230;t&#233;rnam promis&#237;sti : conc&#233;de prop&#237;tius ; ut, sancti Pont&#237;ficis Paul&#237;ni vest&#237;giis inh&#230;r&#233;ntes, vale&#225;mus terr&#233;na desp&#237;cere et sola c&#230;l&#233;stia desider&#225;re : Qui vivis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez promis &#224; ceux qui abandonnent tout en ce si&#232;cle pour vous, le centuple dans le si&#232;cle &#224; venir et la vie &#233;ternelle : accordez-nous, dans votre bont&#233; ; que, suivant fid&#232;lement les traces du saint Pontife Paulin, nous ayons la force de m&#233;priser les biens de la terre et de d&#233;sirer les seuls biens du ciel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Cor&#237;nthios.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'&#201;p&#238;tre de saint Paul Ap&#244;tre aux Corinthiens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;2. Cor. 8, 9-15.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Scitis gr&#225;tiam D&#243;mini nostri Iesu Christi, qu&#243;niam propter vos eg&#233;nus factus est, cum esset dives, ut ill&#237;us in&#243;pia vos d&#237;vites ess&#233;tis. Et cons&#237;lium in hoc do : hoc enim vobis &#250;tile est, qui non solum f&#225;cere, sed et velle coepistis ab anno pri&#243;re : nunc vero et facto perf&#237;cite : ut, quem&#225;dmodum promptus est &#225;nimus volunt&#225;tis, ita sit et perfici&#233;ndi ex eo quod hab&#233;tis. Si enim vol&#250;ntas prompta est, sec&#250;ndum id quod habet, acc&#233;pta est, non sec&#250;ndum id quod non habet. Non enim ut &#225;liis sit rem&#237;ssio, vobis autem tribul&#225;tio, sed ex &#230;qualit&#225;te. In pr&#230;s&#233;nti t&#233;mpore vestra abund&#225;ntia ill&#243;rum in&#243;piam s&#250;ppleat : ut et ill&#243;rum abund&#225;ntia vestr&#230; in&#243;pi&#230; sit supplem&#233;ntum, ut fiat &#230;qu&#225;litas, sicut scriptum est : Qui multum, non abund&#225;vit : et qui m&#243;dicum, non minor&#225;vit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : vous connaissez la bont&#233; de Notre Seigneur J&#233;sus-Christ, qui, &#233;tant riche, s'est fait pauvre pour vous, afin que vous fussiez riches par sa pauvret&#233;. C'est un conseil que je donne sur ce point ; car cela vous convient, &#224; vous qui n'avez pas seulement commenc&#233; &#224; agir, mais qui en avez eu la volont&#233; d&#232;s l'an pass&#233;. Maintenant donc, achevez votre &#339;uvre, afin que, telle qu'a &#233;t&#233; la promptitude de la volont&#233;, tel soit aussi l'accomplissement, selon vos moyens. Car lorsque la volont&#233; est prompte, elle est agr&#233;&#233;e selon ce qu'elle a, et non selon ce qu'elle n'a pas. Car il n'est pas question de soulager les autres, et de vous surcharger vous-m&#234;mes ; mais qu'il y ait &#233;galit&#233;. Que, pour le moment pr&#233;sent, votre abondance suppl&#233;e &#224; leur indigence, afin que leur abondance suppl&#233;e aussi &#224; votre indigence, et qu'ainsi il y ait &#233;galit&#233;, selon ce qu'il est &#233;crit : Celui qui recueillait beaucoup n'avait pas plus ; et celui qui recueillait peu n'avait pas moins.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Graduale. Eccli. 44, 16.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ecce sac&#233;rdos magnus, qui in di&#233;bus suis pl&#225;cuit Deo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voici le grand Pontife qui dans les jours de sa vie a plu &#224; Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ibid., 20.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Non est inv&#233;ntus s&#237;milis illi, qui conserv&#225;ret legem Exc&#233;lsi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Nul ne lui a &#233;t&#233; trouv&#233; semblable, lui qui a conserv&#233; la loi du Tr&#232;s-Haut.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 109, 4.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Tu es sac&#233;rdos in &#230;t&#233;rnum, sec&#250;ndum &#243;rdinem Melch&#237;sedech. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous &#234;tes pr&#234;tre &#224; jamais selon l'ordre de Melchis&#233;dech. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 12, 32-34.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis : Nol&#237;te tim&#233;re, pus&#237;llus grex, quia compl&#225;cuit Patri vestro dare vobis regnum. V&#233;ndite qu&#230; possid&#233;tis, et date eleem&#243;synam. F&#225;cite vobis s&#225;cculos, qui non veter&#225;scunt, thes&#225;urum non defici&#233;ntem in c&#230;lis : quo fur non appr&#243;piat, neque t&#237;nea corr&#250;mpit. Ubi enim thes&#225;urus vester est, ibi et cor vestrum erit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Ne craignez point petit troupeau ; car il a plu &#224; votre P&#232;re de vous donner le royaume. Vendez ce que vous poss&#233;dez et donnez-le en aum&#244;nes ; faites-vous des bourses qui ne s'usent point, un tr&#233;sor in&#233;puisable dans les deux, dont le voleur n'approche pas et que le ver ne d&#233;truit pas. Car o&#249; est votre tr&#233;sor, l&#224; sera aussi votre c&#339;ur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 88, 21-22.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Inv&#233;ni David servum meum, oleo sancto meo unxi eum : manus enim mea auxili&#225;bitur ei, et br&#225;chium meum confort&#225;bit eum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;J'ai trouv&#233; David mon serviteur ; je l'ai oint de mon huile sainte ; car ma main l'assistera et mon bras le fortifiera.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Da nobis, D&#243;mine, perf&#233;ct&#230; carit&#225;tis sacrif&#237;cium, ex&#233;mplo sancti Pont&#237;ficis Paul&#237;ni, cum alt&#225;ris oblati&#243;ne coni&#250;ngere : et benefic&#233;nti&#230; st&#250;dio sempit&#233;rnam miseric&#243;rdiam promer&#233;ri. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Donnez-nous, Seigneur, &#224; l'exemple du Saint Pontife Paulin, de joindre le sacrifice d'une parfaite charit&#233; &#224; l'offrande de l'autel : et de m&#233;riter l'&#233;ternelle mis&#233;ricorde en nous appliquant aux bonnes &#339;uvres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Luc. 12, 42.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fid&#233;lis servus et prudens, quem const&#237;tuit d&#243;minus super fam&#237;liam suam : ut det illis in t&#233;mpore tr&#237;tici mens&#250;ram.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voici le dispensateur fid&#232;le et prudent que le Ma&#238;tre a &#233;tabli sur ses serviteurs pour leur donner au temps fix&#233;, leur mesure de bl&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tr&#237;bue nobis per h&#230;c sancta, D&#243;mine, illum piet&#225;tis et humilit&#225;tis aff&#233;ctum, quem ex hoc div&#237;no fonte hausit sanctus P&#243;ntifex tuus Paul&#237;nus : et, ips&#237;us intercessi&#243;ne, in omnes, qui te deprec&#225;ntur, gr&#225;ti&#230; tu&#230; div&#237;tias ben&#237;gnus eff&#250;nde. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Accordez-nous par ces saints myst&#232;res, &#244; Seigneur, les sentiments de pi&#233;t&#233; et d'humilit&#233; que puisa &#224; cette source divine votre saint Pontife Paulin : et par son intercession, daignez, dans votre bont&#233;, r&#233;pandre sur tous ceux qui vous le demandent, les richesses de votre gr&#226;ce.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Au deuxi&#232;me nocturne.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Pontius Meropius Anicius Paulin, n&#233; l'an trois cent cinquante-trois de la R&#233;demption, d'une famille tr&#232;s distingu&#233;e de citoyens romains, &#224; Bordeaux, en Aquitaine, fut dou&#233; d'une intelligence vive et de m&#339;urs douces. Sous la direction d'Ausone&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ausone, qui professait &#224; Bordeaux, devint pr&#233;cepteur du fils de Valentinien (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il brilla de la gloire de l'&#233;loquence et de la po&#233;sie. Tr&#232;s noble et tr&#232;s riche, il entra dans la carri&#232;re des charges publiques et, &#224; la fleur de l'&#226;ge, conquit la dignit&#233; de s&#233;nateur. Ensuite, en qualit&#233; de consul, il se rendit en Italie et, ayant obtenu la province de Campanie, il &#233;tablit sa r&#233;sidence &#224; Nole&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paulin devint s&#233;nateur, charge correspondante &#224; cette &#233;poque &#224; celle de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L&#224;, touch&#233; de la lumi&#232;re divine, et &#224; cause des signes c&#233;lestes qui illustraient le tombeau de saint F&#233;lix, pr&#234;tre et martyr, il commen&#231;a &#224; s'attacher avec plus d'&#233;nergie &#224; la v&#233;ritable foi chr&#233;tienne, qu'il m&#233;ditait d&#233;j&#224; dans son esprit. Il renon&#231;a donc aux faisceaux et &#224; la hache, qui n'avait encore &#233;t&#233; souill&#233;e par aucune ex&#233;cution capitale&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le consul &#233;tait accompagn&#233; de licteurs, sorte d'huissiers qui portaient les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; retourn&#233; en Gaule, il fut ballott&#233; par diverses &#233;preuves et par de grands travaux sur terre et sur mer et perdit un &#339;il ; mais gu&#233;ri par le bienheureux Martin, &#233;v&#234;que de Tours, il fut lav&#233; dans les eaux lustrales du bapt&#234;me par le bienheureux Delphin, &#233;v&#234;que de Bordeaux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; M&#233;prisant les richesses qu'il poss&#233;dait en abondance, il vendit ses biens, en distribua le prix aux pauvres et, quittant sa femme Therasia, changeant de patrie et brisant les liens de la chair, il se retira en Espagne, s'attachant ainsi &#224; la pauvret&#233; admirable du Christ, plus pr&#233;cieuse &#224; ses yeux que l'univers entier. Un jour qu'&#224; Barcelone, il assistait d&#233;votement aux sacr&#233;s myst&#232;res, le jour solennel de la naissance du Seigneur, le peuple, transport&#233; d'admiration, l'entoure avec tumulte et, malgr&#233; ses r&#233;sistances, il fut ordonn&#233; pr&#234;tre par l'&#233;v&#234;que Lampidius. Il retourna ensuite en Italie, fonda &#224; Nole, o&#249; il avait &#233;t&#233; amen&#233; par le culte de saint F&#233;lix, un monast&#232;re pr&#232;s du tombeau de ce saint ; s'&#233;tant adjoint des compagnons, il commen&#231;a une vie c&#233;nobitique. Illustre d&#233;j&#224; par la dignit&#233; s&#233;natoriale et la dignit&#233; consulaire, embrassant la folie de la croix, &#224; l'admiration du monde presque entier, Paulin, rev&#234;tu d'une robe sans valeur, demeurait, au milieu des veilles et des je&#251;nes, la nuit et le jour, les yeux fix&#233;s dans la contemplation des choses c&#233;lestes. Mais, comme son renom de saintet&#233; croissait de plus en plus, il fut &#233;lev&#233; &#224; l'&#233;v&#234;ch&#233; de Nole et, dans l'accomplissement de sa .charge pastorale, il laissa des exemples merveilleux de pi&#233;t&#233;, de sagesse et surtout de charit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Au cours de ces travaux, il avait compos&#233; des &#233;crits remplis de sagesse, traitant de la religion et de la foi ; souvent aussi, se laissant aller &#224; la versification, il avait c&#233;l&#233;br&#233; dans des po&#232;mes les actes des saints, acqu&#233;rant un renom sup&#233;rieur de po&#232;te chr&#233;tien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un bon nombre de ses &#339;uvres ont &#233;t&#233; conserv&#233;es. (Voir l'hom&#233;lie au Second (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il s'attacha par l'amiti&#233; et par l'admiration tout ce qu'il y avait &#224; cette &#233;poque d'hommes &#233;minents par la saintet&#233; et la doctrine. Beaucoup affluaient de toutes parts vers lui, comme chez le ma&#238;tre de la perfection chr&#233;tienne. La Campanie ayant &#233;t&#233; ravag&#233;e par les Goths&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A cette &#233;poque, on est aux invasions des barbares : les Ostrogoths, puis les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;1 il employa &#224; nourrir les pauvres et &#224; racheter les prisonniers tout son avoir, ne gardant pas m&#234;me pour lui les choses n&#233;cessaires &#224; la vie. Plus tard, lorsque les Vandales ravageaient le m&#234;me pays, une veuve le supplia de racheter pour elle son fils, pris par les ennemis ; comme il avait absorb&#233; tous ses biens dans l'exercice de la charit&#233;, il se livra lui-m&#234;me en esclavage pour cet enfant, et, jet&#233; dans les fers, il fut emmen&#233; en Afrique. Enfin, gratifi&#233; de la libert&#233;, non sans le secours visible de Dieu et revenu &#224; Nole, le bon pasteur retrouva ses brebis ch&#233;ries et l&#224;, dans sa soixante dix-huiti&#232;me ann&#233;e, s'endormit dans le Seigneur d'une fin tr&#232;s tranquille. Son corps, enseveli pr&#232;s du tombeau de saint F&#233;lix, fut plus tard, &#224; l'&#233;poque des Lombards, transf&#233;r&#233; &#224; B&#233;n&#233;vent, puis sous l'empereur Othon III, &#224; Rome, dans la basilique de Saint-Barth&#233;lemy en l'&#238;le du Tibre. Mais le pape Pie X ordonna que les d&#233;pouilles sacr&#233;es de Paulin fussent restitu&#233;es &#224; Nole et &#233;leva sa f&#234;te au rite double pour toute l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Au troisi&#232;me nocturne.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;i&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Ne craignez point, petit troupeau ; car il a plu &#224; votre P&#232;re de vous donner son royaume. Et le reste.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hom&#233;lie de saint Paulin, &#201;v&#234;que.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Septi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Le Seigneur tout-puissant aurait pu, tr&#232;s chers fr&#232;res rendre tous les hommes &#233;galement riches, de fa&#231;on qu'aucun d'eux n'e&#251;t besoin d'un autre ; mais par un dessein de sa bont&#233; infinie, le Seigneur mis&#233;ricordieux et plein de piti&#233; a ordonn&#233; les choses comme il l'a fait, afin d'&#233;prouver vos dispositions. Il a fait le malheureux afin de pouvoir reconna&#238;tre celui qui est mis&#233;ricordieux ; il a fait le pauvre afin de donner &#224; l'homme opulent l'occasion d'agir. Le but des richesses, c'est, pour vous, la pauvret&#233; de votre fr&#232;re, &#171; si vous avez l'intelligence de l'indigent et du pauvre &#187;, si vous ne poss&#233;dez pas seulement pour vous ce que vous avez re&#231;u ; et cela, parce que Dieu vous a remis en ce si&#232;cle la part de votre fr&#232;re aussi, Dieu voulant vous devoir ce que vous aurez offert spontan&#233;ment au moyen de ses dons aux indigents, et d&#233;sirant vous enrichir en retour au jour &#233;ternel de la part qu'aura votre fr&#232;re. C'est par les mains des pauvres, en effet, que le Christ re&#231;oit maintenant, et alors, au jour &#233;ternel, il rendra pour eux en son nom.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Huiti&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; R&#233;confortez celui qui a faim et vous n'aurez pas de crainte au jour mauvais de la col&#232;re qui doit venir. &#171; Bienheureux, en effet, dit Dieu, celui qui a l'intelligence de l'indigent et du pauvre, au jour mauvais le Seigneur le d&#233;livrera. &#187; Travaillez donc et cultivez avec soin cette partie de votre terre, mon fr&#232;re, afin qu'elle fasse germer pour vous une moisson fertile, pleine de la graisse du froment, vous apportant, avec des int&#233;r&#234;ts &#233;lev&#233;s, le fruit au centuple de la semence qui se multiplie. Dans la recherche et la culture de cette possession et de ce travail, l'avarice est sainte et salutaire ; car une pareille avidit&#233;, qui m&#233;rite le royaume du ciel et soupire apr&#232;s le bien &#233;ternel, est la racine de tous les biens. Souhaitez donc ardemment de telles richesses et poss&#233;dez un tel patrimoine que le cr&#233;ancier doit compenser en fruits centupl&#233;s, pour enrichir aussi vos h&#233;ritiers avec vous des biens &#233;ternels. Car cette possession est vraiment grande et pr&#233;cieuse, qui ne charge pas son possesseur d'un fardeau temporel, mais l'enrichit d'un revenu &#233;ternel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Neuvi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Veillez donc, mes tr&#232;s chers, avec une sollicitude de tous les instants et un travail assidu pour la justice, non seulement &#224; rechercher les biens &#233;ternels, mais &#224; m&#233;riter d'&#233;viter des maux sans nombre. Car nous avons besoin d'une grande aide et d'une grande protection ; nous avons besoin de nous appuyer sur des pri&#232;res nombreuses et incessantes. Notre adversaire, en effet, ne se repose pas et l'ennemi tr&#232;s vigilant bloque toutes nos voies pour nous perdre. En outre, en ce si&#232;cle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Toute cette hom&#233;lie a, dans l'original latin, un caract&#232;re po&#233;tique ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, se jettent sur nos &#226;mes de nombreuses croix, des dangers innombrables, les fl&#233;aux des maladies, les feux des fi&#232;vres et les fl&#232;ches des douleurs ; les torches des passions s'allument, partout sont cach&#233;s des filets tendus sous nos pas, de toutes parts nous voyons avec terreur des glaives tir&#233;s, la vie se passe en emb&#251;ches et en combats et nous marchons sur des feux recouverts d'une cendre trompeuse. Avant donc de vous exposer, conduits par les circonstances ou par votre volont&#233;, &#224; quelque fl&#233;au de telles douleurs, h&#226;tez-vous de devenir agr&#233;ables et chers au m&#233;decin, afin qu'au temps o&#249; vous en aurez besoin, vous trouviez tout pr&#234;t le rem&#232;de salutaire. Autre chose est de prier seul pour vous-m&#234;me, autre chose d'avoir une multitude d'intercesseurs s'empressant pour vous aupr&#232;s de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans les jours de l'enfance du Sauveur, F&#233;lix de Nole &#233;tait venu r&#233;jouir nos yeux par le spectacle de sa saintet&#233; triomphante et si humble, qui nous r&#233;v&#232;le sous un de ses aspects les plus doux la puissance de notre Emmanuel. Illumin&#233; de tous les feux de la Pentec&#244;te, Paulin s'&#233;l&#232;ve de cette m&#234;me ville de Nole &#224; son tour, faisant hommage de sa gloire &#224; celui dont il fut la conqu&#234;te. La voie sublime par laquelle il devait gagner les sommets des cieux, ne s'offrit point &#224; lui, en effet, tout d'abord ; et ce fut F&#233;lix qui, sur le tard d&#233;j&#224;, jeta dans son &#226;me les premiers germes du salut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;H&#233;ritier d'une fortune immense, &#224; vingt-cinq ans pr&#233;fet de Rome, s&#233;nateur et consul, Paulin &#233;tait loin de penser qu'il p&#251;t y avoir une carri&#232;re plus honorable pour lui, plus profitable au monde, que celle o&#249; l'engageaient ainsi les traditions de son illustre famille. Et certes alors, au regard des sages de ce si&#232;cle, c'&#233;tait une vie int&#232;gre, s'il en fut, que la sienne, entour&#233;e des plus nobles amiti&#233;s, soutenue par l'estime m&#233;rit&#233;e des petits et des grands, trouvant son repos dans ce culte des lettres qui, d&#232;s les ann&#233;es de son adolescence, l'avait rendu l'honneur de la brillante Aquitaine o&#249; Bordeaux lui donna le jour. Combien, qui ne le valaient pas, sont aujourd'hui encore propos&#233;s pour mod&#232;les d'une vie laborieuse et f&#233;conde ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un jour, cependant, voici que ces existences qui semblent si remplies, n'offrent plus &#224; Paulin lui-m&#234;me que le spectacle d'hommes &#171; tourbillonnant au milieu de jours vides, et, pour trame de leur vie, tissant d'&#339;uvres vaines une toile d'araign&#233;e &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paulin. Ep. XXXVI, 3, ad Amandum.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Que s'est-il donc pass&#233; ? C'est qu'un jour, dans la fertile Campanie soumise &#224; son gouvernement, Paulin s'est rencontr&#233; pr&#232;s de la tombe de l'humble pr&#234;tre proscrit jadis par cette Rome, dont les terribles faisceaux qu'on porte devant lui signifient la puissance ; et les flots d'une lumi&#232;re nouvelle ont envahi son &#226;me ; Rome et sa puissance sont rentr&#233;es dans la nuit, devant l'apparition &#171; des grands droits du Dieu redoutable &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Poema XXII, ad Jovium, vers. 83-85.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. A plein c&#339;ur, le descendant des vieilles races qui soumirent le monde donne sa foi &#224; Dieu ; le Christ qui se r&#233;v&#232;le &#224; lui dans la lumi&#232;re de F&#233;lix, a conquis son amour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Poem. XXI, natalit. XIII, v. 365-374.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Assez cherch&#233;, assez couru vainement : il trouve enfin ; et ce qu'il trouve, c'est que rien ne vaut mieux que de croire &#224; J&#233;sus-Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Poem. ultimum, v. 1-3.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la droiture de sa grande &#226;me, il ira jusqu'aux derni&#232;res cons&#233;quences de ce principe nouveau qui remplace pour lui tous les autres. J&#233;sus a dit : &#171; Si tu veux &#234;tre parfait, va, vends ce que tu as et donne-le aux pauvres ; et puis viens, suis-moi &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XIX, 21.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Paulin n'h&#233;site pas. Ce n'est pas lui qui n&#233;gligera le meilleur, et pr&#233;f&#233;rera le moindre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. XXXV, ad Delphinum.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; parfait jusque-l&#224; pour le monde, pourrait-il maintenant ne point l'&#234;tre pour Dieu ? A l'&#339;uvre donc ! d&#233;j&#224; ne sont plus &#224; lui ces possessions immenses, que l'on appelait des royaumes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Auson. Ep. XXIII, ad Paulin., v. 116.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; les divers peuples de l'empire, chez qui s'&#233;tendaient au soleil ces incalculables richesses, sont dans la stupeur d'un commerce nouveau : Paulin vend tout, pour acheter la croix et suivre avec elle son Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Poem. XXI, natal, XIII, v. 426-427.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Car, il le sait : l'abandon des biens de ce monde n'est que l'entr&#233;e du stade, et non la course elle-m&#234;me ; l'athl&#232;te n'est pas vainqueur par le seul fait qu'il laisse ses habits, mais il ne se d&#233;pouille que pour commencer &#224; combattre ; et le nageur a-t-il donc pass&#233; le fleuve, parce que d&#233;j&#224; il est nu sur le bord&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. XXIV, 7, ad Severum.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paulin, dans son empressement, a coup&#233; plut&#244;t qu'il n'a d&#233;tach&#233; le c&#226;ble qui retenait sa barque au rivage&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hieron. Ep. LIII, 10, ad Paulin.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le Christ est son nautonier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Poem. ultim., v. 158.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aux applaudissements de sa noble &#233;pouse Th&#233;rasia, qui ne sera plus que sa s&#339;ur et son &#233;mule, il vogue jusqu'au port assur&#233; de la vie monastique, ne songeant qu'&#224; sauver son &#226;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. XVI, 8, ad Jovium.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Un seul point le tient encore en suspens : se retirera-t-il &#224; J&#233;rusalem, o&#249; tant de souvenirs semblent appeler un disciple du Christ ? Mais, avec la franchise de sa forte amiti&#233;, J&#233;r&#244;me qu'il a consult&#233; lui r&#233;pond : &#171; Aux clercs les villes, aux moines la solitude. Ce serait une supr&#234;me folie que de quitter le monde, pour vivre au milieu d'une foule plus grande qu'auparavant. Si vous voulez &#234;tre ce qu'on vous nomme, c'est-&#224;-dire moine, c'est-&#224;-dire seul, que faites-vous dans les villes, qui, &#224; coup s&#251;r, ne sont pas l'habitation des solitaires, mais de la multitude ? Chaque vie a ses mod&#232;les. Nos chefs &#224; nous sont les Paul et les Antoine, les Hilarion et les Macaire ; nos guides, &#201;lie, &#201;lis&#233;e, tous ces fils des Proph&#232;tes qui habitaient dans la campagne et les solitudes, et dressaient leurs tentes pr&#232;s des bords du Jourdain &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hieron. Ep. LVIII, 4-5, ad Paulin.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paulin suivit les conseils du solitaire de Bethl&#233;hem ; pr&#233;f&#233;rant son titre de moine &#224; l'habitation m&#234;me de la cit&#233; sainte, il chercha le petit champ dont lui parlait J&#233;r&#244;me, au territoire de Nole, mais en dehors de la ville, pr&#232;s de la glorieuse tombe o&#249; il avait vu la lumi&#232;re. Jusqu'&#224; son dernier jour, F&#233;lix lui tiendra lieu ici-bas de patrie, d'honneurs, de fortune, de parent&#233;. C'est dans son sein, comme dans un nid tr&#232;s doux, qu'il fera sa croissance, changeant par la vertu de la divine semence du Verbe qui est en lui sa forme terrestre, et recevant dans son &#234;tre nouveau les c&#233;lestes ailes, objet de son ambition, qui rel&#232;veront jusqu'&#224; Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Poem. XV, natal, IV, V. 15-20.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Que le monde ne compte plus sur lui pour relever ses f&#234;tes, ou lui confier ses charges : absorb&#233; dans la p&#233;nitence et l'humiliation volontaire, l'ancien consul n'est plus que le dernier des serviteurs du Christ et le gardien d'un tombeau&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Poem. XII, natal. I, v. 31 -38.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A la nouvelle d'un pareil renoncement donn&#233; en spectacle au monde, la joie fut grande parmi les saints du ciel et de la terre ; mais non moindre se manifesta l'&#233;tonnement indign&#233;, le scandale&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. I, 23.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; des politiques, des prudents du si&#232;cle, de tant d'hommes pour qui l'&#201;vangile ne vaut, qu'autant qu'il ne heurte pas les pr&#233;jug&#233;s &#224; courte vue de leur sagesse mondaine. &#171; Que vont dire les grands ? &#233;crivait saint Ambroise. D'une telle famille, d'une telle race, si bien dou&#233;, si &#233;loquent, quitter le s&#233;nat, arr&#234;ter la succession d'une pareille suite d'anc&#234;tres : cela ne se peut supporter. Voil&#224; bien ces hommes, qui, quand il s'agit de leurs fantaisies, ne trouvent point &#233;trange de s'infliger les transformations les plus ridicules ; arrive-t-il qu'un chr&#233;tien soucieux de la perfection change de costume, ils crient &#224; l'indignit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ambr. Ep. LVIII, 3, ad Sabinum.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paulin ne s'&#233;mut point de ces attaques, pas plus qu'il ne compta que son exemple serait suivi d'un grand nombre. Il savait que Dieu manifeste en quelques-uns ce qui pourrait profiter &#224; tous, s'ils le voulaient, et que cela suffit &#224; justifier sa Providence&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paulin. Ep. XXXVIII, 7, ad Apruni.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Comme le voyageur ne se laisse point d&#233;tourner de sa route par les aboiements des chiens qui le regardent passer, ceux, disait-il, qui s'engagent dans les &#233;troits sentiers du Seigneur doivent n&#233;gliger les r&#233;flexions des profanes et des sots, se f&#233;licitant de d&#233;plaire &#224; qui Dieu d&#233;pla&#238;t ; l'&#201;criture nous suffit pour savoir que penser d'eux et de nous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. 1, 2, 6, ad Severum.&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;R&#233;solu de ne point r&#233;pondre, et de laisser les morts ensevelir leurs morts&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. VIII, 22.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une exception toutefois s'imposa au c&#339;ur de notre saint, par le c&#244;t&#233; des sentiments les plus d&#233;licats, en faveur d'Ausone son ancien ma&#238;tre. Paulin &#233;tait rest&#233; l'&#233;l&#232;ve pr&#233;f&#233;r&#233; du rh&#233;teur fameux &#224; l'&#233;cole de qui venaient se former, dans ces temps, les empereurs eux-m&#234;mes ; Ausone toujours s'&#233;tait montr&#233; pour lui un ami, un p&#232;re ; l'&#226;me transperc&#233;e par le d&#233;part de ce fils de sa tendresse, le vieux po&#232;te avait exhal&#233; ses plaintes en des accents qui touch&#232;rent celui-ci.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paulin voulut t&#226;cher d'&#233;lever cette &#226;me qui lui &#233;tait ch&#232;re au-dessus des futilit&#233;s de la forme, et des mythologiques vanit&#233;s o&#249; continuait de s'enfermer sa vie ; il justifia donc sa d&#233;marche dans un po&#232;me dont la gr&#226;ce exquise devait charmer Ausone, et l'amener peut-&#234;tre &#224; go&#251;ter la profondeur du sens chr&#233;tien, qui inspirait &#224; son ancien &#233;l&#232;ve une po&#233;sie si nouvelle pour le disciple attard&#233; d'Apollon et des Muses.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; P&#232;re, lui disait-il, pourquoi vouloir me rappeler au culte des Muses ? Une autre puissance domine aujourd'hui mon &#226;me, un Dieu plus grand qu'Apollon. Le vrai, le bon, je l'ai trouv&#233; &#224; la source m&#234;me du bien et de la v&#233;rit&#233;, en Dieu vu dans son Christ. &#201;changeant sa divinit&#233; pour notre humanit&#233; dans un commerce sublime, homme et Dieu, ce ma&#238;tre des vertus transforme notre &#234;tre, et remplace par de chastes volupt&#233;s les plaisirs d'autrefois. Par la foi dans la vie future, il dompte en nous les vaines agitations de la vie pr&#233;sente. Ces richesses que nous semblons m&#233;priser, il ne les rejette pas comme impures ou sans prix ; mais, apprenant &#224; les mieux aimer, il nous les fait confiera Dieu qui, en retour, promet davantage. N'appelez pas stupide celui qui s'adonne au plus avantageux, au plus s&#251;r des n&#233;goces. Et la pi&#233;t&#233;, pourrait-elle donc &#234;tre absente d'un chr&#233;tien ? et pourrais-je ne pas vous la t&#233;moigner, &#244; p&#232;re &#224; qui je dois tout : science, honneurs, renomm&#233;e ; qui, par vos soins, m'avez, en cultivant ses dons, pr&#233;par&#233; pour le Christ ! Oui ; le Christ s'appr&#234;te &#224; vous r&#233;compenser, pour ce fruit qu'a nourri votre s&#232;ve : ne rejetez pas sa louange, ne reniez pas les eaux parties de vos fontaines. Mon &#233;loignement irrite votre tendresse ; mais pardonnez &#224; qui vous aime, si je fais ce qui est exp&#233;dient.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai vou&#233; mon c&#339;ur &#224; Dieu, j'ai cru au Christ ; sur la foi des divins conseils, j'ai achet&#233; des biens du temps la r&#233;compense &#233;ternelle. P&#232;re, je ne puis croire que cela soit par vous tax&#233; de folie. Pareils errements ne m'inspirent aucun repentir, et il me pla&#238;t d'&#234;tre tenu pour insens&#233; par ceux qui suivent une voie contraire ; il me suffit que mon sentiment soit tenu pour sage par le Roi &#233;ternel. Tout ce qui est de l'homme est court, infirme, caduc, et, sans le Christ, poussi&#232;re et ombre ; qu'il approuve ou condamne, tant vaut le jugement que le juge : il meurt, et son jugement passe avec lui. Au moment du d&#233;pouillement supr&#234;me, elle sera tardive la lamentation, et peu recevable l'excuse de celui qui aura craint les vaines clameurs des langues humaines, et n'aura point redout&#233; la vengeresse col&#232;re du Juge divin. Pour moi, je crois, et la crainte est mon aiguillon : je ne veux pas que le dernier jour me saisisse endormi dans les t&#233;n&#232;bres, ou charg&#233; de poids tels que je ne puisse m'envoler d'une aile l&#233;g&#232;re au-devant de mon Roi dans les cieux. C'est pourquoi, coupant court aux h&#233;sitations, aux attaches, aux plaisirs de ce monde, j'ai voulu parer &#224; tout &#233;v&#233;nement ; vivant encore, j'en ai fini des soucis de l'a vie ; j'ai confi&#233; &#224; Dieu mes biens pour les si&#232;cles &#224; venir, afin de pouvoir d'un c&#339;ur tranquille attendre la terrible mort. Si vous l'approuvez, f&#233;licitez un ami riche d'esp&#233;rances ; sinon, souffrez que je m'en tienne &#224; l'approbation de J&#233;sus-Christ &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Poema X, ad Ausonium, passim.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Rien mieux qu'un tel langage ne saurait nous donner une id&#233;e de ce qu'&#233;taient nos p&#232;res du vieil &#226;ge, avec leur simplicit&#233; si pleine en m&#234;me temps de gr&#226;ce et de force, et cette logique de la foi qui, s'appuyant de la parole de Dieu, n'avait besoin d'aucune autre chose pour atteindre d'un bond tous les h&#233;ro&#239;smes. O&#249; trouver rien qui, on peut le dire, se d&#233;duise plus naturellement que les r&#233;solutions dont Paulin nous fait part ? Quel sens pratique, dans toute la vraie et grande signification du mot, ce Romain garde dans sa saintet&#233; ! On reconna&#238;t bien l&#224; l'aimable correspondant de saint Augustin, qui, interrog&#233; par le grand docteur sur son opinion touchant certains points douteux de la vie future, lui r&#233;pondait d'une fa&#231;on si charmante : &#171; Vous daignez me demander mon avis sur ce que sera l'occupation des bienheureux, apr&#232;s la r&#233;surrection de la chair. Mais si vous saviez comme je m'inqui&#232;te bien plus de la vie pr&#233;sente, de ce que j'y suis, de ce que j'y puis faire ! Soyez mon ma&#238;tre et mon m&#233;decin ; apprenez-moi &#224; faire la volont&#233; de Dieu, &#224; marcher sur vos traces &#224; la suite du Christ ; que, tout d'abord, j'arrive &#224; mourir comme vous de cette mort &#233;vang&#233;lique qui pr&#233;c&#232;de et assure l'autre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. XLV, 4, ad Augustinum.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant notre saint, qui ne voulait qu'imiter et apprendre, apparaissait bient&#244;t comme l'un des plus lumineux flambeaux de l'&#201;glise. L'humble retraite o&#249; il pr&#233;tendait se cacher, &#233;tait devenue le rendez-vous des plus illustres patriciens et patriciennes, le centre d'attraction de toutes les grandes &#226;mes de ce si&#232;cle. Des points les plus divers, Ambroise, Augustin, J&#233;r&#244;me, Martin, et leurs disciples, &#233;levaient la voix dans un concert de louange que nous allions dire unanime, si, pour la plus grande saintet&#233; de son serviteur, Dieu n'avait permis, au commencement, une exception douloureuse. Certains membres du clerg&#233; de Rome, &#233;mus dans un autre sens qu'il ne convenait des marques de v&#233;n&#233;ration donn&#233;es &#224; ce moine, s'&#233;taient efforc&#233;s, non sans succ&#232;s, de circonvenir sous un pr&#233;texte sp&#233;cieux le Pontife supr&#234;me ; Sirice en vint presque &#224; s&#233;parer Paulin de sa communion&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. V, 13-14, ad Severum.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La mansu&#233;tude, la longanimit&#233; du serviteur de Dieu, ne tard&#232;rent pas au reste &#224; ramener Sirice lui-m&#234;me de l'erreur o&#249; l'avait mis son entourage, et l'envie dut porter ses morsures ailleurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'espace nous fait d&#233;faut pour esquisser plus longuement cette noble existence. La L&#233;gende qui lui est consacr&#233;e, si courte qu'elle soit, compl&#233;tera ces pages. Rappelons, en finissant, que la Liturgie est grandement redevable &#224; saint Paulin pour les d&#233;tails pr&#233;cieux que renferment ses lettres et ses po&#232;mes, principalement sur l'architecture chr&#233;tienne et le symbolisme de ses diverses parties, le culte des images, l'honneur rendu aux Saints et &#224; leurs reliques sacr&#233;es. Une tradition, qui malheureusement n'est point suffisamment &#233;tablie pour exclure tous les doutes, fait &#233;galement remonter jusqu'&#224; lui l'usage liturgique des cloches ; agrandissant les dimensions de la clochette antique, il l'aurait transform&#233;e dans ce majestueux instrument si bien digne de devenir le porte-voix de l'&#201;glise elle-m&#234;me, et auquel la Campanie et Nole ont donn&#233; leur nom (nol&#230;, campan&#230;).&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Paulin &#233;v&#234;que de Nole, instruit dans les lettres humaines et les saintes &#201;critures, composa en vers et en prose beaucoup d'&#339;uvres remarquables. Sa charit&#233; surtout fut c&#233;l&#232;bre. Lorsque les Goths ravageaient la Campanie, il consacra tout ce qui lui restait &#224; la nourriture des pauvres et au rachat des captifs, ne se r&#233;servant pas m&#234;me le n&#233;cessaire pour vivre. Ce fut alors, raconte saint Augustin, que r&#233;duit volontairement &#224; la derni&#232;re pauvret&#233; apr&#232;s une extr&#234;me opulence, mais immens&#233;ment riche de saintet&#233;, il fut pris par les barbares et fit cette pri&#232;re : Seigneur, ne permettez pas que je sois tourment&#233; pour de l'or ou de l'argent ; car vous savez o&#249; sont tous mes biens. Dans la suite, les Vandales infestant ces m&#234;mes contr&#233;es, une veuve vint le supplier de lui racheter son fils, et, comme il avait tout d&#233;pens&#233; en &#339;uvres de mis&#233;ricorde, il se livra lui-m&#234;me en servitude &#224; titre d'&#233;change.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;tant donc pass&#233; en Afrique, on lui donna &#224; cultiver le jardin de son ma&#238;tre qui &#233;tait le gendre du roi. Or il arriva qu'ayant proph&#233;tis&#233; &#224; ce ma&#238;tre la mort de son beau-p&#232;re, et le roi lui-m&#234;me ayant vu en songe Paulin assis au milieu de deux autres juges, qui lui enlevait un fouet des mains, on reconnut quel grand personnage &#233;tait ainsi captif ; il fut renvoy&#233; combl&#233; d'honneurs et accompagn&#233; de tous les prisonniers de sa ville, dont il obtint la libert&#233;. De retour &#224; Noie, il avait repris sa charge d'&#233;v&#234;que, enflammant tout le monde et d'exemple et de parole pour les pratiques de la pi&#233;t&#233; chr&#233;tienne, lorsqu'il fut saisi d'une douleur de c&#244;t&#233; ; bient&#244;t la chambre o&#249; il &#233;tait couch&#233; fut &#233;branl&#233;e par un tremblement de terre, et peu apr&#232;s il rendit son &#226;me &#224; Dieu.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ces textes du 2nd nocturne de la f&#234;te de St Paulin furent modifi&#233;s en 1908.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Vos biens vous sont maintenant rendus, &#244; vous qui avez cru &#224; la parole du Seigneur ! Lorsque tant d'autres, en ce si&#232;cle qui vit les barbares, cherch&#232;rent vainement &#224; garder leur tr&#233;sor, le v&#244;tre &#233;tait en s&#251;ret&#233;. Que de lamentations parvinrent jusqu'&#224; vous, dans l'effroyable &#233;croulement de cet empire dont vous aviez &#233;t&#233; l'un des premiers magistrats ! Assur&#233;ment ceux de vos coll&#232;gues dans les honneurs, ceux de vos compagnons d'opulence qui n'avaient point imit&#233; votre renoncement volontaire, n'&#233;taient en cela coupables d'aucune faute ; mais &#224; l'heure terrible o&#249; la puissance n'&#233;tait qu'un titre &#224; de plus grands maux, o&#249; la richesse ne valait plus &#224; ses possesseurs que d&#233;sespoir et tortures, combien, m&#234;me pour ce monde, votre prudence apparut la meilleure ! Vous vous &#233;tiez dit que le royaume des cieux souffre violence, et que ce sont les violents qui le ravissent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XI, 12.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; mais la violence que vous vous &#233;tiez impos&#233;e, en brisant pour de meilleures attaches vos liens d'ici-bas, &#233;tait-elle comparable &#224; celle que plus d'un de vos d&#233;tracteurs d'alors eut &#224; subir, sans profit pour cette vie et pour l'autre ? Ainsi en arrive-t-il souvent, m&#234;me en dehors de ces temps lamentables o&#249; la ruine semble s'abattre sur l'univers. Les privations que Dieu r&#233;clame des siens pour les conduire dans les sentiers de la vie parfaite, n'&#233;galent point la souffrance fr&#233;quemment rencontr&#233;e par les mondains dans le chemin de leur pr&#233;f&#233;rence.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et combien &#233;taient mal venus &#224; vous reprocher comme une d&#233;sertion la retraite o&#249; vous conviait J&#233;sus-Christ, ces hommes, les Albinus, les Symmaque, dont l'attachement obstin&#233; au paganisme expirant amenait sur Rome ce d&#233;luge de col&#232;re ! Si l'empire e&#251;t pu &#234;tre sauv&#233;, il l'e&#251;t &#233;t&#233; par vos imitateurs, Pammachius, Aper, et d'autres, trop peu nombreux, qui vous faisaient dire : &#171; O Rome, tu pourrais ne point craindre les menaces port&#233;es contre toi dans l'Apocalypse, si tes s&#233;nateurs comprenaient toujours ainsi le devoir de leur charge &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. XIII, 15, ad Pammachium.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Quel contrepoids, en effet, n'eussent pas offert &#224; la vengeance, si le spectacle en e&#251;t &#233;t&#233; moins rare, des r&#233;unions pareilles &#224; celle que vous chantez dans l'un de vos plus beaux po&#232;mes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Poema XXI, natal, XIII, v. 60-99, 203-343.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! C'&#233;tait au lendemain de la formidable invasion de Radagaise ; la vieille Rome, mourante, invoquait plus follement que jamais ses faux dieux ; mais, de Noie, la louange montait vers le Tr&#232;s-Haut, puissante comme le vivant psalt&#233;rion dont les accords la faisaient s'&#233;lever jusqu'au ciel. Noble instrument, dont les dix cordes s'appelaient, d'une part, Aemilius, Paulin, Apronianus, Pinianus, Asterius ; de l'autre, Albina, Therasia, Avita, M&#233;lanie, Eunomia : tous clarissimes, suivant les traces de C&#233;cile et de Val&#233;rien ou vou&#233;s &#224; Dieu d&#232;s l'enfance ; tous semblables en vertu dans un sexe dissemblable, et ne formant qu'un ch&#339;ur au tombeau de F&#233;lix pour l'ex&#233;cution des hymnes sacr&#233;es. A leur suite et avec eux, une troupe nombreuse d'illustres personnages et de vierges chantaient de m&#234;me au Seigneur, apaisant son courroux contre une terre maudite, et retardant du moins ses coups&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prima chori Albina est, compar et H&#230;rasia, Jungitur hoc germana jugo, ut (&#8230;)&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Dix justes auraient sauv&#233; Sodome ; mais il fallait plus pour la Babylone ivre du sang des martyrs, pour la m&#232;re des fornications et des abominations du monde entier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. XVII, 5-6.&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La r&#233;compense ne vous en est pas moins acquise ; et, m&#234;me en dehors de vous, votre labeur n'a point &#233;t&#233; st&#233;rile. St&#233;rile, jamais la foi ne peut l'&#234;tre ; depuis le temps d'Abraham&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. IV, 16-21.&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, elle n'a point cess&#233; d'&#234;tre le grand &#233;l&#233;ment de la f&#233;condit&#233; pour le monde. Si les Romains d&#233;g&#233;n&#233;r&#233;s n'ont point voulu comprendre, en ce IVe si&#232;cle, la le&#231;on qui leur &#233;tait donn&#233;e par les h&#233;ritiers des plus nobles familles de leur empire, s'ils n'ont point su voir o&#249; &#233;tait le salut, de votre foi et de celle de vos illustres compagnons est n&#233;e pour le ciel une nouvelle race, honneur d'une Rome nouvelle, et d&#233;passant les hauts faits du vieux patriciat. Comme vous, &#171; contemplant &#224; la divine lumi&#232;re les premiers &#226;ges et ceux qui suivirent, nous admirons l'&#339;uvre profonde du Cr&#233;ateur, et cette lign&#233;e myst&#233;rieuse pr&#233;par&#233;e dans la nuit des si&#232;cles antiques aux Romains d'autrefois &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Poema XXI, natal. XIII, v. 227-240.&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gloire donc &#224; vous, qui n'avez point &#233;cout&#233; d'une oreille sourde l'&#201;vangile&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. v, 6, ad Severum.&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et, fort de la foi, l'avez emport&#233; sur le prince de ce monde. Rendez &#224; nos temps, si semblables aux v&#244;tres du c&#244;t&#233; de la ruine, ce franc amour de la v&#233;rit&#233;, cette simplicit&#233; de la foi qui, dans les IVe et Ve si&#232;cles, sauv&#232;rent du naufrage la soci&#233;t&#233; baptis&#233;e. La lumi&#232;re n'est pas moindre aujourd'hui qu'alors ; elle a m&#234;me grandi, incessamment accrue par le travail des docteurs et les d&#233;finitions des pontifes. Mais la v&#233;rit&#233;, toujours &#233;galement puissante &#224; sauver les hommes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. VIII, 32.&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ne d&#233;livre pourtant que ceux qui vivent d'elle ; et voil&#224; pourquoi, h&#233;las ! le dogme, toujours mieux et plus pleinement d&#233;fini, ne rel&#232;ve pas le monde en nos jours. C'est qu'il ne devrait pas rester lettre morte ; ce n'est point &#224; l'&#233;tat de th&#233;orie sp&#233;culative que J&#233;sus-Christ l'a transmis &#224; son &#201;glise, et cette &#201;glise, quand elle l'expose &#224; ses fils, n'entend pas davantage charmer simplement, par des agr&#233;ments de style ou l'ampleur de ses d&#233;veloppements, les oreilles de ceux qui l'&#233;coutent. La parole de Dieu est une semence&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. VIII, 11.&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; on la jette en terre, non pour l'y cacher, mais pour qu'elle germe et se fasse jour, dominant toute autre germination autour d'elle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marc, IV, 22.&#034; id=&#034;nh41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; parce que son droit comme sa puissance est de s'approprier tous les sucs du sol qui l'a re&#231;ue, pour transformer la terre m&#234;me et lui faire rendre ce que Dieu en attend. Puisse-t-elle du moins, cette divine semence, &#244; Paulin, produire son plein effet dans tous ceux qui maintenant vous admirent et vous prient ! Sans diminuer l'&#201;criture, sans pr&#233;tendre interpr&#233;ter au gr&#233; de nos terrestres penchants ce que disait le Seigneur, vous avez pris &#224; la lettre dans votre loyaut&#233; ce qui devait l'&#234;tre ; et c'est pourquoi, aujourd'hui, vous &#234;tes saint. Que toute parole de Dieu soit &#233;galement pour nous sans appel ; qu'elle demeure la r&#232;gle supr&#234;me de nos actes et de nos pens&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ce jour qui pr&#233;c&#232;de imm&#233;diatement la &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article308'&gt;vigile de la f&#234;te&lt;/a&gt; consacr&#233;e &#224; honorer la naissance de Jean-Baptiste, nous ne saurions oublier votre d&#233;votion si profonde &#224; l'Ami de l'&#201;poux. La place que vous occupez sur le Cycle vous rend pour nous l'avant-coureur de celui qui fut le pr&#233;curseur de Dieu en terre. Pr&#233;parez nos &#226;mes &#224; saluer l'apparition de cet astre &#233;clatant ; puissent-elles, comme la v&#244;tre, &#234;tre &#233;chauff&#233;es par ses rayons, et c&#233;l&#233;brer dignement les grandeurs que vous avez chant&#233;es en lui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Poema VI, de S. Johanne Baptista.&#034; id=&#034;nh42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le nom de Paulin, ou plut&#244;t de Pontius Meropius Anicius Paulinus se trouve bien &#224; ce jour dans le Hi&#233;ronymien, mais son insertion dans le Calendrier romain ne remonte qu'&#224; la fin du moyen &#226;ge, apr&#232;s qu'Othon III eut transport&#233; son corps de B&#233;n&#233;vent &#224; Rome, pour le d&#233;poser dans la nouvelle basilique de Saint-Adalbert &#233;rig&#233;e par lui dans l'&#238;le Licaonia. Sous Pie X, les ossements du saint &#233;v&#234;que de Nole furent triomphalement rapport&#233;s dans sa ville &#233;piscopale, apr&#232;s cet exil dans la petite &#238;le romaine o&#249; peu de fid&#232;les les v&#233;n&#233;raient. Cependant, afin de rendre la perte de ces saintes reliques moins sensible pour Rome qui l'avait vu Consul suffectus en 378 apr&#232;s la mort de l'empereur Valens, on ins&#233;ra dans le Missel une nouvelle messe de saint Paulin, et sa f&#234;te fut &#233;lev&#233;e au rite double pour l'&#201;glise universelle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La figure de saint Paulin offre quelques points de ressemblance avec celle de saint Gr&#233;goire de Nazianze. Caract&#232;re doux, attach&#233; &#224; la solitude, adonn&#233; &#224; la pri&#232;re, ami de la po&#233;sie et des beaux-arts, Paulin est une des figures les plus attirantes de l'antiquit&#233;. Il n'est gu&#232;re homme d'action, comme le furent Ambroise et J&#233;r&#244;me, il est le Saint de la contemplation, de l'art, de la po&#233;sie. Aussi ne sort-il ordinairement pas de sa retraite monastique pr&#232;s du cimeti&#232;re du martyr de Nole, F&#233;lix ; ce sont au contraire tous les plus grands personnages de l'&#233;poque qui ont besoin de consulter l'illustre Paulin, d'aller &#224; lui, d'&#234;tre honor&#233;s de l'amiti&#233; d'un tel homme, lou&#233; par les plus grands docteurs de l'&#201;glise. Paulin mourut en 431 et ses derni&#232;res paroles furent celles du psaume lucernaris : Paravi lucernam Christo meo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'intro&#239;t est emprunt&#233; &#224; la f&#234;te de saint Damase le 11 d&#233;cembre. La collecte est de composition r&#233;cente, et selon la remarque d'un th&#233;ologien, elle donne &#224; la promesse &#233;vang&#233;lique un sens diff&#233;rent de celui qui lui fut attribu&#233; commun&#233;ment par les saints P&#232;res. En effet, J&#233;sus a promis le centuple &#224; la pauvret&#233; &#233;vang&#233;lique, non seulement dans l'autre monde, mais m&#234;me en celui-ci : Centies tantum, nunc in tempore hoc... et in s&#230;culo futuro vitam &#230;ternam&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marc., X, 30 : cent fois autant, maintenant, en ce temps pr&#233;sent, &#8230; et, dans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; O Dieu qui, &#224; ceux qui abandonnent tout pour votre amour, avez promis dans l'autre monde le centuple et la vie &#233;ternelle : faites que, suivant les traces du saint pontife Paulin, nous m&#233;prisions les biens caducs de la terre pour d&#233;sirer seulement ceux du ciel &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re lecture se rapporte aux collectes ordonn&#233;es par saint Paul aux Corinthiens en faveur des &#233;glises pauvres de la Palestine (II Cor. VIII, 9-15). J&#233;sus-Christ doit &#234;tre le mod&#232;le de tous ceux qui font l'aum&#244;ne, lui qui pour nous s'est fait pauvre, tout riche qu'il f&#251;t, afin de nous enrichir des m&#233;rites de sa pauvret&#233;. En outre, la charit&#233; chr&#233;tienne r&#233;tablit dans le monde l'&#233;quilibre entre le riche et le pauvre ; en sorte que le premier suppl&#233;e par son abondance &#224; la mis&#232;re de celui qui n'a rien, et que le pauvre trouve dans le riche le ministre de la magnifique Providence divine en laquelle il esp&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette lecture fait allusion &#224; la renonciation de Paulin &#224; toutes ses richesses, qu'il distribua aux pauvres quand il voulut partager avec eux jusqu'au mis&#233;rable costume des moines. C'est pourquoi saint Augustin, tout p&#233;n&#233;tr&#233; d'admiration, &#233;crivait &#224; son ami Licentius : Vade in Campaniam, disce Paulinum :... disce quibus opibus ingenii sacrificia laudis Christo offerat, refundens illi quidquid accepit ex illo, ne amittat omnia, si non in eo reponat a quo h&#230;c habet&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;P. L., XXXIII, col. 107. Allez en Campanie, apprenez de Paulin&#8230; apprenez de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;N&#233;anmoins, la captivit&#233; de Paulin en Afrique, aux mains des Vandales, auxquels le saint &#201;v&#234;que se serait vendu lui-m&#234;me pour lib&#233;rer le fils d'une veuve de Noie, ne trouve aucune confirmation dans l'histoire. En 410, Nole fut occup&#233;e par les Goths et non par les Vandales. L'&#201;v&#234;que fut momentan&#233;ment arr&#234;t&#233; par les soldats avides de pillage, mais, comme nous le tenons de saint Augustin lui-m&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lib. I. De Civit. Dei, c. X, P. L., XLI, col. 24.&#034; id=&#034;nh45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ils ne lui firent aucun mal. La pri&#232;re de Paulin au Seigneur, en cette circonstance, est remarquable : Domine, non excruciar propter aurum et argentum ; ubi enim sunt omnia mea tu scis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Seigneur, ne permettez pas que je sois tourment&#233; pour de l'or ou de l'argent (&#8230;)&#034; id=&#034;nh46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons-graduel et le verset all&#233;luiatique sont communs &#224; la f&#234;te de saint Pierre Chrysologue, le 4 d&#233;cembre. La lecture &#233;vang&#233;lique est identique &#224; celle de la messe de saint Pierre Nolasque, le 31 janvier. Les antiennes de l'offertoire et de la Communion sont tir&#233;es de la messe des Confesseurs pontifes, comme le 4 f&#233;vrier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les deux collectes sont sp&#233;ciales. Elles accusent un r&#233;dacteur moderne. Elles sont remplies de bonnes pens&#233;es, mais il leur manque, en m&#234;me temps que le cursus, cette rotunditas et cette concinnitas qui distinguent les collectes des Sacramentaires romains.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur les oblations : &#171; Faites, Seigneur, que, &#224; l'exemple de votre saint pontife Paulin, nous joignions &#224; l'oblation d&#233;pos&#233;e sur le saint autel le sacrifice d'une charit&#233; parfaite ; afin que, par les m&#233;rites de notre bienfaisance envers les pauvres, nous puissions nous-m&#234;mes &#234;tre dignes de votre mis&#233;ricorde &#187;. Apr&#232;s la Communion : &#171; Par les m&#233;rites de ce Sacrifice, accordez-nous, Seigneur, ces sentiments de pi&#233;t&#233; et d'humilit&#233; qu'&#224; la m&#234;me source divine puisait votre saint pontife Paulin ; par l'intercession de celui-ci, soyez g&#233;n&#233;reux pour r&#233;pandre les richesses de votre gr&#226;ce sur tous ceux qui vous invoquent &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous aimons &#224; rapporter ici la belle inscription que Paulin fit peindre sous la croix qui ornait les deux c&#244;t&#233;s de la fa&#231;ade de la basilique de saint F&#233;lix de Nole :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;ARDVA &#8226; FLORIFERA &#8226; CRVX &#8226; CINGITVR &#8226; ORBE &#8226; CORON&#198; &lt;br class='manualbr' /&gt;ET &#8226; DOMINI &#8226; FVSO &#8226; TINCTA &#8226; CRVORE &#8226; RVBET &lt;br class='manualbr' /&gt;QV&#198;QVE - SVPER &#8226; SIGNVM &#8226; RESIDENT &#8226; C&#198;LESTE &#8226; COLVMB&#198; &lt;br class='manualbr' /&gt;SIMPLICIBVS &#8226; PRODVNT &#8226; REGNA &#8226; PATERE &#8226; DEI&lt;br class='manualbr' /&gt;La haute croix est entour&#233;e d'une couronne de fleurs. &lt;br class='manualbr' /&gt;Elle est rouge &#224; cause du Sang r&#233;pandu par le Seigneur. &lt;br class='manualbr' /&gt;Quant aux colombes, pos&#233;es sur le c&#233;leste troph&#233;e, &lt;br class='manualbr' /&gt;Elles indiquent que le royaume de Dieu est ouvert aux &#226;mes simples.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Je pr&#233;pare un flambeau pour mon oint.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Saint Paulin.&lt;/strong&gt; &#8212; Jour de mort : 22 juin 431. Tombeau : d'abord &#224; Nole, ensuite &#224; B&#233;n&#233;vent, et plus tard &#224; Rome. Pie X fit reporter ses reliques &#224; Nole. Vie : Pontius Meropius Anicius Paulinus naquit &#224; Bordeaux, en 353, d'une famille distingu&#233;e. Il fut form&#233; &#224; l'&#233;cole du rh&#233;teur Ausone. Tout jeune, il parvint &#224; la dignit&#233; de s&#233;nateur et m&#234;me de consul. Nomm&#233; gouverneur de Campanie, il choisit comme r&#233;sidence la ville de Nole. C'est l&#224; qu'il fut converti par saint F&#233;lix de Nole &#224; la foi chr&#233;tienne. Il renon&#231;a &#224; ses dignit&#233;s et retourna en Gaule. Devenu aveugle, il fut gu&#233;ri par saint Martin de Tours. En Espagne, il fut ordonn&#233; pr&#234;tre malgr&#233; sa r&#233;sistance. D'Espagne, il revint &#224; Nole sur le tombeau du saint &#224; qui il devait la foi. Il devint &#233;v&#234;que de Nole en 409. C'&#233;tait un &#233;crivain et un po&#232;te. Il fut en relation avec les hommes de science et de vertu de son temps, comme saint Ambroise et saint Augustin. Au moment de l'invasion des Vandales, il employa tous les moyens pour nourrir les pauvres. Une veuve lui ayant demand&#233; une ran&#231;on pour racheter son fils, il se laissa emmener lui-m&#234;me comme prisonnier. Gr&#226;ce au secours de Dieu, il put revenir vers son troupeau. Il mourut en 431, &#224; l'&#226;ge de soixante-dix-huit ans. Ses derni&#232;res paroles furent celles-ci : &#171; Je pr&#233;pare un flambeau pour mon oint &#187; (Ps. 131). Sa vertu particuli&#232;re fut l'amour du prochain.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe (Sacerd&#243;tes).&lt;/strong&gt; &#8212; Elle est compos&#233;e de diff&#233;rents textes du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article331'&gt;Commun&lt;/a&gt; et refl&#232;te en partie la vie de notre saint. A l'Intro&#239;t et au Graduel, nous voyons devant nous le v&#233;n&#233;rable &#233;v&#234;que. A l'&#201;p&#238;tre, Paulin nous pr&#234;che la pauvret&#233; du Christ : &#171; bien qu'il f&#251;t riche, il s'est fait pauvre &#224; cause de vous pour vous enrichir par sa pauvret&#233; &#187;. Dans l'&#201;vangile, nous entendons encore la m&#234;me doctrine de la bouche du Seigneur : &#171; Vendez ce que vous avez et donnez-en le prix aux pauvres &#187;. Notre saint a r&#233;alis&#233; ce conseil &#224; la lettre ; sa pr&#233;dication en est d'autant plus efficace. Il fut aussi &#171; le bon et fid&#232;le serviteur que le Seigneur a &#233;tabli sur sa famille &#187; ; il ne se contenta pas de lui donner la mesure de froment eucharistique, mais, &#171; au temps &#187; de la famine, il lui donna aussi la mesure de bl&#233; terrestre et, quand il n'eut plus rien &#224; donner, il se donna lui-m&#234;me comme prisonnier. La Secr&#232;te propre (le sacrifice de la charit&#233; parfaite en union avec le sacrifice de l'autel) et la Postcommunion (c'est &#224; la source divine de l'Eucharistie que saint Paulin a puis&#233; l'amour compatissant et l'humilit&#233;) m&#233;ritent d'&#234;tre m&#233;dit&#233;es attentivement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &lt;strong&gt;La pri&#232;re des Heures.&lt;/strong&gt; &#8212; Les le&#231;ons du deuxi&#232;me nocturne, qui nous racontent la vie de saint Paulin, sont emprunt&#233;es au bref du pape Pie X (1908). C'est un mod&#232;le classique de biographie liturgique conforme aux r&#232;gles de la critique historique. Les le&#231;ons du troisi&#232;me nocturne sont tir&#233;es d'une hom&#233;lie de saint Paulin lui-m&#234;me. Le saint parle de sa vertu de pr&#233;dilection, de la pauvret&#233; : &#171; Le Seigneur tout-puissant aurait pu rendre tous les hommes &#233;galement riches en biens de la terre de sorte que personne n'aurait eu besoin d'un autre &#187;. Mais il ne le voulut pas parce qu'il voulait &#233;prouver les dispositions des hommes. &#171; Il cr&#233;a les pauvres pour provoquer la mis&#233;ricorde des hommes ; il cr&#233;a les faibles pour mettre &#224; l'&#233;preuve les puissants. La pauvret&#233; de ton fr&#232;re est pour toi un capital si tu prends soin du pauvre et du n&#233;cessiteux &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 12 d&#233;cembre 2007&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Chers fr&#232;res et s&#339;urs, &lt;br class='autobr' /&gt;
Le P&#232;re de l'&#201;glise sur lequel nous portons aujourd'hui notre attention est saint Paulin de Nole. Contemporain de saint Augustin, auquel il fut li&#233; par une vive amiti&#233;, Paulin exer&#231;a son minist&#232;re en Campanie, &#224; Nole, o&#249; il fut moine, puis pr&#234;tre et &#201;v&#234;que. Il &#233;tait cependant originaire d'Aquitaine, dans le sud de la France et pr&#233;cis&#233;ment de Bordeaux, o&#249; il &#233;tait n&#233; dans une famille de haut rang. Il y re&#231;ut une bonne formation litt&#233;raire, ayant pour ma&#238;tre le po&#232;te Ausone. Il s'&#233;loigna une premi&#232;re fois de son pays natal pour suivre une carri&#232;re politique pr&#233;coce, qui le vit acc&#233;der, encore &#224; un jeune &#226;ge, &#224; la charge de gouverneur de la Campanie. Dans cette carri&#232;re publique, il fit admirer ses dons de sagesse et de douceur. Ce fut au cours de cette p&#233;riode que la gr&#226;ce fit germer dans son c&#339;ur la semence de la conversion. L'impulsion vint de la foi simple et intense avec laquelle le peuple honorait la tombe d'un saint, le martyr F&#233;lix, dans le Sanctuaire de l'actuel Cimitile. En tant que responsable du bien public, Paulin s'int&#233;ressa &#224; ce Sanctuaire et fit construire un hospice pour les pauvres et une route pour rendre l'acc&#232;s aux nombreux p&#232;lerins plus ais&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tandis qu'il &#339;uvrait pour construire la cit&#233; terrestre, il d&#233;couvrait la route vers la cit&#233; c&#233;leste. La rencontre avec le Christ fut le point d'arriv&#233;e d'un chemin difficile, sem&#233; d'&#233;preuves. Des circonstances douloureuses, &#224; commencer par la disparition des faveurs de l'autorit&#233; politique, lui firent toucher du doigt l'aspect &#233;ph&#233;m&#232;re des choses. Apr&#232;s avoir d&#233;couvert la foi, il &#233;crira : &#171; L'homme sans le Christ n'est que poussi&#232;re et ombre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chant X, 289.&#034; id=&#034;nh47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Souhaitant faire la lumi&#232;re sur le sens de l'existence, il se rendit &#224; Milan pour se mettre &#224; l'&#233;cole d'Ambroise. Il compl&#233;ta ensuite sa formation chr&#233;tienne dans sa terre natale, o&#249; il re&#231;ut le bapt&#234;me des mains de l'&#201;v&#234;que Delphin de Bordeaux. Sur son parcours de foi se trouve &#233;galement le mariage. Il &#233;pousa en effet Teresia, une pieuse noble dame de Barcelone, dont il eut un fils. Il aurait continu&#233; &#224; vivre en bon la&#239;c chr&#233;tien, si la mort de son enfant apr&#232;s quelques jours ne f&#251;t pas arriv&#233;e pour l'&#233;branler, lui montrant que le dessein de Dieu pour sa vie &#233;tait un autre. Il se sentit en effet appel&#233; &#224; se donner au Christ dans une vie asc&#233;tique rigoureuse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En plein accord avec son &#233;pouse Teresia, il vendit ses biens au profit des pauvres et, avec elle, quitta l'Aquitaine pour Nole, o&#249; les deux &#233;poux &#233;tablirent leur demeure &#224; c&#244;t&#233; de la Basilique du protecteur saint F&#233;lix, vivant d&#233;sormais dans une chastet&#233; fraternelle, selon une forme de vie que d'autres personnes adopt&#232;rent. Le rythme communautaire &#233;tait typiquement monastique, mais Paulin, qui avait &#233;t&#233; ordonn&#233; pr&#234;tre &#224; Barcelone, commen&#231;a &#233;galement &#224; s'engager dans le minist&#232;re sacerdotal en faveur des p&#232;lerins. Cela lui valut la sympathie et la confiance de la communaut&#233; chr&#233;tienne, qui, &#224; la mort de l'&#201;v&#234;que, vers 409, voulut le choisir comme successeur sur la chaire de Nole. Son action pastorale s'intensifia, se caract&#233;risant par une attention particuli&#232;re &#224; l'&#233;gard des pauvres. Il laissa l'image d'un authentique pasteur de la charit&#233;, comme le d&#233;crivit saint Gr&#233;goire le Grand dans le chapitre III de ses Dialogues, o&#249; Paulin est d&#233;crit alors qu'il accomplit le geste h&#233;ro&#239;que de s'offrir comme prisonnier &#224; la place du fils d'une veuve. L'&#233;pisode est historiquement controvers&#233;, mais il nous reste la figure d'un &#201;v&#234;que au grand c&#339;ur, qui sut rester proche de son peuple face aux tristes &#233;v&#233;nements des invasions barbares.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La conversion de Paulin impressionna ses contemporains. Son ma&#238;tre Ausone, un po&#232;te pa&#239;en, se sentit &#034;trahi&#034;, et lui adressa des paroles am&#232;res, lui reprochant d'une part le &#034;m&#233;pris&#034;, jug&#233; insens&#233;, des biens mat&#233;riels et, de l'autre, l'abandon de la vocation de lettr&#233;. Paulin r&#233;pliqua que son don aux pauvres ne signifiait pas le m&#233;pris des choses terrestres, mais plut&#244;t leur valorisation pour l'objectif plus &#233;lev&#233; de la charit&#233;. Quant aux engagements litt&#233;raires, ce dont Paulin avait pris cong&#233; n'&#233;tait pas le talent po&#233;tique, qu'il aurait continu&#233; &#224; cultiver, mais les th&#232;mes po&#233;tiques inspir&#233;s de la mythologie et des id&#233;aux pa&#239;ens. Une nouvelle esth&#233;tique gouvernait d&#233;sormais sa sensibilit&#233; : il s'agissait de la beaut&#233; du Dieu incarn&#233;, crucifi&#233; et ressuscit&#233;, dont il se faisait maintenant le chantre. En r&#233;alit&#233;, il n'avait pas abandonn&#233; la po&#233;sie, mais il puisait d&#233;sormais son inspiration dans l'&#201;vangile, comme il le dit dans ce vers : &#171; Pour moi l'unique art est la foi, et le Christ est ma po&#233;sie &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; At nobis ars una fides, et musica Christus &#187; : Chant XX, 32.&#034; id=&#034;nh48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ses chants sont des textes de foi et d'amour, dans lesquels l'histoire quotidienne des petits et des grands &#233;v&#233;nements est comprise comme l'histoire du salut, comme l'histoire de Dieu parmi nous. Un grand nombre de ces compositions, intitul&#233;es &#034;Chants de No&#235;l&#034;, sont li&#233;es &#224; la f&#234;te du martyr F&#233;lix, qu'il avait &#233;lu comme Patron c&#233;leste. En rappelant saint F&#233;lix, il entendait glorifier le Christ lui-m&#234;me, ayant la ferme conviction que l'intercession du saint lui avait obtenu la gr&#226;ce de la conversion : &#171; Dans ta lumi&#232;re, joyeux, j'ai aim&#233; le Christ &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chant XXI, 373.&#034; id=&#034;nh49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il voulut exprimer ce m&#234;me concept en agrandissant les dimensions du sanctuaire avec une nouvelle Basilique, qu'il fit d&#233;corer de mani&#232;re &#224; ce que les peintures, expliqu&#233;es par des l&#233;gendes appropri&#233;es, puissent constituer une cat&#233;ch&#232;se visible pour les p&#232;lerins. Il expliquait ainsi son projet d'un Chant consacr&#233; &#224; un autre grand cat&#233;ch&#232;te, saint Nicetas de Remesiana, alors qu'il l'accompagnait pendant la visite dans ses Basiliques : &#171; Je d&#233;sire &#224; pr&#233;sent que tu contemples les peintures qui se d&#233;roulent en une longue s&#233;rie sur les murs des portiques peints... Il nous a sembl&#233; utile de repr&#233;senter gr&#226;ce &#224; la peinture des th&#232;mes sacr&#233;s dans toute la maison de F&#233;lix, dans l'esp&#233;rance que, &#224; la vue de ces images, la figure peinte suscite l'int&#233;r&#234;t des esprits &#233;merveill&#233;s des paysans &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chant XXVII, vv. 511.580-583.&#034; id=&#034;nh50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aujourd'hui encore, on peut admirer les restes de ces r&#233;alisations, qui placent &#224; juste titre le saint de Nole parmi les figures de r&#233;f&#233;rence de l'arch&#233;ologie chr&#233;tienne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la retraite asc&#233;tique de Cimitile, la vie s'&#233;coulait dans la pauvret&#233;, dans la pri&#232;re, enti&#232;rement plong&#233;e dans la &#034;lectio divina&#034;. L'&#201;criture lue, m&#233;dit&#233;e, assimil&#233;e, &#233;tait la lumi&#232;re sous le rayon de laquelle le saint de Nole examinait son &#226;me, dans une tension vers la perfection. A ceux qui l'admiraient d'avoir pris la d&#233;cision d'abandonner les biens mat&#233;riels, il rappelait que ce geste &#233;tait bien loin de repr&#233;senter la pleine conversion : &#171; L'abandon ou la vente des biens temporels poss&#233;d&#233;s dans ce monde ne constitue pas l'accomplissement, mais seulement le d&#233;but de la course dans le stade ; ce n'est pas, pour ainsi dire, le but, mais seulement le d&#233;part. En effet, l'athl&#232;te ne gagne pas au moment o&#249; il se d&#233;shabille, car il d&#233;pose ses v&#234;tements pr&#233;cis&#233;ment pour commencer &#224; lutter ; mais il n'est digne d'&#234;tre couronn&#233; comme vainqueur qu'apr&#232;s avoir combattu comme il se doit &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Ep. XXIV, 7 &#224; Sulpice S&#233;v&#232;re.&#034; id=&#034;nh51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A c&#244;t&#233; de l'asc&#232;se et de la parole de Dieu, la charit&#233; : dans la communaut&#233; monastique les pauvres &#233;taient chez eux. Paulin ne se limitait pas &#224; leur faire l'aum&#244;ne : il les accueillait comme s'ils &#233;taient le Christ lui-m&#234;me. Il leur avait r&#233;serv&#233; une partie du monast&#232;re et, en agissant ainsi, il ne lui semblait pas tant donner que recevoir, dans un &#233;change de don entre l'accueil offert et la gratitude orante des assist&#233;s. Il appelait les pauvres ses &#034;patrons&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb52&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Ep. XIII, 11 &#224; Pammachius.&#034; id=&#034;nh52&#034;&gt;52&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et, observant qu'ils &#233;taient log&#233;s &#224; l'&#233;tage inf&#233;rieur, il aimait dire que leur pri&#232;re servait de fondement &#224; sa maison&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb53&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Chant XXI, 393-394.&#034; id=&#034;nh53&#034;&gt;53&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Paulin n'&#233;crivit pas de trait&#233;s de th&#233;ologie, mais ses chants et sa correspondance intense sont riches d'une th&#233;ologie v&#233;cue, impr&#233;gn&#233;e par la Parole de Dieu, constamment &#233;tudi&#233;e comme une lumi&#232;re pour la vie. Le sens de l'&#201;glise comme myst&#232;re d'unit&#233; appara&#238;t en particulier. Il vivait surtout la communion &#224; travers une intense pratique de l'amiti&#233; spirituelle. Paulin fut un v&#233;ritable ma&#238;tre &#224; cet &#233;gard, faisant de sa vie un carrefour d'esprits &#233;lus : de Martin de Tours &#224; J&#233;r&#244;me, d'Ambroise &#224; Augustin, de Delphin de Bordeaux &#224; Nicetas de Remesiana, de Victrix de Rouen &#224; Rufin d'Aquil&#233;e, de Pammachius &#224; Sulpice S&#233;v&#232;re, et &#224; tant d'autres encore, plus ou moins c&#233;l&#232;bres. C'est dans ce climat que naissent les pages intenses &#233;crites &#224; Augustin. Au-del&#224; du contenu de chaque lettre, on est impressionn&#233; par la chaleur avec laquelle le saint de Nole c&#233;l&#232;bre l'amiti&#233; elle-m&#234;me, en tant que manifestation de l'unique Corps du Christ anim&#233; par l'Esprit Saint. En voici un passage significatif, au d&#233;but de la correspondance entre les deux amis : &#171; Il ne faut pas s'&#233;merveiller si, bien qu'&#233;tant loin, nous sommes pr&#233;sents l'un &#224; l'autre et sans nous &#234;tre connus nous nous connaissons, car nous sommes les membres d'un seul corps, nous avons un unique chef, nous sommes inond&#233;s par une unique gr&#226;ce, nous vivons d'un seul pain, nous marchons sur une unique voie, nous habitons la m&#234;me maison &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb54&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. 6, 2.&#034; id=&#034;nh54&#034;&gt;54&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Comme on peut le voir, il s'agit d'une tr&#232;s belle description de ce que signifie &#234;tre chr&#233;tiens, &#234;tre Corps du Christ, vivre dans la communion de l'&#201;glise. La th&#233;ologie de notre &#233;poque a pr&#233;cis&#233;ment trouv&#233; dans le concept de communion, la clef pour approcher du myst&#232;re de l'&#201;glise. Le t&#233;moignage de saint Paulin de Nole nous aide &#224; percevoir l'&#201;glise, telle que nous la pr&#233;sente le Concile Vatican II, comme un sacrement de la communion intime avec Dieu et ainsi de l'unit&#233; de nous tous et enfin de tout le genre humain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb55&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Lumen gentium, n. 1.&#034; id=&#034;nh55&#034;&gt;55&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#169; Copyright 2007 - Libreria Editrice Vaticana&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ausone, qui professait &#224; Bordeaux, devint pr&#233;cepteur du fils de Valentinien II et fut &#233;lev&#233; aux plus hautes dignit&#233;s. Paulin fut son &#233;l&#232;ve et le remercia dans une pi&#232;ce de vers qui a &#233;t&#233; conserv&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Paulin devint s&#233;nateur, charge correspondante &#224; cette &#233;poque &#224; celle de conseiller communal, dans le sens o&#249;, &#224; Rome, &#224; l'&#233;poque du pouvoir temporel, existait le s&#233;nateur de Rome. Il fut ensuite consul. Les provinces romaines &#233;taient tir&#233;es au sort entre les consuls, qui, d'ailleurs, s'arrangeaient souvent entre eux pour pr&#233;venir le sort. C'est ainsi que Paulin re&#231;ut la Campanie (pays voisin de Naples) et &#233;tablit sa r&#233;sidence au chef-lieu, qui &#233;tait Nole.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le consul &#233;tait accompagn&#233; de licteurs, sorte d'huissiers qui portaient les faisceaux, form&#233;s de verges, et la hache. C'&#233;tait le signe du pouvoir supr&#234;me du consul qui faisait ex&#233;cuter la peine de mort. Paulin n'avait pas encore voulu l'ex&#233;cuter ou n'avait pas eu l'occasion de le faire.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Un bon nombre de ses &#339;uvres ont &#233;t&#233; conserv&#233;es. (Voir l'hom&#233;lie au Second Nocturne et la note).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;A cette &#233;poque, on est aux invasions des barbares : les Ostrogoths, puis les Vandales, qui all&#232;rent s'&#233;tablir en Afrique. Plus tard, les Lombards ou Loagobards envahirent l'Italie.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Toute cette hom&#233;lie a, dans l'original latin, un caract&#232;re po&#233;tique ; notamment la fin qui est, pour ainsi dire, versifi&#233;e ; elle abonde en images, ce qui est le caract&#232;re du style de l'&#233;poque o&#249; elle fut &#233;crite.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Paulin. Ep. XXXVI, 3, ad Amandum.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Poema XXII, ad Jovium, vers. 83-85.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Poem. XXI, natalit. XIII, v. 365-374.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Poem. ultimum, v. 1-3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XIX, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. XXXV, ad Delphinum.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Auson. Ep. XXIII, ad Paulin., v. 116.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Poem. XXI, natal, XIII, v. 426-427.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. XXIV, 7, ad Severum.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hieron. Ep. LIII, 10, ad Paulin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Poem. ultim., v. 158.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. XVI, 8, ad Jovium.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hieron. Ep. LVIII, 4-5, ad Paulin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Poem. XV, natal, IV, V. 15-20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Poem. XII, natal. I, v. 31 -38.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. I, 23.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ambr. Ep. LVIII, 3, ad Sabinum.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Paulin. Ep. XXXVIII, 7, ad Apruni.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. 1, 2, 6, ad Severum.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. VIII, 22.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Poema X, ad Ausonium, passim.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. XLV, 4, ad Augustinum.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. V, 13-14, ad Severum.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ces textes du 2nd nocturne de la f&#234;te de St Paulin furent modifi&#233;s en 1908.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XI, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. XIII, 15, ad Pammachium.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Poema XXI, natal, XIII, v. 60-99, 203-343.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prima chori Albina est, compar et H&#230;rasia, &lt;br class='manualbr' /&gt;Jungitur hoc germana jugo, ut sit tertia princeps&lt;br class='manualbr' /&gt;Agminis, hymnisonis mater Avita choris.&lt;br class='manualbr' /&gt;&#8230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Has procerum numerosa cohors, et concolor uno &lt;br class='manualbr' /&gt;Vellere virginea : sequitur sacra turba caterv&#230;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. XVII, 5-6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. IV, 16-21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Poema XXI, natal. XIII, v. 227-240.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. v, 6, ad Severum.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. VIII, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. VIII, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Marc, IV, 22.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Poema VI, de S. Johanne Baptista.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Marc., X, 30 : cent fois autant, maintenant, en ce temps pr&#233;sent, &#8230; et, dans le si&#232;cle futur, la vie &#233;ternelle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;P. L., XXXIII, col. 107. Allez en Campanie, apprenez de Paulin&#8230; apprenez de quelle richesse d'esprit il fait &#224; Dieu des sacrifices de louange, lui rapportant ce qu'il en a re&#231;u de bon, de peur de tout perdre s'il ne le rend pas &#224; celui de qui il le tient.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lib. I. De Civit. Dei, c. X, P. L., XLI, col. 24.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Seigneur, ne permettez pas que je sois tourment&#233; pour de l'or ou de l'argent ; car vous savez o&#249; sont tous mes biens.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Chant X, 289.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; At nobis ars una fides, et musica Christus &#187; : Chant XX, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Chant XXI, 373.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Chant XXVII, vv. 511.580-583.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Ep. XXIV, 7 &#224; Sulpice S&#233;v&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb52&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh52&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 52&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;52&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Ep. XIII, 11 &#224; Pammachius.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb53&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh53&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 53&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;53&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Chant XXI, 393-394.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb54&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh54&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 54&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;54&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. 6, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb55&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh55&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 55&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;55&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Lumen gentium, n. 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>

	<item xml:lang="fr">
		<title>St Louis de Gonzague, Confesseur</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article197</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article197</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:52Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Mort en 1591. Canonis&#233; en 1726. F&#234;te en 1842. La messe se ressent de tous les d&#233;fauts de la d&#233;cadence de l'art liturgique au XVIII&#232;me si&#232;cle. En compensation, elle ne manque ni de vari&#233;t&#233; ni d'onction. (Bhx Card. Schuster) Textes de la Messe die 21 iuniile 21 juin SANCTI ALOISII GONZAG&#198;SAINT LOUIS DE GONZAGUE Conf.Confesseur III classis (ante CR 1960 : duplex)III&#232;me classe (avant 1960 : double) Ant. ad Introitum. Ps. 8, 6.Intro&#239;t Minu&#237;sti eum paulo minus ab Angelis : gl&#243;ria et (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-43-385d1.gif?1780066447' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Mort en 1591. Canonis&#233; en 1726. F&#234;te en 1842.&lt;br class='manualbr' /&gt;La messe se ressent de tous les d&#233;fauts de la d&#233;cadence de l'art liturgique au XVIII&#232;me si&#232;cle. En compensation, elle ne manque ni de vari&#233;t&#233; ni d'onction. (Bhx Card. Schuster)&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 21 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 21 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI ALOISII GONZAG&#198;&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT LOUIS DE GONZAGUE&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Conf.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Confesseur&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 8, 6.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Minu&#237;sti eum paulo minus ab Angelis : gl&#243;ria et hon&#243;re coron&#225;sti eum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous ne l'avez mis qu'un peu au-dessous des anges : vous l'avez couronn&#233; de gloire et d'honneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 148, 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Laud&#225;te D&#243;minum, omnes Angeli eius : laud&#225;te eum, omnes virt&#250;tes eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Louez le Seigneur, tous, vous ses anges : louez-le, toutes ses puissances.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;C&#230;l&#233;stium don&#243;rum distrib&#250;tor, Deus, qui in ang&#233;lico i&#250;vene Alo&#237;sio miram vit&#230; innoc&#233;ntiam pari cum poenit&#233;ntia soci&#225;sti : eius m&#233;ritis et pr&#233;cibus conc&#233;de ; ut, innoc&#233;ntem non sec&#250;ti, poenit&#233;ntem imit&#233;mur. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#212; Dieu, vous distribuez les biens c&#233;lestes, et vous avez r&#233;uni dans le jeune et ang&#233;lique Louis, une merveilleuse innocence &#224; la pratique de la mortification : faites, qu'en nous appuyant sur ses m&#233;rites et son intercession : si nous n'avons pas sa puret&#233;, nous imitions au moins sa p&#233;nitence.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio libri Sapi&#233;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du livre de la Sagesse.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Eccli. 31, 8-11.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Be&#225;tus vir, qui inv&#233;ntus est sine m&#225;cula, et qui post aurum non &#225;biit, nec sper&#225;vit in pec&#250;nia et thes&#225;uris. Quis est hic, et laud&#225;bimus eum ? fecit enim mirab&#237;lia in vita sua. Qui prob&#225;tus est in illo, et perf&#233;ctus est, erit illi gl&#243;ria &#230;t&#233;rna : qui potuit tr&#225;nsgredi, et non est transgr&#233;ssus : f&#225;cere mala, et non fecit : &#237;deo stabil&#237;ta sunt bona ill&#237;us in D&#243;mino, et eleem&#243;synis ill&#237;us enarr&#225;bit omnis eccl&#233;sia sanct&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Heureux l'homme qui a &#233;t&#233; trouv&#233; sans tache, qui n'a pas couru apr&#232;s l'or, et qui n'a pas mis son esp&#233;rance dans l'argent et dans les tr&#233;sors. Qui est-il ? Et nous le louerons, car il a fait des choses merveilleuses durant sa vie. Il a &#233;t&#233; &#233;prouv&#233; par l'or et trouv&#233; parfait, il aura une gloire &#233;ternelle ; il a pu violer la loi, et il ne l'a point viol&#233;e ; il a pu faire le mal, et il ne l'a pas fait. C'est pourquoi ses biens ont &#233;t&#233; affermis dans le Seigneur, et toute l'assembl&#233;e des saints publiera ses aum&#244;nes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 70, 5-6.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#243;mine, spes mea a iuvent&#250;te mea : in te confirm&#225;tus sum ex &#250;tero : de ventre matris me&#230; tu es prot&#233;ctor meus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seigneur, vous &#234;tes mon esp&#233;rance depuis ma jeunesse : sur vous je me suis appuy&#233; d&#232;s ma naissance : d&#232;s le sein de ma m&#232;re vous &#234;tes mon protecteur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 40, 13.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Me autem propter innoc&#233;ntiam suscep&#237;sti : et confirm&#225;sti me in consp&#233;ctu tuo in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous m'avez accueilli &#224; cause de mon innocence : et vous m'avez affermi pour toujours en votre pr&#233;sence.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 64, 5.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Be&#225;tus, quem eleg&#237;sti et assumps&#237;sti : inhabit&#225;bit in &#225;triis tuis. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Heureux celui que vous avez choisi et pris avec vous : il habitera dans vos parvis. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;In missis votivis tempore paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pendant le temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 64, 5.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Be&#225;tus, quem eleg&#237;sti et assumps&#237;sti : inhabit&#225;bit in &#225;triis tuis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Heureux celui que vous avez choisi et pris avec vous : il habitera dans vos parvis.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 70. 18.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Deus, docu&#237;sti me a iuvent&#250;te mea : et usque nunc pronunti&#225;bo mirab&#237;lia tua. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;O Dieu, vous m'avez enseign&#233; depuis ma jeunesse : et depuis lors j'annonce vos merveilles. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Post Septuagesimam autem, ommissis &lt;/font&gt;Allel&#250;ia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et versu sequenti, dicitur tractus &lt;/font&gt;Be&#225;tus vir&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; de Communi &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article332'&gt;Confessoris non Pontificis&lt;/a&gt;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Apr&#232;s la Septuag&#233;sime cependant, on omet l'&lt;/font&gt;All&#233;luia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et son verset et on dit le trait &lt;/font&gt;Be&#225;tus vir&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; du commun &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article332'&gt;d'un Confesseur non Ev&#234;que&lt;/a&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Matthieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Matth. 22, 28-40.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Resp&#243;ndens Iesus, ait sadduc&#509;is : Err&#225;tis, nesci&#233;ntes Script&#250;ras neque virt&#250;tem Dei. In resurrecti&#243;ne enim neque nubent neque nub&#233;ntur : sed erunt sicut Angeli Dei in c&#230;lo. De resurrecti&#243;ne autem mortu&#243;rum non leg&#237;stis, quod dictum est a Deo dic&#233;nte vobis : Ego sum Deus Abraham et Deus Isaac et Deus Iacob ? Non est Deus mortu&#243;rum, sed viv&#233;ntium. Et audi&#233;ntes turb&#230;, mirab&#225;ntur in doctr&#237;na eius. Pharis&#509;i autem audi&#233;ntes, quod sil&#233;ntium imposu&#237;sset sadduc.is, conven&#233;runt in unum : et interrog&#225;vit eum unus ex eis legis doctor, tentans eum : Mag&#237;ster, quod est mand&#225;tum magnum in lege ? Ait illi Iesus : D&#237;liges D&#243;minum, Deum tuum, ex toto corde tuo, et in tota &#225;nima tua, et in tota mente tua. Hoc est m&#225;ximum et primum mand&#225;tum. Sec&#250;ndum autem s&#237;mile est huic : D&#237;liges pr&#243;ximum tuum, sicut te&#237;psum. In his du&#243;bus mand&#225;tis univ&#233;rsa lex pendet et Proph&#233;t&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus r&#233;pondit aux Sadduc&#233;ens : Vous &#234;tes dans l'erreur, ne comprenant ni les &#201;critures, ni la puissance de Dieu. Car, &#224; la r&#233;surrection, les hommes ne prendront pas de femmes, ni les femmes de maris ; mais ils seront comme les anges de Dieu dans le ciel. Et pour ce qui est de la r&#233;surrection des morts, n'avez-vous pas lu ce que Dieu vous a dit : Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Or Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. Et les foules, entendant cela, &#233;taient dans l'admiration de sa doctrine. Mais les pharisiens, ayant appris qu'il avait r&#233;duit les sadduc&#233;ens au silence, se rassembl&#232;rent ; et l'un d'eux, docteur de la loi, lui fit cette question pour le tenter : Ma&#238;tre, quel est le plus grand commandement de la loi ? J&#233;sus lui dit : Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton c&#339;ur, et de toute ton &#226;me, et de tout ton esprit C'est l&#224; le plus grand et le premier commandement. Mais le second lui est semblable : Tu aimeras ton prochain comme toi-m&#234;me. Dans ces deux commandements sont renferm&#233;s la loi et les proph&#232;tes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 23, 3-4.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quis asc&#233;ndet in montem D&#243;mini, aut quis stabit in loco sancto eius ? Innocens m&#225;nibus, et mundo corde.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qui montera sur la montagne du Seigneur, ou qui se tiendra dans son lieu saint ? Celui qui a les mains innocentes et le c&#339;ur pur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;C&#230;l&#233;sti conv&#237;vio fac nos, D&#243;mine, nupti&#225;li veste ind&#250;tos acc&#250;mbere : quam be&#225;ti Alo&#237;sii pia pr&#230;par&#225;tio et iuges l&#225;crim&#230; in&#230;stimab&#237;libus orn&#225;bant margar&#237;tis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Faites-nous asseoir, Seigneur, au c&#233;leste banquet, rev&#234;tus de cette robe nuptiale que la pieuse pr&#233;paration et les larmes continuelles du bienheureux Louis ornaient de perles d'un prix inestimable.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ps. 77, 24-25.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Panem c&#230;li dedit eis : panem Angel&#243;rum manduc&#225;vit homo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il leur donna un pain du ciel : l'homme mangea le pain des anges.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Angel&#243;rum esca nutr&#237;tos, ang&#233;licis &#233;tiam, D&#243;mine, da m&#243;ribus v&#237;vere : et eius, quem h&#243;die c&#243;limus, ex&#233;mplo in grati&#225;rum semper acti&#243;ne man&#233;re. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Apr&#232;s nous avoir nourris du pain des Anges, donnez-nous aussi, Seigneur, de vivre d'une mani&#232;re ang&#233;lique et &#224; l'exemple de celui que nous honorons aujourd'hui, de demeurer toujours dans l'action de gr&#226;ces.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Au deuxi&#232;me nocturne.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Louis, fils de Ferdinand de Gonzague, marquis de Castiglione et d'Est&#233;, parut na&#238;tre au ciel avant de na&#238;tre &#224; la terre, car sa vie se trouvant en danger, on se h&#226;ta de le baptiser. Il garda avec tant de fid&#233;lit&#233; cette premi&#232;re innocence, qu'on l'aurait cru confirm&#233; en gr&#226;ce. D&#232;s qu'il eut l'usage de sa raison il s'en servit pour s'offrir &#224; Dieu, et mena chaque jour une vie plus sainte. &#192; l'&#226;ge de neuf ans, il fit, &#224; Florence, devant l'autel de la bienheureuse Vierge, qu'il ne cessa d'honorer comme sa m&#232;re, le v&#339;u d'une perp&#233;tuelle virginit&#233; ; par un insigne bienfait du Seigneur, il devait la conserver sans qu'aucune r&#233;volte du corps ou de l'&#226;me v&#238;nt jamais l'&#233;prouver. Il se mit, d&#232;s cet &#226;ge, &#224; r&#233;primer si fortement les autres troubles int&#233;rieurs, qu'il n'en ressentit, dans la suite, plus m&#234;me le premier mouvement. Il ma&#238;trisait si bien ses sens et surtout ses yeux, que, non seulement il ne regarda jamais Marie d'Autriche, quoiqu'il d&#251;t la saluer presque tous les jours pendant plusieurs ann&#233;es, &#233;tant au nombre des pages d'honneur de l'infant d'Espagne ; mais qu'il s'abstenait m&#234;me de consid&#233;rer le visage de sa propre m&#232;re. Aussi fut-il appel&#233; &#224; juste titre un homme sans la chair, ou un ange dans la chair.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; A la garde des sens, Louis joignait la mortification corporelle. Il je&#251;nait trois fois la semaine, se contentant d'ordinaire d'un peu de pain et d'eau ; mais, &#224; vrai dire, son je&#251;ne semble avoir &#233;t&#233;, en ce temps, perp&#233;tuel, puisque l&#224; quantit&#233; de nourriture prise &#224; ses repas &#233;galait &#224; peine une once. Souvent aussi il d&#233;chirait sa chair, trois fois en un m&#234;me jour, au moyen de cordes ou de cha&#238;nes ; quelquefois des laisses de chien lui servaient de discipline et des &#233;perons rempla&#231;aient pour lui le cilice. Trouvant sa couche trop molle, il y glissait secr&#232;tement des morceaux de bois, afin de la rendre plus dure et de s'&#233;veiller plus t&#244;t pour prier ; il passait en effet une grande partie de la nuit dans la contemplation des choses divines, couvert d'un seul v&#234;tement, m&#234;me au plus fort de l'hiver, demeurant &#224; genoux sur le sol, ou bien encore courb&#233; et prostern&#233; par faiblesse ou fatigue. Parfois il gardait une compl&#232;te immobilit&#233; dans la pri&#232;re, trois, quatre ou cinq heures de suite, tant qu'il n'avait pas au moins durant une heure, &#233;vit&#233; toute distraction. La r&#233;compense de cette constance fut une stabilit&#233; d'esprit telle que sa pens&#233;e ne s'&#233;garait jamais durant l'oraison, mais restait perp&#233;tuellement fix&#233;e en Dieu comme en une sorte d'extase. Pour s'attacher uniquement au Seigneur, Louis, ayant enfin triomph&#233; des r&#233;sistances de son p&#232;re, apr&#232;s un tr&#232;s rude combat de trois ann&#233;es, et renonc&#233; en faveur d'un fr&#232;re &#224; ses droits sur la principaut&#233; de ses anc&#234;tres, vint &#224; Rome s'associer &#224; la Compagnie de J&#233;sus, &#224; laquelle il s'&#233;tait entendu appeler par une voix c&#233;leste, lorsqu'il se trouvait &#224; Madrid.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; D&#232;s le noviciat, on commen&#231;a &#224; le regarder comme un ma&#238;tre en toutes sortes de vertus Sa fid&#233;lit&#233; aux r&#232;gles, et m&#234;me aux moindres lois &#233;tait d'une exactitude extr&#234;me ; son m&#233;pris du monde sans &#233;gal ; sa haine de lui-m&#234;me, implacable ; son amour pour Dieu, si ardent, qu'il consumait peu &#224; peu ses forces corporelles. Aussi en vint-on -&#224; lui prescrire de d&#233;tourner pour un temps sa Pens&#233;e des choses divines ; mais en vain s'effor&#231;ait-il de fuir son Dieu, qui partout se pr&#233;sentait &#224; lui. &#201;galement anim&#233; d'une admirable charit&#233; envers le prochain, Louis contracta aupr&#232;s des malades qu'il servait avec z&#232;le dans les h&#244;pitaux publics, un mal contagieux, qui d&#233;g&#233;n&#233;ra en une lente consomption. Au jour qu'il avait pr&#233;dit, le treize des calendes de juillet, au d&#233;but de sa vingt-quatri&#232;me ann&#233;e, il passa de la terre au ciel, apr&#232;s avoir demand&#233; qu'on le flagell&#226;t et qu'on le laiss&#226;t mourir &#233;tendu sur le sol. Dieu le montra &#224; sainte Madeleine de Pazzi en possession d'une si grande gloire, que la sainte n'aurait pas cru qu'il y en e&#251;t de semblable en paradis. Elle affirma qu'il avait &#233;t&#233; d'une saintet&#233; extraordinaire, et que la charit&#233; avait fait de lui un martyr inconnu. De nombreux et &#233;clatants miracles le rendirent illustre et leur preuve juridique d&#233;cida Beno&#238;t XIII &#224; inscrire aux fastes des Saints cet ang&#233;lique jeune homme, et &#224; le donner, principalement &#224; la jeunesse studieuse, comme un mod&#232;le d'innocence et de chastet&#233;, en m&#234;me temps qu'un protecteur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Au troisi&#232;me nocturne.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Matthieu.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;i&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus, r&#233;pondant aux Sadduc&#233;ens, leur dit : Vous errez, ne comprenant ni les &#201;critures, ni la puissance de Dieu. Car, &#224; la r&#233;surrection, les hommes ne prendront point de femmes, ni les femmes de maris ; mais ils seront comme les Anges de Dieu dans le ciel. Et le reste.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hom&#233;lie de saint Jean Chrysostome.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Septi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; La virginit&#233; est bonne, j'en conviens avec toi ; et m&#234;me elle vaut mieux que le mariage, je te l'accorde aussi volontiers ; et s'il est permis, j'ajouterai qu'elle est sup&#233;rieure au mariage, autant que le ciel est au-dessus de la terre, autant que les Anges sont au-dessus des hommes en excellence ; et s'il reste quelque chose &#224; ajouter apr&#232;s cela, au lieu de dire autant, je dirai encore plus. Car s'il n'y a ni &#233;pouses ni &#233;poux parmi les Anges, il faut dire aussi qu'ils ne sont pas form&#233;s de chair et de sang. En outre, ils n'habitent point sur la terre, ils ne sont pas sujets aux troubles des sens et aux d&#233;sordres des passions. Ils n'ont pas besoin de manger et de boire ; ils ne sont point tels qu'une voix douce, une molle harmonie, un beau visage puissent les charmer : en un mot, aucun attrait de ce genre ne les s&#233;duit.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Huiti&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Mais l'esp&#232;ce humaine, bien qu'elle soit naturellement inf&#233;rieure &#224; ces esprits bienheureux, met toute sa force et toute son application &#224; leur ressembler, autant qu'elle en est capable. Comment cela ? Les Anges ne connaissent point l'union conjugale ; ni les vierges non plus. Les Anges, toujours en pr&#233;sence de Dieu, sont tout &#224; son service ; les vierges font de m&#234;me. Si les vierges, tant que le poids du corps les retient en bas ne peuvent monter dans-le ciel, une compensation, et tr&#232;s grande, les console ; car il leur est permis, pourvu qu'elles soient pures d'esprit et de corps, de recevoir le roi du ciel. Vois-tu l'excellence de la virginit&#233; ? Comme elle rel&#232;ve les habitants de la terre, au point d'assimiler ceux qui sont rev&#234;tus d'un corps aux pures intelligences !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Neuvi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Car, en quoi, je le demande, &#201;lie, &#201;lis&#233;e, Jean, ces v&#233;ritables amateurs de la virginit&#233;, diff&#232;rent-ils des Anges ? En rien, sinon qu'ils &#233;taient de nature mortelle. Si quelqu'un s'applique &#224; chercher en eux d'autres diff&#233;rences, il ne les trouvera pas autrement dou&#233;s que ces esprits bienheureux. Et m&#234;me, ce en quoi ils paraissent d'une condition inf&#233;rieure doit leur &#234;tre compt&#233; comme un grand m&#233;rite. En effet, pour que des habitants de la terre puissent arriver &#224; la hauteur de cette vertu, &#224; force d'&#233;nergie et d'application, vois de quelle force, de quelle sagesse de conduite il faut qu'ils soient pourvus.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Oh ! combien grande est la gloire de &#171; Louis fils d'Ignace ! Je ne l'aurais jamais cru, si mon J&#233;sus ne me l'avait montr&#233;e. Je n'aurais jamais cru qu'il y e&#251;t dans le ciel de gloire aussi grande &#187;. C'est Madeleine de Pazzi, dont nous c&#233;l&#233;brions il y a moins d'un mois la m&#233;moire, qui s'exprime ainsi dans l'une de ses admirables extases. Des hauteurs du Carmel, d'o&#249; sa vue plonge par-del&#224; les cieux, elle r&#233;v&#232;le au monde l'&#233;clat dont rayonne au milieu des c&#233;lestes phalanges le jeune h&#233;ros que nous f&#234;tons en ce jour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et pourtant, la vie si courte de Louis n'avait sembl&#233; offrir aux yeux distraits du grand nombre que les pr&#233;liminaires, pour ainsi dire, d'une existence bris&#233;e dans sa fleur avant d'avoir donn&#233; ses fruits. Mais Dieu ne compte pas comme les hommes, et leurs appr&#233;ciations sont de peu de poids dans ses jugements. Pour ses saints m&#234;mes, le nombre des ann&#233;es, les actions &#233;clatantes, remplissent moins une vie &#224; ses yeux que l'amour. L'utilit&#233; d'une existence humaine ne doit-elle pas s'estimer, par le fait, &#224; la mesure de ce qu'elle produit de durable ? Or, au-del&#224; du temps la charit&#233; reste seule, fix&#233;e pour jamais au degr&#233; d'accroissement que cette vie passag&#232;re a su lui donner. Peu importe donc si, sans la dur&#233;e, sans les &#339;uvres qui paraissent, l'&#233;lu de Dieu d&#233;veloppe en lui l'amour autant et plus que tel autre dans les labeurs, si saints qu'ils soient, d'une longue carri&#232;re admir&#233;e par les hommes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'illustre Compagnie qui donna Louis de Gonzague &#224; l'&#201;glise, doit la saintet&#233; de ses membres et la b&#233;n&#233;diction r&#233;pandue sur leurs &#339;uvres, &#224; la fid&#233;lit&#233; qu'elle professa toujours pour cette importante v&#233;rit&#233; o&#249; toute vie chr&#233;tienne doit chercher sa lumi&#232;re. D&#232;s le premier si&#232;cle de son histoire, il semble que le Seigneur J&#233;sus, non content de lui laisser prendre pour elle son nom b&#233;ni, ait eu &#224; c&#339;ur de faire en sorte qu'elle ne p&#251;t oublier jamais o&#249; r&#233;sidait sa vraie force, dans la carri&#232;re militante et active entre toutes qu'il ouvrait devant elle. Les &#339;uvres resplendissantes d'Ignace son fondateur, de Fran&#231;ois Xavier l'ap&#244;tre des Indes, de Fran&#231;ois de Borgia la noble conqu&#234;te de l'humilit&#233; du Christ, manifest&#232;rent en eux &#224; tous les regards une merveilleuse saintet&#233; ; mais elles n'eurent point d'autre base que les vertus cach&#233;es de cet autre triumvirat glorieux o&#249;, sous l'&#339;il de Dieu, par la seule force de l'oraison contemplative, Stanislas Kostka, Louis de Gonzague et Jean Berchmans s'&#233;lev&#232;rent dans ce m&#234;me si&#232;cle jusqu'&#224; l'amour, et, par suite, jusqu'&#224; la saintet&#233; de leurs h&#233;ro&#239;ques p&#232;res.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est encore Madeleine de Pazzi, la d&#233;positaire des secrets de l'&#201;poux, qui nous r&#233;v&#233;lera ce myst&#232;re. Dans le ravissement o&#249; la gloire de Louis se d&#233;couvre &#224; ses yeux, elle continue sous le souffle de l'Esprit divin : &#171; Qui jamais expliquera, s'&#233;crie-t-elle, le prix et la puissance des actes int&#233;rieurs ? La gloire de Louis n'est si grande, que parce qu'il op&#233;rait ainsi au dedans. De l'int&#233;rieur &#224; ce qui se voit, aucune comparaison n'est possible. Louis, tant qu'il v&#233;cut sur terre, eut l'&#339;il attentif au regard du Verbe, et c'est pourquoi il est si grand. Louis fut un martyr inconnu : quiconque vous aime, mon Dieu, vous conna&#238;t si grand, si infiniment aimable, que ce lui est un grand martyre de reconna&#238;tre qu'il ne vous aime pas autant qu'il d&#233;sire aimer, et que vous n'&#234;tes pas aim&#233; de vos cr&#233;atures, mais offens&#233; !... Aussi lui-m&#234;me fit son martyre. Oh ! Combien il a aim&#233; sur terre ! C'est pourquoi, maintenant au ciel, il poss&#232;de Dieu dans une souveraine pl&#233;nitude d'amour. Mortel encore, il d&#233;chargeait son arc au c&#339;ur du Verbe ; et maintenant qu'il est au ciel, ces fl&#232;ches reposent dans son propre c&#339;ur. Car cette communication de la divinit&#233; qu'il m&#233;ritait par les fl&#232;ches de ses actes d'amour et d'union avec Dieu, maintenant, en toute v&#233;rit&#233;, il la poss&#232;de et l'embrasse &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aimer Dieu, laisser sa gr&#226;ce tourner notre c&#339;ur vers l'infinie beaut&#233; qui seule peut le remplir, tel est donc bien le secret de la perfection la plus haute. Et qui ne voit combien cet enseignement de la f&#234;te pr&#233;sente, r&#233;pond au but que poursuit l'Esprit-Saint depuis sa venue dans les jours de la glorieuse Pentec&#244;te ? Ce suave et silencieux enseignement, Louis le donna partout o&#249; s'arr&#234;t&#232;rent ses pas durant sa courte carri&#232;re. N&#233; pour le ciel, dans le saint bapt&#234;me, avant m&#234;me que de na&#238;tre compl&#232;tement &#224; la terre, il fut un ange d&#232;s son berceau ; la gr&#226;ce, passant de lui dans les personnes qui le portaient entre leurs bras, les remplissait de sentiments c&#233;lestes. A quatre ans, il suivait dans les camps le marquis son p&#232;re ; et quelques fautes inconscientes, qui n'avaient pas m&#234;me terni son innocence, devenaient, pour toute sa vie, le point de d&#233;part d'une p&#233;nitence qu'on e&#251;t prise pour l'expiation n&#233;cessaire au plus grand des p&#233;cheurs. Il n'avait que neuf ans, lorsque, conduit &#224; Florence pour s'y perfectionner dans l'&#233;tude de la langue italienne, il se montra l'&#233;dification de la cour du duc Fran&#231;ois o&#249; grandissait alors la future reine de France, Marie de M&#233;dicis, plus jeune que Louis de quelques ann&#233;es ; les attraits de cette cour, la plus brillante de l'Italie, ne r&#233;ussirent qu'&#224; le d&#233;tacher pour jamais du monde ; ce fut alors qu'aux pieds de la miraculeuse image de l'Annonciade, il consacra &#224; Notre-Dame sa virginit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise elle-m&#234;me, dans la L&#233;gende, nous dira le reste de cette vie o&#249;, comme il arrive toujours chez les &#226;mes pleinement dociles &#224; l'Esprit-Saint, la plus c&#233;leste pi&#233;t&#233; ne fit jamais tort aux devoirs de la terre. C'est parce qu'il fut v&#233;ritablement le mod&#232;le en tout de la jeunesse studieuse, que Louis m&#233;rita d'en &#234;tre d&#233;clar&#233; protecteur. Intelligence d'&#233;lite, fid&#232;le au travail comme &#224; la pri&#232;re au milieu du tumulte des villes, il se rendit ma&#238;tre de toutes les sciences alors exig&#233;es d'une personne de sa condition. Des n&#233;gociations &#233;pineuses concernant les int&#233;r&#234;ts de ce si&#232;cle, lui furent plus d'une fois confi&#233;es ; et l'on vit &#224; quel point il e&#251;t excell&#233; dans le gouvernement des hommes et le maniement des affaires. L&#224; encore, il devait servir d'exemple &#224; tant d'autres, que leurs proches ou de faux amis pr&#233;tendent retenir sur le seuil de la vie religieuse par la consid&#233;ration du bien qu'ils sont capables de faire, du mal qu'ils pourraient emp&#234;cher : comme si le Tr&#232;s-Haut, pour sa part de r&#233;serve plus sp&#233;ciale au milieu des nations, devait se contenter des nullit&#233;s impuissantes ; comme si les aptitudes de la plus riche nature ne pouvaient pas toujours se retourner vers Dieu, leur principe, d'autant mieux et plus compl&#232;tement qu'elles sont plus parfaites. Ni l'&#201;tat, ni l'&#201;glise, au reste, ne perdent jamais rien &#224; cette retraite pour Dieu, &#224; cet abandon apparent des sujets les meilleurs : si, dans l'ancienne loi, J&#233;hovah se montrait jaloux qu'on offrit &#224; son autel le meilleur en toute sorte de biens, ce n'&#233;tait pas pour appauvrir son peuple ; qu'on le reconnaisse ou non, la principale force de la soci&#233;t&#233;, la source des b&#233;n&#233;dictions qui gardent le monde, r&#233;sidera toujours dans ces holocaustes aim&#233;s du Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La prudence de l'homme lui tient lieu de cheveux blancs, dit le Sage ; la vieillesse vraiment v&#233;n&#233;rable ne s'estime point au nombre des ann&#233;es &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. IV, 8.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et c'est pourquoi, &#244; Louis, vous occupez une place d'honneur parmi les anciens de votre peuple. Gloire de la Compagnie sainte au milieu de laquelle, en si peu de temps, vous rempl&#238;tes la course d'une longue existence, obtenez qu'elle continue de garder pr&#233;cieusement, pour elle et les autres, l'enseignement qui se d&#233;gage de votre vie d'innocence et d'amour. Le seul vrai gain de l'homme &#224; la fin de sa carri&#232;re est la saintet&#233;, et c'est au dedans que la saintet&#233; s'acquiert ; les &#339;uvres du dehors n'entrent en compte, pour Dieu, que selon la puret&#233; du souffle int&#233;rieur qui les inspire ; si l'occasion fait d&#233;faut pour ces &#339;uvres, l'homme peut y suppl&#233;er en se rapprochant du Seigneur, dans le secret de son &#226;me, autant et plus qu'il n'e&#251;t fait par elles. Ainsi l'aviez-vous compris ; et l'oraison, qui vous tenait absorb&#233; dans ses in&#233;narrables d&#233;lices, en vint &#224; &#233;galer votre m&#233;rite &#224; celui des martyrs. Aussi, de quel prix n'&#233;tait pas &#224; vos yeux ce c&#233;leste tr&#233;sor de l'oraison, toujours &#224; notre port&#233;e comme il le fut &#224; la v&#244;tre ! Mais pour y trouver comme vous la voie abr&#233;g&#233;e de toute perfection, selon vos propres paroles, il y faut la pers&#233;v&#233;rance et le soin d'&#233;loigner de l'&#226;me, par une r&#233;pression g&#233;n&#233;reuse de la nature, toute &#233;motion qui ne serait pas de Dieu. Comment une eau bourbeuse ou agit&#233;e par les vents, reproduirait-elle l'image de celui qui se tient sur ses bords ? Ainsi l'&#226;me souill&#233;e, et celle-l&#224; m&#234;me qui, sans &#234;tre l'esclave des passions, n'est point ma&#238;tresse encore de toute agitation provenant de la terre, n'arrivera point au but de l'oraison qui est de reproduire en elle l'image tranquille de son Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La reproduction du grand mod&#232;le fut parfaite en vous ; et l'on put constater combien la nature en ce qu'elle a de bon, loin de p&#226;tir et de perdre, gagne au contraire &#224; cette refonte au divin creuset. M&#234;me en ce qui touche les plus l&#233;gitimes affections, vous n'aviez plus de regards du c&#244;t&#233; de la terre ; mais voyant tout en Dieu, combien les sens n'&#233;taient-ils pas d&#233;passes dans leur infirmit&#233; menteuse, et combien aussi par l&#224; m&#234;me croissait votre amour ! T&#233;moin vos suaves pr&#233;venances, ici-bas et du haut du ciel, pour l'admirable m&#232;re que vous avait donn&#233;e le Seigneur : o&#249; trouver plus de tendresse que dans les &#233;panchements de la lettre si belle &#233;crite par vous &#224; cette digne m&#232;re d'un saint, dans les derniers jours de votre p&#232;lerinage ? Et quelle d&#233;licatesse exquise ne vous conduisait pas &#224; lui r&#233;server votre premier miracle, une fois dans la gloire ! Par ailleurs, l'Esprit-Saint, en vous embrasant de tous les feux de la divine charit&#233;, d&#233;veloppait en vous pour le prochain un amour immense ; caria charit&#233; est une ; et on le vit bien, quand vous sacrifi&#226;tes votre vie pour les malheureux pestif&#233;r&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ne cessez pas, illustre Saint, d'assister nos mis&#232;res ; soyez propice &#224; tous. Conduite par le successeur de Pierre au pied de votre tr&#244;ne, la jeunesse surtout se r&#233;clame de votre puissant patronage. Dirigez ses pas sollicit&#233;s en tant de sens contraires ; que la pri&#232;re et le travail pour Dieu soient sa sauvegarde ; &#233;clairez-la, lorsque s'impose &#224; elle le choix d'un &#233;tat de vie. Puissiez-vous, durant ces critiques ann&#233;es de l'adolescence, user pour elle largement de votre beau privil&#232;ge et prot&#233;ger dans vos d&#233;vots clients l'ang&#233;lique vertu ! Enfin, &#244; Louis, que ceux-l&#224; m&#234;me qui ne vous auront pas imit&#233; innocent, vous suivent du moins dans la p&#233;nitence, ainsi que l'&#201;glise le demande au Seigneur en ce jour de votre f&#234;te.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Voici un lis d'une blancheur &#233;clatante, embaum&#233; de puret&#233; virginale, que le Seigneur transplanta, de la vulgarit&#233; de la cour fastueuse et sensuelle de Madrid, dans le jardin &#233;lu d'Ignace de Loyola &#224; Rome. Tout, dans la vie de Louis, respire la saintet&#233; et la fra&#238;cheur : son bapt&#234;me h&#226;tif, avant m&#234;me qu'il f&#251;t n&#233; ; sa premi&#232;re Communion, re&#231;ue des mains de saint Charles Borrom&#233;e ; son acceptation dans la Compagnie de J&#233;sus par Claude Acquaviva ; la direction spirituelle, au Coll&#232;ge romain, du saint cardinal Robert Bellarmin ; ses dures p&#233;nitences et enfin, victime de la charit&#233; au service des pestif&#233;r&#233;s, &#224; l'h&#244;pital de la Consolation &#224; Rome, sa mort immacul&#233;e. Le s&#233;raphin du Carmel de Florence, sainte Marie-Madeleine de Pazzi, dans une c&#233;l&#232;bre vision de la gloire de saint Louis au ciel, r&#233;suma ainsi les louanges de l'ang&#233;lique jeune homme, mod&#232;le des clercs (car il eut en effet le rang d'acolyte) : &#171; Louis fut un martyr inconnu. Il d&#233;cochait continuellement des fl&#232;ches au C&#339;ur du Verbe, quand il &#233;tait mortel. Oh ! quelle gloire a dans le ciel Louis, fils d'Ignace ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe se ressent de tous les d&#233;fauts de la d&#233;cadence de l'art liturgique au XVIIe si&#232;cle. En compensation, elle ne manque ni de vari&#233;t&#233; ni d'onction.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'intro&#239;t est tir&#233;e du psaume 8, tandis que le second verset du psaume 148 la suit, avec la doxologie. Deux irr&#233;gularit&#233;s, d&#232;s le d&#233;but de la messe. &#8212; Ant. &#171; Vous l'avez fait de peu inf&#233;rieur aux anges ; vous l'avez couronn&#233; de gloire et de majest&#233; &#187;. Ps. 148 : &#171; Louez-le, vous tous, &#244; ses anges ; louez-le, vous, ses puissances &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La virginit&#233; &#233;l&#232;ve l'homme au niveau des anges m&#234;mes, qui sont des cr&#233;atures spirituelles. Bien plus, comme l'observe saint Jean Chrysostome, la chastet&#233; appara&#238;t encore plus belle chez l'homme que chez l'ange, parce qu'en cette chair fragile elle est le r&#233;sultat d'une lutte longue et difficile.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte fait abstraction du cursus classique, mais elle est concise et bien faite : &#171; O Dieu, dont nous vient tout don c&#233;leste ; vous qui, dans l'ang&#233;lique et jeune Louis, avez uni l'innocence &#224; la plus rigide p&#233;nitence ; accordez-nous, par ses m&#233;rites et ses pri&#232;res, de le suivre dans la p&#233;nitence puisque nous n'avons pas imit&#233; son innocence &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re lecture, sauf le dernier verset qui manque, est la m&#234;me que le 8 f&#233;vrier. Cependant le texte original du passage de l'Eccl&#233;siastique (XXXI, 8-11) s'adapterait beaucoup mieux &#224; saint Louis, si, au lieu du texte retouch&#233; : Beatus vir qui inventus est sine macula, il avait &#233;t&#233; cit&#233; par le Missel dans son exactitude : Beatus dives qui inventus est sine macula, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De fait, l'&#201;criture, en cet endroit, ne fait pas l'&#233;loge d'un juste quelconque, mais du riche qui, tout en ayant la fortune, la puissance et la gloire, en fait bon usage et partage ses biens entre les pauvres. L'&#233;tat de pauvret&#233; est honorable et m&#233;ritoire, car le Verbe de Dieu l'a sanctifi&#233; dans son Humanit&#233; ; mais la vertu du riche est, elle aussi, difficile et glorieuse, alors que, ayant vaincu l'attrait de l'or et de la splendeur de la vie, il demeure pauvre et humble d'esprit, m&#234;me au milieu de l'opulence mat&#233;rielle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons apr&#232;s la lecture est tir&#233;, contrairement aux r&#232;gles, de deux psaumes diff&#233;rents. Le verset all&#233;luiatique est emprunt&#233; &#224; un troisi&#232;me. Cela prouve que le r&#233;dacteur a compos&#233; cette messe sur sa table de travail, avec le seul secours d'une bonne concordance et sans prendre garde au caract&#232;re musical de cette partie de la liturgie eucharistique. Ps. 70. &#171; Seigneur, d&#232;s ma jeunesse vous &#234;tes mon esp&#233;rance ; &#224; vous je m'appuyai d&#232;s le sein maternel ; d&#232;s les entrailles de ma m&#232;re vous &#234;tes mon protecteur &#187;. &#8212; Ce verset peut fort bien se rapporter au bapt&#234;me h&#226;tif de saint Louis, avant m&#234;me qu'il ait vu le jour. &#8212; Ps. 40 : &#171; A cause de mon innocence vous me soutenez et vous m'&#233;levez en votre pr&#233;sence pour toujours. All&#233;luia &#187;. Ps. 64. &#171; Bienheureux celui que vous choisissez et transportez pour qu'il habite dans vos parvis ! &#187; &#8212; Le parvis n'est pas le temple, mais il le pr&#233;c&#232;de ; et c'est pourquoi il d&#233;signe ici le saint &#233;tat religieux, qui repr&#233;sente le vestibule du paradis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique est tir&#233;e de saint Matthieu (XXII, 29-40). J&#233;sus r&#233;duit au silence les Sadduc&#233;ens sceptiques et mat&#233;rialistes, qui, pour tourner en ridicule la r&#233;surrection, lui avaient propos&#233; le cas d'une femme mari&#233;e successivement &#224; sept fr&#232;res. &#171; &#192; la r&#233;surrection, demandent-ils ironiquement, de qui sera-t-elle femme ? &#187; Le Sauveur r&#233;pond en expliquant la nature spirituelle de notre future vie glorieuse, gr&#226;ce &#224; laquelle le corps dans le ciel participera &#224; l'&#233;tat de l'&#226;me glorifi&#233;e. Il ne sera donc plus soumis au besoin de nourriture, aux maladies, &#224; la mort. En ce bienheureux royaume, il n'y aura plus de mariages &#224; contracter, de berceaux &#224; pr&#233;parer, de dots &#224; verser. Nous serons tous alors ce que sont pr&#233;sentement les anges de Dieu. &#8212; L'application liturgique &#224; Louis, angelicus iuvenis, est &#233;vidente.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les Pharisiens r&#233;duits au silence, un docteur de la Loi demande au divin Ma&#238;tre quel est le pr&#233;cepte le plus important de la Thora. J&#233;sus lui r&#233;pond que c'est celui dans les saintes ardeurs duquel l'homme s'immole tout entier : l'amour. &#8212; Ici encore, nous retrouvons saint Louis, le martyr inconnu, au dire de sainte Madeleine de Pazzi, celui qui d&#233;cochait des fl&#232;ches au C&#339;ur du Verbe quand il &#233;tait sur la terre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'offrande des oblations est tr&#232;s bien adapt&#233;e au moment liturgique de l'offertoire. Ps. 23. &#171; Qui gravira la montagne du Seigneur, et qui se tiendra dans son sanctuaire ? Celui dont les mains sont pures, et pur le c&#339;ur &#187;. &#8212; C&#339;ur et mains d&#233;signent ici la puret&#233; des intentions et des &#339;uvres, qui doivent &#234;tre comme l'ornement int&#233;rieur du ministre du sanctuaire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la collecte avant l'anaphore, il est question des larmes qui, telles des perles pr&#233;cieuses, ornaient les blanches livr&#233;es de saint Louis, quand il s'approchait du banquet eucharistique. Il consacrait plusieurs jours &#224; s'y pr&#233;parer, et autant &#224; en rendre gr&#226;ces &#224; Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion du peuple rappelle avec insistance que l'Eucharistie est la nourriture des anges, et que, m&#234;me sur la terre, elle fait des anges. Ps. 77. &#171; II leur donna le pain du ciel, en sorte que l'homme mangea du pain des anges &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pri&#232;re d'action de gr&#226;ces est la suivante : &#171; Maintenant que nous nous sommes nourris d'un aliment ang&#233;lique, faites, Seigneur, que nous vivions aussi de la vie des anges ; et, &#224; l'imitation de celui dont nous c&#233;l&#233;brons la f&#234;te, que nous pers&#233;v&#233;rions dans l'attitude d'une reconnaissance pleine d'amour &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En l'honneur de l'acolyte Louis, &#171; martyr inconnu &#187; d'amour, on peut aujourd'hui r&#233;p&#233;ter ce que, au IVe si&#232;cle, le pape Damase &#233;crivait sur la tombe d'un autre acolyte, le martyr Tarcisius : Par meritum quicumque legis cognosce duorum, Quis Damasus rector titulum post pr&#230;mia reddit.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Nous qui ne l'avons pas suivi dans son innocence, suivons-le dans sa p&#233;nitence.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Saint Louis.&lt;/strong&gt; &#8212; Jour de mort : 25 juin 1591, dans sa 24&#232;me ann&#233;e. Tombeau : &#224; Rome, dans la chapelle qui lui est d&#233;di&#233;e dans le transept de Saint-Ignace. Image : On le repr&#233;sente en J&#233;suite, avec une Croix, un lis, une t&#234;te de mort. Vie : L'ang&#233;lique jeune homme, l'innocence p&#233;nitente, &#171; rapidement arriv&#233; &#224; la perfection, avait rempli plusieurs ann&#233;es &#187;. Saint Robert Bellarmin, qui lui donna son assistance spirituelle &#224; son lit de mort, affirma, avec d'autres personnes qui connaissaient bien Louis de Gonzague, que ce jeune homme n'avait jamais dans sa vie commis un seul p&#233;ch&#233; mortel. Mais ce qui brilla surtout parmi toutes ses vertus, ce fut sa puret&#233; ang&#233;lique que ne vint jamais troubler m&#234;me une mauvaise pens&#233;e. Cette puret&#233; fut un effet d'une gr&#226;ce sp&#233;ciale de Dieu. Louis naquit en 1568. Il &#233;tait issu d'une maison princi&#232;re. A l'&#226;ge de douze ans, il fit, &#224; Florence, devant l'autel de la M&#232;re de Dieu, le v&#339;u de virginit&#233;. Il re&#231;ut la premi&#232;re communion de la main de saint Charles Borrom&#233;e. Envoy&#233; comme page &#224; la cour d'Espagne, il ne se permit jamais de regarder le visage de l'imp&#233;ratrice, Marie d'Autriche. Il vivait dans une grande mortification. Il restait jusqu'&#224; cinq heures en pri&#232;re sans &#233;prouver la moindre distraction. Apr&#232;s trois ans de p&#233;nibles efforts, il obtint de son p&#232;re la permission d'entrer dans la Compagnie de J&#233;sus (1585). Au service des malades, il contracta une maladie infectieuse et mourut &#224; 24 ans, en 1591. Avant de mourir, il avait manifest&#233; le d&#233;sir d'&#234;tre fouett&#233; et couch&#233; sur la terre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pratique. &#8212; Le livre des h&#233;ros de l'&#201;glise c&#233;l&#232;bre deux faits dans sa vie : &#171; Par la renonciation &#224; la dignit&#233; princi&#232;re et par l'innocence de sa vie, il s'est acquis une gloire incomparable &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe. (Minu&#237;sti).&lt;/strong&gt; &#8212; C'est le mod&#232;le typique d'un formulaire de messe moderne. La vie du saint s'y refl&#232;te. A l'Intro&#239;t, nous chantons l'ang&#233;lique jeune homme : &#171; Tu ne l'as plac&#233; que tr&#232;s peu au-dessous des anges... Louez le Seigneur, vous tous, anges &#187;. L'oraison peut &#234;tre &#233;galement consid&#233;r&#233;e comme classique. Motif de la pri&#232;re : en saint Louis, Dieu a &#171; uni une innocence merveilleuse avec l'esprit de p&#233;nitence &#187;. Pri&#232;re : &#171; Nous qui ne l'avons pas suivi dans son innocence, puissions-nous l'imiter dans sa p&#233;nitence &#187; (le latin est encore plus lapidaire : innocentem non secuti, p&#230;nitentem imitemur). La le&#231;on du Commun prend aujourd'hui une actualit&#233; plus grande : &#171; Il aurait pu p&#233;cher et il ne p&#233;cha pas &#187;. Ces paroles ne s'appliquent-elles pas directement &#224; ce fils de prince vivant &#224; la cour imp&#233;riale ? Le Graduel, comme le verset de l'All&#233;luia, est toute une histoire de vocation. D&#232;s le sein de sa m&#232;re, Louis avait &#233;t&#233; choisi par Dieu ; dans son enfance, il se consacra &#224; Dieu ; jeune homme, il entra dans un Ordre religieux. L'&#201;vangile est &#233;galement choisi intentionnellement. Il parle de la vie ang&#233;lique du saint qui est le pr&#233;lude de la vie du ciel o&#249; il est &#171; semblable aux anges &#187; ; il parle aussi du grand amour de Dieu et du prochain dont br&#251;lait l'&#226;me de Louis de Gonzague. A l'Offertoire, nous voyons le saint gravir la montagne du ciel. La Secr&#232;te est d'une grande profondeur de pens&#233;e. Nous sommes assis avec saint Louis au banquet des noces, rev&#234;tus de l'habit nuptial L'habit nuptial du saint est orn&#233; de perles pr&#233;cieuses (ses larmes de p&#233;nitence). A la Communion, nous go&#251;tons le pain des anges et nous demandons de mener ici-bas une vie ang&#233;lique et de pers&#233;v&#233;rer dans une action de gr&#226;ces perp&#233;tuelle. Chaque texte propre de cette messe m&#233;rite d'&#234;tre m&#233;dit&#233;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. IV, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Sylv&#232;re, Pape et Martyr</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article196</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article196</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:50Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Le pape Silv&#232;re, &#233;lu en 536, fils du pape Hormisdas, fut accus&#233; de compromission avec les Goths par le g&#233;n&#233;ral byzantin B&#233;lisaire et d&#233;port&#233; dans l'&#238;le de Palmaria, au large de Ga&#232;te, o&#249; il mourut au bout de peu de mois (537). Le calendrier de Mantoue et le martyrologe de Vienne en font m&#233;moire au 20 juin. Adon, qui a retenu la m&#234;me date pour l'inscrire dans sa seconde liste, d&#233;clare : confessor moritur. Usuard ne le mentionne pas, mais on le trouve plus tard dans ses Auctaria. Le (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton228-35-30fc6.gif?1780066447' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe apr&#232;s 1942&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe apr&#232;s 1942&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe avant 1942&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Textes de la Messe avant 1942&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le pape Silv&#232;re, &#233;lu en 536, fils du pape Hormisdas, fut accus&#233; de compromission avec les Goths par le g&#233;n&#233;ral byzantin B&#233;lisaire et d&#233;port&#233; dans l'&#238;le de Palmaria, au large de Ga&#232;te, o&#249; il mourut au bout de peu de mois (537). Le calendrier de Mantoue et le martyrologe de Vienne en font m&#233;moire au 20 juin. Adon, qui a retenu la m&#234;me date pour l'inscrire dans sa seconde liste, d&#233;clare : &lt;i&gt;confessor moritur&lt;/i&gt;. Usuard ne le mentionne pas, mais on le trouve plus tard dans ses Auctaria. Le calendrier de l'Aventin est le premier calendrier romain &#224; mentionner : &lt;i&gt;Silveri, papae et martyris&lt;/i&gt; (XIe si&#232;cle), en attendant que la f&#234;te soit re&#231;ue au Latran&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Pierre Jounel, Le Culte des Saints dans les Basiliques du Latran et du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. F&#234;te au Calendrier Romain au XIIe si&#232;cle.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe apr&#232;s 1942&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 20 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 20 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI SILVERII&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT SYLV&#200;RE&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Pap&#230; et Mart.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Pape et Martyr&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ep. et Conf.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ev&#234;que et Confesseur&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Commemoratio (ante CR 1960 : Simplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Comm&#233;moraison (avant 1960 : simplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Missa &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article46' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Si d&#237;ligis&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; de Communi summorum Pontificum.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Messe &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article46' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Si d&#237;ligis&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; du Commun des Souverains Pontifes.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe avant 1942&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Avant l'application du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article46' class=&#034;spip_in&#034;&gt;commun des Souverains Pontifes (1942)&lt;/a&gt;, on disait pour St Sylv&#232;re la Messe &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article47' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St&#225;tuit&lt;/a&gt; et on y lisait l'Ep&#238;tre suivante qui depuis n'est plus lue au missel : c'&#233;tait la seule lecture de l'Ep&#238;tre de St Jude dans l'ann&#233;e liturgique :&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Iud&#230; Ap&#243;stoli.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'Ep&#238;tre de Saint Jude Ap&#244;tre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Iud&#230;, 17-21.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Car&#237;ssimi : M&#233;mores est&#243;te verborum, qu&#230; pr&#230;d&#237;cta sunt ab Ap&#243;stolis D&#243;mini nostri Iesu Christi, qui dic&#233;bant vobis, qu&#243;niam in nov&#237;ssimo t&#233;mpore v&#233;nient illus&#243;res, sec&#250;ndum desid&#233;ria sua ambul&#225;ntes in impiet&#225;tibus. Hi sunt, qui s&#233;gregant semet&#237;psos, anim&#225;les, Sp&#237;ritum non hab&#233;ntes. Vos autem, car&#237;ssimi, super&#230;dific&#225;ntes vosmet&#237;psos sanct&#237;ssim&#230; vestr&#230; f&#237;dei, in Sp&#237;ritu Sancto or&#225;ntes, vosmet&#237;psos in dilecti&#243;ne Dei servate, exspect&#225;ntes miseric&#243;rdiam D&#243;mini nostri Iesu Christi in vitam &#230;t&#233;rnam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes bien-aim&#233;s : rappelez-vous les choses qui ont &#233;t&#233; pr&#233;dites par les ap&#244;tres de notre Seigneur J&#233;sus-Christ ; ils vous disaient qu'au dernier temps il viendra des moqueurs, qui marcheront dans l'impi&#233;t&#233;, suivant leurs convoitises. Ce sont eux qui se s&#233;parent eux-m&#234;mes, &#234;tres sensuels, n'ayant pas l'Esprit. Mais vous, bien-aim&#233;s, vous &#233;levant vous-m&#234;mes comme un &#233;difice sur le fondement de votre sainte foi, et priant par l'Esprit-Saint, conservez-vous dans l'amour de Dieu, attendant la mis&#233;ricorde de notre Seigneur J&#233;sus-Christ, pour obtenir la vie &#233;ternelle.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;on des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Troisi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Silv&#232;re, n&#233; en Campanie, fut le successeur d'Agapit dans le pontificat. Sa science et sa saintet&#233; &#233;clat&#232;rent dans la poursuite des h&#233;r&#233;tiques, et sa force d'&#226;me se d&#233;ploya dans la mani&#232;re dont il maintint le jugement d'Agapit. Malgr&#233; les instances r&#233;it&#233;r&#233;es de l'imp&#233;ratrice Th&#233;odora, il se refusa &#224; r&#233;tablir Anthime qu'Agapit avait d&#233;pos&#233; de l'&#233;v&#234;ch&#233; de Constantinople comme fauteur de l'h&#233;r&#233;sie eutychienne. Rendue furieuse, Th&#233;odora manda &#224; B&#233;lisaire d'envoyer Silv&#232;re en exil. L'&#238;le de Ponza fut le lieu de son bannissement. On rapporte qu'il &#233;crivit de l&#224;, en ces termes, &#224; l'&#201;v&#234;que Amator : &#171; Je n'ai point abandonn&#233;, je n'abandonnerai point ma charge, quoique je vive d'un pain de tribulation et d'une eau d'angoisse. &#187; Et c'est l&#224; que, min&#233; en peu de temps par les chagrins et les souffrances, il s'endormit dans le Seigneur, le douze des calendes de juillet. Son corps, port&#233; &#224; Rome et d&#233;pos&#233; dans la basilique Vaticane, a &#233;t&#233; illustr&#233; par de nombreux miracles. Silv&#232;re fut trois ans et plus &#224; la t&#234;te de l'&#201;glise ; il ordonna, au mois de d&#233;cembre treize pr&#234;tres, cinq diacres et sacra dix-neuf &#201;v&#234;ques pour divers lieux.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La succession des Papes est l'un des objets principaux auxquels s'emploie l'Esprit-Saint depuis sa venue dans le monde. Leur l&#233;gitimit&#233;, comme successeurs de Pierre, est en effet intimement li&#233;e &#224; la l&#233;gitimit&#233; de l'&#201;glise elle-m&#234;me en qualit&#233; d'&#201;pouse du Fils de Dieu ; et c'est pourquoi, charg&#233; de conduire l'&#201;pouse &#224; l'&#201;poux, l'Esprit ne permet pas qu'elle s'&#233;gare &#224; la suite des intrus. L'in&#233;vitable jeu des passions humaines, intervenant dans l'&#233;lection du vicaire de l'Homme-Dieu, peut quelque temps parfois rendre incertaine la transmission du pouvoir spirituel ; mais lorsqu'il est av&#233;r&#233; que l'&#201;glise, en possession de sa libert&#233; gard&#233;e ou reconquise, reconna&#238;t dans un Pape jusque-l&#224; douteux le Pontife souverain, cette reconnaissance est la preuve que, de ce moment du moins, l'occupant du Si&#232;ge apostolique est investi par Dieu m&#234;me. Cette doctrine, l'Esprit-Saint la confirme en lui donnant, dans le Pontife que nous c&#233;l&#233;brons aujourd'hui, la cons&#233;cration du martyre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Agapit Ier venait de mourir &#224; Constantinople, o&#249; Th&#233;odat, roi des Goths, avait obtenu qu'il se rend&#238;t pour apaiser la col&#232;re de Justinien excit&#233;e par ses trahisons. A peine la nouvelle de cette mort fut-elle parvenue au prince arien, que, dans la crainte de voir porter au tr&#244;ne pontifical un &#233;lu d&#233;favorable &#224; ses pr&#233;tentions, il d&#233;signa imp&#233;rativement comme successeur du Pape d&#233;funt le diacre Silv&#232;re. Deux mois apr&#232;s, la justice de Dieu frappait le tyran et d&#233;livrait l'&#201;glise. Nul doute que Rome n'e&#251;t alors &#233;t&#233; dans son droit, en rejetant le chef qu'on avait pr&#233;tendu lui imposer de vive force : ce n'est point aux princes que le Seigneur a remis l'&#233;lection de son vicaire en terre. Mais, &#233;tranger aux violences dont sa personne avait &#233;t&#233; l'occasion, Silv&#232;re par ailleurs &#233;tait digne en tout du pontificat supr&#234;me ; le clerg&#233; romain, redevenu libre, ne songea point &#224; lui retirer une adh&#233;sion jusque-l&#224; discutable ; et d&#232;s ce moment, chef incontest&#233; de l'&#201;glise, le successeur d'Agapit apparut comme le v&#233;ritable &#233;lu du Seigneur. Dans un temps plein d'emb&#251;ches, il comprit ce qu'exigeait le devoir de sa charge, et pr&#233;f&#233;ra un exil qui devait lui co&#251;ter la vie &#224; l'abandon du poste o&#249; l'avait mis l'Esprit-Saint. L'&#201;glise reconnaissante le constate en sa courte L&#233;gende. Aussi, lorsque la mort vint frapper le Pontife dans la terre de son bannissement, l'arm&#233;e des martyrs ouvrit ses rangs pour le recevoir.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les eaux de la tribulation ont travers&#233; votre &#226;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXV, III, 2.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, saint Pontife. Ce ne sont point les c&#233;sars idol&#226;tres qui furent vos pers&#233;cuteurs. Ce ne fut pas m&#234;me, comme pour &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article807'&gt;Jean Ier&lt;/a&gt; votre pr&#233;d&#233;cesseur presque imm&#233;diat sur le si&#232;ge pontifical et dans l'ar&#232;ne du martyre, un prince h&#233;r&#233;tique qui d&#233;chargea sur vous sa haine de sectaire. Mais la rancune d'une femme indigne, servie par des trahisons parties du sanctuaire, s'acharna contre vous. Avant m&#234;me que la mort e&#251;t fait en vous son &#339;uvre, il se serait trouv&#233; quelqu'un parmi vos fils pour convoiter le lourd fardeau de votre h&#233;ritage. Mais quel homme donc e&#251;t pu d&#233;nouer l'indissoluble lien qui vous attachait &#224; l'&#201;glise ? L'usurpateur n'e&#251;t &#233;t&#233; qu'un intrus ; jusqu'&#224; ce que les m&#233;rites tout-puissants de votre mort glorieuse eussent obtenu le changement du mercenaire en l&#233;gitime pasteur, et fait de Vigile lui-m&#234;me l'h&#233;ritier de votre courage&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Notre r&#244;le ici n'est point de devancer l'&#201;glise dans la d&#233;fense de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ainsi l'invisible chef de l'&#201;glise aurait-il permis, pour la honte de l'enfer, que l'ambition port&#226;t ses scandales dans le Saint des Saints m&#234;me. L'in&#233;branlable foi des peuples, en ce si&#232;cle qui fut le v&#244;tre, n'en devait point souffrir ; et la lumi&#232;re r&#233;sultant de ces faits lamentables apprendrait mieux aux &#226;ges suivants que le caract&#232;re personnel d'un pape, et ses fautes m&#234;mes, n'affectent point les c&#233;lestes pr&#233;rogatives assur&#233;es par Dieu au vicaire de son Christ. Gardez en nous, &#244; Silv&#232;re, le fruit de ces tristes enseignements. Bien p&#233;n&#233;tr&#233; des vrais principes, le peuple chr&#233;tien ne verra jamais s'affaiblir en lui le respect d&#251; &#224; Dieu dans ses repr&#233;sentants, quels qu'ils soient ; et le scandale, d'o&#249; qu'il vienne, sera impuissant &#224; entamer sa foi.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ce g&#233;n&#233;reux champion de la foi, victime de la violence brutale de B&#233;lisaire, mourut bris&#233; par les souffrances dans l'&#238;le de Ponza. Il &#233;tait le fils du pape Hormisdas, dont il composa l'&#233;pitaphe. Les anciens auteurs de recueils &#233;pigraphiques la copi&#232;rent dans la basilique vaticane. La voici :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;QVAMVIS &#8226; DIGNA &#8226; TVIS &#8226; NON &#8226; SINT &#8226; PATER &#8226; ISTA &#8226; SEPVLCHRIS&lt;br class='manualbr' /&gt;NEC &#8226; TITVLIS &#8226; EGEAT &#8226; CLARIFICATA &#8226; FIDES&lt;br class='manualbr' /&gt;SVME &#8226; TAMEN &#8226; LAVDES &#8226; QVAS &#8226; PETRI &#8226; CAPTVS &#8226; AMORE&lt;br class='manualbr' /&gt;EXTREMO &#8226; VENIENS &#8226; HOSPES &#8226; AB &#8226; ORBE &#8226; LEGAT&lt;br class='manualbr' /&gt;SANASTI &#8226; PATRI&#198; &#8226; LACERATVM &#8226; SCHISMATE &#8226; CORPVS&lt;br class='manualbr' /&gt;RESTITVENS &#8226; PROPRIIS &#8226; MEMBRA &#8226; REVVLSA &#8226; LOCIS&lt;br class='manualbr' /&gt;IMPERIO &#8226; DEVICTA &#8226; PIO &#8226; TIBI &#8226; GR&#198;CIA &#8226; CESSIT&lt;br class='manualbr' /&gt;AMISSAM &#8226; GAVDENS &#8226; SE &#8226; REPARARE &#8226; FIDEM&lt;br class='manualbr' /&gt;AFRICA &#8226; L&#198;TATVR &#8226; MVLTOS &#8226; CAPTIVA &#8226; PER &#8226; ANNOS&lt;br class='manualbr' /&gt;PONTIFICES &#8226; PRECIBVS &#8226; PROMERVISSE &#8226; TUIS&lt;br class='manualbr' /&gt;H&#198;C &#8226; EGO &#8226; SILVERIVS &#8226; QVAMVIS &#8226; MIHI &#8226; DVRA &#8226; NOTAVI&lt;br class='manualbr' /&gt;VT &#8226; POSSENT &#8226; TVMVLIS &#8226; FIXA &#8226; MANERE &#8226; DIV&lt;br class='manualbr' /&gt;Bien que ce monument s&#233;pulcral soit de beaucoup inf&#233;rieur &#224; tes m&#233;rites, &lt;br class='manualbr' /&gt;et que ta foi, maintenant glorifi&#233;e dans le ciel, n'ait pas besoin d'inscriptions, &lt;br class='manualbr' /&gt;agr&#233;e toutefois, &#244; P&#232;re, tes louanges, qui seront lues par le p&#232;lerin &lt;br class='manualbr' /&gt;quand, pouss&#233; par sa d&#233;votion envers saint Pierre, &lt;br class='manualbr' /&gt;il viendra ici du coin le plus recul&#233; du monde.&lt;br class='manualbr' /&gt;Tu as gu&#233;ri les blessures de la patrie d&#233;chir&#233;e par les schismes, &lt;br class='manualbr' /&gt;remettant chaque membre &#224; sa place.&lt;br class='manualbr' /&gt;La Gr&#232;ce accueillit tes ordres pieux, &lt;br class='manualbr' /&gt;et, pleine de joie, revint &#224; sa foi premi&#232;re.&lt;br class='manualbr' /&gt;L'Afrique se r&#233;jouit, car, par tes pri&#232;res, apr&#232;s de longues ann&#233;es de servage, &lt;br class='manualbr' /&gt;elle put avoir &#224; nouveau ses propres &#233;v&#234;ques.&lt;br class='manualbr' /&gt;Moi, Silv&#232;re, j'ai voulu noter tout cela &#224; ma confusion, &lt;br class='manualbr' /&gt;afin que le souvenir en demeure &#224; perp&#233;tuit&#233; sur cette tombe.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;En mars 537, B&#233;lisaire qui r&#233;sidait alors sur le collis ortorum in Pincis fit appeler le pape Silv&#232;re. Celui-ci, s'&#233;tant rendu &#224; son appel, fut d&#233;pouill&#233; des insignes de la papaut&#233; et abandonn&#233; &#224; quelques sous-diacres qui le rev&#234;tirent du froc monastique, sous la calomnieuse accusation d'avoir favoris&#233; les Goths contre les Byzantins. Au peuple qui, terrifi&#233; par le sort du Pontife, attendait hors de la salle, on annon&#231;a froidement que Silv&#232;re s'&#233;tait fait moine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Pape fut d'abord envoy&#233; en exil en Lycie, mais quand il arriva &#224; Patare, l'&#233;v&#234;que de cette ville fut si &#233;pouvant&#233; du sacril&#232;ge commis, qu'il courut imm&#233;diatement &#224; Constantinople, chez Justinien, pour lui faire ses remontrances : Iudicium Dei contestatus est de tant&#230; sedis episcopi expulsione, multos esse dicens in hoc mundo reges, et non esse unum sicut ille papa est, super Ecclesiam mundi totius&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le jugement de Dieu est pris &#224; t&#233;moin par l'expulsion de l'&#233;v&#234;que d'un si (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Impressionn&#233;, l'empereur renvoya Silv&#232;re en Italie, mais gr&#226;ce aux emb&#251;ches du diacre Vigile, son comp&#233;titeur &#224; la papaut&#233;, il fut rel&#233;gu&#233; par B&#233;lisaire &#224; Palmaria, dans les &#238;les Ponza, o&#249;, au milieu des &#233;preuves, il trouva la mort. Son corps fut enseveli dans l'&#238;le m&#234;me, les Romains n'ayant pu le rapporter &#224; Rome, mais Dieu le glorifia par de nombreux miracles, puisque, comme nous l'atteste le biographe de Silv&#232;re dans le Liber Pontificalis : Confessor factus est. Qui et sepultus in eodem loco XII Kal. iul. ibique occurrit multitudo male habentes, et salvantur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il a confess&#233; la foi. Et il fut enterr&#233; en ce lieu-m&#234;me le 12 des Calendes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (&#8224; 538).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Avant 1942.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; est la messe du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article47' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Commun St&#225;tuit&lt;/a&gt;, sauf la premi&#232;re lecture, tir&#233;e de l'&#233;p&#238;tre de saint Jude (17-21).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le cousin du Sauveur, Jude Thadd&#233;e, exhorte les chr&#233;tiens &#224; demeurer fermes dans la foi de la pr&#233;dication apostolique, les avertissant que, dans les derniers temps, la fausse gnose chercherait &#224; bouleverser le sens chr&#233;tien en faveur d'une th&#233;osophie sensuelle. Elle est si funeste qu'elle attire &#224; ses adeptes ce grave reproche de saint Jude : Segregant semetipsos&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce sont eux qui se s&#233;parent eux-m&#234;mes.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; c'est le s&#233;paratisme de l'h&#233;r&#233;sie &#8212; animales&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#202;tres sensuels.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, c'est leur &#233;tat d'&#226;me et leur mentalit&#233; &#8212; Spiritum non habentes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;N'ayant pas l'Esprit.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; et voil&#224; les cons&#233;quences.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Je n'ai pas &#233;t&#233; infid&#232;le &#224; mon devoir et je ne le serai jamais.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Saint Silv&#232;re.&lt;/strong&gt; &#8212; Jour de mort : 20 juin 538. Tombeau : dans l'&#238;le Palmaria (aujourd'hui Palmarola). Image : On le repr&#233;sente en exil&#233;, avec l'habit de p&#232;lerin et tenant un morceau de pain. Vie : Silv&#232;re 1er fut pape et martyr (536-538). Comme il se refusait &#224; reconna&#238;tre le patriarche monophysite Antinus, nomm&#233; par l'imp&#233;ratrice Th&#233;odora, celle-ci le fit d&#233;poser par son g&#233;n&#233;ral, B&#233;lisaire, qui r&#233;sidait &#224; Rome et ordonna de le rev&#234;tir de l'habit monacal. Il fut exil&#233; en Asie Mineure. L'empereur Justinien le renvoya dans son pays sur les instances de l'&#233;v&#234;que de Patara. Cependant B&#233;lisaire, pouss&#233; par les intrigues de l'antipape Vigile, l'exila dans l'&#238;le Palmaria. C'est de l&#224; qu'il aurait &#233;crit &#224; l'&#233;v&#234;que Amator la lettre suivante : &#171; Je me nourris du pain de la tribulation et de l'eau d'angoisse ; mais je n'ai pas &#233;t&#233; infid&#232;le &#224; mon devoir et je ne le serai jamais &#187;. Il mourut dans cette &#238;le, succombant aux privations de l'exil.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe. (Si diligis).&lt;/strong&gt; &#8212; La messe est du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article46' class=&#034;spip_in&#034;&gt;commun des Souverains Pontifes&lt;/a&gt;. Les affirmations et les promesses du Christ sont particuli&#232;rement &#233;mouvantes aujourd'hui, puisqu'elles s'adressent &#224; un pape qui a &#233;t&#233; pers&#233;cut&#233; pour avoir voulu maintenir la vraie foi &#224; ce Christ, en qui les monophysites ne pr&#233;tendaient reconna&#238;tre, avec des nuances diverses, qu'une seule nature. L'Offertoire rappelle qu'il a &#233;t&#233; &#233;tabli non seulement pour &#233;difier et planter, mais aussi pour arracher et d&#233;truire la mauvaise doctrine, ce qu'il fit en refusant de reconna&#238;tre un patriarche h&#233;r&#233;tique.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Pierre Jounel, &lt;i&gt;Le Culte des Saints dans les Basiliques du Latran et du Vatican au douzi&#232;me si&#232;cle&lt;/i&gt;, &#201;cole Fran&#231;aise de Rome, Palais Farn&#232;se, 1977.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXV, III, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Notre r&#244;le ici n'est point de devancer l'&#201;glise dans la d&#233;fense de quelques-uns de ses Pontifes. Toutefois, l'apolog&#233;tique a d'autres devoirs ; le n&#244;tre est de rappeler que la m&#233;moire du successeur de saint Silv&#232;re a trouv&#233; de savants d&#233;fenseurs. Vigile n'est point, il est vrai, l'objet d'un culte public, et d&#232;s lors l'&#201;glise n'a pas &#224; r&#233;pondre de sa saintet&#233; ; il en est autrement pour Silv&#232;re ; mais toute apologie du premier qui ne va pas &#224; diminuer la grandeur morale de ce dernier, garantie par l'&#201;glise, est licite et louable.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le jugement de Dieu est pris &#224; t&#233;moin par l'expulsion de l'&#233;v&#234;que d'un si grand si&#232;ge : beaucoup se disent rois dans ce monde, mais aucun n'est roi comme ce pape sur l'&#201;glise du monde entier. Cf. LIBERATUS, Breviar. 22 ; P. L., LXVIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Il a confess&#233; la foi. Et il fut enterr&#233; en ce lieu-m&#234;me le 12 des Calendes de juillet et l&#224; accoururent de nombreux malades, qui furent sauv&#233;s. Lib. Pontif., &#233;d. Duchesne, I, 293.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Avant 1942.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ce sont eux qui se s&#233;parent eux-m&#234;mes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#202;tres sensuels.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;N'ayant pas l'Esprit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Sts Gervais et Protais, Martyrs</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article195</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article195</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:48Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Ces deux martyrs milanais sont entr&#233;s d&#232;s l'antiquit&#233; dans le calendrier de Rome en raison des circonstances extraordinaires et des miracles qui accompagn&#232;rent la d&#233;couverte de leurs corps par St Ambroise en 386. L'ajout de la f&#234;te de Ste Julienne le m&#234;me jour a effac&#233; le culte de ces martyrs c&#233;l&#232;bres dans tout l'occident au Moyen-&#194;ge (de nombreuses &#233;glises en France leur sont consacr&#233;es). &lt;br class='autobr' /&gt;
Le r&#233;cit de l'invention des corps des martyrs Gervais et Protais &#224; Milan par saint Ambroise (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton228-36-a8afe.gif?1780066447' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ces deux martyrs milanais sont entr&#233;s d&#232;s l'antiquit&#233; dans le calendrier de Rome en raison des circonstances extraordinaires et des miracles qui accompagn&#232;rent la d&#233;couverte de leurs corps par St Ambroise en 386. L'ajout de la f&#234;te de Ste Julienne le m&#234;me jour a effac&#233; le culte de ces martyrs c&#233;l&#232;bres dans tout l'occident au Moyen-&#194;ge (de nombreuses &#233;glises en France leur sont consacr&#233;es).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;cit de l'invention des corps des martyrs Gervais et Protais &#224; Milan par saint Ambroise le 17 juin 386 et de leur d&#233;position le surlendemain sous l'autel de la basilique ambrosienne constitue l'une des pages les plus c&#233;l&#232;bres de la litt&#233;rature hagiographique. Apr&#232;s la mise &#224; jour de leur tombeau en 1865, l'ouverture en 1871 de la cuve de porphyre qui contenait leurs restes et ceux de saint Ambroise confirma l'assertion de ce dernier sur la taille athl&#233;tique des deux martyrs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D.A.C.L. tome 1er, col. 1462. Selon le proc&#232;s-verbal, les deux martyrs (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Leur culte se r&#233;pandit tr&#232;s t&#244;t. D&#232;s le d&#233;but du 5e si&#232;cle, ils &#233;taient honor&#233;s &#224; Rome dans le titulus Vestinae, le dernier en date des tituli romains, qui fut &#233;rig&#233; par le pape Innocent Ier (401-417). La basilique doit &#234;tre ant&#233;rieure &#224; 410, date de la prise de Rome par Alaric&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L. Duchesne, Le Liber Pontiflcalis, l.c. tome 1er p. 220.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Les sources liturgiques du 7e si&#232;cle annoncent saints Protais et Gervais ou Gervais et Protais, Leur culte est constamment attest&#233; &#224; Rome depuis lors, bien que la basilique soit pass&#233;e sous le vocable de saint Vital, dont la l&#233;gende a fait leur p&#232;re. C'est pourquoi le capitulaire du 9e si&#232;cle pr&#233;cise qu'on c&#233;l&#232;bre les saints Gervais et Protais &lt;i&gt;ad sanctum Vitalem&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Pierre Jounel, Le Culte des Saints dans les Basiliques du Latran et du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;Eodem die 19 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;ce m&#234;me 19 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Ss GERVASII ET PROTASII&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Sts Gervais et Protais &lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Martyrum&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Martyrs&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Commemoratio &lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Comm&#233;moraison &lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 84, 9.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Loqu&#233;tur D&#243;minus pacem in plebem suam : et super sanctos suos, et in eos, qui convert&#250;ntur ad ipsum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur annoncera la paix pour son peuple et pour ses saints, et pour ceux qui se tournent vers leur c&#339;ur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. ibid., 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Benedix&#237;sti, D&#243;mine, terram tuam, avert&#237;sti captivit&#225;tem Iacob.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous avez b&#233;ni, Seigneur, votre terre : vous avez d&#233;livr&#233; Jacob de la captivit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nos &#225;nnua sanct&#243;rum M&#225;rtyrum tu&#243;rum Gerv&#225;sii et Prot&#225;sii sollemnit&#225;te l&#230;t&#237;ficas : conc&#233;de prop&#237;tius ; ut, quorum gaud&#233;mus m&#233;ritis, accend&#225;mur ex&#233;mplis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous r&#233;jouissez en la solennit&#233; annuelle de vos saints Martyrs Gervais et Protais : faites, dans votre cl&#233;mence, que notre pi&#233;t&#233; s'enflamme aux exemples de ceux dont les m&#233;rites nous remplissent d'all&#233;gresse.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Petri Ap&#243;stoli.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'&#201;p&#238;tre de Saint Pierre Ap&#244;tre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;1. Petri 4, 13-19.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Car&#237;ssimi : Communic&#225;ntes Christi passi&#243;nibus gaud&#233;te, ut et in revelati&#243;ne gl&#243;ri&#230; eius gaude&#225;tis exsult&#225;ntes. Si exprobr&#225;mini in n&#243;mine Christi, be&#225;ti &#233;ritis : qu&#243;niam quod est hon&#243;ris, gl&#243;ri&#230; et virt&#250;tis Dei, et qui est eius Sp&#237;ritus, super vos requi&#233;scit. Nemo autem vestrum pati&#225;tur ut homic&#237;da, aut fur, aut mal&#233;dicus, aut alien&#243;rum appet&#237;tor. Si autem ut christi&#225;nus, non erub&#233;scat : glor&#237;ficet autem Deum in isto nomine. Qu&#243;niam tempus est, ut inc&#237;piat iud&#237;cium a domo Dei. Si autem primum a no-bis : quis finis e&#243;rum, qui non credunt Dei Evang&#233;lio ? Et si iustus vix salv&#225;bitur, &#237;mpius et pecc&#225;tor ubi par&#233;bunt ? Itaque et hi, qui pati&#250;ntur sec&#250;ndum volunt&#225;tem Dei, fideli Creat&#243;ri comm&#233;ndent &#225;nimas suas in benef&#225;ctis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes bien-aim&#233;s, parce que vous participez aux souffrances du Christ, r&#233;jouissez-vous, afin que, lorsque sa gloire sera manifest&#233;e, vous soyez aussi dans la joie et l'all&#233;gresse. Si vous recevez des injures pour le nom du Christ, vous &#234;tes bienheureux, parce que l'honneur, la gloire, et la puissance de Dieu, ainsi que l'Esprit de Dieu, reposent sur vous. Mais qu'aucun de vous ne souffre comme homicide, ou comme voleur, ou comme malfaiteur, ou comme s'ing&#233;rant dans les affaires d'autrui. Mais s'il souffre comme chr&#233;tien, qu'il n'en ait point de honte, mais qu'il glorifie Dieu de porter ce nom-l&#224;. Car le moment est venu o&#249; le jugement va commencer par la maison de Dieu ; et s'il commence par nous, quelle sera la fin de ceux qui ne croient pas &#224; l'&#233;vangile de Dieu ? Et si le juste n'est sauv&#233; qu'avec peine, que deviendront l'impie et le p&#233;cheur ? Que ceux qui souffrent selon la volont&#233; de Dieu recommandent leurs &#226;mes au cr&#233;ateur fid&#232;le, en faisant ce qui est bien.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Exodi 15,11.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Glori&#243;sus Deus in Sanctis suis : mir&#225;bilis in maiest&#225;te, f&#225;ciens prod&#237;gia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu est glorifi&#233; dans ses Saints ; admirable dans sa majest&#233;, il fait des prodiges.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ibid., 6.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;D&#233;xtera tua, D&#243;mine, glorific&#225;ta est in virt&#250;te : d&#233;xtera manus tua confr&#233;git inim&#237;cos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Votre droite, Seigneur, s'est signal&#233;e par sa force ; votre main droite a bris&#233; ses ennemis.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;H&#230;c est vera frat&#233;rnitas, qu&#230; vicit mundi cr&#237;mina : Christum secuta est, &#237;nclita tenens regna c&#230;l&#233;stia. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est la vraie fraternit&#233; qui a vaincu les crimes du monde : ils ont suivi le Christ et poss&#232;dent la gloire du Royaume c&#233;leste. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 6, 17-23.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Desc&#233;ndens Iesus de monte, stetit in loco camp&#233;stri, et turba discipul&#243;rum eius, et multit&#250;do copi&#243;sa plebis ab omni Iud&#509;a, et Ier&#250;salem, et mar&#237;tima, et Tyri, et Sid&#243;nis, qui v&#233;nerant, ut aud&#237;ren&#237; eum et sanar&#233;ntur a langu&#243;ribus suis. Et, qui vexab&#225;ntur a spir&#237;tibus imm&#250;ndis, curab&#225;ntur. Et omnis turba qu&#230;r&#233;bat eum tangere : quia virtus de illo ex&#237;bat, et san&#225;bat omnes. Et ipse, elev&#225;tis &#243;culis in disc&#237;pulos suos, dicebat : Be&#225;ti, p&#225;uperes : quia vestrum est regnum Dei. Be&#225;ti, qui nunc esur&#237;tis : quia saturab&#237;mini. Be&#225;ti, qui nunc fletis : quia rid&#233;bitis. Be&#225;ti eritis, cum vos &#243;derint h&#243;mines, et cum separ&#225;verint vos et exprobr&#225;verin&#237;, et ei&#233;cerint nomen vestrum tamquam malum, propter F&#237;lium h&#243;minis. Gaud&#233;te in illa die et exsult&#225;te : ecce enim, merces vestra multa est in c&#230;lo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224;, J&#233;sus descendant de la montagne s'arr&#234;ta dans la plaine avec la troupe de ses disciples et une grande multitude de peuple de toute la Jud&#233;e, et de J&#233;rusalem, et de la contr&#233;e maritime, et de Tyr, et de Sidon ; ils &#233;taient venus pour l'entendre et pour &#234;tre gu&#233;ris de leurs maladies. Et ceux qui &#233;taient tourment&#233;s par des esprits impurs &#233;taient gu&#233;ris. Et toute la foule cherchait &#224; le toucher, parce qu'une vertu sortait de lui et les gu&#233;rissait tous. Et lui, levant les yeux sur ses disciples, disait : Bienheureux, vous qui &#234;tes pauvres, parce que le royaume de Dieu est &#224; vous. Bienheureux, vous qui avez faim maintenant, parce que vous serez rassasi&#233;s. Bienheureux, vous qui pleurez maintenant, parce que vous rirez. Bienheureux serez-vous lorsque les hommes vous ha&#239;ront, et vous repousseront, et vous outrageront, et lorsqu'ils rejetteront votre nom comme inf&#226;me, &#224; cause du Fils de l'homme. R&#233;jouissez-vous en ce jour-l&#224; et soyez dans l'all&#233;gresse, parce que votre r&#233;compense est grande dans le ciel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 31, 11.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#230;t&#225;mini in D&#243;mino et exsult&#225;te, iusti : et glori&#225;mini, omnes recti corde, allel&#250;ia, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Justes, r&#233;jouissez-vous dans le Seigneur, et soyez dans l'all&#233;gresse ; et glorifiez-vous en lui vous tous qui avez le c&#339;ur droit, all&#233;luia, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Obl&#225;tis, qu&#509;sumus, D&#243;mine, plac&#225;re mun&#233;ribus : et, interced&#233;ntibus sanctis Mart&#253;ribus tuis, a cunctis nos def&#233;nde per&#237;culis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Laissez-vous fl&#233;chir, Seigneur, par l'offrande de ces dons ; et pr&#233;servez-nous de tous les p&#233;rils gr&#226;ce &#224; l'intercession de vos saints martyrs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ps. 78, 2 et 11.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Posu&#233;runt mort&#225;lia serv&#243;rum tu&#243;rum, D&#243;mine, escas volat&#237;libus c&#230;li, carnes Sanct&#243;rum tu&#243;rum b&#233;stiis terr&#230; : sec&#250;ndum magnit&#250;dinem br&#225;chii tui p&#243;sside f&#237;lios morte punit&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ils ont livr&#233; les cadavres de vos serviteurs en p&#226;ture aux oiseaux du ciel, et la chair de vos fid&#232;les aux b&#234;tes de la terre : selon la grandeur de votre bras, gardez les fils de ceux qu'on a fait mourir.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;H&#230;c nos comm&#250;nio, D&#243;mine, purget a cr&#237;mine : et, interced&#233;ntibus sanctis Mart&#253;ribus tuis Gerv&#225;sio et Prot&#225;sio, c&#230;l&#233;stis rem&#233;dii f&#225;ciat esse cons&#243;rtes. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que cette communion, Seigneur, nous purifie de nos fautes ; et que par l'intercession de vos Saints Martyrs Gervais et Protais, elle nous unisse ins&#233;parablement &#224; Celui qui s'est fait le rem&#232;de c&#233;leste de nos &#226;mes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;on des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Neuvi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Gervais et Protais &#233;taient fils de Vital et de Val&#233;rie ; leur p&#232;re et leur m&#232;re souffrirent le martyre pour la foi de J&#233;sus-Christ, l'un &#224; Ravenne et l'autre &#224; Milan. Eux-m&#234;mes, ayant distribu&#233; leur patrimoine aux pauvres et affranchi leurs esclaves, s'attir&#232;rent de ce chef une haine sans mesure de la part des pr&#234;tres pa&#239;ens. Ceux-ci donc cherch&#232;rent une occasion de perdre les pieux fr&#232;res, et crurent la trouver dans les pr&#233;paratifs de guerre faits par le comte Astasius. Ils ont appris des dieux, insinuent-ils &#224; Astasius, qu'il ne sera vainqueur qu'&#224; la condition de forcer Gervais et Protais &#224; renier le Christ et &#224; sacrifier aux dieux. Les deux fr&#232;res ne t&#233;moignant qu'horreur pour une telle proposition, Astasius fait battre Gervais jusqu'&#224; ce qu'il expire sous les coups : Protais est battu de verges, puis frapp&#233; de la hache. Philippe, serviteur du Christ, enleva leurs corps &#224; la d&#233;rob&#233;e et les ensevelit dans sa maison. Dans la suite, saint Ambroise les ayant d&#233;couverts par une inspiration de Dieu, prit soin de les placer dans un lieu sacr&#233; et illustre. Ils souffrirent &#224; Milan, le treize des calendes de juillet.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La simple m&#233;moire consacr&#233;e en ce jour aux glorieux fr&#232;res dont le nom fut autrefois si c&#233;l&#232;bre dans tout l'Occident, ne doit pas diminuer leur m&#233;rite &#224; nos yeux. L'Esprit du Fils de Dieu, charg&#233; de maintenir en l'&#201;pouse cette note divine de la saintet&#233; qui doit, jusqu'aux derniers jours, la faire reconna&#238;tre &#224; la fois des anges et des hommes, ne cesse, &#224; chaque g&#233;n&#233;ration, de susciter des saints nouveaux qui attirent plus sp&#233;cialement les hommages des si&#232;cles dont leurs vertus sont l'exemple et la gloire. Mais si, dans tous les &#226;ges, un juste mouvement de gratitude pour les bienfaits pr&#233;sents du Paraclet conduit l'&#201;glise &#224; c&#233;l&#233;brer, d'une fa&#231;on particuli&#232;re, ceux de ses enfants qui viennent d'accro&#238;tre ainsi plus r&#233;cemment par le spectacle de leur vie l'&#233;clat de sa noble parure, les derni&#232;res manifestations de l'Esprit d'amour ne lui font pas oublier pour cela les anciennes. Gervais et Protais ne sont plus honor&#233;s par cette f&#234;te solennelle, pr&#233;c&#233;d&#233;e d'une vigile, dont le sacramentaire G&#233;lasien nous a conserv&#233; le souvenir ; mais la place qu'ils occupaient dans les litanies de l'&#201;glise romaine, comme repr&#233;sentants de l'arm&#233;e des martyrs, leur a &#233;t&#233; maintenue. De pr&#233;f&#233;rence &#224; un grand nombre de saints dont la f&#234;te est d'un rit sup&#233;rieur &#224; la leur, c'est vers eux que se tourne l'&#201;glise dans les plus solennelles de ses supplications : qu'il s'agisse d'obtenir &#224; la terre, en de pieuses processions, l'&#233;loignement des fl&#233;aux et les b&#233;n&#233;dictions de la vie pr&#233;sente ; ou que, prostern&#233;e, l'assembl&#233;e sainte du peuple chr&#233;tien uni &#224; ses pontifes implore les gr&#226;ces d'une cons&#233;cration abondante pour ses autels ou ses temples, pour les futurs d&#233;positaires du sacerdoce, les vierges ou les rois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les historiens des rites sacr&#233;s nous apprennent que l'Intro&#239;t qui se chante &#224; la Messe de nos deux saints martyrs : Le Seigneur donnera la paix &#224; son peuple, est un monument de la confiance de saint Gr&#233;goire le Grand dans leur secourable puissance. Reconnaissant des r&#233;sultats d&#233;j&#224; obtenus, il remettait &#224; leurs soins, par le choix de cette antienne, la pacification compl&#232;te de l'Italie en butte &#224; l'invasion lombarde et aux revendications de la cour de Byzance.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deux si&#232;cles auparavant, saint Ambroise avait &#233;prouv&#233; le premier la vertu sp&#233;ciale de pacification que le Seigneur Christ, en retour de leur mort, semble attacher aux ossements m&#234;mes de ses glorieux t&#233;moins. Pour la deuxi&#232;me fois, l'imp&#233;ratrice Justine et l'arien Auxence dirigeaient contre l'&#233;v&#234;que de Milan l'assaut des puissances r&#233;unies de la terre et de l'enfer ; pour la deuxi&#232;me fois, somm&#233; d'abandonner une &#233;glise, Ambroise avait r&#233;pondu : &#171; Ce n'est pas au pr&#234;tre &#224; livrer le temple &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ambr. Ep. XX.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aux soldats envoy&#233;s pour pr&#234;ter main-forte aux envahisseurs du saint lieu, il avait d&#233;nonc&#233; l'excommunication s'ils passaient outre ; et, sachant qu'ils &#233;taient engag&#233;s &#224; Dieu par leur bapt&#234;me avant de l'&#234;tre au prince, les soldats avaient fait le cas qu'il convenait d'une consigne sacril&#232;ge. &#192; la cour, effray&#233;e de l'indignation universelle et qui le priait maintenant de calmer le peuple soulev&#233; par des mesures odieuses : &#171; Il est en mon pouvoir de ne pas l'exciter, avait-il dit ; mais l'apaisement appartient &#224; Dieu &#187;. Lorsqu'enfin les troupes ariennes qu'on put rassembler cern&#232;rent la basilique o&#249; se trouvait Ambroise, on vit au nom de l'indivisible et pacifique Trinit&#233; tout ce peuple s'enfermer dans l'&#233;glise avec son &#233;v&#234;que, et soutenir par la seule force de la divine psalmodie et des hymnes sacr&#233;es un si&#232;ge d'un nouveau genre. Mais le dernier acte de cette guerre de deux ans contre un homme d&#233;sarm&#233;, l'&#233;v&#233;nement qui acheva la d&#233;route de l'h&#233;r&#233;sie, fut la d&#233;couverte des reliques pr&#233;cieuses de Gervais et de Protais, que Milan poss&#233;dait sans les conna&#238;tre, et qu'une inspiration du ciel r&#233;v&#233;la au pontife.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;coutons l'&#233;v&#234;que raconter les faits, dans la simplicit&#233; si suave de sa grande &#226;me, &#224; sa s&#339;ur Marcelline. Consacr&#233;e depuis longtemps parle Pontife supr&#234;me &#224; l'&#201;poux des vierges, Marcelline &#233;tait de ces &#226;mes toutes-puissantes dans leur humilit&#233;, que le Seigneur place presque toujours &#224; c&#244;t&#233; des grands noms de l'histoire de l'&#201;glise, pour &#234;tre leur force devant Dieu : coop&#233;ratrices ignor&#233;es des &#339;uvres &#233;clatantes, dont le plus souvent l'intervention de pri&#232;re et de souffrances ne doit &#234;tre connue qu'au jour o&#249; se r&#233;v&#233;leront les r&#233;alit&#233;s &#233;ternelles. D&#233;j&#224; Ambroise avait tenu sa s&#339;ur inform&#233;e des d&#233;tails de la premi&#232;re campagne dirig&#233;e contre lui : &#171; Puisque dans presque toutes vos lettres, lui disait-il alors, vous vous enqu&#233;rez avec sollicitude de ce qui touche l'&#201;glise, voici ce qui se passe. Le lendemain du jour o&#249; vous me mandiez l'anxi&#233;t&#233; que vous donnaient vos songes, le poids des graves inqui&#233;tudes fondit sur nous &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. XX.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lettre suivante, au contraire, respire d&#233;j&#224; le triomphe et la libert&#233; reconquise. &#171; Le fr&#232;re &#224; sa dame et s&#339;ur, plus ch&#232;re que ses yeux et sa vie. J'ai l'habitude de ne rien laisser ignorer &#224; votre saintet&#233; de ce qui arrive ici en votre absence ; sachez donc aussi que nous avons trouv&#233; des saints martyrs. Lorsqu'en effet je m'occupais de d&#233;dier la basilique que vous savez, beaucoup se mirent &#224; m'interpeller d'une seule voix, disant : D&#233;diez-la comme la basilique Romaine. Je r&#233;pondis : Je le ferai, si je trouve des reliques de martyrs. Et aussit&#244;t m'envahit comme l'ardeur de quelque pr&#233;sage. Qu'ajouterai-je ? Le Seigneur a donn&#233; sa gr&#226;ce. Malgr&#233; la crainte des clercs eux-m&#234;mes, j'ordonnai de creuser la terre au lieu qui est devant la balustrade des saints F&#233;lix et Nabor. Je trouvai les signes voulus : on amena m&#234;me des poss&#233;d&#233;s auxquels nous devions imposer les mains, et il arriva qu'&#224; la premi&#232;re apparition des saints martyrs, lorsque nous gardions encore le silence, une femme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Urna du texte latin est pris pour una par les meilleurs interpr&#232;tes.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; d'entre eux fut saisie et renvers&#233;e &#224; terre devant le saint tombeau. Nous y trouv&#226;mes deux hommes d'une grandeur &#233;tonnante, comme dans les temps anciens, tous les ossements entiers, quantit&#233; de sang. Il y eut grand concours de peuple durant ces deux jours. A quoi bon les d&#233;tails ? Les saints corps dans leur int&#233;grit&#233;, dispos&#233;s comme il &#233;tait convenable, nous les avons transport&#233;s sur le soir &#224; la basilique de Fausta ; l&#224;, veilles toute la nuit, imposition des mains. Le jour suivant, translation &#224; la basilique qu'ils appellent Ambrosienne ; pendant le trajet, gu&#233;rison d'un aveugle &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. XXII.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ambroise ensuite rapporte &#224; Marcelline les discours qu'il pronon&#231;a dans la circonstance. Nous n'en citerons qu'un passage : &#171; Seigneur J&#233;sus, disait le pontife, je vous rends gr&#226;ces d'avoir suscit&#233; pr&#232;s de nous l'esprit des saints martyrs en un temps o&#249; votre &#201;glise r&#233;clame de plus grands secours. Que tous connaissent quels d&#233;fenseurs je d&#233;sire, qui puissent d&#233;fendre et n'attaquent pas. Je t'ai acquis ceux-l&#224;, peuple saint, utiles &#224; tous, funestes &#224; personne. Ce sont l&#224; les gardiens que j'ambitionne, ce sont l&#224; mes soldats. &#192; leur sujet, je ne crains point l'envie ; je souhaite leur secours &#224; ceux-l&#224; m&#234;me qui me jalousent. Qu'ils viennent donc, et qu'ils voient mes gardes ; je ne nie pas m'entourer de telles armes. Comme pour le serviteur d'&#201;lis&#233;e, quand l'arm&#233;e des Syriens assi&#233;geait le proph&#232;te, Dieu a ouvert nos yeux. Nous voici, mes fr&#232;res, d&#233;charg&#233;s d'une honte qui n'&#233;tait pas minime : avoir des d&#233;fenseurs, et n'en rien savoir !... Voici que d'un s&#233;pulcre sans gloire sont tir&#233;s de nobles restes, troph&#233;es que le ciel voit enfin. Contemplez ce tombeau humide de sang, taches glorieuses, marques du triomphe, ces reliques inviol&#233;es en leur lieu, dans le m&#234;me ordre qu'au premier jour, cette t&#234;te s&#233;par&#233;e des &#233;paules. Les vieillards se rappellent maintenant avoir autrefois entendu nommer ces martyrs, et lu l'inscription de leur tombe. Notre ville avait perdu ses martyrs, elle qui avait ravi ceux des cit&#233;s &#233;trang&#232;res. Quoique cela soit un don de Dieu, cependant je ne puis nier la gr&#226;ce par laquelle le Seigneur J&#233;sus daigne illustrer les temps de mon &#233;piscopat : ne m&#233;ritant pas d'&#234;tre martyr moi-m&#234;me, je vous ai acquis ces martyrs. Qu'elles viennent maintenant, ces victimes triomphales, prendre place au lieu o&#249; le Christ est hostie ; mais, sur l'autel celui qui a souffert pour tous, sous l'autel ceux-ci qu'a rachet&#233;s sa passion. Je m'&#233;tais destin&#233; cette place, car il est digne que le pontife repose o&#249; il avait coutume de pr&#233;senter l'oblation ; mais je c&#232;de la droite aux victimes sacr&#233;es : ce lieu &#233;tait d&#251; aux martyrs &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. XXII.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ambroise devait en effet, dix ans plus tard, venir prendre place &#224; son tour sous l'autel de la basilique Ambrosienne ; il occupa le c&#244;t&#233; de l'&#201;p&#238;tre, laissant celui de l'&#201;vangile aux deux martyrs. Au IXe si&#232;cle, un de ses successeurs, Angilbert, r&#233;unit les trois corps v&#233;n&#233;r&#233;s dans un m&#234;me sarcophage de porphyre, qui fut &#233;tabli dans le sens de la longueur de l'autel, au-dessus des deux tombes primitives. C'est l&#224; qu'apr&#232;s mille ans &#233;coul&#233;s, gr&#226;ce aux travaux n&#233;cessit&#233;s par les r&#233;parations de la basilique, ils apparurent de nouveau, le 8 ao&#251;t 1871, non plus dans le sang qui avait au IVe si&#232;cle r&#233;v&#233;l&#233; les martyrs, mais sous une nappe d'eau profonde et limpide : image touchante de cette eau de la Sagesse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. XVIII, 4 ; XX, 5 ; Eccli. XV, 3 ; etc.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui avait coul&#233; si abondamment des l&#232;vres d'Ambroise, devenu l'h&#244;te principal du saint tombeau. C'est l&#224; que, non loin de la tombe de Marcelline devenue elle-m&#234;me un autel, le p&#232;lerin de nos temps amoindris, l'&#226;me remplie des souvenirs du vieil &#226;ge, v&#233;n&#232;re encore ces restes pr&#233;cieux ; car ils demeurent ins&#233;parables toujours, dans la ch&#226;sse de cristal o&#249;, plac&#233;s sous la protection imm&#233;diate du Pontife romain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Constitutio Pii IX fortiter qui attingit a fine usque ad finem.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ils attendent maintenant la r&#233;surrection.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est court, le r&#233;cit de vos combats, &#244; saints martyrs ! Mais si les enseignements de votre vie ne sont point parvenus jusqu'&#224; nous dans le d&#233;tail que nous aurions souhait&#233;, nous pouvons dire avec Ambroise, lorsqu'il vous pr&#233;sentait &#224; son peuple : &#171; Cette &#233;loquence est la meilleure, qui sort du sang ; car le sang a une voix retentissante, p&#233;n&#233;trant de la terre au ciel &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. XXII.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Faites-nous comprendre son fort langage. Les veines des chr&#233;tiens doivent &#234;tre toujours pr&#234;tes &#224; rendre leur t&#233;moignage au Dieu r&#233;dempteur. Nos g&#233;n&#233;rations n'auraient-elles plus de sang dans leurs veines appauvries ? Gu&#233;rissez leur incurable affaissement ; ce que ne peuvent plus les m&#233;decins des &#226;mes, J&#233;sus-Christ le peut toujours.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Levez-vous donc, &#244; glorieux fr&#232;res ; enseignez-nous la voie royale du d&#233;vouement et de la souffrance. Ce ne peut &#234;tre en vain que nos yeux mis&#233;rables ont pu, dans ces temps, vous contempler comme ceux d'Ambroise ; si Dieu vous r&#233;v&#232;le de nouveau &#224; la terre apr&#232;s tant de si&#232;cles, il a en cela les m&#234;mes vues qu'autrefois : relever par vous l'homme et la soci&#233;t&#233; d'une servilit&#233; funeste, chasser l'erreur, sauver l'&#201;glise qui ne peut p&#233;rir, mais qu'il aime &#224; d&#233;livrer par ses saints. Reconnaissez par de dignes services la protection dont Pierre, malgr&#233; sa captivit&#233;, couvre vos restes. Que Milan soit digne de vous et d'Ambroise. Visitez encore tant de contr&#233;es, proches ou lointaines, qu'enrichit autrefois le sang trouv&#233; dans votre tombe. La France, qui vous fut si d&#233;vou&#233;e, qui pla&#231;a cinq de ses cath&#233;drales sous votre vocable glorieux, attend de vous un secours sp&#233;cial : ranimez en elle, &#244; martyrs, la d&#233;votion des anciens jours ; d&#233;gagez-la des sectes et des tra&#238;tres ; qu'elle se retrouve bient&#244;t le soldat de Dieu !&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;&lt;center&gt;Station au Titre de Vestina.&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Ces deux martyrs milanais sont entr&#233;s d&#232;s l'antiquit&#233; dans le F&#233;rial de l'&#201;glise de Rome, en raison des circonstances extraordinaires et des miracles qui accompagn&#232;rent la d&#233;couverte de leurs corps par les soins de saint Ambroise. Durant le pontificat d'Innocent Ier, une matrone romaine, nomm&#233;e Vestina, fit &#233;lever en leur honneur dans la Ville &#233;ternelle un titulus dans le vicus longus de la IVe R&#233;gion, Titre qui, connu d'abord sous le nom de la fondatrice, puis des martyrs Gervais et Protais, l'est davantage aujourd'hui sous celui de Saint-Vital.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'intro&#239;t emprunte son antienne au psaume 84, et semble un &#233;cho des chants d'all&#233;gresse d'Ambroise et des pieux Milanais quand Dieu voulut les consoler, en r&#233;v&#233;lant &#224; l'&#233;v&#234;que le lieu o&#249; reposaient les saintes reliques, de l'&#233;preuve p&#233;nible que leur infligeaient les Ariens et l'imp&#233;ratrice Justine en les assi&#233;geant dans leur &#233;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Augustin, qui &#233;tait pr&#233;sent, nous d&#233;crit admirablement la sc&#232;ne au IXe Livre des Confessions.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'&#233;tait en cette ann&#233;e, ou peu apr&#232;s, o&#249; l'imp&#233;ratrice Justine, m&#232;re de l'empereur Valentinien encore enfant, s&#233;duite par les Ariens, commen&#231;a, par z&#232;le pour l'h&#233;r&#233;sie, &#224; pers&#233;cuter ton serviteur Ambroise, Seigneur. Le peuple fid&#232;le passait la nuit dans l'&#233;glise, dispos&#233; &#224; se laisser mettre &#224; mort avec son &#233;v&#234;que. L&#224;, Seigneur, ta servante, ma m&#232;re, occupait la premi&#232;re place, tant dans les pri&#232;res vigiliales que dans la part qu'elle prenait aux angoisses d'Ambroise. Elle ne vivait que de pri&#232;re. Pour que le peuple ne d&#233;faill&#238;t pas de lassitude, pour la premi&#232;re fois fut institu&#233; le chant des hymnes et des psaumes, comme on a accoutum&#233; de le faire en Orient...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#187; Alors toi, dans une vision, tu montras &#224; l'&#233;v&#234;que o&#249; &#233;taient cach&#233;s les corps des martyrs Gervais et Protais, que tu avais, durant un si grand nombre d'ann&#233;es, conserv&#233;s sans corruption dans le tr&#233;sor de ton secret, pour les montrer au monde en temps opportun, afin d'humilier la rage d'une femme, il est vrai, mais imp&#233;ratrice.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#187; Quand le lieu fut d&#233;couvert et d&#233;barrass&#233; des d&#233;combres, tandis que les corps saints, avec l'honneur convenable, &#233;taient transport&#233;s en grand triomphe &#224; la basilique ambrosienne, les poss&#233;d&#233;s furent gu&#233;ris, et, qui plus est, par leur bouche les d&#233;mons confessaient ce qu'ils sont. Un homme qui depuis de longues ann&#233;es &#233;tait aveugle, et que tous en ville connaissaient, apprit le motif de ces cris insolites du peuple en f&#234;te ; aussit&#244;t il se leva d'un bond et pria celui qui le conduisait de le mener pr&#232;s du cercueil. Y &#233;tant arriv&#233;, il obtint de faire toucher un linge aux corps de ceux dont la sainte mort fut pr&#233;cieuse, Seigneur, devant toi, et, ayant appliqu&#233; le linge sur ses yeux, il recouvra subitement la vue &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lib. IX, cap. VII.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Intro&#239;t. &#8212; &#171; Le Seigneur dira des paroles de paix &#224; son peuple, &#224; ses saints, et &#224; celui qui, de tout son c&#339;ur, recourt &#224; lui &#187;. L'allusion &#224; la pers&#233;cution de Justine est manifeste ; c'est pourquoi Ambroise souhaite ici que l'invention des saints martyrs et les nombreux miracles op&#233;r&#233;s par eux en confirmation de la foi catholique, mettent enfin terme &#224; la longue pers&#233;cution qui le tenait comme barricad&#233; dans l'&#233;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les trois collectes sont les m&#234;mes que le 15 f&#233;vrier, pour la f&#234;te des Sts Faustin et Jovite.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture est tir&#233;e de la Ire &#233;p&#238;tre de saint Pierre (IV, 13-19). D&#233;j&#224; avait &#233;clat&#233; l'incendie de la pers&#233;cution de N&#233;ron, avec les horribles torches des jardins vaticans, et l'empereur avait promulgu&#233; contre les chr&#233;tiens son fameux Institutum, en vertu duquel l'&#201;tat romain, plusieurs si&#232;cles durant, punit dans les disciples du Nazar&#233;en, non pas des crimes pr&#233;vus par les lois, d&#233;montr&#233;s et jug&#233;s, mais la seule confession du nom chr&#233;tien. Saint Pierre dit donc : &#171; Qu'aucun de nous n'ait jamais &#224; exp&#233;rimenter la rigueur des lois pour un crime commis ; si au contraire il a &#224; souffrir parce que chr&#233;tien, qu'il en glorifie Dieu, car J&#233;sus aussi fut condamn&#233; &#224; mort pour le seul fait de s'&#234;tre solennellement d&#233;clar&#233; le Christ &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette application singuli&#232;re du droit romain aux chr&#233;tiens fut r&#233;cus&#233;e par les apologistes au IIe si&#232;cle et n'&#233;chappa pas aux magistrats imp&#233;riaux eux-m&#234;mes. C'est pourquoi Pline, dans sa c&#233;l&#232;bre lettre, interrogea Trajan pour apprendre de lui le v&#233;ritable esprit de la loi, et s'il devait punir ipsum nomen, aut crimina coh&#230;rentia nomini&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le nom lui-m&#234;me ou les crimes commis &#224; cause du nom.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Alors l'empereur, mis au pied du mur par l'honn&#234;te Proconsul de la Bithynie, donna cette r&#233;ponse ridicule qui rappelait trop celle de Pilate pour n'&#234;tre pas exploit&#233;e ensuite par le sarcastique Tertullien : Inquirendi non sunt, si deferantur... puniendi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ils ne doivent pas &#234;tre pourchass&#233;s, mais s'ils sont pr&#233;sent&#233;s &#224; la justice&#8230; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons est le m&#234;me que le 22 janvier, mais le verset all&#233;luiatique est emprunt&#233; &#224; la messe des martyrs Marc et Marcellien, le 18 juin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Selon la liste de W&#252;rzbourg, aujourd'hui la lecture &#233;vang&#233;lique &#233;tait tir&#233;e de saint Marc (XIII, 1-13) et elle annon&#231;ait la pers&#233;cution qui sera engag&#233;e contre les chr&#233;tiens dans les derniers temps qui pr&#233;c&#233;deront la parousie finale. Selon le Missel actuel, au contraire, la lecture est identique &#224; celle du 10 mars, avec l'annonce des b&#233;atitudes. Ces b&#233;atitudes, dans la vie pr&#233;sente, ne sont toutefois que in spe ; car la gr&#226;ce de J&#233;sus nous en donne seulement un gage, au milieu des tribulations qui accompagnent toujours la profession de la vie d&#233;vote. Spes autem non confundit, dit l'Ap&#244;tre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. 5, 5 : l'esp&#233;rance n'est point trompeuse.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, parce que l'esp&#233;rance devient r&#233;alit&#233;, et la gr&#226;ce se d&#233;veloppe et arrive &#224; son ach&#232;vement dans la gloire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'offrande des oblations est commune &#224; la f&#234;te des martyrs Pierre et Marcellin le 2 juin, tandis que celle pour la distribution de la sainte Communion est tir&#233;e de la messe des deux autres saints milanais, Nabor et Nazaire, le 12 juin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les impies ont pu exercer leur cruaut&#233; sur les corps des martyrs : Dieu poss&#232;de leurs &#226;mes. Bien plus, &#224; cause des m&#233;rites des p&#232;res, la protection divine s'&#233;tend &#224; travers les longues g&#233;n&#233;rations sur les lointains descendants, qui, aujourd'hui, avec un saint orgueil, se disent dans le psaume : Les fils de ceux qui ont &#233;t&#233; massacr&#233;s. Cette confiance dans les m&#233;rites des martyrs d&#233;cida saint Ambroise &#224; choisir sa tombe &#224; c&#244;t&#233; des saints Gervais et Protais : Tales ambio defensores&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je suis entour&#233; par de si grands d&#233;fenseurs.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, disait-il.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Saint Gervais et saint Protais. &#8212; Ces deux fr&#232;res moururent martyrs &#224; Milan, vers 170 ap. J.-C. Ils comptent parmi les martyrs les plus c&#233;l&#232;bres de (&#8216;ancienne &#201;glise. Au sujet de leur vie nous n'avons que des renseignements peu nombreux et peu s&#251;rs. La d&#233;couverte de leurs ossements par saint Ambroise est certainement attest&#233;e. Saint Augustin assistait personnellement &#224; la d&#233;couverte et en parle avec enthousiasme dans ses Confessions (IX, 7). Saint Ambroise d&#233;sira que son tombeau f&#251;t plac&#233; aupr&#232;s des corps des saints martyrs. En 1864, leurs reliques furent d&#233;couvertes de nouveau sous le ma&#238;tre-autel de l'ancienne basilique de Milan ; elles &#233;taient renferm&#233;es dans un sarcophage de porphyre.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;D.A.C.L. tome 1er, col. 1462. Selon le proc&#232;s-verbal, les deux martyrs faisaient l'un 1 m 80 et l'autre 1 m 85 de hauteur, tandis que saint Ambroise ne mesurait que 1 m 62.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;L. Duchesne, Le Liber Pontiflcalis, l.c. tome 1er p. 220.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Pierre Jounel, &lt;i&gt;Le Culte des Saints dans les Basiliques du Latran et du Vatican au douzi&#232;me si&#232;cle&lt;/i&gt;, &#201;cole Fran&#231;aise de Rome, Palais Farn&#232;se, 1977.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ambr. Ep. XX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. XX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Urna du texte latin est pris pour una par les meilleurs interpr&#232;tes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. XXII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. XXII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. XVIII, 4 ; XX, 5 ; Eccli. XV, 3 ; etc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Constitutio Pii IX fortiter qui attingit a fine usque ad finem.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. XXII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lib. IX, cap. VII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le nom lui-m&#234;me ou les crimes commis &#224; cause du nom.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ils ne doivent pas &#234;tre pourchass&#233;s, mais s'ils sont pr&#233;sent&#233;s &#224; la justice&#8230; ils doivent &#234;tre punis.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. 5, 5 : l'esp&#233;rance n'est point trompeuse.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Je suis entour&#233; par de si grands d&#233;fenseurs.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Ste Julienne Falconieri, Vierge</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article194</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article194</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:46Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire D&#233;position &#224; Florence en 1341, ni&#232;ce de St Alexis, un des douze fondateurs des Servites (f&#234;te le 12 f&#233;vrier), n&#233;e en 1270, elle fonda la branche f&#233;minine des Serv&#238;tes, les Mantellates. Canonis&#233;e en 1737, f&#234;te en 1738. Textes de la Messe die 19 iuniile 19 juin SANCT&#198; IULIAN&#198; DE FALCONERIISSAINTE JULIENNE FALCONIERI VirginisVierge III classis (ante CR 1960 : duplex)III&#232;me classe (avant 1960 : double) Missa Dilex&#237;sti de Communi Virginum 3 loco, pr&#230;ter orationem sequentem:Messe (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-44-82be4.gif?1780066447' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;D&#233;position &#224; Florence en 1341, ni&#232;ce de St Alexis, un des douze fondateurs des Servites (f&#234;te le 12 f&#233;vrier), n&#233;e en 1270, elle fonda la branche f&#233;minine des Serv&#238;tes, les &lt;i&gt;Mantellates&lt;/i&gt;. Canonis&#233;e en 1737, f&#234;te en 1738.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 19 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 19 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCT&#198; IULIAN&#198; DE FALCONERIIS&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINTE JULIENNE FALCONIERI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Virginis&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Vierge&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Missa &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article63' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Dilex&#237;sti&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; de Communi Virginum 3 loco, pr&#230;ter orationem sequentem :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Messe &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article63' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Dilex&#237;sti&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; du Commun des Vierges 3, sauf l'oraison suivante :&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui be&#225;tam Iuli&#225;nam V&#237;rginem tuam extr&#233;mo morbo labor&#225;ntem, preti&#243;so F&#237;lii tui C&#243;rpore mirab&#237;liter recre&#225;re dign&#225;tus es : conc&#233;de, qu&#509;sumus ; ut, eius interced&#233;ntibus m&#233;ritis, nos quoque e&#243;dem in mortis ag&#243;ne ref&#233;cti ac robor&#225;ti, ad c&#230;l&#233;stem p&#225;triam perduc&#225;mur. Per e&#250;ndem D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez daign&#233; r&#233;conforter admirablement par le Corps pr&#233;cieux de votre Fils la bienheureuse Julienne, votre Vierge, peinant sous le poids de sa derni&#232;re maladie : accordez-nous, nous vous en prions, par l'intercession de ses m&#233;rites, d'&#234;tre nous aussi nourris et fortifi&#233;s dans l'agonie de la mort et ainsi de parvenir &#224; la patrie c&#233;leste.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Et fit commemoratio Ss. Gervasii et Protasii Mm. :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Et on fait m&#233;moire des Sts Gervais et Protais, Martyrs :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nos &#225;nnua sanct&#243;rum M&#225;rtyrum tu&#243;rum Gerv&#225;sii et Prot&#225;sii sollemnit&#225;te l&#230;t&#237;ficas : conc&#233;de prop&#237;tius ; ut, quorum gaud&#233;mus m&#233;ritis, accend&#225;mur ex&#233;mplis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous r&#233;jouissez en la solennit&#233; annuelle de vos saints Martyrs Gervais et Protais : faites, dans votre cl&#233;mence, que notre pi&#233;t&#233; s'enflamme aux exemples de ceux dont les m&#233;rites nous remplissent d'all&#233;gresse.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta C&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Acc&#233;pta tibi sit, D&#243;mine, sacr&#225;t&#230; plebis obl&#225;tio pro tu&#243;rum hon&#243;re Sanct&#243;rum : quorum se m&#233;ritis de tribulati&#243;ne percep&#237;sse cogn&#243;scit aux&#237;lium. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qu'elle soit agr&#233;&#233;e de vous, Seigneur, l'offrande faite par votre peuple saint en l'honneur de vos Saintes par les m&#233;rites desquelles il reconna&#238;t avoir re&#231;u du secours dans la tribulation.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pro Ss Martyribus&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pour les Sts Martyrs&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Obl&#225;tis, qu&#509;sumus, D&#243;mine, plac&#225;re mun&#233;ribus : et, interced&#233;ntibus sanctis Mart&#253;ribus tuis, a cunctis nos def&#233;nde per&#237;culis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Laissez-vous fl&#233;chir, Seigneur, par l'offrande de ces dons ; et pr&#233;servez-nous de tous les p&#233;rils gr&#226;ce &#224; l'intercession de vos saints martyrs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio C&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sati&#225;sti, D&#243;mine, fam&#237;liam tuam mun&#233;ribus sacris : eius, qu&#509;sumus, semper interventi&#243;ne nos r&#233;fove, cuius soll&#233;mnia celebr&#225;mus. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous avez, Seigneur, nourri votre famille de dons sacr&#233;s ; ranimez-nous toujours, s'il vous pla&#238;t, gr&#226;ce &#224; l'intervention de la sainte dont nous c&#233;l&#233;brons la f&#234;te.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pro Ss Martyribus&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pour les Sts Martyrs&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;H&#230;c nos comm&#250;nio, D&#243;mine, purget a cr&#237;mine : et, interced&#233;ntibus sanctis Mart&#253;ribus tuis Gerv&#225;sio et Prot&#225;sio, c&#230;l&#233;stis rem&#233;dii f&#225;ciat esse cons&#243;rtes. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que cette communion, Seigneur, nous purifie de nos fautes ; et que par l'intercession de vos Saints Martyrs Gervais et Protais, elle nous unisse ins&#233;parablement &#224; Celui qui s'est fait le rem&#232;de c&#233;leste de nos &#226;mes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Hymne des Matines et des V&#234;pres&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;C&#230;l&#233;stis Agni n&#250;ptias,&lt;br class='manualbr' /&gt;O Iuli&#225;na, dum petis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Domum pat&#233;rnam d&#233;seris,&lt;br class='manualbr' /&gt;Chor&#250;mque ducis V&#237;rginum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Julienne, puisque tu d&#233;sires&lt;br class='manualbr' /&gt;les noces de l'Agneau c&#233;leste,&lt;br class='manualbr' /&gt;tu laisses la maison paternelle,&lt;br class='manualbr' /&gt;et tu conduis un ch&#339;ur de Vierges.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Spons&#250;mque suff&#237;xum cruci&lt;br class='manualbr' /&gt;Noctes di&#233;sque dum gemis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Dol&#243;ris icta c&#250;spide&lt;br class='manualbr' /&gt;Sponsi refers im&#225;ginem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tandis que tu g&#233;mis jour et nuit&lt;br class='manualbr' /&gt;sur ton &#201;poux attach&#233; &#224; la Croix,&lt;br class='manualbr' /&gt;un glaive de douleur te blesse :&lt;br class='manualbr' /&gt;tu reproduis l'image de l'&#201;poux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quin septif&#243;rmi v&#250;lnere&lt;br class='manualbr' /&gt;Fles ad genu De&#237;par&#230; :&lt;br class='manualbr' /&gt;Sed crescit inf&#250;sa fletu,&lt;br class='manualbr' /&gt;Flamm&#225;sque tollit c&#225;ritas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Aux genoux de la M&#232;re de Dieu,&lt;br class='manualbr' /&gt;tu pleures ses sept blessures :&lt;br class='manualbr' /&gt;mais arros&#233;e de larmes,&lt;br class='manualbr' /&gt;ton amour cro&#238;t et s'enflamme.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hinc morte fessam pr&#243;xima &lt;br class='manualbr' /&gt;Non usit&#225;to te modo&lt;br class='manualbr' /&gt;Sol&#225;tur et nutrit Deus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Dapem sup&#233;rnam p&#243;rrigens.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Quand la mort prochaine t'&#233;puise,&lt;br class='manualbr' /&gt;d'une mani&#232;re extraordinaire,&lt;br class='manualbr' /&gt;Dieu te console et nourrit&lt;br class='manualbr' /&gt;te donnant le pain d'en-haut.
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#198;t&#233;rne rerum C&#243;nditor,&lt;br class='manualbr' /&gt;&#198;t&#233;rne Fili par Patri,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et par utr&#237;que Sp&#237;ritus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Soli tibi sit gl&#243;ria. Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#201;ternel Cr&#233;ateur des choses,&lt;br class='manualbr' /&gt;Fils &#233;ternel &#233;gal au P&#232;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;Esprit &#233;gal &#224; tous deux,&lt;br class='manualbr' /&gt;Gloire &#224; vous seul. Ainsi-soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Julienne, de la noble famille des Falconi&#233;ri, eut pour p&#232;re l'illustre fondateur de l'&#233;glise d&#233;di&#233;e &#224; la M&#232;re de Dieu salu&#233;e par l'Ange, monument splendide dont il fit tous les frais et qui se voit encore &#224; Florence. Il &#233;tait d&#233;j&#224; avanc&#233; en &#226;ge, ainsi que Reguardata, son &#233;pouse, jusque-l&#224; st&#233;rile, lorsqu'on l'ann&#233;e mil deux cent soixante-dix, leur naquit cette enfant. Au berceau, elle donna un signe non ordinaire de sa saintet&#233; future, car on l'entendit prononcer spontan&#233;ment de ses l&#232;vres vagissantes les tr&#232;s doux noms de J&#233;sus et de Marie. D&#232;s l'enfance, elle s'adonna tout enti&#232;re aux vertus chr&#233;tiennes et y excella de telle sorte que saint Alexis, son oncle paternel, dont elle suivait les instructions et les exemples, n'h&#233;sitait pas &#224; dire &#224; sa m&#232;re qu'elle avait enfant&#233; un ange et non pas une femme. Son visage, en effet, &#233;tait si modeste, son c&#339;ur resta si pur de la plus l&#233;g&#232;re tache, que jamais, dans tout le cours de sa vie, elle ne leva les yeux pour consid&#233;rer le visage d'un homme, que le seul mot de p&#233;ch&#233; la faisait trembler et qu'il advint un jour qu'au r&#233;cit d'un crime, elle tomba soudain presque inanim&#233;e. Elle n'avait pas encore achev&#233; sa quinzi&#232;me ann&#233;e, que, renon&#231;ant aux biens consid&#233;rables qui lui venaient de sa famille et d&#233;daignant les alliances d'ici-bas, elle voua solennellement &#224; Dieu sa virginit&#233; entre les mains de saint Philippe B&#233;niti, et la premi&#232;re re&#231;ut de lui, l'habit dit des Mantellates.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; L'exemple de Julienne fut suivi par beaucoup de nobles femmes, et l'on vit sa m&#232;re elle-m&#234;me se ranger sous la direction de sa fille. Aussi, leur nombre augmentant peu &#224; peu, elle &#233;tablit ces Mantellates en Ordre religieux, leur donnant pour vivre pieusement, des r&#232;gles qui r&#233;v&#232;lent sa saintet&#233; et sa haute prudence. Saint Philippe B&#233;niti connaissait si bien ses vertus que, sur le point de mourir, il ne crut pouvoir recommander &#224; personne mieux qu'&#224; Julienne non seulement les religieuses, mais l'Ordre entier des Serv&#238;tes, dont il avait &#233;t&#233; le propagateur et le chef. Cependant elle n'avait sans cesse que de bas sentiments d'elle-m&#234;me ; ma&#238;tresse des autres, elle servait ses s&#339;urs dans toutes les occupations domestiques m&#234;me les plus viles. Passant des jours entiers &#224; prier, elle &#233;tait tr&#232;s souvent ravie en extase. Elle employait le temps qui lui restait, &#224; apaiser les discordes des citoyens, &#224; retirer les p&#233;cheurs de leurs voies mauvaises et &#224; soigner les malades, auxquels, plus d'une fois, elle rendit la sant&#233; en exprimant avec ses l&#232;vres le pus qui d&#233;coulait de leurs ulc&#232;res. Meurtrir son corps par les fouets, les cordes &#224; n&#339;uds, les ceintures de fer, prolonger ses veilles ou coucher sur la terre nue lui &#233;tait habituel. Chaque semaine, pendant deux jours, elle n'avait pour seule nourriture que le pain des Anges ; le samedi, elle ne prenait que du pain et de l'eau, et, les quatre autres jours, elle se contentait d'une petite quantit&#233; d'aliments grossiers.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Cette vie si dure lui occasionna une maladie d'estomac qui s'aggrava et la r&#233;duisit &#224; l'extr&#233;mit&#233; alors qu'elle &#233;tait dans sa soixante-dixi&#232;me ann&#233;e. Elle supporta d'un visage joyeux et d'une &#226;me ferme les souffrances de cette longue maladie ; la seule chose dont elle se plaignit, c'&#233;tait que, ne pouvant retenir aucune nourriture, le respect d&#251; au divin Sacrement la tint &#233;loign&#233;e de la table eucharistique. Dans son angoisse, elle pria le Pr&#234;tre de consentir au moins &#224; lui apporter ce pain divin que sa bouche ne pouvait recevoir et &#224; l'approcher de sa poitrine. Le Pr&#234;tre, ayant acquiesc&#233; &#224; son d&#233;sir, &#224; l'instant m&#234;me, &#244; prodige ! Le pain sacr&#233; disparut et Julienne expira, le visage plein de s&#233;r&#233;nit&#233; et le sourire aux l&#232;vres. On connut le miracle lorsque le corps de la Vierge dut &#234;tre pr&#233;par&#233; selon l'usage pour la s&#233;pulture : on trouva, en effet, au c&#244;t&#233; gauche de la poitrine, imprim&#233;e sur la chair comme un sceau, la forme d'une hostie repr&#233;sentant l'image de J&#233;sus crucifi&#233;. Le bruit de cette merveille et de ses autres miracles lui attira la v&#233;n&#233;ration non seulement des habitants de Florence, mais de tout l'univers chr&#233;tien ; et cette v&#233;n&#233;ration s'accrut tellement pendant pr&#232;s de quatre si&#232;cles entiers, qu'enfin le Pape Beno&#238;t XIII ordonna qu'au jour de sa F&#234;te il y e&#251;t un Office propre dans tout l'Ordre des servites de la Bienheureuse Vierge Marie. Sa gloire &#233;clatant de jour en jour par de nouveaux miracles, Cl&#233;ment XII, protecteur g&#233;n&#233;reux du m&#234;me Ordre, inscrivit Julienne au catalogue des saintes Vierges.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Miraculeusement munie du viatique sacr&#233;, Julienne ach&#232;ve aujourd'hui son p&#232;lerinage ; elle se pr&#233;sente aux portes du ciel, montrant sur son c&#339;ur l'empreinte laiss&#233;e par l'Hostie. Florence, o&#249; elle naquit, voit briller d'un &#233;clat nouveau le lis qui resplendit sur ses armes ; d'autres sont d&#233;j&#224; venus, d'autres viendront encore manifester, par les sublimes vertus pratiqu&#233;es en ses murs, que l'Esprit d'amour se compla&#238;t dans la ville des fleurs. Qui dira la gloire des montagnes formant &#224; la noble cit&#233; cette couronne que les hommes admirent, et que les anges trouvent plus splendide encore ? Vallombreuse, et, par-del&#224;, Camaldoli, l'Alverne : forteresses saintes, au pied desquelles tremble l'enfer ; r&#233;servoirs sacr&#233;s des gr&#226;ces de choix, gard&#233;s par les s&#233;raphins ! De l&#224;, plus abondantes et plus pures que les flots de l'Arno, s'&#233;panchent sur cette heureuse contr&#233;e les eaux vives du salut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trente-sept ann&#233;es avant la naissance de Julienne, il sembla que Florence allait devenir, sous l'influence d'un tel voisinage, un paradis nouveau : tant la saintet&#233; y parut commune, tant les prodiges s'y vulgaris&#232;rent. Sous les yeux de l'enfer en furie, la M&#232;re de la divine gr&#226;ce, aim&#233;e, chant&#233;e par ses d&#233;vots clients, multipliait ses dons. Au jour de son Assomption, sept personnages des plus en vue par la noblesse, la fortune et les charges publiques, avaient &#233;t&#233; soudain remplis d'une flamme c&#233;leste qui les portait &#224; se consacrer sans partage au culte de Notre-Dame ; bient&#244;t, sur le passage de ces hommes disant adieu au monde, les enfants &#224; la mamelle s'&#233;criaient tout d'une voix dans la ville enti&#232;re : &#171; Voici les serviteurs de la Vierge Marie ! &#187; Parmi les innocents dont la langue se d&#233;liait ainsi pour annoncer les myst&#232;res divins, &#233;tait un nouveau-n&#233; de l'illustre famille des Benizi ; on le nommait Philippe, et il avait vu le jour en cette f&#234;te m&#234;me de l'Assomption o&#249; Marie venait de fonder, pour sa louange et celle de son Fils, le tr&#232;s pieux Ordre des Serv&#238;tes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous aurons &#224; revenir sur cet enfant, qui fut le propagateur principal du nouvel Ordre ; car l'&#201;glise c&#233;l&#232;bre sa naissance dans le ciel au lendemain de l'Octave de la grande f&#234;te qui le vit na&#238;tre ici-bas. Il devait &#234;tre devant Dieu le p&#232;re de Julienne. En attendant, les sept convi&#233;s de Marie au festin de la p&#233;nitence, tous fid&#232;les jusqu'&#224; la mort, &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article676'&gt;tous inscrits eux-m&#234;mes au catalogue des Saints&lt;/a&gt;, s'&#233;taient retir&#233;s &#224; trois lieues de Florence au d&#233;sert du mont Senario. L&#224;, Notre-Dame mit sept ann&#233;es &#224; les former au grand dessein dont ils &#233;taient, &#224; leur insu, les instruments pr&#233;destin&#233;s. Durant un si long temps, selon le proc&#233;d&#233; divin tant de fois relev&#233; par nous en ces jours, l'Esprit-Saint commen&#231;a par &#233;loigner d'eux toute autre pens&#233;e que celle de leur propre sanctification, les employant &#224; la mortification des sens et de l'esprit dans l'exclusive contemplation des souffrances du Seigneur et de sa divine M&#232;re. Deux d'entre eux descendaient chaque jour &#224; la ville, pour y mendier leur pain et celui de leurs compagnons. L'un de ces mendiants illustres &#233;tait Alexis Falconi&#233;ri, le plus avide d'humiliations parmi les sept. Son fr&#232;re, qui continuait d'occuper un des principaux rangs parmi les citoyens, &#233;tait digne du bienheureux et s'honorait de ces h&#233;ro&#239;ques abaissements. Aussi le vit-on, avec le concours de la religieuse cit&#233; sans distinction de classes, doter d'une magnifique &#233;glise la pauvre retraite que les solitaires du mont Senario avaient fini par accepter, comme pied-&#224;-terre, aux portes de Florence.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour honorer le myst&#232;re o&#249; leur auguste Souveraine s'&#233;tait elle-m&#234;me d&#233;clar&#233;e la servante du Seigneur, les Servites de Marie voulurent qu'on y repr&#233;sent&#226;t sur la muraille la sc&#232;ne o&#249; Gabriel salua pleine de gr&#226;ce dans son humilit&#233; l'imp&#233;ratrice de la terre et des cieux. L'Annonciade fut le nom du nouveau monast&#232;re, qui devint le plus consid&#233;rable de l'Ordre. Entre les merveilles que la richesse et l'art des si&#232;cles suivants ont r&#233;unies dans son enceinte, le principal tr&#233;sor reste toujours cette fresque primitive dont le peintre, moins habile que d&#233;vot &#224; Marie, m&#233;rita d'&#234;tre aid&#233; par les anges. D'insignes faveurs, descendant sans interruption de l'image b&#233;nie, am&#232;nent jusqu'en nos temps la foule &#224; ses pieds ; si la ville des M&#233;dicis et des grands-ducs, englob&#233;e dans le brigandage universel de la maison de Savoie, a gard&#233; mieux que plusieurs autres l'ardente pi&#233;t&#233; des beaux temps de son histoire, elle le doit &#224; son antique madone, et &#224; ses saints qui semblent composer &#224; Notre-Dame un cort&#232;ge d'honneur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces d&#233;tails &#233;taient n&#233;cessaires pour faire mieux comprendre le r&#233;cit abr&#233;g&#233; o&#249; l'&#201;glise renferme la vie de notre Sainte. N&#233;e d'une m&#232;re st&#233;rile et d'un p&#232;re avanc&#233; en &#226;ge, Julienne fut la r&#233;compense du z&#232;le que ce p&#232;re, Carissimo Falconi&#233;ri, avait d&#233;ploy&#233; pour l'Annonciade. C'est pr&#232;s de la sainte image qu'elle devait vivre et mourir ; c'est pr&#232;s d'elle encore que reposent aujourd'hui ses reliques sacr&#233;es. &#201;lev&#233;e par saint Alexis, son oncle, dans l'amour de Marie et de l'humilit&#233;, elle se d&#233;voua d&#232;s son plus jeune &#226;ge &#224; l'Ordre qu'avait fond&#233; Notre-Dame, n'ambitionnant qu'un titre d'oblate, qui lui perm&#238;t de servir au dernier rang les serviteurs et servantes de la M&#232;re de Dieu ; c'est ainsi que, plus tard, elle fut reconnue comme institutrice du tiers-ordre des Servites, et se vit &#224; la t&#234;te de la premi&#232;re communaut&#233; des Mantel&#233;es ou tertiaires de son sexe. Mais son influence aupr&#232;s de Dieu s'&#233;tendit bien plus, et l'Ordre entier la salue comme sa m&#232;re ; car ce fut elle qui v&#233;ritablement acheva l'&#339;uvre de sa fondation, et lui donna stabilit&#233; pour les si&#232;cles &#224; venir.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Ordre, en effet, que quarante ann&#233;es de miraculeuse existence et le gouvernement de saint Philippe Benizi avaient merveilleusement &#233;tendu, traversait alors une crise supr&#234;me, d'autant plus redoutable que de Rome m&#234;me partait la temp&#234;te. Il s'agissait d'appliquer partout les canons des conciles de Latran et de Lyon, qui prohibaient l'introduction d'Ordres nouveaux dans l'&#201;glise ; l'&#233;tablissement des Servites &#233;tant post&#233;rieur au premier de ces conciles, Innocent V r&#233;solut leur suppression. D&#233;j&#224; d&#233;fense avait &#233;t&#233; faite aux sup&#233;rieurs de recevoir aucun novice &#224; la profession ou &#224; la v&#234;ture ; et, en attendant la sentence d&#233;finitive, les biens de l'Ordre &#233;taient consid&#233;r&#233;s d'avance comme d&#233;volus au Saint-Si&#232;ge. Philippe Benizi allait mourir, et Julienne n'avait pas quinze ans. Toutefois, &#233;clair&#233; d'en haut, le saint n'h&#233;sita pas : il confia l'Ordre &#224; Julienne, et s'endormit dans la paix du Seigneur. L'&#233;v&#233;nement justifia sa confiance : &#224; la suite de p&#233;rip&#233;ties qu'il serait long de rapporter, Beno&#238;t XI, en 1304, donnait aux Serv&#238;tes la sanction d&#233;finitive de l'&#201;glise. Tant il est vrai que dans les conseils de la Providence ne comptent ni le rang, ni le sexe, ni l'&#226;ge ! La simplicit&#233; d'une &#226;me qui a bless&#233; le c&#339;ur de l'&#201;poux, est plus forte en son humble soumission que l'autorit&#233; la plus haute, et sa pri&#232;re ignor&#233;e pr&#233;vaut sur les puissances m&#234;me &#233;tablies de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Servir Marie &#233;tait, &#244; Julienne, la seule noblesse qui arr&#234;t&#226;t vos pens&#233;es ; partager ses douleurs, la r&#233;compense unique qu'ambitionn&#226;t en ses abaissements votre &#226;me g&#233;n&#233;reuse. Vos v&#339;ux furent satisfaits. Mais, du haut de ce tr&#244;ne o&#249; elle r&#232;gne maintenant sur les hommes et les anges, celle qui se confessa la servante du Seigneur et vit Dieu regarder sa bassesse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 48, 52.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, voulut aussi vous exalter comme elle-m&#234;me au-dessus des puissants. Trompant l'obscurit&#233; silencieuse o&#249; vous aviez r&#233;solu de faire oublier l'&#233;clat humain de votre naissance, votre gloire sainte &#233;clipsa bient&#244;t l'honneur, pourtant si pur, qui s'attachait dans Florence au nom de vos p&#232;res ; c'est &#224; vous, humble tertiaire, servante des serviteurs de Notre-Dame, que le nom des Falconi&#233;ri doit d'&#234;tre aujourd'hui connu dans le monde entier. Bien mieux : au pays des vraies grandeurs, dans la cit&#233; c&#233;leste o&#249; l'Agneau, par ses rayons in&#233;galement distribu&#233;s sur le front des &#233;lus, constitue les rangs de la noblesse &#233;ternelle, vous brillez d'une aur&#233;ole qui n'est rien moins qu'une participation de la gloire de Marie. Comme elle fit en effet pour l'&#201;glise apr&#232;s l'Ascension du Seigneur, vous-m&#234;me, en ce qui touche l'Ordre glorieux des Serv&#238;tes, laissant &#224; d'autres l'action qui para&#238;t au dehors et l'autorit&#233; qui r&#233;git les &#226;mes, n'en f&#251;tes pas moins dans votre humilit&#233; la ma&#238;tresse et la m&#232;re de la famille nouvelle que Dieu s'&#233;tait choisie. Plus d'une fois dans le cours des &#226;ges la divine M&#232;re voulut ainsi glorifier ses imitatrices, en faisant d'elles jusque-l&#224;, contre leur attente, ses copies tr&#232;s fid&#232;les. Dans la famille confi&#233;e &#224; Pierre par son divin Fils, Notre-Dame &#233;tait la plus soumise au gouvernement du vicaire de l'Homme-Dieu et des autres Ap&#244;tres ; tous cependant savaient qu'elle &#233;tait leur reine, et la source des gr&#226;ces d'affermissement et d'accroissement r&#233;pandues sur l'&#201;glise. De m&#234;me, &#244; Julienne, la faiblesse du sexe et de l'&#226;ge n'emp&#234;cha point un Ordre puissant de vous proclamer sa lumi&#232;re et sa gloire, parce que le Tr&#232;s-Haut, libre en ses dons, voulut accorder &#224; votre jeunesse les r&#233;sultats refus&#233;s &#224; la maturit&#233;, au g&#233;nie, &#224; la saintet&#233; de Philippe Benizi votre p&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Continuez votre aide &#224; la famille pieuse des Serv&#238;tes de Marie. &#201;tendez votre assistance b&#233;nie &#224; tout l'Ordre religieux si &#233;prouv&#233; de nos jours. Que Florence garde par vos soins, comme son souvenir le plus pr&#233;cieux, celui des faveurs de Notre-Dame et des saints qu'a produits en elle la foi des vieux &#226;ges. Que toujours l'&#201;glise ait &#224; chanter, pour des bienfaits nouveaux, la puissance que l'&#201;poux divin daigna vous octroyer sur son C&#339;ur. En retour de la faveur insigne par laquelle il voulut couronner votre vie et consommer en vous son amour, soyez propice &#224; nos derniers combats ; obtenez-nous de ne point mourir sans &#234;tre munis du viatique sacr&#233;. L'Hostie sainte, propos&#233;e par une autre Julienne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ste Julienne de Cornillon (+1255), &#224; l'origine de la F&#234;te-Dieu.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; nos adorations plus sp&#233;ciales en ces jours, illumine de ses feux toute cette partie du Cycle. Qu'elle soit l'amour de notre vie enti&#232;re ; qu'elle nous fortifie dans la lutte supr&#234;me. Puisse notre mort &#234;tre aussi le passage heureux du banquet divin d'ici-bas aux d&#233;lices de l'union &#233;ternelle.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui la belle messe des &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article524'&gt;c&#233;l&#232;bres martyrs milanais&lt;/a&gt; c&#232;de la place &#224; celle de sainte Julienne, de la noble famille florentine des Falconieri, dont la f&#234;te fut d'abord introduite dans le Br&#233;viaire par un pape qui &#233;tait son compatriote (Cl&#233;ment XII, Laurent Corsini) ; plus tard, Cl&#233;ment XIII l'&#233;leva au rite double.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sainte Julienne peut &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une seconde fondatrice de l'Ordre des Serv&#238;tes de la bienheureuse Vierge Marie ; les circonstances qui accompagn&#232;rent sa derni&#232;re Communion ont envelopp&#233; cette &#226;me s&#233;raphique d'un parfum virginal, au point d'en faire l'une des figures les plus attirantes de l'hagiographie eucharistique. On sait en effet, par une ancienne tradition, que la sainte Hostie p&#233;n&#233;tra invisiblement dans la poitrine de la malade qui ne pouvait communier, car elle rejetait toute nourriture.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe est du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article63' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Commun&lt;/a&gt;, sauf la premi&#232;re collecte qui est la suivante :&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Seigneur qui, d'une fa&#231;on merveilleuse, voul&#251;tes r&#233;conforter par la nourriture eucharistique votre bienheureuse servante Julienne durant sa derni&#232;re maladie ; nous vous demandons par ses m&#233;rites que nous aussi, dans cette &#233;preuve supr&#234;me, fortifi&#233;s par le m&#234;me Sacrement, nous puissions arriver &#224; la patrie c&#233;leste &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De m&#234;me que les pa&#239;ens mettaient dans la bouche des morts la monnaie destin&#233;e &#224; payer le fret de la barque de Caron, ainsi, au IVe si&#232;cle, c'&#233;tait d&#233;j&#224; une ancienne tradition de l'&#201;glise romaine, confirm&#233;e par un grand nombre de textes des saints P&#232;res, que de r&#233;conforter le dernier instant des fid&#232;les par la nourriture eucharistique : Viaticum, que parfois l'on d&#233;posait m&#234;me sur la poitrine des d&#233;funts. Par la suite, l'&#201;glise modifia cette discipline et d&#233;clara qu'il suffisait aux mourants de recevoir comme viatique cette Communion qui suit la Confession et l'Extr&#234;me-Onction, sans qu'il soit n&#233;cessaire de la renouveler au moment m&#234;me du dernier soupir. Cette antique coutume romaine refl&#232;te cependant la foi &#233;nergique du premier &#226;ge patristique, o&#249;, en face du mat&#233;rialisme pa&#239;en, on voulait confesser solennellement le dogme de l'immortalit&#233; de l'&#226;me et de la finale r&#233;surrection des corps, dont la divine Eucharistie est le gage.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Que dans notre agonie nous soyons consol&#233;s et fortifi&#233;s par le saint viatique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Sainte Julienne.&lt;/strong&gt; &#8212; Jour de mort : 12 juin 1341. Tombeau : A Florence, dans l'&#233;glise de l'Annonciation. Image : On la repr&#233;sente en religieuse servite (mantellata), avec une hostie sur le c&#244;t&#233; droit de la poitrine. Vie : La sainte naquit en 1270. Elle &#233;tait de la noble famille des Falconi&#233;ri. Quand elle naquit, ses parents &#233;taient d&#233;j&#224; &#226;g&#233;s. Son oncle, le bienheureux Alexis Falconi&#233;ri, d&#233;clara &#224; sa m&#232;re que ce n'&#233;tait pas une fille qu'elle avait mise au monde, mais un ange. A l'&#226;ge de 15 ans, elle renon&#231;a &#224; son h&#233;ritage et re&#231;ut des mains de saint Philippe Beniti l'habit des religieuses servites, dites &#171; Mantellate &#187;. Beaucoup de femmes des meilleures familles suivirent l'exemple de Julienne, et sa m&#232;re elle-m&#234;me se soumit &#224; sa direction spirituelle. Saint Beniti confia &#224; ses soins l'Ordre des servites qu'il dirigeait. Sainte Julienne s'imposait de grandes mortifications et des je&#251;nes aust&#232;res. Il en r&#233;sulta une grave maladie d'estomac. Elle ne pouvait prendre aucune nourriture, elle ne pouvait m&#234;me pas recevoir la sainte communion. Arriv&#233;e &#224; ses derniers moments, elle pria le pr&#234;tre d'approcher tout au moins la sainte hostie de sa poitrine. C'est alors que se produisit le miracle de l'hostie dont parlent l'oraison et l'hymne du br&#233;viaire : la sainte hostie disparut et Julienne s'endormit dans le Seigneur avec un visage souriant (12 juin 1341). Apr&#232;s sa mort, on vit l'image du crucifix, telle qu'elle &#233;tait sur l'hostie, imprim&#233;e nettement sur sa poitrine. &#8212; La messe (Dilex&#237;sti) est &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article63' class=&#034;spip_in&#034;&gt;du commun des vierges&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;Le viatique.&lt;/strong&gt; &#8212; Les pa&#239;ens mettaient dans la bouche des morts une pi&#232;ce de monnaie qui devait leur servir &#224; payer le nocher Caron pour le passage du Styx. C'&#233;tait l&#224; le viatique des pa&#239;ens. Quant aux chr&#233;tiens, ils donnaient d&#233;j&#224; dans l'antiquit&#233; la sainte Eucharistie aux mourants ; ils pla&#231;aient m&#234;me la sainte hostie sur la poitrine des morts. Cet usage, il est vrai, ne fut pas approuv&#233; par l'&#201;glise ; mais il montre la foi des premiers chr&#233;tiens dans la r&#233;surrection de l&#224; chair dont le gage est la sainte Eucharistie. L'&#201;glise appelle la communion au lit de mort : viatique (nourriture de voyage). Elle l'a entour&#233;e de privil&#232;ges particuliers. Le pr&#234;tre, en administrant le viatique, use d'une formule diff&#233;rente de celle qu'on emploie pour la communion ordinaire : &#171; Re&#231;ois, mon fr&#232;re (ma s&#339;ur), comme viatique, le corps de Notre-Seigneur J&#233;sus-Christ ; qu'il te garde de l'ennemi mauvais et te conduise &#224; la vie &#233;ternelle. Amen &#187;. Le viatique peut &#234;tre re&#231;u plusieurs fois si la maladie se prolonge. On peut &#233;galement le recevoir un jour o&#249; l'on a d&#233;j&#224; communi&#233;. Bien entendu, la loi du je&#251;ne eucharistique n'existe plus pour le viatique. De m&#234;me, pour les malades chroniques, l'&#201;glise a apport&#233; quelques all&#233;gements &#224; la loi du je&#251;ne. Les malades qui sont alit&#233;s depuis au moins un mois sans espoir s&#233;rieux de gu&#233;rison prochaine peuvent, d'apr&#232;s le conseil prudent du confesseur, recevoir la communion une ou deux fois par semaine, m&#234;me s'ils ont pris une m&#233;decine ou quelque autre chose sous forme de boisson (Can. 858,2).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour la communion des malades et pour le saint viatique il faut pr&#233;voir deux sortes de pr&#233;paratifs ; les uns pour l'accompagnement du Saint-Sacrement et les autres dans la chambre du malade.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand c'est possible, l'&#201;glise d&#233;sire qu'on porte solennellement la sainte Eucharistie aux malades. Il doit m&#234;me y avoir une v&#233;ritable procession &#224; laquelle les fid&#232;les peuvent prendre part. Le cur&#233; doit auparavant avertir ses paroissiens en faisant sonner la cloche. Lui-m&#234;me prend le surplis, l'&#233;tole et le voile hum&#233;ral. Il est pr&#233;c&#233;d&#233; d'enfants de ch&#339;ur, et on porte devant lui une lanterne allum&#233;e. Les fid&#232;les accompagnent le Saint-Sacrement avec un cierge allum&#233; &#224; la main. On devrait m&#234;me porter un petit baldaquin (ombrellino) au-dessus du Saint Sacrement. L'&#201;glise a accord&#233; certaines indulgences pour les personnes qui accompagnent le Saint-Sacrement. Ces indulgences ne sont pas suspendues pendant le jubil&#233;. Dans les grandes villes et l&#224; o&#249; la population n'est pas catholique, ce port solennel ne peut malheureusement avoir lieu. Dans ce cas : le pr&#234;tre porte le Saint-Sacrement en noir. Mais m&#234;me alors, il pourrait &#234;tre accompagn&#233; d'un la&#239;c, car l'&#201;glise d&#233;sire que le pr&#234;tre n'aille pas seul. &lt;br class='autobr' /&gt;
Dans la chambre du malade, des pr&#233;paratifs sont aussi &#224; faire. Il faudra une table couverte d'une nappe de lin. Sur la table on place deux chandeliers avec des cierges (ceux qui ont &#233;t&#233; b&#233;nis &#224; la Chandeleur). Il faudrait, autant que possible, avoir un crucifix. Il faut ensuite deux r&#233;cipients. Il est &#224; souhaiter qu'on mette devant la poitrine du malade une nappe en lin. On d&#233;corera la chambre elle-m&#234;me autant qu'on pourra. Si le malade doit recevoir aussi l'Extr&#234;me-Onction, on disposera dans une assiette six morceaux de ouate, et dans une autre assiette un peu de sel ou de la mie de pain pour nettoyer les mains du pr&#234;tre.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 48, 52.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ste Julienne de Cornillon (+1255), &#224; l'origine de la F&#234;te-Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Sts Marc et Marcellien, Martyrs</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article193</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article193</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:45Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire D&#233;position des Martyrs vers 304 ; culte attest&#233; au V&#232;me si&#232;cle. &lt;br class='autobr' /&gt;
Les sacramentaires gr&#233;gorien et g&#233;lasien, ainsi que l'&#233;vang&#233;liaire de 645, attestent le culte au 7e si&#232;cle des martyrs Marc et Marcellien, dont les Itin&#233;raires indiquent les tombes sur la via Ardeatina. Depuis lors leur natale a toujours &#233;t&#233; c&#233;l&#233;br&#233; &#224; Rome. &lt;br class='autobr' /&gt;
Textes de la Messe Eodem die 18 iuniice m&#234;me 18 juin Ss MARCI ET MARCELLIANISts MARC et MARCELLIEN MartyrumMartyrs Commemoratio Comm&#233;moraison Ant. ad (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton228-37-5d1fa.gif?1780066447' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;D&#233;position des Martyrs vers 304 ; culte attest&#233; au V&#232;me si&#232;cle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les sacramentaires gr&#233;gorien et g&#233;lasien, ainsi que l'&#233;vang&#233;liaire de 645, attestent le culte au 7e si&#232;cle des martyrs Marc et Marcellien, dont les Itin&#233;raires indiquent les tombes sur la via Ardeatina. Depuis lors leur natale a toujours &#233;t&#233; c&#233;l&#233;br&#233; &#224; Rome&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Pierre Jounel, Le Culte des Saints dans les Basiliques du Latran et du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;Eodem die 18 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;ce m&#234;me 18 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Ss MARCI ET MARCELLIANI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Sts MARC et MARCELLIEN&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Martyrum&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Martyrs&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Commemoratio &lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Comm&#233;moraison &lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 36, 39.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Salus autem iust&#243;rum a D&#243;mino : et prot&#233;ctor e&#243;rum est in t&#233;mpore tribulati&#243;nis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mais le salut des justes vient du Seigneur, et il est leur protecteur au temps de la tribulation.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. Ibid., 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Noli &#230;mul&#225;ri in malign&#225;ntibus : neque zel&#225;veris faci&#233;ntes iniquit&#225;tem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ne porte pas envie aux m&#233;chants, ne sois pas jaloux de ceux qui commettent l'iniquit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pr&#230;sta, qu&#509;sumus, omn&#237;potens Deus : ut, qui sanct&#243;rum M&#225;rtyrum tu&#243;rum Marci et Marcelli&#225;ni natal&#237;tia c&#243;limus ; a cunctis malis immin&#233;ntibus e&#243;rum intercessi&#243;nibus liber&#233;mur. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Accordez-nous, s'il vous pla&#238;t, &#244; Dieu tout-puissant, que, c&#233;l&#233;brant la naissance au ciel de vos bienheureux Martyrs Marc et Marcellien, nous soyons d&#233;livr&#233;s, gr&#226;ce &#224; leur intercession, de tous les maux qui nous menacent.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Rom&#225;nos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'&#201;p&#238;tre de Saint Paul Ap&#244;tre aux Romains.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Rom. 5, 1-5.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Iustific&#225;ti ex fide, pacem habe&#225;mus ad Deum per D&#243;minum nostrum Iesum Christum : per quem et hab&#233;mus acc&#233;ssum per fidem in gr&#225;tiam istam, in qua stamus, et glori&#225;mur in spe gl&#243;ri&#230; fili&#243;rum Dei. Non solum autem, sed et glori&#225;mur in tribulati&#243;nibus : sci&#233;ntes, quod tribul&#225;tio pati&#233;ntiam oper&#225;tur, pati&#233;ntia autem probati&#243;nem, prob&#225;tio vero spem, spes autem non conf&#250;ndit : quia c&#225;ritas Dei diff&#250;sa est in c&#243;rdibus nostris per Sp&#237;ritum Sanctum, qui datus est nobis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : &#201;tant donc justifi&#233;s par la foi, ayons la paix avec Dieu par Notre-Seigneur J&#233;sus-Christ, &#224; qui nous devons aussi d'avoir acc&#232;s par la foi &#224; cette gr&#226;ce, dans laquelle nous demeurons fermes, et de nous glorifier dans l'esp&#233;rance de la gloire des enfants de Dieu. Et non seulement cela, mais nous nous glorifions m&#234;me dans les afflictions, sachant que l'affliction produit la patience ; la patience l'&#233;preuve, et l'&#233;preuve l'esp&#233;rance. Or l'esp&#233;rance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu a &#233;t&#233; r&#233;pandu dans nos c&#339;urs par l'Esprit-Saint, qui nous a &#233;t&#233; donn&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Sap. 3, 1-2 et 3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iust&#243;rum &#225;nim&#230; in manu Dei sunt : et non tanget illos torm&#233;ntum mal&#237;ti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les &#226;mes des Justes sont dans la main de Dieu, et le tourment de la mort ne les touchera pas.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Visi sunt &#243;culis insipi&#233;ntium mori : illi autem sunt in pace.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Aux yeux des insens&#233;s, ils ont paru mourir, mais ils sont dans la paix.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;H&#230;c est vera frat&#233;rnitas, qu&#230; vicit mundi cr&#237;mina : Christum secuta est, &#237;nclita tenens regna c&#230;l&#233;stia. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est la vraie fraternit&#233; qui a vaincu les crimes du monde : ils ont suivi le Christ et poss&#232;dent la gloire du Royaume c&#233;leste. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 11, 47-51.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dic&#233;bat Iesus scribis et pharis&#509;is : V&#230; vobis, qui &#230;dific&#225;tis monum&#233;nta prophet&#225;rum : patres autem vestri occid&#233;runt illos. Prof&#233;cto testific&#225;mini, quod consent&#237;tis op&#233;ribus patrum vestr&#243;rum : qu&#243;niam ipsi quidem eos occid&#233;runt, vos autem &#230;dific&#225;tis e&#243;rum sep&#250;lcra. Propt&#233;rea et sapi&#233;ntia Dei dixit : Mittam ad illos proph&#233;tas et ap&#243;stolos, et ex illis occ&#237;dent et persequ&#225;ntur : ut inquir&#225;tur sanguis &#243;mnium prophet&#225;rum, qui eff&#250;sus est a constituti&#243;ne mundi a generati&#243;ne ista, a s&#225;nguine Abel usque ad s&#225;nguinem Zachar&#237;&#230;, qui p&#233;riit inter alt&#225;re et &#230;dem. Ita dico vobis, requir&#233;tur ab hac generati&#243;ne.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus disait aux scribes et aux pharisiens : Malheur &#224; vous, qui b&#226;tissez les tombeaux des proph&#232;tes ; et ce sont vos p&#232;res qui les ont tu&#233;s. Certes, vous t&#233;moignez que vous consentez aux oeuvres de vos p&#232;res ; car eux, ils les ont tu&#233;s, et vous, vous b&#226;tissez leurs tombeaux. C'est pourquoi la sagesse de Dieu a dit : Je leur enverrai des proph&#232;tes et des ap&#244;tres, et ils tueront les uns et pers&#233;cuteront les autres, afin qu'il soit demand&#233; compte &#224; cette g&#233;n&#233;ration du sang de tous les proph&#232;tes qui a &#233;t&#233; r&#233;pandu depuis la cr&#233;ation du monde, depuis le sang d'Abel jusqu'au sang de Zacharie, qui a &#233;t&#233; tu&#233; entre l'autel et le temple. Oui, Je vous le dis, il en sera demand&#233; compte &#224; cette g&#233;n&#233;ration.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 123, 7.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Anima nostra, sicut passer, er&#233;pta est de l&#225;queo ven&#225;ntium : l&#225;queus contr&#237;tus est, et nos liber&#225;ti sumus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Notre &#226;me s'est &#233;chapp&#233;e comme un passereau du filet des chasseurs : le filet a &#233;t&#233; bris&#233; et nous avons &#233;t&#233; d&#233;livr&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;M&#250;nera tibi, D&#243;mine, dic&#225;ta sanct&#237;fica : et, interced&#233;ntibus sanctis Mart&#253;ribus tuis Marco et Marcelli&#225;no, per &#233;adem nos plac&#225;tus int&#233;nde. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sanctifiez, Seigneur, ces dons qui vous sont consacr&#233;s, gr&#226;ce &#224; eux et les bienheureux Marc et Marcellien, vos Martyrs, interc&#233;dant pour nous, regardez-nous avec bont&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Matth. 25, 40 et 34.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Amen, dico vobis, quod uni ex m&#237;nimis meis fec&#237;stis, mihi fec&#237;stis : ven&#237;te, bened&#237;cti Patris mei, possid&#233;te par&#225;tum vobis regnum ab in&#237;tio s&#509;culi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En v&#233;rit&#233;, je vous le dis, ce que vous avez fait au moindre des miens, c'est &#224; moi que vous l'avez fait ; venez les b&#233;nis de mon P&#232;re, poss&#233;dez le royaume qui vous a &#233;t&#233; pr&#233;par&#233; d&#232;s l'origine du monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Salut&#225;ris tui, D&#243;mine, m&#250;nere sati&#225;ti, s&#250;pplices exor&#225;mus : ut, cuius l&#230;t&#225;mur gustu, interced&#233;ntibus sanctis Mart&#253;ribus tuis Marco et Marcelli&#225;no, renov&#233;mur eff&#233;ctu. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; L'&#226;me rassasi&#233;e par votre don salutaire, nous vous demandons humblement, Seigneur, de faire que nous qui l'avons go&#251;t&#233; avec joie, nous soyons renouvel&#233;s, gr&#226;ce &#224; son efficace vertu et tandis que vos saints Martyrs, Marc et Marcellien interc&#232;dent pour nous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;on des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Neuvi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Les deux fr&#232;res Marc et Marcellien &#233;taient romains. Ils furent emprisonn&#233;s &#224; cause de la foi chr&#233;tienne par le pr&#233;fet Fabien, qui les fit ensuite attacher &#224; un poteau, les pieds fix&#233;s par des clous. Le juge dit alors aux Martyrs : &#171; Malheureux, revenez &#224; la raison, et arrachez-vous vous-m&#234;mes &#224; ces tourments. &#187; Mais eux lui r&#233;pondirent : &#171; Jamais nous n'avons go&#251;t&#233; d'aussi grandes d&#233;lices que celles que nous &#233;prouvons &#224; souffrir de bon c&#339;ur pour J&#233;sus-Christ ; c'est maintenant que nous sommes fix&#233;s dans son amour, et plaise au ciel de nous laisser ici souffrir, tant que nous resterons v&#234;tus de ce corps corruptible. &#187; Ils pass&#232;rent un jour et une nuit dans les tourments, chantant les louanges de Dieu ; enfin ils arriv&#232;rent &#224; la gloire du martyre, apr&#232;s avoir &#233;t&#233; perc&#233;s de fl&#232;ches. Leurs corps furent ensevelis sur la voie Ard&#233;atine.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Nous connaissons d&#233;j&#224; les athl&#232;tes g&#233;n&#233;reux dont la victoire excite aujourd'hui l'all&#233;gresse de l'&#201;glise. Dans le r&#233;cit qu'elle consacre le 20 janvier &#224; son grand martyr et d&#233;fenseur saint S&#233;bastien, Marc et Marcellien apparaissent comme la plus illustre conqu&#234;te du vaillant chef des cohortes pr&#233;toriennes. D'autres h&#233;ros, gagn&#233;s au Christ par son z&#232;le intr&#233;pide, remplissent de leurs noms les fastes sacr&#233;s du Martyrologe ; mais c'est &#224; l'occasion des deux chevaliers romains dont ce jour rappelle le triomphe, que S&#233;bastien, pr&#233;parant par l'apostolat son propre martyre, engendra au Seigneur tant de valeureux chr&#233;tiens qui forment autour de lui une phalange glorieuse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La captivit&#233;, les tourments pour la foi, la condamnation &#224; mort, n'avaient point &#233;branl&#233; le courage des deux fr&#232;res. Une &#233;preuve plus terrible leur &#233;tait r&#233;serv&#233;e, dans le spectacle de la d&#233;solation o&#249; cette sentence plongea tous ceux qu'ils aimaient sur la terre ; leur famille, qui n'&#233;tait point chr&#233;tienne, n'avait pas assez de larmes pour d&#233;plorer un tel sort. Le p&#232;re, la m&#232;re, charg&#233;s d'ann&#233;es, les femmes des confesseurs amenant avec elles leurs petits enfants, reprochaient aux soldats du Christ l'abandon o&#249; leur mort allait les r&#233;duire tous. S&#233;bastien, qui profitait des libert&#233;s que lui donnait son titre pour fortifier les chr&#233;tiens dans les prisons, &#233;tait pr&#233;sent &#224; la sc&#232;ne ; son noble c&#339;ur comprit l'affreux combat livr&#233; dans ces &#226;mes que rien de personnel n'avait pu &#233;mouvoir. Allant lui-m&#234;me au-devant de la mort en se r&#233;v&#233;lant chr&#233;tien dans une telle circonstance, il raffermit les martyrs. Dieu donna en outre une efficacit&#233; si grande &#224; ses paroles, qu'elles convertirent tous les pa&#239;ens pr&#233;sents. Marc et Marcellien eurent la joie de voir ceux dont les plaintes d&#233;chirantes avaient tout &#224; l'heure un si douloureux retentissement dans leurs &#226;mes, applaudir maintenant &#224; leur constance et demander le bapt&#234;me. Aussi montr&#232;rent-ils un bonheur sans m&#233;lange dans le redoutable supplice qui ouvrit devant eux le ciel, et que raconte leur courte L&#233;gende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Esprit-Saint vous remplissait de sa force, glorieux martyrs ; et l'amour qu'il versait dans vos c&#339;urs changeait en d&#233;lices des tourments qui effraient notre faible courage. Mais combien peu, en effet, devaient compter pour vous les souffrances de ce corps p&#233;rissable, apr&#232;s avoir triomph&#233; des tortures de l'&#226;me ! La d&#233;solation de ceux que vous aimiez plus que la vie, et qu'il vous fallait laisser dans un d&#233;sespoir en apparence sans issue, fut bien le point culminant de votre martyre. Celui-l&#224; seul ne le comprendrait pas, qui m&#233;riterait le reproche fait par saint Paul aux pa&#239;ens de son temps d'&#234;tre sans affection&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. I, 31.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : or, quand le monde pr&#233;sentera de nouveau cette note odieuse, ce sera le signe des derniers jours, dit encore l'Ap&#244;tre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;II Tim. III, 1-3.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et pourtant l'amour humain le plus pur doit c&#233;der &#224; celui de Dieu : &#171; Celui qui aime son p&#232;re ou sa m&#232;re plus que moi, dit le Seigneur, n'est pas digne de moi ; et celui qui aime son fils ou sa fille plus que moi, n'est pas digne de moi &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. X, 37.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Vous le compr&#238;tes, &#244; saints martyrs ; vos proches, qui cherchaient &#224; vous s&#233;parer du Seigneur, n'allaient plus &#234;tre que des ennemis &#224; vos yeux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 36.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et au m&#234;me moment, le Seigneur, qu'on ne d&#233;passe point en g&#233;n&#233;rosit&#233;, vous rendait ces &#234;tres si chers, en les prenant, par un miracle de sa gr&#226;ce, avec vous et comme vous pour lui-m&#234;me. Ainsi compl&#233;tez-vous les enseignements qui nous furent donn&#233;s dans ces derniers jours par sainte Julitte et saint Cyr, par saint Vite et ses glorieux compagnons. Faites, &#244; vainqueurs de si rudes combats, que le courage et l'amour croissent en nous dans la m&#234;me mesure que la lumi&#232;re et la connaissance de nos devoirs envers Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;&lt;center&gt;Station dans le cimeti&#232;re de Callixte.&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;La tombe de ces deux martyrs, dont il est parl&#233; dans les Actes de saint S&#233;bastien, se trouvait dans le cimeti&#232;re de Callixte ; elle nous est constamment indiqu&#233;e par les itin&#233;raires des p&#232;lerins, non loin de celle du pape Marc, et &#224; une petite distance des martyrs N&#233;r&#233;e et Achill&#233;e : &lt;i&gt;Et ibi in altera ecclesia invenies duos diaconos et martyres Marcum et Marcellianum fratres germanos, cuius corpus quiescit sursum sub magno altare. Deinde descendis per gradus ad sanctos martyres Nereum et Achilleum&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et l&#224;, dans une seconde &#233;glise, tu trouveras deux diacres et martyrs, Marc (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Les arch&#233;ologues ne sont pas d'accord pour l'identification de ce tombeau sub magno altare, qui doit toutefois, selon toute probabilit&#233;, &#234;tre celui qu'on retrouva, il y a quelques ann&#233;es, dans la basilique sub divo, attribu&#233;e par De Rossi &#224; sainte Sot&#232;re. D'accord avec les itin&#233;raires, le messager de Th&#233;odelinde recueillit l'huile des tombes de nos martyrs dans cette partie du cimeti&#232;re de Callixte qui regarde non la voie Appienne, mais la voie Ard&#233;atine, et il les &#233;num&#232;re dans l'ordre suivant :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#8224; SCA &#8226; PETRONILLA &#8226; SCS &#8226; NEREVS &#8226; SCS &#8226; ACHILLEVS &lt;br class='manualbr' /&gt;SCS &#8226; DAMASVS &#8226; S &#8226; MARCELLINVS &lt;br class='manualbr' /&gt;SCS &#8226; MARCVS &#8224;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Au IXe si&#232;cle, les corps de Marc et de Marcellien furent transf&#233;r&#233;s dans la basilique des martyrs Anargyres sur la voie Sacr&#233;e. C'est l&#224;, en effet, que, sous Gr&#233;goire XIII, ils furent retrouv&#233;s &#224; l'int&#233;rieur de l'antique heroon de Romulus Augustule, dans une sorte de confession encore visible, orn&#233;e de peintures repr&#233;sentant la sainte Vierge et les deux martyrs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'inscription de l'&#233;v&#234;que L&#233;on d'Ostie qui, en 1112, consacra &#224; nouveau l'autel du titre de Saint-Laurent in Lucina, mentionne aussi les reliques des saints Marc et Marcellien d&#233;pos&#233;es en ce saint lieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'intro&#239;t est semblable &#224; celui du 15 f&#233;vrier, pour les martyrs de Brescia, Faustin et Jovite. La premi&#232;re collecte (sauf les deux noms des saints) est identique &#224; celle de saint Valentin le 14 du m&#234;me mois. La premi&#232;re lecture (Rom., V, 1-5) est la m&#234;me que pour la messe du samedi des Quatre-Temps de la Pentec&#244;te ; elle est suivie du m&#234;me r&#233;pons-graduel que pour les martyrs Maris, Marthe, etc. le 19 janvier. Le verset all&#233;luiatique, rendant hommage &#224; la tradition qui veut que les deux martyrs de ce jour aient &#233;t&#233; unis entre eux par les liens de la fraternit&#233;, est le suivant : &#171; C'est bien la vraie fraternit&#233;, qui ne fut jamais troubl&#233;e par aucun diff&#233;rend. Bien plus : ayant r&#233;pandu ensemble leur sang, ils s'envol&#232;rent ensemble vers le Seigneur &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Saint-Esprit rend tous les chr&#233;tiens fr&#232;res de J&#233;sus-Christ et fr&#232;res entre eux. Combien toutefois est plus douce et plus glorieuse encore cette fraternit&#233; quand la gr&#226;ce renforce les propres liens du sang, en sorte qu'un m&#234;me amour du Christ, une vie identique, une mort semblable, consacrent cette double fraternit&#233;, sanguine, mente, fide.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique, dans la liste de W&#252;rzbourg, est la m&#234;me que celle de la messe vigiliale des Ap&#244;tres (Ioan., XV, 12-16). Dans le Missel actuel, elle est tir&#233;e de saint Luc (XI, 47-51). Aux juifs, constructeurs de tombeaux splendides en l'honneur des Proph&#232;tes, mais descendants des tra&#238;tres qui les avaient mis &#224; mort, et qui se pr&#233;paraient eux-m&#234;mes &#224; consommer l'horrible d&#233;icide, J&#233;sus reprochera leur solidarit&#233; avec leurs p&#232;res : ceux-ci avaient massacr&#233; les envoy&#233;s de Dieu, et eux, leurs fils, prenaient soin de leurs tombeaux. Le R&#233;dempteur veut dire ici que toutes les d&#233;monstrations ext&#233;rieures de religion sont inutiles quand le c&#339;ur est inclin&#233; et r&#233;solu au mal. Ce n'est pas seulement le signe ext&#233;rieur, mais l'esprit qui l'informe, qui le rend agr&#233;able ou non &#224; Celui qui scrute l'intime du c&#339;ur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'offrande des oblations est commune &#224; la f&#234;te des martyrs Maris, Marthe, etc. le 19 janvier. Le pers&#233;cuteur avait tendu un pi&#232;ge &#224; l'&#226;me fid&#232;le, le Christ l'a bris&#233;, et l'&#226;me du martyr, libre comme un petit oiseau, a pris son vol vers le ciel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte est la suivante : &#171; Sanctifiez, Seigneur, notre oblation, et que l'intercession de vos martyrs Marc et Marcellien nous la rende profitable ; en sorte que, par ses m&#233;rites, vous nous regardiez sans col&#232;re &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pens&#233;e est claire tout en &#233;tant subtile. Les fruits du Sacrifice eucharistique, toujours actif et efficace par soi, sont pour chacun plus ou moins abondants, selon les dispositions avec lesquelles on y participe. On implore donc l'intercession des martyrs, afin que, par l'&#339;uvre de la divine gr&#226;ce, notre pr&#233;paration &#224; la Communion soit telle qu'elle contribue &#224; nous purifier de toute souillure.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans les anciens Sacramentaires, c'est la pri&#232;re suivante qui est indiqu&#233;e : Suscipe, Domine, munera tuorum populorum votiva ; et sanctorum Marci et Marcelliani tibi precibus esse grata concede, pro quorum solemnitatibus offeruntur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Recevez, Seigneur, les offrandes votives de vos peuples ; et faites qu'elles (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne durant la Communion est la m&#234;me que le 12 mai. Autrefois elle &#233;tait tir&#233;e, conform&#233;ment &#224; la r&#232;gle, de l'&#201;vangile de saint Jean lu pr&#233;c&#233;demment : Ego vos elegi de mundo, ut eatis et fructum afferatis et fructus vester maneat ! Ps. Nisi quia Dominus etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pri&#232;re d'action de gr&#226;ces est la suivante : &#171; Rassasi&#233;s, Seigneur, par votre don salutaire, nous vous demandons, par l'intercession de vos martyrs Marc et Marcellien, que, comme en ce moment nous go&#251;tons sa douceur, nous obtenions aussi avec abondance son fruit de renouvellement int&#233;rieur &#187;. Dans les Sacramentaires, nous trouvons la collecte suivante : Ad complendum. Intercessione beatorum martyrum tuorum Marci et Marcelliani, qu&#230;sumus, Domine, ut mysticis nos dapibus foveas ac reformes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Par l'intercession de vos bienheureux Martyrs Marc et Marcellien, nous vous (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Selon les Actes de saint S&#233;bastien qui, d'ailleurs, ne sont pas primitifs, Marc et Marcellien, apr&#232;s avoir courageusement affirm&#233; la foi chr&#233;tienne au milieu des tourments, vaincus par les larmes de leurs parents venus les visiter dans leur prison, &#233;taient pr&#234;ts &#224; apostasier. Comme l'a si bien fait observer saint Philippe N&#233;ri au sujet de ces martyrs, combien dangereux est pour les &#226;mes religieuses l'amour d&#233;sordonn&#233; de la famille !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'on se souvienne du mal caus&#233; &#224; l'&#201;glise par ces affections d&#233;r&#233;gl&#233;es pour les parents, chez plusieurs Pontifes de la Renaissance, chez des pr&#234;tres, des religieux. En g&#233;n&#233;ral, cet attachement d&#233;sordonn&#233; pour la famille est un &#233;cueil plus p&#233;rilleux qu'on ne le croit, et des &#226;mes sages et pieuses par ailleurs vont s'y heurter. Ce n'est pas ainsi que J&#233;sus en a dispos&#233;, car il a dit, sp&#233;cialement pour les personnes qui lui sont consacr&#233;es : si quis... non odit patrem suum et matrem... non potest meus esse discipulus&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc., XIV, 26 : Si quelqu'un&#8230; ne hait pas son p&#232;re et sa m&#232;re&#8230; il ne peut (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Saint Marc et saint Marcellien. &#8212; Tombeau : Primitivement, dans la crypte de Saint-Callixte. Au IXe si&#232;cle, les reliques furent transf&#233;r&#233;es dans l'&#233;glise de Saint-Cosme et Saint-Damien. Vie : D'apr&#232;s les actes (l&#233;gendaires), les saints &#233;taient deux fr&#232;res, n&#233;s &#224; Rome. Ils furent diacres Tous les deux furent arr&#234;t&#233;s &#224; cause de leur foi et clou&#233;s par les pieds &#224; un poteau. Le juge leur dit : &#171; Changez de sentiments, malheureux, et d&#233;livrez-vous vous-m&#234;mes de vos tortures &#187;. Ils lui r&#233;pondirent : &#171; Nous n'avons jamais, dans un banquet, &#233;prouv&#233; une joie comparable &#224; celle que nous &#233;prouvons maintenant que nous pouvons souffrir pour le Christ ; c'est maintenant que nous commen&#231;ons &#224; &#234;tre enracin&#233;s dans son amour. Qu'il nous laisse souffrir tous ces tourments aussi longtemps que nous serons rev&#234;tus de cette enveloppe p&#233;rissable &#187;. Ils chantaient nuit et jour des cantiques sacr&#233;s au milieu de leurs tortures. Ils furent enfin transperc&#233;s par des fl&#232;ches.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Pierre Jounel, &lt;i&gt;Le Culte des Saints dans les Basiliques du Latran et du Vatican au douzi&#232;me si&#232;cle&lt;/i&gt;, &#201;cole Fran&#231;aise de Rome, Palais Farn&#232;se, 1977.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. I, 31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;II Tim. III, 1-3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. X, 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 36.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Et l&#224;, dans une seconde &#233;glise, tu trouveras deux diacres et martyrs, Marc et Marcellien, fr&#232;res germains, dont le corps repose sous l'autel majeur. Ensuite, tu descends par les escaliers jusqu'aux saints martyrs N&#233;ree et Achill&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Recevez, Seigneur, les offrandes votives de vos peuples ; et faites qu'elles vous soient agr&#233;ables par les pri&#232;res des saints Marc et Marcellien, en la solennit&#233; desquels elles sont offertes&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Par l'intercession de vos bienheureux Martyrs Marc et Marcellien, nous vous prions, Seigneur, de nous prot&#233;ger et de nous changer par ce repas mystique.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc., XIV, 26 : Si quelqu'un&#8230; ne hait pas son p&#232;re et sa m&#232;re&#8230; il ne peut &#234;tre mon disciple.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Ephrem, Diacre, Confesseur et Docteur de l'Eglise</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article192</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article192</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:42Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Mort en 378. Docteur en 1920, F&#234;te en m&#234;me temps. Textes de la Messe die 18 iuniile 18 juin SANCTI EPHR&#198;M SYRISAINT &#201;PHREM LE SYRIEN Diaconi, Conf. et Eccl. Doct.Diacre, Confesseur et Docteur de l'&#201;glise III classis (ante CR 1960 : duplex)III&#232;me classe (avant 1960 : double) Missa In m&#233;dio de Communi Doctorum, pr&#230;ter Orationem sequentem:Messe In m&#233;dio du Commun des Docteurs, sauf l'oraison suivante : Oratio.Collecte Deus, qui Eccl&#233;siam tuam be&#225;ti Ephr&#230;m Confess&#243;ris tui et Doctoris (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-45-09109.gif?1780066447' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 28 novembre 2007&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 28 (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Mort en 378. Docteur en 1920, F&#234;te en m&#234;me temps.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 18 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 18 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI EPHR&#198;M SYRI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT &#201;PHREM LE SYRIEN&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Diaconi, Conf. et Eccl. Doct.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Diacre, Confesseur et Docteur de l'&#201;glise&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Missa &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article44' class=&#034;spip_in&#034;&gt;In m&#233;dio&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; de Communi Doctorum, pr&#230;ter Orationem sequentem :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Messe &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article44' class=&#034;spip_in&#034;&gt;In m&#233;dio&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; du Commun des Docteurs, sauf l'oraison suivante :&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui Eccl&#233;siam tuam be&#225;ti Ephr&#230;m Confess&#243;ris tui et Doctoris mira eruditi&#243;ne et pr&#230;cl&#225;ris vit&#230; m&#233;ritis illustr&#225;re volu&#237;sti : te s&#250;pplices exor&#225;mus ; ut, ipso interced&#233;nte, eam adv&#233;rsus err&#243;ris et pravit&#225;tis ins&#237;dias per&#233;nni tua virt&#250;te def&#233;ndas. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu, vous avez voulu illustrer votre &#201;glise par l'admirable &#233;rudition et les m&#233;rites &#233;clatants du bienheureux &#201;phrem, votre Confesseur et Docteur : nous vous en supplions, daignez &#224; son intercession la d&#233;fendre par votre constant secours contre les emb&#251;ches de l'erreur et de la d&#233;pravation.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Et fit commemoratio Ss. Marci et Marcelliani Mm. :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Et on fait m&#233;moire des Sts Marc et Marcellien, Martyrs :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pr&#230;sta, qu&#509;sumus, omn&#237;potens Deus : ut, qui sanct&#243;rum M&#225;rtyrum tu&#243;rum Marci et Marcelli&#225;ni natal&#237;tia c&#243;limus ; a cunctis malis immin&#233;ntibus e&#243;rum intercessi&#243;nibus liber&#233;mur. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Accordez-nous, s'il vous pla&#238;t, &#244; Dieu tout-puissant, que, c&#233;l&#233;brant la naissance au ciel de vos bienheureux Martyrs Marc et Marcellien, nous soyons d&#233;livr&#233;s, gr&#226;ce &#224; leur intercession, de tous les maux qui nous menacent.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta C&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sancti Ephr&#230;m Confess&#243;ris tui atque Doct&#243;ris nobis, D&#243;mine, pia non desit or&#225;tio : qu&#230; et m&#250;nera nostra conc&#237;liet ; et tuam nobis indulg&#233;ntiam semper obt&#237;neat. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que la pieuse intercession de saint &#201;phrem, Confesseur et Docteur, ne nous fasse point d&#233;faut, Seigneur, qu'elle vous rende nos dons agr&#233;ables et nous obtienne toujours votre indulgence.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pro Ss. Martyribus&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pour les Sts Martyrs&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;M&#250;nera tibi, D&#243;mine, dic&#225;ta sanct&#237;fica : et, interced&#233;ntibus sanctis Mart&#253;ribus tuis Marco et Marcelli&#225;no, per &#233;adem nos plac&#225;tus int&#233;nde. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sanctifiez, Seigneur, ces dons qui vous sont consacr&#233;s, gr&#226;ce &#224; eux et les bienheureux Marc et Marcellien, vos Martyrs, interc&#233;dant pour nous, regardez-nous avec bont&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio C&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ut nobis, D&#243;mine, tua sacrif&#237;cia dent sal&#250;tem : be&#225;tus Ephr&#230;m Conf&#233;ssor tuus et Doctor egr&#233;gius, qu&#509;sumus, prec&#225;tor acc&#233;dat. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Afin, Seigneur, que votre saint sacrifice nous procure le salut, que le bienheureux &#201;phrem, votre Confesseur et votre admirable Docteur interc&#232;de pour nous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pro Ss. Martyribus&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pour les Sts Martyrs&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Salut&#225;ris tui, D&#243;mine, m&#250;nere sati&#225;ti, s&#250;pplices exor&#225;mus : ut, cuius l&#230;t&#225;mur gustu, interced&#233;ntibus sanctis Mart&#253;ribus tuis Marco et Marcelli&#225;no, renov&#233;mur eff&#233;ctu. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; L'&#226;me rassasi&#233;e par votre don salutaire, nous vous demandons humblement, Seigneur, de faire que nous qui l'avons go&#251;t&#233; avec joie, nous soyons renouvel&#233;s, gr&#226;ce &#224; son efficace vertu et tandis que vos saints Martyrs, Marc et Marcellien interc&#232;dent pour nous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;AU DEUXI&#200;ME NOCTURNE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; &#201;phrem de nationalit&#233; syrienne naquit &#224; Nisibe, ville de M&#233;sopotamie. Son p&#232;re, qui &#233;tait pr&#234;tre des idoles en m&#234;me temps qu'il s'adonnait aux travaux des champs le chassa de sa demeure. Il &#233;tait alors jeune encore, et il se rendit chez l'&#233;v&#234;que saint Jacques de qui il re&#231;ut le bapt&#234;me. Il fit en peu de temps de tels progr&#232;s dans la saintet&#233; et dans la science, qu'il ne tarda pas &#224; &#234;tre charg&#233; d'enseigner dans la florissante &#233;cole de Nisibe. Apr&#232;s la mort de l'&#233;v&#234;que Jacques, les Perses s'&#233;tant empar&#233;s de Nisibe, &#201;phrem partit pour &#201;desse : il y demeura quelque temps parmi les moines de la montagne, puis, pour se soustraire &#224; des visites trop nombreuses, embrassa la vie &#233;r&#233;mitique. Ordonn&#233; diacre de l'&#201;glise d'&#201;desse et refusant par humilit&#233; le sacerdoce, il brilla de l'&#233;clat de toutes les vertus et s'appliqua &#224; acqu&#233;rir, par la vraie pratique de la sagesse, la pi&#233;t&#233; et la religion. Fixant en Dieu seul toute son esp&#233;rance, il d&#233;daignait tout ce qui est humain et &#233;ph&#233;m&#232;re, et aspirait assid&#251;ment &#224; ce qui est divin et &#233;ternel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Une inspiration divine le conduisit &#224; C&#233;sar&#233;e, en Cappadoce. L&#224; il rencontra Basile le porte-parole de l'&#201;glise, et tous deux se li&#232;rent d'une heureuse amiti&#233;. &#192; cette &#233;poque, d'innombrables erreurs assaillaient l'&#201;glise de Dieu. Pour les r&#233;futer et pour expliquer avec soin les myst&#232;res de Notre-Seigneur J&#233;sus-Christ, &#201;phrem publia de nombreux travaux &#233;crits en syrien et presque tous traduits en grec ; saint J&#233;r&#244;me atteste qu'il s'acquit ainsi une telle c&#233;l&#233;brit&#233; que, dans certaines &#233;glises, on faisait la lecture publique de ses &#233;crits apr&#232;s celle des Saintes &#201;critures.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Ces publications, pleines d'une doctrine si lumineuse, m&#233;rit&#232;rent &#224; ce grand Saint que, de son vivant d&#233;j&#224;, on l'honora comme un Docteur de l'&#201;glise. Il composa aussi des hymnes po&#233;tiques en l'honneur de la Tr&#232;s Sainte Vierge Marie et des Saints, ce qui lui valut d'&#234;tre justement appel&#233; par les Syriens, la cithare du Saint-Esprit, et se fit surtout remarquer par son extraordinaire et tendre d&#233;votion &#224; la Vierge immacul&#233;e. Il mourut plein de m&#233;rites &#224; &#201;desse, en M&#233;sopotamie, le quatorze des calendes de juillet, sous le r&#232;gne de Valens. C&#233;dant aux instances de nombreux Cardinaux, Patriarches, Archev&#234;ques, &#201;v&#234;ques, abb&#233;s et familles religieuses, le Pape Beno&#238;t XV, apr&#232;s avoir pris l'avis de la Sacr&#233;e Congr&#233;gation des Rites, le d&#233;clara Docteur de l'&#201;glise universelle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;AU TROISI&#200;ME NOCTURNE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Matthieu.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;i&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Vous &#234;tes le sel de la terre. Que si le sel perd sa vertu, avec quoi le salera-t-on ? Et le reste.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hom&#233;lie de saint &#201;phrem de Syrie, Diacre.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Septi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; C'est une grande chose que d'entreprendre une bonne &#339;uvre et de lui donner son ach&#232;vement, d'&#234;tre agr&#233;able &#224; Dieu et utile au prochain, de plaire enfin &#224; notre souverain et tr&#232;s doux Ma&#238;tre le Christ J&#233;sus qui a dit : Vous &#234;tes le sel de la terre et les colonnes des cieux. Le labeur que tu poursuis dans l'affliction, tr&#232;s cher [fr&#232;re, passe] comme un songe, mais le repos qui suivra ton labeur est indescriptible et inestimable. Veille donc attentivement sur toi-m&#234;me, afin de ne point repousser l'un et perdre l'autre, en ne recherchant ni l'un ni l'autre, &#224; savoir le contentement pr&#233;sent et la joie &#233;ternelle. Efforce-toi plut&#244;t d'acqu&#233;rir la vertu parfaite, orn&#233;e et caract&#233;ris&#233;e par toutes les dispositions que Dieu aime. Si tu y parviens, jamais tu ne provoqueras la col&#232;re de Dieu, ni ne feras tort &#224; ton prochain. '&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Huiti&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Cette vertu [de charit&#233;] est appel&#233;e la seule vertu ; elle est dite d'une beaut&#233; unique car elle poss&#232;de en soi la splendeur des diverses vertus. Le diad&#232;me des rois ne peut &#234;tre achev&#233; sans que des pierres pr&#233;cieuses et des perles brillantes y soient ench&#226;ss&#233;es et entrelac&#233;es, ainsi cette vertu unique ne peut-elle subsister sans l'&#233;clat de vertus vari&#233;es. Elle est assur&#233;ment comparable &#224; un diad&#232;me royal. Car de m&#234;me que celui-ci ne peut scintiller enti&#232;rement sur la t&#234;te royale si une pierre ou une perle y fait d&#233;faut, de m&#234;me cette unique vertu ne peut &#234;tre appel&#233;e vertu parfaite, si elle n'a la gloire de r&#233;unir les autres vertus. Et semblablement dans un somptueux festin o&#249; les condiments les plus exquis ont &#233;t&#233; pr&#233;par&#233;s mais o&#249; le sel fait d&#233;faut, comme ces mets pr&#233;cieux ne sauraient &#234;tre mang&#233;s sans sel, ainsi, une vertu qui para&#238;trait compl&#232;te et poss&#233;der l'honneur et la gloire d'autres vertus vari&#233;es, resterait assur&#233;ment vile et m&#233;prisable, si l'amour de Dieu et du prochain en &#233;tait absent.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Neuvi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Quelques-uns sont parvenus &#224; cette vertu et cherchant &#224; l'orner comme on orne tout alentour un diad&#232;me royal, ils ont poss&#233;d&#233; en grande partie la parure qui lui convient. Mais, dans la suite, &#224; l'occasion d'un objet quelconque, s&#251;rement tr&#232;s m&#233;prisable, ils ont laiss&#233; d&#233;cliner enti&#232;rement une vertu si pr&#233;cieuse. Leur &#226;me s'est trouv&#233;e attach&#233;e aux sollicitudes terrestres et leur vertu arr&#234;t&#233;e par des liens si vils, n'a pu entrer au ciel. Sois donc plein d'attention et de vigilance, mon tr&#232;s cher [fr&#232;re], de peur qu'en t'embarrassant dans des entraves analogues, tu n'ouvres &#224; l'ennemi en qu&#234;te d'une proie et-que tu ne perdes cette vertu admirable et illustre recherch&#233;e par toi au prix de tant de labeurs ; de peur encore que tu ne la rendes incapable, ta vertu, de p&#233;n&#233;trer dans les parvis c&#233;lestes et que tu ne la places plut&#244;t avec le rouge de la confusion devant le tr&#244;ne de l'&#233;poux divin, ou enfin que tu la laisses fix&#233;e &#224; la terre par un cheveu. Donne-lui au contraire, l'essor d'une confiance, que rien n'emp&#234;che, ainsi qu'une voix &#233;lev&#233;e, afin qu'elle parvienne avec exultation au lieu du repos et puisse r&#233;clamer &#224; haute voix sa r&#233;compense.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Cette f&#234;te a &#233;t&#233; introduite dans le Missel par Beno&#238;t XV, apr&#232;s que, dans une touchante encyclique, il eut orn&#233; saint &#201;phrem de l'aur&#233;ole des docteurs. A la v&#233;rit&#233;, cet illustre champion de l'orthodoxie en Syrie contre les trompeuses men&#233;es des Ariens, avait obtenu d&#232;s l'antiquit&#233;, surtout en Orient, la renomm&#233;e de Ma&#238;tre de l'&#201;glise universelle ; et non seulement les Syriens, mais aussi les Byzantins, les Slaves, les Arm&#233;niens et les Coptes avaient accueilli, dans leurs livres liturgiques, les compositions m&#233;lodiques du c&#233;l&#232;bre diacre d'&#201;desse, appel&#233; pour cela la &#171; cithare du Saint-Esprit &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; la gloire de saint &#201;phrem manquait pourtant le dernier sceau que seule la Rome papale peut donner ; il vint enfin et y mit le comble. Beno&#238;t XV, en proclamant &#224; la face du monde les m&#233;rites de saint &#201;phrem, en cette ann&#233;e 1920 o&#249; se c&#233;l&#233;braient les f&#234;tes centenaires de saint J&#233;r&#244;me, compara entre eux ces deux grands personnages et fit remarquer que tous deux furent moines et v&#233;curent en Syrie. &#8212; J&#233;r&#244;me est, de peu, post&#233;rieur &#224; &#201;phrem dont il c&#233;l&#233;bra les m&#233;rites et la gloire. &#8212; L'un comme l'autre firent des saintes &#201;critures l'objet de leurs &#233;tudes assidues, ils s'en nourrirent, jusqu'&#224; les transformer en leur propre substance. Le pr&#234;tre de Bethl&#233;em et le diacre d'&#201;desse devinrent ainsi par leur science comme deux magnifiques flambeaux, destin&#233;s &#224; illuminer, l'un l'Occident, et l'autre l'Orient.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#232;s le XVIIe si&#232;cle, Rome chr&#233;tienne avait d&#233;di&#233; &#224; saint &#201;phrem &#8212; et l'encyclique papale le rappelle &#8212; un oratoire, maintenant d&#233;truit, sur l'Esquilin. L'extension de la f&#234;te du c&#233;l&#232;bre diacre syrien &#224; l'&#201;glise universelle a pour but de montrer aux Orientaux, et surtout aux dissidents, la v&#233;n&#233;ration dont le pontificat romain entoure les gloires et les fastes catholiques de ces tr&#232;s anciennes &#201;glises. D'autre part, voici que l'on comptera d&#233;sormais des docteurs de l'&#201;glise &#224; tous les degr&#233;s de la hi&#233;rarchie sacr&#233;e, puisque Beno&#238;t XV, en donnant &#224; saint &#201;phrem le titre de docteur, a r&#233;solu la controverse dont l'objet &#233;tait de savoir si les diacres peuvent ou non atteindre ce supr&#234;me degr&#233; d'autorit&#233; et de magist&#232;re dans l'&#201;glise de Dieu. Jusqu'alors, seuls des &#233;v&#234;ques et des pr&#234;tres y avaient acc&#233;d&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe est tout enti&#232;re du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article44' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Commun des Docteurs&lt;/a&gt; ; seule la premi&#232;re collecte est propre. &#171; O Dieu qui avez daign&#233; illuminer votre &#201;glise par la doctrine et les m&#233;rites du bienheureux &#201;phrem ; nous vous demandons, par son intercession, que, par votre puissance, vous d&#233;fendiez cette &#201;glise contre tout assaut de malice et d'erreur &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vraiment, la &#171; lyre de l'Esprit Saint &#187; comme les Orientaux appellent saint &#201;phrem, a de si grands et si nombreux m&#233;rites dans le domaine de la sainte liturgie, qu'il aurait peut-&#234;tre &#233;t&#233; d&#233;sirable que ceux-ci eussent &#233;t&#233; mis en relief dans la r&#233;daction de sa messe, par exemple par quelque composition liturgique conforme au g&#233;nie et au go&#251;t latin. Saint Ephrem a compos&#233; des po&#232;mes admirables sur l'immacul&#233;e conception et la puret&#233; de Marie, sur la primaut&#233; pontificale, sur les martyrs, sur l'efficacit&#233; du divin Sacrifice, sur les suffrages en faveur des d&#233;funts, etc. ; ces vers, associ&#233;s au chant des vierges sacr&#233;es et &#224; la musique, passionn&#232;rent jadis les habitants d'&#201;desse, contemporains d'&#201;phrem, et les remplirent d'ardeur pour la d&#233;fense de la foi de Nic&#233;e contre les Perses infid&#232;les et contre les Ariens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le De viris illustribus saint J&#233;r&#244;me t&#233;moigne qu'&#201;phrem, par ses &#339;uvres, ad tantam claritatem venisse, ut post lectionem Scriplurarum, publice in quibusdam ecclesiis eius scripta recitarentur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cap. 115. &#171; Est parvenu &#224; une telle c&#233;l&#233;brit&#233; qu'apr&#232;s la lecture des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Saint &#201;phrem le Syrien.&lt;/strong&gt; &#8212; Jour de mort : 9 juin 373. Tombeau : &#224; &#201;desse, en Syrie. Image : on le repr&#233;sente en diacre, avec un livre ; au ciel brille une colonne de feu. Vie : Ce diacre et docteur de l'&#201;glise occupe, parmi les docteurs de l'&#201;glise de son pays, d'embl&#233;e la premi&#232;re place. Ce fut un champion infatigable de l'&#201;glise catholique contre les nombreuses sectes h&#233;r&#233;tiques, particuli&#232;rement les ariens. Il sut unir dans ce combat un z&#232;le ardent contre les erreurs avec une charit&#233; compatissante pour les &#233;gar&#233;s. Ce fut un &#233;crivain d'une grande f&#233;condit&#233;, la &#171; Bouche d'or &#187; de l'&#201;glise syrienne, et un po&#232;te tr&#232;s appr&#233;ci&#233;. Les &#201;glises orientales ont admis ses po&#233;sies spirituelles dans leur liturgie. Les Syriens l'appellent : &#171; la harpe du Saint-Esprit &#187;. &#8212; La messe est du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article44' class=&#034;spip_in&#034;&gt;commun des docteurs de l'&#201;glise&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;&#171; Harpes du Saint-Esprit &#187;.&lt;/strong&gt; &#8212; Un merveilleux nom ! Dans ses hymnes, &#201;phrem a quelques beaux vers &#224; ce sujet : &#171; Le son de la trompette appelle les harpes muettes (les &#226;mes) : &#201;veillez-vous, faites entendre vos chants de louanges et de b&#233;n&#233;diction devant l'&#201;poux ! Ce sera un bruit de voix quand les tombes s'ouvriront. L'un apr&#232;s l'autre, ils saisiront leur harpe et entonneront des chants d'all&#233;gresse : Gloire &#224; celui qui abaisse, gloire &#224; celui qui rel&#232;ve. Puisse aussi ma cithare, au moment de sa r&#233;surrection, louer le Seigneur ! &#187; Or chaque chr&#233;tien est une harpe divine ; mais les saints le sont d'une mani&#232;re toute particuli&#232;re ; ils se font entendre dans l'&#201;glise par leur exemple et leurs le&#231;ons. Le jour de leur f&#234;te, ces harpes redeviennent vivantes ; L'Esprit de Dieu les anime de son souffle ; le doigt de Dieu les touche dans les textes et les m&#233;lodies de la sainte liturgie. &#171; Il est bon de c&#233;l&#233;brer le Seigneur, de chanter... sur la harpe &#224; dix cordes &#187;. Le saint nous accompagne de sa harpe c&#233;leste, et les cordes de cette harpe font &#233;cho &#224; nos pri&#232;res et &#224; nos chants.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 28 novembre 2007&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Chers fr&#232;res et s&#339;urs,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Selon l'opinion commune d'aujourd'hui, le christianisme serait une religion europ&#233;enne, qui aurait ensuite export&#233; la culture de ce continent dans d'autres pays. Mais la r&#233;alit&#233; est beaucoup plus complexe, car la racine de la religion chr&#233;tienne se trouve dans l'ancien Testament et donc &#224; J&#233;rusalem et dans le monde s&#233;mitique. Le christianisme se nourrit toujours &#224; cette racine de l'Ancien Testament. Son expansion au cours des premiers si&#232;cles a eu lieu aussi bien vers l'Occident - vers le monde gr&#233;co-latin, o&#249; il a ensuite inspir&#233; la culture europ&#233;enne - que vers l'Orient, jusqu'&#224; la Perse, &#224; l'Inde, contribuant ainsi &#224; susciter une culture sp&#233;cifique, en langues s&#233;mitiques, avec une identit&#233; propre. Pour montrer cette multiplicit&#233; culturelle de l'unique foi chr&#233;tienne des d&#233;buts, j'ai parl&#233; dans la cat&#233;ch&#232;se de mercredi dernier d'un repr&#233;sentant de cet autre christianisme, Aphraate le Sage persan, presque inconnu chez nous. Dans cette m&#234;me optique, je voudrais aujourd'hui parler de saint &#201;phrem le Syrien, n&#233; &#224; Nisibe vers 306 dans une famille chr&#233;tienne. Il fut le repr&#233;sentant le plus important du christianisme de langue syriaque et r&#233;ussit &#224; concilier d'une mani&#232;re unique la vocation du th&#233;ologien et celle du po&#232;te. Il se forma et grandit &#224; c&#244;t&#233; de Jacques, &#201;v&#234;que de Nisibe (303-338), et il fonda avec lui l'&#233;cole de th&#233;ologie de sa ville. Ordonn&#233; diacre, il v&#233;cut intens&#233;ment la vie de la communaut&#233; chr&#233;tienne locale jusqu'en 363, ann&#233;e o&#249; la ville de Nisibe tomba entre les mains des Persans. &#201;phrem immigra alors &#224; &#201;desse, o&#249; il poursuivit son activit&#233; de pr&#233;dicateur. Il mourut dans cette ville en l'an 373, victime de la contagion de la peste qu'il avait contract&#233;e en soignant les malades. On ne sait pas avec certitude s'il &#233;tait moine, mais il est cependant certain qu'il est rest&#233; diacre pendant toute sa vie et qu'il a embrass&#233; l'&#233;tat de virginit&#233; et de pauvret&#233;. C'est ainsi qu'appara&#238;t dans la sp&#233;cificit&#233; de son expression culturelle, l'identit&#233; chr&#233;tienne commune et fondamentale : la foi, l'esp&#233;rance - cette esp&#233;rance qui permet de vivre pauvre et chaste dans ce monde, en pla&#231;ant toutes ses attentes dans le Seigneur - et, enfin, la charit&#233;, jusqu'au don de soi-m&#234;me dans le soin des malades de la peste.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint &#201;phrem nous a laiss&#233; un grand h&#233;ritage th&#233;ologique : sa production consid&#233;rable peut se regrouper en quatre cat&#233;gories : les &#339;uvres &#233;crites en prose ordinaire (ses &#339;uvres pol&#233;miques, ou bien les commentaires bibliques) ; les &#339;uvres en prose po&#233;tique ; les hom&#233;lies en vers ; et enfin les hymnes, qui sont certainement l'&#339;uvre la plus vaste d'&#201;phrem. Il s'agit d'un auteur riche et int&#233;ressant sous de nombreux aspects, mais en particulier sous le profil th&#233;ologique. Si nous voulons aborder sa doctrine, nous devons insister d&#232;s le d&#233;but sur ceci : le fait qu'il fait de la th&#233;ologie sous une forme po&#233;tique. La po&#233;sie lui permet d'approfondir la r&#233;flexion th&#233;ologique &#224; travers des paradoxes et des images. Dans le m&#234;me temps sa th&#233;ologie devient liturgie, devient musique : en effet, c'&#233;tait un grand compositeur, un musicien. Th&#233;ologie, r&#233;flexion sur la foi, po&#233;sie, chant, louange de Dieu vont de pair ; et c'est pr&#233;cis&#233;ment dans ce caract&#232;re liturgique qu'appara&#238;t avec limpidit&#233; la th&#233;ologie d'&#201;phrem, la v&#233;rit&#233; divine. Dans sa recherche de Dieu, dans sa fa&#231;on de faire de la th&#233;ologie, il suit le chemin du paradoxe et du symbole. Il privil&#233;gie largement les images contrastantes, car elles lui servent &#224; souligner le myst&#232;re de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne peux pour le moment pr&#233;senter que peu de chose de lui, &#233;galement parce que la po&#233;sie est difficilement traduisible, mais pour donner au moins une id&#233;e de sa th&#233;ologie po&#233;tique, je voudrais citer en partie deux hymnes. Tout d'abord, &#233;galement en vue du prochain Avent, je vous propose plusieurs images splendides tir&#233;es des hymnes Sur la nativit&#233; du Christ. Devant la Vierge, &#201;phrem manifeste son &#233;merveillement avec un ton inspir&#233; :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;&#034;Le Seigneur vint en elle pour se faire serviteur. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Le Verbe vint en elle &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;pour se taire dans son sein. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;La foudre vint en elle &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;pour ne faire aucun bruit. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Le pasteur vint en elle &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;et voici l'Agneau n&#233;, qui pleure sans bruit. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Car le sein de Marie &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;a renvers&#233; les r&#244;les : &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Celui qui cr&#233;a toutes choses &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;est entr&#233; en possession de celles-ci, mais pauvre. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Le Tr&#232;s-Haut vint en Elle (Marie), &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;mais il y entra humble. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;La splendeur vint en elle, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;mais rev&#234;tue de v&#234;tements humbles. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Celui qui dispense toutes choses &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;connut la faim. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Celui qui &#233;tanche la soif de chacun &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;connut la soif. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Nu et d&#233;pouill&#233; il naquit d'elle, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;lui qui rev&#234;t (de beaut&#233;) toutes choses&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hymne &#034;De Nativitate&#034; 11, 6-8.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Pour exprimer le myst&#232;re du Christ, &#201;phrem utilise une grande diversit&#233; de th&#232;mes, d'expressions, d'images. Dans l'une de ses hymnes, il relie de mani&#232;re efficace Adam (au paradis) au Christ (dans l'Eucharistie) :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;&#034;Ce fut en fermant &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;avec l'&#233;p&#233;e du ch&#233;rubin, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;que fut ferm&#233; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;le chemin de l'arbre de la vie. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Mais pour les peuples, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;le Seigneur de cet arbre &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;s'est donn&#233; comme nourriture &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;lui-m&#234;me dans l'oblation (eucharistique). &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Les arbres de l'&#201;den &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;furent donn&#233;s comme nourriture &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;au premier Adam. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Pour nous, le jardinier &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;du Jardin en personne &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;s'est fait nourriture &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;pour nos &#226;mes. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;En effet, nous &#233;tions tous sortis &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;du Paradis avec Adam, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;qui le laissa derri&#232;re lui. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;A pr&#233;sent que l'&#233;p&#233;e a &#233;t&#233; &#244;t&#233;e &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;l&#224;-bas (sur la croix) par la lance &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;nous pouvons y retourner&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hymne 49, 9-11.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Pour parler de l'Eucharistie, &#201;phrem se sert de deux images : la braise ou le charbon ardent, et la perle. Le th&#232;me de la braise est tir&#233; du proph&#232;te Isa&#239;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. 6, 6.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est l'image du s&#233;raphin, qui prend la braise avec les pinces, et effleure simplement les l&#232;vres du proph&#232;te pour les purifier ; le chr&#233;tien, en revanche, touche et consume la Braise, qui est le Christ lui-m&#234;me :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;&#034;Dans ton pain se cache l'Esprit &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;qui ne peut &#234;tre consomm&#233; ; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;dans ton vin se trouve le feu &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;qui ne peut &#234;tre bu. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;L'Esprit dans ton pain, le feu dans ton vin : &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;voil&#224; une merveille accueillie par nos l&#232;vres. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Le s&#233;raphin ne pouvait pas approcher ses doigts de la braise, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;qui ne fut approch&#233;e que de la bouche d'Isa&#239;e ; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;les doigts ne l'ont pas prise, les l&#232;vres ne l'ont pas aval&#233;e ; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;mais &#224; nous, le Seigneur a permis de faire les deux choses. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Le feu descendit avec col&#232;re pour d&#233;truire les p&#233;cheurs, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;mais le feu de la gr&#226;ce descend sur le pain et y reste. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Au lieu du feu qui d&#233;truisit l'homme, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;nous avons mang&#233; le feu dans le pain &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;et nous avons &#233;t&#233; vivifi&#233;s&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hymne &#034;De Fide&#034; 10, 8-10.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; encore un dernier exemple des hymnes de saint &#201;phrem, o&#249; il parle de la perle comme symbole de la richesse et de la beaut&#233; de la foi :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;&#034;Je posai (la perle), mes fr&#232;res, sur la paume de ma main, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;pour pouvoir l'examiner. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Je me mis &#224; l'observer d'un c&#244;t&#233; puis de l'autre : &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;elle n'avait qu'un seul aspect de tous les c&#244;t&#233;s. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;(Ainsi) est la recherche du Fils, imp&#233;n&#233;trable, car elle n'est que lumi&#232;re. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Dans sa clart&#233;, je vis la Limpidit&#233;, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;qui ne devient pas opaque ; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;et dans sa puret&#233;, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;le grand symbole du corps de notre Seigneur, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;qui est pur. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Dans son indivisibilit&#233;, je vis la v&#233;rit&#233;, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;qui est indivisible&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hymne &#034;Sur la Perle&#034; 1, 2-3.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;La figure d'&#201;phrem est encore pleinement actuelle pour la vie des diff&#233;rentes &#201;glises chr&#233;tiennes. Nous le d&#233;couvrons tout d'abord comme th&#233;ologien, qui, &#224; partir de l'&#201;criture Sainte, r&#233;fl&#233;chit po&#233;tiquement sur le myst&#232;re de la r&#233;demption de l'homme op&#233;r&#233;e par le Christ, le Verbe de Dieu incarn&#233;. Sa r&#233;flexion est une r&#233;flexion th&#233;ologique exprim&#233;e par des images et des symboles tir&#233;s de la nature, de la vie quotidienne et de la Bible. &#201;phrem conf&#232;re un caract&#232;re didactique et cat&#233;chistique &#224; la po&#233;sie et aux hymnes pour la liturgie ; il s'agit d'hymnes th&#233;ologiques et, dans le m&#234;me temps, adapt&#233;es &#224; la r&#233;citation ou au chant liturgique. &#201;phrem se sert de ces hymnes pour diffuser, &#224; l'occasion des f&#234;tes liturgiques, la doctrine de l'&#201;glise. Au fil du temps, elles se sont r&#233;v&#233;l&#233;es un moyen de cat&#233;ch&#232;se extr&#234;mement efficace pour la communaut&#233; chr&#233;tienne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La r&#233;flexion d'&#201;phrem sur le th&#232;me de Dieu cr&#233;ateur est importante : rien n'est isol&#233; dans la cr&#233;ation, et le monde est, &#224; c&#244;t&#233; de l'&#201;criture Sainte, une Bible de Dieu. En utilisant de mani&#232;re erron&#233;e sa libert&#233;, l'homme renverse l'ordre de l'univers. Pour &#201;phrem, le r&#244;le de la femme est important. La fa&#231;on dont il en parle est toujours inspir&#233;e par la sensibilit&#233; et le respect : la demeure de J&#233;sus dans le sein de Marie a grandement &#233;lev&#233; la dignit&#233; de la femme. Pour &#201;phrem, de m&#234;me qu'il n'y a pas de R&#233;demption sans J&#233;sus, il n'y a pas d'incarnation sans Marie. Les dimensions divines et humaines du myst&#232;re de notre r&#233;demption se trouvent d&#233;j&#224; dans les textes d'&#201;phrem ; de mani&#232;re po&#233;tique et avec des images fondamentalement tir&#233;es des &#201;critures, il anticipe le cadre th&#233;ologique et, d'une certaine mani&#232;re, le langage m&#234;me des grandes d&#233;finitions christologiques des Conciles du Ve si&#232;cle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;phrem, honor&#233; par la tradition chr&#233;tienne sous le titre de &#034;lyre de l'Esprit Saint&#034;, resta diacre de son &#201;glise pendant toute sa vie. Ce fut un choix d&#233;cisif et embl&#233;matique : il fut diacre, c'est-&#224;-dire serviteur, que ce soit dans le minist&#232;re liturgique, ou, plus radicalement, dans l'amour pour le Christ, qu'il chanta de mani&#232;re in&#233;galable, ou encore, dans la charit&#233; envers ses fr&#232;res, qu'il introduisit avec une rare habilet&#233; dans la connaissance de la R&#233;v&#233;lation divine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#169; Copyright 2007 - Libreria Editrice Vaticana&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cap. 115. &#171; Est parvenu &#224; une telle c&#233;l&#233;brit&#233; qu'apr&#232;s la lecture des &#201;critures, dans certaines &#233;glises, on r&#233;cite publiquement ses &#233;crits. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hymne &#034;De Nativitate&#034; 11, 6-8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hymne 49, 9-11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. 6, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hymne &#034;De Fide&#034; 10, 8-10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hymne &#034;Sur la Perle&#034; 1, 2-3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Gr&#233;goire Barbarigo, Ev&#234;que et Confesseur</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article191</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article191</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:41Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire N&#233; &#224; Venise en 1625, &#233;v&#234;que de Bergame (1657) et ensuite de Padoue (1664), &#233;lev&#233; au cardinalat (1660). Canonis&#233; en 1960. F&#234;te la m&#234;me ann&#233;e. C'est l'un des trois derniers saints &#224; avoir &#233;t&#233; ajout&#233; au calendrier lors de la r&#233;forme de Jean XXIII. Textes de la Messe die 17 iuniile 17 juin SANCTI GREGORII BARBADICISAINT GR&#201;GOIRE BARBARIGO Ep. et Conf.&#201;v&#234;que et Confesseur III classisIII&#232;me classe Missa St&#225;tuit de Communi Confessoris Pontificis I loco, pr&#230;ter orationem sequentem:Messe (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-46-93082.gif?1780066447' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;N&#233; &#224; Venise en 1625, &#233;v&#234;que de Bergame (1657) et ensuite de Padoue (1664), &#233;lev&#233; au cardinalat (1660). Canonis&#233; en 1960. F&#234;te la m&#234;me ann&#233;e. C'est l'un des trois derniers saints &#224; avoir &#233;t&#233; ajout&#233; au calendrier lors de la r&#233;forme de Jean XXIII.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 17 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 17 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI GREGORII BARBADICI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT GR&#201;GOIRE BARBARIGO&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ep. et Conf.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&#201;v&#234;que et Confesseur&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Missa &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article56' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St&#225;tuit&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; de Communi Confessoris Pontificis I loco, pr&#230;ter orationem sequentem :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Messe &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article56' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St&#225;tuit&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; du Commun d'un Confesseur Pontife I, sauf l'oraison suivante :&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui be&#225;tum Greg&#243;rium, Confess&#243;rem tuum atquem Pont&#237;ficem, pastor&#225;li sollicit&#250;dine et p&#225;uperum miserati&#243;ne clar&#233;scere volu&#237;sti : conc&#233;de prop&#237;tius ; ut, cuius m&#233;ria celebr&#225;mus, carit&#225;tis imit&#233;mur exempla. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seigneur, vous avez voulu illuminer le bienheureux Gr&#233;goire, votre Confesseur et Pontife, par le z&#232;le pastoral et la tendresse pour les pauvres : accordez-nos favorablement qu'en c&#233;l&#233;brant ses m&#233;rites, nous prenions exemple sur sa charit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;on des Matines &lt;i&gt;apr&#232;s 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Troisi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Gr&#233;goire Barbarigo, n&#233; &#224; Venise d'une famille tr&#232;s ancienne, obtint avec grands &#233;loges les deux doctorats en droit &#224; l'Universit&#233; Padoue. A l'&#226;ge de dix-neuf ans, il se rendit &#224; Munster pour y assister aux pourparlers r&#233;glant les pr&#233;liminaires de la paix de Westphalie, et, sur les conseils du legs pontifical Fabio Chigi, il d&#233;cida d'entrer dans les ordres. Quand il fut pr&#234;tre, le m&#234;me Chigi, devenu Pape sous le nom d'Alexandre VII le nomma d'abord &#233;v&#234;que de Pergame ; puis, l'ayant associ&#233; au Coll&#232;ge des cardinaux, il le choisit pour le si&#232;ge de Padoue. Dans l'exercice de sa charge &#233;piscopale, il se proposa comme mod&#232;le saint Charles Borrom&#233;e et, jusqu'&#224; dernier souffle, s'appuyant sur le avis et les d&#233;crets du saint concile de Trente, il travailla &#224; extirper le vices et a propager les vertus, d&#233;veloppa les s&#233;minaires de ces deux dioc&#232;ses, il dota en particulier celui de Padoue d'une biblioth&#232;que et d'une imprimerie, destin&#233;e notamment &#224; publier des livres qu'il voulait r&#233;pandre parmi les peuples du Proche-Orient. Il favorisa &#233;nergiquement l'enseignement cat&#233;ch&#233;tique et parcourut avec ardeur chaque localit&#233; de son dioc&#232;se, en enseignant et en exhortant. Il se distingua par les &#339;uvres de charit&#233; et par la saintet&#233; de sa vie, il se montra si g&#233;n&#233;reux envers les indigents et les pauvres qu'il alla jusqu'&#224; distribuer pour leur venir en aide le mobilier de sa maison, ses v&#234;tements et son lit. Enfin, apr&#232;s une courte maladie il s'endormit paisiblement dans le Seigneur le 18 juin 1697. Illustre par ses m&#233;rites et par ses vertus, il fut plac&#233; au nombre des bienheureux par Cl&#233;ment XIII et au nombre des saints par Jean XXIII.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Vit, Modeste et Crescence, Martyrs</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article190</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article190</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:39Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Culte local romain au VII&#232;me si&#232;cle. F&#234;te au XII&#232;me si&#232;cle. &lt;br class='autobr' /&gt;
Saint Vite est un martyr de Lucanie, dont le culte se propagea de bonne heure dans l'Italie m&#233;ridionale et sp&#233;cialement en Sicile. C'est l&#224; que la l&#233;gende lui adjoignit deux compagnons, Modeste et Crescent. Le culte de saint Vite est attest&#233; &#224; Rome au 7e si&#232;cle par le sacramentaire g&#233;lasien. Il avait pour centre l'Esquilin, o&#249; une diaconie et un monast&#232;re avaient saint Vite pour titulaire. &lt;br class='autobr' /&gt;
Le Hi&#233;ronymien annonce (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton228-38-f7153.gif?1780066419' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Culte local romain au VII&#232;me si&#232;cle. F&#234;te au XII&#232;me si&#232;cle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Vite est un martyr de Lucanie, dont le culte se propagea de bonne heure dans l'Italie m&#233;ridionale et sp&#233;cialement en Sicile. C'est l&#224; que la l&#233;gende lui adjoignit deux compagnons, Modeste et Crescent. Le culte de saint Vite est attest&#233; &#224; Rome au 7e si&#232;cle par le sacramentaire g&#233;lasien. Il avait pour centre l'Esquilin, o&#249; une diaconie et un monast&#232;re avaient saint Vite pour titulaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G. Ferrari, Early roman monasteries, pp. 345-352.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Hi&#233;ronymien annonce successivement : in Lucania Viti ; in Sicilia Viti, Modesti et Crescentiae. B&#232;de adopte la premi&#232;re mention. Les G&#233;lasiens du 8e et l'&#233;vang&#233;liaire romano-franc de 750 font de m&#234;me. Florus, suivi par Adon et Usuard, opte pour la l&#233;gende sicilienne. &#192; Rome on trouve saint Vite seul dans l'&#233;vang&#233;liaire du 9e si&#232;cle et, au 11e si&#232;cle, dans les t&#233;moins. &#192; la fin du 12e si&#232;cle, c'est la l&#233;gende sicilienne qui pr&#233;vaut au Latran et au Vatican.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 15 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 15 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Ss VITI, MODESTI atque CRESCENTI&#198;&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Sts VITE (GUY), MODESTE et CRESCENCE&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Martyrum&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Martyrs&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Commemoratio (ante CR 1960 : simplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Comm&#233;moraison (avant 1960 : simple)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 33, 20-21.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Mult&#230; tribulati&#243;nes iust&#243;rum, et de his &#243;mnibus liber&#225;vit eos D&#243;minus : D&#243;minus cust&#243;dit &#243;mnia ossa e&#243;rum : unum ex his non conter&#233;tur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les tribulations des justes sont nombreuses et le Seigneur les d&#233;livrera de toutes ces peines. Le Seigneur pr&#233;serve tous leurs os ; il n'y en aura pas un seul de bris&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. ib., 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bened&#237;cam D&#243;minum in omni t&#233;mpore : semper laus eius in ore meo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Je b&#233;nirai le Seigneur en tout temps ; toujours sa louange sera dans ma bouche.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Da Eccl&#233;si&#230; tu&#230;, qu&#509;sumus, D&#243;mine, sanctis Mart&#253;ribus tuis Vito, Mod&#233;sto atque Cresc&#233;ntia interced&#233;ntibus, sup&#233;rbe non s&#225;pere, sed tibi pl&#225;cita humilit&#225;te prof&#237;cere : ut, prava desp&#237;ciens, qu&#230;c&#250;mque recta sunt, libera ex&#233;rceat carit&#225;te. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Nous vous en prions, Seigneur, faites que, par l'intercession de vos saints Martyrs Vite, Modeste et Crescence, votre &#201;glise, &#233;loign&#233;e de tout sentiment d'orgueil, professe l'humilit&#233; qui a le don de vous plaire, afin que, m&#233;prisant ce qui est mal, elle pratique avec amour et libert&#233; tout ce qui est bien.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio libri Sapi&#233;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du livre de la Sagesse.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Sap. 3, 1-8.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iustorum &#225;nim&#230; in manu Dei sunt, et non tanget illos torm&#233;ntum mortis. Visi sunt oculis insipi&#233;ntium mori : et &#230;stim&#225;la est affl&#237;ctio exitus ill&#243;rum : et quod a nobis est iter, exterm&#237;nium : illi autem sunt in pace. Et si coram hom&#237;nibus torm&#233;nta passi sunt, spes ill&#243;rum immortalit&#225;te plena est. In paucis vex&#225;ti, in multis bene dispon&#233;ntur : qu&#243;niam Deus tent&#225;vit eos, et invenit illos dignos se. Tamquam aurum in forn&#225;ce prob&#225;vit illos, et quasi holoc&#225;usti h&#243;stiam acc&#233;pit illos, et in t&#233;mpore erit resp&#233;ctus illorum. Fulg&#233;bunt iusti, et tamquam scint&#237;ll&#230; in arundin&#233;to disc&#250;rrent. Iudic&#225;bunt nati&#243;nes, et dominab&#250;ntur p&#243;pulis, et regn&#225;bit D&#243;minus ill&#243;rum in perp&#233;tuum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les &#226;mes des justes sont dans la main de Dieu, et le tourment de la mort ne les touchera pas. Aux yeux des insens&#233;s ils ont paru mourir, et leur sortie de ce monde a &#233;t&#233; regard&#233;e comme une affliction, et leur s&#233;paration d'avec nous comme un an&#233;antissement, et cependant ils sont en paix ; et s'ils ont souffert des tourments devant les hommes, leur esp&#233;rance est pleine d'immortalit&#233;. Leur tribulation a &#233;t&#233; l&#233;g&#232;re, et leur r&#233;compense sera grande, car Dieu les a &#233;prouv&#233;s, et les a trouv&#233;s dignes de lui. Il les a mis &#224; l'&#233;preuve comme l'or dans la fournaise, il les a agr&#233;&#233;s comme une hostie d'holocauste, et quand leur temps sera venu, il les regardera favorablement. Les justes brilleront, et ils &#233;tincelleront comme les feux qui courent &#224; travers les roseaux. Ils jugeront les nations, et ils domineront les peuples, et leur Seigneur r&#233;gnera &#233;ternellement.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 149, 5 et 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Exsult&#225;bunt Sancti in gl&#243;ria : l&#230;tab&#250;ntur in cub&#237;libus suis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les saints tressailliront dans la gloire ; ils se r&#233;jouiront sur leurs couches.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cant&#225;te D&#243;mino c&#225;nticum novum : laus eius in eccl&#233;sia sanct&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Chantez au Seigneur un cantique nouveau : que sa louange retentisse dans l'assembl&#233;e des saints.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 144, 10-11.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Sancti tui, D&#243;mine, bened&#237;cent te : gl&#243;riam regni tui dicent. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Seigneur, Vos saints vous b&#233;nissent : ils diront la gloire de votre r&#232;gne. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 10. 16-20&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis : Qui vos audit, me audit : et qui vos spernit, me spernit. Qui autem me spernit, spernit eum, qui misit me. Rev&#233;rsi sunt autem septuag&#237;nta duo cum g&#225;udio, dic&#233;ntes : D&#243;mine, &#233;tiam d&#230;m&#243;nia subiici&#250;ntur nobis in n&#243;mine tuo. Et ait illis : Vid&#233;bam s&#225;tanam sicut fulgur de c&#230;lo cad&#233;ntem. Ecce, dedi vobis potest&#225;tem calc&#225;ndi supra serp&#233;ntes et scorpi&#243;nes, et super omnem virt&#250;tem inim&#237;ci : et nihil vobis noc&#233;bit. Ver&#250;mtamen in hoc nol&#237;te gaud&#233;re, quia sp&#237;ritus vobis subici&#250;ntur : gaud&#233;te autem, quod n&#243;mina vestra scripta sunt in c&#230;lis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Celui qui vous &#233;coute, m'&#233;coute ; celui qui vous m&#233;prise, me m&#233;prise. Et celui qui me m&#233;prise, m&#233;prise Celui qui m'a envoy&#233;. Or les soixante-douze revinrent avec joie, disant : Seigneur, les d&#233;mons m&#234;me nous sont soumis en votre nom. Et il leur dit : Je voyais Satan tomber du Ciel comme la foudre. Voici que je vous ai donn&#233; le pouvoir de fouler aux pieds les serpents, et les scorpions, et toute la puissance de l'ennemi ; et rien ne pourra vous nuire. Cependant, ne vous r&#233;jouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis ; mais r&#233;jouissez-vous de ce que vos noms sont &#233;crits dans les Cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 67, 36.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Mir&#225;bilis Deus in Sanctis suis : Deus Isra&#235;l, ipse dabit virt&#250;tem et fortit&#250;dinem plebi su&#230; : bened&#237;ctus Deus, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu est admirable dans ses saints. Le Dieu d'Isra&#235;l donnera lui-m&#234;me &#224; son peuple la puissance et la force. Dieu soit b&#233;ni. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sicut gl&#243;riam div&#237;n&#230; pot&#233;nti&#230; m&#250;nera pro Sanctis obl&#225;ta test&#225;ntur : sic nobis eff&#233;ctum, D&#243;mine, tu&#230; salvati&#243;nis imp&#233;ndant. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Comme les dons offerts en l'honneur des Saints attestent la gloire de la puissance divine, que de m&#234;me, &#244; Seigneur, ils nous procurent les fruits de votre &#339;uvre de salut.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Sap. 3, 1, 2 et 3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iust&#243;rum &#225;nim&#230; in manu Dei sunt, et non tanget illos torm&#233;ntum mal&#237;tiae : visi sunt &#243;culis insipi&#233;ntium mori : illi autem sunt in pace.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les &#226;mes des Justes sont dans la main de Dieu, et le tourment de la mort ne les touchera pas ; aux yeux des insens&#233;s, ils ont paru mourir, cependant ils sont en paix&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Repl&#233;ti, D&#243;mine, benedicti&#243;ne soll&#233;mni : qu&#509;sumus ; ut, per intercessi&#243;nem sanct&#243;rum M&#225;rtyrum tu&#243;rum Viti, Mod&#233;sti et Cresc&#233;nti&#230;, medic&#237;na sacram&#233;nti et corp&#243;ribus nostris prosit et m&#233;ntibus. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nourris solennellement, Seigneur, de votre hostie de b&#233;n&#233;diction, nous vous demandons instamment que par l'intercession de vos Saints Martyrs Vite, Modeste et Crescence, le rem&#232;de qu'est votre sacrement soit utile &#224; nos corps et &#224; nos &#226;mes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;on des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Troisi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Vite fut baptis&#233; tout enfant &#224; l'insu de son p&#232;re, qui, l'ayant appris, n'omit rien pour d&#233;tacher son fils de la religion chr&#233;tienne ; et comme l'enfant demeurait in&#233;branlable, il le livra au juge Val&#233;rien pour &#234;tre battu de verges ; Vite persistant n&#233;anmoins dans sa r&#233;solution, on le rendit &#224; son p&#232;re. Pendant que celui-ci cherchait de plus grands ch&#226;timents, le jeune Vite, averti par un Ange et conduit par Modeste et Crescence, qui l'avaient &#233;lev&#233;, gagna une terre &#233;trang&#232;re. L&#224;, sa saintet&#233; arriva &#224; un tel &#233;clat, que sa renomm&#233;e parvint jusqu'&#224; Diocl&#233;tien. L'empereur, qui avait un fils tourment&#233; par le d&#233;mon, appela le Saint pour l'en d&#233;livrer ; mais, cette d&#233;livrance une fois obtenue, le prince ingrat tenta, par l'offre des plus grandes r&#233;compenses, d'amener le lib&#233;rateur de son fils au culte des faux dieux, et, ne pouvant y r&#233;ussir, il le fit jeter en prison, charg&#233; de cha&#238;nes, avec Modeste et Crescence. Les trouvant plus in&#233;branlables que jamais, l'empereur donna l'ordre de les plonger dans une chaudi&#232;re remplie de plomb fondu, de poix et de r&#233;sine embras&#233;e ; comme les trois enfants h&#233;breux, ils y chant&#232;rent des hymnes au Seigneur. On les en retira pour les jeter &#224; un lion ; mais le lion se coucha devant eux et l&#233;cha leurs pieds. Enflamm&#233; de col&#232;re de voir la foule touch&#233;e par ce miracle, Diocl&#233;tien les fit &#233;tendre sur le chevalet, o&#249; leurs membres furent mis en pi&#232;ces et leurs os rompus. Au m&#234;me moment se produisirent des &#233;clairs, du tonnerre et de grands tremblements de terre qui renvers&#232;rent les temples des dieux et tu&#232;rent beaucoup de monde. Une femme noble, appel&#233;e Florence, recueillit les restes des Martyrs et, les ayant embaum&#233;s de parfums, les ensevelit honorablement.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L'Esprit divin qui r&#232;gne sur cette partie du Cycle, est avant tout le t&#233;moin du Verbe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XV, 26.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'Homme-Dieu l'annon&#231;ait sous ce titre au monde qu'il devait laisser pour retourner &#224; son P&#232;re, apr&#232;s avoir rendu lui-m&#234;me son grand t&#233;moignage &#224; la v&#233;rit&#233; souveraine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XVIII, 37.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Form&#233;s par l'Esprit sur le type du Fils de l'homme, les fid&#232;les sont aussi des t&#233;moins, dont la mission est de refouler le mensonge, ennemi de Dieu, en exprimant la v&#233;rit&#233; dans leurs paroles et leurs actes. Mais le t&#233;moignage supr&#234;me, qu'il n'est pas donn&#233; &#224; tous de rendre, est celui du sang ; les martyrs sont les privil&#233;gi&#233;s de cette lutte incessante du vrai contre le faux, en laquelle se r&#233;sume l'histoire. Ils ne pouvaient manquer de briller au ciel en ces jours. Bient&#244;t l'&#201;glise va tressaillir &#224; la naissance de Jean le Pr&#233;curseur, cet homme si grand entre tous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XI, 11.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et dont la grandeur fut d'avoir &#233;t&#233; envoy&#233; par Dieu pour servir de t&#233;moin, pour rendre t&#233;moignage &#224; la lumi&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. I, 6-8.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Nous aurons alors occasion de m&#233;diter plus longuement ces pens&#233;es, auxquelles semblent vouloir nous pr&#233;parer d&#233;j&#224; les groupes joyeux de martyrs qui vont se succ&#233;der, comme pour annoncer la prochaine arriv&#233;e de l'Ami de l'&#201;poux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. III, 29.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui, accompagn&#233; de ses fid&#232;les nourriciers Modeste et Crescence, c'est un enfant qui vient nous apprendre le prix du bapt&#234;me, et la fid&#233;lit&#233; due contre tous au P&#232;re qui est dans les cieux. Sa gloire est grande, au ciel et sur la terre ; les d&#233;mons, qui tremblaient devant lui, continuent de le craindre ; son nom reste inscrit dans la m&#233;moire du peuple chr&#233;tien comme celui de l'un de ses plus puissants auxiliaires, &#224; la suite de &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article509'&gt;saint Elme ou &#201;rasme&lt;/a&gt;, dont le commencement de ce mois nous ramenait le souvenir. Saint Vite, ou saint Gui, garde le pouvoir de d&#233;livrer ceux qui recourent &#224; lui dans les atteintes du triste mal qui porte son nom. Il neutralise la morsure des chiens enrag&#233;s, et se montre secourable aux animaux eux-m&#234;mes. On le prie encore contre la l&#233;thargie, ou le sommeil trop prolong&#233; ; le coq qui l'accompagne en diverses repr&#233;sentations rappelle cet usage, ainsi que celui d'invoquer notre saint pour obtenir d'&#234;tre r&#233;veill&#233; &#224; une heure d&#233;termin&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vos combats sont finis, glorieux martyrs ; ils ont peu dure, mais la couronne qu'ils vous valurent est &#233;ternelle. Pour toujours vous est acquise, &#244; Modeste et Crescence, la reconnaissance de Dieu m&#234;me, &#224; qui vous avez rendu fid&#232;lement le d&#233;p&#244;t qu'il vous confia dans cet enfant devenu le v&#244;tre par la foi et le saint bapt&#234;me. Et vous, noble enfant qui pr&#233;f&#233;r&#226;tes le P&#232;re du ciel &#224; celui de la terre, qui dira la tendresse dont vous entoure &#224; jamais Celui que vous avez si courageusement reconnu devant les hommes ? Il veut que d&#232;s ici-bas &#233;clatent &#224; votre endroit les marques de sa munificence ; car il vous confie une large part dans l'exercice de sa puissance mis&#233;ricordieuse. En retour de la sainte libert&#233; qui, d&#232;s les premi&#232;res lueurs de la raison, r&#233;gna dans votre &#226;me et soumit dans une compl&#232;te ob&#233;issance votre corps &#224; cette &#226;me, vous poss&#233;dez sur la nature d&#233;chue un pouvoir merveilleux : les malheureux dont les membres d&#233;sordonn&#233;ment agit&#233;s par une cruelle maladie ne connaissent plus la direction d'une volont&#233; ma&#238;tresse, les hommes m&#234;mes qu'un sommeil trop prolong&#233; ne laisse point libres de leurs actes, retrouvent &#224; vos pieds la parfaite harmonie du corps et de l'&#226;me, la docilit&#233; du premier permettant &#224; celle-ci de vaquer aux devoirs qui lui incombent envers Dieu et la soci&#233;t&#233;. Illustre saint, soyez toujours plus large dans l'exercice de votre don pr&#233;cieux, pour le bien de l'humanit&#233; souffrante et la plus grande gloire du Dieu qui vous a couronn&#233;. Nous vous demandons pour tous avec l'&#201;glise, et par vous nous demandons &#224; Dieu la destruction de l'orgueil qui rompt l'&#233;quilibre dans l'homme et le fait d&#233;vier de sa voie, le m&#233;pris du mal qui lui rend au contraire la libert&#233; dans l'amour : superbe non sapere, sed placita humilitate proficere, ut, prava despiciens, qu&#339;cumque recta sunt libera exerceat charitate&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Collecta diei.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les Actes de saint Vite ont tellement subi d'interpolations qu'il est difficile d'y retrouver la v&#233;rit&#233;. Il s'agit d'un martyr auquel le Hi&#233;ronymien assigne pour patrie tant&#244;t la Lucanie, tant&#244;t la Sicile, et dont le culte fut tr&#232;s r&#233;pandu en Italie durant la p&#233;riode lombarde. La pr&#233;sence d'une messe en son honneur dans le G&#233;lasien, est due sans doute &#224; l'existence du monast&#232;re de Saint-Vite, pr&#232;s de l'arc de Gallien. C'est de ce monast&#232;re qu'en 768 fut &#233;lev&#233; au pontificat, en comp&#233;tition avec Sixte IV, le pr&#234;tre Philippe. Celui-ci voyant d&#232;s le lendemain que les choses tournaient mal, revint aux tranquilles travaux de son clo&#238;tre et ne voulut plus entrer dans ces comp&#233;titions contre le pontife l&#233;gitime.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Liber Pontificalis mentionne un autre oratoire, d&#233;di&#233; &#224; saint Vite, et qui s'&#233;levait dans le monast&#232;re de Corsas sur la voie Appienne. Cette chapelle a disparu depuis longtemps. En revanche, la diaconie de Saint-Vite existe encore, et les fid&#232;les la fr&#233;quentent toujours, particuli&#232;rement s'ils ont &#233;t&#233; victimes de chiens enrag&#233;s ou de serpents venimeux ; souvent, ils y obtiennent la sant&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe &#233;tait, &#224; l'origine, exclusivement d&#233;di&#233;e &#224; saint Vite ; plus tard, les martyrs Modeste et Crescence y eurent part eux aussi ; selon les Actes, le premier aurait &#233;t&#233; le pr&#233;cepteur et la seconde, la nourrice de saint Vite.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'intro&#239;t est tir&#233;e du psaume 33 et d&#233;crit le sort des justes tant en ce monde que dans l'autre : ici-bas, ils sont &#233;prouv&#233;s par de nombreuses tribulations, afin qu'ils accomplissent en eux-m&#234;mes le myst&#232;re du Crucifi&#233; ; mais Dieu les secourt par sa gr&#226;ce, et non seulement au ciel il pr&#233;serve leur &#226;me de la haine des pers&#233;cuteurs, mais encore il se porte garant de leur r&#233;union &#224; leur corps, qui repose sous l'autel du temple dans l'attente de la r&#233;surrection finale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re collecte veut nous obtenir du Seigneur l'humilit&#233;, cette humilit&#233; si n&#233;cessaire &#224; la vie chr&#233;tienne, et gr&#226;ce &#224; laquelle tant d'&#226;mes simples et pauvres, et jusqu'&#224; des enfants, assist&#233;s de la divine puissance, affront&#232;rent le martyre. Cette basse opinion de nous-m&#234;mes, ce d&#233;pouillement de l'esprit propre, &#233;teindra en nous la fi&#232;vre de l'&#233;go&#239;sme et nous rendra agiles dans l'exercice de la divine charit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re lecture est tir&#233;e du livre de la Sagesse (III, 1-18). L'&#226;me des justes s'est confi&#233;e &#224; Dieu, et il la garde et la sauve, m&#234;me si dans ce but il permet que les impies l'&#233;prouvent par leurs tourments. Ceux-ci, loin de contrevenir d'une fa&#231;on quelconque aux desseins divins, entrent au contraire dans leur plan pour la pr&#233;destination des &#233;lus, puisque l'&#233;preuve &#224; laquelle ils soumettent les saints est comme la flamme d'un creuset o&#249; l'or se purifie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons est tir&#233; du psaume 149 et continue, pour ainsi dire, la description du paradis des martyrs, commenc&#233;e dans la lecture pr&#233;c&#233;dente. &#8212; Tel est, en effet, le v&#233;ritable caract&#232;re du psaume responsorial classique : il doit &#234;tre en &#233;troite relation avec la lecture, comme s'il voulait exprimer les sentiments que celle-ci a excit&#233;s dans l'auditoire. &#8212; &#171; Que les saints triomphent dans la gloire, et qu'assis sur leurs lits, ils chantent. Chantez &#224; Yahweh un cantique nouveau, &#8212; celui de l'amour, explique saint Augustin, &#8212; c&#233;l&#233;brez-le au milieu des assembl&#233;es des justes &#187;. Les saints dans le ciel sont unis entre eux par une charit&#233; si parfaite que la b&#233;atitude de l'un est un motif pour tous les autres de se r&#233;jouir et de glorifier Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset all&#233;luiatique est semblable &#224; l'antienne d'intro&#239;t du 22 avril.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique est tir&#233;e de saint Luc (X, 16-20). J&#233;sus conf&#232;re &#224; ses disciples tout pouvoir sur le d&#233;mon, en sorte que les serpents et les autres animaux venimeux ne pourront leur nuire, allusion &#233;vidente &#224; la vertu thaumaturgique de saint Vite en faveur des victimes de l'hydrophobie. &#8212; Toutefois, loin de mettre leur confiance dans ces gr&#226;ces qui leur sont principalement accord&#233;es pour l'&#233;dification d'autrui, que les chr&#233;tiens visent de plus en plus &#224; acqu&#233;rir les vertus qui assureront leur salut &#233;ternel. Ainsi faisait saint Paul ; au moyen de la p&#233;nitence il r&#233;duisait son corps en servitude, pour ne pas conna&#238;tre le malheur d'&#234;tre rejet&#233; avec les r&#233;prouv&#233;s apr&#232;s avoir &#233;vang&#233;lis&#233; le monde entier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne qu'on intercalait dans le psaume 67 durant la pr&#233;sentation des offrandes, est identique &#224; celle du 22 janvier. Le sens litt&#233;ral ne se rapporte point aux saints, comme le ferait croire la version latine, mais au sanctuaire de J&#233;rusalem. &#171; O Yahweh, vous &#234;tes terrible de votre sanctuaire ! Le Dieu d'Isra&#235;l donne &#224; son peuple valeur et force. Yahweh soit b&#233;ni ! &#187; Voici, donc, d'o&#249; les martyrs ont tir&#233; un si grand courage. &#171; Aujourd'hui, &#8212; disait sainte F&#233;licit&#233; de Carthage en proie aux douleurs de l'enfantement, &#8212; aujourd'hui c'est moi qui souffre ce que je souffre ; quand, au contraire, je serai expos&#233;e aux b&#234;tes f&#233;roces dans le cirque, alors ce sera un autre qui souffrira pour moi, puisque c'est pour lui qu'alors je souffrirai. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte avant l'anaphore a une exquise saveur d'antiquit&#233; classique. &#171; Comme aujourd'hui les oblations pr&#233;sent&#233;es &#224; l'autel pour la f&#234;te des martyrs sont une confirmation de la puissance de la divine gr&#226;ce, qu'ainsi elles nous obtiennent le salut &#224; nous aussi &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la distribution des saints Myst&#232;res au peuple est la m&#234;me que le 2 juin. Les pens&#233;es de la foi et les jugements de Dieu sont bien diff&#233;rents de ceux du monde. Les martyrs succombent au milieu des douleurs et des tourments ; les pers&#233;cuteurs appellent cela la mort, tandis qu'eux au contraire, calmes et sereins, prennent leur vol vers le ciel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pri&#232;re apr&#232;s la Communion contient une allusion au caract&#232;re solennel et stationnal qu'avaient autrefois toutes ces messes de martyrs. &#171; Combl&#233;s aujourd'hui d'une solennelle b&#233;n&#233;diction, nous vous demandons, Seigneur, par l'intercession de vos martyrs Vite, Modeste et Crescence, que la gr&#226;ce m&#233;dicinale du Sacrement soit profitable &#224; notre &#226;me non moins qu'&#224; notre corps &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme nous l'avons d&#233;j&#224; observ&#233; ailleurs, la divine Eucharistie, en tant qu'elle contient l'antidote du poison r&#233;pandu par le serpent dans le fruit de l'&#201;den, peut conf&#233;rer au corps lui-m&#234;me sant&#233;, force et heureuse jeunesse. Saint Gr&#233;goire de Nazianze raconte que sa s&#339;ur n'acceptait pas d'autres rem&#232;des que la sainte Communion. Aussi l'&#201;glise, dans ses collectes, nous fait-elle demander souvent avec la sant&#233; de l'&#226;me celle du corps, pour que nous puissions mieux servir Dieu et le prochain.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L'humilit&#233; est la vertu fondamentale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Les saints du jour.&lt;/strong&gt; &#8212; Jour de mort : 15 juin, vers 305. Tombeau : Primitivement &#224; Rome. Les reliques de saint Vit furent transf&#233;r&#233;es en divers lieux ; un bras se trouve dans la cath&#233;drale Saint-Vit, &#224; Prague. Image : On repr&#233;sente saint Vit avec une bassine de poix bouillante. Vie : D'apr&#232;s les actes l&#233;gendaires, Vit fut baptis&#233; tout enfant &#224; l'insu de son p&#232;re. D&#232;s que son p&#232;re l'apprit, il le fit battre de verges par le juge. Comme son p&#232;re songeait &#224; des ch&#226;timents plus s&#233;v&#232;res, Vit, sur l'ordre d'un ange, se rendit en Sicile avec son ma&#238;tre Modeste et sa nourrice Crescence. Mais l&#224; aussi ils furent pers&#233;cut&#233;s &#224; cause de la foi. On les jeta dans une chaudi&#232;re d'huile bouillante, mais, comme les trois jeunes gens dans la fournaise, ils n'eurent aucun mal et chant&#232;rent les louanges de Dieu. Les b&#234;tes f&#233;roces ne voulurent pas les toucher ; Enfin ils moururent tous martyrs. Saint Vit est un des 14 saints qu'on invoque dans les cas d&#233;sesp&#233;r&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pratique. &#8212; L'oraison d'aujourd'hui nous enseigne &#224; pratiquer, &#224; l'exemple de nos saints martyrs, la vertu d'humilit&#233; : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Nous t'en prions, Seigneur, donne &#224; ton &#201;glise, par l'intercession des saints martyrs, Vit, Modeste et Crescence, de ne pas avoir des sentiments d'orgueil, mais de marcher dans l'humilit&#233; qui te pla&#238;t, afin qu'elle m&#233;prise le mal et accomplisse tout bien dans la libert&#233; de la charit&#233; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe (Multae tribulationes).&lt;/strong&gt; &#8212; La messe contient presque uniquement des textes propres. Ces textes sont, comme c'est le cas dans les messes antiques, un &#233;loge du martyre. D&#232;s l'Intro&#239;t, l'&#201;glise nous enseigne que les martyrs, malgr&#233; toutes leurs tribulations, sont dans la main de Dieu. Dieu les garde pour l'&#233;ternit&#233;. La communaut&#233; chante en m&#234;me temps le psaume de pr&#233;dilection de l'ancienne &#201;glise, le psaume 33. La le&#231;on exprime la m&#234;me pens&#233;e : le sort des justes (&#171; justi &#187; est l'expression habituelle de la liturgie) sur la terre et dans le ciel. Ici, ils souffrent de grands tourments, mais ils sont comme l'or qui doit &#234;tre purifi&#233; dans le feu des souffrances. Dieu accepte leur mort comme un agr&#233;able holocauste. L&#224;-haut, ils brilleront comme des &#233;tincelles et participeront &#224; la royaut&#233; du Christ. Le Graduel se rattache, comme un &#233;cho, &#224; l'&#201;p&#238;tre. L'All&#233;luia est un v&#233;ritable &#171; louez le Seigneur &#187; dans la bouche des saints. L'&#201;vangile ne se trouve sans doute nulle part ailleurs dans le missel. Les 72 disciples que le Seigneur a envoy&#233;s se r&#233;jouissent du succ&#232;s merveilleux qu'ils ont remport&#233;. Le Christ confirme qu'il leur a donn&#233; le pouvoir de &#171; marcher sur les serpents et les scorpions, et la force contre toute puissance de l'ennemi &#187;. Mais ils doivent estimer bien plus la joie d'&#234;tre enfants de Dieu, le fait &#171; que leurs noms sont &#233;crits au ciel &#187;. L'&#201;vangile est tr&#232;s bien choisi par rapport au pouvoir des miracles qu'exerce saint Vit (il est consid&#233;r&#233; comme thaumaturge surtout pour ceux qui sont mordus par des chiens enrag&#233;s et des serpents venimeux) ; mais l'&#201;glise nous enseigne aussi la v&#233;ritable mani&#232;re d'honorer les saints. Le r&#244;le des saints n'est pas de nous aider dans nos besoins terrestres ; leur r&#244;le, principal est de nous assurer le bonheur &#233;ternel. Les membres glorifi&#233;s du corps mystique doivent conduire &#224; l'&#233;ternelle b&#233;atitude les membres qui ne sont pas encore glorifi&#233;s. Nous allons &#224; l'Offrande en r&#233;p&#233;tant ce cri qu'aimait tant l'ancienne &#201;glise : &#171; Dieu est admirable dans ses saints &#187;. L'antienne de communion se contente de r&#233;p&#233;ter un verset de la le&#231;on : &#171; Les saints sont dans la paix &#187;. Ce mot paix signifie la b&#233;atitude. Une partie de cette paix coule maintenant dans nos &#226;mes par la sainte Eucharistie. La postcommunion nous enseigne que le pain du ciel est un rem&#232;de pour le corps et pour l'&#226;me.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;G. Ferrari, Early roman monasteries, pp. 345-352.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XV, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XVIII, 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XI, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. I, 6-8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. III, 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Collecta diei.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Basile le Grand, Ev&#234;que, Confesseur et Docteur de l'Eglise</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article189</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article189</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:38Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire N&#233;e &#224; C&#233;sar&#233;e en 329. &#201;v&#234;que en 370. Mort le 1er janvier 379. F&#234;te au XIII&#232;me si&#232;cle. La date de la f&#234;te est celle que l'on croit &#234;tre de sa cons&#233;cration &#233;piscopale. &lt;br class='autobr' /&gt;
L'Office de St Basile fut ins&#233;r&#233; au Calendrier Romain &#224; la fin du Moyen-&#194;ge. La messe emprunte au commun des docteurs (Intro&#239;t, &#201;p&#238;tre, Graduel, Communion), des Pontifes (Oraisons, All&#233;luia, Offertoire). L'&#201;vangile est celui des Martyrs Pontifes, avec deux versets suppl&#233;mentaires (Luc. 34-35) qui rappelle le d&#233;but de (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-47-19276.gif?1780066419' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 4 juillet et 1er ao&#251;t 2007&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 4 (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;N&#233;e &#224; C&#233;sar&#233;e en 329. &#201;v&#234;que en 370. Mort le 1er janvier 379. F&#234;te au XIII&#232;me si&#232;cle. La date de la f&#234;te est celle que l'on croit &#234;tre de sa cons&#233;cration &#233;piscopale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Office de St Basile fut ins&#233;r&#233; au Calendrier Romain &#224; la fin du Moyen-&#194;ge. La messe emprunte au commun des docteurs (Intro&#239;t, &#201;p&#238;tre, Graduel, Communion), des Pontifes (Oraisons, All&#233;luia, Offertoire). L'&#201;vangile est celui des Martyrs Pontifes, avec deux versets suppl&#233;mentaires (Luc. 34-35) qui rappelle le d&#233;but de l'&#201;vangile de la messe du Commun des Docteurs (Matth. 5, 13-14). Avant 1960, on lisait un commentaire de cet &#201;vangile par St Basile lui-m&#234;me au 3&#232;me Nocturne.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 14 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 14 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI BASILII MAGNI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT BASILE LE GRAND&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ep., Conf. et Eccl. Doct.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&#201;v&#234;que, Confesseur et Docteur de l'&#201;glise.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Eccli. 15, 5.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In m&#233;dio Eccl&#233;si&#230; ap&#233;ruit os eius : et impl&#233;vit eum D&#243;minus sp&#237;ritu sapi&#233;nti&#230; et intell&#233;ctus : stolam gl&#243;ri&#230; &#237;nduit eum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au milieu de l'&#201;glise, il a ouvert la bouche, et le Seigneur l'a rempli de l'esprit de sagesse et d'intelligence, et il l'a rev&#234;tu de la robe de gloire.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 91,2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bonum est confit&#233;ri D&#243;mino : et ps&#225;llere n&#243;mini tuo, Alt&#237;ssime.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il est bon de louer le Seigneur et de chanter votre nom, &#244; Tr&#232;s-Haut.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ex&#225;udi, qu&#230;sumus, D&#243;mine, preces nostras, quas in be&#225;ti Basil&#237;i Confess&#243;ris tui atque Pont&#237;ficis sollemnit&#225;te def&#233;rimus : et, qui tibi digne m&#233;ruit famul&#225;ri, eius interced&#233;ntibus m&#233;ritis, ab &#243;mnibus nos abs&#243;lve pecc&#225;tis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous supplions, Seigneur, d'exaucer les pri&#232;res que nous vous adressons en la solennit&#233; du bienheureux Basile, votre Confesseur et Pontife, et de nous accorder, gr&#226;ce aux m&#233;rites et &#224; l'intercession de celui qui vous a si dignement servi, le pardon de tous nos p&#233;ch&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Timotheum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'Ep&#238;tre de Saint Paul Ap&#244;tre &#224; Timoth&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;2. Tim. 4, 1-8.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Car&#237;ssime : Test&#237;ficor coram Deo, et Iesu Christo, qui iudicat&#250;rus est vi vos et m&#243;rtuos, per adv&#233;ntum ips&#237;us et regnum eius : pr.dica verbum, insta opport&#250;ne, importune : &#225;rgue, &#243;bsecra, &#237;ncrepa in omni pati&#233;ntia, et doctr&#237;na. Erit enim tempus, cum sanam doctr&#237;nam non sustin&#233;bunt, sed ad sua desid&#233;ria, coacerv&#225;bunt sibi magistros, pruri&#233;ntes &#225;uribus, et a verit&#225;te quidem aud&#237;tum av&#233;rtent, ad f&#225;bulas autem convert&#233;ntur. Tu vero v&#237;gila, in &#243;mnibus lab&#243;ra, opus fac Evangel&#237;st&#230;, minist&#233;rium tuum &#237;mpie. S&#243;brius esto. Ego enim iam del&#237;bor, et tempus resoluti&#243;nis me&#230; instat. Bonum cert&#225;men cert&#225;vi, cursum consumm&#225;vi, fidem serv&#225;vi. In r&#233;liquo rep&#243;sita est mihi cor&#243;na iust&#237;ti&#230;, quam reddet mihi D&#243;minus in illa die, iustus iudex : non solum autem mihi, sed et iis, qui d&#237;ligunt adv&#233;ntum eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mon bien-aim&#233;, je t'adjure, devant Dieu et J&#233;sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, par son av&#232;nement et par son r&#232;gne, pr&#234;che la parole, insiste &#224; temps et &#224; contretemps, reprends, supplie, menace, en toute patience et toujours en instruisant. Car il viendra un temps o&#249; les hommes ne supporteront plus la saine doctrine ; mais ils amasseront autour d'eux des docteurs selon leurs d&#233;sirs ; et &#233;prouvant aux oreilles une vive d&#233;mangeaison, ils d&#233;tourneront l'ou&#239;e de la v&#233;rit&#233;, et ils la tourneront vers des fables. Mais toi, sois vigilant, travaille constamment, fais l'&#339;uvre d'un &#233;vang&#233;liste, acquitte-toi pleinement de ton minist&#232;re ; sois sobre. Car pour moi, je vais &#234;tre immol&#233;, et le temps de ma dissolution approche, j'ai combattu le bon combat, j'ai ach&#232;ve ma course, j'ai gard&#233; la foi. Reste la couronne de justice qui m'est r&#233;serv&#233;e, que le Seigneur, le juste juge, me rendra en ce jour-l&#224; ; et non seulement &#224; moi, mais aussi &#224; ceux qui aiment son av&#232;nement.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 36, 30-31.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Os iusti medit&#225;bitur sapi&#233;ntiam, et lingua eius loqu&#233;tur iud&#237;cium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La bouche du juste m&#233;ditera la sagesse et sa langue prof&#233;rera l'&#233;quit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Lex Dei eius in corde ips&#237;us : et non supplantab&#250;ntur gressus eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;La loi de son Dieu est dans son c&#339;ur et on ne le renversera point.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 88, 21.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Inv&#233;ni David servum meum, oleo sancto meo unxi eum. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;J'ai trouv&#233; David mon serviteur ; je l'ai oint de mon huile sainte. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii secundum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 14, 26-35.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus turbis : Si quis venit ad me, et non odit patrem suum, et matrem, et ux&#243;rem, et f&#237;lios, et fratres, et sor&#243;res, adhuc autem et &#225;nimam suam, non potest meus esse disc&#237;pulus. Et qui non b&#225;iulat crucem suam, et venit post me, non potest meus esse disc&#237;pulus. Quis enim ex vobis volens turrim &#230;dific&#225;re, non prius sedens c&#243;mputat sumptus, qui necess&#225;rii sunt, si h&#225;beat ad perfici&#233;ndum ; ne, poste&#225;quam pos&#250;erit fundam&#233;ntum, et non potuerit perf&#237;cere, omnes, qui vident, inc&#237;piant ill&#250;dere ei, dic&#233;ntes : Quia hic homo coepit &#230;dific&#225;re, et non p&#243;tuit consumm&#225;re ? Aut quis rex it&#250;rus comm&#237;ttere bellum adv&#233;rsus &#225;lium regem, non sedens prius c&#243;gitat, si possit cum decem m&#237;libus occ&#250;rrere ei, qui cum vig&#237;nti m&#237;libus venit ad se ? Ali&#243;quin, adhuc illo longe ag&#233;nte, legati&#243;nem mittens, rogat ea, qu&#230; pacis sunt. Sic ergo omnis ex vobis, qui non ren&#250;ntiat &#243;mnibus, qu&#230; p&#243;ssidet, non potest meus esse disc&#237;pulus. Bonum est sal. Si autem sal evan&#250;erit, in quo condi&#233;tur ? Neque in terram neque in sterquil&#237;nium &#250;tile est, sed foras mitt&#233;tur. Qui habet aures audi&#233;ndi, &#225;udiat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; la foule : Si quelqu'un vient &#224; moi, et ne hait pas son p&#232;re, et sa m&#232;re, et sa femme, et ses enfants, et ses fr&#232;res, et ses s&#339;urs, et m&#234;me sa propre vie, il ne peut &#234;tre mon disciple. Et celui qui ne porte pas sa croix, et ne me suit pas, ne peut &#234;tre mon disciple. Car quel est celui de vous qui, voulant b&#226;tir une tour, ne s'assied d'abord, et ne suppute les d&#233;penses qui sont n&#233;cessaires, afin de voir s'il aura de quoi l'achever ; de peur qu'apr&#232;s avoir pos&#233; les fondements, il ne puisse l'achever, et que tous ceux qui verront cela ne se mettent &#224; se moquer de lui, en disant : Cet homme a commenc&#233; &#224; b&#226;tir, et il n'a pu achever ? Ou quel roi, sur le point de faire la guerre &#224; un autre roi, ne s'assied d'abord, afin d'examiner s'il pourra, avec dix mille hommes, marcher contre celui qui s'avance sur lui avec vingt mille ? Autrement, tandis que l'autre roi est encore loin, il lui envoie une ambassade, et lui fait des propositions de paix. Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas &#224; tout ce qu'il poss&#232;de ne peut &#234;tre mon disciple. Le sel est bon, mais si le sel s'affadit, avec quoi lui donnera-t-on de la saveur ? Inutile pour la terre et pour le fumier, on le jettera dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Ante 1960 : Credo&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Avant 1960 : Credo&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 88, 25.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;V&#233;ritas mea et miseric&#243;rdia mea cum ipso : et in n&#243;mine meo exalt&#225;bitur cornu eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ma v&#233;rit&#233; et ma mis&#233;ricorde seront avec lui et par mon nom s'&#233;l&#232;vera sa puissance.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sancti Basil&#237;i Confess&#243;ris tui atque Pont&#237;ficis, qu&#509;sumus, D&#243;mine, &#225;nnua soll&#233;mnitas piet&#225;ti tu&#230; nos reddat acc&#233;ptos : ut, per h&#230;c pi&#230; placati&#243;nis off&#237;cia, et illum be&#225;ta retrib&#250;tio comit&#233;tur, et nobis gr&#225;ti&#230; tu&#230; dona conc&#237;liet. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que la solennit&#233; annuelle de Saint Basile, votre Confesseur et Pontife, nous rende agr&#233;ables &#224; votre bont&#233;, nous vous en supplions, Seigneur, en sorte que ce sacrifice d'expiation et de pi&#233;t&#233; ajoute au bonheur qui est sa r&#233;compense et nous procure les dons de votre gr&#226;ce.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Luc. 12, 42.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fid&#233;lis servus et prudens, quem const&#237;tuit d&#243;minus super fam&#237;liam suam : ut det illis in t&#233;mpore tr&#237;tici mens&#250;ram.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voici le dispensateur fid&#232;le et prudent que le Ma&#238;tre a &#233;tabli sur ses serviteurs pour leur donner au temps fix&#233;, leur mesure de bl&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, fid&#233;lium remuner&#225;tor anim&#225;rum : pr&#230;sta ; ut be&#225;ti Basil&#237;i Confess&#243;ris tui atque Pont&#237;ficis, cuius vener&#225;ndam celebr&#225;mus festivit&#225;tem, pr&#233;cibus indulg&#233;ntiam consequ&#225;mur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous r&#233;compensez les &#226;mes fid&#232;les : accordez-nous de recevoir notre pardon, gr&#226;ce aux pri&#232;res du bienheureux Basile, votre Confesseur et Pontife, dont nous c&#233;l&#233;brons la f&#234;te v&#233;n&#233;rable.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;AU DEUXI&#200;ME NOCTURNE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Basile, noble Cappadocien, apr&#232;s avoir &#233;tudi&#233; &#224; Ath&#232;nes les lettres profanes en compagnie de son intime ami Gr&#233;goire de Nazianze, acquit dans un monast&#232;re une connaissance admirable des sciences sacr&#233;es ; en peu de temps sa doctrine et sa saintet&#233; furent telles, qu'on lui donna le surnom de Grand. Appel&#233; &#224; pr&#234;cher l'&#201;vangile de J&#233;sus-Christ dans le Pont, il ramena dans la voie du salut cette province qui s'&#233;tait &#233;loign&#233;e des habitudes chr&#233;tiennes. Eus&#232;be, &#201;v&#234;que de C&#233;sar&#233;e, se l'adjoignit bient&#244;t pour instruire le peuple de cette ville, et Basile lui succ&#233;da sur ce si&#232;ge. Il se montra l'ardent d&#233;fenseur de la consubstantialit&#233; du P&#232;re et du Fils ; l'empereur Valens, irrit&#233; contre lui, fut vaincu par de tels miracles, qu'en d&#233;pit de sa volont&#233; bien arr&#234;t&#233;e de l'envoyer en exil, il dut abandonner son projet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; &#201;tant sur le point de porter le d&#233;cret de bannissement contre Basile, le si&#232;ge o&#249; il voulait s'asseoir se brisa ; de trois roseaux qu'il prit pour &#233;crire ce d&#233;cret, aucun ne laissa couler l'encre ; et comme il n'en persistait pas moins dans la r&#233;solution de r&#233;diger ce d&#233;cret impie, sa main droite, &#233;nerv&#233;e et toute tremblante, refusa d'ob&#233;ir. Valens effray&#233; mit en pi&#232;ces de ses deux mains le papier fatal. Pendant la nuit qu'on avait donn&#233;e &#224; Basile pour d&#233;lib&#233;rer, l'imp&#233;ratrice fut tortur&#233;e de douleurs d'entrailles et son fils unique tomba gravement malade. L'empereur terrifi&#233;, reconnaissant son injustice, appela Basile ; en sa pr&#233;sence, l'enfant commen&#231;a d'aller mieux, mais Valens ayant invit&#233; ensuite les h&#233;r&#233;tiques &#224; voir le petit malade, il mourut peu apr&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Basile &#233;tait d'une abstinence et d'une continence admirables ; il se contentait d'une seule tunique et gardait un je&#251;ne rigoureux. Assidu &#224; la pri&#232;re, il y employait souvent toute la nuit. Il garda une virginit&#233; perp&#233;tuelle. Dans les monast&#232;res qu'il fonda, la vie des moines fut r&#233;gl&#233;e de telle sorte qu'elle r&#233;unit on ne peut mieux les avantages de la solitude et de l'action. Ses nombreux &#233;crits sont pleins de science, et personne, au t&#233;moignage de Gr&#233;goire de Nazianze, n'expliqua les Livres saints avec plus d'abondance et de v&#233;rit&#233;. Sa mort arriva le premier janvier ; n'ayant v&#233;cu que par l'esprit, il semblait ne garder de son corps que les os et la peau.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;AU TROISI&#200;ME NOCTURNE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;i&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; la foule : Si quelqu'un vient &#224; moi, et ne hait point son p&#232;re et sa m&#232;re, sa femme et ses fils, ses fr&#232;res et ses s&#339;urs, et m&#234;me sa propre &#226;me, il ne peut &#234;tre mon disciple. Et le reste.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hom&#233;lie de saint Basile, &#201;v&#234;que.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Septi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Le parfait renoncement consiste &#224; en venir &#224; ne pas &#234;tre port&#233; &#224; aimer la vie pour elle-m&#234;me, et &#224; comprendre la le&#231;on de la mort qui nous avertit de ne pas nous fier en nos propres forces. Ce renoncement commence par le d&#233;pouillement des choses ext&#233;rieures, comme des biens, de la vaine gloire, des habitudes de la vie, de l'amour des choses inutiles. Ils nous l'ont montr&#233;, &#224; l'imitation de notre Seigneur, ses saints disciples Jacques et Jean, par exemple, quand ils ont laiss&#233; leur p&#232;re Z&#233;b&#233;d&#233;e et jusqu'&#224; leur barque, dont d&#233;pendait leur subsistance. Matthieu l'a pratiqu&#233; aussi, lorsqu'il se leva de son bureau et suivit le divin Ma&#238;tre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Huiti&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Mais qu'est-il besoin de nos raisons ou des exemples des saints pour appuyer nos paroles, puisque nous pouvons produire les propres enseignements du Seigneur, enseignements bien capables d'&#233;mouvoir une &#226;me religieuse et craignant Dieu ? Voici ce que le Seigneur d&#233;clare nettement et sans laisser place au doute : &#171; Ainsi donc quiconque d'entre vous ne renonce point &#224; tout ce qu'il poss&#232;de, ne peut &#234;tre mon disciple. &#187; Et ailleurs, apr&#232;s avoir dit : &#171; Si tu veux &#234;tre parfait, va, vends tout ce que tu as et donne-le aux pauvres ; &#187; il ajoute : &#171; Viens, suis-moi. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Neuvi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Le renoncement est donc, comme nous l'avons enseign&#233;, le d&#233;gagement des liens qui nous attachent &#224; cette vie terrestre et temporelle ; c'est la d&#233;livrance des affaires humaines, d&#233;livrance dont l'effet est de nous rendre dociles et prompts &#224; suivre le chemin qui conduit &#224; Dieu : c'est le moyen qui nous facilite l'acquisition et l'usage des biens mille fois pr&#233;f&#233;rables &#224; l'or et aux pierres pr&#233;cieuses. C'est ce qui porte le c&#339;ur humain si haut, qu'il peut habiter dans le ciel et dire : &#171; Notre vie est dans les deux. &#187; C'est enfin, et surtout, ce par quoi nous commen&#231;ons &#224; ressembler &#224; J&#233;sus-Christ &#171; qui pour nous s'est fait pauvre, de riche qu'il &#233;tait. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le quaternaire sacr&#233; des Docteurs qui font la gloire de l'&#201;glise grecque, se compl&#232;te aujourd'hui sur le Cycle. Jean Chrysostome, le premier, parut au ciel dans les jours de l'enfance du Sauveur ; la glorieuse P&#226;que vit se lever, comme deux astres radieux, Athanase et Gr&#233;goire de Nazianze ; Basile le Grand r&#233;servait ses rayons pour illustrer les temps du r&#232;gne de l'Esprit-Saint. Une telle place lui fut m&#233;rit&#233;e par les grands combats, o&#249; sa doctrine &#233;minente pr&#233;para le triomphe du Paraclet sur les blasph&#232;mes d'une secte impie. Mac&#233;donius reprenait contre la troisi&#232;me personne de l'auguste et consubstantielle Trinit&#233; les arguments de l'arianisme expirant ; il d&#233;niait au Saint-Esprit la divinit&#233; qu'Arius son chef avait vainement pr&#233;tendu enlever au Verbe. Le concile de Constantinople, achevant l'&#339;uvre du concile de Nic&#233;e, formula la foi des &#201;glises en Celui qui proc&#232;de du P&#232;re non moins que le Verbe lui-m&#234;me, qui est ador&#233; et glorifi&#233; conjointement avec le P&#232;re et le Fils&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Symb. Constantinop.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Basile n'assistait pas &#224; la victoire ; pr&#233;matur&#233;ment &#233;puis&#233; d'aust&#233;rit&#233;s et de travaux, il reposait dans la paix depuis deux ans d&#233;j&#224;, quand la d&#233;finition fut rendue. Mais son enseignement inspirait l'assembl&#233;e conciliaire ; il demeure comme l'expression splendide de la tradition sur cet Esprit de Dieu, aimant universel vers qui se pr&#233;cipite tout ce qui aspire &#224; la saintet&#233;, souffle puissant soulevant les &#226;mes, perfection de toute chose. De m&#234;me que nous avons entendu Gr&#233;goire de Nazianze, au jour de sa f&#234;te, parler magnifiquement du myst&#232;re de la P&#226;que, &#233;coutons son illustre ami nous expliquer le myst&#232;re du temps pr&#233;sent, qui est celui de la sanctification dans les &#226;mes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'union de l'Esprit et de l'&#226;me se fait par l'&#233;loignement des passions qui, &#233;tant survenues a dans l'&#226;me, l'avaient s&#233;par&#233;e de Dieu. Si quelqu'un donc se d&#233;gage de la difformit&#233; provenant du vice et revient &#224; la beaut&#233; qu'il tenait de son Cr&#233;ateur, s'il restaure en lui les traits primitifs de l'esquisse royale et divine, alors, et alors seulement, il se rapproche du Paraclet. Mais alors aussi, comme le soleil qui, rencontrant un &#339;il non souill&#233;, l'illumine, le Paraclet r&#233;v&#232;le &#224; cet homme l'image de celui qu'on ne peut voir ; et dans la bienheureuse contemplation de cette image, il aper&#231;oit l'ineffable beaut&#233; du principe, mod&#232;le de tout. Dans cette ascension des c&#339;urs, dont les d&#233;buts chancelants et la croissante consommation sont &#233;galement son &#339;uvre, l'Esprit rend spirituels ceux qui sont absous de toute tache, en vertu de la participation o&#249; il les met de lui-m&#234;me. Les corps limpides et diaphanes, p&#233;n&#233;tr&#233;s du rayon lumineux, deviennent resplendissants et r&#233;pandent autour d'eux la lumi&#232;re ; ainsi les &#226;mes portant l'Esprit-Saint resplendissent de lui, et, devenues esprit elles-m&#234;mes, r&#233;pandent sur les autres la gr&#226;ce. De l&#224; l'intelligence sup&#233;rieure des &#233;lus et leur conversation dans les cieux ; de l&#224; tous les dons ; de l&#224; ta ressemblance avec Dieu ; de l&#224; vient, &#244; sublimit&#233; ! que toi-m&#234;me tu es dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Basil. Lib. de Sp. S. IX.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est donc proprement et en toute v&#233;rit&#233; par l'illumination de l'Esprit-Saint, que nous contemplons la splendeur de la gloire de Dieu ; c'est par le caract&#232;re de ressemblance qu'il imprime en nos &#226;mes, que nous sommes &#233;lev&#233;s jusqu'&#224; la hauteur de celui dont il porte avec lui, cachet divin, la pleine similitude&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XXVI.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Esprit de sagesse, il nous r&#233;v&#232;le, non comme du dehors, mais en lui-m&#234;me, le Christ Sagesse de Dieu. La voie de la contemplation conduit de l'Esprit par le Fils au P&#232;re ; concurremment, la bont&#233;, la saintet&#233;, la royale dignit&#233; des &#233;lus vient du P&#232;re par le Fils &#224; l'Esprit-Saint&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XVIII.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dont ils sont les temples, et qui les remplit de sa propre gloire, illuminant leur front par la vue de Dieu comme celui de Mo&#239;se&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XXI.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ainsi fit-il pour l'humanit&#233; du Sauveur ; ainsi fait-il pour les s&#233;raphins qui ne peuvent dire qu'en lui leur triple Sanctus, pour tous les ch&#339;urs des anges dont il r&#232;gle le concert et produit les chants&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XVI.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais l'homme charnel, qui n'a jamais exerc&#233; son &#226;me &#224; la contemplation, qui la retient captive dans le bourbier des sens, ne peut &#233;lever les yeux vers la lumi&#232;re spirituelle ; l'Esprit n'est point pour lui &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XXII.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'action du Paraclet d&#233;passe la puissance de toute cr&#233;ature ; en rappelant ainsi les op&#233;rations de l'Esprit d'amour, l'&#233;v&#234;que de C&#233;sar&#233;e voulait amener ses adversaires &#224; confesser d'eux-m&#234;mes sa divinit&#233;. D'autre part, qui ne reconna&#238;trait &#224; cette exposition chaleureuse de la doctrine, non seulement l'invincible th&#233;ologien vengeur du dogme, mais encore le guide exerc&#233; des &#226;mes, l'asc&#232;te sublime charg&#233; par Dieu de mettre &#224; la port&#233;e de tous les merveilles de saintet&#233; qu'Antoine et Pac&#244;me avaient fait &#233;clore au d&#233;sert ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme l'abeille butinant parmi les fleurs &#233;vite les &#233;pines et sait se garder des sucs dangereux, nombreux sur sa route, ainsi Basile en son adolescence avait travers&#233; les &#233;coles de Constantinople et d'Ath&#232;nes sans se souiller &#224; leurs poisons ; selon le conseil qu'il adressait plus tard aux jeunes gens dans un c&#233;l&#232;bre discours&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De legend. libris gentil.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sa vive intelligence, rest&#233;e pure des passions o&#249; s'&#233;tiolent pour tant d'autres les plus beaux dons, avait su n&#233;anmoins d&#233;rober aux rh&#233;teurs et aux po&#232;tes tout ce qui pouvait, en l'ornant, la d&#233;velopper encore et la discipliner pour les luttes de la vie. Le monde souriait au jeune orateur, dont la diction si pure et la persuasive &#233;loquence rappelaient le beau temps de la Gr&#232;ce litt&#233;raire ; mais les plus nobles gloires que le monde puisse offrir, restaient au-dessous de l'ambition dont son &#226;me s'&#233;tait &#233;prise &#224; la lecture des &#201;critures sacr&#233;es. La lutte de la vie se pr&#233;sentait &#224; ses yeux comme un combat pour la v&#233;rit&#233;. Mais c'est en lui que devait triompher d'abord cette divine v&#233;rit&#233;, par la d&#233;faite de la nature et la victoire de l'Esprit-Saint cr&#233;ant l'homme nouveau. Sans donc se soucier de conna&#238;tre avant l'heure si l'Esprit se r&#233;serve de remporter par lui d'autres triomphes, sans voir les multitudes qui bient&#244;t s'attacheront &#224; sa suite et r&#233;clameront ses lois, il vient demander aux solitudes du Pont l'oubli des hommes et la saintet&#233;. La vue des mis&#232;res de son temps ne le fait point tomber dans la faute si commune de nos jours, et qui consiste &#224; vouloir se d&#233;vouer pour les autres avant d'avoir soi-m&#234;me r&#233;gl&#233; son &#226;me. Tel n'est point l'ordre de la charit&#233;, reine des vertus ; telle n'est point la conduite des saints. C'est toi-m&#234;me que Dieu veut de toi tout d'abord ; quand tu seras &#224; lui dans la mesure qu'il l'entend, il saura bien te donner aux autres, s'il ne pr&#233;f&#232;re, &#224; ton grand avantage, te garder pour lui seul. Mais il n'aime point, il b&#233;nit peu les utilit&#233;s h&#226;tives qui s'imposent de la sorte &#224; sa providence. Antoine de Padoue le montrait hier ; la le&#231;on nous revient aujourd'hui : ce qui importe &#224; l'extension de la gloire du Seigneur n'est point le temps donn&#233; aux &#339;uvres, mais la saintet&#233; de l'ouvrier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Selon une coutume fr&#233;quente en ce si&#232;cle o&#249; l'on craignait d'exposer la gr&#226;ce du bapt&#234;me &#224; de tristes naufrages, Basile &#233;tait rest&#233; simple cat&#233;chum&#232;ne jusqu'aux derniers temps de son adolescence. Sa vie de baptis&#233; compte treize ann&#233;es de vie monastique, et neuf ans d'&#233;piscopat. A cinquante ans il meurt ; mais, loin de finir avec lui, sous l'impulsion de l'Esprit-Saint son &#339;uvre appara&#238;t plus f&#233;conde et s'en va grandissant dans la suite des &#226;ges.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Humble moine, sur les bords de l'Iris o&#249; l'avaient pr&#233;c&#233;d&#233; sa m&#232;re et sa s&#339;ur, il &#233;tait venu sauver son &#226;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sermo ascetic.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; du jugement de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#339;m. de judicio Dei.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, s'exercer &#224; courir g&#233;n&#233;reusement dans la voie qui conduit aux &#233;ternelles r&#233;compenses&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#230;via instit. ascetica.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. D'autres ensuite l'ayant pri&#233; de les former eux-m&#234;mes &#224; la milice du Christ roi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#230;via Instit. ascetica.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dans la simplicit&#233; de la foi et des &#201;critures&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De fide ; Moralia.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, notre saint ne voulut point pour eux de la vie des asc&#232;tes solitaires, trop isol&#233;e pour n'&#234;tre pas dangereuse au grand nombre ; mais il pr&#233;f&#233;ra joindre &#224; la bienheureuse contemplation de ces derniers le compl&#233;ment et le rempart de la vie commune, o&#249; s'exercent la charit&#233; et l'humilit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Reg. brev. tractat&#230; 160 etc., 114 etc.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sous la conduite d'un chef se regardant lui-m&#234;me comme serviteur de tous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Reg. fus. tract. 30.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Encore n'admettait-il personne en ses monast&#232;res, sans une &#233;preuve s&#233;rieuse et prolong&#233;e, suivie du solennel engagement de pers&#233;v&#233;rer dans cette vie nouvelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Reg. fus. tract. 10 ; Epist. 23, al. 383 ; Epist. 199, al. 2, can. XVIII, XIX.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au souvenir de ce qu'il avait admir&#233; chez les solitaires d'&#201;gypte et de Syrie, Basile se comparait, lui et ses disciples, &#224; des enfants qui cherchent dans leur petite mesure &#224; imiter les forts, aux commen&#231;ants rest&#233;s aux prises avec les premiers &#233;l&#233;ments et &#224; peine introduits sur la route de la pi&#233;t&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 207, al. 63.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cependant le temps vient o&#249; ces g&#233;ants de la solitude, o&#249; les l&#233;gislateurs du d&#233;sert verront leurs h&#233;ro&#239;ques coutumes et leurs codes monastiques c&#233;der la place aux discours familiers, aux r&#233;ponses sans appr&#234;t que Basile adressait &#224; ses moines pour r&#233;soudre leurs difficult&#233;s et les former &#224; la pratique des divins conseils. Bient&#244;t l'Orient tout entier s'est rang&#233; sous sa R&#232;gle. En Occident, Beno&#238;t l'appelle son p&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S. P. Bened. Reg. cap. LXXIII.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. P&#233;pini&#232;re f&#233;conde de saints moines et de vierges, d'&#233;v&#234;ques, de docteurs et de martyrs, son Ordre a peupl&#233; les cieux ; il fut longtemps pour Byzance le boulevard de la foi ; jusque en nos jours, sous la sauvage pers&#233;cution du tout-puissant tsar des Russies, malgr&#233; les d&#233;sastres du schisme, on a vu ses tron&#231;ons fid&#232;les donner sans compter &#224; l'&#201;glise m&#232;re le t&#233;moignage du sang et de la souffrance.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Noble descendance, couronne de Basile au ciel ! Mais combien aussi rejaillit sur les enfants la gloire personnelle du p&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. XVII, 6.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Petit-fils des martyrs, fils et fr&#232;re de six saints ou saintes, lui-m&#234;me &#233;tait bien le noble rejeton d'une souche glorieuse entre toutes. Il compte, lui septi&#232;me, au catalogue des bienheureux, comme le plus illustre membre de cette race qu'avait &#233;lev&#233;e dans l'indomptable amour du Christ Dieu Macrine l'ancienne, revenue des for&#234;ts o&#249; sans abri, sept ann&#233;es durant, elle avait endur&#233;, sous la pers&#233;cution de Maximin, la faim et les frimas. Saluons ici la femme forte &#224; qui l'&#201;glise doit en toute v&#233;rit&#233; la grandeur de Basile. &#201;chapp&#233;e aux bourreaux, miraculeusement soutenue durant son terrible exil, Dieu l'avait gard&#233;e pour infuser dans l'&#226;me de son petit-fils la foi ferme et pure qu'elle tenait de &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article557'&gt;Gr&#233;goire le Thaumaturge&lt;/a&gt;. Tel &#233;tait, jusque dans le tombeau, l'ascendant que la vaillante orthodoxie de cette femme avait conserv&#233; sur les peuples, qu'on verra, dans les afflictions de ses derni&#232;res ann&#233;es, Basile l'&#233;v&#234;que, le docteur, le patriarche des moines, en appeler, comme garantie de sa propre foi devant l'&#201;glise de Dieu, &#224; l'&#233;ducation qu'il avait re&#231;ue tout enfant de sa v&#233;n&#233;rable a&#239;eule&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 204, al. 15 ; Epist. 223, al. 79.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est qu'en effet on &#233;tait arriv&#233; &#224; l'un de ces temps douloureux, temps d'exception, pleins de naufrages et d'angoisses, o&#249; l'obscurit&#233;, mal supr&#234;me des intelligences, pr&#233;vaut jusque sur les fils de lumi&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Thess. V, 5.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; o&#249; de trop nombreuses d&#233;faillances se produisant parmi les chefs du troupeau sur le terrain des croyances essentielles ou de l'union au successeur de Pierre, les peuples inquiets se retournent vers les saints qui sont dans leurs rangs, pour retrouver quelque assurance en marchant apr&#232;s eux dans la nuit que ne savent plus dissiper les pasteurs. On venait de traverser les ann&#233;es lamentables, o&#249; la perfidie de quelques &#233;v&#234;ques et la faiblesse de presque tous avaient souscrit la condamnation de la foi de Nic&#233;e ; o&#249;, selon le mot de saint J&#233;r&#244;me, l'univers g&#233;missant s'&#233;tonna d'&#234;tre arien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hieron. Dial. cont. Lucif.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Basile, &#224; coup s&#251;r, n'&#233;tait point de ces pasteurs perfides, insuffisants ou l&#226;ches, qui n'&#233;clairent pas le troupeau confi&#233; &#224; leurs soins : sentinelles qui ne voient plus, chiens muets qui ne savent ou ne peuvent aboyer&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. LVI, 10.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Dans l'ann&#233;e m&#234;me o&#249; se tint la fatale assembl&#233;e de Rimini, on l'avait vu, simple Lecteur encore, se s&#233;parer de son &#233;v&#234;que engag&#233; dans les filets des ariens, et donner ainsi aux fid&#232;les l'exemple qu'ils avaient &#224; suivre, en m&#234;me temps que le signal du danger. Plus tard, &#233;v&#234;que &#224; son tour, sollicit&#233; d'accorder pour le bien de la paix quelque tr&#234;ve aux ariens, suppli&#233;, menac&#233; vainement de confiscation, de mort ou d'exil, on avait entendu sa fi&#232;re r&#233;plique au pr&#233;fet Modestus s'exclamant que personne ne lui avait jamais parl&#233; avec une telle libert&#233; : &#171; C'est qu'apparemment, r&#233;pondit Basile, vous n'avez jamais rencontr&#233; un &#233;v&#234;que &#187;. Mais sa grande &#226;me, qui ne soup&#231;onnait point la duplicit&#233;, s'&#233;tait laiss&#233;e prendre un jour aux apparentes aust&#233;rit&#233;s d'un faux moine, d'un &#233;v&#234;que hypocrite, Eustathe de S&#233;baste, dont la fourberie retint longtemps captive l'amiti&#233; de Basile, ignorante de ses trahisons : faute inconsciente, que Dieu permit pour augmenter encore la saintet&#233; de son serviteur ; car elle devait remplir la fin de sa vie d'amertume, et lui valut la plus dure &#233;preuve qui p&#251;t l'atteindre, en attirant sur sa foi la d&#233;fiance de plusieurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Basile en appela de la calomnie au jugement de ses fr&#232;res les &#233;v&#234;ques&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 203, al. 77.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; mais il ne d&#233;daigna point de se justifier lui-m&#234;me pr&#232;s du peuple fid&#232;le&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 204, al. 75, etc.&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Car il savait que le premier tr&#233;sor d'une &#233;glise est la s&#251;ret&#233; de la foi du pasteur et sa pl&#233;nitude de doctrine. Le chef des grands combats de la premi&#232;re moiti&#233; de ce si&#232;cle, le vainqueur d'Arius et de l'empereur Constance, Athanase n'&#233;tait plus ; il venait de rejoindre dans le repos bien m&#233;rit&#233; de la vraie patrie ses vaillants compagnons, &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article614'&gt;Eus&#232;be de Verceil&lt;/a&gt; et &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article624'&gt;Hilaire de Poitiers&lt;/a&gt;. Dans la confusion qu'avait ramen&#233;e sur l'Orient la pers&#233;cution de Valens, les saints m&#234;mes ne savaient plus tenir t&#234;te &#224; l'orage ; on les voyait passer de l'effacement d'une prudence excessive aux d&#233;marches fausses d'un z&#232;le indiscret. Basile seul &#233;tait de taille &#224; porter la temp&#234;te. Son noble c&#339;ur, froiss&#233; dans ses sentiments les plus d&#233;licats, avait &#233;puis&#233; la lie du calice ; mais, fortifi&#233; par le divin agonisant de Geths&#233;mani, l'&#233;preuve ne l'abattit pas. L'&#226;me bris&#233;e, le corps an&#233;anti par la recrudescence d'infirmit&#233;s de vieille date, mourant d&#233;j&#224;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 136, al. 257.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il se roidit contre la mort et fit face aux flots en furie. Du navire en d&#233;tresse auquel il comparait l'&#201;glise d'Orient heurt&#233;e dans la nuit &#224; tous les &#233;cueils&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lib. de Sp. S. XXX.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, s'&#233;lev&#232;rent pressants ses appels &#224; l'heureux Occident assis dans la paix de son ind&#233;fectible lumi&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 91, al. 324 ; 92, al. 69 ; etc.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; cette Rome de qui seule le salut pouvait venir, et dont la sage lenteur en vint &#224; le d&#233;sesp&#233;rer presque un jour. En attendant l'intervention du successeur de Pierre, il mod&#233;rait pr&#232;s de lui les ardeurs intempestives, n'exigeant des faibles dans la foi que l'indispensable&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 113, al. 203.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; comme, dans une autre circonstance, il avait d&#251; reprendre s&#233;v&#232;rement Gr&#233;goire de Nysse son fr&#232;re, dont la simplicit&#233; se laissait entra&#238;ner par amour de la paix &#224; des mesures inconsid&#233;r&#233;es&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 58, al. 44.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La paix, Basile la d&#233;sirait plus que personne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 259, al. 184.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais cette paix pour laquelle il e&#251;t donn&#233; sa vie, c'&#233;tait, disait-il, la vraie paix laiss&#233;e par le Seigneur &#224; son &#201;glise&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 128, al. 365.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ses exigences sur le terrain de la foi ne provenaient que de son amour pour cette paix v&#233;ritable&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'&#233;tait pour elle, d&#233;clarait-il encore, qu'il refusait d'entrer en communion avec ces hommes de juste milieu qui ne redoutent rien tant que la claire et simple expression du dogme ; leurs insaisissables faux-fuyants, leurs formules captieuses, ne sont &#224; ses yeux que le fait d'hypocrites avec lesquels il refuse de marcher &#224; l'autel de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Quant &#224; ceux qui ne sont qu'&#233;gar&#233;s, &#171; qu'on leur propose en toute tendresse et charit&#233; la foi des P&#232;res : s'ils donnent &#224; cette foi leur assentiment, recevons-les dans notre soci&#233;t&#233; ; autrement demeurons entre nous, sans regarder au nombre, &#233;cartant ces &#226;mes &#233;quivoques qui n'ont rien de la simplicit&#233; sans dol, caract&#232;re de quiconque au commencement de l'&#201;vangile acc&#233;dait &#224; la foi. Les croyants, est-il dit, n'avaient qu'un c&#339;ur et qu'une &#226;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. IV, 32.&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pour ceux-l&#224; donc qui nous reprochent de ne point vouloir d'apaisement, qu'on les corrige, et ce sera parfait ; sinon, qu'on reconnaisse o&#249; sont les auteurs de la guerre, et qu'on ne nous parle plus de r&#233;conciliation &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 138, al. 365.&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; A toutes les raisons, dit-il ailleurs, qui sembleraient nous conseiller le silence, nous opposons la charit&#233; qui ne tient compte ni de son propre int&#233;r&#234;t, ni de la difficult&#233; des temps. Lors m&#234;me que personne ne nous imiterait, en devons-nous moins quant &#224; nous faire notre devoir ? Dans la fournaise, les enfants de Babylone chantaient au Seigneur, sans calculer la multitude de ceux qui laissaient de c&#244;t&#233; la v&#233;rit&#233; : ils se suffisaient &#224; eux-m&#234;mes, trois qu'ils &#233;taient &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lib. de Sp. S. XXX.&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et &#224; ses moines, traqu&#233;s par un gouvernement qui se d&#233;fendait d'&#234;tre pers&#233;cuteur, il &#233;crivait : &#171; Beaucoup d'honn&#234;tes gens, tout en trouvant qu'on vous poursuit sans justice, n'estiment point &#224; confession les souffrances que vous endurez pour la v&#233;rit&#233; ; mais il n'est pas n&#233;cessaire d'&#234;tre pa&#239;en pour faire des martyrs. Nos ennemis du jour ne nous d&#233;testent pas moins que ne faisaient les adorateurs des idoles ; s'ils trompent la multitude sur le motif de leur haine, c'est afin de vous enlever, croient-ils, la gloire dont on entourait les anciens confesseurs. Mais soyez-en convaincus : devant le juste juge, votre confession n'en subsiste pas moins. Ayez donc bon courage ; sous la tourmente renouvelez-vous dans l'amour ; ajoutez chaque jour &#224; votre z&#232;le, sachant qu'en vous doivent se conserver les restes de la pi&#233;t&#233; que le Seigneur &#224; son av&#232;nement trouvera sur la terre. Ne vous troublez pas des trahisons, d'o&#249; qu'elles viennent : ce furent les princes des pr&#234;tres, les scribes et les anciens, qui dress&#232;rent les emb&#251;ches o&#249; notre Ma&#238;tre voulut succomber. N'ayez &#233;gard aux pens&#233;es de la foule, que le moindre souffle agite en divers sens comme l'eau des mers. N'y en e&#251;t-il qu'un seul &#224; faire son salut comme Loth &#224; Sodome, il ne doit pas d&#233;vier de la rectitude parce que lui seul a raison, mais maintenir immuable son esp&#233;rance en J&#233;sus-Christ &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 257, al. 303.&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lui-m&#234;me, de son lit de souffrances, donnait l'exemple &#224; tous. Mais quelles n'&#233;taient pas les angoisses de son &#226;me, en constatant le peu de correspondance &#224; ses efforts qu'il trouvait dans les chefs des dioc&#232;ses ! Il s'&#233;tonnait douloureusement &#224; la vue de ces hommes dont l'ambition n'&#233;tait pas &#233;teinte par l'&#233;tat lamentable des &#233;glises ; n'&#233;coutant que leurs susceptibilit&#233;s jalouses, lorsque d&#233;j&#224; le vaisseau coulait bas, ils se disputaient &#224; qui commanderait sur ce navire en perdition&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lib. de Sp. S. XXX.&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. D'autres, et des meilleurs, se tenaient &#224; l'&#233;cart, esp&#233;rant se faire oublier dans le silence de leur inertie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 141, al. 262.&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ne comprenant pas que, lorsque les int&#233;r&#234;ts g&#233;n&#233;raux sont engag&#233;s, ce n'est point un &#233;loignement &#233;go&#239;ste de la lutte qui sauve les particuliers ou les absout du crime de trahison&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 136, al. 257.&#034; id=&#034;nh41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Un jour, et il est curieux d'entendre notre saint raconter le fait &#224; son ami Eus&#232;be de Samosate, le futur martyr, un jour se r&#233;pandit le bruit de la mort de Basile ; tous ces &#233;v&#234;ques aussit&#244;t d'accourir &#224; C&#233;sar&#233;e pour lui donner un successeur. &#171; Mais, dit Basile, comme il plut &#224; Dieu qu'ils me trouvassent vivant, je les pr&#234;chai d'importance. Peine inutile malheureusement ! Moi pr&#233;sent, ils me craignent et promettent tout ; &#224; peine retir&#233;s, ils se retrouvent les m&#234;mes &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 141, al. 262.&#034; id=&#034;nh42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cependant la pers&#233;cution grandissait sans cesse, et pour tous arrivait t&#244;t ou tard le moment de choisir entre l'h&#233;r&#233;sie flagrante ou le bannissement. Plusieurs alors consommaient leur apostasie ; d'autres, ouvrant enfin les yeux, prenaient la route de l'exil, o&#249; ils pouvaient m&#233;diter &#224; loisir sur les avantages de leur politique d'effacement, et, ce qui valait mieux, r&#233;parer leur faiblesse pass&#233;e par l'h&#233;ro&#239;sme avec lequel ils souffraient d&#233;sormais pour la foi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La vertu de Basile en imposait aux pers&#233;cuteurs, et Dieu le gardait par des prodiges, si bien que lui, qui s'&#233;tait expos&#233; plus que personne au danger, restait presque seul &#224; la t&#234;te de son &#201;glise. Il en profita pour faire jouir cette &#201;glise fortun&#233;e des bienfaits d'un enseignement et d'une administration, dont les r&#233;sultats merveilleux eussent sembl&#233; r&#233;clamer tous l'exclusive attention d'un &#233;v&#234;que et la paix la plus grande. C&#233;sar&#233;e le payait de retour. Sa parole excitait une telle avidit&#233; dans toutes les classes du peuple, que le troupeau ne pouvait se passer du pasteur et qu'on l'attendait des journ&#233;es enti&#232;res dans les &#233;glises o&#249; il devait pr&#234;cher&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Homil. in Ps. CXIV.&#034; id=&#034;nh43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; lui-m&#234;me, un jour qu'ext&#233;nu&#233;, l'ardeur de son insatiable auditoire ne lui permettait pas le repos, se compare &#224; la m&#232;re &#233;puis&#233;e qui ne laisse pas de donner le sein &#224; son enfant, moins pour le nourrir que pour apaiser ses cris&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Ps. LIX.&#034; id=&#034;nh44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Quelle d&#233;licieuse entente dans ces r&#233;unions ! Lorsque l'orateur laissait inexpliqu&#233; par m&#233;garde un verset de l'&#201;criture, les signes discrets, les muettes r&#233;clamations des fils rappelaient au p&#232;re le passage dont on pr&#233;tendait bien ne pas lui faire gr&#226;ce&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hom. VIII in Hexaemeron.&#034; id=&#034;nh45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; Basile alors se r&#233;pandait en excuses charmantes et s'ex&#233;cutait, mais il &#233;tait fier de son peuple. Expliquant parmi les merveilles de l'&#339;uvre des six jours les splendeurs du vaste Oc&#233;an, il s'arr&#234;te, et, promenant sur la multitude rang&#233;e autour de sa chaire un regard d'ineffable complaisance : &#171; Si la mer est belle et digne de louange devant Dieu, reprend-il, combien plus belle n'est pas cette immense assembl&#233;e ! o&#249;, mieux que les ondes venant mourir au rivage, la voix m&#234;l&#233;e des hommes, des femmes et des enfants porte jusqu'&#224; Dieu nos pri&#232;res ; calme oc&#233;an, gardant la paix dans ses profondeurs, parce que le souffle mauvais de l'h&#233;r&#233;sie reste impuissant &#224; soulever ses flots &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Hexaem. IV.&#034; id=&#034;nh46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Heureux peuple, form&#233; par Basile &#224; l'intelligence des &#201;critures, des Psaumes surtout, dont il sut inspirer aux fid&#232;les un si grand amour, que tous contract&#232;rent l'habitude de se rendre la nuit &#224; la maison de Dieu, pour y r&#233;pandre leur &#226;me dans une pri&#232;re commune et la solennelle louange de la psalmodie alternative&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 207, al. 63.&#034; id=&#034;nh47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Cette communaut&#233; de la pri&#232;re &#233;tait un des fruits de son minist&#232;re que Basile, en v&#233;ritable moine, estimait le plus ; l'importance qu'il y attachait fit de lui l'un des principaux P&#232;res de la Liturgie grecque. &#171; Ne me parlez pas, s'&#233;criait-il, de maisons priv&#233;es, d'assembl&#233;es particuli&#232;res. Adorez le Seigneur en sa cour sainte, dit le Psalmiste ; l'adoration requise ici est celle qui se fait, non pas en dehors de l'&#233;glise, mais &#224; la cour, &#224; l'unique cour de Dieu &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Ps. XXVIII.&#034; id=&#034;nh48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le temps nous manque pour suivre notre saint dans les d&#233;tails de cette grande et vraie vie de famille avec tout un peuple, qui fit la consolation de son existence par-del&#224; si orageuse. Il faudrait le montrer se faisant tout &#224; tous dans les douleurs et la joie, avec cette simplicit&#233; qui s'alliait si bien chez lui &#224; la grandeur ; r&#233;pondant aux plus humbles consultations, comme s'il n'e&#251;t pas eu d'occupation plus urgente que de satisfaire le moindre de ses fils ; r&#233;clamant, jusqu'&#224; pleine satisfaction, contre toute injustice atteignant l'un des siens ; et enfin, avec l'appui de sa fid&#232;le C&#233;sar&#233;e soulev&#233;e tout enti&#232;re pour la d&#233;fense de son &#233;v&#234;que, faisant de sa personne un infranchissable rempart aux vierges et aux veuves contre les brutales poursuites des puissants. Pauvre et d&#233;nu&#233; de tout, depuis qu'en embrassant la vie monastique il a distribu&#233; aux pauvres les grands biens qu'il tenait de sa famille, il n'en trouve pas moins le secret d'&#233;lever dans sa ville &#233;piscopale un &#233;tablissement immense, refuge assur&#233; des p&#232;lerins et des pauvres, asile ouvert dans un ordre parfait &#224; toutes les souffrances, &#224; tous les besoins des divers &#226;ges : v&#233;ritable cit&#233; nouvelle &#224; c&#244;t&#233; de la grande ville, et que la reconnaissance des peuples appela du nom de son fondateur. Pr&#234;t &#224; la fois pour toutes les luttes, on le vit maintenir intr&#233;pidement les droits d'exarchat que poss&#233;dait son si&#232;ge sur les onze provinces composant la vaste division administrative, connue par les Romains d'alors sous le nom g&#233;n&#233;rique de dioc&#232;se du Pont. Infatigable z&#233;lateur des saints canons, en m&#234;me temps qu'il d&#233;fendait ses clercs contre les atteintes port&#233;es &#224; leurs immunit&#233;s, il r&#233;forma les abus qui s'&#233;taient introduits en des temps moins troubl&#233;s que les siens ; et sous l'effort m&#234;me de la temp&#234;te, il sut ramener la discipline sacr&#233;e &#224; l'exacte perfection des plus beaux jours.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant le temps vint o&#249; les int&#233;r&#234;ts majeurs de la foi, qui semblaient avoir suspendu pour son corps &#233;puis&#233; la loi de toute chair, ne r&#233;clam&#232;rent plus aussi imp&#233;rieusement sa pr&#233;sence. Le 9 ao&#251;t 378, la fl&#232;che des Goths faisait justice de Valens ; bient&#244;t l'&#233;dit de Gratien rappelait d'exil les confesseurs, et Th&#233;odose paraissait en Orient. D&#232;s le 1er janvier 379, libre enfin, Basile s'endormait dans le Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise grecque f&#234;te la m&#233;moire du grand &#233;v&#234;que une premi&#232;re fois le jour m&#234;me de cette mort, conjointement avec la Circoncision du Verbe fait chair ; le 3 du m&#234;me mois elle l'unit dans une nouvelle solennit&#233; &#224; ses deux autres Docteurs, Gr&#233;goire de Nazianze et Jean Chrysostome, accumulant les magnificences de sa Liturgie pour chanter dignement ce trenti&#232;me jour de janvier, qu'un triple soleil illumine ainsi de ses splendeurs concordantes &#224; la gloire de la Trinit&#233; sainte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Acoluthia triplicis festi.&#034; id=&#034;nh49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise latine a choisi, pour c&#233;l&#233;brer Basile, la date du 14 juin comme &#233;tant celle de son ordination.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;N'est-ce pas vous avoir assez lou&#233;, grand Pontife, que d'avoir seulement &#233;nonc&#233; vos &#339;uvres ? Puissent-elles, ces &#339;uvres, trouver de nos temps des imitateurs ! Car, l'histoire le montre clairement, ce sont les saints de votre taille qui font la grandeur d'une &#233;poque et son salut. Le peuple le plus &#233;prouv&#233;, le plus abandonn&#233; en apparence, n'a besoin que d'un chef docile en tout, docile jusqu'&#224; l'h&#233;ro&#239;sme aux inspirations de l'Esprit toujours pr&#233;sent dans l'&#201;glise, et ce peuple portera la temp&#234;te, et il vaincra enfin ; tandis que lorsque le sel de la terre est affadi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. V, 13.&#034; id=&#034;nh50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la soci&#233;t&#233; se dissout, sans qu'il soit m&#234;me besoin d'un Julien ou d'un Valons pour la mener &#224; sa perte. Obtenez donc, &#244; Basile, des chefs tels que vous &#224; notre soci&#233;t&#233; si malade ; que l'&#233;tonnement de Modestus se reproduise en nos jours ; que les successeurs des pr&#233;fets de Valens rencontrent partout un &#233;v&#234;que &#224; la t&#234;te des &#233;glises : et leur &#233;tonnement sera pour nous le signal du triomphe ; car un &#233;v&#234;que n'est jamais vaincu, d&#251;t-il passer par l'exil ou la mort. En m&#234;me temps que vous maintiendrez les pasteurs des &#201;glises &#224; la hauteur de cet &#233;tat de perfection O&#249; les veut l'onction sainte, &#233;levez aussi le troupeau jusqu'aux voies de la saintet&#233; que son christianisme suppose. Ce n'est pas aux moines seulement qu'il a &#233;t&#233; dit : Le royaume des cieux est en vous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. XVII, 21.&#034; id=&#034;nh51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Vous nous apprenez&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb52&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Basil. Epist. 8, al. III.&#034; id=&#034;nh52&#034;&gt;52&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que ce royaume des cieux, cette b&#233;atitude qui d&#233;j&#224; peut &#234;tre la n&#244;tre, est la contemplation qui nous est accessible ici-bas des r&#233;alit&#233;s &#233;ternelles, non par la claire et directe vision, mais dans le miroir dont parle l'Ap&#244;tre. Quelle absurdit&#233;, ainsi que vous le dites, de ne cultiver, de ne nourrir dans l'homme que les sens affam&#233;s de mati&#232;re, et de refuser au seul esprit son libre jeu et sa p&#226;ture ! L'esprit ne s'&#233;lance-t-il pas de lui-m&#234;me vers les r&#233;gions de l'intelligible pour lequel il est fait ? Si son essor est laborieux, c'est que les sens ont pr&#233;valu contre lui. Apprenez-nous &#224; le gu&#233;rir par la foi et l'amour, qui lui rendront l'agilit&#233; du cerf et rel&#232;veront sur les montagnes. R&#233;p&#233;tez aux hommes de notre temps qui pourraient l'oublier, que le souci d'une foi droite n'est pas moins n&#233;cessaire &#224; cette fin que la rectitude de la vie. H&#233;las ! vos fils en trop grand nombre ont oubli&#233; que tout vrai moine, tout vrai chr&#233;tien, d&#233;teste l'h&#233;r&#233;tique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb53&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sermo de ascetic. discipl. Quomodo monachum ornari oporteat.&#034; id=&#034;nh53&#034;&gt;53&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. B&#233;nissez d'autant mieux ceux que tant d'&#233;preuves continues n'ont pu &#233;branler ; multipliez les retours ; h&#226;tez le jour heureux o&#249; l'Orient, secouant le double joug du schisme et de l'Islam, reprendra dans le bercail unique de l'unique pasteur une place qui fut si glorieuse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour nous qui sommes en ce moment prostern&#233;s &#224; vos pieds, &#244; Docteur de l'Esprit-Saint, d&#233;fenseur du Verbe consubstantiel au P&#232;re, faites que comme vous nous vivions toujours &#224; la gloire de la Trinit&#233; sainte. Vous l'exprimiez dans une admirable formule : &#171; &#202;tre baptis&#233; dans la Trinit&#233;, croire conform&#233;ment &#224; son bapt&#234;me, glorifier Dieu selon sa foi &#187;, c'&#233;tait pour vous l'essentielle base de ce que doit &#234;tre le moine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb54&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid.&#034; id=&#034;nh54&#034;&gt;54&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; mais n'est-ce pas aussi tout le chr&#233;tien ? Faites-le comprendre &#224; tous, et b&#233;nissez-nous.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ce g&#233;ant de l'&#233;piscopat oriental, phare de l'orthodoxie, patriarche et l&#233;gislateur de la vie monastique, mourut le 1er janvier 379 (?). Mais comme ce jour &#233;tait d&#233;j&#224; affect&#233; &#224; l'office de l'octave du Seigneur, la f&#234;te de saint Basile fut renvoy&#233;e &#224; cette date que l'on croit &#8212; mais sans raison s&#233;rieuse &#8212; &#234;tre l'anniversaire de sa cons&#233;cration &#233;piscopale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parler bri&#232;vement des m&#233;rites de Basile est difficile, et au-dessus de nos forces. Que parle donc, et mieux que nous, saint &#201;phrem, qui fit son &#233;loge quand le grand &#233;v&#234;que vivait encore.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le saint diacre d'&#201;desse re&#231;ut, en une vision, l'ordre du Seigneur d'aller &#224; C&#233;sar&#233;e trouver Basile : Ecce in domo mea vas splendidum est ac magnificum, quod tibi suppeditabit cibum. &#8212;	Il se met donc en route, part d'&#201;desse de Syrie, et va &#224; C&#233;sar&#233;e, o&#249; il trouve Basile pr&#234;chant dans l'&#233;glise, avec l'Esprit Saint sous la forme d'une colombe, sur son &#233;paule. Voici comment &#201;phrem nous d&#233;crit l'impression qu'il en &#233;prouva :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;Vidi in Sanctis Sanctorum Vas Electionis, coram armento ovium pr&#230;clare extensum, verbisque maiestate plenis exornatum atque distinctum, omniumque oculos in illud defixos. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Vidi templum ab eo spiritu vegetatum, eiusque in viduas ac orphanos potissimum commiserationes.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Vidi... ipsum Pastorem pennis Spiritus sursum pro nobis preces tollentem, filumque orationis deducentem.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Vidi ab ipso ecclesiam ornatam et dilectam aptissime compositam. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Prospexi ab ipso manare doctrinam Pauli, legem Evangeliorum, et timorem Mysteriorum&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb55&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. SS. Iun., III, 381-382.&#034; id=&#034;nh55&#034;&gt;55&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;L'histoire de la primaut&#233; pontificale trouve en Basile l'un de ses d&#233;fenseurs les plus convaincus. Quand, du fait des abus de pouvoir des Ariens, toutes les &#201;glises d'Orient &#233;taient boulevers&#233;es, le Saint juge que l'unique rem&#232;de est l'intervention du Pape, et il &#233;crit dans ce but au grand saint Athanase : &lt;i&gt;Visum est autem mihi consentaneum ut scribatur episcopo Rom&#230;, ut qu&#230; hic geruntur consideret et sententiam suam exponat. Et quoniam difficile est ut communi ac synodico decreta aliqui illinc mittantur, ipse sua auctoritate in ista causa usus, viros eligat... omnia secum habentes necessaria, ad ea rescindenda, qu&#230; Arimini per vim et violentiam gesta sunt&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb56&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Op. cit., 340.&#034; id=&#034;nh56&#034;&gt;56&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est aussi dans ce sens que Basile &#233;crivit &#224; Damase, lui d&#233;peignant l'&#233;tat mis&#233;rable de l'Orient : &lt;i&gt;Universusquidem prope modum Oriens, Pater colendissime, hoc est quidquid ab Illyrico ad &#198;gyptum usque protenditur, vehementi tempestate et fluctuum exagitatione percellitur... Horum carte malorum remedium esse unicum arbitramur, miserationis tu&#230; visitationem sollicitudinemque&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb57&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Op cit., 342-343.&#034; id=&#034;nh57&#034;&gt;57&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Non moins que le monachisme oriental, le monachisme b&#233;n&#233;dictin consid&#232;re saint Basile comme son patriarche et son l&#233;gislateur. En effet, saint Beno&#238;t, en de nombreux passages de sa R&#232;gle, d&#233;pend du saint &#233;v&#234;que de C&#233;sar&#233;e, &#224; la R&#232;gle duquel il renvoie directement ses disciples avides d'une nourriture spirituelle plus forte. Dans le haut moyen &#226;ge, de nombreux monast&#232;res d'Europe suivaient simultan&#233;ment les R&#232;gles de Saint Basile et de Saint Beno&#238;t ; et en Italie surtout, les monast&#232;res grecs, gouvern&#233;s conform&#233;ment aux canons monastiques basiliens, se maintinrent nombreux et florissants jusqu'au XVIIe si&#232;cle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sous l'influence de ces &#233;l&#233;ments, le culte liturgique de saint Basile fut relativement r&#233;pandu, et nous trouvons jusque dans la Ville &#233;ternelle un antique monast&#232;re portant son nom. Saint-Basile in scala mortuorum, pr&#232;s du Forum de Nerva, fut jadis une des principales abbayes romaines et il en est question dans un document d'Agapit II&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb58&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;ARMELLINI, Le Chiese di Rama, 1891, p. 146.&#034; id=&#034;nh58&#034;&gt;58&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Sa destruction est toute r&#233;cente.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A saint Basile &#233;tait &#233;galement d&#233;di&#233;e l'&#233;glise monastique de Sainte-Marie-Aventine, &#233;rig&#233;e par Alb&#233;ric dans sa propre demeure, du temps de saint Odon. L&#224; Hildebrand, le futur Gr&#233;goire VII, professa la vie monastique sous la R&#232;gle du patriarche du Mont-Cassin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il existe encore &#224; Rome une troisi&#232;me petite &#233;glise consacr&#233;e &#224; saint Basile. Elle se trouve non loin du titulus Susann&#230;, et au XVIIe si&#232;cle on y ouvrit un coll&#232;ge de moines basiliens italo-grecs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la basilique vaticane se trouve un autel d&#233;di&#233; &#224; saint Basile, et le tableau qui le surmonte repr&#233;sente le Saint c&#233;l&#233;brant les divins myst&#232;res avec tant de d&#233;votion et de majest&#233;, que l'empereur arien Valens, entrant dans l'&#233;glise le jour de l'&#201;piphanie, faillit s'&#233;vanouir de terreur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'office de saint Basile fut ins&#233;r&#233; dans le Calendrier romain &#224; la fin du moyen &#226;ge. L'intro&#239;t est celui des Docteurs, comme le 7 d&#233;cembre ; les collectes sont emprunt&#233;es &#224; la messe Sacerdotes, comme pour la f&#234;te de saint L&#233;on le Grand le 11 avril. La premi&#232;re lecture et le r&#233;pons proviennent du Commun des Docteurs, comme le 29 janvier, sauf le verset all&#233;luiatique, pris &#224; la messe de saint Sylvestre Ier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique est celle du Commun des Martyrs Pontifes, comme le 24 janvier, avec, en plus, les versets 34-35 qui terminent en saint Luc le m&#234;me chapitre XIV et se rapportent aux fonctions du Docteur. A ce passage, o&#249; le Sauveur parle du renoncement g&#233;n&#233;reux, fait par ses disciples, &#224; toutes les choses du monde, se rapporte une page magnifique des R&#232;gles de saint Basile, ins&#233;r&#233;e aujourd'hui dans le Br&#233;viaire, au IIIe Nocturne ; le saint Docteur y explique le d&#233;pouillement et le d&#233;tachement qu'exig&#233; la vocation monastique. Moine signifie serviteur de Dieu : c'&#233;tait en effet le titre qu'on donnait anciennement au moine : Servus Dei, et quand saint Gr&#233;goire se fit moine, il prit par humilit&#233; le nom de Servus servorum Dei, c'est-&#224;-dire serviteur de tous les moines, dernier du monast&#232;re. Le moine est donc celui qui, ayant donn&#233; &#224; Dieu omne quod habet, omne quod facit, omne quod est, tel un esprit, n'a plus rien en propre, ni biens, ni corps, ni volont&#233; ; mais il demeure sur la terre tant que Dieu l'y laisse pour sa propre gloire, sans d&#233;sormais appartenir au monde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'offrande des dons est commune &#224; la f&#234;te d'hier, tandis que celle pour la Communion est semblable &#224; celle du 29 janvier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une c&#233;l&#232;bre r&#233;ponse de saint Basile est celle qu'il adressa au pr&#233;fet arien Modeste ; celui-ci, habitu&#233; &#224; la servilit&#233; des &#233;v&#234;ques courtisans h&#233;r&#233;tiques, avait fait observer au Saint que personne jusqu'alors ne lui avait tenu un langage si ferme et si fier. &#8212; &#171; C'est que, r&#233;pondit Basile, tu n'as jamais jusqu'&#224; pr&#233;sent, parl&#233; avec un &#233;v&#234;que ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je vis le pasteur emportant vers Dieu des pri&#232;res pour nous sur les ailes de l'esprit &#187;. C'est ainsi que le d&#233;crit saint &#201;phrem.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Saint Basile.&lt;/strong&gt; &#8212; Jour de mort : 1er janvier 379 (Aujourd'hui est l'anniversaire de sa cons&#233;cration &#233;piscopale). Tombeau : &#224; C&#233;sar&#233;e de Cappadoce. Image : On le repr&#233;sente en &#233;v&#234;que grec, avec une colombe sur le bras. Vie : Basile le Grand, archev&#234;que de C&#233;sar&#233;e, &#233;tait l'a&#238;n&#233; de quatre fils dont trois furent &#233;v&#234;ques (parmi eux, saint Gr&#233;goire de Nysse). Sa pieuse grand-m&#232;re, Macrine, exer&#231;a une grande influence sur son &#233;ducation religieuse. &#171; Jamais je n'oublierai, &#233;crit-il, l'impression profonde que firent sur mon &#226;me les discours et les exemples de cette v&#233;n&#233;rable femme &#187;. On conna&#238;t l'amiti&#233; intime qui l'unissait &#224; &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article771'&gt;saint Gr&#233;goire de Nazianze&lt;/a&gt; et qui pers&#233;v&#233;ra jusqu'&#224; la mort. Ce que fut saint Beno&#238;t pour l'Occident, saint Basile le fut pour l'Orient : le p&#232;re et le fondateur du monachisme. Comme &#233;v&#234;que, il fut un intr&#233;pide champion de la foi catholique contre l'h&#233;r&#233;sie arienne. Il r&#233;sista courageusement &#224; l'empereur Valens qui voulait &#233;riger l'arianisme en religion d'&#201;tat. Basile fut un esprit &#233;minent, une lumi&#232;re ardente de son temps. Mais alors que cette lumi&#232;re brillait et r&#233;chauffait, il se consumait lui-m&#234;me. Son esprit grandissait sans cesse, mais son corps s'&#233;puisait. A 49 ans, il &#233;tait d&#233;j&#224; un vieillard. Il a accompli de grandes choses dans tous les domaines de la vie religieuse. Il fut un grand th&#233;ologien, un pr&#233;dicateur puissant, un &#233;crivain tr&#232;s dou&#233;. Il a compos&#233; deux r&#232;gles monastiques et r&#233;form&#233; la liturgie orientale. Il mourut en 379, &#224; peine &#226;g&#233; de 49 ans. Il &#233;tait si amaigri qu'il semblait n'avoir plus que les os et la peau. On aurait dit qu'il n'y avait plus que la vie de l'esprit dans cette enveloppe diaphane.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe (In medio).&lt;/strong&gt; &#8212; La messe est du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article306'&gt;commun des docteurs de l'&#201;glise&lt;/a&gt;, mais avec un autre &#201;vangile. Nous voyons le docteur dont le Seigneur ouvre la bouche au milieu de l'&#201;glise. A l'&#201;p&#238;tre, saint Paul parle &#224; son disciple saint Basile du minist&#232;re de la pr&#233;dication et de l'enseignement ; il a fid&#232;lement suivi les instructions du Ma&#238;tre. A l'&#201;vangile, le Seigneur fait entendre son sermon de la Croix. Basile l'a r&#233;alis&#233; dans sa vie ; il a ha&#239; sa vie et port&#233; sa croix &#224; la suite du Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &lt;strong&gt;Un trait de sa vie.&lt;/strong&gt; &#8212; Valens envoya, en 372, le pr&#233;fet Modestus vers Basile, en Cappadoce. Le pr&#233;fet reprocha &#224; Basile d'oser avoir une autre foi que celle de l'empereur. Il le mena&#231;a de la confiscation de ses biens, de l'exil, des tortures et de la mort. A ce langage du despotisme byzantin, Basile r&#233;pondit avec le calme que lui donnaient la force divine et la foi : &#171; C'est tout ? De tout cela rien ne me touche. Celui qui ne poss&#232;de rien ne peut pas voir ses biens confisqu&#233;s. Je ne connais pas le bannissement car, sur la vaste terre de Dieu, je suis partout chez moi. Les tortures ne peuvent pas m'arr&#234;ter car je n'ai pas de corps. La mort sera pour moi la bienvenue, car elle m'emportera plus vite vers Dieu ; au reste, je suis en grande partie mort et depuis longtemps je m'avance vers ma tombe &#187;. Frapp&#233; par ces paroles, le pr&#233;fet dit : &#171; On ne m'a encore jamais parl&#233; avec une pareille libert&#233; &#187;. &#171; C'est sans doute &#187;, reprit Basile, &#171; que tu n'es jamais tomb&#233; sur un &#233;v&#234;que &#187;. Le pr&#233;fet se h&#226;ta de retourner aupr&#232;s de l'empereur et il lui dit : &#171; C&#233;sar, nous sommes vaincus par le chef de l'&#201;glise. Il est plus fort que les menaces, plus ferme que les paroles, plus puissant que la persuasion &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/2017-02-03-09-24-28/squelettes/dist/dist/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 4 juillet et 1er ao&#251;t 2007&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Chers fr&#232;res et s&#339;urs !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui, nous voulons rappeler l'un des grands P&#232;res de l'&#201;glise, saint Basile, d&#233;fini par les textes liturgiques byzantins comme une &#171; lumi&#232;re de l'&#201;glise &#187;. Il fut un grand &#201;v&#234;que du IVe si&#232;cle, que l'&#201;glise d'Orient tout comme celle d'Occident consid&#232;re avec admiration, en raison de sa saintet&#233; de vie, de l'excellence de sa doctrine et de la synth&#232;se harmonieuse entre ses qualit&#233;s sp&#233;culatives et pratiques. Il naquit autour de 330 dans une famille de saints, &#171; authentique &#201;glise domestique &#187;, qui vivait dans un climat de foi profonde. Il accomplit ses &#233;tudes aupr&#232;s des meilleurs ma&#238;tres d'Ath&#232;nes et de Constantinople. Insatisfait de ses succ&#232;s dans le monde, et s'&#233;tant rendu compte qu'il avait perdu beaucoup de temps en vanit&#233;s, il confesse lui-m&#234;me : &#171; Un jour, comme me r&#233;veillant d'un sommeil profond, je me tournai vers l'admirable lumi&#232;re de la v&#233;rit&#233; de l'&#201;vangile.., et je pleurai sur ma vie mis&#233;rable &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb59&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Ep. 223 : PG 32, 824a.&#034; id=&#034;nh59&#034;&gt;59&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Attir&#233; par le Christ, il commen&#231;a &#224; regarder vers Lui et &#224; n'&#233;couter que Lui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb60&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Moralia 80, 1 : PG 31, 860bc.&#034; id=&#034;nh60&#034;&gt;60&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il se consacra avec d&#233;termination &#224; la vie monastique dans la pri&#232;re, dans la m&#233;ditation des Saintes &#201;critures et des &#233;crits des P&#232;res de l'&#201;glise, et dans l'exercice de la charit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb61&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Epp. 2 et 22.&#034; id=&#034;nh61&#034;&gt;61&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, suivant &#233;galement l'exemple de sa s&#339;ur, sainte Macrine, qui vivait d&#233;j&#224; dans l'asc&#233;tisme monacal. Il fut ensuite ordonn&#233; pr&#234;tre et, enfin, en 370, &#201;v&#234;que de C&#233;sar&#233;e de Cappadoce, dans l'actuelle Turquie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A travers sa pr&#233;dication et ses &#233;crits, il accomplit une intense activit&#233; pastorale, th&#233;ologique et litt&#233;raire. Avec un sage &#233;quilibre, il sut concilier le service des &#226;mes et le d&#233;vouement &#224; la pri&#232;re et &#224; la m&#233;ditation dans la solitude. Fort de son exp&#233;rience personnelle, il encouragea la fondation de nombreuses &#171; fraternit&#233;s &#187; ou communaut&#233;s de chr&#233;tiens consacr&#233;s &#224; Dieu, auxquelles il rendait fr&#233;quemment visite&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb62&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Gr&#233;goire de Nazianze, Oratio 43, 29 in laudem Basilii : PG 36, 536b.&#034; id=&#034;nh62&#034;&gt;62&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. A travers la parole et les &#233;crits, dont un grand nombre sont parvenus jusqu'&#224; nous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb63&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Regulae brevius tractatae, Pr&#233;ambule : PG 31, 1080ab.&#034; id=&#034;nh63&#034;&gt;63&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il les exhortait &#224; vivre et &#224; progresser dans la perfection. Divers l&#233;gislateurs du monachisme antique ont puis&#233; &#224; ses &#339;uvres, dont saint Beno&#238;t, qui consid&#233;rait Basile comme son ma&#238;tre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb64&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Regula 73, 5.&#034; id=&#034;nh64&#034;&gt;64&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En r&#233;alit&#233;, il a cr&#233;&#233; un monachisme tr&#232;s particulier : non pas ferm&#233; &#224; l'&#201;glise locale, mais ouvert &#224; elle. Ses moines faisaient partie de l'&#201;glise particuli&#232;re, ils en &#233;taient le centre vivant qui, pr&#233;c&#233;dant les autres fid&#232;les &#224; la suite du Christ, et non seulement dans la foi, montrait la ferme adh&#233;sion au Christ - l'amour pour Lui - surtout dans les &#339;uvres de charit&#233;. Ces moines, qui avaient des &#233;coles et des h&#244;pitaux, &#233;taient au service des pauvres et ont ainsi montr&#233; l'int&#233;grit&#233; de la vie chr&#233;tienne. Ainsi, &#233;crivait le Serviteur de Dieu Jean-Paul II : &#171; Beaucoup pensent que cette institution importante qu'est la vie monastique dans la structure de toute l'&#201;glise, a &#233;t&#233; &#233;tablie au cours des si&#232;cles surtout par saint Basile ou au moins qu'elle n'a pas &#233;t&#233; d&#233;finie selon sa nature propre sans sa participation d&#233;cisive &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb65&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lettre apostolique Patres Ecclesiae, n. 2.&#034; id=&#034;nh65&#034;&gt;65&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En tant qu'&#201;v&#234;que et pasteur de son vaste dioc&#232;se, Basile se soucia constamment des conditions mat&#233;rielles difficiles dans lesquelles vivaient les fid&#232;les ; il d&#233;non&#231;a avec fermet&#233; les maux ; il s'engagea en faveur des plus pauvres et des laiss&#233;s-pour-compte ; il intervint &#233;galement aupr&#232;s des gouvernants pour soulager les souffrances de la population, en particulier dans les p&#233;riodes de catastrophes ; il se pr&#233;occupa de la libert&#233; de l'&#201;glise, s'opposant &#233;galement aux puissants pour d&#233;fendre le droit de professer la vraie foi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb66&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Gr&#233;goire de Nazianze, Oratio 43, 48-51 in Laudem Basilii : PG 36, 557c-561c.&#034; id=&#034;nh66&#034;&gt;66&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. A Dieu, qui est amour et charit&#233;, Basile rendit un pr&#233;cieux t&#233;moignage, en construisant plusieurs hospices pour les plus d&#233;munis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb67&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Basile, Ep. 94 : PG 32, 488bc.&#034; id=&#034;nh67&#034;&gt;67&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une sorte de ville de la mis&#233;ricorde, qui prit de lui son nom de Basiliade&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb68&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Sozom&#232;ne, Historia Eccl. 6, 34 : PG 67, 1397a.&#034; id=&#034;nh68&#034;&gt;68&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Celle-ci se trouve &#224; l'origine des institutions hospitali&#232;res modernes d'accueil et de soin des malades.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Conscient que &#171; la liturgie est le sommet vers lequel tend l'action de l'&#201;glise, et en m&#234;me temps la source dont &#233;mane toute sa vertu &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb69&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sacrosanctum Concilium, n. 10.&#034; id=&#034;nh69&#034;&gt;69&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Basile, bien que toujours soucieux de r&#233;aliser la charit&#233; qui est la caract&#233;ristique de la foi, fut &#233;galement un sage &#171; r&#233;formateur liturgique &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb70&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Gr&#233;goire de Nazianze, Oratio 43, 34 in laudem Basilii : PG 36, 541c.&#034; id=&#034;nh70&#034;&gt;70&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En effet, il nous a laiss&#233; une grande pri&#232;re eucharistique (ou anaphore) qui tire son nom de lui, et il a donn&#233; une organisation fondamentale &#224; la pri&#232;re et &#224; la psalmodie : sur son impulsion, le peuple aima et connut les Psaumes, et il se rendait en pri&#232;re &#233;galement la nuit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb71&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Basile, In Psalmum 1, 1-2 : PG 29, 212a-213c.&#034; id=&#034;nh71&#034;&gt;71&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et ainsi, nous voyons que liturgie, adoration, pri&#232;re avec l'&#201;glise et charit&#233; vont de pair et se conditionnent r&#233;ciproquement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Basile sut s'opposer avec z&#232;le et courage aux h&#233;r&#233;tiques, qui niaient que J&#233;sus Christ soit Dieu comme le P&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb72&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Basile, Ep. 9, 3 : PG 32, 272a ; Ep. 52, 1-3 : PG 32, 392b-396a ; Adv. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh72&#034;&gt;72&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. De m&#234;me, contre ceux qui n'acceptaient pas la divinit&#233; de l'Esprit Saint, il soutint que l'Esprit est Dieu lui aussi, et &#171; doit &#234;tre compt&#233; et glorifi&#233; avec le P&#232;re et le Fils &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb73&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. De Spiritu Sancto : SC 17bis, 348.&#034; id=&#034;nh73&#034;&gt;73&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est pourquoi Basile est l'un des grands P&#232;res qui ont formul&#233; la doctrine sur la Trinit&#233; : l'unique Dieu, pr&#233;cis&#233;ment parce qu'il est amour, est un Dieu en trois Personnes, qui forment l'unit&#233; la plus profonde qui existe : l'unit&#233; divine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans son amour pour le Christ et pour son &#201;vangile, le grand Cappadocien s'engagea &#233;galement &#224; recomposer les divisions au sein de l'&#201;glise&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb74&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Epp. 70 et 243.&#034; id=&#034;nh74&#034;&gt;74&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, se prodiguant afin que tous se convertissent au Christ et &#224; sa Parole&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb75&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. De iudicio 4 : PG 31, 660b-661a.&#034; id=&#034;nh75&#034;&gt;75&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, force unificatrice, &#224; laquelle tous les croyants doivent ob&#233;ir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb76&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. ibid. 1-3 : PG 31, 653a-656c.&#034; id=&#034;nh76&#034;&gt;76&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En conclusion, Basile se d&#233;voua totalement au service fid&#232;le de l'&#201;glise et &#224; l'exercice du minist&#232;re &#233;piscopal aux multiples aspects. Selon le programme qu'il tra&#231;a lui-m&#234;me, il devint &#171; ap&#244;tre et ministre du Christ, dispensateur des myst&#232;res de Dieu, h&#233;raut du royaume, mod&#232;le et r&#232;gle de pi&#233;t&#233;, &#339;il du corps de l'&#201;glise, pasteur des brebis du Christ, pieux m&#233;decin, p&#232;re et nourricier, coop&#233;rateur de Dieu, vigneron de Dieu, b&#226;tisseur du temple de Dieu &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb77&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Moralia 80, 11-20 : PG 31, 864b-868b.&#034; id=&#034;nh77&#034;&gt;77&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est ce programme que le saint &#201;v&#234;que remet aux annonciateurs de la Parole - hier comme aujourd'hui -, un programme qu'il s'engagea lui-m&#234;me g&#233;n&#233;reusement &#224; mettre en pratique. En 379, Basile, qui n'avait pas encore cinquante ans, consum&#233; par les peines et par l'asc&#232;se, retourna &#224; Dieu, &#171; dans l'esp&#233;rance de la vie &#233;ternelle, &#224; travers J&#233;sus Christ notre Seigneur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb78&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De Baptismo 1, 2, 9.&#034; id=&#034;nh78&#034;&gt;78&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'&#233;tait un homme qui a v&#233;ritablement v&#233;cu avec le regard fix&#233; sur le Christ. C'&#233;tait un homme d'amour envers son prochain. Empli de l'esp&#233;rance et de la joie de la foi, Basile nous montre comment &#234;tre r&#233;ellement chr&#233;tiens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chers fr&#232;res et s&#339;urs !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s ces trois semaines de pause, nous reprenons nos rencontres habituelles du mercredi. Aujourd'hui, je voudrais simplement reprendre la derni&#232;re cat&#233;ch&#232;se, dont le th&#232;me &#233;tait la vie et les &#233;crits de saint Basile, &#201;v&#234;que dans l'actuelle Turquie, en Asie mineure, au IV si&#232;cle. La vie de ce grand Saint et ses &#339;uvres sont riches d'&#233;l&#233;ments de r&#233;flexion et d'enseignements pr&#233;cieux pour nous aussi aujourd'hui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avant tout, le rappel au myst&#232;re de Dieu, qui demeure la r&#233;f&#233;rence la plus significative et vitale pour l'homme. Le P&#232;re est &#171; le principe de tout et la cause de l'existence de ce qui existe, la racine des vivants &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb79&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hom 15, 2 de fide : PG 31, 465c.&#034; id=&#034;nh79&#034;&gt;79&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et surtout il est &#171; le P&#232;re de notre Seigneur J&#233;sus Christ &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb80&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Anaphora sancti Basilii.&#034; id=&#034;nh80&#034;&gt;80&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En remontant &#224; Dieu &#224; travers les cr&#233;atures, nous &#171; prenons conscience de sa bont&#233; et de sa sagesse &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb81&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Basile, Contra Eunomium 1, 14 : PG 29, 544b.&#034; id=&#034;nh81&#034;&gt;81&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le Fils est l'&#171; image de la bont&#233; du P&#232;re et le sceau de forme &#233;gale &#224; lui &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb82&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Anaphora sancti Basilii.&#034; id=&#034;nh82&#034;&gt;82&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#192; travers son ob&#233;issance et sa passion, le Verbe incarn&#233; a r&#233;alis&#233; la mission de R&#233;dempteur de l'homme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb83&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Basile, In Psalmum 48, 8 : PG 29, 452ab ; cf. &#233;galement De Baptismo 1, 2 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh83&#034;&gt;83&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, il parle largement de l'Esprit Saint, auquel il a consacr&#233; tout un livre. Il nous r&#233;v&#232;le que l'Esprit anime l'&#201;glise, la remplit de ses dons, la rend sainte. La lumi&#232;re splendide du myst&#232;re divin se refl&#232;te sur l'homme, image de Dieu, et en rehausse la dignit&#233;. En contemplant le Christ, on comprend pleinement la dignit&#233; de l'homme. Basile s'exclame : &#171; (Homme), rends-toi compte de ta grandeur en consid&#233;rant le prix vers&#233; pour toi : vois le prix de ton rachat, et comprends ta dignit&#233; ! &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb84&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Psalmum 48, 8 : PG 29, 452b.&#034; id=&#034;nh84&#034;&gt;84&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En particulier le chr&#233;tien, vivant conform&#233;ment &#224; l'&#201;vangile, reconna&#238;t que les hommes sont tous fr&#232;res entre eux, que la vie est une administration des biens re&#231;us de Dieu, en vertu de laquelle chacun est responsable devant les autres et celui qui est riche doit &#234;tre comme un &#171; ex&#233;cuteur des ordres de Dieu bienfaiteur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb85&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hom. 6 de avaritia : PG 32, 1181-1196.&#034; id=&#034;nh85&#034;&gt;85&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Nous devons tous nous aider, et coop&#233;rer comme les membres d'un seul corps&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb86&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. 203, 3.&#034; id=&#034;nh86&#034;&gt;86&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et, dans ses hom&#233;lies, il a &#233;galement utilis&#233; des paroles courageuses, fortes sur ce point. Celui qui, en effet, selon le commandement de Dieu, veut aimer son prochain comme lui-m&#234;me, &#171; ne doit poss&#233;der rien de plus que ce que poss&#232;de son prochain &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb87&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hom. in divites : PG 31, 281b.&#034; id=&#034;nh87&#034;&gt;87&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En p&#233;riode de famine et de catastrophe, &#224; travers des paroles passionn&#233;es, le saint &#201;v&#234;que exhortait les fid&#232;les &#224; &#171; ne pas se r&#233;v&#233;ler plus cruels que les animaux sauvages.., s'appropriant le bien commun, et poss&#233;dant seul ce qui appartient &#224; tous &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb88&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hom. tempore famis : PG 31, 325a.&#034; id=&#034;nh88&#034;&gt;88&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La pens&#233;e profonde de Basile appara&#238;t bien dans cette phrase suggestive : &#171; Tous les indigents regardent nos mains, comme nous-m&#234;mes regardons celles de Dieu, lorsque nous sommes dans le besoin &#187;. Il m&#233;rite donc pleinement l'&#233;loge qu'a fait de lui Gr&#233;goire de Nazianze, qui a dit apr&#232;s la mort de Basile : &#171; Basile nous persuade que nous, &#233;tant hommes, ne devons pas m&#233;priser les hommes, ni offenser le Christ, chef commun de tous, par notre inhumanit&#233; envers les hommes ; au contraire, face aux malheurs des autres, nous devons nous-m&#234;mes faire le bien, et pr&#234;ter &#224; Dieu notre mis&#233;ricorde car nous avons besoin de mis&#233;ricorde &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb89&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gr&#233;goire de Nazianze, Oratio 43, 63 : PG 36, 580b.&#034; id=&#034;nh89&#034;&gt;89&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Des paroles tr&#232;s actuelles. Nous voyons que saint Basile est r&#233;ellement l'un des P&#232;res de la Doctrine sociale de l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En outre, Basile nous rappelle qu'afin de garder vivant en nous l'amour envers Dieu, et envers les hommes, nous avons besoin de l'Eucharistie, nourriture adapt&#233;e pour les baptis&#233;s, capable d'alimenter les &#233;nergies nouvelles d&#233;rivant du Bapt&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb90&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. De Baptismo 1, 3 : SC 357, 192.&#034; id=&#034;nh90&#034;&gt;90&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est un motif de grande joie de pouvoir participer &#224; l'Eucharistie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb91&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Moralia 21, 3 : PG 31, 741a.&#034; id=&#034;nh91&#034;&gt;91&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, institu&#233;e &#171; pour conserver sans cesse le souvenir de celui qui est mort et ressuscit&#233; pour nous &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb92&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Moralia 80, 22 : PG 31, 869b.&#034; id=&#034;nh92&#034;&gt;92&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'Eucharistie, immense don de Dieu, pr&#233;serve en chacun de nous le souvenir du sceau baptismal, et permet de vivre en pl&#233;nitude et dans la fid&#233;lit&#233; la gr&#226;ce du Bapt&#234;me. Pour cela, le saint &#201;v&#234;que recommande la communion fr&#233;quente, et m&#234;me quotidienne : &#171; Communier m&#234;me chaque jour, en recevant le saint corps et sang du Christ, est chose bonne et utile ; car lui-m&#234;me dit clairement : &#034;Qui mange ma chair et boit mon sang a la vie &#233;ternelle&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb93&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn 6, 54.&#034; id=&#034;nh93&#034;&gt;93&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Qui doutera donc que communier continuellement &#224; la vie ne soit pas vivre en pl&#233;nitude ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb94&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. 93 : PG 32, 484b.&#034; id=&#034;nh94&#034;&gt;94&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'Eucharistie, en un mot, nous est n&#233;cessaire pour accueillir en nous la vraie vie, la vie &#233;ternelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb95&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Moralia 21, 1 : PG 31, 737c.&#034; id=&#034;nh95&#034;&gt;95&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, Basile s'int&#233;ressa naturellement &#233;galement &#224; la portion &#233;lue du peuple de Dieu, que sont les jeunes, l'avenir de la soci&#233;t&#233;. Il leur adressa un Discours sur la fa&#231;on de tirer profit de la culture pa&#239;enne de l'&#233;poque. Avec beaucoup d'&#233;quilibre et d'ouverture, il reconna&#238;t que dans la litt&#233;rature classique, grecque et latine, se trouvent des exemples de vertu. Ces exemples de vie droite peuvent &#234;tre utiles pour le jeune chr&#233;tien &#224; la recherche de la v&#233;rit&#233; et d'une fa&#231;on de vivre droite&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb96&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. Ad Adolescentes 3.&#034; id=&#034;nh96&#034;&gt;96&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est pourquoi, il faut emprunter aux textes des auteurs classiques ce qui est adapt&#233; et conforme &#224; la v&#233;rit&#233; : ainsi, &#224; travers une attitude critique et ouverte - il s'agit pr&#233;cis&#233;ment d'un v&#233;ritable &#034;discernement&#034; - les jeunes grandissent dans la libert&#233;. A travers la c&#233;l&#232;bre image des abeilles, qui ne prennent des fleurs que ce dont elles ont besoin pour le miel, Basile recommande : &#171; Comme les abeilles savent extraire le miel des fleurs, &#224; la diff&#233;rence des autres animaux qui se limitent &#224; jouir du parfum et de la couleur des fleurs, de m&#234;me, de ces &#233;crits &#233;galement, on peut recueillir un b&#233;n&#233;fice pour l'esprit. Nous devons utiliser ces livres en suivant en tout l'exemple des abeilles. Celles-ci ne vont pas indistinctement sur toutes les fleurs, et ne cherchent pas non plus &#224; tout emporter de celles sur lesquelles elles se posent, mais elles en extraient uniquement ce qui sert &#224; la fabrication du miel et laissent le reste. Et nous, si nous sommes sages, nous prendrons de ces &#233;crits uniquement ce qui est adapt&#233; &#224; nous, et conforme &#224; la v&#233;rit&#233;, et nous laisserons de c&#244;t&#233; le reste &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb97&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ad Adolescentes 4.&#034; id=&#034;nh97&#034;&gt;97&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Basile, surtout, recommande aux jeunes de cro&#238;tre dans les vertus, dans la fa&#231;on droite de vivre : &#171; Tandis que les autres biens passent d'une main &#224; l'autre, comme dans un jeu de d&#233;s, seule la vertu est un bien inali&#233;nable, et demeure toute la vie et apr&#232;s la mort &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb98&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ad Adolescentes 5.&#034; id=&#034;nh98&#034;&gt;98&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chers fr&#232;res et s&#339;urs, il me semble que l'on peut dire que ce P&#232;re d'une &#233;poque lointaine nous parle encore et nous dit des choses importantes. Avant tout, cette participation attentive, critique et cr&#233;atrice &#224; la culture d'aujourd'hui. Puis, la responsabilit&#233; sociale : c'est une &#233;poque &#224; laquelle, dans un univers mondialis&#233;, m&#234;me les peuples g&#233;ographiquement &#233;loign&#233;s sont r&#233;ellement notre prochain. Nous avons ensuite l'amiti&#233; avec le Christ, le Dieu au visage humain. Et, enfin, la connaissance et la reconnaissance envers le Dieu cr&#233;ateur, notre P&#232;re &#224; tous : ce n'est qu'ouverts &#224; ce Dieu, le P&#232;re commun, que nous pouvons construire un monde juste et un monde fraternel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#169; Copyright 2007 - Libreria Editrice Vaticana&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Symb. Constantinop.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Basil. Lib. de Sp. S. IX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XXVI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XVIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XXI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XVI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XXII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De legend. libris gentil.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sermo ascetic.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Pr&#339;m. de judicio Dei.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Pr&#230;via instit. ascetica.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Pr&#230;via Instit. ascetica.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De fide ; Moralia.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Reg. brev. tractat&#230; 160 etc., 114 etc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Reg. fus. tract. 30.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Reg. fus. tract. 10 ; Epist. 23, al. 383 ; Epist. 199, al. 2, can. XVIII, XIX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 207, al. 63.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;S. P. Bened. Reg. cap. LXXIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. XVII, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 204, al. 15 ; Epist. 223, al. 79.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Thess. V, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hieron. Dial. cont. Lucif.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. LVI, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 203, al. 77.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 204, al. 75, etc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 136, al. 257.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lib. de Sp. S. XXX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 91, al. 324 ; 92, al. 69 ; etc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 113, al. 203.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 58, al. 44.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 259, al. 184.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 128, al. 365.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. IV, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 138, al. 365.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lib. de Sp. S. XXX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 257, al. 303.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lib. de Sp. S. XXX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 141, al. 262.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 136, al. 257.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 141, al. 262.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Homil. in Ps. CXIV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;In Ps. LIX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hom. VIII in Hexaemeron.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;In Hexaem. IV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 207, al. 63.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;In Ps. XXVIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Acoluthia triplicis festi.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. V, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. XVII, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb52&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh52&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 52&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;52&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Basil. Epist. 8, al. III.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb53&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh53&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 53&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;53&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sermo de ascetic. discipl. Quomodo monachum ornari oporteat.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb54&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh54&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 54&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;54&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb55&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh55&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 55&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;55&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. SS. Iun., III, 381-382.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb56&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh56&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 56&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;56&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Op. cit., 340.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb57&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh57&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 57&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;57&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Op cit., 342-343.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb58&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh58&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 58&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;58&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;ARMELLINI, Le Chiese di Rama, 1891, p. 146.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb59&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh59&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 59&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;59&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Ep. 223 : PG 32, 824a.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb60&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh60&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 60&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;60&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Moralia 80, 1 : PG 31, 860bc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb61&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh61&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 61&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;61&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Epp. 2 et 22.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb62&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh62&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 62&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;62&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Gr&#233;goire de Nazianze, Oratio 43, 29 in laudem Basilii : PG 36, 536b.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb63&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh63&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 63&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;63&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Regulae brevius tractatae, Pr&#233;ambule : PG 31, 1080ab.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb64&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh64&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 64&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;64&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Regula 73, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb65&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh65&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 65&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;65&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lettre apostolique Patres Ecclesiae, n. 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb66&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh66&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 66&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;66&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Gr&#233;goire de Nazianze, Oratio 43, 48-51 in Laudem Basilii : PG 36, 557c-561c.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb67&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh67&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 67&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;67&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Basile, Ep. 94 : PG 32, 488bc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb68&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh68&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 68&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;68&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Sozom&#232;ne, Historia Eccl. 6, 34 : PG 67, 1397a.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb69&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh69&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 69&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;69&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sacrosanctum Concilium, n. 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb70&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh70&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 70&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;70&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Gr&#233;goire de Nazianze, Oratio 43, 34 in laudem Basilii : PG 36, 541c.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb71&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh71&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 71&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;71&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Basile, In Psalmum 1, 1-2 : PG 29, 212a-213c.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb72&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh72&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 72&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;72&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Basile, Ep. 9, 3 : PG 32, 272a ; Ep. 52, 1-3 : PG 32, 392b-396a ; Adv. Eunomium 1, 20 : PG 29, 556c.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb73&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh73&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 73&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;73&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. De Spiritu Sancto : SC 17bis, 348.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb74&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh74&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 74&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;74&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Epp. 70 et 243.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb75&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh75&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 75&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;75&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. De iudicio 4 : PG 31, 660b-661a.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb76&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh76&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 76&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;76&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. ibid. 1-3 : PG 31, 653a-656c.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb77&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh77&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 77&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;77&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Moralia 80, 11-20 : PG 31, 864b-868b.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb78&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh78&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 78&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;78&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De Baptismo 1, 2, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb79&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh79&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 79&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;79&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hom 15, 2 de fide : PG 31, 465c.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb80&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh80&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 80&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;80&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Anaphora sancti Basilii.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb81&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh81&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 81&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;81&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Basile, Contra Eunomium 1, 14 : PG 29, 544b.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb82&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh82&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 82&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;82&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Anaphora sancti Basilii.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb83&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh83&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 83&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;83&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Basile, In Psalmum 48, 8 : PG 29, 452ab ; cf. &#233;galement De Baptismo 1, 2 : SC 357, 158.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb84&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh84&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 84&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;84&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;In Psalmum 48, 8 : PG 29, 452b.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb85&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh85&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 85&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;85&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hom. 6 de avaritia : PG 32, 1181-1196.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb86&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh86&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 86&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;86&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. 203, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb87&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh87&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 87&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;87&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hom. in divites : PG 31, 281b.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb88&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh88&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 88&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;88&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hom. tempore famis : PG 31, 325a.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb89&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh89&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 89&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;89&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gr&#233;goire de Nazianze, Oratio 43, 63 : PG 36, 580b.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb90&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh90&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 90&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;90&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. De Baptismo 1, 3 : SC 357, 192.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb91&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh91&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 91&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;91&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Moralia 21, 3 : PG 31, 741a.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb92&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh92&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 92&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;92&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Moralia 80, 22 : PG 31, 869b.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb93&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh93&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 93&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;93&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn 6, 54.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb94&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh94&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 94&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;94&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. 93 : PG 32, 484b.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb95&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh95&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 95&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;95&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Moralia 21, 1 : PG 31, 737c.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb96&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh96&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 96&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;96&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;cf. Ad Adolescentes 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb97&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh97&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 97&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;97&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ad Adolescentes 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb98&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh98&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 98&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;98&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ad Adolescentes 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Antoine de Padoue, Confesseur et Docteur de l'Eglise</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article188</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article188</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:35Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire N&#233; &#224; Lisbonne en 1195, franciscain en 1220, mort &#224; Padoue en 1231. Canonis&#233; en 1232, f&#234;te imm&#233;diate. Proclam&#233; Docteur de l'&#201;glise en 1946. &lt;br class='autobr' /&gt;
Messe depuis 1946 (proclamation comme Docteur) die 13 iuniile 13 juin SANCTI ANTONII DE PADUASAINT ANTOINE DE PADOUE Conf. et Eccl. Doct.Confesseur et Docteur de l'&#201;glise III classis (ante CR 1960 : duplex)III&#232;me classe (avant 1960 : double) Missa In m&#233;dio de Communi Doctorum, cum orationibus ut infra:Messe In m&#233;dio du Commun des Docteurs, (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-48-00ac7.gif?1780066419' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Messe depuis 1946 (proclamation comme Docteur)&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Messe depuis 1946 (proclamatio&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Messe avant 1946&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Messe avant 1946&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 10 f&#233;vrier 2010&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire_7'&gt;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 10 (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;N&#233; &#224; Lisbonne en 1195, franciscain en 1220, mort &#224; Padoue en 1231. Canonis&#233; en 1232, f&#234;te imm&#233;diate. Proclam&#233; Docteur de l'&#201;glise en 1946.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Messe depuis 1946 (proclamation comme Docteur)&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 13 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 13 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI ANTONII DE PADUA&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT ANTOINE DE PADOUE&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Conf. et Eccl. Doct.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Confesseur et Docteur de l'&#201;glise&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Missa &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article44' class=&#034;spip_in&#034;&gt;In m&#233;dio&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; de Communi Doctorum, cum orationibus ut infra :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Messe &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article44' class=&#034;spip_in&#034;&gt;In m&#233;dio&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; du Commun des Docteurs, avec les oraisons ci-dessous :&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Eccl&#233;siam tuam, Deus, be&#225;ti Ant&#243;nii Confess&#243;ris tui atque Doct&#243;ris soll&#233;mnitas vot&#237;va l&#230;t&#237;ficet : ut spiritu&#225;libus semper muni&#225;tur aux&#237;liis et g&#225;udiis p&#233;rfrui mere&#225;tur &#230;t&#233;rnis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que la solennit&#233; annuelle de votre Confesseur et Docteur, le bienheureux Antoine, r&#233;jouisse votre &#201;glise, &#244; Dieu, afin qu'elle soit toujours munie des secours spirituels et qu'elle m&#233;rite de go&#251;ter les joies &#233;ternelles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pr&#230;sens obl&#225;tio fiat, D&#243;mine, p&#243;pulo tuo salut&#225;ris : pro quo dign&#225;tus es Patri tuo te viv&#233;ntem h&#243;stiam immol&#225;re : Qui cum e&#243;dem Deo Patre et Sp&#237;ritu Sancto vivis et regnas Deus, per &#243;mnia s&#509;cula s&#230;cul&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Que l'oblation pr&#233;sente, soit, &#244; Seigneur, salutaire &#224; votre peuple pour lequel, hostie vivante, vous avez daign&#233; vous immoler &#224; votre P&#232;re. Vous qui, &#233;tant Dieu, vivez et r&#233;gnez avec le m&#234;me Dieu le P&#232;re et l'Esprit-Saint, dans tous les si&#232;cles des si&#232;cles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Div&#237;nis, D&#243;mine, mun&#233;ribus sati&#225;ti : qu&#509;sumus ; ut, be&#225;ti Ant&#243;nii Confess&#243;ris tui atque Doct&#243;ris m&#233;ritis et intercessi&#243;ne, salut&#225;ris sacrif&#237;cii senti&#225;mus eff&#233;ctum. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;L'&#226;me rassasi&#233;e gr&#226;ce &#224; vos dons divins, nous vous supplions, Seigneur, par les m&#233;rites et l'intercession du bienheureux Antoine, votre Confesseur et Docteur, de nous faire ressentir les effets salutaires de ce sacrifice.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Messe avant 1946&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 13 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 13 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI ANTONII DE PADUA&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT ANTOINE DE PADOUE&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Confessoris&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Confesseur&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;duplex&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;double&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 36, 30-31.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Os iusti medit&#225;bitur sapi&#233;ntiam, et lingua eius loqu&#233;tur iud&#237;cium : lex Dei eius in corde ips&#237;us.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La bouche du juste m&#233;ditera la sagesse et sa langue prof&#233;rera l'&#233;quit&#233; ; la loi de son Dieu est dans son c&#339;ur.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia, all&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. Ibid., 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Noli &#230;mul&#225;ri in malign&#225;ntibus : neque zel&#225;veris faci&#233;ntes iniquit&#225;tem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ne porte pas envie au m&#233;chant et ne sois pas jaloux de ceux qui commettent l'iniquit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Eccl&#233;siam tuam, Deus, be&#225;ti Ant&#243;nii Confess&#243;ris tui soll&#233;mnitas vot&#237;va l&#230;t&#237;ficet : ut spiritu&#225;libus semper muni&#225;tur aux&#237;liis et g&#225;udiis p&#233;rfrui mere&#225;tur &#230;t&#233;rnis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que la solennit&#233; annuelle de votre Confesseur, le bienheureux Antoine, r&#233;jouisse votre &#201;glise, &#244; Dieu, afin qu'elle soit toujours munie des secours spirituels et qu'elle m&#233;rite de go&#251;ter les joies &#233;ternelles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Cor&#237;nthios.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'&#201;p&#238;tre de saint Paul Ap&#244;tre aux Corinthiens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;1. Cor. 4, 9-14.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Spect&#225;culum facti sumus mundo et Angelis et hom&#237;nibus. Nos stulti propter Christum, vos autem prud&#233;ntes in Christo : nos inf&#237;rmi, vos autem fortes : vos n&#243;biles, nos autem ign&#243;biles. Usque in hanc horam et esur&#237;mus, et sit&#237;mus, et nudi sumus, et c&#243;laphis c&#509;dimur, et inst&#225;biles sumus, et labor&#225;mus oper&#225;ntes m&#225;nibus nostris : maled&#237;cimur, et bened&#237;cimus : persecuti&#243;nem p&#225;timur, et sustin&#233;mus : blasphem&#225;mur, et obsecr&#225;mus : tamquam purgam&#233;nta huius mundi facti sumus, &#243;mnium perips&#233;ma usque adhuc. Non ut conf&#250;ndant vos, h&#230;c scribo, sed ut f&#237;lios meos car&#237;ssimos m&#243;neo : in Christo Iesu, D&#243;mino nostro.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : nous sommes donn&#233;s en spectacle au monde, et aux anges, et aux hommes. Nous, nous sommes fous &#224; cause du Christ, mais vous, vous &#234;tes sages dans le Christ ; nous sommes faibles, et vous &#234;tes forts ; vous &#234;tes honor&#233;s, et nous sommes m&#233;pris&#233;s. Jusqu'&#224; cette heure nous souffrons la faim, la soif, la nudit&#233; ; on nous frappe au visage, nous n'avons pas de demeure stable ; nous nous fatiguons &#224; travailler de nos mains ; on nous maudit, et nous b&#233;nissons ; on nous pers&#233;cute, et nous le supportons ; on nous blasph&#232;me, et nous prions ; nous sommes devenus comme les ordures du monde, comme les balayures de tous jusqu'&#224; pr&#233;sent. Ce n'est pas pour vous faire honte que je vous &#233;cris cela, mais je vous avertis comme mes enfants bien-aim&#233;s, dans le Christ J&#233;sus Notre Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 91, 13 et 14.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iustus ut palma flor&#233;bit : sicut cedrus L&#237;bani multiplic&#225;bitur in domo D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le juste fleurira comme le palmier et il se multipliera comme le c&#232;dre du Liban dans la maison du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ibid., 3.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Ad annunti&#225;ndum mane miseric&#243;rdiam tuam, et verit&#225;tem tuam per noctem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Pour annoncer le matin votre mis&#233;ricorde et votre v&#233;rit&#233; durant la nuit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Eccli. 45, 9.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Am&#225;vit eum D&#243;minus, et orn&#225;vit eum : stolam gl&#243;ri&#230; &#237;nduit eum. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le Seigneur l'a aim&#233; et l'a orn&#233;. Il l'a rev&#234;tu d'une robe de gloire. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 12, 35-40.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis : Sint lumbi vestri pr&#230;c&#237;ncti, et lucern&#230; ard&#233;ntes in m&#225;nibus vestris, et vos s&#237;miles hom&#237;nibus exspect&#225;ntibus d&#243;minum suum, quando revert&#225;tur a n&#250;ptiis : ut, cum v&#233;nerit et puls&#225;verit, conf&#233;stim ap&#233;riant ei. Be&#225;ti servi illi, quos, cum v&#233;nerit d&#243;minus, inv&#233;nerit vigil&#225;ntes : amen, dico vobis, quod pr&#230;c&#237;nget se, et f&#225;ciet illos disc&#250;mbere, et tr&#225;nsiens ministr&#225;bit illis. Et si v&#233;nerit in sec&#250;nda vig&#237;lia, et si in t&#233;rtia vig&#237;lia v&#233;nerit, et ita inv&#233;nerit, be&#225;ti sunt servi illi. Hoc autem scit&#243;te, qu&#243;niam, si sciret paterfam&#237;lias, qua hora fur ven&#237;ret, vigil&#225;ret &#250;tique, et non s&#237;neret p&#233;rfodi domum suam. Et vos est&#243;te par&#225;ti, quia, qua hora non put&#225;tis, F&#237;lius h&#243;minis v&#233;niet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Que vos reins soient ceints, et les lampes allum&#233;es dans vos mains. Et vous, soyez semblables &#224; des hommes qui attendent que leur ma&#238;tre revienne des noces, afin que, lorsqu'il arrivera et frappera, ils lui ouvrent aussit&#244;t. Heureux ces serviteurs que le ma&#238;tre, &#224; son arriv&#233;e, trouvera veillant ; en v&#233;rit&#233;, je vous le dis, il se ceindra, les fera asseoir &#224; table, et passant devant eux, il les servira. Et, s'il vient &#224; la seconde veille, s'il vient &#224; la troisi&#232;me veille, et qu'il les trouve en cet &#233;tat, heureux sont ces serviteurs ! Or, sachez que, si le p&#232;re de famille savait &#224; quelle heure le voleur doit venir, il veillerait certainement, et ne laisserait pas percer sa maison. Vous aussi, soyez pr&#234;ts ; car, &#224; l'heure que vous ne pensez pas, le Fils de l'homme viendra.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 88, 25.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;V&#233;ritas mea et miseric&#243;rdia mea cum ipso : et in n&#243;mine meo exalt&#225;bitur cornu eius.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ma v&#233;rit&#233; et ma mis&#233;ricorde seront avec lui et par mon nom s'&#233;l&#232;vera sa puissance.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pr&#230;sens obl&#225;tio fiat, D&#243;mine, p&#243;pulo tuo salut&#225;ris : pro quo dign&#225;tus es Patri tuo te viv&#233;ntem h&#243;stiam immol&#225;re : Qui cum e&#243;dem Deo Patre et Sp&#237;ritu Sancto vivis et regnas Deus, per &#243;mnia s&#509;cula s&#230;cul&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Que l'oblation pr&#233;sente, soit, &#244; Seigneur, salutaire &#224; votre peuple pour lequel, hostie vivante, vous avez daign&#233; vous immoler &#224; votre P&#232;re. Vous qui, &#233;tant Dieu, vivez et r&#233;gnez avec le m&#234;me Dieu le P&#232;re et l'Esprit-Saint, dans tous les si&#232;cles des si&#232;cles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Matth. 24,46-47.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Be&#225;tus servus, quem, cum v&#233;nerit d&#243;minus, inv&#233;nerit vigil&#225;ntem : amen, dico vobis, super &#243;mnia bona sua const&#237;tuet eum.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Heureux le serviteur que le ma&#238;tre, &#224; son arriv&#233;e, trouvera veillant ; en v&#233;rit&#233;, je vous le dis, il l'&#233;tablira sur tous ses biens.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Div&#237;nis, D&#243;mine, mun&#233;ribus sati&#225;ti : qu&#509;sumus ; ut, be&#225;ti Ant&#243;nii Confess&#243;ris tui m&#233;ritis et intercessi&#243;ne, salut&#225;ris sacrif&#237;cii senti&#225;mus eff&#233;ctum. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;L'&#226;me rassasi&#233;e gr&#226;ce &#224; vos dons divins, nous vous supplions, Seigneur, par les m&#233;rites et l'intercession du bienheureux Antoine, votre Confesseur, de nous faire ressentir les effets salutaires de ce sacrifice.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Antoine naquit &#224; Lisbonne en Portugal, de parents nobles qui l'&#233;lev&#232;rent pieusement. Jeune homme, il embrassa la vie des Chanoines r&#233;guliers. Comme on transportait &#224; Co&#239;mbre les corps de cinq bienheureux Martyrs, Fr&#232;res mineurs qui avaient r&#233;cemment souffert pour la foi au Maroc, leur vue embrasa Antoine du d&#233;sir d'&#234;tre aussi martyris&#233;, et il passa dans l'Ordre des Franciscains. Sous l'impulsion de ce d&#233;sir, il se dirigea vers le pays des Sarrasins ; mais une maladie le r&#233;duisit &#224; l'impuissance et le for&#231;a de revenir. Or, bien que le navire qui le portait f&#238;t voile pour l'Espagne, les vents le pouss&#232;rent en Sicile.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; De la Sicile, il se rendit au chapitre g&#233;n&#233;ral qui se tenait &#224; Assise. Puis, retir&#233; dans l'ermitage du mont Saint-Paul en Toscane, il y vaqua longtemps &#224; la divine contemplation, aux je&#251;nes et aux veilles. &#201;lev&#233; plus tard aux saints Ordres, il re&#231;ut la mission de pr&#234;cher l'&#201;vangile. La sagesse et la facilit&#233; de sa parole lui obtinrent tant de succ&#232;s et excit&#232;rent une telle admiration que, pr&#234;chant un jour devant le souverain Pontife, il fut appel&#233; par lui l'arche du Testament. Il poursuivit les h&#233;r&#233;sies avec une extr&#234;me rigueur, et les coups qu'il leur porta lui valurent le nom de perp&#233;tuel marteau des h&#233;r&#233;tiques.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Le premier de son ordre, &#224; cause de l'&#233;clat de sa science, il expliqua les saintes lettres &#224; Bologne et ailleurs, et dirigea les &#233;tudes de ses fr&#232;res. Apr&#232;s avoir parcouru nombre de provinces, il vint, un an avant sa mort, &#224; Padoue, o&#249; il laissa d'insignes monuments de sa saintet&#233;. Enfin, ayant accompli de grands travaux pour la gloire de Dieu, charg&#233; de m&#233;rites, illustr&#233; par ses miracles, il s'endormit dans le Seigneur aux ides de juin, l'an du salut mil deux cent trente et un. Le souverain Pontife Gr&#233;goire IX l'a inscrit au nombre des saints Confesseurs. &lt;i&gt;Il fut d&#233;clar&#233; Docteur de l'&#201;glise Universelle par le Pape Pie XII&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;R&#233;jouis-toi, heureuse Padoue, riche d'un tr&#233;sor sans prix&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ant. festi ad Benedictus, ap. Minores.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Antoine, en te l&#233;guant son corps, a plus fait pour ta gloire que les h&#233;ros qui te fond&#232;rent en ton site fortun&#233;, que les docteurs de ton universit&#233; fameuse. Cit&#233; ch&#233;rie du Fils de Dieu, dans le si&#232;cle m&#234;me qui le vit prendre chair au sein de la Vierge b&#233;nie, il envoyait Prosdocime t'annoncer sa venue ; et tout aussit&#244;t, r&#233;pondant aux soins de ce disciple de Pierre, ton sol fertile offrait au Seigneur J&#233;sus la plus belle fleur de l'Italie dans ces premiers jours, la noble Justine, joignant aux parfums de sa virginit&#233; la pourpre du martyre : m&#232;re illustre, &#224; qui tu devras de voir se reformer dans tes murs les phalanges monastiques pr&#233;sentement dispers&#233;es ; nouvelle Debbora, qui bient&#244;t &#233;tendra sur Venise ta rivale son patronage glorieux, et, unissant sa force suppliante &#224; la puissance du lion de saint Marc, obtiendra du Dieu des arm&#233;es le salut de la chr&#233;tient&#233; dans les eaux de L&#233;pante. Aujourd'hui, comme si, &#244; Padoue, tes gloires natives ne suffisaient pas aux ambitions pour toi de l'&#233;ternelle Sagesse, voici que du fond de l'antique Ib&#233;rie, Lisbonne est contrainte de te c&#233;der sa perle la plus pr&#233;cieuse. Au milieu des troubles qui agitent l'&#201;glise et l'empire, dans la confusion qu'am&#232;ne l'anarchie au sein des villes italiennes, Antoine et Justine partageront le soin de ta d&#233;fense contre les tyrans ; l'Occident tout entier b&#233;n&#233;ficiera de cette alliance redoutable sur terre et sur mer aux ennemis de la paix et du nom chr&#233;tien. Combats nouveaux, qu'aime le Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Judic. V, 8.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Quand cessent de se montrer les forts en Isra&#235;l, Dieu se l&#232;ve et triomphe par les petits et les faibles. L'&#201;glise alors en para&#238;t plus divine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le temps de Charlemagne n'est plus. L'&#339;uvre de saint L&#233;on III subsiste toujours ; mais les c&#233;sars allemands ont trahi Rome, dont ils tenaient l'empire. L'homme ennemi, laiss&#233; libre, a sem&#233; l'ivraie dans le champ du P&#232;re de famille ; l'h&#233;r&#233;sie germe en divers lieux, le vice pullule ; et si les papes, aid&#233;s des moines, sont parvenus, en d'h&#233;ro&#239;ques combats, &#224; rejeter le d&#233;sordre en dehors du sanctuaire, les peuples, exploit&#233;s trop longtemps par des pasteurs vendus, restent sur la d&#233;fiance, et se d&#233;tachent maintenant de l'&#201;glise. Qui les ram&#232;nera ? Qui fera sur Satan cette nouvelle conqu&#234;te du monde ? C'est alors que, toujours pr&#233;sent et vivant dans l'&#201;glise, l'Esprit de la Pentec&#244;te suscite les fils de Dominique et de Fran&#231;ois. Milice nouvelle organis&#233;e pour des besoins nouveaux, ils se jettent dans l'ar&#232;ne, poursuivant l'h&#233;r&#233;sie dans ses repaires les plus secrets comme au grand jour, tonnant contre les vices des petits et des grands, combattant l'ignorance ; partout dans les campagnes et les villes ils se font &#233;couter, d&#233;concertant les faux docteurs tout &#224; la fois par les arguments de la science et du miracle, se m&#234;lant au peuple qu'ils subjuguent par la vue de leur h&#233;ro&#239;que d&#233;tachement donn&#233; en spectacle au monde, et qu'ils rendent au Seigneur repentant et affermi, en l'enr&#244;lant par foules compactes dans leurs tiers-ordres devenus en ces temps le refuge assur&#233; de la vie chr&#233;tienne. Or, de tous les fils du patriarche d'Assise, le plus connu, le plus puissant devant les hommes et devant Dieu, est Antoine, que nous f&#234;tons en ce jour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sa vie fut courte : &#224; trente-cinq ans, il s'envolait au ciel. Mais ce petit nombre d'ann&#233;es n'avait pas emp&#234;ch&#233; le Seigneur de pr&#233;parer longuement son &#233;lu au minist&#232;re merveilleux qu'il devait remplir : tant il est vrai que, dans les hommes apostoliques, ce qui importe pour Dieu et doit faire d'eux l'instrument du salut d'un plus grand nombre d'&#226;mes, est moins la dur&#233;e du temps qu'ils pourront consacrer aux &#339;uvres ext&#233;rieures, que le degr&#233; de leur sanctification personnelle et leur docile abandon aux voies de la Providence. On dirait, pour Antoine, que l'&#233;ternelle Sagesse se pla&#238;t, jusqu'aux derniers temps de son existence, &#224; d&#233;concerter ses pens&#233;es. De ses vingt ann&#233;es de vie religieuse, il en passe dix chez les Chanoines r&#233;guliers, o&#249;, &#224; quinze ans, l'appel divin a convi&#233; sa gracieuse innocence ; o&#249;, tout enti&#232;re captiv&#233;e par les splendeurs de la Liturgie, l'&#233;tude des saintes Lettres et le silence du clo&#238;tre, son &#226;me s&#233;raphique s'&#233;l&#232;ve &#224; des hauteurs qui le retiennent, pour jamais, semble-t-il, dans le secret de la face de Dieu. Soudain l'Esprit divin l'invite au martyre : et nous le voyons, laissant son clo&#238;tre aim&#233;, suivre les Fr&#232;res Mineurs aux rivages o&#249; plusieurs d'entre eux ont d&#233;j&#224; conquis la palme glorieuse. Mais le martyre qui l'attend est celui de l'amour ; malade, r&#233;duit &#224; l'impuissance avant que son z&#232;le ait pu rien tenter sur le sol africain, l'ob&#233;issance le rappelle en Espagne, et voici qu'une temp&#234;te le jette sur les c&#244;tes d'Italie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On &#233;tait dans les jours o&#249;, pour la troisi&#232;me fois depuis la fondation de l'Ordre des Mineurs, Fran&#231;ois d'Assise r&#233;unissait autour de lui son admirable famille. Antoine, inconnu, perdu dans l'immense assembl&#233;e, vit les Fr&#232;res &#224; la fin du Chapitre recevoir chacun leur destination, sans que personne songe&#226;t &#224; lui ; le descendant de l'illustre famille de Bouillon et des rois d'Asturies restait oubli&#233; dans ces assises de la sainte pauvret&#233;. Au moment du d&#233;part, le ministre de la province de Bologne, remarquant l'isolement du jeune religieux dont personne ne semblait vouloir, l'admit par charit&#233; dans sa compagnie. A l'ermitage du Mont Saint-Paul, devenu sa r&#233;sidence, on lui confia le soin d'aider &#224; la cuisine et de balayer la maison, comme l'emploi qui semblait r&#233;pondre le mieux &#224; ses aptitudes. Durant ce temps, les chanoines de Saint-Augustin pleuraient toujours celui dont la noblesse, la science et la saintet&#233; faisaient nagu&#232;re la gloire de leur Ordre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'heure arriva pourtant, o&#249; la Providence s'&#233;tait r&#233;serv&#233; de manifester Antoine au monde ; aussit&#244;t, comme on l'avait dit du Sauveur lui-m&#234;me, le monde entier se pr&#233;cipita sur ses pas&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XII, 19.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Autour des chaires o&#249; pr&#234;chait l'humble Fr&#232;re, ce ne furent que prodiges dans l'ordre de la nature et dans l'ordre de la gr&#226;ce. A Rome il m&#233;ritait le noble titre d'arche du Testament, en France celui de marteau des h&#233;r&#233;tiques. Il nous est impossible de suivre en tout sa trace lumineuse ; mais nous ne devons pas oublier qu'en effet, une part principale revient &#224; notre patrie dans les quelques ann&#233;es de son puissant minist&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Fran&#231;ois avait grandement d&#233;sir&#233; &#233;vang&#233;liser lui-m&#234;me le beau pays de France, ravag&#233; par l'odieuse h&#233;r&#233;sie ; il lui envoya du moins le plus cher de ses fils, sa vivante image. Ce que saint Dominique avait &#233;t&#233; dans la premi&#232;re croisade contre les Albigeois, Antoine le fut dans la seconde. C'est &#224; Toulouse qu'a lieu le miracle de la mule affam&#233;e, qui laisse sa nourriture pour se prosterner devant l'Hostie sainte. De la Provence au Berry, les diverses provinces entendent sa parole ardente ; tandis que le ciel r&#233;conforte par de d&#233;licieuses faveurs son &#226;me rest&#233;e celle d'un enfant, au milieu de ses triomphes et de l'enivrement des multitudes. Dans une maison solitaire du Limousin, sous le regard de son h&#244;te, c'est le saint Enfant J&#233;sus, rayonnant d'une admirable beaut&#233;, qui descend dans ses bras et lui prodigue ses caresses en r&#233;clamant les siennes. Un jour d'Assomption qu'il &#233;tait tout triste, au sujet de certain passage de l'Office d'alors peu favorable &#224; l'entr&#233;e de la divine M&#232;re au ciel en corps et en &#226;me, Notre-Dame vient le consoler dans sa pauvre cellule, l'assure de la v&#233;ritable doctrine, et le laisse ravi des charmes de son doux visage et de sa voix m&#233;lodieuse. A Montpellier, comme il pr&#234;chait dans une &#233;glise de la ville au milieu d'un immense concours, il se rappelle qu'il est d&#233;sign&#233; pour chanter &#224; l'heure m&#234;me dans son couvent l'All&#233;luia de la Messe conventuelle ; il avait oubli&#233; de se faire remplacer ; profond&#233;ment chagrin de cette omission involontaire, il incline la t&#234;te ; or, tandis que, pench&#233; sur le bord de la chaire, il semble dormir, ses Fr&#232;res le voient para&#238;tre au ch&#339;ur, et remplir son office ; apr&#232;s quoi, reprenant vie devant son auditoire, il ach&#232;ve avec &#233;loquence le sermon commenc&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est dans cette m&#234;me ville de Montpellier o&#249; il enseignait la th&#233;ologie aux Fr&#232;res, que son Commentaire des Psaumes ayant disparu, le voleur fut contraint par Satan lui-m&#234;me &#224; rapporter l'objet dont la perte causait au Saint les plus vifs regrets. Plusieurs voient dans ce fait l'origine de la d&#233;votion qui reconna&#238;t Antoine comme le patron des choses perdues : d&#233;votion appuy&#233;e d&#232;s l'origine sur les miracles les plus &#233;clatants, et que des gr&#226;ces incessantes ont confirm&#233;e jusqu'&#224; nos jours.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le d&#233;faut d'espace nous contraint, &#224; notre grand regret, d'&#234;tre sobre de pi&#232;ces liturgiques. Mais nous ne pouvons omettre ici le R&#233;pons miraculeux, dont la composition est attribu&#233;e &#224; saint Bonaventure, et qui justifie son nom tous les jours encore pour ceux qui le r&#233;citent avec foi dans leurs n&#233;cessit&#233;s. C'est le huiti&#232;me r&#233;pons de l'Office de saint Antoine de Padoue dans la liturgie franciscaine. Il devint de bonne heure, avec la d&#233;votion aux neuf mardis en l'honneur du Saint, une source de gr&#226;ces pour le peuple chr&#233;tien.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Si qu&#230;ris miracula,&lt;br class='manualbr' /&gt;Mors, error, calamitas,&lt;br class='manualbr' /&gt;D&#230;mon, lepra fugiunt,&lt;br class='manualbr' /&gt;&#198;gri surgunt sani.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Cedunt mare, vincula ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Membra, resque perditas&lt;br class='manualbr' /&gt;Petunt et accipiunt&lt;br class='manualbr' /&gt;Juvenes et cani.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Si vous cherchez des miracles, &lt;br class='manualbr' /&gt;la mort, l'erreur, le malheur, &lt;br class='manualbr' /&gt;le d&#233;mon, la l&#232;pre, s'enfuient ; &lt;br class='manualbr' /&gt;les malades se l&#232;vent gu&#233;ris.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;On voit c&#233;der la mer, et les cha&#238;nes se briser, &lt;br class='manualbr' /&gt;jeunes et vieux &lt;br class='manualbr' /&gt;retrouver par la pri&#232;re &lt;br class='manualbr' /&gt;l'usage de leurs membres et les objets perdus.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Pereunt pericula,&lt;br class='manualbr' /&gt;Cessat et necessitas :&lt;br class='manualbr' /&gt;Narrent hi qui sentiunt,&lt;br class='manualbr' /&gt;Dicant Paduani.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Les dangers s'&#233;vanouissent, &lt;br class='manualbr' /&gt;le besoin cesse : &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; ceux qui l'&#233;prouvent de le raconter, &lt;br class='manualbr' /&gt;aux Padouans de le dire.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Cedunt mare, vincula&#8230;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Cedunt mare, vincula&#8230;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;On voit c&#233;der la mer.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;On voit c&#233;der la mer.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ora pro nobis, beate Antoni.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Priez pour nous, saint Antoine,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ut digni efficiamur promissionibus Christi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Afin que nous soyons rendus dignes des promesses de J&#233;sus-Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Oremus.&lt;br class='manualbr' /&gt;Ecclesiam tuam, Deus, beati Antonii Confessoris tui commemoratio votiva l&#230;tificet : ut spiritualibus semper muniatur auxiliis et gaudiis perfrui mereatur &#230;ternis. Per Christum Dominum nostrum.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Prions.&lt;br class='manualbr' /&gt;Que la m&#233;moire faite par nous du bienheureux Antoine votre confesseur soit pour votre &#201;glise, &#244; Dieu, une cause de joie ; qu'elle y trouve l'appui constant de vos gr&#226;ces, et l'assurance du bonheur &#233;ternel. Par J&#233;sus-Christ notre Seigneur. &lt;br class='manualbr' /&gt;Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Glorieux Antoine, la simplicit&#233; de votre &#226;me innocente a fait de vous le docile instrument de l'Esprit d'amour. L'enfance &#233;vang&#233;lique est le th&#232;me du premier des discours que le Docteur s&#233;raphique consacre &#224; votre louange ; la sagesse, qui fut en vous le fruit de cette enfance b&#233;nie, forme le sujet du second. Vous &#233;tiez sage, &#244; Antoine ; car d&#232;s vos jeunes ann&#233;es vous aviez poursuivi l'&#233;ternelle Sagesse, et, ne voulant qu'elle en partage, vous aviez en grande h&#226;te enferm&#233; votre amour dans le secret du clo&#238;tre et de la face de Dieu, pour savourer ses d&#233;lices. Vous n'ambitionniez que le silence et l'obscurit&#233; dans son divin commerce ; et, d&#232;s ici-bas, ses mains se sont plues &#224; vous orner d'une incomparable splendeur. Elle marchait devant vous ; vous la suiviez joyeux pour elle seule, et sans savoir que tous les biens devaient se rencontrer pour vous dans sa compagnie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. VII.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.Heureuse enfance, &#224; qui, maintenant comme de vos jours, sont r&#233;serv&#233;s la Sagesse et l'amour ! Mais qui, dans le monde, est enfant aujourd'hui ? s'&#233;crie votre illustre et saint pan&#233;gyriste. Plus d'humble petitesse ; aussi, plus d'amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On ne voit que vall&#233;es s'arrondir en collines, et collines s'enfler en montagnes. Mais qu'est-il &#233;crit ? Vous les avez renvers&#233;s, dans le temps qu'ils s'&#233;levaient&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXXII, 18.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et Dieu dit &#224; ces hauteurs usurp&#233;es : Je t'ai ramen&#233; &#224; la petitesse de l'enfance, mais d'une enfance profond&#233;ment m&#233;prisable au milieu des nations&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Abd. 2.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pourquoi, &#244; hommes, cette pu&#233;rilit&#233; remplissant vos jours d'inconstance, d'ambition tapageuse, d'efforts qui ne r&#233;coltent que le vent ? Autre est l'enfance dont il est dit qu'elle est la plus grande dans la patrie des vraies grandeurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XVIII, 4.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle fut la v&#244;tre, glorieux Antoine, et vous livra tout entier aux divines influences&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bonav. Sermo 1 de S. Ant. Patav.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En retour de votre soumission toute d'amour au P&#232;re qui est dans les cieux, les peuples vous ob&#233;irent, les plus f&#233;roces tyrans trembl&#232;rent &#224; votre voix&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. VIII, 14, 15.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'h&#233;r&#233;sie seule, un jour, refusa d'&#233;couter vos accents ; mais les poissons vous veng&#232;rent : ils vinrent par multitudes, aux yeux de toute une ville, &#233;couter votre parole d&#233;daign&#233;e des sectaires. L'erreur, h&#233;las ! qui se d&#233;robait devant vous, ne se contente plus maintenant de refuser d'entendre ; elle veut parler seule. Apr&#232;s s'&#234;tre relev&#233;e depuis longtemps des d&#233;faites que vous lui aviez inflig&#233;es, la fille de Man&#232;s, rest&#233;e la m&#234;me sous le nom nouveau de franc-ma&#231;onnerie, gouverne &#224; son gr&#233; la France ; le Portugal, o&#249; vous naqu&#238;tes, la voit chercher presque au grand jour &#224; p&#233;n&#233;trer jusqu'&#224; l'autel ; le monde entier s'abreuve &#224; ses poisons. O vous qui, chaque jour, subvenez &#224; vos d&#233;vots clients dans leurs n&#233;cessit&#233;s priv&#233;es, vous dont la puissance est la m&#234;me au ciel qu'autrefois sur la terre, secourez l'&#201;glise, le peuple de Dieu, la soci&#233;t&#233; plus universellement et plus profond&#233;ment menac&#233;e que jamais. Arche du Testament, ramenez &#224; l'&#233;tude fortifiante des Lettres sacr&#233;es nos g&#233;n&#233;rations sans amour et sans foi ; marteau des h&#233;r&#233;tiques, frappez de ces coups qui fassent encore trembler l'enfer et r&#233;jouissent les anges.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Cet illustre Saint, canonis&#233; par Gr&#233;goire IX moins d'un an apr&#232;s sa mort, a acquis une immense popularit&#233; gr&#226;ce &#224; ses nombreux miracles et au z&#232;le des Fr&#232;res Mineurs, qui, d&#232;s le XIVe si&#232;cle, ont r&#233;pandu son culte de toutes parts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rien ne manque &#224; la gloire d'Antoine. Il eut le d&#233;sir du martyre et voulut, dans ce but, entrer dans l'Ordre des Mineurs et faire voile vers la Mauritanie. Il fut ap&#244;tre, et remplit de la renomm&#233;e de sa pr&#233;dication enflamm&#233;e l'Italie et Rome, o&#249; il annon&#231;a la parole de Dieu en 1227. Il eut la c&#233;l&#233;brit&#233; d'un docteur, et fut appel&#233; par Gr&#233;goire IX l'Arche du Testament. De son vivant et apr&#232;s sa mort (+ 1231), il fut entour&#233; de l'aur&#233;ole de thaumaturge et il est bien peu de villes o&#249; une &#233;glise ou un autel, tout recouvert d'ex-voto, ne soit d&#233;di&#233; &#224; saint Antoine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par ordre de Nicolas IV, &#8212; un pape franciscain, &#8212; l'image du Saint fut introduite, avec celle de saint Fran&#231;ois, dans l'antique mosa&#239;que de l'abside du Latran, pour rappeler que, comme le Poverello d'Assise avait apparu, en songe, soutenant l'&#233;difice branlant de la Basilique du Sauveur, ainsi le Saint de Padoue, par sa pr&#233;dication, avait efficacement aid&#233; &#224; consolider le symbolique &#233;difice de la Foi catholique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La f&#234;te de saint Antoine entra d'abord dans le Calendrier romain avec le rite semi double, puis Cl&#233;ment X l'&#233;leva au rite double.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le Bhx Schuster d&#233;crit ici la messe de St Antoine &lt;strong&gt;avant&lt;/strong&gt; sa proclamation comme Docteur de l'&#201;glise en 1946.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'intro&#239;t est le m&#234;me que pour la f&#234;te de saint Antoine, abb&#233;, le 17 janvier. Lingua eius loquetur iudicium&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sa langue prof&#233;rera l'&#233;quit&#233; : Ps 36, 30.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cette langue b&#233;nie qui a prof&#233;r&#233; tant d'oracles de sagesse et a converti tant d'&#226;mes &#224; Dieu, Dieu l'a glorifi&#233;e, car depuis six si&#232;cles d&#233;j&#224;, elle est toujours intacte et pr&#233;serv&#233;e de la corruption de la tombe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici la premi&#232;re collecte : &#171; Que la pieuse f&#234;te de votre bienheureux confesseur Antoine r&#233;jouisse, Seigneur, votre &#201;glise, en sorte qu'elle obtienne toujours l'aide de la gr&#226;ce d'en haut et arrive ensuite &#224; la joie &#233;ternelle &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les jours de f&#234;te sont des jours de joie, parce que Dieu, pour honorer ses saints, a coutume de s'y montrer plus g&#233;n&#233;reux dans le don de ses faveurs aux fid&#232;les et plus enclin &#224; la mis&#233;ricorde. C'est pour ce motif qu'il se pla&#238;t &#224; op&#233;rer en ces circonstances certains prodiges qu'il n'accorde pas en d'autres jours ; ainsi, le jour de la f&#234;te de saint Pantal&#233;on et de saint Janvier, il fait liqu&#233;fier leur sang &#224; Ravello et &#224; Naples.&lt;br class='autobr' /&gt;
La premi&#232;re lecture est celle du 31 janvier ; le r&#233;pons est le m&#234;me que pour la f&#234;te de saint Fran&#231;ois Xavier, le 3 d&#233;cembre et le verset all&#233;luiatique est emprunt&#233; &#224; la messe des Docteurs, comme le 29 janvier, f&#234;te de saint Fran&#231;ois de Sales.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique et les deux antiennes pour l'offertoire et pour la Communion sont du Commun des Confesseurs, comme le 23 janvier pour saint Raymond de Pe&#241;afort. Au contraire, les deux collectes sont propres. Avant l'anaphore cons&#233;cratoire : &#171; Que cette oblation soit salutaire, Seigneur, &#224; votre peuple, pour qui vous avez daign&#233; vous offrir vous-m&#234;me, en Hostie vivante, &#224; votre divin P&#232;re &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De m&#234;me que dans la derni&#232;re C&#232;ne J&#233;sus entra dans les dispositions de victime, et, au moyen de l'Eucharistie, anticipa mystiquement de dix-huit heures le sacrifice sanglant du Calvaire, maintenant qu'il est ressuscit&#233; et qu'il est glorieux dans le ciel il continue dans le divin Sacrement son immolation, prolongeant &#224; travers les si&#232;cles ce sacrifice qui fut jadis commenc&#233; au c&#233;nacle l'avant-veille de P&#226;ques.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s la Communion, on r&#233;cite la pri&#232;re suivante d'action de gr&#226;ces : &#171; Rassasi&#233;s, Seigneur, des dons c&#233;lestes, nous vous supplions par les m&#233;rites et l'intercession de votre bienheureux confesseur Antoine, de nous faire exp&#233;rimenter les fruits du sacrifice de notre salut &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces fruits sont de mourir chaque jour davantage &#224; nous-m&#234;mes, &#8212; c'est l&#224; le myst&#232;re de la mort du Christ que nous devons reproduire dans notre c&#339;ur, &#8212; pour ensuite vivre &#224; Dieu dans le Christ J&#233;sus ressuscit&#233; des morts. C'est l&#224; le myst&#232;re de vie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous reproduisons, en l'honneur du grand Thaumaturge, ces vers du moyen &#226;ge formant ce qu'on appelle le &#171; r&#233;pons &#187; qui lui est consacr&#233; :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;Si qu&#230;ris miracula : mors, error, calamitas, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;D&#230;mon, lepra fugiunt ; &#230;gri surgunt sani : &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Cedunt mare, vincula ; membra resque perditas &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Petunt et accipiunt iuvenes et cani. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Pereunt pericula, cessat et necessitas ; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Narrent hi qui sentiunt ; dicant Paduani. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Gloria Patri et Filio, et Spiritui Sancto. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Cedunt mare etc...&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir la traduction plus haut, au commentaire de Dom Gu&#233;ranger.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Saint Antoine&lt;/strong&gt;. &#8212; Il s'appelait d'abord Fernando ; il prit comme nom de religion : Antoine, et fut surnomm&#233; de Padoue, du nom de la ville o&#249; il mourut et fut enseveli. C'est un des saints les plus populaires, et l'on appr&#233;cie beaucoup la puissance de son intercession dans les besoins les plus divers. Il naquit &#224; Lisbonne (1195). Il fut d'abord chanoine de Saint Augustin. En 1220, il entra chez les Franciscains &#224; Coimbra. Dans son d&#233;sir de recevoir la couronne du martyre, il s'embarqua pour l'Afrique ; mais il fut jet&#233; sur les c&#244;tes de Sicile. Il se rendit en Italie et se livra d&#233;sormais au minist&#232;re de la pr&#233;dication populaire. Il eut un grand succ&#232;s. Le Seigneur soutenait la puissance de sa parole par de nombreux miracles. Il dut souvent pr&#234;cher en pleine campagne car on se pressait par milliers pour l'entendre. La nature et la gr&#226;ce s'&#233;taient unies pour en faire un pr&#233;dicateur remarquable. Il &#233;tait lui-m&#234;me un &#201;vangile vivant. Le saint mourut le 13 juin 1231 &#224; Padoue o&#249; ses reliques sont tr&#232;s v&#233;n&#233;r&#233;es. D&#232;s un an apr&#232;s sa mort il fut d&#233;clar&#233; saint. &#8212; Saint Antoine est actuellement un des saints les plus honor&#233;s. On a recours &#224; lui dans tous les besoins. Il y a, dans ce culte rempli d'une confiance enfantine, quelque chose de beau. Ce d&#233;sir et cette esp&#233;rance d'&#234;tre exauc&#233; m&#234;me dans les plus petites choses est un hommage &#224; la bont&#233; de Dieu et &#224; la puissance de ses saints. Cependant cette d&#233;votion est parfois trop int&#233;ress&#233;e et superstitieuse. Elle a besoin d'&#234;tre purifi&#233;e et ennoblie. Ce sera pr&#233;cis&#233;ment le r&#244;le de la renaissance liturgique de nous amener &#224; un culte des saints plus noble, &#224; un culte christocentrique. Honorons Dieu dans ses saints.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe&lt;/strong&gt; est form&#233;e en partie de &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article58' class=&#034;spip_in&#034;&gt;textes du commun (Os justi)&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;avant 1946&lt;/i&gt; et en partie de textes propres. Nous voyons de nouveau devant nous le serviteur vigilant qui, pendant toute la nuit, les reins ceints et une lampe allum&#233;e &#224; la main, attend le retour de son Ma&#238;tre. Aujourd'hui celui-ci lui a ouvert et lui a donn&#233; le droit de s'asseoir &#224; la table du banquet c&#233;leste. L'intercesseur dans tous nos besoins.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; l'&#201;p&#238;tre, nous entendons saint Antoine lui-m&#234;me nous parler. Il nous expose comment pendant sa vie il fut m&#233;pris&#233;, et comment nous-m&#234;mes nous sommes vains et remplis d'amour propre.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_7&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/IMG/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 10 f&#233;vrier 2010&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Chers fr&#232;res et s&#339;urs,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y a deux semaines, j'ai pr&#233;sent&#233; la figure de saint Fran&#231;ois d'Assise. Ce matin, je voudrais parler d'un autre saint, appartenant &#224; la premi&#232;re g&#233;n&#233;ration des Fr&#232;res mineurs : Antoine de Padoue ou, comme il est &#233;galement appel&#233;, de Lisbonne, en r&#233;f&#233;rence &#224; sa ville natale. Il s'agit de l'un des saints les plus populaires de toute l'&#201;glise catholique, v&#233;n&#233;r&#233; non seulement &#224; Padoue, o&#249; s'&#233;l&#232;ve une splendide basilique qui conserve sa d&#233;pouille mortelle, mais dans le monde entier. Les images et les statues qui le repr&#233;sentent avec le lys, symbole de sa puret&#233;, ou avec l'Enfant J&#233;sus dans les bras, en souvenir d'une apparition miraculeuse mentionn&#233;e par certaines sources litt&#233;raires, sont ch&#232;res aux fid&#232;les.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Antoine a contribu&#233; de fa&#231;on significative au d&#233;veloppement de la spiritualit&#233; franciscaine, avec ses dons marqu&#233;s d'intelligence, d'&#233;quilibre, de z&#232;le apostolique et principalement de ferveur mystique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il naquit &#224; Lisbonne dans une famille noble, aux alentours de 1195, et fut baptis&#233; sous le nom de Fernando. Il entra chez les chanoines qui suivaient la R&#232;gle monastique de saint Augustin, d'abord dans le monast&#232;re Saint-Vincent &#224; Lisbonne, et successivement dans celui de la Sainte-Croix &#224; Co&#239;mbra, centre culturel de grande renomm&#233;e au Portugal. Il se consacra avec int&#233;r&#234;t et sollicitude &#224; l'&#233;tude de la Bible et des P&#232;res de l'&#201;glise, acqu&#233;rant une science th&#233;ologique qu'il mit &#224; profit dans son activit&#233; d'enseignement et de pr&#233;dication. &#192; Co&#239;mbra eut lieu l'&#233;pisode qui marqua un tournant d&#233;cisif dans sa vie : c'est l&#224; qu'en 1220, furent expos&#233;es les reliques des cinq premiers missionnaires franciscains, qui s'&#233;taient rendus au Maroc, o&#249; ils avaient subi le martyre. Leur vie suscita chez le jeune Fernando le d&#233;sir de les imiter et d'avancer sur le chemin de la perfection chr&#233;tienne : il demanda alors de quitter les chanoines augustins et de devenir Fr&#232;re mineur. Sa requ&#234;te fut accept&#233;e et, ayant pris le nom d'Antoine, il partit lui aussi pour le Maroc, mais la Providence divine en d&#233;cida autrement. &#192; la suite d'une maladie, il fut contraint de rentrer en Italie et, en 1221, participa au c&#233;l&#232;bre &#171; Chapitre des nattes &#187; &#224; Assise, o&#249; il rencontra &#233;galement saint Fran&#231;ois. Par la suite, il v&#233;cut pendant quelques temps cach&#233; de la mani&#232;re la plus totale dans un couvent pr&#232;s de Forl&#236;, au nord de l'Italie, o&#249; le Seigneur l'appela &#224; une autre mission. Invit&#233;, dans des conditions fortuites, &#224; pr&#234;cher &#224; l'occasion d'une ordination sacerdotale, il se r&#233;v&#233;la &#234;tre dot&#233; d'une telle science et &#233;loquence que ses sup&#233;rieurs le destin&#232;rent &#224; la pr&#233;dication. C'est ainsi que commen&#231;a en Italie et en France une activit&#233; apostolique si intense et efficace qu'elle conduisit de nombreuses personnes qui s'&#233;taient d&#233;tach&#233;es de l'&#201;glise &#224; revenir sur leurs pas. Antoine fut &#233;galement parmi les premiers ma&#238;tres de th&#233;ologie des Fr&#232;res mineurs, sinon le premier. Il commen&#231;a son enseignement &#224; Bologne, avec la b&#233;n&#233;diction de saint Fran&#231;ois, qui, reconnaissant les vertus d'Antoine, lui envoya une br&#232;ve lettre qui commen&#231;ait par ces paroles : &#171; Il me pla&#238;t que tu enseignes la th&#233;ologie aux fr&#232;res &#187;. Antoine posa les bases de la th&#233;ologie franciscaine qui, cultiv&#233;e par d'autres &#233;minentes figures de penseurs, devait conna&#238;tre son apog&#233;e avec saint Bonaventure de Bagnoregio et le bienheureux Duns Scot.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Devenu sup&#233;rieur provincial des Fr&#232;res mineurs du nord de l'Italie, il poursuivit son minist&#232;re de la pr&#233;dication, l'alternant avec des charges de gouvernement. Ayant conclu la charge de provincial, il se retira pr&#232;s de Padoue, o&#249; il s'&#233;tait d&#233;j&#224; rendu trois fois. &#192; peine un an apr&#232;s, il mourut aux portes de la Ville, le 13 juin 1231. Padoue, qui l'avait accueilli avec affection et v&#233;n&#233;ration pendant sa vie, lui rendit pour toujours honneur et d&#233;votion. Le Pape Gr&#233;goire IX lui-m&#234;me, qui, apr&#232;s l'avoir &#233;cout&#233; pr&#234;cher, l'avait d&#233;fini &#171; Arche du Testament &#187;, le canonisa un an seulement apr&#232;s sa mort, en 1232, notamment &#224; la suite de miracles survenus par son intercession.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au cours de la derni&#232;re p&#233;riode de sa vie, Antoine &#233;crivit deux cycles de &#171; Sermons &#187;, intitul&#233;s respectivement &#171; Sermons du dimanche &#187; et &#171; Sermons sur les saints &#187;, destin&#233;s aux pr&#234;cheurs et aux enseignants des &#233;tudes th&#233;ologiques de l'Ordre franciscain. Dans ces Sermons, il commente les textes de l'&#201;criture pr&#233;sent&#233;s par la Liturgie, en utilisant l'interpr&#233;tation patristique et m&#233;di&#233;vale des quatre sens, le sens litt&#233;ral ou historique, le sens all&#233;gorique ou christologique, le sens tropologique ou moral, et le sens anagogique, qui conduit vers la vie &#233;ternelle. Aujourd'hui, on red&#233;couvre que ces sens sont des dimensions de l'unique sens de l'&#201;criture Sainte et qu'il est juste d'interpr&#233;ter l'&#201;criture Sainte en recherchant les quatre dimensions de sa parole. Ces Sermons de saint Antoine sont des textes th&#233;ologiques et homil&#233;tiques, qui rappellent la pr&#233;dication vivante, dans lesquels Antoine propose un v&#233;ritable itin&#233;raire de vie chr&#233;tienne. La richesse d'enseignements spirituels contenue dans les &#171; Sermons &#187; est telle que le v&#233;n&#233;rable Pape Pie XII, en 1946, proclama Antoine Docteur de l'&#201;glise, lui attribuant le titre de &#171; Docteur &#233;vang&#233;lique &#187;, car de ces &#233;crits &#233;manent la fra&#238;cheur et la beaut&#233; de l'&#201;vangile ; aujourd'hui encore, nous pouvons les lire avec un grand b&#233;n&#233;fice spirituel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ces Sermons, saint Antoine parle de la pri&#232;re comme d'une relation d'amour, qui pousse l'homme &#224; un dialogue affectueux avec le Seigneur, cr&#233;ant une joie ineffable, qui enveloppe doucement l'&#226;me en pri&#232;re. Antoine nous rappelle que la pri&#232;re a besoin d'une atmosph&#232;re de silence, qui ne co&#239;ncide pas avec le d&#233;tachement du bruit ext&#233;rieur, mais qui est une exp&#233;rience int&#233;rieure, qui vise &#224; &#233;liminer les distractions provoqu&#233;es par les pr&#233;occupations de l'&#226;me, en cr&#233;ant le silence dans l'&#226;me elle-m&#234;me. Selon l'enseignement de cet &#233;minent Docteur franciscain, la pri&#232;re s'articule autour de quatre attitudes indispensables, qui, dans le latin d'Antoine, sont d&#233;finies ainsi : obsecratio, oratio, postulatio, gratiarum actio. Nous pourrions les traduire de la fa&#231;on suivante : ouvrir avec confiance son c&#339;ur &#224; Dieu ; tel est le premier pas de la pri&#232;re : pas simplement saisir une parole, mais ouvrir son c&#339;ur &#224; la pr&#233;sence de Dieu ; puis s'entretenir affectueusement avec Lui, en le voyant pr&#233;sent avec moi ; et &#8211; chose tr&#232;s naturelle &#8211; lui pr&#233;senter nos besoins ; enfin, le louer et lui rendre gr&#226;ce.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans cet enseignement de saint Antoine sur la pri&#232;re, nous saisissons l'un des traits sp&#233;cifiques de la th&#233;ologie franciscaine, dont il a &#233;t&#233; l'initiateur, c'est-&#224;-dire le r&#244;le assign&#233; &#224; l'amour divin, qui entre dans la sph&#232;re affective, de la volont&#233;, du c&#339;ur et qui est &#233;galement la source d'o&#249; jaillit une connaissance spirituelle, qui d&#233;passe toute connaissance. En effet, lorsque nous aimons, nous connaissons.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Antoine &#233;crit encore : &#171; La charit&#233; est l'&#226;me de la foi, elle la rend vivante ; sans l'amour, la foi meurt &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sermones, Dominicales et Festivi, II, Messaggero, Padoue 1979, p. 37.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Seule une &#226;me qui prie peut accomplir des progr&#232;s dans la vie spirituelle : tel est l'objet privil&#233;gi&#233; de la pr&#233;dication de saint Antoine. Il conna&#238;t bien les d&#233;fauts de la nature humaine, notre tendance &#224; tomber dans le p&#233;ch&#233;, c'est pourquoi il exhorte continuellement &#224; combattre la tendance &#224; l'avidit&#233;, &#224; l'orgueil, &#224; l'impuret&#233;, et &#224; pratiquer au contraire les vertus de la pauvret&#233; et de la g&#233;n&#233;rosit&#233;, de l'humilit&#233; et de l'ob&#233;issance, de la chastet&#233; et de la puret&#233;. Aux d&#233;buts du XIIIe si&#232;cle, dans le cadre de la renaissance des villes et du d&#233;veloppement du commerce, le nombre de personnes insensibles aux besoins des pauvres augmentait. Pour cette raison, Antoine invite &#224; plusieurs reprises les fid&#232;les &#224; penser &#224; la v&#233;ritable richesse, celle du c&#339;ur, qui rend bons et mis&#233;ricordieux, fait accumuler des tr&#233;sors pour le Ciel. &#171; O riches &#8211; telle est son exhortation &#8211; prenez pour amis... les pauvres, accueillez-les dans vos maisons : ce seront eux, les pauvres, qui vous accueilleront par la suite dans les tabernacles &#233;ternels, o&#249; r&#233;sident la beaut&#233; de la paix, la confiance de la s&#233;curit&#233;, et le calme opulent de l'&#233;ternelle sati&#233;t&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid., n. 29.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;N'est-ce pas l&#224;, chers amis, un enseignement tr&#232;s important aujourd'hui &#233;galement, alors que la crise financi&#232;re et les graves d&#233;s&#233;quilibres &#233;conomiques appauvrissent de nombreuses personnes et cr&#233;ent des conditions de pauvret&#233; ? Dans mon encyclique &lt;i&gt;Caritas in veritate&lt;/i&gt;, je rappelle : &#171; Pour fonctionner correctement, l'&#233;conomie a besoin de l'&#233;thique ; non pas d'une &#233;thique quelconque, mais d'une &#233;thique amie de la personne &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;N&#176; 45&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Antoine, &#224; l'&#233;cole de Fran&#231;ois, place toujours le Christ au centre de la vie et de la pens&#233;e, de l'action et de la pr&#233;dication. Il s'agit d'un autre trait typique de la th&#233;ologie franciscaine : le christocentrisme. Celle-ci contemple volontiers, et invite &#224; contempler les myst&#232;res de l'humanit&#233; du Seigneur, l'homme J&#233;sus, de mani&#232;re particuli&#232;re le myst&#232;re de la Nativit&#233;, Dieu qui s'est fait Enfant, qui s'est remis entre nos mains : un myst&#232;re qui suscite des sentiments d'amour et de gratitude envers la bont&#233; divine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'une part la Nativit&#233;, un point central de l'amour du Christ pour l'humanit&#233;, mais &#233;galement la vision du Crucifi&#233; inspire &#224; Antoine des pens&#233;es de reconnaissance envers Dieu et d'estime pour la dignit&#233; de la personne humaine, de sorte que tous, croyants et non croyants, peuvent trouver dans le crucifi&#233; et dans son image une signification qui enrichit la vie. Saint Antoine &#233;crit : &#171; Le Christ, qui est ta vie, est accroch&#233; devant toi, pour que tu regardes dans la croix comme dans un miroir. L&#224; tu pourras voir combien tes blessures furent mortelles, aucune m&#233;decine n'aurait pu les gu&#233;rir, si ce n'est celle du sang du Fils de Dieu. Si tu regardes bien, tu pourras te rendre compte &#224; quel point sont grandes ta dignit&#233; humaine et ta valeur... En aucun autre lieu l'homme ne peut mieux se rendre compte de ce qu'il vaut, qu'en se regardant dans le miroir de la croix &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sermones Dominicales et Festivi III, pp. 213-214.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En m&#233;ditant ces paroles nous pouvons mieux comprendre l'importance de l'image du Crucifix pour notre culture, pour notre humanisme n&#233; de la foi chr&#233;tienne. C'est pr&#233;cis&#233;ment en regardant le Crucifi&#233; que nous voyons, comme le dit saint Antoine, &#224; quel point est grande la dignit&#233; humaine et la valeur de l'homme. En aucun autre lieu on ne peut comprendre combien vaut l'homme, pourquoi pr&#233;cis&#233;ment Dieu nous rend aussi importants, nous voit aussi importants, au point d'&#234;tre, pour Lui, dignes de sa souffrance ; ainsi toute la dignit&#233; humaine appara&#238;t dans le miroir du Crucifi&#233; et le regard vers Lui est toujours une source de reconnaissance de la dignit&#233; humaine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chers amis, puisse Antoine de Padoue, si v&#233;n&#233;r&#233; par les fid&#232;les, interc&#233;der pour l'&#201;glise enti&#232;re, et surtout pour ceux qui se consacrent &#224; la pr&#233;dication ; prions le Seigneur afin qu'il nous aide &#224; apprendre un peu de cet art de saint Antoine. Que les pr&#233;dicateurs, en tirant leur inspiration de son exemple, aient soin d'unir une solide et saine doctrine, une pi&#233;t&#233; sinc&#232;re et fervente, une communication incisive. En cette ann&#233;e sacerdotale, prions afin que les pr&#234;tres et les diacres exercent avec sollicitude ce minist&#232;re d'annonce et d'actualisation de la Parole de Dieu aux fid&#232;les, en particulier &#224; travers les hom&#233;lies liturgiques. Que celles-ci soient une pr&#233;sentation efficace de l'&#233;ternelle beaut&#233; du Christ, pr&#233;cis&#233;ment comme Antoine le recommandait : &#171; Si tu pr&#234;ches J&#233;sus, il lib&#232;re les c&#339;urs durs ; si tu l'invoques, il adoucit les tentations am&#232;res ; si tu penses &#224; lui, il illumine ton c&#339;ur ; si tu le lis, il comble ton esprit &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sermones Dominicales et Festivi, p. 59.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#169; Copyright 2010 - Libreria Editrice Vaticana&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ant. festi ad Benedictus, ap. Minores.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Judic. V, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XII, 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. VII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXXII, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Abd. 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XVIII, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Bonav. Sermo 1 de S. Ant. Patav.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. VIII, 14, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sa langue prof&#233;rera l'&#233;quit&#233; : Ps 36, 30.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Voir la traduction plus haut, au commentaire de Dom Gu&#233;ranger.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sermones, Dominicales et Festivi, II, Messaggero, Padoue 1979, p. 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid., n. 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;N&#176; 45&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sermones Dominicales et Festivi III, pp. 213-214.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sermones Dominicales et Festivi, p. 59.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Sts Basilide, Quirin, Nabor et Nazaire, Martyrs</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article187</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article187</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:23Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire St Basilide, martyr romain, f&#234;te au VII&#232;me si&#232;cle. Nabor et Nazaire, martyrs milanais, avant 404, f&#234;te au VII&#232;me si&#232;cle le 8 juin. Cyrin (Quirin), &#233;v&#234;que de Siszeck (Yougoslavie) martyr en 308, f&#234;te au VII&#232;me si&#232;cle le 4 juin. Il s'agit de trois solennit&#233;s distinctes &#224; l'origine. Par un ph&#233;nom&#232;ne fr&#233;quent, trois f&#234;tes se pr&#233;sentant &#224; des jours rapproch&#233;s, se fusionn&#232;rent ensemble dans le Martyrologe et les Sacramentaires entre le IXe et le XIIe si&#232;cles. Cette f&#234;te devint simple (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton228-39-f0449.gif?1780066420' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;St Basilide, martyr romain, f&#234;te au VII&#232;me si&#232;cle. Nabor et Nazaire, martyrs milanais, avant 404, f&#234;te au VII&#232;me si&#232;cle le 8 juin. Cyrin (Quirin), &#233;v&#234;que de Siszeck (Yougoslavie) martyr en 308, f&#234;te au VII&#232;me si&#232;cle le 4 juin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s'agit de trois solennit&#233;s distinctes &#224; l'origine. Par un ph&#233;nom&#232;ne fr&#233;quent, trois f&#234;tes se pr&#233;sentant &#224; des jours rapproch&#233;s, se fusionn&#232;rent ensemble dans le Martyrologe et les Sacramentaires entre le IXe et le XIIe si&#232;cles. Cette f&#234;te devint simple comm&#233;moraison en 1729, lors de l'inscription de &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article186' class=&#034;spip_in&#034;&gt;St Jean de Saint-Facond&lt;/a&gt; au calendrier.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;Eodem die 12 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;ce m&#234;me 12 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Ss. BASILIDIS, CYRINI, NABORIS et NAZARII&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Sts BASILIDE, CYRIN, NABOR et NAZAIRE&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Martyrum&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Martyrs&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Commemoratio &lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Comm&#233;moraison &lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 78, 11, 12 et 10.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Intret in consp&#233;ctu tuo, D&#243;mine, g&#233;mitus compedit&#243;rum : redde vic&#237;nis nostris s&#233;ptuplum in sinu e&#243;rum : v&#237;ndica s&#225;nguinem Sanct&#243;rum tu&#243;rum, qui eff&#250;sus est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que le g&#233;missement des captifs p&#233;n&#232;tre jusqu'&#224; vous, Seigneur ; et pour ceux qui nous entourent faites retomber dans leur sein au septuple l'outrage qu'ils ont fait tomber sur vous ; vengez le sang de vos Saints, qui a &#233;t&#233; r&#233;pandu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. Ibid., 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, ven&#233;runt gentes in heredit&#225;tem tuam : pollu&#233;runt templum sanctum tuum : posu&#233;runt Ier&#250;salem in pom&#243;rum cust&#243;diam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#212; Dieu, les nations sont venues dans votre h&#233;ritage, elles ont souill&#233; votre saint temple, elles ont fait de J&#233;rusalem une cabane &#224; garder les fruits.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sanct&#243;rum M&#225;rtyrum tu&#243;rum Bas&#237;lidis, Cyrini, Naboris atque Naz&#225;rii, qu&#509;sumus, D&#243;mine, natal&#237;tia nobis vot&#237;va respl&#233;ndeant : et, quod illis c&#243;ntulit excell&#233;ntia sempit&#233;rna, fr&#250;ctibus nostr&#230; devoti&#243;nis accr&#233;scat. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Faites, s'il vous pla&#238;t, Seigneur, que l'anniversaire de la naissance au ciel de vos saints Martyrs Basilide, Cyrin, Nabor et Nazaire r&#233;pande la lumi&#232;re dans nos &#226;mes et que les biens spirituels dont le bonheur &#233;ternel leur a procur&#233; la pl&#233;nitude, s'accroissent en nous gr&#226;ce aux fruits de notre d&#233;votion.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Hebr&#509;os.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'&#201;p&#238;tre de saint Paul Ap&#244;tre aux H&#233;breux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Hebr. 10, 32-38.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Rememor&#225;mini pr&#237;stinos dies, in quibus illumin&#225;ti magnum cert&#225;men sustinu&#237;stis passi&#243;num : et in &#225;ltero quidem oppr&#243;briis et tribulati&#243;nibus spect&#225;culum facti : in &#225;ltero autem s&#243;cii t&#225;liter convers&#225;ntium eff&#233;cti. Nam et vinctis comp&#225;ssi estis, et rap&#237;nam bon&#243;rum vestr&#243;rum cum g&#225;udio suscep&#237;stis, cognosc&#233;ntes vos habere meli&#243;rem et man&#233;ntem subst&#225;ntiam. Nol&#237;te itaque am&#237;ttere ! confid&#233;ntiam vestram, qu&#230; magnam habet remunerati&#243;nem. Pati&#233;ntia enim vobis nec&#233;ssaria est : ut, volunt&#225;tem Dei faci&#233;ntes, report&#233;tis promissi&#243;nem. Adhuc enim m&#243;dicum aliqu&#225;ntulum, qui vent&#250;rus est, v&#233;niet, et non tard&#225;bit. Iustus autem meus ex fide vivit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : Rappelez en votre m&#233;moire ces premiers jours o&#249;, apr&#232;s avoir &#233;t&#233; illumin&#233;s, vous avez soutenu un grand combat de souffrances, d'une part expos&#233;s comme en spectacle aux opprobres et aux tribulations, et de l'autre, prenant part aux maux de ceux qui &#233;taient trait&#233;s de m&#234;me. Car vous avez eu de la compassion pour les prisonniers, et vous avez accept&#233; avec joie la perte de vos biens, sachant que vous aviez une richesse meilleure et permanente. N'abandonnez donc pas votre confiance, qui aura une grande r&#233;mun&#233;ration. En effet, la patience vous est n&#233;cessaire, afin que faisant la volont&#233; de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis. Encore bien peu de temps, et celui qui doit venir viendra ; il ne tardera pas. Or, mon juste vit de la foi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 78, 10 et 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vind&#237;ca, D&#243;mine, s&#225;nguinem Sanct&#243;rum tu&#243;rum, qui eff&#250;sus est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vengez, Seigneur, le sang de vos Saints qui a &#233;t&#233; r&#233;pandu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Posu&#233;runt mort&#225;lia serv&#243;rum tu&#243;rum, D&#243;mine, escas volat&#237;libus c&#230;li : carnes Sanct&#243;rum tu&#243;rum b&#233;stiis terr&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ils ont livr&#233; les cadavres de vos serviteurs en p&#226;ture aux oiseaux du ciel, et la chair de vos fid&#232;les aux b&#234;tes de la terre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Eccli. 44, 14.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;C&#243;rpora Sanct&#243;rum in pace sep&#250;lta sunt, et n&#243;mina e&#243;rum vivent in generati&#243;nem et generati&#243;nem. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Les Corps des saints ont &#233;t&#233; ensevelis dans la paix, et leurs noms vivront d'&#226;ge en &#226;ge. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Matthieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Matth. 24, 3-13.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Sed&#233;nte Iesu super montem Oliv&#233;ti, access&#233;runt ad eum disc&#237;puli secr&#233;to, dic&#233;ntes : Dic nobis, quando h&#230;c erunt ? et quod signum adv&#233;ntus tui et consummati&#243;nis s&#509;culi ? Et resp&#243;ndens Iesus, dixit eis : Vid&#233;te, ne quis vos sed&#250;cat. Multi enim v&#233;nient in n&#243;mine meo, dic&#233;ntes : Ego sum Christus : et multos sed&#250;cent. Audit&#250;ri enim estis pr.lia et opini&#243;nes proeli&#243;rum. Vid&#233;te, ne turb&#233;mini. Op&#243;rtet enim h&#230;c f&#237;eri, sed nondum est finis. Cons&#250;rget enim gens in gentem, et regnum in regnum, et erunt pestil&#233;nti&#230; et fames et terr&#230;m&#243;tus per loca. H&#230;c autem &#243;mnia in&#237;tia sunt dol&#243;rum. Tunc tradent vos in tribulati&#243;nem et occ&#237;dent vos : et &#233;ritis &#243;dio &#243;mnibus g&#233;ntibus propter nomen meum. Et tunc scandalizab&#250;ntur multi, et &#237;nvicem tradent, et odio hab&#233;bunt &#237;nvicem. Et multi pseudoproph&#233;t&#230; surgent, et sed&#250;cent multos. Et qu&#243;niam abund&#225;vit in&#237;quitas, refrig&#233;scet c&#225;ritas mult&#243;rum. Qui autem persever&#225;verit us-que in finem, hic salvus erit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus &#233;tait assis sur le mont des Oliviers, ses disciples s'approch&#232;rent de lui en particulier, et lui dirent : Dites-nous quand ces choses arriveront, et quel signe il y aura de votre av&#232;nement et de la consommation du si&#232;cle. Et J&#233;sus leur r&#233;pondit : Prenez garde que personne ne vous s&#233;duise. Car beaucoup viendront sous mon nom, disant : Je suis le Christ, et ils en s&#233;duiront beaucoup. Vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres. Gardez-vous de vous troubler ; car il faut que ces choses arrivent, mais ce ne sera pas encore la fin. Car on verra se soulever peuple contre peuple, et royaume contre royaume ; et il y aura des pestes et des famines, et des tremblements de terre en divers lieux. Et tout cela ne sera que le commencement des douleurs. Alors on vous livrera aux tourments, et on vous fera mourir ; et vous serez en haine &#224; toutes les nations, &#224; cause de Mon nom. Alors aussi beaucoup seront scandalis&#233;s, et ils se trahiront et se ha&#239;ront les uns les autres. Et de nombreux faux proph&#232;tes surgiront, et s&#233;duiront beaucoup de monde. Et parce que l'iniquit&#233; abondera, la charit&#233; d'un grand nombre se refroidira. Mais celui qui pers&#233;v&#233;rera jusqu'&#224; la fin sera sauv&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 149, 5-6.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Exsult&#225;bunt Sancti in gl&#243;ria, l&#230;tab&#250;ntur in cub&#237;libus suis : exaltati&#243;nes Dei in f&#225;ucibus e&#243;rum, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les Saints tressailliront dans la gloire, ils se r&#233;jouiront sur leurs couches. Les louanges de Dieu seront dans leur bouche, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pro sanct&#243;rum tu&#243;rum Bas&#237;lidis, Cyrini, Nab&#243;ris atque Naz&#225;rii s&#225;nguine vener&#225;ndo, h&#243;stias tibi. D&#243;mine, soll&#233;mniter immol&#225;mus, tua mirab&#237;lia pertract&#225;ntes : per quem talis est perf&#233;cta vict&#243;ria. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Accomplissant vos admirables myst&#232;res, nous vous offrons solennellement en sacrifice ces hosties, &#244; Seigneur, pour honorer le sang de vos saints Martyrs Basilide, Cyrin, Nabor et Nazaire, par l'effusion duquel ils ont remport&#233; une si belle victoire.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ps. 78, 2 et 11.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Posu&#233;runt mort&#225;lia serv&#243;rum tu&#243;rum, D&#243;mine, escas volat&#237;libus c&#230;li, carnes Sanct&#243;rum tu&#243;rum b&#233;stiis terr&#230; : sec&#250;ndum magnit&#250;dinem br&#225;chii tui p&#243;sside f&#237;lios morte punit&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ils ont livr&#233; les cadavres de vos serviteurs en p&#226;ture aux oiseaux du ciel, et la chair de vos fid&#232;les aux b&#234;tes de la terre : selon la grandeur de votre bras, gardez les fils de ceux qu'on a fait mourir.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Semper, D&#243;mine, sanct&#243;rum Martyrum tu&#243;rum Bas&#237;lidis, Cyr&#237;ni, Nab&#243;ris atque Naz&#225;rii soll&#233;mnia celebr&#225;ntes : pr&#230;sta, qu&#509;sumus ; ut e&#243;rum patroc&#237;nia i&#250;giter senti&#225;mus. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C&#233;l&#233;brant fid&#232;lement la f&#234;te de vos saints Martyrs Basilide, Cyrin, Nabor et Nazaire, nous vous supplions, Seigneur, de faire que nous ressentions sans cesse leur patronage.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;on des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Neuvi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Basilide, Cyrin, Nabor et Nazaire, soldats romains, nobles par la naissance et illustres par la vertu, embrass&#232;rent la religion chr&#233;tienne sous l'empire de Diocl&#233;tien. Comme ils pr&#234;chaient le Christ, Fils de Dieu, Aur&#233;lien, pr&#233;fet de Rome, les fit saisir et les somma de sacrifier aux dieux ; ils m&#233;pris&#232;rent ses ordres et on les jeta en prison. Pendant qu'ils priaient, soudain une tr&#232;s vive lumi&#232;re remplit d'&#233;clat la prison et brilla aux yeux de tous ceux qui s'y trouvaient. Marcellus, gardien de la prison, frapp&#233; de cette lumi&#232;re c&#233;leste, crut en J&#233;sus-Christ et beaucoup d'autres avec lui. Basilide et ses compagnons ayant &#233;t&#233; &#233;largis par l'ordre de l'empereur Maximien, furent de nouveau charg&#233;s de cha&#238;nes apr&#232;s avoir &#233;t&#233; battus avec des scorpions, parce que, malgr&#233; la d&#233;fense imp&#233;riale, ils n'avaient &#224; la bouche que le nom du Christ leur Dieu et Seigneur. Amen&#233;s aux pieds de l'empereur apr&#232;s sept jours d'incarc&#233;ration, ils persist&#232;rent &#224; tourner en d&#233;rision les fausses divinit&#233;s - et confesser avec constance J&#233;sus-Christ leur Dieu. Condamn&#233;s &#224; mort pour ce motif, ils eurent la t&#234;te tranch&#233;e. Leurs corps, jet&#233;s aux b&#234;tes f&#233;roces, en furent respect&#233;s, et les Chr&#233;tiens les ensevelirent avec honneur.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pr&#232;s de &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article186' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Jean de Sahagun (Saint-Facond)&lt;/a&gt; appara&#238;t sur le Cycle un groupe de martyrs ; &#224; la suite de l'ap&#244;tre de la paix se pr&#233;sentent quatre guerriers des arm&#233;es du Seigneur. C'est qu'en effet la guerre et la paix se donnent la main et ne font qu'un, dans le royaume du Fils de Dieu. La paix que le Christ a pr&#234;ch&#233;e, la paix de l'homme avec Dieu, avec lui-m&#234;me, avec ses fr&#232;res de la cit&#233; sainte, est au prix des combats avec Satan, avec la chair, avec le monde et la cit&#233; maudite. Unissons donc, ainsi que l'&#201;glise, en un m&#234;me hommage, le glorieux confesseur du XVe si&#232;cle et les athl&#232;tes du temps des pers&#233;cutions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Soldats de J&#233;sus-Christ, vous nous faites comprendre la nature de la paix qu'il est venu apporter sur terre aux hommes de bonne volont&#233;. Son prix est celui de Dieu m&#234;me, qui se communique, &#224; qui en est digne, avec elle et par elle. Sa fortifiante suavit&#233; surpasse tout sentiment, m&#234;me celui des tortures que tout chr&#233;tien doit, comme vous, &#234;tre pr&#234;t &#224; subir pour garder ce tr&#233;sor unique. C'&#233;tait elle qui, pendant vos tourments et sous le coup de la mort, tenait en haut, libres et d&#233;gag&#233;s, vos intelligences et vos c&#339;urs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philip, IV, 7.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; c'est elle qui, en pr&#233;sence de l'indivisible et pacifique Trinit&#233;, fait maintenant votre b&#233;atitude. Quelles que puissent &#234;tre les conditions vari&#233;es de notre vie sur la terre, conduisez-nous, saints martyrs, par la voie de cette paix pleine de vaillance et d'amour, au repos de la fin bienheureuse.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le Bhx Schuster traite en deux fois des saints de ce jour : d'abord le 4 juin pour St Cyrin, puis le 12 pour les autres : nous r&#233;unissons ici les deux notices&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Saint Quirin, &#233;v&#234;que de Sisseck et martyr. &lt;br class='manualbr' /&gt;Station sur la voie Appienne, dans le cimeti&#232;re ad Catacumbas.&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Ce c&#233;l&#232;bre &#233;v&#234;que de Pannonie, annonc&#233; aujourd'hui dans le Hi&#233;ronymien &#8212; in Salaria civitate Pannoni&#230;, Quirini &#8212; et que saint J&#233;r&#244;me mentionne avec &#233;loge dans le De Scriptoribus Ecclesiasticis, a &#233;t&#233; c&#233;l&#233;br&#233; par Prudence dans un beau po&#232;me du Peri Stephanon (Hym. VI)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;P. L. LX, col. 424.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Saint Quirin fut noy&#233; dans un fleuve ; puis, Sisseck ayant &#233;t&#233; occup&#233;e par les Barbares, son corps fut transport&#233; &#224; Rome au Ve si&#232;cle, et on l'ensevelit, pour l'honorer, dans l'hypog&#233;e situ&#233; &#224; c&#244;t&#233; de l'abside de la basilique Apostolorum au deuxi&#232;me mille de la voie Appienne, non loin par cons&#233;quent du lieu o&#249; la tradition romaine reconnaissait que les corps des deux Princes des Ap&#244;tres &#233;taient demeur&#233;s cach&#233;s pendant quelque temps. &#198;dificantes nomini eius dignam ecclesiam&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;difiant &#224; son nom une &#233;glise digne.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, comme s'expriment les Actes. Ce lieu sacr&#233; semblait &#234;tre en effet le plus apte &#224; offrir une hospitalit&#233; temporaire &#224; la d&#233;pouille du martyr exil&#233; de Pannonie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autour de l'hypog&#233;e &#8212; tr&#232;s souvent identifi&#233; avec la Platonie &#8212; se d&#233;roule une inscription en vers, en l'honneur de saint Quirin, que De Rossi a reconstitu&#233;e en partie :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;... mentemque DEVOTAM.&lt;br class='manualbr' /&gt;H&#198;C &#8226; TIBI &#8226; MARTYR &#8226; EGO &#8226; REPENDO &#8226; MVNERA &#8226; LAVDIS &lt;br class='manualbr' /&gt;HOC &#8226; OPVS &#8226; EST &#8226; NOSTRVM &#8226; H&#198;C &#8226; OMNIS &#8226; CVRA &#8226; LABORIS &lt;br class='manualbr' /&gt;VT &#8226; DIGNAM &#8226; MERITIS &#8226; (dent sancta h&#230;c limina sedem) &lt;br class='manualbr' /&gt;H&#198;C &#8226; POPVLIS (cunctis clarescet) &#8226; GLORIA &#8226; FACTI H&#198;C &#8226; QVIRINE &#8226; TVAS &#8226; (laudes _ ipsa aula) PROBABIT&lt;br class='manualbr' /&gt;&#171; ... &#226;me pieuse.&lt;br class='manualbr' /&gt;Je veux t'offrir, &#244; martyr, mes louanges. &lt;br class='manualbr' /&gt;Que ceci soit l'&#339;uvre &#224; nous r&#233;serv&#233;e, le but du travail, &lt;br class='manualbr' /&gt;C'est-&#224;-dire que ce sanctuaire apostolique t'offre une r&#233;sidence &#233;gale &#224; tes m&#233;rites.&lt;br class='manualbr' /&gt;Ce fait sera narr&#233; chez tous les peuples,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et cette salle elle-m&#234;me, &#244; Quirin, d&#233;montrera tes m&#233;rites &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Saint Quirin dut &#234;tre autrefois l'objet, &#224; Rome, d'une grande v&#233;n&#233;ration ; nous en avons la preuve, non seulement dans sa f&#234;te que l'on c&#233;l&#232;bre encore &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article187' class=&#034;spip_in&#034;&gt;le 12 juin&lt;/a&gt;, comme nous le verrons plus tard, mais aussi par son image peinte avec celles de Policame et de S&#233;bastien dans le lucernaire de la crypte de Sainte-C&#233;cile au cimeti&#232;re de Callixte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la liste des Huiles envoy&#233;es de Rome &#224; la reine Th&#233;odelinde, il est fait mention de celle qui fut prise &#224; la tombe du martyr de Sisseck dont le corps fut par la suite, dit-on, transport&#233; &#224; la basilique de Sainte-Marie au Transt&#233;v&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand, en 550, l'&#233;v&#234;que Maximien d&#233;dia la basilique de Saint-Etienne &#224; Ravenne, il y d&#233;posa, avec beaucoup d'autres, quelques parcelles des reliques du martyr Quirin de Sisseck.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Saint Basilide, martyr. &lt;br class='manualbr' /&gt;Station sur la voie Aur&#233;lienne, au cimeti&#232;re de Basilide.&lt;br class='manualbr' /&gt;Saint Quirin, &#233;v&#234;que et martyr sur la voie Appienne ; &lt;br class='manualbr' /&gt;les saints Nabor et Nazaire, sur la voie Aur&#233;lienne.&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui le Hi&#233;ronymien nous conduit au IXe mille de la voie Aur&#233;lienne : Rom&#230; via Aurelia, milliario VIIII, natale Basilledis. On donna plus tard pour compagnons &#224; Basilide, Quirin, Nabor et Nazaire, cependant les plus anciens documents liturgiques c&#233;l&#232;brent seulement Basilide en ce jour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans l'int&#233;rieur de la Ville &#233;ternelle, une &#233;glise s'&#233;levait sous son vocable sur la voie Merulana, et c'est probablement la maison du martyr qui aura plus tard &#233;t&#233; convertie en sanctuaire, selon l'usage romain. Il en est question dans le Liber Pontificalis, &#224; la biographie de L&#233;on III, qui refit le toit de cette &#233;glise. Verum, etiam et sarta tecta basilic&#230; beati Basilidis martyris, sit&#230; in Merulana, noviter restauravit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lib. Pontif., II, 29 : Il restaura &#224; neuf aussi les toits r&#233;par&#233;s de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La liste de W&#252;rzbourg indique la seule messe de saint Basilide ; celle-ci est &#233;galement mentionn&#233;e dans le Lectionnaire romain de Fronteau, o&#249; la p&#233;ricope &#233;vang&#233;lique est tir&#233;e de saint Jean, III, 1-15, comme pour la f&#234;te du 3 mai.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au contraire, les diff&#233;rents manuscrits du G&#233;lasien qui nous donnent les collectes des saints Quirin, Nabor et Nazaire, omettent r&#233;guli&#232;rement le nom de Basilide ; cette distinction se retrouve aussi dans le Hi&#233;ronymien o&#249; Nabor et Nazaire sont annonc&#233;s le 8 juin : Rom&#230;, via Aurelia, Naboris Nazarii, mais sans que le nom de Basilide apparaisse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;nigmatique Quirin fait d&#233;faut, et il n'appartient pas au groupe milanais. Qui est-il donc ? Les diverses recensions des Actes ont &#233;trangement confondu et m&#233;lang&#233; toutes choses ; cependant l'&#233;dition qui en a &#233;t&#233; faite par les Bollandistes, d'apr&#232;s le manuscrit de saint Maximin de Tr&#234;ves, nous fournit un d&#233;tail topographique important qui nous donne la clef de la difficult&#233;. Selon cette recension, ce ne serait pas sur la voie Aur&#233;lienne, comme l'indiquent toutes les autres sources, mais sur la voie Appienne, que le groupe entier de Basilide, Quirin, Nabor et Nazaire, aurait &#233;t&#233; enseveli : Via Appia, tertio milliario ab Urbe, in basilica Apostolorum, ubi corpora eorumdem Principum aliquando iacuerunt, videlicet Petri et Pauli, et sanctus Sebastianus Martyr Christi requiescit in eodem loco qui dicitur catacumbas, &#230;dificantes sanctitati eorum ecclesiam&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. SS. Iun., III, 11.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Basilide &#233;tait enseveli sur la voie Aur&#233;lienne ; Nabor et Nazaire &#224; Milan. Quant &#224; Quirin, il reposait bien dans la Platonie ad Catacumbas ; mais c'&#233;tait le c&#233;l&#232;bre &#233;v&#234;que de Sisseck que nous avons mentionn&#233; le 4 juin et non pas un soldat. La difficult&#233; est donc r&#233;solue.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s'agit de trois solennit&#233;s distinctes &#224; l'origine : l'une en l'honneur de Basilide sur la voie Aur&#233;lienne, l'autre pour Quirin sur la voie Appienne, et enfin une troisi&#232;me pour les saints Nabor et Nazaire, Milanais, des reliques desquels on c&#233;l&#233;brait aujourd'hui la d&#233;couverte, advenue sous saint Ambroise. La translation qu'il en fit &#233;tait probablement f&#234;t&#233;e &#224; Rome sur la m&#234;me voie Aur&#233;lienne, car pr&#232;s de la basilique de Saint-Pancrace s'&#233;levait un oratoire et un monast&#232;re d&#233;di&#233;s &#224; saint Victor, l'un des martyrs du groupe milanais. Avec le temps, se r&#233;alisa ce que nous avons plusieurs fois constat&#233; dans ces notes : trois synaxes distinctes, se pr&#233;sentant &#224; des jours rapproch&#233;s, se fusionn&#232;rent ensemble dans le Martyrologe et dans les Sacramentaires, donnant naissance, pour le cas qui nous occupe aujourd'hui, &#224; une &#233;trange confusion de la part des hagiographes post&#233;rieurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe qui se trouve actuellement dans le missel est celle de la f&#234;te du groupe des martyrs milanais. L'antienne pour l'intro&#239;t est la m&#234;me que le 20 janvier. Voici la collecte : &#171; Que resplendisse pour nous, Seigneur, le natale de vos martyrs Basilide, Quirin, Nabor et Nazaire ; et que ce caract&#232;re sacr&#233; et privil&#233;gi&#233; que lui a conf&#233;r&#233; la gloire &#233;ternelle des saints soit encore accru par le m&#233;rite de notre d&#233;votion &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les deux lectures sont communes &#224; la f&#234;te des martyrs Maris, Marthe, etc. le 19 janvier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons-graduel est tir&#233; du psaume 78. &#171; Vengez, Seigneur le sang de vos serviteurs, qui a &#233;t&#233; vers&#233; &#187;, &#171; Ils donn&#232;rent les cadavres de vos serviteurs en nourriture aux oiseaux de proie, les chairs de vos saints aux b&#234;tes f&#233;roces &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J&#233;sus nous dit cependant dans l'&#201;vangile : &#171; Ne craignez point ceux qui, apr&#232;s qu'ils vous auront mis &#224; mort, ne pourront plus vous faire de mal. &#187; Inutile est donc la furie des pers&#233;cuteurs, ajoute B&#232;de le V&#233;n&#233;rable, alors qu'ils font jeter aux b&#234;tes f&#233;roces ou dans les cloaques les corps des martyrs. Les saints ont fini de souffrir, et toutes les ruses des m&#233;chants ne pourront jamais enlever &#224; Dieu la puissance de ressusciter ces cadavres pour la gloire imp&#233;rissable.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset all&#233;luiatique est tir&#233; de l'Eccl&#233;siastique (XLIV, 14). &#171; Les corps des saints reposent dans la paix du tombeau, mais leur renomm&#233;e demeure de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration &#187;. &#8212; Il est &#233;crit d'&#201;lis&#233;e : mortum prophetavit corpus eius&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccli., XLVIII, 14 : apr&#232;s sa mort son corps proph&#233;tisa.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; ainsi les tombeaux des saints ne sont pas simplement des mausol&#233;es recouvrant des cadavres, mais les troph&#233;es de notre foi. La d&#233;votion des peuples r&#233;chauffe pour ainsi dire ces ossements glac&#233;s, et il en &#233;mane une vertu divine qui chasse les d&#233;mons et gu&#233;rit les malades.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'offertoire est tir&#233;e du psaume 149. &#171; Que les saints se r&#233;jouissent dans la gloire ; qu'ils chantent sur leurs couches ; que les louanges de Dieu soient sur leurs l&#232;vres &#187;. &#8212; Ici les saints signifient les fid&#232;les eux-m&#234;mes, qui doivent glorifier Dieu en tout temps et en toute circonstance, en public et dans l'intime de leur demeure et m&#234;me sur leur lit avant de se livrer au sommeil. Cet hymne continuel de louange, ils le chantent, ceux qui, gr&#226;ce &#224; la droiture de leurs intentions, marchent en pr&#233;sence de Dieu et dirigent toutes leurs actions de la journ&#233;e &#224; sa plus grande gloire, les unissant aux actions et aux intentions tr&#232;s saintes de l'humanit&#233; sacr&#233;e de J&#233;sus. &#8212; Ut in omnibus glorificetur Deus&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Que Dieu soit glorifi&#233; en toute chose.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, selon le mot d'ordre du grand patriarche saint Beno&#238;t.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Suit la collecte avant l'anaphore : &#171; Pour comm&#233;morer le sang que vers&#232;rent aujourd'hui vos saints Basilide, Quirin, Nabor et Nazaire, nous vous immolons, Seigneur, l'admirable sacrifice solennel de votre Fils, par qui ils remport&#232;rent une si glorieuse victoire &#187;. &#8212; Tant il est vrai que : Eucharistia Martyres facit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'Eucharistie fait les martyrs.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion est tir&#233;e du m&#234;me psaume que l'intro&#239;t. &#171; Ils jet&#232;rent les cadavres de vos serviteurs en p&#226;ture aux oiseaux de proie ; ils donn&#232;rent les chairs de vos fid&#232;les &#224; d&#233;vorer aux b&#234;tes f&#233;roces. Par votre bras puissant, r&#233;gnez sur les fils des supplici&#233;s &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les fils des supplici&#233;s, c'est nous, rejetons &#233;clos sur une terre arros&#233;e du sang, ou plut&#244;t, comme le dit Tertullien, &#233;clos du sang m&#234;me des martyrs, qui est semen Christianorum. Reconnaissant donc la noblesse de notre origine, nous prions le Seigneur de prendre possession de nous, c'est-&#224;-dire de faire que son r&#232;gne sur nous soit total, incontest&#233; et pacifique. Adveniat regnum tuum.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte d'action de gr&#226;ces est la suivante : &#171; C&#233;l&#233;brant fid&#232;lement la solennit&#233; de vos martyrs Basilide, Quirin, Nabor et Nazaire, nous vous demandons, Seigneur, d'&#233;prouver aussi continuellement leur protection &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les saints Victor, Nabor et F&#233;lix sont les trois martyrs v&#233;n&#233;r&#233;s &#224; Milan du temps de saint Ambroise. A ceux-ci vinrent s'ajouter par la suite deux autres groupes : Gervais et Protais, Nabor et Celse. Le Hi&#233;ronymien fond ensemble les trois groupes, et la liturgie romaine refl&#232;te elle aussi cette fusion. Un monast&#232;re en l'honneur de saint Victor s'&#233;levait, nous l'avons d&#233;j&#224; dit, pr&#232;s de la basilique de Saint-Pancrace. Celse et Nazaire sont f&#234;t&#233;s le 28 juillet ; en m&#234;me temps la m&#233;moire de Nazaire se rencontre unie &#224; celle des martyrs Nabor et F&#233;lix, mentionn&#233;s dans le Hi&#233;ronymien le 10, le 13 et le 14 de ce mois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici les beaux vers que saint Ambroise fit graver dans la basilique des Ap&#244;tres &#224; Milan, o&#249; il avait d&#233;pos&#233; le corps de saint Nazaire :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;CONDIDIT &#8226; AMBROSIVS &#8226; TEMPLVM &#8226; DOMINOQVE &#8226; SACRAVIT&lt;br class='manualbr' /&gt;NOMINE &#8226; APOSTOLICO &#8226; MVNERE &#8226; RELIQVIIS&lt;br class='manualbr' /&gt;FORMA &#8226; CRVCIS &#8226; TEMPLVM &#8226; EST &#8226; VICTORIA &#8226; CHRISTI&lt;br class='manualbr' /&gt;SACRA &#8226; TRIVMPHALIS &#8226; SIGNAT &#8226; IMAGO &#8226; LOCVM&lt;br class='manualbr' /&gt;IN &#8226; CAPITE &#8226; EST &#8226; TEMPLI &#8226; VIT&#198; &#8226; NAZARIVS &#8226; ALM&#198;&lt;br class='manualbr' /&gt;ET &#8226; SVBLIME &#8226; SOLUM &#8226; MARTYRIS &#8226; EXVVIIS&lt;br class='manualbr' /&gt;CRVX &#8226; VBI &#8226; SACRATVM &#8226; CAPVT &#8226; EXTVLIT &#8226; ORBE &#8226; REFLEXO&lt;br class='manualbr' /&gt;HOC &#8226; CAPVT &#8226; EST &#8226; TEMPLO &#8226; NAZARIOQVE &#8226; DOMVS&lt;br class='manualbr' /&gt;QVI &#8226; FOVET &#8226; &#198;TERNAM &#8226; VICTOR &#8226; PIETATE &#8226; QVIETEM&lt;br class='manualbr' /&gt;CRVX &#8226; CVI &#8226; PALMA &#8226; FVIT &#8226; CRVX &#8226; ETIAM &#8226; SINVS &#8226; EST&lt;br class='manualbr' /&gt;Ambroise &#233;rigea ce temple et le d&#233;dia au Seigneur sous le nom des ap&#244;tres, dont se trouvent ici les reliques. Le temple, en forme de croix, indique la victoire du Christ, dont le signe triomphal est ainsi dessin&#233; par la salle m&#234;me. Au sommet de la crois&#233;e est le martyr Nazaire, &#224; la vie sainte, qui, par ses reliques, sanctifie ce lieu. L&#224; o&#249; se prolonge, termin&#233;e en demi-cercle, la branche sup&#233;rieure de la Croix, se trouve le tombeau de Nazaire et le berna de la basilique. Le Christ triomphateur donne en ce lieu la paix &#233;ternelle &#224; ses os pieux ; car &#224; celui pour qui la Croix fut une palme de victoire, elle est aussi un asile de repos.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Disons maintenant un mot de Quirin de Sisseck, nomm&#233; plusieurs fois en ce mois dans le martyrologe Hi&#233;ronymien. La notice du manuscrit de saint Maximin de Tr&#234;ves mentionn&#233; plus haut, qui nous apprend que le martyr fut enseveli ad Catacumbas, o&#249; les fid&#232;les &#233;rig&#232;rent un sanctuaire : &#230;dificantes sanctitati eorum ecclesiam, co&#239;ncide dans ses termes avec les Actes de l'&#233;v&#234;que martyr de Sisseck, si bien qu'aucun doute n'est possible. Que, dans le Hi&#233;ronymien, Quirin soit descendu du 4 juin au 13 ou au 14 du m&#234;me mois, cela ne saurait &#233;tonner ceux qui connaissent le d&#233;sordre de cette compilation hagiographique. Le martyrologe a ensuite exerc&#233; son influence sur le calendrier, et nous retrouvons en ce jour sur la voie Aur&#233;lienne Cyrinus transform&#233; en soldat et rapproch&#233; de Basilide et de Nabor, dont il a fini par devenir compagnon de martyre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; nous, retenons soigneusement l'enseignement du dernier vers ambrosien de l'Apostoleion milanais : La croix n'est pas seulement un symbole de victoire, elle est aussi un refuge de salut : Crux qui palma fuit, Crux etiam sinus est&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La Croix qui fut la palme, la Croix aussi est le repos.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les saints Basilide, Cyrinus, Nabor et Nazaire. Basilide &#233;tait soldat &#224; Rome. Nazaire et Nabor &#233;taient &#233;galement soldats &#224; Milan. Les corps de ces derniers furent d&#233;couverts par saint Ambroise, et c'est aujourd'hui l'anniversaire de cette d&#233;couverte. Ils moururent martyrs sous le r&#232;gne de Diocl&#233;tien. Cyrinus, ou Quirinus, &#233;tait &#233;v&#234;que de Siscia. Saint Ambroise fit placer au-dessus du tombeau de saint Nazaire, dans l'&#233;glise des Ap&#244;tres &#224; Milan, une belle inscription en vers qui se termine par ces mots : &#171; Celui qui a men&#233; la croix &#224; la victoire ; la croix lui accorde la paix &#187;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Philip, IV, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;P. L. LX, col. 424.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#201;difiant &#224; son nom une &#233;glise digne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lib. Pontif., II, 29 : Il restaura &#224; neuf aussi les toits r&#233;par&#233;s de la basilique du bienheureux martyr Basilide, sur la Merulana.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. SS. Iun., III, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccli., XLVIII, 14 : apr&#232;s sa mort son corps proph&#233;tisa.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Que Dieu soit glorifi&#233; en toute chose.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;L'Eucharistie fait les martyrs.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;La Croix qui fut la palme, la Croix aussi est le repos.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Jean de Saint-Facond, Confesseur</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article186</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article186</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:22Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire N&#233; vers 1430, religieux en 1464 chez les ermites de St-Augustin, d&#233;position &#224; Salamanque le 11 juin 1479. Canonis&#233; en 1690, F&#234;te en 1729. Textes de la Messe die 12 iuniile 12 juin SANCTI IOANNIS a S. FACUNDOSAINT JEAN de St-FACOND ConfessorisConfesseur III classis (ante CR 1960 : duplex)III&#232;me classe (avant 1960 : double) Missa Os iusti de Communi Confessoris non Pontificis 1 loco, pr&#230;ter orationem sequentem : Messe Os iusti du Commun d'un Confesseur non Pontife I, sauf l'oraison (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-53-fe20c.gif?1780066564' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;N&#233; vers 1430, religieux en 1464 chez les ermites de St-Augustin, d&#233;position &#224; Salamanque le 11 juin 1479. Canonis&#233; en 1690, F&#234;te en 1729.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 12 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 12 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI IOANNIS a S. FACUNDO&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT JEAN de St-FACOND&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Confessoris&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Confesseur&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Missa &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article58' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Os iusti&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; de Communi Confessoris non Pontificis 1 loco, pr&#230;ter orationem sequentem : &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Messe &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article58' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Os iusti&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; du Commun d'un Confesseur non Pontife I, sauf l'oraison suivante :&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, auctor pacis et am&#225;tor carit&#225;tis, qui be&#225;tum Io&#225;nnem Confess&#243;rem tuum rnir&#237;fica dissid&#233;ntes compon&#233;ndi gr&#225;tia decor&#225;sti : eius m&#233;ritis et intercessi&#243;ne conc&#233;de ; ut, in tua carit&#225;te firm&#225;ti, nullis a te tentati&#243;nibus separ&#233;mur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, auteur de la paix, et amant de la charit&#233;, vous avez orn&#233; le bienheureux Jean, votre Confesseur, d'un merveilleux don du ciel pour apaiser les diff&#233;rends : accordez-nous, par ses m&#233;rites et son intercession, d'&#234;tre tellement affermis dans votre amour, que nous ne soyons plus s&#233;par&#233;s de vous par aucune tentation.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Et fit commemoratio Ss. Basilidis, Cyrini, Naboris et Nazarii Mm. :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Et on fait m&#233;moire des Sts Basilide, Cyrin, Nabor et Nazaire, Martyrs :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sanct&#243;rum M&#225;rtyrum tu&#243;rum Bas&#237;lidis, Gyrini, Naboris atque Naz&#225;rii, qu&#509;sumus, D&#243;mine, natal&#237;tia nobis vot&#237;va respl&#233;ndeant : et, quod illis c&#243;ntulit excell&#233;ntia sempit&#233;rna, fr&#250;ctibus nostr&#230; devoti&#243;nis accr&#233;scat. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Faites, s'il vous pla&#238;t, Seigneur, que l'anniversaire de la naissance au ciel de vos saints Martyrs Basilide, Cyrin, Nabor et Nazaire r&#233;pande la lumi&#232;re dans nos &#226;mes et que les biens spirituels dont le bonheur &#233;ternel leur a procur&#233; la pl&#233;nitude, s'accroissent en nous gr&#226;ce aux fruits de notre d&#233;votion.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta C&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Laudis tibi, D&#243;mine, h&#243;stias immol&#225;mus in tu&#243;rum commemorati&#243;ne Sanct&#243;rum : quibus nos et pr&#230;s&#233;ntibus &#233;xui malis conf&#237;dimus et fut&#250;ris. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous immolons, Seigneur, une hostie de louange en m&#233;moire de vos saints en qui nous avons confiance pour obtenir de triompher des maux de la vie pr&#233;sente et d'&#233;chapper aux maux de la vie future.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pro Ss. Martyribus.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pour les Sts Martyrs&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pro sanct&#243;rum tu&#243;rum Bas&#237;lidis, Cyrini, Nab&#243;ris atque Naz&#225;rii s&#225;nguine vener&#225;ndo, h&#243;stias tibi. D&#243;mine, soll&#233;mniter immol&#225;mus, tua mirab&#237;lia pertract&#225;ntes : per quem talis est perf&#233;cta vict&#243;ria. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Accomplissant vos admirables myst&#232;res, nous vous offrons solennellement en sacrifice ces hosties, &#244; Seigneur, pour honorer le sang de vos saints Martyrs Basilide, Cyrin, Nabor et Nazaire, par l'effusion duquel ils ont remport&#233; une si belle victoire.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio C&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ref&#233;cti cibo pot&#250;que c&#230;l&#233;sti, Deus noster, te s&#250;pplices exor&#225;mus : ut, in cuius h&#230;c commemorati&#243;ne perc&#233;pimus, eius muni&#225;mur et pr&#233;cibus. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nourris par un aliment et un breuvage c&#233;lestes, nous vous prions et supplions, &#244; notre Dieu, de faire que nous soit assur&#233; le secours des pri&#232;res de celui en la f&#234;te de qui nous les avons re&#231;us.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pro Ss. Martyribus.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pour les Sts Martyrs&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Semper, D&#243;mine, sanct&#243;rum Martyrum tu&#243;rum Bas&#237;lidis, Cyr&#237;ni, Nab&#243;ris atque Naz&#225;rii soll&#233;mnia celebr&#225;ntes : pr&#230;sta, qu&#509;sumus ; ut e&#243;rum patroc&#237;nia i&#250;giter senti&#225;mus. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C&#233;l&#233;brant fid&#232;lement la f&#234;te de vos saints Martyrs Basilide, Cyrin, Nabor et Nazaire, nous vous supplions, Seigneur, de faire que nous ressentions sans cesse leur patronage.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Jean, issu d'une noble famille de Sahagun (Saint-Facond) en Espagne, fut obtenu de Dieu par les pri&#232;res et les bonnes &#339;uvres de ses pieux parents, rest&#233;s longtemps sans enfant. D&#232;s son jeune &#226;ge, il donna des signes remarquables de sa future saintet&#233;. On le vit souvent adresser, d'un lieu &#233;lev&#233; o&#249; il avait pris place, la parole aux autres enfants, pour les exhorter &#224; la vertu et au culte de Dieu, ou pour apaiser leurs querelles. Confi&#233;, dans son pays m&#234;me, aux moines b&#233;n&#233;dictins de Saint-Facond, il fut initi&#233; par eux aux premiers &#233;l&#233;ments des belles-lettres. Pendant qu'il s'appliquait &#224; ces &#233;tudes, son p&#232;re lui procura le b&#233;n&#233;fice d'une paroisse ; mais le jeune homme ne voulut &#224; aucun prix conserver les avantages de cette charge. Admis parmi les familiers de l'&#201;v&#234;que de Burgos, il devint son intime conseiller &#224; cause de sa remarquable int&#233;grit&#233; ; l'&#201;v&#234;que le fit pr&#234;tre et chanoine et lui donna de nombreux b&#233;n&#233;fices. Mais Jean quitta le palais &#233;piscopal pour servir Dieu plus paisiblement, et, renon&#231;ant &#224; tous ses revenus eccl&#233;siastiques, s'attacha &#224; une petite chapelle, o&#249; tous les jours il c&#233;l&#233;brait la messe et parlait souvent des choses de Dieu, &#224; la grande &#233;dification de ses auditeurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; S'&#233;tant rendu plus tard &#224; Salamanque pour y &#233;tudier, et ayant &#233;t&#233; re&#231;u au c&#233;l&#232;bre coll&#232;ge de Saint-Barth&#233;lemy, il exer&#231;a le minist&#232;re sacerdotal de telle sorte que, tout en se livrant &#224; ses ch&#232;res &#233;tudes, il n'en &#233;tait pas moins assidu aux pieuses assembl&#233;es. Tomb&#233; gravement malade, il fit v&#339;u de s'imposer une discipline plus s&#233;v&#232;re ; et, pour accomplir ce v&#339;u, donna d'abord &#224; un pauvre presque nu le meilleur des deux seuls v&#234;tements qu'il poss&#233;dait, puis se rendit au monast&#232;re de Saint-Augustin, alors tr&#232;s florissant par sa s&#233;v&#232;re observance. Admis dans ce couvent, il surpassa les plus avanc&#233;s par son ob&#233;issance, son abn&#233;gation, ses veilles et ses pri&#232;res. On lui confia le soin de la cave, et il lui suffit de toucher un petit f&#251;t de vin pour en tirer pendant une ann&#233;e enti&#232;re ce qui &#233;tait n&#233;cessaire &#224; tous les religieux. Au bout d'une ann&#233;e de noviciat, il reprit, sur l'ordre du pr&#233;fet du couvent, le minist&#232;re de la pr&#233;dication. Salamanque &#233;tait alors d&#233;chir&#233;e &#224; ce point par les factions, que toutes les lois divines et humaines y &#233;taient confondues ; des massacres avaient lieu presque &#224; chaque heure, les rues et les places, et m&#234;me les &#233;glises, regorgeaient du sang de personnes de toutes conditions et principalement de la noblesse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Tant par ses pr&#233;dications que par des entretiens particuliers, Jean parvint &#224; calmer les esprits, et ramena la tranquillit&#233; dans la ville. Ayant vivement bless&#233; un haut personnage en lui reprochant sa cruaut&#233; envers ses inf&#233;rieurs, celui-ci envoya pour ce motif deux cavaliers sur son passage pour le mettre &#224; mort. D&#233;j&#224; ils s'approchaient de lui, quand Dieu permit qu'ils fussent saisis de stupeur et immobilis&#233;s ainsi que leurs chevaux, jusqu'&#224; ce que, prostern&#233;s aux pieds du saint homme, ils eussent demand&#233; gr&#226;ce pour leur crime. Ce seigneur, frapp&#233; lui-m&#234;me d'une terreur subite, d&#233;sesp&#233;rait d&#233;j&#224; de survivre ; mais, ayant rappel&#233; Jean et s'&#233;tant repenti de ce qu'il avait fait, il fut rendu &#224; la sant&#233;. Une autre fois, des factieux qui poursuivaient Jean avec des b&#226;tons eurent les bras paralys&#233;s et ne recouvr&#232;rent leurs forces qu'apr&#232;s avoir implor&#233; leur pardon. Pendant sa Messe, Jean voyait notre Seigneur pr&#233;sent, et s'abreuvait des c&#233;lestes myst&#232;res &#224; la source m&#234;me de la divinit&#233;. Souvent il p&#233;n&#233;trait les secrets des c&#339;urs, et pr&#233;disait l'avenir avec une rare sagacit&#233;. La fille de son fr&#232;re &#233;tant morte &#224; l'&#226;ge de sept ans, il la ressuscita. Enfin, apr&#232;s avoir pr&#233;dit le jour de sa mort et avoir re&#231;u avec une grande d&#233;votion les sacrements de l'&#201;glise, il rendit le dernier soupir. Apr&#232;s comme avant sa mort, de nombreux miracles firent &#233;clater sa gloire. Ces miracles furent constat&#233;s selon les rites de l'&#201;glise, et Alexandre VIII l'inscrivit au nombre des Saints.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le r&#232;gne que les Ap&#244;tres ont pour mission d'&#233;tablir dans le monde est le r&#232;gne de la paix. C'&#233;tait elle que les cieux promettaient &#224; la terre en la glorieuse nuit qui nous donna l'Emmanuel ; et dans cette autre nuit qui vit les adieux du Seigneur, au banquet de la C&#232;ne, l'Homme-Dieu fonda le Testament nouveau sur le double legs qu'il fit &#224; l'&#201;glise de son corps sacr&#233; et de cette paix que les anges avaient annonc&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XIV, 27.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : paix que le monde n'avait point connue jusque-l&#224;, disait le Sauveur ; paix toute sienne parce qu'elle proc&#232;de de lui sans &#234;tre lui-m&#234;me, don substantiel et divin qui n'est autre que l'Esprit-Saint dans sa propre personne. Les jours de la Pentec&#244;te ont r&#233;pandu cette paix comme un levain sacr&#233; dans la race humaine. Hommes et peuples ont senti son intime influence. L'homme, en lutte avec le ciel et divis&#233; contre lui-m&#234;me, justement puni de son insoumission &#224; Dieu par le triomphe des sens dans sa chair r&#233;volt&#233;e, a vu l'harmonie rentrer dans son &#234;tre, et Dieu satisfait traiter en fils le rebelle obstin&#233; des anciens jours. Les fils du Tr&#232;s-Haut formeront dans le monde un peuple nouveau, le peuple de Dieu, reculant ses confins jusqu'aux extr&#233;mit&#233;s de la terre. Assis dans la beaut&#233; de la paix, selon l'expression du Proph&#232;te&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. XXXII, 18.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il verra venir &#224; lui tous les peuples, et attirera ici-bas les complaisances du ciel qui doit trouver en lui son image.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autrefois sans cesse aux prises en d'atroces combats qui ne trouvaient fin qu'avec l'extermination du vaincu, les nations baptis&#233;es se reconna&#238;tront pour s&#339;urs dans la filiation du P&#232;re qui est aux cieux. Sujettes fid&#232;les du Roi pacifique, elles laisseront l'Esprit-Saint adoucir leurs m&#339;urs ; et si la guerre, suite du p&#233;ch&#233;, vient encore trop souvent rappeler au monde les d&#233;sastreuses cons&#233;quences de la premi&#232;re chute, l'in&#233;vitable fl&#233;au conna&#238;tra du moins d&#233;sormais d'autres lois que la force. Le droit des gens, droit tout chr&#233;tien que n'admit point l'antiquit&#233; pa&#239;enne, la foi des trait&#233;s, l'arbitrage du vicaire de l'Homme-Dieu mod&#233;rateur supr&#234;me de la conscience des rois, &#233;loigneront les occasions de discordes sanglantes. En certains si&#232;cles, la paix de Dieu, la tr&#234;ve de Dieu, mille industries de la M&#232;re commune, restreindront les ann&#233;es et les jours o&#249; le glaive qui tue les corps aura licence de sortir du fourreau ; s'il outrepasse les bornes pos&#233;es, il sera bris&#233; par la puissance du glaive spirituel, plus redoutable &#224; tous les points de vue dans ces temps que le fer du guerrier. Telle appara&#238;tra la force de l'&#201;vangile, qu'en nos temps m&#234;mes d'universelle d&#233;croissance, le respect de l'ennemi d&#233;sarm&#233; s'imposera aux plus fougueux adversaires, et qu'apr&#232;s la bataille vainqueurs et vaincus, se retrouvant fr&#232;res, prodigueront les m&#234;mes soins du corps et de l'&#226;me aux bless&#233;s des deux camps : &#233;nergie pers&#233;v&#233;rante du ferment surnaturel qui transforme progressivement l'humanit&#233; depuis dix-huit si&#232;cles, et agit &#224; la fin sur ceux-l&#224; m&#234;me qui continuent de nier sa puissance !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Or c'est un serviteur de cette conduite merveilleuse de la Providence, et l'un des plus glorieux, que nous f&#234;tons en ce jour. La paix, fille du ciel, m&#234;le ses reflets divins &#224; l'aur&#233;ole brillante qui rayonne sur son front. Noble enfant de la catholique Espagne, il pr&#233;para les grandeurs de sa patrie, non moins que ne le firent les h&#233;ros des combats o&#249; le Maure succombait sans retour. Au moment o&#249; s'achevait la croisade huit fois s&#233;culaire qui chassa le Croissant du sol ib&#233;rique, lorsque les multiples royaumes de cette terre magnanime se rassemblaient dans l'unit&#233; d'un seul sceptre, l'humble ermite de Saint-Augustin fondait dans les c&#339;urs cette unit&#233; puissante inaugurant d&#233;j&#224; les gloires du XVIe si&#232;cle. Quand il parut, les rivalit&#233;s qu'un faux point d'honneur excite trop facilement dans une nation arm&#233;e, souillaient l'Espagne du sang de ses fils vers&#233; par des mains chr&#233;tiennes ; la discorde, abattue par ses mains d&#233;sarm&#233;es, forme le pi&#233;destal o&#249; il re&#231;oit maintenant les hommages de l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous m&#233;ritiez, bienheureux Saint, d'appara&#238;tre au ciel de l'&#201;glise en ces semaines qui rel&#232;vent imm&#233;diatement de la glorieuse Pentec&#244;te. Longtemps &#224; l'avance, Isa&#239;e, contemplant le monde au lendemain de l'av&#232;nement du Paraclet, d&#233;crivait ainsi le spectacle offert &#224; ses yeux proph&#233;tiques : &#171; Qu'ils sont beaux sur les montagnes les pieds des messagers de la paix, des porteurs du salut disant &#224; Sion : Ton Dieu va r&#233;gner&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. LII, 7.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! &#187; C'&#233;taient les Ap&#244;tres, prenant pour Dieu possession du monde, qu'admirait ainsi le Proph&#232;te ; mais leur mission, telle qu'il la d&#233;finit dans son enthousiasme inspir&#233;, ne fut-elle pas aussi la v&#244;tre ? Le m&#234;me Esprit qui les animait dirigea vos voies ; le Roi pacifique vit par vous son sceptre affermi dans une des plus illustres nations formant son empire. Au ciel o&#249; vous r&#233;gnez avec lui, la paix qui fut l'objet de vos travaux est aujourd'hui votre r&#233;compense. Vous &#233;prouvez la v&#233;rit&#233; de cette parole que le Ma&#238;tre avait dite en pensant &#224; ceux qui vous ressemblent, &#224; tous ceux qui, ap&#244;tres ou non, &#233;tablissent du moins la paix dans la terre de leurs c&#339;urs : &#171; Bienheureux les pacifiques ; car ils seront appel&#233;s fils de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. V, 9.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! &#187; Vous &#234;tes entr&#233; en possession de l'h&#233;ritage du P&#232;re ; le b&#233;atifiant repos de la Trinit&#233; sainte remplit votre &#226;me, et s'&#233;panche d'elle jusqu'&#224; nos froides r&#233;gions en ce jour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Continuez &#224; l'Espagne, votre patrie, le secours qui lui fut si pr&#233;cieux. Elle n'occupe plus dans la chr&#233;tient&#233; cette place &#233;minente qui fut la sienne apr&#232;s votre mort glorieuse. Persuadez-la que ce n'est pas en pr&#234;tant l'oreille toujours plus aux accents d'une fausse libert&#233;, qu'elle retrouvera sa grandeur. Ce qui l'a faite dans le pass&#233; puissante et forte, peut toujours attirer sur elle les b&#233;n&#233;dictions de Celui par qui r&#232;gnent les rois&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. VIII, 16.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le d&#233;vouement au Christ fut sa gloire, l'attachement &#224; la v&#233;rit&#233; son tr&#233;sor. La v&#233;rit&#233; r&#233;v&#233;l&#233;e met seule les hommes dans la vraie libert&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. VIII, 32.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; seule encore, elle peut garder indissolublement uni dans une nation le faisceau des intelligences et des volont&#233;s : lien puissant, qui assure la force d'un pays en dehors de ses fronti&#232;res, et au dedans la paix. Ap&#244;tre de la paix, rappelez donc &#224; votre peuple, apprenez &#224; tous, que la fid&#233;lit&#233; absolue aux enseignements de l'&#201;glise est le seul terrain o&#249; des chr&#233;tiens puissent chercher et trouver la concorde.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Voici un illustre repr&#233;sentant de l'un des plus insignes instituts religieux du moyen &#226;ge, qui, sous la r&#232;gle et le nom du Docteur d'Hippone, ont orn&#233; leurs fastes de famille, au service de l'&#201;glise universelle, de la gloire de la sagesse et de la saintet&#233;. Saint Jean de Saint-Facond est c&#233;l&#232;bre par ses quotidiennes extases durant la c&#233;l&#233;bration du divin sacrifice. Dans l'Hostie consacr&#233;e il voyait J&#233;sus-Christ, comme un soleil resplendissant entour&#233; et ador&#233; par les Anges. De m&#234;me, dans le myst&#232;re du Verbe de Dieu fait chair et immol&#233; pour nous, il &#233;tait &#233;lev&#233; &#224; l'intelligence de son &#233;ternelle g&#233;n&#233;ration par le P&#232;re, comme &#224; celle de la procession du Paraclet, qui a &#224; la fois le P&#232;re et le Fils pour principe. Saint Jean de Saint-Facond mourut empoisonn&#233;, semble-t-il, le 11 juin 1479, et fut canonis&#233; par Alexandre VIII en 1690.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article58' class=&#034;spip_in&#034;&gt;(Os iusti)&lt;/a&gt; est du commun, sauf la premi&#232;re collecte : &#171; O Dieu, auteur de la paix et source de l'amour, vous qui avez rev&#234;tu votre confesseur Jean d'un don sp&#233;cial pour apaiser les diff&#233;rends, accordez-nous, par ses m&#233;rites et par ses pri&#232;res, d'&#234;tre fermes dans votre amour et de ne nous laisser &#233;loigner de vous par aucune &#233;preuve. Par notre Seigneur &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est le propre des hommes parfaits dans l'amour d'&#233;prouver en eux-m&#234;mes une paix inalt&#233;rable et de s'en faire les ap&#244;tres pr&#232;s d'autrui. C'est d'eux en effet qu'il est dit : bienheureux les pacifiques, car ils seront appel&#233;s fils de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Bienheureux les pacifiques.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Jean. Jour de mort : 11 juin 479. Tombeau : A Salamanque, en Espagne. Image : On le repr&#233;sente en ermite de Saint Augustin, marchant sur les flots. Vie : Jean &#233;tait issu d'une riche famille. &#201;tant tomb&#233; dans une grave maladie, il fit v&#339;u, s'il gu&#233;rissait, de mener une vie plus aust&#232;re. Pour ex&#233;cuter son dessein, il commen&#231;a par donner &#224; un pauvre qui allait presque nu le meilleur de ses deux v&#234;tements. Puis il entra dans l'ordre des Ermites de Saint-Augustin, &#224; Salamanque (1463). Cet ordre &#233;tait alors universellement r&#233;put&#233; &#224; cause de la s&#233;v&#233;rit&#233; de sa r&#232;gle et sa discipline aust&#232;re. Jean eut souvent la faveur de voir Notre-Seigneur &#224; la sainte messe. Il puisait la connaissance des plus profonds myst&#232;res &#224; la source m&#234;me de la divinit&#233;. Il lisait dans les c&#339;urs et connaissait l'avenir d'une mani&#232;re pr&#233;cise. &#8212; Il ressuscita la fille de son fr&#232;re, &#226;g&#233;e de sept ans. Il mourut probablement empoisonn&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pratique. &#8212; La gr&#226;ce principale de notre saint &#233;tait de r&#233;concilier les adversaires et de r&#233;tablir la paix. Que ce soit notre pratique en ce jour. Avec quelle rapidit&#233; se produisent la division et les conflits entre nous ! Essayons de. participer &#224; la b&#233;atitude promise par le Seigneur : Bienheureux les pacifiques. Songeons que le salut de paix, la pri&#232;re de paix et le baiser de paix &#224; la messe ne doivent pas &#234;tre des c&#233;r&#233;monies vaines. La messe &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article58' class=&#034;spip_in&#034;&gt;(Os justi) est du commun des Confesseurs)&lt;/a&gt;. L'oraison demande &#224; Dieu, l'auteur de la paix et l'ami de la charit&#233;, de nous donner, par l'intercession du saint pacifique, le bienfait de la paix.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XIV, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. XXXII, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. LII, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. V, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. VIII, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. VIII, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Barnab&#233;, Ap&#244;tre</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article185</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article185</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:20Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Le corps de saint Barnab&#233; aurait &#233;t&#233; d&#233;couvert &#224; Salamine, vers 488, ce qui valut aux habitants de Chypre la reconnaissance de leur antique autoc&#233;phalie au regard du patriarche d'Antioche. &lt;br class='autobr' /&gt;
Au XVIe si&#232;cle saint Antoine-Marie Zaccaria fonda &#224; Milan une nouvelle famille de religieux qui prirent le nom de Barnabites, de l'&#233;glise de Saint-Barnab&#233; pr&#232;s de laquelle ils demeuraient. Saint Fran&#231;ois de Sales les estimait beaucoup, si bien qu'il disait gracieusement que lui aussi &#233;tait (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton228-43-e1c23.gif?1780066420' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le corps de saint Barnab&#233; aurait &#233;t&#233; d&#233;couvert &#224; Salamine, vers 488, ce qui valut aux habitants de Chypre la reconnaissance de leur antique autoc&#233;phalie au regard du patriarche d'Antioche.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au XVIe si&#232;cle saint Antoine-Marie Zaccaria fonda &#224; Milan une nouvelle famille de religieux qui prirent le nom de Barnabites, de l'&#233;glise de Saint-Barnab&#233; pr&#232;s de laquelle ils demeuraient. Saint Fran&#231;ois de Sales les estimait beaucoup, si bien qu'il disait gracieusement que lui aussi &#233;tait barnabite, c'est-&#224;-dire fils de consolation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La f&#234;te de saint Barnab&#233; est entr&#233;e assez tard dans le Calendrier romain, tandis qu'elle appara&#238;t d&#233;j&#224; dans le calendrier de marbre de Saint-Jean-Majeur &#224; Naples, au IXe si&#232;cle. &#192; Rome, le nom de l'ap&#244;tre de Chypre se trouve, d&#232;s la premi&#232;re heure, rapproch&#233; de ceux d'Etienne et de Mathias dans la seconde section de la grande Intercession : Nobis quoque (Canon Romain). La f&#234;te est attest&#233;e &#224; Rome au XIe si&#232;cle, et elle se d&#233;veloppe au XIIe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe manque d'unit&#233; dans sa r&#233;daction, empruntant ses chants &#224; d'autres f&#234;tes plus anciennes. Les oraisons sont reprises de l'ancienne messe de la d&#233;dicace de la basilique de St Nicod&#232;me au 1er juin, f&#234;te disparue depuis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Depuis le Code des Rubriques de 1960, c'est la seule f&#234;te de 3&#232;me classe &#224; avoir conserv&#233; le Credo.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Extra Tempus Paschale :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hors le Temps Pascal :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 11 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 11 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI BARNAB&#198;&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT BARNAB&#201;&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Apostoli&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ap&#244;tre&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Duplex maius (CR 1960 : III classis)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Double majeur (1960 : III&#232;me classe)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 138, 17.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Mihi autem nimis honor&#225;ti sunt am&#237;ci tui, Deus : nimis confort&#225;tus est princip&#225;tus e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Selon moi, vos amis ont &#233;t&#233; plus qu'honor&#233;s, &#244; Dieu ; leur dignit&#233; de princes de l'&#201;glise a &#233;t&#233; puissamment &#233;tablie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. ibid., 1-2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#243;mine, prob&#225;sti me et cognov&#237;sti me : tu cognov&#237;sti sessi&#243;nem meam et resurrecti&#243;nem meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seigneur, vous m'avez &#233;prouv&#233; et vous m'avez connu ; vous avez connu mon entr&#233;e dans le repos et ma r&#233;surrection future.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nos be&#225;ti B&#225;rnab&#230; Ap&#243;stoli tui m&#233;ritis et intercessi&#243;ne l&#230;t&#237;ficas : conc&#233;de prop&#237;tius ; ut, qui tua per eum benef&#237;cia p&#243;scimus, dono tu&#230; gr&#225;ti&#230; consequ&#225;mur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous donnez un motif de joie dans les m&#233;rites et l'intercession du bienheureux Barnab&#233;, votre Ap&#244;tre : accordez-nous, avec bont&#233;, qu'en recourant &#224; cette intercession pour solliciter vos bienfaits, nous les obtenions au moyen de votre gr&#226;ce.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Actuum Apostol&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture des Actes des Ap&#244;tres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Act. 11. 21-26 ; 13, 1-3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In di&#233;bus illis : Multus numerus credentium Antioch&#237;&#230; conv&#233;rsus est ad D&#243;minum. Perv&#233;nit autem sermo ad aures eccl&#233;si&#230;, qu&#230; erat Ieros&#243;lymis, super istis : et mis&#233;runt B&#225;rnabam usque ad Antioch&#237;am. Qui cum perven&#237;sset et vid&#237;sset gr&#225;tiam Dei, gav&#237;sus est : et hortab&#225;tur omnes in prop&#243;sito cordis perman&#233;re in D&#243;mino : quia erat vir bonus, et plenus Spiritu Sancto et fide. Et app&#243;sita est multa turba D&#243;mino. Prof&#233;ctus est autem B&#225;rnabas Tarsum, ut qu&#509;reret Saulum : quem cum inven&#237;sset, perd&#250;xit Antioch&#237;am. Et annum totum convers&#225;ti sunt ibi in eccl&#233;sia : et docu&#233;runt turbam multam, ita ut cognominar&#233;ntur primum Antioch&#237;&#230; disc&#237;puli Christi&#225;ni. Erant autem in eccl&#233;sia, qu&#230; erat Antioch&#237;&#230;, proph&#233;t&#230; et doct&#243;res, in quibus B&#225;rnabas, et Simon qui vocab&#225;tur Niger, et L&#250;cius Cyren&#233;nsis, et M&#225;nahen qui erat Her&#243;dis Tetr&#225;rch&#230; collact&#225;neus, et Saulus. Ministr&#225;ntibus autem illis D&#243;mino et ieiun&#225;ntibus, dixit illis Sp&#237;ritus Sanctus : Segreg&#225;te mihi Saulum et B&#225;rnabam in opus, ad quod ass&#250;mpsi eos. Tunc ieiun&#225;ntes et orantes imponent&#233;sque eis manus, dimis&#233;runt illos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ces jours-l&#224; : grand fut le nombre de ceux qui crurent et se convertirent au Seigneur. Or, la nouvelle en vint aux oreilles de la communaut&#233; qui &#233;tait &#224; J&#233;rusalem, et ils envoy&#232;rent Barnab&#233; jusqu'&#224; Antioche. Lorsqu'il fut arriv&#233; et qu'il eut vu la gr&#226;ce de Dieu, il se r&#233;jouit ; et il les exhortait tous &#224; demeurer par la disposition du c&#339;ur (fid&#232;les) au Seigneur. Car c'&#233;tait un homme de bien et rempli de l'Esprit-Saint et de foi. Et une foule nombreuse se joignit au Seigneur. Et il se rendit &#224; Tarse chercher Saul, et l'ayant trouv&#233;, il l'amena &#224; Antioche. Et il leur arriva d'&#234;tre ensemble une ann&#233;e enti&#232;re dans la communaut&#233; et d'instruire une foule nombreuse. Ce fut &#224; Antioche d'abord que les disciples re&#231;urent le nom de chr&#233;tiens. Il y avait dans l'&#201;glise d'Antioche des proph&#232;tes et des docteurs : Barnab&#233;, Sim&#233;on appel&#233; Niger, Lucius le Cyr&#233;n&#233;en, Manahen fr&#232;re de lait d'H&#233;rode le t&#233;trarque, et Saul. Comme ils vaquaient au service du Seigneur et qu'ils je&#251;naient, l'Esprit-Saint dit : &#034;Mettez-moi &#224; part Barnab&#233; et Saul pour l'&#339;uvre &#224; laquelle je les ai appel&#233;s.&#034; Alors, apr&#232;s avoir je&#251;n&#233; et pri&#233;, ils leur impos&#232;rent les mains et les laiss&#232;rent partir.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 18, 5 et 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In omnem terram ex&#237;vit sonus e&#243;rum : et in fines orbis terr&#230; verba e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Leur bruit s'est r&#233;pandu dans toute la terre, et leurs accents jusqu'aux extr&#233;mit&#233;s du monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C&#230;li en&#225;rrant gl&#243;riam Dei : et &#243;pera m&#225;nuum eius ann&#250;ntiat firmam&#233;ntum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Les cieux racontent la gloire de Dieu, et le firmament publie les &#339;uvres de ses mains.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ioann. 15, 16.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Ego vos el&#233;gi de mundo, ut e&#225;tis et fructum affer&#225;tis : et fructus vester maneat. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est moi qui vous ai choisis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit et que votre fruit demeure. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Mathieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Matth. 10, 16-22.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis : Ecce, ego mitto vos sicut oves in m&#233;dio lup&#243;rum. Est&#243;te ergo prud&#233;ntes sicut serpentes, et s&#237;mplices sicut col&#250;mb&#230;. Cav&#233;te autem ab hom&#237;nibus. Tradent enim vos in conc&#237;liis, et in synag&#243;gis suis flagell&#225;bunt vos : et ad pr&#509;sides et ad reges duc&#233;mini propter me in testim&#243;nium illis et g&#233;ntibus. Cum autem tradent vos, nol&#237;te cogit&#225;re, qu&#243;modo aut quid loqu&#225;mini : d&#225;bitur enim vobis in illa hora, quid loqu&#225;mini. Non enim vos estis, qui loqu&#237;mini, sed Sp&#237;ritus Patris vestri, qui l&#243;quitur in vobis. Tradet autem frater fratrem in mortem, et pater f&#237;lium : et ins&#250;rgent f&#237;lii in par&#233;ntes, et morte eos aff&#237;cient : et &#233;ritis odio &#243;mnibus propter nomen meum : qui autem persever&#225;verit usque in finem, hic salvus erit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Voici que je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Soyez donc prudents comme des serpents, et simples comme des colombes. Mais mettez-vous en garde contre les hommes : car ils vous livreront aux tribunaux, et ils vous flagelleront dans leurs synagogues ; et vous serez traduits, &#224; cause de moi, devant les gouverneurs et devant les rois, pour servir de t&#233;moignage &#224; eux et aux nations. Mais, lorsqu'ils vous livreront, ne vous inqui&#233;tez pas de la mani&#232;re dont vous parlerez, ni de ce que vous direz ; car ce que vous devrez dire vous sera donn&#233; &#224; l'heure m&#234;me. En effet, ce n'est pas vous qui parlez, mais c'est l'Esprit de votre P&#232;re qui parle en vous. Or, le fr&#232;re livrera son fr&#232;re &#224; la mort, et le p&#232;re son fils ; les enfants se soul&#232;veront contre leurs parents, et les feront mourir. Et vous serez ha&#239;s de tous, &#224; cause de mon nom ; mais celui qui pers&#233;v&#233;rera jusqu'&#224; la fin sera sauv&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Credo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 44, 17-18.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Const&#237;tues eos pr&#237;ncipes super omnem terram : m&#233;mores erunt n&#243;minis tui, D&#243;mine, in omni prog&#233;nie et generati&#243;ne.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous les &#233;tablirez princes sur toute la terre ; ils se souviendront de votre nom, de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;M&#250;nera, D&#243;mine, obl&#225;ta sanct&#237;fica, et, interced&#233;nte be&#225;to B&#225;rnaba Apostolo tuo, nos per h&#230;c a peccat&#243;rum nostr&#243;rum m&#225;culis em&#250;nda. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Rendez saints, Seigneur, ces dons qui vous sont offerts ; &#224; leur occasion, et comme le bienheureux Barnab&#233;, votre Ap&#244;tre interc&#232;de pour nous, purifiez-nous des souillures de nos p&#233;ch&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#230;fatio de Apostolis.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup853|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Matth. 19, 28.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vos, qui sec&#250;ti estis me, sed&#233;bitis super sedes, iudic&#225;ntes du&#243;decim tribus Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous qui m'avez suivi, vous si&#233;gerez sur des tr&#244;nes et vous jugerez les douze tribus d'Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;S&#250;pplices te rog&#225;mus, omn&#237;potens Deus : ut, quos tuis r&#233;ficis sacram&#233;ntis, interced&#233;nte be&#225;to B&#225;rnaba Ap&#243;stolo tuo, tibi &#233;tiam pl&#225;citis m&#243;ribus dign&#225;nter tr&#237;buas deserv&#237;re. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous le demandons instamment, Dieu tout-puissant, par l'intercession du bienheureux Barnab&#233;, votre Ap&#244;tre, faites, dans votre bont&#233;, que ceux que vous nourrissez de votre sacrement vous servent en se conduisant d'une mani&#232;re qui vous plaise.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Tempore Paschali &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article54' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Missa Protex&#237;sti, de Communi Martyrum 1 loco&lt;/a&gt;, cum Orationibus, Epistola et Evangelio, ut in Missa pr&#230;cedenti.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Au Temps Pascal &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article54' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Messe Protex&#237;sti, du Commun d'un Martyr I&lt;/a&gt;, avec les oraisons, l'&#201;p&#238;tre et l'&#201;vangile comme &#224; la messe ci-dessus.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Au premier nocturne.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Des Actes des Ap&#244;tres.&lt;/strong&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Act. 13, 43 ; 14, 3&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Premi&#232;re le&#231;on.&lt;/i&gt; Quand l'assembl&#233;e se fut s&#233;par&#233;e, beaucoup de Juifs et de pros&#233;lytes servant Dieu, suivirent Paul et Barnab&#233; qui, leur parlant, les exhortaient &#224; pers&#233;v&#233;rer dans la gr&#226;ce de Dieu. Or, le sabbat suivant, presque toute la ville s'assembla pour entendre la parole de Dieu, Mais, voyant cette foule, les Juifs furent remplis de col&#232;re, et, blasph&#233;mant, ils contredisaient les paroles de Paul. Alors Paul et Barnab&#233; dirent hardiment : C'&#233;tait &#224; vous qu'il fallait d'abord annoncer la parole de Dieu : mais puisque vous la rejetez, et que vous vous jugez indignes de la vie &#233;ternelle, voil&#224; que nous nous tournons vers les Gentils, car le Seigneur nous 'a command&#233; en ces termes : Je t'ai &#233;tabli la lumi&#232;re des Gentils, afin que tu sois leur salut jusqu'aux extr&#233;mit&#233;s de la terre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Deuxi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Ce qu'entendant, les Gentils se r&#233;jouirent, et ils glorifi&#232;rent la parole de Dieu, et tous ceux qui &#233;taient pr&#233;ordonn&#233;s &#224; la vie &#233;ternelle embrass&#232;rent la foi. Ainsi la parole du Seigneur se r&#233;pandait par toute la contr&#233;e. Mais les Juifs ayant anim&#233; les femmes d&#233;votes et de qualit&#233;, et les principaux de la ville, excit&#232;rent une pers&#233;cution contre Paul et Barnab&#233;, et les chass&#232;rent du pays. Alors ceux-ci, ayant secou&#233; contre eux la poussi&#232;re de leurs pieds, vinrent &#224; Ic&#244;ne. Cependant les disciples &#233;taient remplis de joie et de l'Esprit-Saint.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Troisi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Or il arriva &#224; Ic&#244;ne, qu'ils entr&#232;rent ensemble dans la synagogue, et parl&#232;rent de telle sorte, qu'une grande multitude de Juifs et de Grecs embrassa la foi. Mais ceux des Juifs qui demeur&#232;rent incr&#233;dules, excit&#232;rent et irrit&#232;rent l'esprit des Gentils contre les fr&#232;res. Ils demeur&#232;rent donc l&#224; longtemps, agissant avec assurance dans le Seigneur, qui rendait t&#233;moignage &#224; la parole de sa gr&#226;ce, op&#233;rant des miracles et des prodiges par leurs mains.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Au deuxi&#232;me nocturne.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Le L&#233;vite Barnab&#233;, appel&#233; aussi Joseph, fut ordonn&#233; avec Paul comme Ap&#244;tre des Gentils, pour annoncer l'&#201;vangile de J&#233;sus-Christ. Il vendit un champ qu'il poss&#233;dait et en apporta le prix aux Ap&#244;tres. Envoy&#233; &#224; Antioche pour y pr&#234;cher, il y trouva un grand nombre de personnes converties &#224; la foi du Christ. Sa joie fut grande et il les exhorta &#224; pers&#233;v&#233;rer dans la foi. Ses exhortations eurent un grand succ&#232;s, parce que tous le regardaient comme un homme bon et plein de l'Esprit-Saint.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; De l&#224; il partit pour chercher Paul &#224; Tarse, et revint &#224; Antioche avec lui. Ils demeur&#232;rent une ann&#233;e au milieu de la chr&#233;tient&#233; de cette ville, et inculqu&#232;rent &#224; ces hommes les pr&#233;ceptes de la foi et de la vie chr&#233;tienne : c'est l&#224; aussi que les adorateurs de J&#233;sus-Christ re&#231;urent pour la premi&#232;re fois le nom de Chr&#233;tiens. Or, les disciples de Paul et de Barnab&#233; soutenaient de leurs deniers les Chr&#233;tiens de Jud&#233;e et leur envoyaient des aum&#244;nes par ces deux Ap&#244;tres. Apr&#232;s avoir accompli ce devoir de charit&#233;, Paul et Barnab&#233; revinrent &#224; Antioche, accompagn&#233;s de Jean, surnomm&#233; Marc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Pendant que Paul et Barnab&#233; servaient le Seigneur dans l'&#201;glise d'Antioche, je&#251;nant et priant avec les autres proph&#232;tes et docteurs, le Saint-Esprit dit : &#171; S&#233;parez-moi Paul et Barnab&#233; pour l'&#339;uvre pour laquelle je les ai pris. &#187; Alors ils je&#251;n&#232;rent et pri&#232;rent ; puis, leur ayant impos&#233; les mains, les laiss&#232;rent partir. Ils se rendirent donc &#224; S&#233;leucie et de l&#224; dans l'&#238;le de Chypre ; ils parcoururent ensuite un grand nombre de villes et de pays, pr&#234;chant l'&#201;vangile pour le plus grand bien de ceux qui les &#233;coutaient. En dernier lieu Barnab&#233; se s&#233;para de Paul et s'embarqua pour Chypre avec Jean, surnomm&#233; Marc. Ce fut l&#224; que, vers la septi&#232;me ann&#233;e de l'empire de N&#233;ron, le trois des ides de juin, il joignit aux travaux de l'apostolat la couronne du martyre. Sous l'empire de Z&#233;non, on d&#233;couvrit son corps dans l'&#238;le de Chypre : sur sa poitrine &#233;tait l'&#201;vangile de saint Matthieu, &#233;crit de la main de Barnab&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Au troisi&#232;me nocturne.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Matthieu.&lt;/i&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;i&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Voici que je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Et le reste.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hom&#233;lie de saint Jean Chrysostome.&lt;/strong&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Homilia 34 in Matth., post init.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Septi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Apr&#232;s avoir banni tout souci du c&#339;ur de ses disciples, apr&#232;s les avoir arm&#233;s du pouvoir d'op&#233;rer des miracles, apr&#232;s les avoir rendus &#233;trangers &#224; toutes les choses de ce monde, apr&#232;s les avoir d&#233;livr&#233;s de toute sollicitude temporelle, apr&#232;s les avoir faits comme de fer et de diamant, alors seulement le Sauveur leur annonce les maux auxquels ils vont &#234;tre expos&#233;s. Bien des avantages r&#233;sultaient de cette pr&#233;diction : premi&#232;rement, les Ap&#244;tres apprenaient ainsi &#224; conna&#238;tre la prescience extraordinaire de leur Ma&#238;tre ; en second lieu, nul d'entre eux ne pouvait d&#232;s lors attribuer des maux si p&#233;nibles &#224; la faiblesse de J&#233;sus ; de plus, ceux que ces maux devaient atteindre n'en seraient point troubl&#233;s comme d'&#233;v&#233;nements impr&#233;vus et inattendus ; enfin, ils &#233;taient pr&#233;munis contre l'&#233;motion excessive qu'ils pourraient ressentir lorsque J&#233;sus leur en parlerait aux approches m&#234;mes de sa passion.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Huiti&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Pour leur apprendre ensuite qu'il s'agit vraiment d'une guerre d'un genre nouveau, d'une bataille bien diff&#233;rente des batailles ordinaires, puisqu'il les envoie sans armes, avec un seul v&#234;tement, sans chaussure, sans b&#226;ton, sans ceinture ni besace, et qu'il leur ordonne d'attendre leur nourriture des personnes qui les accueilleront, il ne se borne pas &#224; ce qu'il vient de dire, il affirme une fois encore sa puissance inexprimable par ces paroles : Dans cette entreprise, montrez la douceur des brebis quoique vous ayez des loups &#224; affronter ; vous ne marchez pas seulement contre des loups, mais vous allez m&#234;me au milieu des loups. Avec la douceur des brebis, il veut qu'ils aient aussi la simplicit&#233; des colombes. C'est alors surtout que ma force &#233;clatera, quand les loups seront vaincus par les brebis, lorsque celles-ci, aventur&#233;es au milieu de ces b&#234;tes cruelles, d&#233;chir&#233;es par d'innombrables morsures, loin d'&#234;tre d&#233;vor&#233;es, convertiront m&#234;me leurs ennemis, en leur communiquant leur propre nature.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Neuvi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Et certes, changer les sentiments de ses ennemis, transformer leurs &#226;mes, est un prodige beaucoup plus grand, beaucoup plus admirable que de les exterminer, surtout lorsque douze hommes suffisent &#224; cette t&#226;che, et que la terre enti&#232;re est infest&#233;e de loups. Rougissons donc, nous qui faisons l'oppos&#233; et qui, avec la rage des loups, attaquons nos ennemis. Sans nul doute, tant que nous agirons en brebis, nous vaincrons ; si nombreux que soient les loups qui nous environnent, nous en viendrons &#224; bout et nous en triompherons ; mais, si nous-m&#234;mes, nous devenons des loups, nous serons vaincus, car alors il nous est retir&#233; le secours du pasteur, qui fait pa&#238;tre, non pas des loups, mais des brebis.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La promulgation de l'alliance nouvelle est venue convier tous les peuples &#224; prendre place au banquet du royaume de Dieu ; depuis lors, nous l'avons remarqu&#233;, l'Esprit sanctificateur produit les Saints, dans le cours des si&#232;cles, &#224; des heures qui correspondent souvent aux desseins les plus profonds de l'&#233;ternelle Sagesse sur l'histoire des nations. Nous ne devons pas nous en &#233;tonner : les nations chr&#233;tiennes ayant comme nations leur r&#244;le assign&#233; dans l'avancement du r&#232;gne de l'Homme-Dieu, cette vocation leur conf&#232;re des devoirs et des droits sup&#233;rieurs &#224; la loi de nature ; l'ordre surnaturel les investit de toutes ses grandeurs, et l'Esprit-Saint pr&#233;side par ses &#233;lus &#224; leur d&#233;veloppement comme &#224; leur naissance. C'est &#224; bon droit que nous admirons dans l'histoire cette providence merveilleuse agissant, &#224; leur insu quelquefois, parmi les peuples, dominant par l'influence cach&#233;e de la saintet&#233; des petits et des humbles l'action des puissants qui semblent conduire toutes choses au gr&#233; de leur seule volont&#233;. Mais, entre les Saints qui nous apparaissent comme le canal des gr&#226;ces destin&#233;es aux nations, il en est que la reconnaissance universelle doit oublier moins que tous les autres : ce sont les Ap&#244;tres, plac&#233;s comme fondement &#224; la base de l'&#233;difice social chr&#233;tien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. 11, 20.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dont l'&#201;vangile est la force et la loi premi&#232;re. L'&#201;glise veille soigneusement &#224; &#233;carter de ses fils le danger d'un oubli si funeste ; aucune saison liturgique n'est priv&#233;e du souvenir de ces glorieux t&#233;moins du Christ. Mais depuis la consommation des myst&#232;res du salut, qui livra le monde aux conqu&#234;tes de leur z&#232;le, leurs noms se pressent davantage encore sur les fastes sacr&#233;s ; chaque mois du Cycle emprunte son &#233;clat, pour une part principale, au triomphe de quelqu'un d'entre eux. Le mois de juin, tout embras&#233; des feux r&#233;cents de la Pentec&#244;te, vit l'Esprit-Saint poser les premi&#232;res assises de l'&#201;glise sur ses fondements pr&#233;destin&#233;s ; il m&#233;ritait l'honneur d'&#234;tre choisi pour rappeler au monde les grands noms de Pierre et de Paul, qui r&#233;sument les services et la gloire du coll&#232;ge entier des Ap&#244;tres. Pierre proclama l'admission des gentils &#224; la gr&#226;ce de l'&#201;vangile ; Paul fut d&#233;clar&#233; leur Ap&#244;tre ; mais, avant m&#234;me d'avoir comme il convient rendu gloire &#224; la puissante principaut&#233; de ces deux guides du peuple chr&#233;tien, l'hommage des nations s'adresse &#224; bon droit en ce jour au guide de Paul lui-m&#234;me dans les d&#233;buts de son apostolat, au fils de consolation&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. IV, 36.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui pr&#233;senta le converti de Damas &#224; l'&#201;glise &#233;prouv&#233;e par les violences de Saul le pers&#233;cuteur. Le 29 juin tirera sa splendeur de la confession simultan&#233;e des deux princes des Ap&#244;tres, unis &#224; la mort comme dans leur vie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ant. Oct. Ap. ad Bened.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Honneur donc tout d'abord &#224; celui qui noua dans l'origine cette union f&#233;conde, en conduisant au chef de l'&#201;glise naissante le futur docteur de la gentilit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. IX, 27.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Barnab&#233; se pr&#233;sente &#224; nous comme avant-coureur ; la f&#234;te que lui consacre l'&#201;glise, est le pr&#233;lude des joies qui nous attendent &#224; la fin de ce mois si riche en lumi&#232;re et en fruits de saintet&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Recevez, &#244; Barnab&#233;, l'hommage des nations reconnaissantes. L&#233;vite fid&#232;le, vous veilliez pr&#232;s du sanctuaire figuratif des si&#232;cles de l'attente, observant l'arriv&#233;e du Seigneur Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Levit. VIII, 33.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, jusqu'&#224; ce que la v&#233;ritable arche sainte, l'humanit&#233; du Sauveur, ayant paru dans Sion, vous vous range&#226;tes pr&#232;s d'elle aussit&#244;t pour la d&#233;fendre et la servir. Elle venait rallier tous les peuples, leur donner la vraie manne, fonder avec tous un Testament nouveau ; elle demandait aux fils de l'ancienne alliance le sacrifice des privil&#232;ges qu'ils avaient eus au temps de l'&#233;garement des nations. Membre de la tribu favoris&#233;e entre toutes, vous e&#251;tes promptement fait l'abandon d'un titre p&#233;rim&#233; ; allant plus loin que le pr&#233;cepte, on vous vit renoncer aux possessions m&#234;mes que vous teniez de votre famille, et vous donner, vous et vos biens, &#224; l'&#201;glise &#224; peine n&#233;e, pers&#233;cut&#233;e, m&#233;connue de la synagogue. Aussi l'Esprit-Saint, qu'on ne surpasse jamais en g&#233;n&#233;rosit&#233;, vous r&#233;serva-t-il l'insigne honneur de donner aux nations leur Ap&#244;tre. Saul, votre ami, aveugl&#233; par les pr&#233;jug&#233;s de la secte pharisienne, n'avait point suivi votre exemple ; et les fid&#232;les tremblaient &#224; son seul nom, comme &#224; celui du plus fougueux des pers&#233;cuteurs. Mais votre intercession montait silencieusement pour lui de cette terre, et s'unissait dans le ciel &#224; la pri&#232;re d'Etienne pour son meurtrier. L'heure de la gr&#226;ce sonna enfin ; vous f&#251;tes le premier dans J&#233;rusalem &#224; conna&#238;tre son triomphe, et il ne fallut rien moins que l'autorit&#233; de votre t&#233;moignage pour faire ouvrir au r&#233;cent converti les portes de l'assembl&#233;e des croyants.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Devenu pr&#232;s de l'&#201;glise garant du Docteur des nations, il vous appartenait de le conduire en ses premiers travaux. Quelle gloire &#224; vous d'avoir eu Paul pour compagnon ! S'il vous manqua d'avoir &#233;t&#233; mis au nombre des douze, votre autorit&#233; fut bien celle qui se rapprocha le plus de la leur. D&#233;l&#233;gu&#233; par eux &#224; Antioche apr&#232;s le bapt&#234;me de Corn&#233;lius, pour prendre en mains la conduite de l'&#233;vang&#233;lisation des gentils, vous vous adjoign&#238;tes le nouvel ouvrier ; c'est alors que la parole du salut, passant par vos l&#232;vres, produisit des conversions si nombreuses, qu'on donna pour la premi&#232;re fois aux fid&#232;les le nom de chr&#233;tiens, qui les distinguait &#224; la fois des pa&#239;ens et des Juifs. L'&#233;mancipation des nations &#233;tait accomplie ; et Paul, aux yeux de tous et d'apr&#232;s le langage de l'Esprit-Saint lui-m&#234;me, n'&#233;tait encore que votre disciple et votre prot&#233;g&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. XI, 30 ; XII, 25 ; XIII, 1.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Aussi l'Esprit voulut-il que l'ordination solennelle qui le constituait Ap&#244;tre des gentils, vous f&#251;t commune avec lui. Vos voies, ins&#233;parables jusque-l&#224; et quelque temps encore, n'allaient pas tarder &#224; se diviser pour le bien d'un plus grand nombre d'&#226;mes. L'&#238;le de Chypre, fatalement abus&#233;e par le d&#233;mon de la volupt&#233; durant les si&#232;cles de l'idol&#226;trie, re&#231;ut plus sp&#233;cialement vos soins apostoliques ; elle vous avait donn&#233; le jour : vous lui rend&#238;tes en &#233;change votre sang et vos sueurs, portant partout sur son territoire la sainte et purifiante lumi&#232;re du Fils de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais le feu de la Pentec&#244;te qui br&#251;lait en vous, sollicitait votre &#226;me &#224; des missions plus lointaines. C'est de vous-m&#234;me qu'il &#233;tait &#233;crit, en m&#234;me temps que de Paul : &#171; Je t'ai &#233;tabli pour &#234;tre la lumi&#232;re des nations et leur salut jusqu'aux extr&#233;mit&#233;s de la terre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. XIII, 47.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'Italie entendit votre douce parole qui r&#233;pandait la joie sainte et la consolation du Paraclet ; elle vit ce noble visage, dont la sereine majest&#233; faisait croire aux pauvres pa&#239;ens qu'ils recevaient en votre personne le prince de leurs dieux, cach&#233; sous des traits humains&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XIV, 11.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Bergame, Brescia, d'autres villes encore, Milan surtout, vous honorent comme leur p&#232;re. Du haut de votre tr&#244;ne d'Ap&#244;tre, &#244; Barnab&#233;, gardez en elles toujours la foi que vous y avez d&#233;pos&#233;e ; plus heureuses que les cit&#233;s de l'&#238;le de Chypre, elles sont jusqu'ici rest&#233;es fid&#232;les. Prot&#233;gez l'Ordre utile &#224; l'&#201;glise, qui se r&#233;clame de votre puissant patronage ; que son apostolat continue le v&#244;tre, et m&#233;rite jusqu'au dernier jour &#224; ses membres l'estime dont les entourait saint Charles Borrom&#233;e, votre glorieux successeur sur le si&#232;ge de Milan. Enfin, &#244; p&#232;re des nations, &#233;tendez votre sollicitude &#224; la gentilit&#233; enti&#232;re qui vous fut confi&#233;e par l'Esprit-Saint sans distinction de races ou de pays : qu'elle entre toute dans la voie de lumi&#232;re si bien d&#233;crite par la Lettre pr&#233;cieuse qui porte votre nom b&#233;ni&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. cathol. S. Barnab. ap. XIX.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; qu'elle soit pour Dieu le vrai temple dont celui de Moriah n'&#233;tait que la figure&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XVI.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Saint Paul attribue constamment &#224; Barnab&#233; le titre d'ap&#244;tre que la liturgie lui a conserv&#233;. Il s'agit d'une d&#233;signation sp&#233;ciale et d'une &#233;lection de Barnab&#233; de la part du Saint-Esprit, qui le destina avec Paul &#224; l'&#233;vang&#233;lisation des Gentils, comme, au d&#233;but, il dirigea Pierre vers les circoncis. Le Paraclet lui-m&#234;me, dans les Actes des Ap&#244;tres, nous a fait l'&#233;loge de Barnab&#233;, l'appelant vir bonus, et plenus Spiritu Sancto et fide&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act., XI, 24 : car c'&#233;tait un homme vraiment bon, plein du Saint-Esprit et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; et Paul, malgr&#233; la divergence momentan&#233;e de leurs vues &#224; l'&#233;gard du disciple Marc, a toujours conserv&#233; pour son premier compagnon d'armes, Barnab&#233;, un profond sentiment de v&#233;n&#233;ration.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La vie de Barnab&#233;, apr&#232;s sa s&#233;paration d'avec saint Paul, nous est presque enti&#232;rement inconnue. Il alla d'abord en Chypre avec Marc ; mais ensuite ? Quand l'Ap&#244;tre demeura deux ans prisonnier &#224; Rome, nous trouvons saint Marc en sa compagnie. O&#249; &#233;tait son cousin, dont saint Paul avait jadis cit&#233; aux Corinthiens l'immense autorit&#233; comme associ&#233;e &#224; la sienne ? Numquid non habemus potestatem mulierem sororem circumducendi, sicut et ceteri Apostoli, et fratres Domini, et Cephas ? Aut ego solus et Barnabas non habemus potestatem hoc operandi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. IX, 5-6 : N'avons-nous pas le pouvoir de mener partout avec nous une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Que savaient de Barnab&#233; les Corinthiens, et quelle raison avait Paul de se l'associer, apr&#232;s un si grand nombre d'ann&#233;es &#233;coul&#233;es depuis leur s&#233;paration ? Peut-&#234;tre s'&#233;taient-ils retrouv&#233;s &#224; nouveau et Barnab&#233; pouvait-il revendiquer, lui aussi, comme Paul, des droits sur les Corinthiens ? C'est ce qui semblerait ressortir de l'argumentation de l'Ap&#244;tre. Les anciens attribuaient en outre &#224; Barnab&#233; une longue &#233;p&#238;tre, tr&#232;s v&#233;n&#233;r&#233;e par Cl&#233;ment d'Alexandrie et par Orig&#232;ne, mais dont les critiques modernes lui refusent g&#233;n&#233;ralement la paternit&#233;. Cependant les arguments de ces derniers ne nous semblent pas absolument convaincants, et la question demeure ouverte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le corps de saint Barnab&#233; aurait &#233;t&#233; d&#233;couvert &#224; Salamine, vers 488, ce qui valut aux habitants de Chypre la reconnaissance de leur antique autoc&#233;phalie au regard du patriarche d'Antioche.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au XVIe si&#232;cle saint Antoine-Marie Zaccaria fonda &#224; Milan une nouvelle famille de religieux qui prirent le nom de Barnabites, de l'&#233;glise de Saint-Barnab&#233; pr&#232;s de laquelle ils demeuraient. Saint Fran&#231;ois de Sales les estimait beaucoup, si bien qu'il disait gracieusement que lui aussi &#233;tait barnabite, c'est-&#224;-dire fils de consolation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La f&#234;te de saint Barnab&#233; est entr&#233;e assez tard dans le Calendrier romain, tandis qu'elle appara&#238;t d&#233;j&#224; dans le calendrier de marbre de Saint-Jean-Majeur &#224; Naples, au IXe si&#232;cle. A Rome, le nom de l'ap&#244;tre de Chypre se trouve, d&#232;s la premi&#232;re heure, rapproch&#233; de ceux d'Etienne et de Mathias dans la seconde section de la grande Intercession : Nobis quoque.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le catalogue Turinois des &#233;glises de Rome au XIVe si&#232;cle mentionne, pr&#232;s de la Porte-Majeure, une petite &#233;glise, Sancti Barnab&#230; de porta, desservie par un seul pr&#234;tre. Toute trace en est perdue actuellement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe manque d'unit&#233; dans sa r&#233;daction, empruntant ses chants &#224; d'autres f&#234;tes plus anciennes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'intro&#239;t est celle du 30 novembre. La premi&#232;re collecte est la suivante : &#171; O Dieu qui nous r&#233;confortez aujourd'hui par les m&#233;rites et l'intercession de votre bienheureux ap&#244;tre Barnab&#233; ; accordez-nous d'obtenir &#224; cause de lui les faveurs de votre cl&#233;mence &#187;. Tout ce que nous obtenons de Dieu est toujours l'effet de sa mis&#233;ricorde ; non seulement parce que nous sommes des p&#233;cheurs indignes de ses gr&#226;ces, mais aussi parce que le don du Seigneur est une effusion de son amour, et celui-ci est d'un prix tel qu'il ne supporte aucune comparaison. C'est pourquoi le Sage a pu dire : &#171; Si dederit homo omnem substantiam domus su&#230; pro dilectione, quasi nihil despiciet eam &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant., VIII, 7 : Quand un homme aurait donn&#233; toutes les richesses de sa (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re lecture est tir&#233;e des Actes des Ap&#244;tres (XI, 21-26, XIII, 1-3), et concerne le premier voyage de Barnab&#233; &#224; Antioche et son &#233;lection &#224; l'apostolat. Barnab&#233; devait &#234;tre d&#233;j&#224; un personnage fort consid&#233;r&#233; et de grand m&#233;rite quand les Douze le destin&#232;rent &#224; la mission si difficile et si importante de la diffusion de l'&#201;vangile dans la capitale de la Syrie, Antioche. Le Saint fit d'ailleurs honneur au choix, et comme il &#233;tait perspicace, il comprit imm&#233;diatement que Saul pouvait &#234;tre l'homme de la situation. Il alla donc le chercher &#224; Tarse, et l'ayant amen&#233; avec lui sur la rive de l'Oronte, l'un et l'autre surent imprimer &#224; la communaut&#233; d'Antioche un tel esprit d'expansion et d'initiative que les disciples du Nazar&#233;en y re&#231;urent pour la premi&#232;re fois le nom qui, d&#232;s lors, &#224; travers les si&#232;cles, devra toujours les d&#233;signer : Chr&#233;tiens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paul se trouvait alors en sous-ordre, si bien que, dans les Actes, il occupe la derni&#232;re place parmi les pr&#234;tres d'Antioche. Mais le Seigneur se compla&#238;t chez les humbles, et peut, de simples pierres, susciter des enfants &#224; Abraham ; un jour de liturgie solennelle, tandis que l'assembl&#233;e vaquait aux je&#251;nes et &#224; la pri&#232;re, il ordonne de lui r&#233;server Saul et Barnab&#233; pour la grande mission &#224; laquelle il les destinait chez les Gentils. En ce temps de foi h&#233;ro&#239;que s'&#233;tait r&#233;tablie, entre la communaut&#233; des fid&#232;les et le Saint-Esprit, l'ancienne familiarit&#233; dont Adam, dans l'&#201;den, avait joui jadis avec Dieu. Le Paraclet intervenait directement dans les affaires de la communaut&#233;, au moyen de l'effusion de ses charismes. Il parlait et on lui r&#233;pondait ; il ordonnait et on lui ob&#233;issait ; il instruisait et on l'&#233;coutait.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand donc, &#224; Antioche, &#224; l'occasion des je&#251;nes solennels, il fit entendre sa voix : Segregate mihi Saulum et Barnabam&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mettez-moi &#224; part Barnab&#233; et Saul.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, personne n'y fit d'opposition ni ne mit de retard &#224; ex&#233;cuter son commandement : les pr&#234;tres ieiunantes et orantes, imponentesque eis manus&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apr&#232;s avoir je&#251;n&#233; et pri&#233;, ils leur impos&#232;rent les mains&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#8212; voil&#224; les trois &#233;l&#233;ments primitifs qui accompagnent, d&#232;s les temps apostoliques, la collation de la puissance hi&#233;rarchique, &#8212; les consacrent Ap&#244;tres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le graduel est tir&#233; du psaume 18, comme celui de la f&#234;te de saint Marc en dehors du temps pascal, &#171; Leur voix se r&#233;pand par toute la terre, et leurs paroles jusqu'aux extr&#234;mes limites du monde &#187;, &#171; Les cieux narrent la gloire de Dieu, et le firmament annonce l'&#339;uvre de ses mains &#187;. D'une mani&#232;re figur&#233;e, ces astres qui dorent de leurs rayons le ciel de l'&#201;glise et narrent partout la gloire de Dieu, ce sont les pr&#233;dicateurs du saint &#201;vangile.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique est tir&#233;e de saint Matthieu (X, 16-22). J&#233;sus y d&#233;clare qu'il envoie ses ap&#244;tres comme des brebis au milieu des loups, non pour leur faire la guerre, mais pour que, des loups, elles fassent des agneaux. Il s'ensuit que, les brebis allant au milieu des loups, elles ne doivent pas se promettre n&#233;cessairement de conserver toujours intacte leur toison ; le corps est en p&#233;ril, mais il suffit que l'&#226;me ne p&#233;risse pas. Une grande prudence ne serait donc pas de mise ; et c'est pourquoi le Sauveur veut qu'elle soit jointe &#224; la simplicit&#233; de la colombe. A la place de la prudence humaine, sur laquelle il ne convient pas de trop s'appuyer, J&#233;sus r&#233;pand au contraire dans ses h&#233;rauts une prudence toute divine, leur sugg&#233;rant au moment voulu ce qu'ils devront r&#233;pondre devant les juges dans les tribunaux ; car, de m&#234;me qu'il souffre dans ses martyrs, ainsi, par leur bouche, il rend continuellement, comme il le d&#233;clarait jadis &#224; Pilate, t&#233;moignage &#224; la v&#233;rit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'offertoire est le m&#234;me que pour la f&#234;te de saint Mathias, le 24-25 f&#233;vrier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici la pri&#232;re avant l'anaphore : &#171; Sanctifiez, Seigneur, ces oblations, &#8212; c'est-&#224;-dire, faites que nous c&#233;l&#233;brions saintement le saint sacrifice, &#8212; afin que leur efficacit&#233;, jointe aux m&#233;rites de votre bienheureux ap&#244;tre Barnab&#233;, serve &#224; nous purifier de toute tache &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion est identique &#224; celle de saint Mathias.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Suit la collecte eucharistique : &#171; Nous vous supplions humblement, &#244; Dieu tout-puissant ; par les pri&#232;res de votre bienheureux ap&#244;tre Barnab&#233;, faites qu'apr&#232;s nous avoir r&#233;confort&#233;s par vos myst&#232;res, vous ayez pour agr&#233;able toute notre vie, consacr&#233;e d&#233;sormais &#224; votre service &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Durant le temps pascal, tous les chants de la messe sont emprunt&#233;s &#224; la f&#234;te de saint Marc, le 25 avril.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le premier geste de Barnab&#233;, celui de se d&#233;faire de ses biens et d'en d&#233;poser la valeur aux pieds des Ap&#244;tres, fut ce qui le d&#233;signa &#224; la mission de l'apostolat. Le h&#233;raut &#233;vang&#233;lique doit &#234;tre libre de tout embarras et attache terrestre, pour que, ind&#233;pendant des hommes, rendu agile comme un esprit, il montre aux autres, par sa vie m&#234;me, qu'il ne cherche que les &#226;mes. Da mihi animas, c&#230;tera tolle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. 14, 21 : Donnez-moi les &#226;mes, et prenez le reste pour vous.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Recrutons des ap&#244;tres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Saint Barnab&#233;.&lt;/strong&gt; &#8212; Le saint appartient au cercle des Ap&#244;tres de second rang. Mais, d&#232;s l'antiquit&#233; chr&#233;tienne, on lui donnait le titre honorifique d'Ap&#244;tre. Il s'appelait Joseph et &#233;tait surnomm&#233; Barnab&#233;, c'est-&#224;-dire le fils de la consolation. Il &#233;tait issu de la tribu de L&#233;vi. C'&#233;tait un Hell&#233;niste, c'est-&#224;-dire un Juif parlant grec et demeurant en dehors de la Palestine ; il &#233;tait originaire de Chypre. Il se convertit peu de temps apr&#232;s la mort du Christ et fut membre de la communaut&#233; primitive de J&#233;rusalem. Un de ses principaux m&#233;rites fut de prendre la d&#233;fense de Paul converti, alors que les disciples n'avaient pas abandonn&#233; toute d&#233;fiance contre l'ancien pers&#233;cuteur des chr&#233;tiens. Il le conduisit aux Ap&#244;tres. Il rendit un plus grand service encore &#224; l'&#201;glise universelle en reconnaissant, le premier, l'importance de Paul pour la cause de l'&#201;vangile, et en allant le chercher &#224; Tarse pour l'amener &#224; Antioche. Ils firent ensemble le premier voyage de mission (vers 45-48 apr&#232;s J.-C.). Il semble bien que, tout au moins dans la premi&#232;re partie du voyage, Barnab&#233; fut le chef (Act. , chap. 13-14). Barnab&#233; &#233;tait d'une stature imposante ; c'est pourquoi les habitants de Lystres voulurent voir en lui Jupiter. &#192; l'assembl&#233;e dite concile de J&#233;rusalem, Barnab&#233; &#233;tait pr&#233;sent avec Paul, (vers 50). Avant le second voyage de mission ; les deux Ap&#244;tres se s&#233;par&#232;rent par suite de diff&#233;rence d'avis (au sujet de Marc) et s'en all&#232;rent pr&#234;cher l'&#201;vangile chacun de son c&#244;t&#233;. Barnab&#233; s'en alla avec l'&#233;vang&#233;liste Marc vers Chypre. Avec ce voyage, Barnab&#233; dispara&#238;t de l'histoire apostolique et m&#234;me de l'histoire en g&#233;n&#233;ral. Tout ce que nous dit encore la Sainte &#201;criture, c'est que, comme Paul, il vivait du travail de ses mains (1 Cor., IX, 5-6). On ne sait rien de certain sur le lieu et la date de sa mort. Le corps du saint aurait &#233;t&#233; d&#233;couvert &#224; Salamine, vers 488. Au Canon, son nom est cit&#233; depuis l'antiquit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe (Mihi autem).&lt;/strong&gt; &#8212; La messe place notre saint au rang des Ap&#244;tres. A l'Intro&#239;t, nous exprimons notre v&#233;n&#233;ration pour &#171; les amis du Christ et les princes &#187; du royaume. La le&#231;on nous raconte les d&#233;buts de Barnab&#233; &#224; Antioche o&#249; il fut envoy&#233; par les Ap&#244;tres : &#171; c'&#233;tait un homme de bien, rempli du Saint-Esprit et de foi &#187;. Dans le temps de ce premier minist&#232;re d'&#233;vang&#233;lisation, &#171; il alla &#224; Tarse pour amener Saul &#187;. Dans la compagnie du nouveau converti, il passa une ann&#233;e enti&#232;re &#224; Antioche. On nous raconte enfin son &#233;lection et sa cons&#233;cration comme ap&#244;tre &#171; Le Saint-Esprit leur dit (aux chefs de l'&#201;glise d'Antioche) : S&#233;parez-moi Saul et Barnab&#233; pour l'&#339;uvre &#224; laquelle je les destine. Alors, apr&#232;s avoir je&#251;n&#233; et pri&#233;, ils leur impos&#232;rent les mains et les laiss&#232;rent partir &#187;. Au Graduel, nous voyons les saints s'en aller en mission. &#192; l'&#201;vangile, c'est le Seigneur lui-m&#234;me qui donne ses instructions &#224; ses missionnaires : &#171; Je vous envoie comme des agneaux parmi les loups... &#187; Il leur pr&#233;dit le martyre. Mais, en revanche, ils sont honor&#233;s par l'&#201;glise comme des princes du royaume. Nous f&#234;tons aujourd'hui leur accession au tr&#244;ne, &#224; laquelle nous participons, dans la sainte communion, d'une mani&#232;re myst&#233;rieuse.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. 11, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. IV, 36.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ant. Oct. Ap. ad Bened.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. IX, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Levit. VIII, 33.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. XI, 30 ; XII, 25 ; XIII, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. XIII, 47.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XIV, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. cathol. S. Barnab. ap. XIX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XVI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act., XI, 24 : car c'&#233;tait un homme vraiment bon, plein du Saint-Esprit et de foi.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. IX, 5-6 : N'avons-nous pas le pouvoir de mener partout avec nous une femme qui soit notre s&#339;ur en J&#233;sus-Christ, comme font les autres ap&#244;tres, et les fr&#232;res de notre Seigneur, et C&#233;phas ? Serions-nous donc seuls, Barnab&#233; et moi, qui n'aurions pas le pouvoir d'en user de la sorte ?&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant., VIII, 7 : Quand un homme aurait donn&#233; toutes les richesses de sa maison pour le saint amour, il les m&#233;priserait comme s'il n'avait rien donn&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Mettez-moi &#224; part Barnab&#233; et Saul.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apr&#232;s avoir je&#251;n&#233; et pri&#233;, ils leur impos&#232;rent les mains&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. 14, 21 : Donnez-moi les &#226;mes, et prenez le reste pour vous.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Ste Marguerite Reine, Veuve</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article184</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article184</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:19Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Morte &#224; &#201;dimbourg en 1093. Canonis&#233;e avant 1249. F&#234;te en 1693. Textes de la Messe die 10 iuniile 10 juin SANCT&#198; MARGARIT&#198; REGIN&#198;SAINTE MARGUERITE REINE Vidu&#230;Veuve III classis (ante CR 1960 : Semiduplex)III&#232;me classe (avant 1960 : semidouble) Missa Cogn&#243;vi de Communi Communi non Virginum 2 loco, pr&#230;ter orationem sequentem:Messe Cogn&#243;vi du Commun des Saintes Femmes 2, sauf l'oraison suivante : Oratio.Collecte Deus, qui be&#225;tam Margar&#237;tam reg&#237;nam ex&#237;mia in p&#225;uperes carit&#225;te inir&#225;bilem (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-52-90652.gif?1780066420' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Morte &#224; &#201;dimbourg en 1093. Canonis&#233;e avant 1249. F&#234;te en 1693.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 10 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 10 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCT&#198; MARGARIT&#198; REGIN&#198;&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINTE MARGUERITE REINE&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Vidu&#230;&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Veuve&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : Semiduplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : semidouble)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Missa &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article68' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Cogn&#243;vi&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; de Communi Communi non Virginum 2 loco, pr&#230;ter orationem sequentem :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Messe &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article68' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Cogn&#243;vi&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; du Commun des Saintes Femmes 2, sauf l'oraison suivante :&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui be&#225;tam Margar&#237;tam reg&#237;nam ex&#237;mia in p&#225;uperes carit&#225;te inir&#225;bilem effec&#237;sti : da ; ut, eius intercessi&#243;ne et ex&#233;mplo, tua in c&#243;rdibus nostris c&#225;ritas i&#250;giter auge&#225;tur. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez rendu admirable la bienheureuse reine Marguerite, en lui inspirant une extr&#234;me charit&#233; pour les pauvres : faites que, par son intercession et &#224; son exemple, votre charit&#233; croisse continuellement dans nos c&#339;urs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Marguerite, reine d'&#201;cosse, qui avait la gloire de descendre des rois d'Angleterre par son p&#232;re, et des C&#233;sars par sa m&#232;re, devint plus illustre encore par la pratique des vertus chr&#233;tiennes. Elle naquit en Hongrie, o&#249; son p&#232;re &#233;tait alors exil&#233;. Apr&#232;s avoir pass&#233; son enfance dans la plus grande pi&#233;t&#233;, elle vint en Angleterre avec son p&#232;re qui &#233;tait appel&#233; par son oncle, saint &#201;douard, roi des Anglais, &#224; monter sur le tr&#244;ne de ses a&#239;eux. Bient&#244;t, partageant les revers de sa famille, Marguerite quitta les rivages d'Angleterre, mais une temp&#234;te, ou plus v&#233;ritablement un dessein de la divine Providence, la conduisit sur les c&#244;tes d'&#201;cosse. L&#224;, pour ob&#233;ir &#224; sa m&#232;re, elle &#233;pousa le roi de ce pays, Malcolm III, qui avait &#233;t&#233; charm&#233; par ses belles qualit&#233;s, et se rendit merveilleusement utile &#224; tout le royaume par ses &#339;uvres de saintet&#233; et de pi&#233;t&#233; pendant les trente ann&#233;es qu'elle r&#233;gna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Au milieu des d&#233;lices de la cour, elle affligeait son corps par des mac&#233;rations, des veilles, et r&#233;servait une grande partie de la nuit &#224; ses pieuses oraisons. Ind&#233;pendamment des autres je&#251;nes qu'elle observait en diverses circonstances, elle avait l'habitude de je&#251;ner quarante jours entiers avant les f&#234;tes de No&#235;l, et cela avec une telle rigueur, qu'elle pers&#233;v&#233;rait &#224; le faire malgr&#233; les plus vives souffrances. D&#233;vou&#233;e au culte divin, elle construisit &#224; nouveau ou restaura plusieurs &#233;glises et monast&#232;res, qu'elle enrichit d'objets pr&#233;cieux et d'un revenu abondant. Par son tr&#232;s salutaire exemple, elle amena le roi son &#233;poux &#224; une conduite meilleure et &#224; des &#339;uvres semblables &#224; celles qu'elle pratiquait. Elle &#233;leva ses enfants avec tant de pi&#233;t&#233; et de succ&#232;s, que plusieurs d'entre eux embrass&#232;rent, comme Agathe sa m&#232;re et Christine sa s&#339;ur, le genre de vie le plus saint. Pleine de sollicitude pour la prosp&#233;rit&#233; du royaume entier, elle d&#233;livra le peuple de tous les vices qui s'y &#233;taient gliss&#233;s insensiblement, et le ramena &#224; des m&#339;urs dignes de la foi chr&#233;tienne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Rien cependant ne fut plus admirable en elle que son ardente charit&#233; envers le prochain et surtout &#224; l'&#233;gard des indigents. Non contente d'en soutenir des multitudes par ses aum&#244;nes, elle se faisait une f&#234;te de fournir tous les jours, avec une bont&#233; maternelle, le repas de trois cents d'entre eux, de remplir &#224; genoux l'office d'une servante envers ces pauvres, de leur laver les pieds de ses mains royales, et de panser leurs plaies, n'h&#233;sitant m&#234;me point &#224; baiser leurs ulc&#232;res. Pour ces g&#233;n&#233;rosit&#233;s et autres d&#233;penses, elle sacrifia ses parures royales et ses joyaux pr&#233;cieux, et alla m&#234;me plus d'une fois jusqu'&#224; &#233;puiser le tr&#233;sor. Enfin, apr&#232;s avoir endur&#233; des peines tr&#232;s am&#232;res avec une patience admirable et avoir &#233;t&#233; purifi&#233;e par six mois de souffrances corporelles, elle rendit son &#226;me &#224; son Cr&#233;ateur le quatre des ides de juin. Au m&#234;me instant, son visage d&#233;figur&#233; pendant sa longue maladie par la p&#226;leur et la maigreur, s'&#233;panouit avec une beaut&#233; extraordinaire. Marguerite fut illustre, m&#234;me apr&#232;s sa mort, par des prodiges &#233;clatants. L'autorit&#233; de Cl&#233;ment X l'a donn&#233;e pour patronne &#224; l'&#201;cosse ; et elle est dans le monde entier tr&#232;s religieusement honor&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Une semaine s'est &#233;coul&#233;e depuis le jour o&#249;, s'&#233;levant de la terre de France d&#233;di&#233;e au Christ par ses soins, &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article303'&gt;Clotilde&lt;/a&gt; apprenait au monde le r&#244;le r&#233;serv&#233; &#224; la femme pr&#232;s du berceau des peuples. Avant le christianisme, l'homme, amoindri par le p&#233;ch&#233; dans sa personne et dans sa vie sociale, ne connaissait pas la grandeur en ce point des intentions divines ; la philosophie et l'histoire ignoraient l'une et l'autre que la maternit&#233; p&#251;t s'&#233;lever jusqu'&#224; ces hauteurs. Mais l'Esprit-Saint, donn&#233; aux hommes pour les instruire de toute v&#233;rit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XVI, 13.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, th&#233;oriquement et pratiquement, multiplie depuis sa venue les exemples, afin de nous r&#233;v&#233;ler l'ampleur merveilleuse du plan divin, la force et la suavit&#233; pr&#233;sidant ici comme partout aux conseils de l'&#233;ternelle Sagesse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;cosse &#233;tait chr&#233;tienne depuis longtemps d&#233;j&#224;, lorsque Marguerite lui fut donn&#233;e, non pour l'amener au bapt&#234;me, mais pour &#233;tablir parmi ses peuplades diverses et trop souvent ennemies l'unit&#233; qui fait la nation. L'ancienne Cal&#233;donie, d&#233;fendue par ses lacs, ses montagnes et ses fleuves, avait jusqu'&#224; la fin de l'empire romain gard&#233; son ind&#233;pendance. Mais, inaccessible aux arm&#233;es, elle &#233;tait devenue le refuge des vaincus de toute race, des proscrits de toutes les &#233;poques. Les irruptions, qui s'arr&#234;taient &#224; ses fronti&#232;res, avaient &#233;t&#233; nombreuses et sans merci dans les provinces m&#233;ridionales de la grande &#238;le britannique ; Bretons d&#233;poss&#233;d&#233;s, Saxons, Danois, envahisseurs chass&#233;s &#224; leur tour et fuyant vers le nord, &#233;taient venus successivement juxtaposer leurs m&#339;urs &#224; celles des premiers habitants, ajouter leurs rancunes mutuelles aux vieilles divisions des Pictes et des Scots. Mais du mal m&#234;me le rem&#232;de devait sortir. Dieu, pour montrer qu'il est le ma&#238;tre des r&#233;volutions aussi bien que des flots en furie, allait confier l'ex&#233;cution de ses desseins mis&#233;ricordieux sur l'&#201;cosse aux bouleversements politiques et &#224; la temp&#234;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans les premi&#232;res ann&#233;es du XIe si&#232;cle, l'invasion danoise chassait du sol anglais les fils du dernier roi saxon, Edmond C&#244;te de fer. L'ap&#244;tre couronn&#233; de la Hongrie, saint Etienne Ier, recevait &#224; sa cour les petits-neveux d'&#201;douard le Martyr et donnait &#224; l'a&#238;n&#233; sa fille en mariage, tandis que le second s'alliait &#224; la ni&#232;ce de l'empereur saint Henri, le virginal &#233;poux de sainte Cun&#233;gonde. De cette derni&#232;re union naquirent deux filles : Christine qui se voua plus tard au Seigneur, Marguerite dont l'&#201;glise c&#233;l&#232;bre la gloire en ce jour, et un prince, Edgard Etheling, que les &#233;v&#233;nements ramen&#232;rent bient&#244;t sur les marches du tr&#244;ne d'Angleterre. La royaut&#233; venait en effet de passer des princes danois &#224; &#201;douard le Confesseur, oncle d'Edgard ; et l'ang&#233;lique union du saint roi avec la douce &#201;dith n'&#233;tant appel&#233;e &#224; produire de fruits que pour le ciel, la couronne semblait devoir appartenir apr&#232;s lui par droit de naissance au fr&#232;re de sainte Marguerite, son plus proche h&#233;ritier. N&#233;s dans l'exil, Edgard et ses s&#339;urs virent donc enfin s'ouvrir pour eux la patrie. Mais peu apr&#232;s, la mort d'&#201;douard et la conqu&#234;te normande bannissaient de nouveau la famille royale ; le navire qui devait reconduire sur le continent les augustes fugitifs &#233;tait jet&#233; par un ouragan sur les c&#244;tes d'&#201;cosse. Edgard Etheling, malgr&#233; les efforts du parti saxon, ne devait jamais relever le tr&#244;ne de ses p&#232;res ; mais sa sainte s&#339;ur conqu&#233;rait la terre o&#249; le naufrage, instrument de Dieu, l'avait port&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Devenue l'&#233;pouse de Malcolm III, sa sereine influence assouplit les instincts farouches du fils de Duncan, et triompha de la barbarie trop dominante encore en ces contr&#233;es jusque-l&#224; s&#233;par&#233;es du reste du monde. Les habitants des hautes et des basses terres, r&#233;concili&#233;s, suivaient leur douce souveraine dans les sentiers nouveaux qu'elle ouvrait devant eux &#224; la lumi&#232;re de l'&#201;vangile. Les puissants se rapproch&#232;rent du faible et du pauvre, et, d&#233;posant leur duret&#233; de race, se laiss&#232;rent prendre aux charmes de la charit&#233;. La p&#233;nitence chr&#233;tienne reprit ses droits sur les instincts grossiers de la pure nature. La pratique des sacrements, remise en honneur, produisait ses fruits. Partout, dans l'&#201;glise et l'&#201;tat, disparaissaient les abus. Tout le royaume n'&#233;tait plus qu'une famille, dont Marguerite se disait &#224; bon droit la m&#232;re ; car l'&#201;cosse naissait par elle &#224; la vraie civilisation. David Ier, inscrit comme sa m&#232;re au catalogue des Saints, ach&#232;vera l'&#339;uvre commenc&#233;e ; pendant ce temps, un autre enfant de Marguerite, &#233;galement digne d'elle, sainte Mathilde d'&#201;cosse, &#233;pouse d'Henri Ier fils de Guillaume de Normandie, mettra fin sur le sol anglais aux rivalit&#233;s pers&#233;v&#233;rantes des conqu&#233;rants et des vaincus par le m&#233;lange du sang des deux races.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous vous saluons, &#244; reine, digne des &#233;loges que la post&#233;rit&#233; consacre aux plus illustres souveraines. Dans vos mains, la puissance a &#233;t&#233; l'instrument du salut des peuples. Votre passage a marqu&#233; pour l'&#201;cosse le plein midi de la vraie lumi&#232;re. Hier, en son Martyrologe, la sainte &#201;glise nous rappelait la m&#233;moire de celui qui fut votre pr&#233;curseur glorieux sur cette terre lointaine : au VIe si&#232;cle, Colomb-Kil, sortant de l'Irlande, y portait la foi. Mais le christianisme de ses habitants, comprim&#233; par mille causes diverses dans son essor, n'avait point produit parmi eux tous ses effets civilisateurs. Une m&#232;re seule pouvait parfaire l'&#233;ducation surnaturelle de la nation. L'Esprit-Saint, qui vous avait choisie pour cette t&#226;che, &#244; Marguerite, pr&#233;para votre maternit&#233; dans la tribulation et l'angoisse : ainsi avait-il proc&#233;d&#233; pour Clotilde ; ainsi fait-il pour toutes les m&#232;res. Combien myst&#233;rieuses et cach&#233;es n'apparaissent pas en votre personne les voies de l'&#233;ternelle Sagesse ! Cette naissance de proscrite loin du sol des a&#239;eux, cette rentr&#233;e dans la patrie, suivie bient&#244;t d'infortunes plus poignantes, cette temp&#234;te, enfin, qui vous jette d&#233;nu&#233;e de tout sur les rochers d'une terre inconnue : quel prudent de ce monde e&#251;t pressenti, dans une s&#233;rie de d&#233;sastres pareils, la conduite d'une mis&#233;ricordieuse providence faisant servir &#224; ses plus suaves r&#233;solutions la violence combin&#233;e des hommes et des &#233;l&#233;ments ? Et pourtant, c'est ainsi que se formait en vous la femme forte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. XXXI, 10-31.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sup&#233;rieure aux tromperies de la vie pr&#233;sente et fix&#233;e en Dieu, le seul bien que n'atteignent pas les r&#233;volutions de ce monde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Loin de s'aigrir ou de se dess&#233;cher sous la souffrance, votre c&#339;ur, &#233;tabli au-dessus des variations de cette terre &#224; la vraie source de l'amour, y puisait toutes les pr&#233;voyances et tous les d&#233;vouements qui, sans autre pr&#233;paration, vous tenaient &#224; la hauteur de la mission qui devait &#234;tre la v&#244;tre. Ainsi f&#251;tes-vous en toute v&#233;rit&#233; ce tr&#233;sor qui m&#233;rite qu'on l'aille chercher jusqu'aux extr&#233;mit&#233;s du monde, ce navire qui apporte des plages lointaines la nourriture et toutes les richesses au rivage o&#249; les vents l'ont pouss&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Heureuse votre patrie d'adoption, si jamais elle n'e&#251;t oubli&#233; vos enseignements et vos exemples ! Heureux vos descendants, si toujours ils s'&#233;taient souvenus que le sang des Saints coulait dans leurs veines ! Digne de vous dans la mort, la derni&#232;re reine d'&#201;cosse porta du moins sous la hache du bourreau une t&#234;te jusqu'au bout fid&#232;le &#224; son bapt&#234;me. Mais on vit l'indigne fils de Marie Smart, par une politique aussi fausse que sacril&#232;ge, abandonner en m&#234;me temps l'&#201;glise et sa m&#232;re. L'h&#233;r&#233;sie dess&#233;chait pour jamais la souche illustre d'o&#249; sortirent tant de rois, au moment o&#249; l'Angleterre et l'&#201;cosse s'unissaient sous leur sceptre agrandi ; car la trahison consomm&#233;e par Jacques Ier ne devait pas &#234;tre rachet&#233;e devant Dieu par la fid&#233;lit&#233; de Jacques II &#224; la foi de ses p&#232;res. O Marguerite, du ciel o&#249; votre tr&#244;ne est affermi pour les si&#232;cles sans fin, n'abandonnez ni l'Angleterre &#224; qui vous appartenez par vos glorieux anc&#234;tres, ni l'&#201;cosse dont la protection sp&#233;ciale vous reste confi&#233;e par l'&#201;glise de la terre. L'ap&#244;tre Andr&#233; partage avec vous les droits de ce puissant patronage. De concert avec lui, gardez les &#226;mes rest&#233;es fid&#232;les, multipliez le nombre des retours &#224; l'antique foi, et pr&#233;parez pour un avenir prochain la rentr&#233;e du troupeau tout entier sous la houlette de l'unique Pasteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. X, 16.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Cette sainte reine confirme ce qu'&#233;crivait jadis saint Paul : Une femme remplie de foi peut sanctifier son mari et toute sa maison. Marguerite fut l'ange tut&#233;laire de son peuple, c'est pourquoi Cl&#233;ment X la proclama patronne de l'&#201;cosse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe est semblable &#224; celle de sainte Fran&#231;oise Romaine, le 9 mars. Seule la premi&#232;re collecte est sp&#233;ciale : &#171; Seigneur qui avez inspir&#233; &#224; la bienheureuse reine Marguerite un tendre amour pour les pauvres ; &#224; son exemple et par ses pri&#232;res, faites que la charit&#233; embrase de plus en plus notre c&#339;ur &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est meilleur de donner que de recevoir, a dit le Seigneur (Act., XX, 35). Dieu a imprim&#233; sur les puissants et sur les riches comme un rayon de sa magnificence, afin que ceux-ci, partageant entre les malheureux les ressources qu'il leur a accord&#233;es, soient les organes et les ministres de la divine Providence. La richesse est donc une mission sacr&#233;e et divine, et c'est la raison pour laquelle Dieu nous d&#233;clare si souvent dans la sainte &#201;criture qu'il a lui-m&#234;me cr&#233;&#233; le riche comme le pauvre.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Que Dieu donne de bonnes m&#232;res !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sainte Marguerite. Jour de mort : 10 juin 1093. Tombeau : La plus grande partie des reliques se trouve au couvent de l'Escurial, en Espagne. Image : On la repr&#233;sente en reine, secourant les pauvres. &#171; Elle naquit en Hongrie (vers 1045) o&#249; son p&#232;re &#233;tait alors exil&#233;. Elle y passa son enfance dans une profonde pi&#233;t&#233;. Elle vint plus tard en Angleterre. Son p&#232;re avait, en effet, &#233;t&#233; &#233;lev&#233; par son oncle, le saint roi &#201;douard III d'Angleterre, aux plus hautes dignit&#233;s du royaume. Apr&#232;s la mort subite de son p&#232;re, en 1057, elle quitta l'Angleterre. Une violente temp&#234;te, ou plut&#244;t une disposition sp&#233;ciale de la Providence, la jeta sur les c&#244;tes &#233;cossaises. L&#224;, elle &#233;pousa, sur l'ordre de sa m&#232;re, le roi d'&#201;cosse, Malcolm III (1070). Sa saintet&#233; et sa charit&#233; en firent pendant ses trente ans de r&#232;gne la b&#233;n&#233;diction du pays. Au sein m&#234;me des grandeurs royales, Marguerite mortifiait sa chair par des aust&#233;rit&#233;s et des veilles. Ce qui &#233;tait surtout admirable dans cette sainte reine, c'&#233;tait sa charit&#233; pour le prochain et particuli&#232;rement pour les n&#233;cessiteux. Elle ne se contentait pas de secourir les nombreux n&#233;cessiteux par des aum&#244;nes ; elle nourrissait encore chaque jour &#224; sa table environ 300 pauvres, elle les servait de sa propre main et baisait leurs plaies &#187;. Elle a &#233;t&#233; d&#233;clar&#233;e patronne du royaume d'&#201;cosse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Encore deux traits de sa vie : La reine insistait souvent aupr&#232;s de son confesseur pour qu'il lui indiqu&#226;t sans piti&#233; tous ses d&#233;fauts. Elle fit convoquer plusieurs synodes et manifesta beaucoup de z&#232;le pour faire observer les commandements de l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pratique. &#8212; L'oraison de la f&#234;te fait ressortir &#171; son amour pour les pauvres &#187; et demande que, &#171; par son intercession et son exemple, l'amour de Dieu grandisse chaque jour dans nos c&#339;urs &#187;. La charit&#233; doit toujours &#234;tre cultiv&#233;e avec un soin particulier. &#171; Ce que vous aurez fait au plus petit d'entre les miens, c'est &#224; moi que vous l'aurez fait &#187;, dit le Seigneur. &#8212; La messe est du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article68' class=&#034;spip_in&#034;&gt;commun des saintes femmes (Cogn&#243;vi)&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XVI, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. XXXI, 10-31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. X, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Sts Prime et F&#233;licien, Martyrs</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article183</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article183</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:17Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire D&#233;position pendant la pers&#233;cution de Diocl&#233;tien. Translation dans la basilique de Saint-Etienne-le-Rond en 645. La translation des reliques &#233;quivaut dans l'antiquit&#233; &#224; une canonisation. Textes de la Messe Extra Tempus Paschale:Hors le Temps Pascal : die 9 iuniile 9 juin Ss. PRIMI et FELICIANISts PRIME ET FELICIEN MartyrumMartyr Commemoratio (ante CR 1960 : simplex)Comm&#233;moraison (avant 1960 : simple) Ant. ad Introitum. Eccli. 44,15 et 14.Intro&#239;t Sapi&#233;ntiam Sanct&#243;rum narrent p&#243;puli, (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton228-42-52332.gif?1780066398' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;D&#233;position pendant la pers&#233;cution de Diocl&#233;tien. Translation dans la basilique de Saint-Etienne-le-Rond en 645. La translation des reliques &#233;quivaut dans l'antiquit&#233; &#224; une canonisation.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Extra Tempus Paschale :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hors le Temps Pascal :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 9 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 9 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Ss. PRIMI et FELICIANI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Sts PRIME ET FELICIEN&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Martyrum&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Martyr&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Commemoratio (ante CR 1960 : simplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Comm&#233;moraison (avant 1960 : simple)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Eccli. 44,15 et 14.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sapi&#233;ntiam Sanct&#243;rum narrent p&#243;puli, et laudes e&#243;rum n&#250;ntiet eccl&#233;sia : nomina autem e&#243;rum vivent in s&#509;culum s&#509;culi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que les peuples racontent la sagesse des saints, et que l'assembl&#233;e publie leurs louanges ; leur nom vivra de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 32, 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Exsult&#225;te, iusti, in D&#243;mino : rectos decet collaud&#225;tio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Justes, r&#233;jouissez-vous dans le Seigneur, c'est aux hommes droits que sied la louange.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fac nos, qu&#509;sumus. D&#243;mine, sanct&#243;rum Martyrum tu&#243;rum Primi et Felici&#225;ni semper festa sect&#225;ri : quorum suffr&#225;giis protecti&#243;nis tu&#230; dona senti&#225;mus. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous en supplions, Seigneur, faites que nous c&#233;l&#233;brions toujours fid&#232;lement la f&#234;te de vos saints Martyrs Prime et F&#233;licien, afin que, gr&#226;ce &#224; leur intercession, nous &#233;prouvions les bienfaits de votre protection.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio libri Sapi&#233;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du livre de la Sagesse.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Sap. 5, 16-20.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iusti autem in perp&#233;tuum vivent, et apud D&#243;minum est merces e&#243;rum, et cogit&#225;tio ill&#243;rum apud Alt&#237;ssimum. Ideo acc&#237;pient regnum dec&#243;ris, et diad&#233;ma speci&#233;i de manu D&#243;mini : qu&#243;niam d&#233;xtera sua teget eos, et br&#225;chio sancto suo def&#233;ndet illos. Acc&#237;piet armat&#250;ram zelus ill&#237;us, et arm&#225;bit creat&#250;ram ad ulti&#243;nem inimic&#243;rum. Induet pro thor&#225;ce iust&#237;tiam, et acc&#237;piet pro g&#225;lea iud&#237;cium certum. Sumet scutum inexpugn&#225;bile &#230;quit&#225;tem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les justes vivront &#233;ternellement, et le Seigneur leur r&#233;serve leur r&#233;compense, et le Tr&#232;s-Haut pense &#224; eux. C'est pourquoi ils recevront de la main du Seigneur un royaume de gloire et un diad&#232;me &#233;clatant ; car il les prot&#233;gera de sa droite, et les d&#233;fendra de son saint bras. Son z&#232;le se munira d'une armure, et il armera les cr&#233;atures pour se venger de ses ennemis. Il rev&#234;tira la justice pour cuirasse, et il prendra pour casque l'int&#233;grit&#233; de son jugement ; il se couvrira de l'&#233;quit&#233; comme d'un bouclier imp&#233;n&#233;trable.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 88, 6 et 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Confiteb&#250;ntur c&#230;li mirab&#237;lia tua, D&#243;mine : etenim verit&#225;tem tuam in eccl&#233;sia sanct&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les cieux publieront vos merveilles, Seigneur, et votre v&#233;rit&#233; dans l'assembl&#233;e des saints.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Miseric&#243;rdias tuas, D&#243;mine, in &#230;t&#233;rnum cant&#225;bo : in generati&#243;ne et prog&#233;nie.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Je chanterai &#233;ternellement les mis&#233;ricordes du Seigneur de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;H&#230;c est vera frat&#233;rnitas, qu&#230; vicit mundi cr&#237;mina : Christum secuta est, &#237;nclita tenens regna c&#230;l&#233;stia. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est la vraie fraternit&#233; qui a vaincu les crimes du monde : ils ont suivi le Christ et poss&#232;dent la gloire du Royaume c&#233;leste. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii secundum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Mathieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Matth. 11, 25-30.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Resp&#243;ndens Iesus, dixit : Conf&#237;teor tibi, Pater, D&#243;mine c&#230;li et terr&#230;, quia abscond&#237;sti h&#230;c a sapi&#233;ntibus et prudentibus, et revel&#225;sti ea parvulis. Ita, Pater : qu&#243;niam sic fuit pl&#225;citum ante te. Omnia mihi tr&#225;dita sunt a Patre meo. Et nemo novit F&#237;lium nisi Pater : neque Patrem quis novit nisi F&#237;lius, et cui vol&#250;erit F&#237;lius revel&#225;re. Ven&#237;te ad me, omnes, qui labor&#225;tis et oner&#225;ti estis, et ego ref&#237;ciam vos. T&#243;llite iugum meum super vos, et d&#237;scite a me, quia mitis sum et h&#250;milis corde : et inveni&#233;tis r&#233;quiem anim&#225;bus vestris. Iugum enim meum su&#225;ve est et onus meum leve.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; J&#233;sus prit la parole et dit : Je vous rends gr&#226;ce, P&#232;re, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que vous avez cach&#233; ces choses aux sages et aux prudents, et de ce que vous les avez r&#233;v&#233;l&#233;es aux petits. Oui, P&#232;re, (je vous rends gr&#226;ce) parce, qu'il vous a plu ainsi. Toutes choses m'ont &#233;t&#233; donn&#233;es par mon P&#232;re. Et personne ne conna&#238;t le Fils, si ce n'est le P&#232;re ; personne non plus ne conna&#238;t le P&#232;re, si ce n'est le Fils, et celui &#224; qui le Fils aura voulu le r&#233;v&#233;ler. Venez &#224; moi, vous tous qui &#234;tes fatigu&#233;s et qui &#234;tes charg&#233;s, et Je vous soulagerai. Prenez mon joug sur vous, et recevez mes le&#231;ons, parce que je suis doux et humble de c&#339;ur, et vous trouverez le repos pour vos &#226;mes. Car mon joug est doux, et mon fardeau l&#233;ger.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;In Missis votivis post Septuagesimam in fine sequent&#230; antiphon&#230; &lt;/font&gt;Allel&#250;ia &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;omittitur.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Aux Messes votives apr&#232;s la Septuag&#233;sime, on omet l'&lt;/font&gt;Allel&#250;ia &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&#224; la fin de l'antienne qui suit.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 67, 36.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Mir&#225;bilis Deus in Sanctis suis : Deus Isra&#235;l, ipse dabit virt&#250;tem et fortit&#250;dinem plebi su&#230; : bened&#237;ctus Deus, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu est admirable dans ses saints. Le Dieu d'Isra&#235;l donnera lui-m&#234;me &#224; son peuple la puissance et la force. Dieu soit b&#233;ni. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fiat tibi, qu&#509;sumus, D&#243;mine, h&#243;stia sacr&#225;nda plac&#225;bilis, preti&#243;si celebrit&#225;te mart&#253;rii : qu&#230; et pecc&#225;ta nostra pur&#237;ficet, et tu&#243;rum tibi vota conc&#237;liet famul&#243;rum. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous le demandons instamment, Seigneur, que cette hostie, qui va &#234;tre consacr&#233;e, tandis que nous solennisons la m&#233;moire d'un pr&#233;cieux martyre, apaise votre justice, efface nos p&#233;ch&#233;s et vous fasse agr&#233;er les v&#339;ux de vos serviteurs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ioann. 15, 16.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ego vos el&#233;gi de mundo, ut e&#225;tis et fructum affer&#225;tis : et fructus vester maneat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est moi qui vous ai choisis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit et que votre fruit demeure.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qu&#509;sumus, omn&#237;potens Deus : ut sanct&#243;rum M&#225;rtyrum tu&#243;rum Primi et Felici&#225;ni c&#230;l&#233;stibus myst&#233;riis celebr&#225;ta soll&#233;mnitas, indulg&#233;ntiam nobis tu&#230; propitiati&#243;nis acqu&#237;rat. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous en supplions, Dieu tout-puissant, que la solennit&#233; de vos saints Martyrs Prime et F&#233;licien, c&#233;l&#233;br&#233;e en ces c&#233;lestes myst&#232;res, nous obtienne de votre bont&#233; qui nous est propice, des faveurs et le pardon.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Tempore Paschali &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article55' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Missa Sancti tui, de Communi Martyrum 2 loco&lt;/a&gt;, cum Orationibus et Evangelio ut in Missa pr&#230;cedenti, et post Epistolam dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Au Temps Pascal &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article55' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Messe Sancti tui, du Commun des Martyrs 2&lt;/a&gt;, avec les oraisons et l'&#201;vangile comme &#224; la messe ci-dessus, et apr&#232;s l'&#201;p&#238;tre, on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;H&#230;c est vera frat&#233;rnitas, qu&#230; vicit mundi cr&#237;mina : Christum secuta est, &#237;nclita tenens regna c&#230;l&#233;stia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est la vraie fraternit&#233; qui a vaincu les crimes du monde : ils ont suivi le Christ et poss&#232;dent la gloire du Royaume c&#233;leste.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Te Martyrum candid&#225;tus laudat ex&#233;rcitus, D&#243;mine. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;L'&#233;clatante arm&#233;e des Martyrs chante vos louanges, Seigneur. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;on des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Troisi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Prime et F&#233;licien &#233;taient fr&#232;res. Pendant la pers&#233;cution de Diocl&#233;tien et de Maximien, ils furent accus&#233;s de professer la religion chr&#233;tienne et jet&#233;s dans les fers ; mais un Ange brisa leurs liens et les rendit &#224; la libert&#233;. On ne tarda pas &#224; les amener devant le pr&#233;teur, et l&#224; ils pers&#233;v&#233;r&#232;rent &#233;nergiquement dans la foi chr&#233;tienne ; alors on les s&#233;para l'un de l'autre. La constance de F&#233;licien fut d'abord mise &#224; l'&#233;preuve de diverses fa&#231;ons. Mais les conseillers d'impi&#233;t&#233; d&#233;sesp&#233;rant d'obtenir quoi que ce soit par leurs paroles, clou&#232;rent ses pieds et ses mains &#224; un tronc d'arbre, et le laiss&#232;rent ainsi suspendu pendant trois jours sans boire ni manger. Le lendemain, le pr&#233;teur fit mander Prime et lui dit : &#171; Vois combien ton fr&#232;re est plus sage que toi : il a ob&#233;i aux empereurs, et ils l'ont combl&#233; d'honneurs. Si tu veux l'imiter, tu partageras les m&#234;mes faveurs et les m&#234;mes gr&#226;ces. Prime r&#233;pondit : &#171; J'ai appris par un Ange ce qu'on a fait &#224; mon fr&#232;re. Plaise &#224; Dieu que je lui sois uni dans le martyre comme je lui suis uni par la volont&#233; ! &#187; A ces paroles le pr&#233;teur s'emporta et, sans compter les tourments qu'il fit subir &#224; Prime, cette fois sous les yeux de F&#233;licien, il ordonna encore de lui verser du plomb fondu dans la bouche. Bient&#244;t il les fit conduire tous deux &#224; l'amphith&#233;&#226;tre, o&#249; deux lions furent l&#226;ch&#233;s sur eux ; mais ces animaux se couch&#232;rent &#224; leurs pieds et les caress&#232;rent de la t&#234;te et de la queue. Sur plus de douze mille hommes venus &#224; ce spectacle, cinq cents embrass&#232;rent avec leurs familles la religion chr&#233;tienne. Le pr&#233;teur troubl&#233; de ces faits, donna l'ordre de trancher la t&#234;te &#224; Prime et &#224; F&#233;licien.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les roses et les lis alternent sans fin dans la couronne tress&#233;e, par les si&#232;cles &#224; l'&#201;pouse du Fils de Dieu. En ce monde qui le sait si peu, tout n'a qu'un but : donner d&#232;s ici-bas les attraits du ciel &#224; l'&#201;glise, agencer sa parure pour l'&#233;ternit&#233; ; parure sublime, faite des vertus des saints, qui doit rendre l'&#233;lue du Verbe digne de s'asseoir &#224; la droite de l'&#201;poux au plus haut des cieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. XIX, 7-8 ; Psalm. XLIV, 10.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le Cycle sacr&#233;, en sa r&#233;volution annuelle, nous donne l'image du travail incessant par lequel l'Esprit-Saint, diversifiant les m&#233;rites des serviteurs de Dieu, compose ainsi pour les noces &#233;ternelles l'admirable vari&#233;t&#233; des ornements de l'&#201;glise dont ils sont les membres. Deux martyrs, empourpr&#233;s de leur sang, viennent aujourd'hui relever la blancheur &#233;clatante des &#339;uvres de &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article512'&gt;Norbert&lt;/a&gt; ; leur gloire est de celles que n'&#233;clipse aucune autre ; mais ils n'en disposent pas moins nos yeux, par cette vari&#233;t&#233; merveilleuse, &#224; contempler d&#233;licieusement aussi la douce lumi&#232;re que &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article514'&gt;Marguerite, la perle de l'&#201;cosse&lt;/a&gt;, projettera demain sur le monde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prime et F&#233;licien, Romains opulents, &#233;taient d&#233;j&#224; parvenus &#224; la maturit&#233; de l'&#226;ge, quand la voix du Seigneur se fit entendre &#224; eux pour les retirer de la vanit&#233; des idoles. Fr&#232;res par le sang, ils le devinrent plus encore par leur commune fid&#233;lit&#233; &#224; l'appel de la gr&#226;ce. Ensemble ils se montr&#232;rent les intr&#233;pides soutiens des confesseurs du Christ, au milieu des atroces pers&#233;cutions qui s&#233;virent sur l'&#201;glise dans la seconde moiti&#233; du troisi&#232;me si&#232;cle de notre &#232;re. Un m&#234;me combat devait aussi terminer leur vie ici-bas, et les engendrer le m&#234;me jour au ciel. Ils m&#233;rit&#232;rent de devenir, dans leurs pr&#233;cieux restes, le tr&#233;sor principal du c&#233;l&#232;bre sanctuaire consacr&#233; sur le mont C&#339;lius au premier des martyrs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;V&#233;t&#233;rans des combats du Seigneur, apprenez-nous quelle force il convient d'apporter &#224; tout &#226;ge au service de Dieu. Moins heureux que nous ne le sommes, vous conn&#251;tes tard l'&#201;vangile et les richesses sans prix qu'il conf&#232;re au chr&#233;tien. Mais votre jeunesse fut renouvel&#233;e comme celle de l'aigle au saint bapt&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CII, 5.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et durant trente ann&#233;es l'Esprit-Saint produisit en vous des fruits innombrables. Lorsqu'enfin, dans une extr&#234;me vieillesse, eut sonn&#233; l'heure du triomphe final, votre courage &#233;gala celui des plus valeureux combattants. C'&#233;tait la pri&#232;re aliment&#233;e par les paroles des psaumes qui soutenait en vous un tel h&#233;ro&#239;sme, ainsi qu'en t&#233;moignent les actes de votre martyre. R&#233;veillez parmi nous la foi dans la parole de Dieu ; ses promesses nous feront, comme &#224; vous, m&#233;priser la vie pr&#233;sente. Rappelez la pi&#233;t&#233; aux sources vraies qui fortifient rame, &#224; la connaissance, &#224; l'usage quotidien des formules sacr&#233;es qui rattachent si s&#251;rement la terre au ciel d'o&#249; elles sont descendues.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;&lt;center&gt;Station &#224; Saint-Etienne sur le mont C&#339;lius.&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Ces deux martyrs appartiennent &#224; l'&#201;glise de Nomentum. Mais quand celle-ci, au VIIe si&#232;cle, fut d&#233;sol&#233;e par les Lombards, le pape Th&#233;odore transporta leurs corps dans la rotonde de Saint-Etienne sur le C&#339;lius, o&#249; il les d&#233;posa sous un autel orn&#233; de mosa&#239;ques. La calotte absidale subsiste encore intacte, et l'on y voit, &#224; c&#244;t&#233; de la croix, Prime et F&#233;licien nimb&#233;s, avec le rouleau de la divine Loi entre les mains.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Pape confia le souvenir de ces travaux &#224; deux inscriptions dont voici le texte :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;ASPICIS &#8226; AVRATVM &#8226; C&#198;LESTI &#8226; CVLMINE &#8226; TECTVM &lt;br class='manualbr' /&gt;ASTRIFERVMQVE &#8226; MICANS &#8226; PR&#198;CLARE &#8226; LVMINE &#8226; FVLTVM&lt;br class='manualbr' /&gt;Tu vois le toit dor&#233; qui s'&#233;l&#232;ve au ciel, &lt;br class='manualbr' /&gt;Sur lequel se refl&#232;tent les rayons du soleil.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EXQVIRENS &#8226; PIETAS &#8226; TECTVM &#8226; DECORARE &#8226; SACRATVM &lt;br class='autobr' /&gt;
PASTORIS &#8226; SVMMI &#8226; THEODORI &#8226; CORDEM &#8226; EREXIT &lt;br class='autobr' /&gt;
QVI &#8226; STVDIO &#8226; MAGNO &#8226; SANCTORVM &#8226; CORPORA &#8226; CVLTV &lt;br class='autobr' /&gt;
HOC &#8226; DEDICAVIT &#8226; NON &#8226; PATRIS &#8226; NEGLECTA &#8226; RELIQVIT&lt;br class='manualbr' /&gt;La divine bont&#233; voulant d&#233;corer la vo&#251;te du lieu saint, &lt;br class='manualbr' /&gt;Excita le c&#339;ur du Pasteur supr&#234;me, Th&#233;odore, &lt;br class='manualbr' /&gt;Qui, avec grand soin, d&#233;dia cette tombe pour garder les corps des saints, &lt;br class='manualbr' /&gt;Ne les laissant pas dans l'abandon &#224; Nomentum, leur patrie.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Prime et F&#233;licien furent donc les premiers martyrs qui, des cimeti&#232;res extra-muros, firent leur entr&#233;e dans la ville &#233;ternelle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La liste de W&#252;rzbourg assigne &#224; leur messe la p&#233;ricope &#233;vang&#233;lique de saint Jean : Hoc est pr&#230;ceptum meum[Jn. 15, 12-16 : Le commandement que je vous donne&#8230;], qui ne se trouve plus dans le Missel actuel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'intro&#239;t est celui-l&#224; m&#234;me qui fut compos&#233; &#224; Rome quand F&#233;lix IV d&#233;dia le templum sacr&#230; Urbis aux Anargyres de Cyr, C&#244;me et Damien. L'antienne entend donc exalter la science des deux m&#233;decins martyrs (Eccli., XLVI, 15 et 14) : &#171; Les peuples narrent la science des saints, et l'&#201;glise annonce leurs louanges ; leurs noms vivront &#233;ternellement &#187;. Suit le psaume 32 : &#171; Exultez, &#244; justes, dans le Seigneur, car le cantique de louange sied bien &#224; ceux qui sont purs &#187;. &#8212; Durant le temps pascal, tous les chants de la messe sont les m&#234;mes que pour &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article748'&gt;la f&#234;te des martyrs Tiburce, Val&#233;rien et Maxime, le 14 avril&lt;/a&gt;, sauf les versets all&#233;luiatiques apr&#232;s la premi&#232;re lecture, qui sont emprunt&#233;s &#224; la f&#234;te des saints N&#233;r&#233;e et Achill&#233;e le 12 mai.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re collecte est la suivante : &#171; Faites, Seigneur, que nous c&#233;l&#233;brions fid&#232;lement chaque ann&#233;e la f&#234;t&#233; de vos saints martyrs Prime et F&#233;licien, afin que, par leurs m&#233;rites, nous puissions obtenir votre don &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quel est ce don que demande ici l'&#201;glise ? Tout don est un gage et une cons&#233;quence de l'amour, c'est l'amour qui se donne ; c'est pourquoi le Saint-Esprit, qui est amour, est le premier de tous les dons : Altissimi donum Dei.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture est tir&#233;e du Livre de la Sagesse (V, 16-20). Avec la mort des justes ne s'&#233;teint pas leur vie, et la lutte du mal contre le bien ne se termine pas ici-bas dans le monde. Les martyrs obtiennent la gloire m&#233;rit&#233;e au ciel, mais Dieu les venge m&#234;me sur la terre ; il se servira des cr&#233;atures et des &#233;l&#233;ments inanim&#233;s pour punir par les guerres, les &#233;pid&#233;mies, les tremblements de terre, les calamit&#233;s de tout genre, les nations pr&#233;varicatrices. C'est l'histoire d'hier, celle de la Russie schismatique, de l'Allemagne luth&#233;rienne, de la France jacobine ; c'est l'histoire des si&#232;cles antiques, alors que, &#224; la veille de l'effondrement de l'Empire romain, Lactance &#233;crivait le De mortibus persecutorum&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De la Mort des pers&#233;cuteurs.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ce sera aussi l'histoire de demain.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons est tir&#233; du psaume 88 : &#171; Les cieux louent, &#244; Seigneur, vos merveilles, et l'assembl&#233;e des saints c&#233;l&#232;bre votre v&#233;rit&#233; &#187;, &#171; Je chanterai &#233;ternellement vos mis&#233;ricordes, Seigneur, de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quelle est celle qui, tandis que les g&#233;n&#233;rations se succ&#232;dent et passent, se promet la fra&#238;cheur d'une jeunesse imp&#233;rissable, et veut maintenant s'exprimer non par des paroles mais par des chants ? C'est l'&#201;glise qui, comme le dit Hermas dans son Pastor, a &#233;t&#233; cr&#233;&#233;e avant toute chose et ne p&#233;rira jamais. Elle loue non seulement l'amour, mais la mis&#233;ricorde qui est l'attitude sp&#233;ciale de l'amour envers les pauvres et les malheureux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset all&#233;luiatique est identique &#224; celui du 12 mai : &#171; C'est l&#224; vraiment la fraternit&#233;, qui m&#233;prise la m&#233;chancet&#233; du monde, suit le Christ et arrive au royaume c&#233;leste &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bien qu'&#224; l'origine il en ait &#233;t&#233; autrement (Ioan., XV, 12-16), la lecture &#233;vang&#233;lique est maintenant la m&#234;me que pour la f&#234;te de saint Mathias, le 24-25 f&#233;vrier. Dieu abandonne les riches, c'est-&#224;-dire les orgueilleux, qui ne savent que faire de lui ; il se donne au contraire aux pauvres, aux affam&#233;s, c'est-&#224;-dire aux humbles. Voici qu'en ce jour deux obscurs enfants de la bourgade de Nomentum obtiennent la gloire sublime des martyrs ; et tandis que les corps des C&#233;sars triomphants &#233;taient br&#251;l&#233;s et ensevelis hors des murs de la Ville, pour que les ombres des M&#226;nes n'infestassent pas la Sacra Urbs, les saintes reliques de Prime et de F&#233;licien gravissaient triomphalement, sur un char dor&#233;, le mont C&#339;lius, et &#233;taient d&#233;pos&#233;es dans le lieu le plus honorable du palais imp&#233;rial.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'offertoire est la m&#234;me que le 22 janvier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici la belle pri&#232;re avant l'anaphore cons&#233;cratoire : &#171; Que l'hostie qui vous est immol&#233;e en l'anniversaire solennel de cet insigne et &lt;i&gt;pr&#233;cieux&lt;/i&gt; martyre, vous soit agr&#233;able, Seigneur, et serve &#224; nous d&#233;livrer de nos p&#233;ch&#233;s et &#224; r&#233;aliser nos v&#339;ux &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Souvent, dans l'ancien langage liturgique, on appelle &lt;i&gt;pr&#233;cieux&lt;/i&gt; le sang des martyrs ; mot qui semble avoir d&#233;plu au correcteur de l'hymne des V&#234;pres des saints ap&#244;tres Pierre et Paul, car, dans l'apostrophe adress&#233;e &#224; Rome, il a chang&#233; le verset :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;Es purpurata pretioso sanguine&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;en : &lt;i&gt;Es consecrata glorioso sanguine.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Seul le sang de J&#233;sus-Christ est le prix du rachat universel. Le sang des martyrs est n&#233;anmoins qualifi&#233; de pr&#233;cieux, au sens o&#249; l'&#201;criture appelle pr&#233;cieuse devant le Seigneur la mort de ses saints. Tous les actes de vertu que, par les m&#233;rites du Christ, nous accomplissons en &#233;tat de gr&#226;ce, sont m&#233;ritoires pour la vie &#233;ternelle, et, &#224; ce titre, pr&#233;cieux, puisqu'ils en constituent comme le prix. Or, le martyre chr&#233;tien qui tire du Christ son principe et son m&#233;rite, est appel&#233; par excellence pr&#233;cieux, parce que, en vertu de la promesse divine, il ouvre au martyr les portes du ciel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion (Ioan., XV, 16) &#233;voque la lecture &#233;vang&#233;lique assign&#233;e jadis &#224; cette f&#234;te : &#171; Je vous ai choisis du milieu du monde afin que vous alliez et portiez du fruit, et que celui-ci soit durable &#187;. Saint Augustin explique que notre fruit est la charit&#233;, qui tire son origine et sa vigueur de notre forte et pers&#233;v&#233;rante union &#224; J&#233;sus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici la collecte eucharistique : &#171; Nous vous en supplions, Seigneur ; que la solennit&#233; de vos martyrs Prime et F&#233;licien que nous avons c&#233;l&#233;br&#233;e par le sacrifice festif nous obtienne la b&#233;nignit&#233; de votre pardon &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Combien prudente est l'&#201;glise qui, pour se conformer au conseil du Sage : De propitiato peccato noli esse sine metu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccli., V, 5 : Ne sois pas sans crainte au sujet de l'offense qui t'a &#233;t&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous entretient dans la sainte humilit&#233; et la d&#233;fiance de nous-m&#234;mes, quoique nous ayons re&#231;u l'absolution de nos p&#233;ch&#233;s et particip&#233; aux divins Sacrements, tant que nous portons encore sur nos membres la cicatrice de nos anciennes blessures, et que subsiste le p&#233;ril de les voir se rouvrir. Humilit&#233; et d&#233;fiance, telles sont les meilleures garanties pour ne plus jamais retomber dans le p&#233;ch&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L'amour fraternel jusque dans la mort.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Les saints.&lt;/strong&gt; Tombeau : Les martyrs repos&#232;rent d'abord &#224; Mentana (Italie). Le pape Th&#233;odore 1er (+649) les transf&#233;ra dans l'&#233;glise Saint-&#201;tienne sur le mont Caelius (on peut y voir leurs images en mosa&#239;que). Ces deux fr&#232;res furent emprisonn&#233;s sous le r&#232;gne de Diocl&#233;tien &#224; cause de la foi. On les s&#233;para. F&#233;licien fut tortur&#233; le premier. Le juge fit amener ensuite Prime : &#171; Vois comme ton fr&#232;re, lui dit-il, a agi bien plus sagement que toi : il a ob&#233;i aux ordres des empereurs et il jouit maintenant, pr&#232;s d'eux des plus grands honneurs, Si tu imites maintenant son exemple, tu obtiendras la m&#234;me faveur et les m&#234;mes &#233;gards &#187;. Prime r&#233;pondit : &#171; Ce qui est arriv&#233; &#224; mon fr&#232;re, je le sais par son ange. O puiss&#233;-je ne faire qu'un c&#339;ur et qu'une volont&#233; avec lui, et n'&#234;tre pas s&#233;par&#233; de lui dans la mort ! &#187; Sur ce, ils furent tous les deux jet&#233;s aux lions dans l'amphith&#233;&#226;tre. Mais les lions se couch&#232;rent &#224; leurs pieds et les caress&#232;rent de la t&#234;te et de la queue. Plus de 12.000 personnes &#233;taient rassembl&#233;es pour ce spectacle. De ce nombre, 500, avec leur famille, d&#233;cid&#232;rent d'embrasser la foi chr&#233;tienne. Enfin les saints furent d&#233;capit&#233;s (vers 303).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pratique. &#8212; L'union avec le Christ par la gr&#226;ce est le motif le plus profond de l'amour fraternel du prochain. C'est dans l'&#233;preuve que notre amour fraternel doit se manifester avec le plus d'&#233;clat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe (Sapientiam).&lt;/strong&gt; &#8212; La messe est compos&#233;e de diverses messes du commun. L'&#201;glise c&#233;l&#232;bre la sagesse des saints qui s'est manifest&#233;e dans la vie et dans la mort. La le&#231;on nous enseigne que les saints martyrs, malgr&#233; leurs souffrances, vivent &#233;ternellement et ont re&#231;u au ciel la r&#233;compense m&#233;rit&#233;e. Dans l'&#201;vangile, le Christ remercie son P&#232;re de ce qu'il a cach&#233; les biens de son royaume aux grands de ce monde et les a r&#233;v&#233;l&#233;s aux petits. Ceci s'est r&#233;alis&#233; pr&#233;c&#233;demment dans les premiers si&#232;cles de l'&#201;glise. Les fiers C&#233;sars sont oubli&#233;s, tandis que nos saints, amen&#233;s triomphalement &#224; Rome, y sont honor&#233;s par le peuple. L'antienne de Communion nous indique que, primitivement, on r&#233;citait un autre &#201;vangile (Jean XV, 12-16). Le fruit dont parle J&#233;sus est le martyre et la couronne &#233;ternelle.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. XIX, 7-8 ; Psalm. XLIV, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CII, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De la Mort des pers&#233;cuteurs.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccli., V, 5 : Ne sois pas sans crainte au sujet de l'offense qui t'a &#233;t&#233; pardonn&#233;e, &lt;i&gt;et n'ajoute pas p&#233;ch&#233; sur p&#233;ch&#233;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Norbert, Ev&#234;que et Confesseur</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article182</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article182</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:16Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Pr&#234;tre en 1115, fondateur des Pr&#233;montr&#233;s en 1120, archev&#234;que en 1126. Culte reconnu en 1582. F&#234;te en 1620. Textes de la Messe die 6 iuniile 6 juin SANCTI NORBERTISAINT NORBERT Ep. et Conf.&#201;v&#234;que et Confesseur III classis (ante CR 1960 : duplex)III&#232;me classe (avant 1960 : double) Missa Statuit de Communi Confessoris Pontificis 1 loco, pr&#230;ter orationem sequentem:Messe Statuit du Commun d'un Confesseur Ev&#234;que 1, sauf l'oraison suivante : Oratio.Collecte Deus, qui be&#225;tum Norb&#233;rtum (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-51-8fe1a.gif?1780066398' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pr&#234;tre en 1115, fondateur des Pr&#233;montr&#233;s en 1120, archev&#234;que en 1126. Culte reconnu en 1582. F&#234;te en 1620.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 6 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 6 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI NORBERTI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT NORBERT&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ep. et Conf.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&#201;v&#234;que et Confesseur&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Missa &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article56' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Statuit&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; de Communi Confessoris Pontificis 1 loco, pr&#230;ter orationem sequentem :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Messe &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article56' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Statuit&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; du Commun d'un Confesseur Ev&#234;que 1, sauf l'oraison suivante :&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui be&#225;tum Norb&#233;rtum Confess&#243;rem tuum atque Pont&#237;ficem verbi tui pr&#230;c&#243;nem ex&#237;mium effec&#237;sti, et per eum Eccl&#233;siam tuam nova prole f&#339;cund&#225;sti : pr&#230;sta, qu&#509;sumus ; ut, ei&#250;sdem suffrag&#225;ntibus m&#233;ritis, quod ore simul et &#243;pere d&#243;cuit, te adiuv&#225;nte, exerc&#233;re vale&#225;mus. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez fait du bienheureux Norbert, votre Confesseur et Pontife, un excellent pr&#233;dicateur de votre parole, et vous avez donn&#233; par lui &#224; votre &#201;glise une nouvelle famille : faites, nous vous en supplions, qu'aid&#233;s de ses m&#233;rites, nous puissions, gr&#226;ce &#224; votre secours, mettre en pratique ce qu'il a enseign&#233; par ses paroles et par ses &#339;uvres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Norbert, issu de tr&#232;s nobles parents, re&#231;ut dans sa jeunesse une &#233;ducation distingu&#233;e. Plac&#233; ensuite &#224; la cour m&#234;me de l'empereur, il m&#233;prisa les attraits du monde et d&#233;sira s'enr&#244;ler dans la milice eccl&#233;siastique. Ayant &#233;t&#233; initi&#233; aux saints ordres, il ne voulut plus porter de v&#234;tements qui sentissent la mollesse ou la somptuosit&#233; et, couvert d'une melote, se donna tout entier &#224; la pr&#233;dication de la parole de Dieu. Apr&#232;s avoir renonc&#233; &#224; des pr&#233;bendes assez importantes et distribu&#233; son patrimoine aux pauvres, il commen&#231;a un genre de vie d'une aust&#233;rit&#233; remarquable, ne faisant par jour qu'un seul repas, le soir, et cela avec les seuls aliments permis pendant le car&#234;me, marchant nu-pieds et portant des v&#234;tements en lambeaux, malgr&#233; les rigueurs de l'hiver. Ainsi puissant en &#339;uvres et en paroles, il ramena quantit&#233; d'h&#233;r&#233;tiques &#224; la foi, de p&#233;cheurs &#224; la p&#233;nitence, d'ennemis &#224; la paix et &#224; la concorde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Comme il &#233;tait &#224; Laon, l'&#201;v&#234;que le pria de ne pas s'&#233;loigner de son dioc&#232;se. S'&#233;tant alors choisi une retraite dans un lieu d&#233;sert appel&#233; Pr&#233;montr&#233;, et apr&#232;s y avoir r&#233;uni treize compagnons, il institua l'Ordre de Pr&#233;montr&#233; pour lequel, dans une vision miraculeuse, saint Augustin lui donna une r&#232;gle. La renomm&#233;e de sa saintet&#233; se r&#233;pandait de plus en plus et un grand nombre de disciples venant &#224; lui tous les jours, son Ordre fut confirm&#233; par Honorius II et d'autres Papes ; il construisit de nombreux monast&#232;res et son institut se propagea d'une fa&#231;on admirable.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Appel&#233; &#224; Anvers, il y d&#233;truisit la d&#233;testable h&#233;r&#233;sie de Tanquelin. Son esprit proph&#233;tique et ses miracles le rendirent c&#233;l&#232;bre. Finalement, ayant &#233;t&#233; &#233;lev&#233;, malgr&#233; sa r&#233;sistance, sur le si&#232;ge archi&#233;piscopal de Magdebourg, il s'y montra ferme &#224; d&#233;fendre la discipline eccl&#233;siastique et particuli&#232;rement le c&#233;libat des Pr&#234;tres. Au concile de Reims, il seconda singuli&#232;rement Innocent II, et s'&#233;tant rendu &#224; Rome avec d'autres &#201;v&#234;ques, il r&#233;prima le schisme de Pierre de L&#233;on. Enfin cet homme de Dieu, plein de l'Esprit-Saint et charg&#233; de m&#233;rites, s'endormit dans le Seigneur &#224; Magdebourg, l'an du salut mil cent trente-quatre, le six juin.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L 'Esprit divin multiplie les secours sur la route de l'&#201;glise. Il semble vouloir nous montrer aujourd'hui que la puissance de son action ne doit point s'amoindrir avec les ann&#233;es ; voici que douze si&#232;cles apr&#232;s sa venue, &#233;clatent dans le monde les m&#234;mes miracles de conversion et de gr&#226;ces qui signal&#232;rent son glorieux av&#232;nement du ciel en terre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Norbert, qui porte en ses veines le sang des empereurs et des rois, s'est vu convier surnaturellement, d&#232;s le sein de sa m&#232;re Hadwige, &#224; une noblesse plus haute ; et cependant, trente-trois ann&#233;es d'une vie qui n'en doit gu&#232;re compter plus de cinquante, ont &#233;t&#233; donn&#233;es par lui sans r&#233;serve aux plaisirs. Il est temps pour l'Esprit divin de h&#226;ter sa conqu&#234;te. Un jour, dans un orage soudainement survenu, la foudre tombe au-devant du prodigue ; elle le pr&#233;cipite de son cheval, et creuse un ab&#238;me entre lui et le but o&#249; le porte une soif inassouvie de vanit&#233;s qui n'arrivent pointa combler le vide de son c&#339;ur. Alors, au plus intime de son &#226;me retentit la voix qu'entendit Saul sur le chemin de Damas : &#171; Norbert, o&#249; vas-tu ? &#187; Et le mis&#233;ricordieux dialogue continue entre Dieu et ce nouveau Paul : &#171; Seigneur, que voulez-vous que je fasse ? &#8212; &#201;loigne-toi du mal, et fais le bien ; cherche la paix et poursuis-la &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm, XXXIII, 15.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Vingt ans apr&#232;s, Norbert est au ciel, occupant parmi les pontifes un tr&#244;ne illustre, et rayonnant de l'&#233;clat qui marque dans la patrie les fondateurs des grands Ordres religieux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quelle trace profonde, durant les ann&#233;es de sa p&#233;nitence, il a laiss&#233;e sur terre ! L'Allemagne et la France &#233;vang&#233;lis&#233;es, Anvers d&#233;livr&#233; d'une inf&#226;me h&#233;r&#233;sie, Magdebourg arrach&#233; par son archev&#234;que aux d&#233;r&#232;glements qui souillaient la maison de Dieu : tant d'&#339;uvres dignes de remplir une longue et sainte vie, ne sont point pourtant les plus beaux titres de Norbert &#224; la reconnaissance de l'&#201;glise. Avant d'&#234;tre appel&#233; malgr&#233; lui aux honneurs de l'&#233;piscopat, l'ancien h&#244;te de la cour imp&#233;riale avait choisi dans les for&#234;ts du dioc&#232;se de Laon, pour prier Dieu et ch&#226;tier son corps, une solitude inhabitable. Mais bient&#244;t Pr&#233;montr&#233; a vu ses mar&#233;cages envahis par des multitudes ; les plus beaux noms de la noblesse venaient demander au grand p&#233;nitent la science du salut. En m&#234;me temps, Notre-Dame lui montrait l'habit blanc que ses disciples devaient rev&#234;tir ; saint Augustin leur donnait sa R&#232;gle. Une famille nouvelle de Chanoines r&#233;guliers, la plus illustre, &#233;tait fond&#233;e ; ajoutant aux obligations du culte divin solennel les aust&#233;rit&#233;s de sa p&#233;nitence ininterrompue, elle d&#233;vouait &#233;galement ses membres au service des &#226;mes par la pr&#233;dication et l'administration des paroisses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il fallait, dans l'&#201;glise de Dieu, ce compl&#233;ment &#224; l'&#339;uvre des moines qui avaient relev&#233;, au si&#232;cle pr&#233;c&#233;dent, l'&#233;piscopat et la papaut&#233; du servilisme f&#233;odal. Les moines, quoique n'excluant de leur vie aucune &#339;uvre sainte, ne pouvaient cependant, aussi nombreux qu'il e&#251;t &#233;t&#233; n&#233;cessaire, quitter leurs clo&#238;tres et prendre sur eux la charge des &#226;mes, que tant de pasteurs indignes du second ordre continuaient de trahir, dans le douzi&#232;me si&#232;cle, au profit de leurs passions simoniaques et concubinaires. Seule, n&#233;anmoins, la vie religieuse pouvait relever le sacerdoce, depuis les hauts sommets de la hi&#233;rarchie jusqu'aux derniers rangs de la milice sainte. Norbert fut &#233;lu de Dieu pour une part de cette &#339;uvre immense ; et l'importance de sa mission explique la prodigalit&#233; sublime avec laquelle l'Esprit-Saint multiplia autour de lui les vocations. Le nombre et la rapidit&#233; des fondations permirent de porter bient&#244;t partout le secours ; l'Orient lui-m&#234;me vit presque aussit&#244;t se lever sur lui la lumi&#232;re de Pr&#233;montr&#233;. Au XVIIIe si&#232;cle, malgr&#233; les destructions des Turcs et les ravages de la pr&#233;tendue R&#233;forme dans les pays o&#249; sa diffusion avait &#233;t&#233; la plus grande, l'Ordre, divis&#233; en vingt-huit provinces, renfermait encore dans presque toutes ses maisons de cinquante &#224; cent vingt chanoines, et l'on comptait toujours par milliers les paroisses confi&#233;es &#224; ses soins.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les religieuses, dont la sainte vie et les pri&#232;res sont l'ornement et le secours de l'&#201;glise militante, occup&#232;rent d&#232;s l'origine la place qui leur &#233;tait due dans cette innombrable famille ; au temps du fondateur ou peu apr&#232;s sa mort, on en comptait plus de mille &#224; Pr&#233;montr&#233; m&#234;me. Un tel chiffre pourra nous donner une id&#233;e de la propagation vraiment prodigieuse de l'Ordre &#224; ses d&#233;buts. Norbert &#233;tendit &#233;galement sa charit&#233; aux personnes qui, comme Thibault comte de Champagne, eussent voulu le suivre au d&#233;sert, et que la volont&#233; de Dieu retenait dans le monde ; il pr&#233;luda aux pieuses associations que nous verrons saint Dominique et saint Fran&#231;ois organiser, au si&#232;cle suivant, sous le nom de tiers-ordres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous s&#251;tes racheter le temps&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. V, 16.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; comme il convenait, &#244; Norbert, en ces jours mauvais o&#249; vous-m&#234;me, entra&#238;n&#233; par l'exemple de la multitude insens&#233;e, aviez frustr&#233; Dieu si longtemps dans ses desseins d'amour. Les ann&#233;es refus&#233;es par vous d'abord au service du seul vrai Ma&#238;tre du monde lui sont revenues multipli&#233;es &#224; l'infini, augment&#233;es de toutes celles que lui ont donn&#233;es vos fils et vos filles. En vingt ans, vos &#339;uvres personnelles ont, elles aussi, rempli le monde. Le schisme abattu, l'h&#233;r&#233;sie terrass&#233;e pour la plus grande gloire du divin Sacrement qu'elle attaquait d&#232;s lors, les droits de l'&#201;glise revendiqu&#233;s intr&#233;pidement sur les princes de ce monde et tous les d&#233;tenteurs injustes, le sacerdoce rendu &#224; sa puret&#233; premi&#232;re, la vie chr&#233;tienne affermie sur ses v&#233;ritables fondements qui sont la pri&#232;re et la p&#233;nitence : tant de triomphes en si peu d'ann&#233;es, sont dus &#224; la g&#233;n&#233;rosit&#233; qui vous emp&#234;cha de regarder en arri&#232;re, m&#234;me un instant, du jour o&#249; l'Esprit-Saint toucha votre c&#339;ur. Faites donc comprendre aux hommes qu'il n'est jamais trop tard pour commencer &#224; servir Dieu. Fut-on, comme vous, d&#233;j&#224; sur le soir de la vie, ce qu'il reste de temps suffit &#224; faire de nous des saints, si nous donnons pleinement ce reste au ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Petr. IV, 2.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Foi et patience furent vos vertus ch&#233;ries ; r&#233;pandez-les sur notre triste si&#232;cle, qui ne sait plus que douter et que jouir en allant stupidement &#224; l'ab&#238;me. N'oubliez point dans le ciel, &#244; ap&#244;tre, les contr&#233;es que vous avez &#233;vang&#233;lis&#233;es, malgr&#233; leur oubli, malgr&#233; leur retour aux tromperies de l'enfer. Saint pontife, Magdebourg a perdu l'antique foi, et avec elle le d&#233;p&#244;t qu'elle ne m&#233;ritait plus de votre saint corps ; Prague poss&#232;de aujourd'hui vos reliques sacr&#233;es ; en b&#233;nissant l'hospitali&#232;re cit&#233;, priez pour la ville ingrate qui n'a pas su garder son double tr&#233;sor. Enfin, &#244; fondateur de Pr&#233;montr&#233;, souriez &#224; la France qui se r&#233;clame de votre plus pure gloire. Obtenez de Dieu que, pour le salut de nos temps malheureux, il rende &#224; votre puissant Ordre quelque peu de son ancienne splendeur. B&#233;nissez dans leur trop petit nombre, ceux de vos fils et de vos filles qui cherchent, en d&#233;pit des hostilit&#233;s ridicules et odieuses du pouvoir, &#224; faire revivre chez nous vos bienfaits. Maintenez en eux votre esprit : qu'ils sachent trouver dans la paix avec eux-m&#234;mes le secret du triomphe sur les forces de Satan ; que les splendeurs du culte divin soient toujours pour eux la montagne aim&#233;e d'o&#249;, comme Mo&#239;se, ils rapportent au peuple chr&#233;tien, nouvel Isra&#235;l, la connaissance des volont&#233;s du Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La f&#234;te de ce saint &#233;v&#234;que de Magdebourg, fondateur des chanoines Pr&#233;montr&#233;s, entra d'abord dans le calendrier avec le rite semi-double, puis, sous Cl&#233;ment X, re&#231;ut le rite double. Le Si&#232;ge apostolique doit &#224; saint Norbert une gratitude particuli&#232;re, parce que, durant le schisme de l'antipape Anaclet II il travailla activement, avec saint Bernard et le pieux abb&#233; de Farfa, Adinolf, &#224; ramener les peuples &#224; l'ob&#233;issance envers Innocent II. Quand en effet, dans les premiers jours de mai 1133, les arm&#233;es du roi Lothaire ramen&#232;rent &#224; Rome le Pontife exil&#233;, nous trouvons avec lui, comme l'&#226;me m&#234;me de cette exp&#233;dition, les abb&#233;s de C&#238;teaux et de Farfa et le saint archev&#234;que de Magdebourg qui, &#224; cette &#233;poque, remplissait aussi les fonctions de chancelier royal. Ce fut le dernier labeur du Saint, puisque, consum&#233; par ses dures p&#233;nitences et par ses travaux, il mourut le 6 juin 1134.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autrefois, dans la Ville &#233;ternelle, une petite &#233;glise &#233;rig&#233;e par les Pr&#233;montr&#233;s sur le Viminal rappelait la venue du Saint &#224; Rome. Frapp&#233;e ensuite par la confiscation, elle est maintenant d&#233;truite.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe est du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article56' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Commun des Confesseurs Pontifes&lt;/a&gt; ; seule la premi&#232;re collecte est propre : &#171; Seigneur qui avez rempli d'&#233;loquence votre bienheureux pontife Norbert pour qu'il f&#251;t le h&#233;raut z&#233;l&#233; de votre parole, et qui lui avez aussi accord&#233; de fonder dans l'&#201;glise un nouvel Ordre ; par ses m&#233;rites donnez-nous d'accomplir ce qu'il nous enseigna par ses actes non moins que par ses paroles &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La caract&#233;ristique de la mission de Norbert fut la pr&#233;dication enflamm&#233;e de la parole de Dieu. C'est l&#224; une mission toute apostolique, qui, trop souvent, n'est pas appr&#233;ci&#233;e &#224; sa valeur. La pr&#233;dication du verbe &#233;vang&#233;lique est si n&#233;cessaire en effet, qu'elle doit pr&#233;c&#233;der l'administration m&#234;me des Sacrements, puisque personne ne peut croire &#224; la parole de Dieu et se sauver, si aucun ap&#244;tre ne pr&#234;che.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais les &#226;mes ne se r&#233;g&#233;n&#232;rent que dans l'Esprit Saint, et c'est pourquoi le pr&#233;dicateur doit parler, non selon son esprit propre, mais avec celui de Dieu. Les saints Ap&#244;tres agirent ainsi ; ayant confi&#233; aux diacres le minist&#232;re ext&#233;rieur, ils se r&#233;serv&#232;rent la pri&#232;re et l'incessante pr&#233;dication de la parole du Seigneur. Nos autem orationi et pr&#230;dicationi verbi instantes erimus&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 6, 4:Et pour nous, nous nous appliquerons enti&#232;rement &#224; la pri&#232;re, et &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ils firent donc de la pr&#233;dication l'un des devoirs les plus essentiels de la vie &#233;piscopale, et saint Luc nous indique les dispositions dans lesquelles ils se trouvaient pour accomplir un si grand minist&#232;re : Repleti sunt omnes Spiritu Sancto, et c&#339;perunt loqui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. 2, 4 : ils furent tous remplis du Saint-Esprit, et ils commenc&#232;rent &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Offrons aujourd'hui nos pri&#232;res et nos sacrifices pour t'Ordre des Pr&#233;montr&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Saint Norbert.&lt;/strong&gt; &#8212; Jour de mort : 6 juin 1134. Tombeau : d'abord &#224; Magdebourg. Pendant la guerre de Trente Ans, ses ossements furent transport&#233;s au monast&#232;re de Starhow, &#224; Prague. Image : On le repr&#233;sente en &#233;v&#234;que, avec un ostensoir clans les mains. Vie : Le saint fondateur des Pr&#233;montr&#233;s mena, dans sa jeunesse, bien qu'il f&#251;t clerc, une vie tr&#232;s mondaine. En 1115, il se produisit un changement complet dans sa vie. Au cours d'une promenade &#224; cheval, il fut soudain surpris par un orage. La foudre tomba ; son cheval le jeta &#224; bas, et il crut entendre une voix qui lui reprochait sa vie pass&#233;e. Cela le transforma compl&#232;tement, comme saint Paul sur le chemin de Damas. Il r&#233;solut de renoncer &#224; toutes ses richesses et &#224; ses plaisirs, de mener une vie de renoncement et de se consacrer surtout &#224; la pr&#233;dication. Il tint sa promesse. En 1121, il fonda l'Ordre des Pr&#233;montr&#233;s d'apr&#232;s la r&#232;gle de Saint-Augustin. Cet ordre fut approuv&#233; par le pape Honorius II (1126). En 1125, il fut &#233;lu archev&#234;que de Magdebourg. L'archev&#234;que Norbert fit son entr&#233;e, pieds nus, dans la ville et dans la cath&#233;drale. Quand il voulut entrer dans le palais archi&#233;piscopal, le portier le repoussa &#224; cause de ses v&#234;tements mis&#233;rables. &#171; Tu m'as mieux connu et regard&#233; avec des yeux plus clairvoyants que ceux qui me poussent vers ce palais, moi, pauvre homme de rien, qui n'aurais pas d&#251; &#234;tre &#233;lev&#233; &#224; cette dignit&#233; &#187;. Telle fut sa r&#233;ponse au serviteur quand celui-ci, averti par d'autres, demanda pardon de son erreur. Saint Norbert mourut, le 6 juin 1134, &#224; Magdebourg. Il est le patron de la Boh&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe&lt;/strong&gt; est du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article56' class=&#034;spip_in&#034;&gt;commun des confesseurs pontifes (St&#225;tuit)&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm, XXXIII, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. V, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Petr. IV, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 6, 4:Et pour nous, nous nous appliquerons enti&#232;rement &#224; la pri&#232;re, et &#224; la dispensation de la parole.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. 2, 4 : ils furent tous remplis du Saint-Esprit, et ils commenc&#232;rent &#224; parler.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Boniface, Ev&#234;que et Martyr</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article181</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article181</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:13Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire N&#233; vers 680, mort martyr en 755. Culte imm&#233;diat. F&#234;te &#233;tendue &#224; l'&#201;glise en 1874. &lt;br class='autobr' /&gt;
Textes de la Messe die 5 iuniile 5 juin SANCTI BONIFATIISAINT BONIFACE Episcopi et MartyrisEv&#234;que et Martyr III classis (ante CR 1960 : duplex)III&#232;me classe (avant 1960 : double) Ant. ad Introitum. Is. 65, 19 et 23.Intro&#239;t Exsult&#225;bo in Ier&#250;salem et gaud&#233;bo in p&#243;pulo meo : et non audi&#233;tur in eo ultra vos fletus et vox clam&#243;ris. El&#233;cti mei non labor&#225;bunt frustra neque gener&#225;bunt in conturbati&#243;ne : (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton228-41-a079c.gif?1780066398' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 11 mars 2009&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 11 (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;N&#233; vers 680, mort martyr en 755. Culte imm&#233;diat. F&#234;te &#233;tendue &#224; l'&#201;glise en 1874.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 5 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 5 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI BONIFATII&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT BONIFACE&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Episcopi et Martyris&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ev&#234;que et Martyr&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Is. 65, 19 et 23.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Exsult&#225;bo in Ier&#250;salem et gaud&#233;bo in p&#243;pulo meo : et non audi&#233;tur in eo ultra vos fletus et vox clam&#243;ris. El&#233;cti mei non labor&#225;bunt frustra neque gener&#225;bunt in conturbati&#243;ne : quia semen benedict&#243;rum D&#243;mini est, et nep&#243;tes e&#243;rum cum eis.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Je mettrai mon all&#233;gresse dans J&#233;rusalem et ma joie dans mon peuple : et on n'entendra plus le bruit des pleurs ni le bruit des cris. Mes &#233;lus ne travailleront point en vain, et ils n'engendreront point pour le trouble ; car ils seront une race b&#233;nie du Seigneur, et leurs petits-enfants seront avec eux.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia, all&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 43, 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, &#225;uribus nostris aud&#237;vimus : patres nostri narrav&#233;runt opus, quod oper&#225;tus es in di&#233;bus e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu, nous avons entendu de nos oreilles ; nos p&#232;res nous ont annonc&#233; l'&#339;uvre que vous avez faite en leurs jours.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui multit&#250;dinem popul&#243;rum, be&#225;ti Bonif&#225;tii M&#225;rtyris tui atque Pont&#237;ficis zelo, ad agniti&#243;nem tui n&#243;minis voc&#225;re dign&#225;tus es : conc&#233;de prop&#237;tius ; ut, cuius soll&#233;mnia c&#243;limus, &#233;tiam patroc&#237;nia senti&#225;mus. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu, qui avez daign&#233; appeler une multitude de peuples &#224; la connaissance de votre nom par le z&#232;le du bienheureux Boniface, votre Martyr et Pontife, accordez-nous, dans votre bont&#233;, que, c&#233;l&#233;brant sa f&#234;te, nous ressentions les effets de sa protection.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio libri Sapi&#233;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du livre de la Sagesse.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Eccli. 44, 1-15.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Laud&#233;mus viros glori&#243;sos et par&#233;ntes nostros in generati&#243;ne sua. Multam gl&#243;riam fecit D&#243;minus magnific&#233;ntia sua a s&#509;culo. Domin&#225;ntes in potest&#225;tibus suis, h&#243;mines magni virt&#250;te et prud&#233;ntia sua pr.diti, nunti&#225;ntes in proph&#233;tis dignit&#225;tem prophet&#225;rum, et imper&#225;ntes in pr&#230;s&#233;nti p&#243;pulo, et virt&#250;te prud&#233;nti&#230; p&#243;pulis sanct&#237;ssima verba. In per&#237;tia sua requir&#233;ntes modos m&#250;sicos, et narr&#225;ntes c&#225;rmina scriptur&#225;rum. H&#243;mines d&#237;vites in virt&#250;te, pulchrit&#250;dinis st&#250;dium hab&#233;ntes : pacific&#225;ntes in d&#243;mibus suis. Omnes isti in generati&#243;nibus gentis su&#230; gl&#243;riam ad&#233;pti sunt, et in di&#233;bus suis hab&#233;ntur in l&#225;udibus. Qui de illis nati sunt, reliqu&#233;runt nomen narr&#225;ndi laudes e&#243;rum. Et sunt, quorum non est mem&#243;ria : peri&#233;runt, quasi qui non f&#250;erint : et nati sunt, quasi non nati, et f&#237;lii ips&#243;rum cum ipsis. Sed illi viri miseric&#243;rdi&#230; sunt, quorum piet&#225;tes non defu&#233;runt : cum semine e&#243;rum p&#233;rmanent bona, her&#233;ditas sancta nep&#243;tes e&#243;rum, et in testam&#233;ntis stetit semen e&#243;rum : et f&#237;lii e&#243;rum propter illos usque in &#230;t&#233;rnum manent : semen e&#243;rum et gl&#243;ria e&#243;rum non derelinqu&#233;tur. C&#243;rpora ips&#243;rum in pace sep&#250;lta sunt, et nomen e&#243;rum vivit in generati&#243;nem et generati&#243;nem. Sapi&#233;ntiam ips&#243;rum narrent p&#243;puli, et laudem e&#243;rum n&#250;ntiet Eccl&#233;sia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Louons ces hommes illustres, nos p&#232;res dont nous sommes la race. Le Seigneur a op&#233;r&#233; beaucoup de merveilles, et signal&#233; sa puissance d&#232;s le commencement. Ils ont domin&#233; dans leurs &#201;tats ; ils ont &#233;t&#233; des hommes grands en puissance et dou&#233;s de prudence ; les pr&#233;dictions qu'ils ont annonc&#233;es leur ont acquis la dignit&#233; de proph&#232;tes ; ils ont command&#233; au peuple de leur temps, et les nations ont re&#231;u de la solidit&#233; de leur sagesse des paroles toutes saintes ; ils ont invent&#233; par leur habilet&#233; des accords harmonieux, et ils ont publi&#233; les cantiques des &#201;critures ; ils ont &#233;t&#233; riches en vertu, ils ont eu le go&#251;t de la beaut&#233;, et ils ont &#233;tabli la paix dans leurs maisons. Ils ont tous acquis la gloire parmi les g&#233;n&#233;rations de leur peuple, et de leur temps ils ont &#233;t&#233; lou&#233;s. Ceux qui sont n&#233;s d'eux ont laiss&#233; un nom qui fait publier leur louange. Il en est d'autres dont on a perdu le souvenir ; ils ont p&#233;ri comme s'ils n'avaient jamais exist&#233; ; ils sont n&#233;s comme s'ils n'&#233;taient jamais n&#233;s, eux et leurs enfants. Quant aux premiers, ce sont des hommes de mis&#233;ricorde, dont les &#339;uvres de pi&#233;t&#233; subsistent &#224; jamais. Les biens qu'ils ont laiss&#233;s demeurent &#224; leur post&#233;rit&#233; ; leurs descendants sont un saint h&#233;ritage, et leur race demeur&#233;e fid&#232;le &#224; l'alliance ; &#224; cause d'eux, leurs fils subsistent &#233;ternellement, et ni leur race ni leur gloire n'aura de fin. Leurs corps ont &#233;t&#233; ensevelis en paix, et leur nom vivra de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration. Que les peuples racontent leur sagesse, et que l'assembl&#233;e publie leurs louanges.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;1. Petri 4, 13-14.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Communic&#225;ntes Christi passi&#243;nibus gaud&#233;te, ut in revelati&#243;ne gl&#243;ri&#230; eius gaude&#225;tis exsult&#225;ntes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Parce que vous participez aux souffrances du Christ, r&#233;jouissez-vous, afin que, lorsque sa gloire sera manifest&#233;e, vous soyez aussi dans la joie et l'all&#233;gresse.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Si exprobr&#225;mini in n&#243;mine Christi, be&#225;ti &#233;ritis : qu&#243;niam, quod est hon&#243;ris, gl&#243;ri&#230; et virt&#250;tis Dei, et qui est eius Sp&#237;ritus, super vos requi&#233;scet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Si vous recevez des injures pour le nom du Christ, vous &#234;tes bienheureux parce que l'honneur, la gloire et la puissance de Dieu, ainsi que l'Esprit de Dieu reposent sur vous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Is. 66, 12.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Declin&#225;bo super eum quasi fl&#250;vium pacis, et quasi torr&#233;ntem inund&#225;ntem gl&#243;riam. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Je ferai couler sur elle comme un fleuve de paix et la gloire comme un torrent qui d&#233;borde. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pendant le temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Is. 66, 10 et 14.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;L&#230;t&#225;mini cum Ier&#250;salem, et exsult&#225;te in ea, omnes, qui dil&#237;gitis D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;R&#233;jouissez-vous avec J&#233;rusalem, et soyez dans l'all&#233;gresse avec elle, vous tous qui aimez le Seigneur&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vid&#233;bitis, et gaud&#233;bit cor vestrum : cognosc&#233;tur manus D&#243;mini servis eius. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous le verrez et votre c&#339;ur sera dans la joie ; la main de Dieu se manifestera en faveur de ses serviteurs. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du Saint &#201;vangile selon saint Mathieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Matth. 5, 1-12.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Videns Iesus turbas, asc&#233;ndit in montem, et cum sed&#237;sset, access&#233;runt ad eum disc&#237;puli eius, et ap&#233;riens os suum, doc&#233;bat eos, dicens : Be&#225;ti p&#225;uperes sp&#237;ritu : qu&#243;niam ips&#243;rum est regnum c&#230;l&#243;rum. Be&#225;ti mites : qu&#243;niam ipsi possid&#233;bunt terram. Be&#225;ti, qui lugent : qu&#243;niam ipsi consolab&#250;ntur. Be&#225;ti, qui es&#250;riunt et s&#237;tiunt iust&#237;tiam : qu&#243;niam ipsi saturab&#250;ntur. Be&#225;ti miseric&#243;rdes : qu&#243;niam ipsi miseric&#243;rdiam consequ&#225;ntur. Be&#225;ti mundo corde : qu&#243;niam ipsi Deum vid&#233;bunt. Be&#225;ti pac&#237;fici : qu&#243;niam f&#237;lii Dei vocab&#250;ntur. Be&#225;ti, qui persecuti&#243;nem pati&#250;ntur propter iust&#237;tiam : qu&#243;niam ips&#243;rum est regnum c&#230;l&#243;rum. Be&#225;ti estis, cum maled&#237;xerint vobis, et persec&#250;ti vos f&#250;erint, et d&#237;xerint omne malum adv&#233;rsum vos, menti&#233;ntes, propter me : gaudete et exsult&#225;te, qu&#243;niam merces vestra copi&#243;sa est in c&#230;lis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus, voyant les foules, monta sur la montagne, et lorsqu'il se fut assis, ses disciples s'approch&#232;rent de lui. Alors, prenant la parole, il se mit &#224; les enseigner, en disant : &#034;Heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est &#224; eux ! Heureux ceux qui sont afflig&#233;s, car ils seront consol&#233;s ! Heureux ceux qui sont doux, car ils poss&#233;deront la terre ! Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasi&#233;s ! Heureux les mis&#233;ricordieux, car ils obtiendront mis&#233;ricorde ! Heureux ceux qui ont le c&#339;ur pur, car ils verront Dieu ! Heureux les pacifiques, car ils seront appel&#233;s enfants de Dieu ! Heureux ceux qui souffrent pers&#233;cution pour la justice, car le royaume des cieux est &#224; eux ! Heureux serez-vous, lorsqu'on vous insultera, qu'on vous pers&#233;cutera, et qu'on dira faussement toute sorte de mal contre vous, &#224; cause de moi. R&#233;jouissez-vous et soyez dans l'all&#233;gresse, parce que votre r&#233;compense est grande dans les cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 15, 7 et 8.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bened&#237;cam D&#243;minum, qui tr&#237;buit mihi intell&#233;ctum : provid&#233;bam Deum in consp&#233;ctu meo semper, qu&#243;niam a dextris est mihi ne comm&#243;vear.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Je b&#233;nirai le Seigneur, qui m'a donn&#233; l'intelligence : je prenais soin d'avoir toujours le Seigneur devant mes yeux ; car il est &#224; ma droite, pour que je ne sois pas &#233;branl&#233;.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Super has h&#243;stias. D&#243;mine, qu&#230;sumus, bened&#237;ctio copi&#243;sa desc&#233;ndat : qu&#230; et sanctificati&#243;nem nostram miseric&#243;rditer oper&#225;tur ; et de sancti Bonif&#225;tii M&#225;rtyris tui atque Pont&#237;ficis f&#225;ciat sollemnit&#225;te gaud&#233;re. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous en supplions, Seigneur, qu'une abondante b&#233;n&#233;diction descende sur ces hosties ; et qu'elle op&#232;re en nous, par votre mis&#233;ricorde, la sanctification, et qu'elle nous fasse nous r&#233;jouir au sujet de la solennit&#233; de Saint Boniface, votre Martyr et Pontife.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Apoc. 3, 21.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qui v&#237;cerit, dabo ei sed&#233;re mecum in throno meo : sicut et ego vici et sedi cum Patre meo in throno eius.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon tr&#244;ne, de m&#234;me que moi aussi j'ai vaincu et me suis assis avec mon P&#232;re sur son tr&#244;ne.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sanctificati, D&#243;mine, salut&#225;ri mysterio : qu&#230;sumus ; ut nobis sancti Bonif&#225;tii Martyris tui atque Pont&#237;ficis pia non desit or&#225;tio, cuius nos don&#225;sti patroc&#237;nio gubernari. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sanctifi&#233;s par ce myst&#232;re de salut, nous vous demandons, Seigneur, qu'elle ne nous fasse point d&#233;faut l'intercession bienveillante de Saint Boniface, votre Martyr et Pontife, au patronage de qui vous nous avez confi&#233;s pour &#234;tre guid&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Boniface, nomm&#233; d'abord Winfrid, naquit en Angleterre, &#224; la fin du septi&#232;me si&#232;cle. D&#232;s son enfance, il n'eut que de l'&#233;loignement pour le monde, et tourna ses v&#339;ux vers la vie monastique. Son p&#232;re ayant tent&#233; vainement de changer sa r&#233;solution en faisant valoir &#224; ses yeux les attraits du si&#232;cle, il entra dans un monast&#232;re, et, sous la direction du bienheureux Wolfard, se forma &#224; toute esp&#232;ce de vertus et de sciences. A l'&#226;ge de trente ans il re&#231;ut le caract&#232;re sacerdotal. Pr&#233;dicateur assidu de la parole divine, il n'&#233;tait anim&#233;, dans cette fonction, que du d&#233;sir de gagner des &#226;mes. Ayant &#224; c&#339;ur de voir s'&#233;tendre le r&#232;gne de J&#233;sus-Christ, il ne cessait de pleurer en pensant &#224; la multitude de barbares qui, plong&#233;s dans l'ignorance, &#233;taient asservis au d&#233;mon. Comme ce z&#232;le des &#226;mes s'accroissait de jour en jour avec une ardeur inextinguible, il consulta la volont&#233; divine par des pri&#232;res accompagn&#233;es de larmes, et obtint du sup&#233;rieur du monast&#232;re la permission de partir pour les rivages de la Germanie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Quittant l'Angleterre en bateau avec deux compagnons, il vint &#224; la ville de Doreste en Frise ; mais comme une guerre tr&#232;s violente s'&#233;tait d&#233;clar&#233;e entre Radbod, roi des Frisons, et Charles Martel, il pr&#234;cha l'&#201;vangile sans r&#233;sultat ; il revint donc en Angleterre, et retourna dans son monast&#232;re, au gouvernement duquel on l'&#233;leva malgr&#233; lui. Deux ans apr&#232;s, il abdiqua sa charge du consentement de l'&#201;v&#234;que de Winchester, et partit pour Rome, afin que l'autorit&#233; apostolique le d&#233;l&#233;gu&#226;t &#224; la conversion des Gentils. Arriv&#233; &#224; Rome, Gr&#233;goire II le re&#231;ut avec bont&#233; et changea son nom de Winfrid en celui de Boniface. Envoy&#233; en Germanie, il annon&#231;a le Christ aux peuples de la Thuringe et de la Saxe ; et comme pendant ce temps-l&#224; le roi des Frisons, Radbod, ennemi acharn&#233; du nom chr&#233;tien, &#233;tait mort, Boniface se dirigea de nouveau vers la Frise, o&#249;, en compagnie de saint Willibrod, il pr&#234;cha durant trois ans l'&#201;vangile avec tant de fruit, que, les statues des idoles ayant &#233;t&#233; d&#233;truites, d'innombrables &#233;glises furent &#233;lev&#233;es au vrai Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Sollicit&#233; par saint Willibrod pour qu'il accept&#226;t la dignit&#233; &#233;piscopale, il s'y refusa afin de travailler plus librement et plus activement au salut des infid&#232;les. S'&#233;tant avanc&#233; en Germanie, il d&#233;tourna plusieurs milliers de Hessois du culte du d&#233;mon. Appel&#233; &#224; Rome par le Pape Gr&#233;goire, il fut sacr&#233; &#201;v&#234;que, apr&#232;s avoir fait une admirable profession de foi. De l&#224;, il retourna vers les peuples germains et d&#233;livra presque enti&#232;rement la Hesse et la Thuringe des restes de l'idol&#226;trie. De si grand m&#233;rites valurent &#224; Boniface d'&#234;tre &#233;lev&#233; par Gr&#233;goire III &#224; la dignit&#233; archi&#233;piscopale. S'&#233;tant rendu &#224; Rome pour la troisi&#232;me fois, il fut nomm&#233; par le souverain Pontife l&#233;gat du Si&#232;ge apostolique. Rev&#234;tu de cette autorit&#233;, il fonda quatre &#233;v&#234;ch&#233;s et r&#233;unit plusieurs synodes, parmi lesquels le m&#233;morable concile de Leptines, dans le dioc&#232;se de Cambrai, en Belgique, et contribua alors puissamment &#224; augmenter la foi parmi les Belges. Cr&#233;&#233; Archev&#234;que de Mayence par le Pape Zacharie, il sacra par l'ordre du m&#234;me Pontife, P&#233;pin, roi des Francs. Apr&#232;s la mort de saint Willibrod, l'&#201;glise d'Utrecht lui fut confi&#233;e et il la gouverna d'abord par l'interm&#233;diaire d'Eoban, ensuite par lui-m&#234;me, lorsque, d&#233;charg&#233; de l'&#201;glise de Mayence, il vint se fixer &#224; Utrecht. Les Frisons &#233;tant retomb&#233;s dans l'idol&#226;trie, il entreprit de nouveau de leur pr&#234;cher l'&#201;vangile. Comme il &#233;tait occup&#233; de ce devoir pastoral, des hommes barbares et impies l'attaqu&#232;rent aux bords de la Burda. Envelopp&#233; dans un sanglant massacre avec Eoban, associ&#233; &#224; son &#233;piscopat, et beaucoup d'autres, il eut comme eux les honneurs de la palme du martyre. Le corps de saint Boniface fut transport&#233; &#224; Mayence, puis enseveli, comme il l'avait demand&#233; de son vivant, dans le monast&#232;re de Fulde, fond&#233; par lui et devenu illustre par les nombreux miracles de ce Saint. Le souverain Pontife Pie IX a &#233;tendu son Office et sa Messe &#224; l'&#201;glise universelle.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le Fils de l'homme, proclam&#233; Roi dans les hauteurs des cieux au jour de son Ascension triomphante, laisse &#224; l'&#201;pouse qu'il s'est donn&#233;e le soin et la gloire de faire reconna&#238;tre ici-bas son domaine souverain. La Pentec&#244;te est le signal des conqu&#234;tes de l'&#201;glise ; c'est alors qu'elle s'&#233;veille au souffle de l'Esprit-Saint ; toute remplie de cet Esprit d'amour, elle aspire comme lui aussit&#244;t &#224; poss&#233;der la terre. Les Anglo-Saxons et les Francs viennent de pr&#234;ter en ses mains leur serment de foi et hommage au Christ, &#224; qui toute puissance fut donn&#233;e sur la terre et au ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XXVIII, 18.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Winfrid aujourd'hui, r&#233;alisant le beau nom de Boniface ou bienfaisant que lui donna Gr&#233;goire II, se pr&#233;sente entour&#233; des multitudes arrach&#233;es par lui du m&#234;me coup au paganisme et &#224; la barbarie. Gr&#226;ce &#224; l'ap&#244;tre de la Germanie, l'heure bient&#244;t va venir pour l'&#201;glise de constituer dans ce monde &#224; l'&#201;poux, ind&#233;pendamment de sa principaut&#233; sur les &#226;mes, un empire plus puissant qu'aucun de ceux qui l'auront pr&#233;c&#233;d&#233; ou suivi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le P&#232;re &#233;ternel attire &#224; son Fils&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. VI, 44.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, non pas seulement les hommes, mais les nations ; elles sont dans le temps son h&#233;ritage&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. II, 6, 8.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, non moins que le ciel l'est pour l'&#233;ternit&#233;. Or il ne suffit pas aux complaisances de Dieu pour son Verbe fait chair, que les nations viennent isol&#233;ment chacune reconna&#238;tre en lui leur Seigneur et ma&#238;tre. C'est le monde qui lui fut promis comme possession, sans distinction de peuples, sans limites autres que les bornes de la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. II, 6, 8.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; reconnu ou non, son pouvoir est universel. Chez plusieurs sans doute, la m&#233;connaissance ou l'ignorance du droit royal de l'Homme-Dieu doit durer jusqu'au del&#224; du temps ; pour tous encore, nous le savons trop, la r&#233;volte sera possible. Il convenait cependant que l'&#201;glise, d&#232;s qu'elle le pourrait, m&#238;t &#224; profit son influence sur les nations baptis&#233;es, pour les rassembler dans l'unit&#233; d'un m&#234;me acquiescement ext&#233;rieur &#224; cette royaut&#233; source de toutes les autres. &#192; c&#244;t&#233; du Pontife, vicaire de l'Homme-Dieu en ce qui touche les int&#233;r&#234;ts du ciel et des &#226;mes, il y avait place, dans le domaine de la vie pr&#233;sente, pour un chef de la chr&#233;tient&#233; qui ne f&#251;t tel qu'&#224; titre de lieutenant du Christ Seigneur des seigneurs. Ainsi devait se trouver r&#233;alis&#233;e en toute pl&#233;nitude, pour le fils de David, la principaut&#233; grandiose que les proph&#232;tes avaient annonc&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXXI.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Institution vraiment digne du nom qui lui sera donn&#233; de Saint-Empire ; dernier r&#233;sultat de la glorieuse Pentec&#244;te, comme &#233;tant la consommation du t&#233;moignage rendu par l'Esprit &#224; J&#233;sus pontife et roi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XV, 26.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aussi, quelques jours encore ; et L&#233;on III, l'auguste Pontife appel&#233; par l'Esprit-Saint &#224; poser le couronnement de son &#339;uvre divine, proclamera, aux applaudissements du monde, l'&#233;tablissement de cet empire nouveau sous le sceptre de l'Homme-Dieu, dans la personne de Charlemagne repr&#233;sentant du Roi des rois. Telle que nous pouvions la pr&#233;voir jusqu'ici n&#233;anmoins par les enseignements de la sainte Liturgie, cette &#339;uvre merveilleuse n'&#233;tait pas encore suffisamment pr&#233;par&#233;e ; de vastes r&#233;gions, celles-l&#224; m&#234;me qui doivent former l'apanage principal du futur empire, ne connaissaient pas m&#234;me le nom du Seigneur J&#233;sus, ou ne conservaient d'une pr&#233;dication premi&#232;re, &#233;touff&#233;e sous le tumulte des invasions, qu'un m&#233;lange confus de pratiques chr&#233;tiennes et de superstitions idol&#226;triques. Et c'est pourquoi, pr&#233;curseur de L&#233;on III, Boniface se l&#232;ve, rev&#234;tu de la force d'en haut&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. I, 8.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Descendant de ces Angles &#224; figure d'anges, par qui l'ancienne Bretagne est devenue l'&#238;le des Saints, il br&#251;le de porter &#224; la Germanie d'o&#249; sortirent ses a&#239;eux, la lumi&#232;re qui est venue les trouver dans la terre de leur conqu&#234;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trente ans d'une vie monastique commenc&#233;e d&#232;s l'enfance malgr&#233; les caresses et les larmes d'un p&#232;re, ont pr&#233;par&#233; son &#226;me ; m&#251;ri dans la retraite et le silence d'un si long temps, rempli de la science divine, accompagn&#233; des pri&#232;res de ses fr&#232;res, il peut en toute s&#233;curit&#233; suivre l'attrait qui l'appelle. Rome le voit d'abord soumettant ses vues au vicaire de l'Homme-Dieu, source f&#233;conde autant qu'unique de toute mission dans l'&#201;glise. Gr&#233;goire II, digne en tout des grands papes honor&#233;s du m&#234;me nom, exer&#231;ait alors sur le monde chr&#233;tien la vigilance apostolique ; entre les &#233;cueils dress&#233;s par l'astuce lombarde et l'h&#233;r&#233;tique d&#233;mence de L&#233;on l'Isaurien, sa ferme et prudente main conduisait s&#251;rement la barque de Pierre aux gloires souveraines qui l'attendaient en ce si&#232;cle huiti&#232;me. Dans l'humble moine prostern&#233; &#224; ses pieds, l'immortel Pontife a bient&#244;t reconnu l'auxiliaire puissant que lui envoie le ciel ; et, muni de la b&#233;n&#233;diction apostolique, Winfrid, devenu Boniface, sent l'Esprit-Saint l'entra&#238;ner &#224; des conqu&#234;tes que Rome m&#234;me autrefois n'avait point r&#234;v&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par les sentiers qu'il trace au-del&#224; du Rhin dans les r&#233;gions non fray&#233;es de la terre barbare, l'&#201;pouse du Fils de Dieu p&#233;n&#232;tre plus avant que ne firent les l&#233;gions, renversant les derni&#232;res idoles des faux dieux, civilisant et sanctifiant les hordes farouches, fl&#233;au du vieux monde. Fils de saint Beno&#238;t, le moine anglo-saxon donne &#224; son &#339;uvre une stabilit&#233; qui d&#233;fiera les si&#232;cles. Partout s'&#233;l&#232;vent des monast&#232;res, prenant pour Dieu possession du sol m&#234;me, fixant autour d'eux par la force de l'exemple et leurs bienfaits les tribus nomades. Sur tous les fleuves, du sein des for&#234;ts, en guise des cris de vengeance et de guerre, monte maintenant l'accent de la pri&#232;re et de la louange au Dieu tr&#232;s-haut. Disciple ch&#233;ri de Boniface, Sturm pr&#233;side &#224; cette colonisation pacifique, qui laisse loin derri&#232;re elle les colonies de v&#233;t&#233;rans dans lesquelles Rome pa&#239;enne mettait la principale force de son empire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici qu'&#224; la m&#234;me heure, en ces sauvages r&#233;gions o&#249; la violence jusque-l&#224; r&#233;gnait en souveraine, s'organise la milice sainte des &#233;pouses du Seigneur. L'Esprit de la Pentec&#244;te a souffl&#233; dans la terre des Angles, et, comme au C&#233;nacle, les saintes femmes en ont eu leur part ; les vierges consacr&#233;es, ob&#233;issant &#224; l'impulsion c&#233;leste, ont quitt&#233; leur patrie et le monast&#232;re o&#249; s'abrita leur enfance. Apr&#232;s avoir pourvu de loin d'abord aux besoins de Winfrid, copi&#233; pour lui en lettres d'or les livres saints, elles rejoignent l'ap&#244;tre ; intr&#233;pides, elles ont pass&#233; la mer, et sont venues, sous la garde de l'&#201;poux, prendre leur part des travaux entrepris pour sa gloire. Lioba les conduit : Lioba, dont la douce majest&#233;, dont les traits c&#233;lestes &#233;l&#232;vent la pens&#233;e au-dessus de la terre ; qui, par sa science des &#201;critures, des P&#232;res et des saints Canons, &#233;gale les plus c&#233;l&#232;bres docteurs ; mais l'Esprit divin a plus encore enrichi son &#226;me d'humilit&#233; et de saint h&#233;ro&#239;sme. Elle sera m&#232;re de la nation allemande. Les h&#232;res Germaines, avides de sang, qui, au jour de leurs noces, n'agr&#233;aient pour dons qu'un cheval de bataille avec le bouclier et la fram&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tacit. De mor. Germ. 18.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, apprendront d'elle les qualit&#233;s de la femme forte. On ne les verra plus s'enivrer de carnage et ramener au combat leurs maris vaincus ; mais les vertus de l'&#233;pouse et de la m&#232;re remplaceront en elles la fureur des camps ; la famille sera fond&#233;e sur le sol germanique, et, avec elle, la patrie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est ce qu'avait compris Boniface, en appelant &#224; lui Lioba, Walburge, et leurs compagnes. &#201;puis&#233; de travaux, fatigu&#233; plus encore, h&#233;las ! Comme il arrive &#224; tous les hommes de Dieu, par de mesquines jalousies se couvrant d'un faux z&#232;le, l'athl&#232;te du Christ ne d&#233;daignait pas de venir lui-m&#234;me trouver pr&#232;s de sa fille bien-aim&#233;e conseil et r&#233;confort. Appr&#233;ciant &#224; sa valeur la part qu'elle avait eue dans son &#339;uvre, il la voulut pour compagne de son repos dans la tombe, en sa ch&#232;re abbaye de Fulda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais l'ap&#244;tre est loin encore d'&#234;tre au soir de sa vie. Il doit assurer le sort spirituel des convertis sans nombre qu'a faits sa parole, et placer &#224; leur t&#234;te ceux que l'Esprit-Saint d&#233;signe gouverner l'&#201;glise de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. XX, 28.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Par ses soins, la hi&#233;rarchie sacr&#233;e se constitue et se d&#233;veloppe ; le sol se couvre d'&#233;glises ; et sous la houlette d'&#233;v&#234;ques &#233;lus de Dieu, des peuples nouveaux, cr&#233;&#233;s comme par enchantement, vivent &#224; la gloire de la Trinit&#233; sainte en ces contr&#233;es hier pa&#239;ennes, o&#249; Satan avait cru pouvoir &#233;terniser sa domination.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vainement d'autre part, Arius, Man&#232;s, divers corrupteurs de la foi sainte anciens et nouveaux, chass&#233;s de partout, v&#233;g&#232;tent encore sur les confins ignor&#233;s du paganisme germain ; vainement la cupidit&#233; d'indignes ministres du Seigneur se flatte d'exploiter toujours l'ignorance de chr&#233;tient&#233;s trop &#233;loign&#233;es du centre vital, et jusque-l&#224; forc&#233;ment d&#233;laiss&#233;es. L'&#233;clat inalt&#233;r&#233; du Verbe divin, qui rev&#234;t Boniface comme une robe de gloire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccli. XV, 1, 5.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, rayonne de lui jusqu'au fond des retraites obscures o&#249; l'h&#233;r&#233;sie se d&#233;robe ; le fouet dont l'Homme-Dieu s'arma pour expulser les vendeurs du temple est dans les mains de son ap&#244;tre, et il chasse loin de leurs troupeaux sacril&#232;gement abus&#233;s les pr&#234;tres inf&#226;mes qui, &#224; prix &#233;gal, offrent au Dieu tr&#232;s-haut l'hostie du salut, ou immolent des b&#339;ufs et des boucs aux divinit&#233;s vaincues de la Germanie. Au bout de quarante ann&#233;es d'un f&#233;cond apostolat, l'Allemagne, convertie ou d&#233;livr&#233;e des pasteurs mercenaires, est acquise au Christ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais le vaillant pr&#233;curseur du Saint-Empire ne doit pas borner son action puissante &#224; pr&#233;parer la race germanique aux grandes destin&#233;es qui l'attendent. La France, fille a&#238;n&#233;e de l'&#201;glise, est, dans ses princes, appel&#233;e la premi&#232;re &#224; porter le globe d'or surmont&#233; de la croix, auguste embl&#232;me de l'universelle royaut&#233; du Fils de Dieu. Or, si la France de Clotilde, pure d'h&#233;r&#233;sie, reste fid&#232;le &#224; son bapt&#234;me, elle-m&#234;me cependant r&#233;clame du ciel &#224; cette heure le secours n&#233;cessaire au salut des nations dans les p&#233;riodes critiques de leur histoire. Les descendants de Clovis n'ont conserv&#233; de son royal h&#233;ritage que le titre vain d'un pouvoir qu'ils n'ont plus, tandis que la vraie puissance est pass&#233;e aux mains d'une famille nouvelle : race vigoureuse, qui vient de donner sa mesure en &#233;crasant pr&#232;s de Poitiers l'immense arm&#233;e des Maures. Mais en sauvant la chr&#233;tient&#233;, Charles Martel conduit l'&#201;glise de France &#224; deux doigts de sa ruine par la distribution qu'il fait des si&#232;ges &#233;piscopaux, des abbayes, aux compagnons de sa victoire. Sous peine d'une situation non moins d&#233;sastreuse que ne l'e&#251;t faite la victoire d'Abdrame, il faut d&#233;poss&#233;der de leurs crosses usurp&#233;es ces &#233;tranges titulaires, et renvoyer du moins leurs fils aux arm&#233;es franques ; avec autant de douceur que de fermet&#233;, par l'ascendant de la vertu, il faut amener le h&#233;ros de Poitiers et sa descendance au respect du droit des &#201;glises.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Victoire plus glorieuse que la d&#233;faite des Maures, et qui fut celle de notre Boniface ! Triomphe de la saintet&#233; d&#233;sarm&#233;e, aussi profitable aux vaincus qu'&#224; l'&#201;glise m&#234;me ; car il devait faire du farouche soldat, b&#226;tard de P&#233;pin d'Herstal, la souche pour les Francs d'une deuxi&#232;me dynastie dont la gloire allait surpasser l'illustration des rois de la premi&#232;re race.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L&#233;gat de saint Zacharie comme il l'avait &#233;t&#233; de Gr&#233;goire III son pr&#233;d&#233;cesseur, Boniface avait fix&#233; &#224; Mayence son si&#232;ge &#233;piscopal, pour mieux garder au Christ en m&#234;me temps et la Germanie, conqu&#234;te de son premier apostolat, et la France sauv&#233;e par ses derniers labeurs. Comme un autre Samuel, lui-m&#234;me consacra de ses mains la nouvelle royaut&#233;, en conf&#233;rant, par un rite nouveau chez les Francs, l'onction sacr&#233;e &#224; P&#233;pin le Bref, fils de Charles Martel. On &#233;tait arriv&#233; &#224; l'ann&#233;e 752. Encore enfant, un autre Charles, h&#233;ritier futur du tr&#244;ne qu'il venait d'affermir ainsi par la force de l'huile sainte, attirait les b&#233;n&#233;dictions du vieillard. Mais Fonction royale de cet enfant &#233;tait r&#233;serv&#233;e au Pontife supr&#234;me ; et un diad&#232;me plus auguste encore que celui des rois francs devait plus tard se poser sur son front, pour manifester en lui, &#224; la t&#232;te de l'Empire romain renouvel&#233;, le lieutenant du Christ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#339;uvre personnelle de Boniface &#233;tait achev&#233;e ; comme le vieillard Sim&#233;on, il avait vu l'objet des ambitions et des labeurs de sa vie, le salut pr&#233;par&#233; par Dieu au nouvel Isra&#235;l. Lui aussi ne songe plus qu'&#224; s'en aller dans la paix du Seigneur ; mais l'entr&#233;e dans la paix pour un tel ap&#244;tre, et il l'entend bien ainsi, ne saurait &#234;tre que le martyre. L'heure va sonner ; le vieil athl&#232;te a choisi son dernier champ de bataille. C'est la Frise, encore &#224; demi pa&#239;enne ; il y a un demi-si&#232;cle, au d&#233;but de sa carri&#232;re apostolique, il avait fui cette contr&#233;e pour &#233;chapper &#224; l'&#233;piscopat que saint Willibrord voulait lui imposer d&#232;s lors ; aujourd'hui qu'elle n'a plus que la mort &#224; lui offrir, il aspire &#224; s'y rendre. Dans une lettre d'humilit&#233; sublime, il se prosterne aux pieds d'Etienne III qui vient de succ&#233;der &#224; Zacharie, et remet au Si&#232;ge apostolique la correction de ce qu'il appelle les maladresses et les fautes de sa longue vie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. LXXVIII.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; il laisse &#224; Lull, son tr&#232;s cher fils, l'&#201;glise de Mayence ; il recommande au roi des Francs les pr&#234;tres diss&#233;min&#233;s dans toute la Germanie, les moines, les vierges qui l'ont suivi dans ces lointaines contr&#233;es. Puis, faisant disposer parmi les quelques livres qu'il emporte avec lui le suaire qui doit envelopper son corps, il d&#233;signe les compagnons de son dernier voyage, et part avec eux pour cueillir la couronne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous avez &#233;t&#233;, grand ap&#244;tre, le serviteur fid&#232;le&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. XIX.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de Celui qui vous avait choisi comme ministre de sa parole sainte et propagateur de son r&#232;gne. En quittant la terre afin d'aller faire reconna&#238;tre sa royaut&#233; des c&#233;lestes phalanges, le Fils de l'homme n'en restait pas moins le roi de ce monde qu'il abandonnait pour un temps. Il comptait sur l'&#201;glise pour lui garder sa principaut&#233; d'ici-bas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bien faible encore &#233;tait, &#224; l'heure de son Ascension, le nombre de ceux qui voyaient en lui leur Seigneur et Ma&#238;tre. Mais la foi d&#233;pos&#233;e dans les &#226;mes de ces premiers &#233;lus &#233;tait un tr&#233;sor qu'ils firent valoir en banquiers habiles, et surent multiplier par le commerce apostolique. Transmis de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration jusqu'au retour de l'Homme-Dieu, le pr&#233;cieux d&#233;p&#244;t devait produire au Seigneur absent des int&#233;r&#234;ts toujours plus consid&#233;rables. Il en fut bien ainsi, &#244; Winfrid, dans le si&#232;cle o&#249; vous apport&#226;tes &#224; l'&#201;glise le tribut de labeurs qu'elle r&#233;clame de tous ses fils &#224; cette fin, quoique en des proportions diff&#233;rentes. Vos &#339;uvres parurent bonnes et profitables entre toutes &#224; la M&#232;re commune ; dans sa reconnaissance, pr&#233;venant la gratitude de l'&#201;poux lui-m&#234;me, elle voulut vous appeler d&#232;s ce monde du nom nouveau&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. II, 17.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sous lequel vous &#234;tes maintenant connu dans les cieux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et, en effet, jamais richesses pareilles &#224; celles que vous lui pr&#233;par&#226;tes, afflu&#232;rent-elles dans les mains de l'&#201;pouse ? Jamais l'&#201;poux apparut-il mieux et plus pleinement le chef du monde, qu'en ce huiti&#232;me si&#232;cle o&#249; les princes francs, form&#233;s par vous &#224; leurs grandes destin&#233;es, constitu&#232;rent la souverainet&#233; temporelle de l'&#201;glise, et se firent gloire d'&#234;tre, &#224; c&#244;t&#233; du vicaire de l'Homme-Dieu, les lieutenants du Seigneur J&#233;sus ? Le Saint-Empire vous doit d'avoir &#233;t&#233; possible, &#244; Boniface. Sans vous, la France s'ab&#238;mait dans les hontes d'un clerg&#233; simoniaque, et p&#233;rissait avant m&#234;me d'avoir vu Charlemagne ; sans vous, l'Allemagne restait aux barbares et &#224; leurs dieux ennemis de toute civilisation et de tout progr&#232;s. Sauveur des Germains et des Francs, recevez nos hommages.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Devant la grandeur de vos &#339;uvres, au souvenir des grands papes et de ces princes &#224; la taille colossale dont la gloire rel&#232;ve de la v&#244;tre en toute v&#233;rit&#233;, l'admiration &#233;gale en nous la reconnaissance. Mais pardonnez si, &#224; la pens&#233;e des grands si&#232;cles, h&#233;las ! si loin de nous, un retour sur nos temps amoindris vient m&#234;ler la tristesse aux joies de votre triomphe. Les pygm&#233;es qui s'admirent aujourd'hui parce qu'ils savent d&#233;truire et souiller, ne m&#233;ritent sans doute que le m&#233;pris. Mais combien, &#224; la lumi&#232;re de votre politique sainte et de ses r&#233;sultats, &#244; pr&#233;curseur de la glorieuse conf&#233;d&#233;ration des peuples chr&#233;tiens, apparaissent malhabiles et coupables ces faux grands princes, ces hommes d'&#201;tat de l'avant-dernier si&#232;cle, sottement admir&#233;s d'un monde qu'ils ont achemin&#233; vers sa ruine ! Les nations catholiques, s'isolant l'une de l'autre, ont d&#233;nou&#233; les liens qui les groupaient autour du vicaire de l'Homme-Dieu ; leurs princes, oubliant qu'ils &#233;taient, eux aussi, les repr&#233;sentants du Verbe divin sur la terre, ont trait&#233; avec l'h&#233;r&#233;sie pour afficher leur ind&#233;pendance &#224; l'&#233;gard de Rome ou s'abaisser mutuellement. Aussi la chr&#233;tient&#233; n'est plus. Sur ses d&#233;bris, contre-fa&#231;on odieuse du Saint-Empire, Satan dresse, &#224; la honte de l'Occident, son faux empire &#233;vang&#233;lique, form&#233; d'empi&#233;tements successifs, et reconnaissant pour premi&#232;re origine l'apostasie du chevalier f&#233;lon Albert de Brandebourg.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les complicit&#233;s qui l'ont rendu possible ont re&#231;u leur ch&#226;timent. Puisse la justice de Dieu &#234;tre enfin satisfaite ! O Boniface, criez avec nous mis&#233;ricorde au Dieu des arm&#233;es. Suscitez &#224; l'&#201;glise des serviteurs puissants comme vous le f&#251;tes, en paroles et en &#339;uvres. Venez de nouveau sauver la France de l'anarchie. D&#233;truisez l'empire de Satan, et rendez &#224; l'Allemagne le sentiment de ses vraies grandeurs avec la foi des anciens jours.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Si par certains c&#244;t&#233;s le grand Ap&#244;tre des Germains au VIIIe si&#232;cle ressemble &#224; saint Augustin de Cantorb&#233;ry, il en diff&#232;re cependant beaucoup, car l'action apostolique de Boniface fut plus compl&#232;te, plus vaste, plus &#233;nergique, plus longue et plus durable. Ce courageux fils de saint Beno&#238;t dont le dioc&#232;se avait pour limites, d'un c&#244;t&#233; la Hollande, de l'autre le Tyrol, presque tout le c&#339;ur de l'Europe, par cons&#233;quent, appara&#238;t comme un de ces colosses &#224; l'activit&#233; multiforme, mais toujours parfaite. Que nous consid&#233;rions en effet Boniface comme moine, comme &#233;v&#234;que, comme docteur et &#233;vang&#233;lisateur de peuples, comme diplomate, comme martyr, il ne d&#233;ment jamais sa grandeur, il est toujours parfait.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est toutefois une note sp&#233;ciale dans l'activit&#233; du Saint, qui ne doit pas &#234;tre oubli&#233;e. En m&#234;me temps que le caract&#232;re &#233;piscopal, Gr&#233;goire II lui avait donn&#233; la charge de l&#233;gat du Si&#232;ge apostolique chez les Germains, et, dans toute l'activit&#233; vari&#233;e qu'il exer&#231;a par la suite chez les Francs et les Allemands, ce fut toujours au nom du Pontife romain que Boniface intervint et agit. On peut dire que personne ne comprit mieux que lui &#224; cette &#233;poque la romanit&#233; de sa mission ; personne ne l'exer&#231;a avec une pareille foi et un tel z&#232;le. Il se consid&#233;ra comme le h&#233;raut de Pierre et du Pontife romain, et ce fut en cette qualit&#233; que, sur ses &#233;paules de g&#233;ant, il soutint durant de longues ann&#233;es, tel un nouveau saint Paul, la sollicitude de toutes les &#201;glises de Germanie. Une gloire lui manquait : l'aur&#233;ole du martyre, et il l'ambitionna elle aussi. D&#233;j&#224; courb&#233; sous le poids des ans, il s'embarqua pour la Frise, qui, dans sa jeunesse, avait &#233;t&#233; le champ de ses premi&#232;res armes, au temps de saint Willibrord. Cette fois cependant l'ap&#244;tre, comme pr&#233;voyant sa mort, emporta avec lui le drap fun&#232;bre dans lequel il devait &#234;tre envelopp&#233;, et ordonna que son cadavre f&#251;t enseveli dans son cher monast&#232;re de Fulda. &#8212; Ici l'on reconna&#238;t le moine, qui est, par son corps, hors du clo&#238;tre, mais qui a attach&#233; son c&#339;ur &#224; la solitude. &#8212; Le 5 juin 755, une horde de pa&#239;ens assaillirent Boniface et ses compagnons, parmi lesquels se trouvaient quelques &#233;v&#234;ques et un grand nombre de moines, et, en haine de la foi, ils les massacr&#232;rent. L'office de saint Boniface fut &#233;tendu par Pie IX &#224; l'&#201;glise universelle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe fut primitivement r&#233;dig&#233;e pour les pays allemands, l'on y c&#233;l&#232;bre le Saint comme l'ap&#244;tre et le patron de la race. L'extension de cette messe &#224; l'&#201;glise enti&#232;re rend quelque peu d&#233;plac&#233; dans le Missel ce particularisme r&#233;gional.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'intro&#239;t est tir&#233;e d'Isa&#239;e (LXV, 19, 23). &#171; J'exulterai avec J&#233;rusalem et je me r&#233;jouirai avec ma nation, o&#249; l'on n'entendra plus la voix des pleurs ou du sanglot. Mes &#233;lus ne travailleront pas en vain, ils n'engendreront pas dans la tristesse, parce que c'est une race de peuple b&#233;nie de Dieu, et leurs descendants avec eux &#187;. Suit le psaume 43 : &#171; O Dieu, nous l'avons entendu de nos oreilles ; nos p&#232;res nous ont narr&#233; ce que, de leurs jours, vous avez fait &#187;. &#8212; Les nations chr&#233;tiennes pourront, comme les arbres, renouveler leurs feuilles jaunies, mais elles ne se dess&#233;cheront jamais compl&#232;tement, parce que leurs diff&#233;rents ap&#244;tres arros&#232;rent jadis la semence &#233;vang&#233;lique avec tant de sueurs et tant de sang que Dieu, par &#233;gard pour les m&#233;rites des p&#232;res, ne privera jamais enti&#232;rement de sa b&#233;n&#233;diction leurs fils m&#234;me d&#233;g&#233;n&#233;r&#233;s. La partie catholique de l'Allemagne se souvient des prodiges admirables que Dieu op&#233;ra dans ce pays au temps de Boniface, de Sturme, de Lulle et de Willibrord, et sent que la magnificence du pass&#233; est la garantie de cette gr&#226;ce future qui, selon la sainte &#201;criture, rendra les nations gu&#233;rissables.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte est la suivante : &#171; O Dieu qui, par le z&#232;le du bienheureux Boniface, votre pontife et martyr, avez appel&#233; &#224; la connaissance de votre nom un grand nombre de peuples ; faites que nous ressentions le patronage de celui dont nous c&#233;l&#233;brons aujourd'hui la f&#234;te &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parfois notre paresse nous fait trouver trop ardue la mission qui nous est impos&#233;e, ou nous nourrit de l'illusion d'avoir d&#233;j&#224; accompli de grandes choses pour Dieu. Pour dissiper ces pens&#233;es, il faut consid&#233;rer ce que les saints ont fait et souffert, et alors nous nous sentirons tout petits en face de ces colosses d'activit&#233; et de vertu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re lecture, o&#249; les lointains descendants c&#233;l&#232;brent les m&#233;rites de leurs p&#232;res, est identique &#224; celle de la f&#234;te des sept fondateurs de l'Ordre des Serv&#238;tes de la bienheureuse Vierge, le 12 f&#233;vrier. L'Esprit Saint a lui-m&#234;me fa&#231;onn&#233; et perfectionn&#233; ces gigantesques figures que sont les ap&#244;tres des diverses nations, les fondateurs des grands Ordres religieux, etc. Ce sont des figures compl&#232;tes et universelles, auxquelles ne manque aucun des charismes du Paraclet ; thaumaturges et proph&#232;tes, ap&#244;tres, docteurs et &#233;ducateurs des peuples, ils participent en une certaine mesure &#224; l'universalit&#233; de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le choix du r&#233;pons-graduel est tout &#224; fait anormal. Au lieu du chant d'un psaume, le r&#233;dacteur de la messe est all&#233; chercher l'&#233;p&#238;tre de la f&#234;te de saint Martin Ier et en a extrait quelques versets. Le texte sacr&#233; est toujours excellent, mais dans le cas pr&#233;sent, ce sont les r&#232;gles liturgiques qui ont &#233;t&#233; viol&#233;es : &#171; R&#233;jouissez-vous d'avoir part aux souffrances du Christ, parce que, quand sa gloire sera r&#233;v&#233;l&#233;e, vous serez dans la joie et l'all&#233;gresse &#187;. &#171; Vous serez bienheureux alors que vous souffrirez l'injure pour le nom du Christ, parce que sur vous reposera ce qu'il y a de plus honorable et glorieux, la vertu de Dieu et son Esprit &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; pourquoi les martyrs vainquirent le monde et furent sup&#233;rieurs &#224; eux-m&#234;mes et &#224; la fragilit&#233; de la nature humaine. Ce n'&#233;tait pas tant eux-m&#234;mes qui triomphaient des supplices, que l'auguste Trinit&#233;, r&#233;sidant en eux par la gr&#226;ce.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset all&#233;luiatique est tir&#233; d'Isa&#239;e, et veut rappeler ce caract&#232;re de pacifique douceur, qui marque toute l'activit&#233; apostolique de Boniface. &#171; Voici que je l'inonderai de paix &#8212; ici le texte sacr&#233; parle de J&#233;rusalem &#8212; &#224; l'&#233;gal d'un fleuve, et je le remplirai de gloire, comme un torrent qui d&#233;borde &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Durant le temps pascal, aux chants pr&#233;c&#233;dents on substitue ceux-ci : (Is., LXVI, 10, 14). &#171; R&#233;jouissez-vous avec J&#233;rusalem et soyez dans l'all&#233;gresse avec elle, vous tous qui aimez le Seigneur &#187;. &#8212; Le texte sacr&#233; porte ici : ea, c'est-&#224;-dire vous tous qui aimez la cit&#233; sainte. &#171; Vous le verrez, et votre c&#339;ur en bondira de joie : les serviteurs de Yahweh conna&#238;tront la puissance de la main du Seigneur &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique est la m&#234;me que pour la f&#234;te de la Toussaint (Matth., V, 1-12). Dans son &#233;vangile, le monde proclame bienheureux les riches, les puissants, ceux qui jouissent, ceux qui sont applaudis des hommes. Outre l'exp&#233;rience quotidienne qui nous fait voir que, m&#234;me au milieu de tous ces pr&#233;tendus biens, notre c&#339;ur se sent inquiet, J&#233;sus, pour dissiper l'enchantement illusoire de toutes ces fausses promesses, promulgue aujourd'hui, sur le sommet d'une montagne, ses b&#233;atitudes. Bienheureux les pauvres, bienheureux les opprim&#233;s pour la justice, bienheureux ceux qui pleurent, parce qu'au ciel leur f&#233;licit&#233; sera imp&#233;rissable.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faut toutefois consid&#233;rer attentivement que cette b&#233;atitude nous est promise, non pas pour la terre, o&#249;, au contraire, l'&#201;vangile nous avertit clairement que nous ne devons nous attendre qu'&#224; la peine et &#224; la douleur, mais dans le ciel, o&#249; le Christ lui aussi obtint sa gloire apr&#232;s l'ignominie de la passion. Nonne oportuit pati Christum, et ita intrare in gloriam suam&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 24, 26 : ne fallait-il pas que le Christ souffr&#238;t toutes ces choses, et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'offertoire est tir&#233;e du psaume 15, comme le lundi apr&#232;s le IIe dimanche de Car&#234;me : &#171; Je b&#233;nirai le Seigneur, parce qu'il m'a donn&#233; l'intelligence ; j'ai toujours tenu Dieu devant mes yeux ; s'il est &#224; ma droite, je ne serai pas &#233;branl&#233; &#187;. &#8212; Tel est le secret des saints : marcher devant Dieu et ne s'&#233;loigner jamais de lui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pri&#232;re d'introduction &#224; l'anaphore est tir&#233;e de la messe de la naissance de sainte Agn&#232;s, le 28 janvier. On y implore une abondante b&#233;n&#233;diction qui enveloppe offrandes et offrants, afin que la f&#234;te du martyr greffe dans les fid&#232;les des germes de sacrifice continu et complet de tout eux-m&#234;mes &#224; Dieu. Voil&#224; la saintet&#233;, voil&#224; le martyre chr&#233;tien, auquel, d'une mani&#232;re ou d'une autre, nous sommes tous appel&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion est tir&#233;e de l'Apocalypse (III, 21) : &#171; A celui qui aura vaincu, j'accorderai de s'asseoir avec moi sur mon tr&#244;ne : comme moi j'ai vaincu, et je si&#232;ge avec mon P&#232;re sur son tr&#244;ne &#187;. Comme le Fils est assis sur le tr&#244;ne du P&#232;re parce qu'il lui est consubstantiel, ainsi les martyrs ont part &#224; la gloire du Christ, parce que, plus parfaitement que tous les autres, ils ont particip&#233; &#224; sa passion.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte d'action de gr&#226;ces est la m&#234;me que celle du 18 janvier en l'honneur de saint Paul. Les mots patrocinio gubernari, sont &#224; leur place sur les l&#232;vres de Rome chr&#233;tienne, qui se proclame gouvern&#233;e et prot&#233;g&#233;e par les deux Princes des Ap&#244;tres ; mais s'ils gardent tout leur sens en Allemagne quand on les applique &#224; saint Boniface, ailleurs ils en sont d&#233;pourvus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous aimons &#224; rapporter ici la belle hymne de saint Boniface, due &#224; la plume du bienheureux Raban Maur :&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pr&#230;sulis exultans celebret Germania laudes, &lt;br class='manualbr' /&gt;Et Bonifatii opus Martyris almificum. &lt;br class='manualbr' /&gt;Ordinat hunc Roma, mittit Britannia mater, &lt;br class='manualbr' /&gt;Doctorem populis et decus Ecclesi&#230;,&lt;br class='manualbr' /&gt;Pontificem summum, signorum fulmine clarum, &lt;br class='manualbr' /&gt;Eloquio nitidum, moribus egregium. &lt;br class='manualbr' /&gt;Quem Francus Frisoque simul Saxoque ministrum &lt;br class='manualbr' /&gt;&#198;tern&#230; vit&#230; pr&#230;dicat esse sibi.&lt;br class='manualbr' /&gt;Quod terra moritur frumentum, plurima confert &lt;br class='manualbr' /&gt;Semina, fructumque multiplicare studet. &lt;br class='manualbr' /&gt;Sicque Sacerdotis Domini l&#230;tissima crescit &lt;br class='manualbr' /&gt;Paucis ex granis multiplicanda seges.&lt;br class='manualbr' /&gt;Gloria summa Patri, compar sit gloria Nato ; &lt;br class='manualbr' /&gt;Laus et in &#230;ternum, Spiritus alme, Tibi. Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Avec joie, l'Allemagne c&#233;l&#232;bre les louanges de son &#233;v&#234;que, &lt;br class='manualbr' /&gt;Et l'&#339;uvre admirable du saint martyr Boniface. &lt;br class='manualbr' /&gt;Rome l'ordonne, sa m&#232;re patrie la Grande-Bretagne &lt;br class='manualbr' /&gt;L'envoie comme le docteur des peuples et l'honneur de l'&#201;glise. &lt;br class='manualbr' /&gt;Pontife glorieux, illustre par l'&#233;clat de ses miracles, &lt;br class='manualbr' /&gt;D'une &#233;loquence rare, de m&#339;urs incomparables. &lt;br class='manualbr' /&gt;Le Franc, comme le Frison ou le Saxon, le revendiquent &lt;br class='manualbr' /&gt;Pour leur avoir communiqu&#233; la vie &#233;ternelle. &lt;br class='manualbr' /&gt;Le froment, mourant &#224; la terre, donne beaucoup de graines, &lt;br class='manualbr' /&gt;Et son fruit aime &#224; se multiplier.&lt;br class='manualbr' /&gt;C'est ainsi qu'une moisson abondante germe&lt;br class='manualbr' /&gt;Dans la joie et la gloire de quelques grains sem&#233;s par le Pr&#234;tre du Seigneur.&lt;br class='manualbr' /&gt;Gloire supr&#234;me soit au P&#232;re, et gloire &#233;gale au Fils,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et &#224; vous, Saint-Esprit, louange &#233;ternelle. Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pour l'unit&#233; religieuse de l'Allemagne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Saint Boniface.&lt;/strong&gt; &#8212; Jour de mort : 5 juin 756. Tombeau : &#224; Fulda. Image : On le repr&#233;sente en &#233;v&#234;que, avec une hache et, &#224; ses pieds, un ch&#234;ne abattu. Vie : Le grand ap&#244;tre et l'organisateur de l'Allemagne, originaire d'Angleterre, fut d'abord un moine b&#233;n&#233;dictin. Sa premi&#232;re tentative de mission (716) resta sans succ&#232;s. Avant son second voyage de mission, il se rendit &#224; Rome (718) ; il y re&#231;ut du pape un bref de mission ; il convertit alors, dans un travail de trois ans, sous la direction de l'&#233;v&#234;que Willibrord, le pays des Frisons. Le 3 novembre 722, il fut consacr&#233; &#233;v&#234;que par le pape Gr&#233;goire II. En 724, il reprit son &#339;uvre missionnaire avec un z&#232;le renouvel&#233; ; il se tourna vers le peuple des Hessois. Sur une hauteur, pr&#232;s du village de Geismar, il abattit l'antique ch&#234;ne du tonnerre que le peuple consid&#233;rait comme un sanctuaire national et pour lequel il avait une grande v&#233;n&#233;ration. Avec le bois du ch&#234;ne abattu, il b&#226;tit une chapelle d&#233;di&#233;e &#224; saint Pierre. Cet acte hardi scella la victoire du christianisme dans cette r&#233;gion. Il rencontra de grandes difficult&#233;s de la part du clerg&#233; local et des pr&#234;tres vivant &#224; la cour. Calme et modeste, il continua de travailler seul, et confiant en Dieu seul, qu'il implorait dans des pri&#232;res incessantes et qu'il faisait implorer par les religieux et les religieuses d'Angleterre. Sa confiance ne fut pas d&#233;&#231;ue. Le nombre des conversions s'accrut d'une mani&#232;re &#233;tonnante. En 731, Gr&#233;goire III lui envoya le pallium, qui est le signe de la dignit&#233; archi&#233;piscopale. Boniface couronna alors son &#339;uvre par l'organisation de l'Allemagne. Il &#233;tablit de dignes &#233;v&#234;ques, d&#233;limita les dioc&#232;ses, prit soin de la vie religieuse du clerg&#233; et du peuple. Il tint, entre 742 et 747, de grands synodes nationaux. En 744, il fonda le monast&#232;re de Fulda qui devint le centre religieux de l'Allemagne moyenne. En 745, il choisit Mayence comme si&#232;ge archi&#233;piscopal, A ce si&#232;ge furent soumis 13 dioc&#232;ses. Ce fut l'ach&#232;vement de l'organisation eccl&#233;siastique de l'Allemagne. Saint Boniface acheva sa vie si active, comme il l'avait commenc&#233;e, dans l'&#339;uvre missionnaire. Ayant appris, en 754, qu'une partie des Frisons avait apostasi&#233;, il fit ses adieux &#224; son clerg&#233; ; dans le pressentiment de sa mort, il emporta son suaire. A 74 ans, il entreprit avec une ardeur juv&#233;nile l'&#339;uvre de la restauration. Il ne devait pas l'achever. Pr&#232;s de la localit&#233; d'Ockum, au moment o&#249; il voulait administrer la Confirmation &#224; des nouveaux baptis&#233;s, il fut surpris par une bande de pa&#239;ens sauvages et tu&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe. (Exultabo).&lt;/strong&gt; &#8212; La messe a de beaux textes propres qui caract&#233;risent le v&#233;n&#233;rable ap&#244;tre de l'Allemagne. L'Intro&#239;t est un cri de joie de l'&#201;glise &#224; la pens&#233;e de la conversion de l'Allemagne. Le verset du psaume (il faut oublier le sens litt&#233;ral) c&#233;l&#232;bre l'&#339;uvre de mission du saint. Dans la le&#231;on, on nous demande de louer nos p&#232;res dans la foi (parmi eux, Boniface tient la premi&#232;re place). Leur m&#233;moire doit toujours rester vivante dans l'&#201;glise, et nous devons marcher sur leurs traces. Au Graduel, nous entendons le saint martyr nous exhorter &#224; nous unir sur la terre aux souffrances du Christ, comme il l'a fait jadis, afin de participer &#224; la joie du Christ. &#192; l'All&#233;luia, nous entendons pour ainsi dire la voix de Dieu r&#233;pondre ; au Graduel, Boniface est glorifi&#233;. &#192; l'&#201;vangile, le Christ nous annonce lui-m&#234;me les huit b&#233;atitudes. C'est la voix royale qui m&#232;ne &#224; la saintet&#233;. Parmi ces b&#233;atitudes, nous remarquons celle des Martyrs : Heureux &#234;tes-vous quand les hommes vous pers&#233;cutent... A l'Offertoire, nous voyons le saint missionnaire parcourir l'Allemagne sous la protection de Dieu. A la Communion, nous voyons sa r&#233;compense. Il est assis sur un tr&#244;ne et nous recevons le gage de cette r&#233;compense dans le pain du ciel.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/day.listevents/2017/05/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Beno&#238;t XVI, cat&#233;ch&#232;ses, 11 mars 2009&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Chers fr&#232;res et s&#339;urs,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous nous arr&#234;tons aujourd'hui sur un grand missionnaire du VIIIe si&#232;cle, qui a diffus&#233; le cat&#233;chisme en Europe centrale, et dans ma patrie &#233;galement : saint Boniface, pass&#233; &#224; l'histoire comme l'&#171; ap&#244;tre des Germains &#187;. Nous poss&#233;dons beaucoup d'informations sur sa vie gr&#226;ce &#224; la diligence de ses biographes : il naquit dans une famille anglo-saxonne dans le Wessex autour de 675 et fut baptis&#233; avec le nom de Winfrid. Il entra tr&#232;s jeune au monast&#232;re, attir&#233; par l'id&#233;al monastique. Poss&#233;dant de remarquables capacit&#233;s intellectuelles, il semblait destin&#233; &#224; une carri&#232;re tranquille et brillante d'&#233;rudit : il devint enseignant de grammaire latine, &#233;crivit plusieurs trait&#233;s, composa plusieurs po&#233;sies en latin. Ordonn&#233; pr&#234;tre &#224; l'&#226;ge de trente ans environ, il se sentit appel&#233; par l'apostolat aupr&#232;s des pa&#239;ens du continent. La Grande-Bretagne, sa terre, &#233;vang&#233;lis&#233;e &#224; peine cent ans plus t&#244;t par les B&#233;n&#233;dictins guid&#233;s par saint Augustin, faisait preuve d'une foi si solide et d'une charit&#233; si ardente qu'elle envoya des missionnaires en Europe centrale pour y annoncer l'&#201;vangile. En 716, Winfrid, avec quelques compagnons, se rendit en Frise (aujourd'hui la Hollande), mais il buta sur l'opposition du chef local et la tentative d'&#233;vang&#233;lisation &#233;choua. Rentr&#233; dans sa patrie, il ne perdit pas courage, et deux ans plus tard, il se rendit &#224; Rome pour s'entretenir avec le Pape Gr&#233;goire II et en recevoir des directives. Le Pape, selon le r&#233;cit d'un biographe, l'accueillit &#171; avec le visage souriant et le regard empli de douceur &#187;, et dans les jours qui suivirent, il tint avec lui &#171; des conversations importantes &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Willibald, Vita S. Bonifatii, &#233;d. Levison, pp. 13-14.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et enfin, apr&#232;s lui avoir impos&#233; le nouveau nom de Boniface, il lui confia avec des lettres officielles la mission de pr&#234;cher l'&#201;vangile parmi les peuples de Germanie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Confort&#233; et soutenu par l'appui du Pape, Boniface se consacra &#224; la pr&#233;dication de l'&#201;vangile dans ces r&#233;gions, en luttant contre les cultes pa&#239;ens et en renfor&#231;ant les bases de la moralit&#233; humaine et chr&#233;tienne. Avec un grand sens du devoir, il &#233;crivait dans une de ses lettres : &#171; Nous sommes fermes dans la lutte dans le jour du Seigneur, car des jours d'affliction et de malheur sont venus... Nous ne sommes pas des chiens muets, ni des observateurs taciturnes, ni des mercenaires qui fuient devant les loups ! Nous sommes en revanche des pasteurs diligents qui veillent sur le troupeau du Christ, qui annoncent aux personnes importantes et aux personnes communes, aux riches et aux pauvres la volont&#233; de Dieu... &#224; temps et &#224; contretemps... &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epistulae, 3, 352-354 : MGH.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Avec son activit&#233; inlassable, ses dons d'organisation, son caract&#232;re souple et aimable bien que ferme, Boniface obtint de grands r&#233;sultats. Le Pape &#171; d&#233;clara qu'il voulait lui imposer la dignit&#233; &#233;piscopale, pour qu'ainsi il puisse, avec une plus grande d&#233;termination, corriger et ramener sur la voie de la v&#233;rit&#233; les errants, qu'il se sente soutenu par la plus grande autorit&#233; de la dignit&#233; apostolique et f&#251;t d'autant mieux accept&#233; de tous dans la charge de la pr&#233;dication qu'il apparaissait que pour cette raison il avait &#233;t&#233; ordonn&#233; par le pr&#233;lat apostolique &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Otloho, Vita S. Bonifatii, &#233;d. Levison, livre I, p. 127.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce fut le Souverain Pontife lui-m&#234;me qui consacra &#171; &#233;v&#234;que r&#233;gional &#187; &#8212; c'est-&#224;-dire pour toute la Germanie &#8212; Boniface, qui reprit ensuite son &#339;uvre apostolique dans les territoires qui lui avaient &#233;t&#233; confi&#233;s et qu'il &#233;tendit son action &#233;galement &#224; l'&#201;glise de Gaule : avec une grande prudence, il r&#233;tablit la discipline eccl&#233;siastique, r&#233;unit plusieurs synodes pour garantir l'autorit&#233; des canons sacr&#233;s, renfor&#231;a la communion n&#233;cessaire avec le Pontife Romain : un point qui lui tenait particuli&#232;rement &#224; c&#339;ur. Les successeurs du Pape Gr&#233;goire II le tinrent &#233;galement en tr&#232;s haute estime : Gr&#233;goire III le nomma archev&#234;que de toutes les tribus germaniques, lui envoya le pallium et lui donna facult&#233; d'organiser la hi&#233;rarchie eccl&#233;siastique dans ces r&#233;gions&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Epist. 28 : S. Bonifatii Epistulae, &#233;d. Tangl, Berolini 1916.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; le Pape Zacharie confirma sa charge et loua son engagement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Epist. 51, 57, 58, 60, 68, 77, 80, 86, 87, 89 : op. cit.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; le Pape St&#233;phane III, tout juste &#233;lu, re&#231;ut de lui une lettre, par laquelle il lui exprimait son respect filial&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Epist. 108 : op. cit.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce grand &#233;v&#234;que, outre ce travail d'&#233;vang&#233;lisation et d'organisation de l'&#201;glise &#224; travers la fondation de dioc&#232;ses et la c&#233;l&#233;bration de synodes, ne manqua pas de favoriser la fondation de plusieurs monast&#232;res, masculins et f&#233;minins, pour qu'ils soient comme un phare pour le rayonnement de la foi et de la culture humaine et chr&#233;tienne sur le territoire. Des monast&#232;res b&#233;n&#233;dictins de sa patrie, il avait appel&#233; des moines et des moniales qui lui apport&#232;rent une aide tr&#232;s efficace et pr&#233;cieuse dans la t&#226;che d'annoncer l'&#201;vangile et de diffuser les sciences humaines et les arts au sein des populations. Il consid&#233;rait en effet &#224; juste titre que le travail pour l'&#201;vangile devait &#233;galement &#234;tre un travail pour une v&#233;ritable culture humaine. Le monast&#232;re de Fulda en particulier &#8212; fond&#233; vers 743 &#8212; fut le c&#339;ur et le centre du rayonnement de la spiritualit&#233; et de la culture religieuse : en ce lieu, les moines, dans la pri&#232;re, dans le travail et dans la p&#233;nitence, s'effor&#231;aient de tendre &#224; la saintet&#233;, se formaient dans l'&#233;tude des disciplines sacr&#233;es et profanes, se pr&#233;paraient &#224; l'annonce de l'&#201;vangile, &#224; &#234;tre missionnaires. Gr&#226;ce au m&#233;rite de Boniface, de ses moines et de ses moniales - les femmes ont elles aussi jou&#233; un r&#244;le tr&#232;s important dans cette &#339;uvre d'&#233;vang&#233;lisation - fleurit donc &#233;galement cette culture humaine qui est ins&#233;parable de la foi et en r&#233;v&#232;le la beaut&#233;. Boniface lui-m&#234;me nous a laiss&#233; des &#339;uvres intellectuelles significatives. Tout d'abord sa nombreuse correspondance, dans laquelle les lettres pastorales alternent avec les lettres officielles et d'autres &#224; caract&#232;re priv&#233;, qui r&#233;v&#232;lent des faits sociaux et surtout son riche temp&#233;rament humain et sa foi profonde. Il composa &#233;galement un trait&#233; d'Ars grammatica, dans lequel il expliquait les d&#233;clinaisons, les verbes, la syntaxe de la langue latine, mais qui pour lui devenait &#233;galement un instrument pour diffuser la foi et la culture. On lui attribue aussi une Ars metrica, c'est-&#224;-dire une introduction &#224; la fa&#231;on de faire de la po&#233;sie, et diverses compositions po&#233;tiques, et enfin un recueil de 15 sermons.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bien qu'il f&#251;t d&#233;j&#224; assez &#226;g&#233; - il &#233;tait proche de 80 ans - il se pr&#233;para &#224; une nouvelle mission &#233;vang&#233;lisatrice : avec une cinquantaine de moines il revint en Frise, o&#249; il avait commenc&#233; son &#339;uvre. Comme un pr&#233;sage de sa mort imminente, faisant allusion au voyage de la vie, il &#233;crivait &#224; son disciple et successeur sur le si&#232;ge de Mayence, l'&#233;v&#234;que Lullo : &#171; Je d&#233;sire mener &#224; bien l'objectif de ce voyage ; je ne peux en aucune fa&#231;on renoncer au d&#233;sir de partir. Le jour de ma fin est proche et le temps de ma mort s'approche ; une fois d&#233;pos&#233;e ma d&#233;pouille mortelle, je monterai vers la r&#233;compense &#233;ternelle. Mais toi, fils tr&#232;s cher, rappelle sans cesse le peuple de la confusion de l'erreur, m&#232;ne &#224; bien l'&#233;dification de la basilique de Fulda d&#233;j&#224; commenc&#233;e et, en ce lieu, tu d&#233;poseras mon corps vieilli par les longues ann&#233;es de vie &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Willibald, Vita S. Bonifatii, &#233;d. cit., p. 46.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Alors que commen&#231;ait la c&#233;l&#233;bration de la messe &#224; Dokkum (aujourd'hui dans la Hollande du nord), le 5 juin 754 il fut assailli par une bande de pa&#239;ens. Alors, s'&#233;tant avanc&#233;, le visage serein, &#171; il interdit &#224; ses hommes de combattre en disant : &#034;Mes fils, cessez les combats, abandonnez la guerre, car le t&#233;moignage de l'&#201;criture nous exhorte &#224; ne pas rendre le mal pour le mal, mais le bien pour le mal. Voil&#224; le jour depuis longtemps d&#233;sir&#233;, voil&#224; que le temps de notre fin est venu ; courage dans le Seigneur !&#034; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. pp. 49-50.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ce furent ses derni&#232;res paroles avant de tomber sous les coups de ses agresseurs. La d&#233;pouille mortelle de l'&#233;v&#234;que martyr fut ensuite port&#233;e dans le monast&#232;re de Fulda, o&#249; il re&#231;ut une digne s&#233;pulture. L'un de ses premiers biographes s'exprime d&#233;j&#224; sur lui avec le jugement suivant : &#171; Le saint &#233;v&#234;que Boniface peut se dire le p&#232;re de tous les habitants de la Germanie, car il a &#233;t&#233; le premier &#224; les engendrer au Christ avec la parole de sa sainte pr&#233;dication, il les a confirm&#233;s par l'exemple et, enfin, il a donn&#233; sa vie pour eux, un signe de charit&#233; qui ne pourrait pas &#234;tre plus grand &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Otloho, Vita S. Bonifatii, &#233;d. cit., lib. I, p. 158.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Des si&#232;cles plus tard, quel message pouvons-nous aujourd'hui recueillir de l'enseignement et de l'activit&#233; prodigieuse de ce grand missionnaire et martyr ? Une premi&#232;re &#233;vidence s'impose &#224; celui qui &#233;tudie saint Boniface : le caract&#232;re central de la Parole de Dieu, v&#233;cue et interpr&#233;t&#233;e dans la foi de l'&#201;glise, Parole qu'il v&#233;cut, pr&#234;cha et dont il t&#233;moigna jusqu'au don supr&#234;me de lui-m&#234;me dans le martyre. Il &#233;tait tellement passionn&#233; par la Parole de Dieu qu'il ressentait l'urgence et le devoir de l'apporter aux autres, m&#234;me au risque de sa propre vie. Sur elle reposait la foi &#224; la diffusion de laquelle il s'&#233;tait solennellement engag&#233; au moment de sa cons&#233;cration &#233;piscopale : &#171; Je professe int&#233;gralement la puret&#233; de la sainte foi catholique et, avec l'aide de Dieu, je veux rester dans l'unit&#233; de cette foi, dans laquelle r&#233;side sans aucun doute tout le salut des chr&#233;tiens &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 12, in S. Bonifatii Epistolae, &#233;d. cit., p. 29.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La deuxi&#232;me &#233;vidence, tr&#232;s importante, qui ressort de la vie de saint Boniface, est sa communion fid&#232;le avec le Si&#232;ge apostolique, qui &#233;tait un point ferme et central de son travail de missionnaire. Il conserva toujours cette communion comme la r&#232;gle de sa mission et la laissa comme son testament. Dans une lettre au Pape Zacharie, il affirmait : &#171; Je ne cesse d'inviter et de soumettre &#224; l'ob&#233;issance du Si&#232;ge apostolique ceux qui veulent rester dans la foi catholique et dans l'unit&#233; de l'&#201;glise romaine et tous ceux que, dans ma mission, Dieu me donne comme auditeurs et disciples &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Epist. 50 : in Ibid. p. 81.&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le fruit de cet engagement fut le ferme esprit de coh&#233;sion autour du Successeur de Pierre que Boniface transmit aux &#201;glises de son territoire de mission, ajoutant &#224; Rome l'Angleterre, la Germanie et la France, et contribuant ainsi de fa&#231;on d&#233;terminante &#224; planter les racines chr&#233;tiennes de l'Europe qui devaient produire des fruits f&#233;conds au cours des si&#232;cles successifs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une troisi&#232;me caract&#233;ristique par laquelle Boniface attire notre attention : il promut la rencontre entre la culture romano-chr&#233;tienne et la culture germanique. Il savait en effet qu'humaniser et &#233;vang&#233;liser la culture &#233;tait une partie int&#233;grante de sa mission d'&#233;v&#234;que. En transmettant l'antique patrimoine de valeurs chr&#233;tiennes, il donna aux populations germaniques un nouveau style de vie plus humain, gr&#226;ce auquel les droits inali&#233;nables de la personne &#233;taient mieux respect&#233;s. En tant qu'authentique fils de saint Beno&#238;t, il sut unir la pri&#232;re et le travail (manuel et intellectuel), la plume et la charrue.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le t&#233;moignage courageux de Boniface repr&#233;sente une invitation pour nous tous &#224; accueillir dans notre vie la Parole de Dieu comme point de r&#233;f&#233;rence essentiel, &#224; aimer passionn&#233;ment l'&#201;glise, &#224; nous sentir coresponsables de son avenir, &#224; rechercher son unit&#233; autour du Successeur de Pierre. Dans le m&#234;me temps, il nous rappelle que le christianisme, en favorisant la diffusion de la culture, promeut le progr&#232;s de l'homme. C'est &#224; pr&#233;sent &#224; nous d'&#234;tre &#224; la hauteur d'un patrimoine si pr&#233;cieux et de le faire fructifier au b&#233;n&#233;fice des g&#233;n&#233;rations qui suivront.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je suis toujours impressionn&#233; par son z&#232;le ardent pour l'&#201;vangile : &#224; quarante ans, il quitte une vie monastique belle et f&#233;conde, une vie de moine et de professeur pour annoncer l'&#201;vangile aux simples, aux barbares ; &#224; quatre-vingt ans, une fois de plus, il se rend dans une r&#233;gion o&#249; il pressent son martyre. En comparant sa foi ardente, ce z&#232;le pour l'&#201;vangile &#224; notre foi parfois si ti&#232;de et bureaucratis&#233;e, nous voyons ce que nous devons faire pour renouveler notre foi, pour donner en don &#224; notre &#233;poque la perle pr&#233;cieuse de l'&#201;vangile.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#169; Copyright 2009 - Libreria Editrice Vaticana&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XXVIII, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. VI, 44.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. II, 6, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. II, 6, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXXI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XV, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. I, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Tacit. De mor. Germ. 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. XX, 28.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccli. XV, 1, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. LXXVIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. XIX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. II, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 24, 26 : ne fallait-il pas que le Christ souffr&#238;t toutes ces choses, et qu'il entr&#226;t ainsi dans sa gloire ?&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Willibald, Vita S. Bonifatii, &#233;d. Levison, pp. 13-14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epistulae, 3, 352-354 : MGH.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Otloho, Vita S. Bonifatii, &#233;d. Levison, livre I, p. 127.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Epist. 28 : S. Bonifatii Epistulae, &#233;d. Tangl, Berolini 1916.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Epist. 51, 57, 58, 60, 68, 77, 80, 86, 87, 89 : op. cit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Epist. 108 : op. cit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Willibald, Vita S. Bonifatii, &#233;d. cit., p. 46.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. pp. 49-50.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Otloho, Vita S. Bonifatii, &#233;d. cit., lib. I, p. 158.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 12, in S. Bonifatii Epistolae, &#233;d. cit., p. 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Epist. 50 : in Ibid. p. 81.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Fran&#231;ois Caracciolo, Confesseur</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article180</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article180</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:12Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Mort en 1608. Fondateur des Clercs r&#233;guliers mineurs en 1558. Canonis&#233; en 1807, f&#234;te la m&#234;me ann&#233;e. &lt;br class='autobr' /&gt;
Textes de la Messe die 4 iuniile 4 juin SANCTI FRANCISCI CARACCIOLOSAINT FRAN&#199;OIS CARACCIOLO ConfessorisConfesseur III classis (ante CR 1960 : duplex)III&#232;me classe (avant 1960 : double) Ant. ad Introitum. Ps. 21,15 ; 68, 10.Intro&#239;t Factum est cor meum tamquam cera liqu&#233;scens in m&#233;dio ventris mei : qu&#243;niam zelus domus tu&#230; com&#233;dit me. (T.P. Allel&#250;ia, allel&#250;ia.)Mon c&#339;ur est devenu (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-50-b4d2a.gif?1780066398' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Mort en 1608. Fondateur des Clercs r&#233;guliers mineurs en 1558. Canonis&#233; en 1807, f&#234;te la m&#234;me ann&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 4 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 4 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI FRANCISCI CARACCIOLO&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT FRAN&#199;OIS CARACCIOLO&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Confessoris&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Confesseur&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 21,15 ; 68, 10.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Factum est cor meum tamquam cera liqu&#233;scens in m&#233;dio ventris mei : qu&#243;niam zelus domus tu&#230; com&#233;dit me.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mon c&#339;ur est devenu comme de la cire fondue au milieu de mes entrailles, car le z&#232;le de votre maison m'a d&#233;vor&#233;.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia, all&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 72, 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quam bonus Isra&#235;l Deus : his, qui recto sunt corde !&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que Dieu est bon pour Isra&#235;l, pour ceux qui ont le c&#339;ur droit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui be&#225;tum Franc&#237;scum, novi &#243;rdinis institut&#243;rem, or&#225;ndi st&#250;dio et poenit&#233;nti&#230; am&#243;re decor&#225;sti : da f&#225;mulis tuis in eius imitati&#243;ne ita prof&#237;cere ; ut, semper or&#225;ntes et corpus in servit&#250;tem redig&#233;ntes, ad c&#230;l&#233;stem gl&#243;riam perven&#237;re mere&#225;ntur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu, qui avez suscit&#233; le bienheureux Fran&#231;ois pour &#234;tre le fondateur d'un nouvel Ordre, et l'avez admirablement dou&#233; de z&#232;le pour la pri&#232;re et d'amour de la p&#233;nitence, accordez &#224; vos serviteurs de profiter si bien de ses exemples, que, s'appliquant toujours &#224; prier et &#224; r&#233;duire leur corps en servitude, ils m&#233;ritent de parvenir &#224; la gloire c&#233;leste.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio libri Sapi&#233;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du livre de la Sagesse.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Sap. 4, 7-14.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iustus, si morte pr&#230;occup&#225;tus f&#250;erit, in refrig&#233;rio erit. Sen&#233;ctus enim vener&#225;bilis est non diut&#250;rna, neque ann&#243;rum n&#250;mero comput&#225;ta : cani autem sunt sensus h&#243;minis, et &#230;tas senect&#250;tis vita immacul&#225;ta. Placens Deo Iactus est dil&#233;ctus, et vivens inter peccat&#243;res transl&#225;tus est. Raptus est, ne mal&#237;tia mut&#225;ret intell&#233;ctum eius, aut ne f&#237;ctio dec&#237;peret &#225;nimam ill&#237;us. Fascin&#225;tio enim nugacit&#225;tis obsc&#250;rat bona, et inconst&#225;ntia concupisc&#233;ntia ? transv&#233;rtit sensum sine mal&#237;tia. Consumm&#225;tus in brevi expl&#233;vit t&#233;mpora multa, pl&#225;cita enim erat Deo &#225;nima ill&#237;us : propter hoc proper&#225;vit ed&#250;cere illum de m&#233;dio iniquit&#225;tum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le juste, alors m&#234;me qu'il mourrait d'une mort pr&#233;cipit&#233;e, sera dans le repos ; car ce qui rend la vieillesse v&#233;n&#233;rable, ce n'est ni la longueur de sa vie, ni le nombre des ann&#233;es, mais la prudence de l'homme lui tient lieu de cheveux blancs, et sa longue vieillesse, c'est une vie sans tache. Le juste a plu &#224; Dieu et en a &#233;t&#233; aim&#233;, et il a &#233;t&#233; enlev&#233; du milieu des p&#233;cheurs parmi lesquels il vivait, il a &#233;t&#233; enlev&#233;, de peur que sa malice ne transform&#226;t son esprit, et que les apparences trompeuses ne s&#233;duisissent son &#226;me. Car la fascination des frivolit&#233;s obscurcit le bien, et l'inconstance de la passion renverse m&#234;me l'esprit &#233;loign&#233; du mal. Quoiqu'il e&#251;t peu v&#233;cu, il a fourni une longue carri&#232;re ; car son &#226;me &#233;tait agr&#233;able &#224; Dieu : c'est pourquoi il s'est h&#226;t&#233; de le tirer du milieu de l'iniquit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 41, 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quem&#225;dmodum des&#237;derat cervus ad fontes aqu&#225;rum : ita des&#237;derat &#225;nima mea ad te, Deus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Comme le cerf soupire apr&#232;s les sources des eaux, ainsi mon &#226;me soupire vers vous, mon Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. ibid., 3.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Sit&#237;vit &#225;nima mea ad Deum fortem vivum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Mon &#226;me a soif du Dieu fort et vivant.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 72, 26.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Def&#233;cit caro mea et cor meum : Deus cordis mei, et pars mea Deus in &#230;t&#233;rnum. Allel&#250;ia. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ma chair et mon c&#339;ur ont d&#233;failli, &#244; Dieu qui &#234;tes le Dieu de mon c&#339;ur et mon partage pour l'&#233;ternit&#233;. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pendant le temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 64, 5&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Be&#225;tus, quem eleg&#237;sti et assumps&#237;sti : inhabit&#225;bit in &#225;triis tuis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Heureux celui que vous avez choisi et pris avec vous : il habitera dans vos parvis.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 111, 9.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Disp&#233;rsit, dedit paup&#233;ribus : iust&#237;tia eius manet in s&#509;culum s&#509;culi. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;II r&#233;pand ses largesses, il donne aux pauvres : sa justice demeure dans tous les si&#232;cles. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du Saint Evangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 12, 35-40.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis : Sint lumbi vestri pr&#230;c&#237;ncti, et lucern&#230; ard&#233;ntes in m&#225;nibus vestris, et vos s&#237;miles hom&#237;nibus exspect&#225;ntibus d&#243;minum suum, quando revert&#225;tur a n&#250;ptiis : ut, cum v&#233;nerit et puls&#225;verit, conf&#233;stim ap&#233;riant ei. Be&#225;ti servi illi, quos, cum v&#233;nerit d&#243;minus, inv&#233;nerit vigil&#225;ntes : amen, dico vobis, quod pr&#230;c&#237;nget se, et f&#225;ciet illos disc&#250;mbere, et tr&#225;nsiens ministr&#225;bit illis. Et si v&#233;nerit in sec&#250;nda vig&#237;lia, et si in t&#233;rtia vig&#237;lia v&#233;nerit, et ita inv&#233;nerit, be&#225;ti sunt servi illi. Hoc autem scit&#243;te, qu&#243;niam, si sciret paterfam&#237;lias, qua hora fur ven&#237;ret, vigil&#225;ret &#250;tique, et non s&#237;neret p&#233;rfodi domum suam. Et vos est&#243;te par&#225;ti, quia, qua hora non put&#225;tis, F&#237;lius h&#243;minis v&#233;niet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Que vos reins soient ceints, et les lampes allum&#233;es dans vos mains. Et vous, soyez semblables &#224; des hommes qui attendent que leur ma&#238;tre revienne des noces, afin que, lorsqu'il arrivera et frappera, ils lui ouvrent aussit&#244;t. Heureux ces serviteurs que le ma&#238;tre, &#224; son arriv&#233;e, trouvera veillant ; en v&#233;rit&#233;, je vous le dis, il se ceindra, les fera asseoir &#224; table, et passant devant eux, il les servira. Et, s'il vient &#224; la seconde veille, s'il vient &#224; la troisi&#232;me veille, et qu'il les trouve en cet &#233;tat, heureux sont ces serviteurs ! Or, sachez que, si le p&#232;re de famille savait &#224; quelle heure le voleur doit venir, il veillerait certainement, et ne laisserait pas percer sa maison. Vous aussi, soyez pr&#234;ts ; car, &#224; l'heure que vous ne pensez pas, le Fils de l'homme viendra.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 91, 13.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iustus ut palma flor&#233;bit : sicut cedrus, qu&#230; in L&#237;bano est multiplic&#225;bitur.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le juste fleurira comme le palmier : et il se multipliera comme le c&#232;dre du Liban.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Da nobis, clement&#237;ssime Iesu : ut pr&#230;cl&#225;ra be&#225;ti Franc&#237;sci m&#233;rita recol&#233;ntes, e&#243;dem nos, ac ille, carit&#225;tis igne succ&#233;nsi, digne in circ&#250;itu sacr&#230; huius mens&#230; tu&#230; esse vale&#225;mus : Qui vivis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Donnez-nous, &#244; tr&#232;s cl&#233;ment J&#233;sus, qu'honorant &#224; nouveau les glorieux m&#233;rites du bienheureux Fran&#231;ois, et embras&#233;s, comme lui, du feu de la charit&#233;, nous puissions entourer cette table sacr&#233;e qui est la v&#244;tre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ps. 30, 20.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quam magna multit&#250;do dulc&#233;dinis tu&#230;, D&#243;mine, quam abscond&#237;sti tim&#233;ntibus te.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qu'elle est grande, Seigneur, l'abondance de votre douceur que vous avez mise en r&#233;serve pour ceux qui vous craignent.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sacros&#225;ncta sacrif&#237;cii, qu&#509;sumus, D&#243;mine, quod h&#243;die in sollemnit&#225;te be&#225;ti Franc&#237;sci tu&#230; obt&#250;limus maiest&#225;ti, grata semper in m&#233;ntibus nostris mem&#243;ria persev&#233;ret et fructus. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seigneur, nous vous en supplions, faites que le souvenir reconnaissant et les fruits du sacrifice sacro-saint que nous avons offert aujourd'hui &#224; votre majest&#233; en la solennit&#233; du bienheureux Fran&#231;ois demeurent dans nos &#226;mes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Fran&#231;ois, appel&#233; d'abord Ascanio, naquit &#224; Santa-Maria-de-Villa dans les Abruzzes, de la noble famille des Caracciolo. D&#232;s ses premi&#232;res ann&#233;es, il se fit remarquer par une vive pi&#233;t&#233;. Encore adolescent, il r&#233;solut, pendant une grave maladie, de s'attacher enti&#232;rement au service de Dieu et du prochain. Il partit pour Naples, se pr&#233;para au sacerdoce, et s'&#233;tant inscrit dans une pieuse confr&#233;rie, se livra &#224; la contemplation et &#224; l'&#339;uvre du salut des p&#233;cheurs ; il se d&#233;vouait aussi &#224; exhorter les condamn&#233;s &#224; mort. Il arriva qu'une lettre destin&#233;e &#224; un autre lui fut remise par erreur ; lettre dont les pieux auteurs, Jean Augustin Adorno et Fabrice Caracciolo, appelaient le destinataire &#224; fonder un nouvel institut religieux. Frapp&#233; de ce fait &#233;trange, et admirant les desseins de la volont&#233; divine, Ascanio se joignit &#224; eux avec empressement. S'&#233;tant retir&#233;s dans une solitude des Camaldules, ils y arr&#234;t&#232;rent les r&#232;gles du nouvel Ordre ; et venus &#224; Rome, ils en obtinrent la confirmation du Pape Sixte-Quint, qui voulut qu'on les appel&#226;t Clercs r&#233;guliers mineurs. Ils ajout&#232;rent aux trois v&#339;ux ordinaires celui de ne point rechercher les dignit&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Ascanio Caracciolo, en faisant sa profession solennelle, prit le nom de Fran&#231;ois, &#224; cause de sa d&#233;votion particuli&#232;re &#224; saint Fran&#231;ois d'Assise. Adorno &#233;tant mort deux ans apr&#232;s, Fran&#231;ois fut mis malgr&#233; lui &#224; la t&#234;te de tout l'Ordre ; et dans cette charge, donna de tr&#232;s beaux exemples de toutes les vertus. Plein de sollicitude pour le d&#233;veloppement de son Ordre, il demandait de tout son c&#339;ur &#224; Dieu cette gr&#226;ce, par des pri&#232;res, des larmes et des mortifications continuelles. Dans ce but, il se rendit trois fois en Espagne v&#234;tu en p&#232;lerin, et mendiant sa nourriture de porte en porte. Il eut &#224; supporter en chemin les &#233;preuves les plus p&#233;nibles, mais ressentit d'une fa&#231;on merveilleuse l'appui du Tout-Puissant : gr&#226;ce &#224; sa pri&#232;re, le navire qui le portait fut pr&#233;serv&#233; d'un naufrage imminent. Pour arriver &#224; ses fins dans, ce royaume, il eut beaucoup &#224; travailler et &#224; souffrir ; mais ayant surmont&#233; l'opposition de ses ennemis avec une force d'&#226;me singuli&#232;re, la renomm&#233;e de sa saintet&#233; et la munificence des rois catholiques Philippe II et Philippe III, l'aid&#232;rent &#224; fonder plusieurs maisons de son Ordre ; ce qu'il fit en Italie avec le m&#234;me succ&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Fran&#231;ois excella tellement dans l'humilit&#233;, qu'arriv&#233; &#224; Rome et re&#231;u dans un hospice de pauvres, il choisit un l&#233;preux pour compagnon, et refusa constamment les dignit&#233;s eccl&#233;siastiques que Paul V lui offrait. Il conserva toujours intacte sa virginit&#233;, et gagna m&#234;me &#224; J&#233;sus-Christ des femmes qui avaient eu l'impudence de tendre des pi&#232;ges &#224; sa chastet&#233;. Br&#251;lant d'un ardent amour pour le divin myst&#232;re de l'Eucharistie, il passait des nuits presque enti&#232;res en adoration devant le Saint-Sacrement et voulut que ce pieux exercice f&#251;t perp&#233;tuellement pratiqu&#233; dans son Ordre, comme en &#233;tant la marque distinctive. Il favorisa de tout son pouvoir le culte de la Vierge M&#232;re de Dieu. Sa charit&#233; envers le prochain &#233;tait des plus vives. Il eut en partage le don de proph&#233;tie et celui de scruter les c&#339;urs. A l'&#226;ge de quarante-quatre ans, se trouvant un jour en pri&#232;re dans la sainte maison de Lorette, il eut connaissance de sa fin prochaine et se dirigea aussit&#244;t vers les Abruzzes ; arriv&#233; dans le bourg d'Agnoni, il fut pris d'une fi&#232;vre mortelle, chez les disciples de saint Philippe de N&#233;ri. Apr&#232;s avoir re&#231;u avec une tr&#232;s grande d&#233;votion les sacrements de l'&#201;glise, il s'endormit paisiblement dans le Seigneur, la veille des nones de juin de l'an mil six cent huit, en la vigile de la f&#234;te du Corps du Christ. Sa sainte d&#233;pouille fut transport&#233;e &#224; Naples, et inhum&#233;e avec honneur dans l'&#233;glise de Sainte-Marie-Majeure, o&#249; il avait jet&#233; les premiers fondements de son Ordre. Plus tard, l'&#233;clat de ses miracles d&#233;termina le souverain Pontife Cl&#233;ment XIV &#224; l'inscrire solennellement au nombre des Bienheureux. De nouveaux prodiges ayant &#233;clat&#233;, Pie VII le mit au nombre des Saints en mil huit cent sept.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les biens apport&#233;s au monde par l'Esprit divin continuent de se r&#233;v&#233;ler dans la sainte Liturgie. Fran&#231;ois Caracciolo nous appara&#238;t comme un type nouveau de cette f&#233;condit&#233; sublime que le christianisme a donn&#233;e &#224; la terre, et dont Clotilde et Blandine nous ont fourni des exemples si merveilleux. La foi des saints est en eux le principe de la f&#233;condit&#233; surnaturelle, comme elle le fut dans le p&#232;re des croyants ; elle engendre &#224; l'&#201;glise des membres isol&#233;s ou des nations enti&#232;res ; d'elle proc&#232;dent &#233;galement les multiples familles des Ordres religieux, qui, dans leur fid&#233;lit&#233; &#224; suivre les voies diverses o&#249; les ont mises leurs fondateurs, sont le principal &#233;l&#233;ment de la parure royale et vari&#233;e dont resplendit l'&#201;pouse &#224; la droite de l'&#201;poux. C'est la pens&#233;e qu'exprimait le Souverain Pontife Pie VII, au jour de la canonisation de notre saint, voulant, disait-il, &#171; redresser ainsi le jugement de ceux qui auraient appr&#233;ci&#233; la vie religieuse selon la vaine tromperie des points de vue de ce monde, et non selon la science de J&#233;sus-Christ &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Homil. in canoniz.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le si&#232;cle de ruine o&#249; la voix du vicaire de l'Homme-Dieu s'adressait &#224; la terre en cette circonstance solennelle, rappelait, sous des couleurs plus sombres encore, les temps calamiteux de la pr&#233;tendue R&#233;forme o&#249; Fran&#231;ois, comme tant d'autres, avait prouv&#233; par ses &#339;uvres et sa vie l'ind&#233;fectible saintet&#233; de l'&#201;glise. &#171; L'&#201;pouse de J&#233;sus-Christ, disait l'auguste Pontife, l'&#201;glise est habitu&#233;e maintenant &#224; poursuivre la carri&#232;re de son p&#232;lerinage, au milieu des pers&#233;cutions du monde et des consolations du Seigneur. Par les saints que sa toute-puissance ne cesse de susciter dans tous les temps. Dieu, comme il l'a promis, fait d'elle jusqu'&#224; la fin la ville plac&#233;e sur la montagne, le flambeau dont l'&#233;clatante lumi&#232;re frappe tous les yeux qui ne se ferment pas de parti-pris pour ne point voir. Pendant que ses ennemis s'unissent, formant pour la d&#233;truire de vains complots, pendant qu'ils disent : Quand donc mourra-t-elle ? Quand p&#233;rira son nom ? Couronn&#233;e d'un &#233;clat nouveau par les triomphes r&#233;cents des soldats qu'elle envoie aux cieux, elle demeure glorieuse, annon&#231;ant pour toutes les g&#233;n&#233;rations &#224; venir la puissance du bras du Seigneur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Homil. in canoniz.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le seizi&#232;me si&#232;cle avait entendu &#224; son d&#233;but le plus effroyable blasph&#232;me qu'on e&#251;t prof&#233;r&#233; contre l'&#201;pouse du Fils de Dieu. Celle qu'on appelait la prostitu&#233;e de Babylone prouva sa l&#233;gitimit&#233;, en face de l'h&#233;r&#233;sie impuissante &#224; faire germer une vertu dans le monde, par l'admirable efflorescence des Ordres nouveaux sortis de son sein en quelques ann&#233;es, pour r&#233;pondre aux exigences de la situation nouvelle qu'avait cr&#233;&#233;e la r&#233;volte de Luther. Le retour des anciens Ordres &#224; leur premi&#232;re ferveur, l'&#233;tablissement de la Compagnie de J&#233;sus, des Th&#233;atins, des Barnabites, des Fr&#232;res de saint Jean de Dieu, de l'Oratoire de saint Philippe N&#233;ri, des Clercs r&#233;guliers de saint J&#233;r&#244;me &#201;milien et de saint Camille de Lellis, ne suffisent pas au divin Esprit ; comme pour marquer la surabondance de l'&#201;pouse, il suscite &#224; la fin du m&#234;me si&#232;cle une autre famille, dont le trait sp&#233;cial sera l'organisation parmi ses membres de la mortification et de la pri&#232;re continues, par l'usage incessant des moyens de la p&#233;nitence chr&#233;tienne et l'adoration perp&#233;tuelle du Tr&#232;s-Saint-Sacrement. Sixte-Quint re&#231;oit avec joie ces nouveaux combattants de la grande lutte ; pour les distinguer des autres Ordres d&#233;j&#224; nombreux de clercs joignant aux obligations de leur saint &#233;tat la pratique des conseils, et en preuve de son affection sp&#233;cialement paternelle, l'illustre Pontife donn&#233; au monde par la famille franciscaine assigne &#224; ces derniers venus le nom de Clercs r&#233;guliers Mineurs. Dans la m&#234;me pens&#233;e de rapprochement avec l'Ordre s&#233;raphique, le saint que nous f&#234;tons aujourd'hui, et qui doit &#234;tre le premier G&#233;n&#233;ral du nouvel Institut, change le nom d'Ascagne qu'il portait jusque-l&#224; en celui de Fran&#231;ois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le ciel, de son c&#244;t&#233;, sembla vouloir lui-m&#234;me unir Fran&#231;ois Caracciolo et le patriarche d'Assise, en donnant &#224; leurs vies une m&#234;me dur&#233;e de quarante-quatre ans. Comme son glorieux pr&#233;d&#233;cesseur et patron, le fondateur des Clercs r&#233;guliers Mineurs fut de ces hommes dont l'&#201;criture dit qu'ayant peu v&#233;cu ils ont parcouru une longue carri&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. IV, 13.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Des prodiges nombreux r&#233;v&#233;l&#232;rent pendant sa vie les vertus que son humilit&#233; e&#251;t voulu cacher au monde. A peine son &#226;me eut-elle quitt&#233; la terre et son corps fut-il enseveli, que les foules accoururent &#224; une tombe qui continuait d'attester chaque jour, par la voix du miracle, la faveur dont jouissait aupr&#232;s de Dieu celui dont elle renfermait la d&#233;pouille mortelle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais c'est &#224; la souveraine autorit&#233; constitu&#233;e par J&#233;sus-Christ dans son &#201;glise, qu'il est r&#233;serv&#233; de prononcer authentiquement sur la saintet&#233; du plus illustre personnage. Tant que le jugement du Pontife supr&#234;me n'a point &#233;t&#233; rendu, la pi&#233;t&#233; priv&#233;e reste libre de t&#233;moigner &#224; qui la m&#233;rite, dans l'autre vie, sa gratitude ou sa confiance ; mais toute d&#233;monstration qui, de pr&#232;s ou de loin, ressemblerait aux honneurs d'un culte public, est prohib&#233;e par une loi de l'&#201;glise aussi rigoureuse que sage dans ses prescriptions. Des imprudences contraires &#224; celte loi, formul&#233;e dans les c&#233;l&#232;bres d&#233;crets d'Urbain VIII, attir&#232;rent, vingt ans apr&#232;s la mort de Fran&#231;ois Caracciolo, les rigueurs de l'Inquisition sur quelques-uns de ses enfants spirituels, et retard&#232;rent de pr&#232;s d'un si&#232;cle l'introduction de sa cause au tribunal de la Congr&#233;gation des Rites sacr&#233;s. Il avait fallu que les t&#233;moins des abus qui avaient attir&#233; ces s&#233;v&#233;rit&#233;s disparussent de la sc&#232;ne ; et comme, par suite, les t&#233;moins de la vie de Fran&#231;ois ayant disparu eux-m&#234;mes, on dut alors s'en rapporter aux t&#233;moignages auriculaires sur le chapitre des vertus h&#233;ro&#239;ques qu'il avait pratiqu&#233;es, Rome exigea la preuve, par t&#233;moins oculaires, de quatre miracles au lieu de deux qu'elle r&#233;clame autrement pour proc&#233;der &#224; la b&#233;atification des serviteurs de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il serait inutile de nous arr&#234;tera montrer que ces pr&#233;cautions et ces d&#233;lais, qui prouvent si bien la prudence de l'&#201;glise en ces mati&#232;res, n'aboutissent qu'&#224; faire ressortir d'autant mieux l'&#233;vidente saintet&#233; de Fran&#231;ois. Lisons donc maintenant le r&#233;cit de sa vie. Fran&#231;ois, appel&#233; d'abord Ascagne, naquit de la noble famille de Caracciolo &#224; Villa Santa-Maria dans l'Abruzze. D&#232;s ses premi&#232;res ann&#233;es il brilla par sa pi&#233;t&#233; ; il &#233;tait encore dans son adolescence, lorsque pendant une grave maladie il prit la r&#233;solution de s'attacher enti&#232;rement au service de Dieu et du prochain. Il se rendit &#224; Naples, y fut ordonn&#233; pr&#234;tre, et ayant donn&#233; son nom &#224; une pieuse confr&#233;rie, il se livra tout entier &#224; la contemplation et au salut des p&#233;cheurs ; il s'adonnait assid&#251;ment &#224; la fonction d'exhorter les criminels condamn&#233;s au dernier supplice. Il arriva un jour qu'une lettre destin&#233;e &#224; un autre lui fut remise par erreur de nom ; on y invitait le destinataire &#224; prendre part &#224; la fondation d'un nouvel institut religieux, et l'invitation venait de deux pieux personnages, Jean Augustin Adorno et Fabrice Caracciolo. Frapp&#233; de la nouveaut&#233; du fait et admirant les conseils de la volont&#233; divine, Fran&#231;ois se joignit &#224; eux avec all&#233;gresse. Ils se retir&#232;rent dans une solitude des Camaldules pour y arr&#234;ter les r&#232;gles du nouvel Ordre, et se rendirent ensuite &#224; Rome o&#249; ils en obtinrent la confirmation de Sixte-Quint. Celui-ci voulut qu'on les appel&#226;t Clercs R&#233;guliers Mineurs. Ils ajout&#232;rent aux trois v&#339;ux ordinaires celui de ne point rechercher les dignit&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; la suite de sa profession solennelle, notre saint prit le nom de Fran&#231;ois &#224; cause de sa d&#233;votion particuli&#232;re envers saint Fran&#231;ois d'Assise. Adorno &#233;tant venu &#224; mourir deux ans apr&#232;s, il fut mis, malgr&#233; lui, &#224; la t&#234;te de tout l'Ordre, et, dans cet emploi, il donna les plus beaux exemples de toutes les vertus. Z&#233;l&#233; pour le d&#233;veloppement de son institut, il demandait &#224; Dieu cette gr&#226;ce par des pri&#232;res continuelles, des larmes et de nombreuses mortifications. Il fit trois fois dans ce but le voyage d'Espagne, couvert d'un habit de p&#232;lerin et mendiant sa nourriture de porte en porte. Il eut dans la route grandement &#224; souffrir, mais &#233;prouva aussi d'une fa&#231;on merveilleuse l'appui du Tout-Puissant. Par le secours de sa pri&#232;re, il arracha au danger imminent du naufrage le navire sur lequel il &#233;tait mont&#233;. Pour arriver aux fins qu'il s'&#233;tait propos&#233;es dans ce royaume, il dut peiner longtemps ; mais la renomm&#233;e de sa saintet&#233; et la tr&#232;s large munificence dont il fut favoris&#233; par les rois Catholiques Philippe II et Philippe III, l'aid&#232;rent &#224; surmonter avec une force d'&#226;me singuli&#232;re l'opposition de ses ennemis, et il fonda plusieurs maisons de son Ordre ; ce qu'il fit &#233;galement en Italie avec le m&#234;me succ&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Son humilit&#233; &#233;tait si profonde, que lorsqu'il vint &#224; Rome, il fut re&#231;u dans un hospice de pauvres o&#249; il choisit la compagnie d'un l&#233;preux, et qu'il refusa constamment les dignit&#233;s eccl&#233;siastiques que lui offrait Paul V. Il conserva toujours sans tache sa virginit&#233;, et gagna &#224; J&#233;sus-Christ des femmes dont l'impudence avait os&#233; lui tendre des pi&#232;ges. Enflamm&#233; du plus ardent amour envers le divin myst&#232;re de l'Eucharistie, il passait les nuits presque enti&#232;res en adoration devant lui ; et il voulut que ce pieux exercice, qu'il &#233;tablit comme devant &#234;tre pratiqu&#233; &#224; jamais dans son Ordre, en f&#251;t le lien principal. Il fut un propagateur z&#233;l&#233; de la d&#233;votion envers la tr&#232;s sainte Vierge M&#232;re de Dieu. Sa charit&#233; envers le prochain fut aussi ardente que g&#233;n&#233;reuse. Il fut dou&#233; du don de proph&#233;tie et connut le secret des c&#339;urs. &#201;tant &#226;ge de quarante-quatre ans, un jour qu'il priait dans la sainte maison de Lorette, il eut connaissance que la fin de sa vie approchait. Aussit&#244;t il se dirigea vers l'Abruzze, et &#233;tant arriv&#233; dans la petite ville d'Agnoni, il fut atteint d'une fi&#232;vre mortelle dans la maison de l'Oratoire de saint Philippe N&#233;ri. Ayant re&#231;u les sacrements de l'&#201;glise avec la plus tendre d&#233;votion, il s'endormit paisiblement dans le Seigneur la veille des nones de juin de l'an mil six cent huit, le jour d'avant la f&#234;te du Saint-Sacrement. Son saint corps fut port&#233; &#224; Naples et enseveli avec honneur dans l'&#233;glise de Sainte-Marie-Majeure, o&#249; il avait jet&#233; les premiers fondements de son Ordre. L'&#233;clat de ses miracles d&#233;termina le Souverain Pontife Cl&#233;ment XIV &#224; l'inscrire solennellement au nombre des bienheureux ; et de nouveaux prodiges ayant d&#233;clar&#233; de plus en plus sa saintet&#233;, Pie VII le mit au nombre des Saints l'an mil huit cent sept.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Votre amour pour le divin Sacrement de nos autels fut bien r&#233;compens&#233;, &#244; Fran&#231;ois ; vous e&#251;tes la gloire d'&#234;tre appel&#233; au banquet de l'&#233;ternelle patrie &#224; l'heure m&#234;me o&#249; l'&#201;glise de la terre entonnait la louange de l'Hostie sainte, aux premi&#232;res V&#234;pres de la grande f&#234;te qu'elle lui consacre chaque ann&#233;e. Toujours voisine de la solennit&#233; du Corps du Seigneur, votre f&#234;te &#224; vous-m&#234;me continue d'inviter les hommes, comme vous le faisiez durant votre vie, &#224; scruter dans l'adoration les profondeurs du myst&#232;re d'amour. C'est la divine Sagesse qui dispose myst&#233;rieusement l'harmonie du Cycle, en couronnant les Saints dans les saisons fix&#233;es par sa Providence ; vous m&#233;ritiez le poste d'honneur qu'elle vous assigne dans le sanctuaire, pr&#232;s de l'Hostie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans cesse, sur la terre, vous vous &#233;criiez au Seigneur avec le Psalmiste : Le z&#232;le de votre maison m'a d&#233;vor&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXVIII, 10.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ces paroles, qui &#233;taient moins encore les paroles de David que celles de l'Homme-Dieu dont il &#233;tait la figure&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. II, 17.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, remplissaient bien r&#233;ellement votre c&#339;ur ; apr&#232;s la mort, on les trouva grav&#233;es dans la chair m&#234;me de ce c&#339;ur inanim&#233;, comme ayant &#233;t&#233; la r&#232;gle unique de ses battements et de vos aspirations. De l&#224; ce besoin de la pri&#232;re continuelle, avec cette ardeur toujours &#233;gale pour la p&#233;nitence, dont vous f&#238;tes le trait particulier de votre famille religieuse, et que vous eussiez voulu faire partager &#224; tous. Pri&#232;re et p&#233;nitence ; elles seules &#233;tablissent l'homme dans la vraie situation qui lui convient devant Dieu. Conservez-en le d&#233;p&#244;t pr&#233;cieux dans vos fils spirituels, &#244; Fran&#231;ois ; que par leur z&#232;le &#224; propager l'esprit de leur p&#232;re, ils fassent, s'il se peut, de ce d&#233;p&#244;t sacr&#233; le tr&#233;sor de la terre enti&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le s&#233;raphique fondateur des Clercs R&#233;guliers Mineurs dont se pr&#233;sente aujourd'hui la m&#233;moire dans le Missel romain, appartient &#224; ce groupe d'&#226;mes privil&#233;gi&#233;es que Dieu cueille dans la fleur de la jeunesse avant qu'aucun souffle du monde ne les fl&#233;trisse. Saint Fran&#231;ois, de la noble famille napolitaine des Caracciolo, n'atteignit pas en effet quarante-cinq ans, mais sa vie fut si f&#233;conde devant le Seigneur que ses fruits demeurent imp&#233;rissables dans l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Non seulement le Saint &#233;difia Naples et Rome, o&#249; il fit l'admiration de la cour de Paul V par son constant refus des dignit&#233;s qui lui &#233;taient offertes, mais jusqu'&#224; l'Espagne lointaine, t&#233;moin de sa vie pure et toute ardente de tendre d&#233;votion. Il mourut le 4 juin 1608 et fut canonis&#233; par Pie VII qui introduisit sa f&#234;te dans le Missel romain. Sa messe se ressent du go&#251;t liturgique moderne, elle manque de vari&#233;t&#233;, mais elle est r&#233;dig&#233;e avec une certaine onction, qui caract&#233;rise bien le caract&#232;re du Saint.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'intro&#239;t est tir&#233;e du psaume 21, qui fut r&#233;cit&#233; par le Sauveur dans sa derni&#232;re agonie, et qui, par cons&#233;quent, nous d&#233;crit les sentiments de son C&#339;ur tr&#232;s aimant. &#171; Mon c&#339;ur est devenu dans ma poitrine comme une cire molle, parce que le z&#232;le de Votre maison me d&#233;vore &#187;. Suit le psaume 72 (le r&#233;dacteur ignorait sans doute la r&#232;gle liturgique en vertu de laquelle l'antienne ad introitum doit &#234;tre tir&#233;e du psaume o&#249; on l'intercalait &#224; l'origine). &#171; Qu'il est bon, le Dieu d'Isra&#235;l, pour ceux qui ont le c&#339;ur droit ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est surtout la collecte qui se ressent du go&#251;t d'une &#233;poque r&#233;cente, car, ayant renonc&#233; &#224; l'antique et lapidaire concinnitas du Sacramentaire, elle est devenue une sorte de contemplation des actes et les vertus du Saint. &#171; Seigneur, qui avez orn&#233; d'un grand z&#232;le pour la pri&#232;re et pour la p&#233;nitence le bienheureux Fran&#231;ois, instituteur d'un ordre nouveau ; accordez &#224; vos serviteurs de profiter de ses exemples, en sorte que, appliqu&#233;s sans cesse &#224; prier et &#224; r&#233;duire leur corps en servitude, ils puissent finalement arriver &#224; la gloire c&#233;leste &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce pr&#233;cepte &#233;vang&#233;lique de la pri&#232;re ininterrompue fut ainsi interpr&#233;t&#233; par les canonistes du moyen &#226;ge : Semper orat, qui statutis horis psaltit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il prie toujours, celui qui psalmodie aux heures &#233;tablies.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Tout le peuple, en effet, prenait alors part, nuit et jour, au chant en commun des heures canoniques dans l'&#233;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture est tir&#233;e du Livre de la Sagesse (IV, 7-14). La vieillesse doit se mesurer, non aux ann&#233;es, mais &#224; la sagesse de l'&#226;me qui, fuyant constamment le p&#233;ch&#233;, est pass&#233;e sans souillure au milieu de la fange du monde. C'est l&#224; un tel prodige de la gr&#226;ce, que celui qui, docile, y coop&#232;re, montre la sagesse d'un vieillard, et, si jeune qu'il soit, il est d&#233;j&#224; charg&#233; de m&#233;rites plus que d'autres &#224; la fin d'une longue vie. C'est pour cela que le Seigneur se pla&#238;t parfois &#224; transplanter de telles fleurs au Paradis, afin que le serpent visqueux ne rampe pas jusqu'&#224; elles et ne les empoisonne pas de sa bave infernale. &#8212; Celui qui est aim&#233; du Ciel meurt jeune.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons est tir&#233; du psaume 41, comme celui du samedi saint, pour la descente au baptist&#232;re. Cependant le r&#233;dacteur moderne a proc&#233;d&#233; plus librement. &#171; Comme le cerf aspire &#224; la source de l'eau, ainsi mon &#226;me est alt&#233;r&#233;e de Dieu. Mon &#226;me a soif du Dieu fort et vivant &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette soif, dont br&#251;le ici le Psalmiste, est caus&#233;e par l'ardeur de l'amour que le Saint-Esprit allume dans le c&#339;ur des saints : quand ils ont une fois go&#251;t&#233; Dieu, cet amour devient pour eux une passion, un incendie qui les consume. Ils ont alors du d&#233;go&#251;t pour toutes les fausses joies du monde, et ils ne veulent plus rien, n'entendent plus rien, hormis Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset all&#233;luiatique est tir&#233; du psaume 72 et reprend &#224; peu pr&#232;s la pens&#233;e exprim&#233;e dans le pr&#233;c&#233;dent r&#233;pons-graduel. &#171; Ma chair et mon c&#339;ur d&#233;faillirent. Dieu de mon c&#339;ur, Dieu, ma part pour toujours &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; la raison intime de la mort pr&#233;coce du Saint dont aujourd'hui nous c&#233;l&#233;brons la f&#234;te. Son corps fut trop faible pour supporter les ardeurs de son &#226;me qui ressentait une accablante nostalgie de Dieu. Il succomba donc, et son &#226;me d&#233;livr&#233;e s'envola vers celui pour qui il vivait.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si cette f&#234;te tombe durant le cycle pascal, au lieu du r&#233;pons et du verset, on dit les versets all&#233;luiatiques suivants : Ps. 64 : &#171; Bienheureux celui que vous choisissez et rapprochez de vos parvis ! &#187;. &#171; Il r&#233;pandit ses largesses et donna aux pauvres ; sa bonne &#339;uvre demeurera dans tous les si&#232;cles &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;lection divine appelant une &#226;me &#224; faire sa demeure dans les parvis de Dieu, peut d&#233;signer la vocation au saint &#233;tat religieux, qui est la voie la plus facile, la plus s&#251;re, la plus m&#233;ritoire, la plus agr&#233;able au Seigneur et aux hommes, pour monter de cella ad c&#230;lum&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De la cellule au ciel.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique est semblable &#224; celle de la f&#234;te de saint Raymond le 23 janvier. Il faut se tenir toujours dans l'attente du Seigneur, qui, selon l'image &#233;vang&#233;lique, vient la nuit, comme un voleur. De fait, saint Fran&#231;ois Caracciolo mourut en voyage &#224; Agnone, dans la maison des Oratoriens dont il &#233;tait l'h&#244;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'offertoire : Iustus, est la m&#234;me que pour la f&#234;te de saint Fran&#231;ois de Sales le 29 janvier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La secr&#232;te fait allusion &#224; la tendre d&#233;votion du cher Saint envers la divine Eucharistie devant laquelle il passait en pri&#232;res les longues heures de la nuit. &#171; Faites, &#244; tr&#232;s cl&#233;ment J&#233;sus, que comm&#233;morant aujourd'hui les glorieux m&#233;rites da bienheureux Fran&#231;ois, nous br&#251;lions comme lui du feu de la charit&#233;, qui nous fasse nous asseoir autour de cette table sacr&#233;e avec les dispositions convenables &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion est tir&#233;e du psaume 30. &#171; Combien grande, Seigneur, est l'abondance de votre douceur, que vous avez r&#233;serv&#233;e &#224; ceux qui vous craignent ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi les saints, attir&#233;s par cette suavit&#233;, passent de la crainte &#224; l'amour. Cette douceur, dit le Proph&#232;te, est cach&#233;e, parce que les joies de l'esprit sont de telle nature que seul celui qui les &#233;prouve les comprend et les d&#233;sire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici la pri&#232;re d'action de gr&#226;ces, dans laquelle le r&#233;dacteur moderne a inutilement tent&#233; de cacher l'insuffisance de sa pens&#233;e dans une phras&#233;ologie emphatique : &#171; Que le souvenir et le fruit du sacrifice sacrosaint offert aujourd'hui &#224; Votre Majest&#233; pour la f&#234;te du bienheureux Fran&#231;ois, se conservent toujours pleins de fra&#238;cheur dans notre &#226;me &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Non seulement l'Esprit Saint veut que nous travaillions, mais il nous dit : instanter operare quodcumque potest manus tua&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccle. 9, 10 : Fais promptement tout ce que ta main pourra faire.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et la raison en est, que notre vie est fort courte et que notre bagage pour l'&#233;ternit&#233; doit &#234;tre tr&#232;s charg&#233;, en sorte qu'il n'y a pas de temps &#224; perdre. Ce fut sous cette impression salutaire que certains saints, comme saint Alphonse, firent le v&#339;u de ne jamais perdre un instant.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dieu de mon c&#339;ur, ma part, mon Dieu pour toujours &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Saint Fran&#231;ois.&lt;/strong&gt; &#8212; Jour de mort : 4 juin 1608. Tombeau : &#224; Naples, dans l'&#233;glise Sainte-Marie Majeure. Image : On le repr&#233;sente avec une fl&#232;che et un ostensoir. Vie : Le saint est le fondateur des clercs r&#233;guliers mineurs. On l'appela plus tard &#171; le v&#233;n&#233;rable p&#232;re, le pr&#233;dicateur de l'amour de Dieu &#187;. Il contribua beaucoup &#224; r&#233;pandre la d&#233;votion au Saint Sacrement et il introduisit dans son Institut &#171; l'adoration nocturne &#187;. Il avait une d&#233;votion filiale pour la Sainte Vierge. Aider le prochain &#233;tait une de ses plus grandes joies. Le Seigneur lui avait accord&#233; le don de proph&#233;tie et la connaissance des esprits et des c&#339;urs. Dans la quarante-quatri&#232;me ann&#233;e de son &#226;ge, au cours d'une c&#233;r&#233;monie dans l'&#233;glise de Lorette, il connut que sa fin &#233;tait proche. Il se rendit imm&#233;diatement dans le couvent d'Agona, dans les Abruzzes. Il s'&#233;cria en rentrant : &#171; C'est ici le lieu de mon repos ! &#187; Peu de temps apr&#232;s, il fut saisi d'une fi&#232;vre mortelle. Il re&#231;ut les derniers sacrements avec la plus touchante pi&#233;t&#233; et s'endormit doucement dans le Seigneur, le 4 juin 1608.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pratique : L'&#201;glise loue dans ce saint surtout le z&#232;le de la pri&#232;re et l'esprit de p&#233;nitence. Elle nous propose aussi l'imitation de ces deux vertus : &#171; Donne &#224; tes serviteurs de faire de tels progr&#232;s dans son imitation qu'ils prient toujours et r&#233;duisent leurs corps en esclavage &#187;. Ce n'est pas une chose facile que l'&#201;glise demande de nous. Mais elle nous donne des secours : l'exemple de notre saint et la sainte Eucharistie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe. (Factum est).&lt;/strong&gt; &#8212; La messe est riche en textes propres qui d&#233;crivent les vertus h&#233;ro&#239;ques du saint, notamment son z&#232;le dans la pri&#232;re : &#171; Mon c&#339;ur est comme une cire qui se fond au-dedans de moi, parce que le z&#232;le de ta maison me d&#233;vore &#187; (Intr.). &#171; Comme le cerf soupire apr&#232;s les sources d'eau, mon &#226;me a soif de toi, &#244; Dieu &#187;. &#171; Qu'il est grand le tr&#233;sor de ta bont&#233; que tu as cach&#233; pour ceux qui te craignent ! &#187;. La le&#231;on signale sa mort pr&#233;matur&#233;e : &#171; Arriv&#233; en peu de temps &#224; la perfection, il a fourni une longue carri&#232;re, car son &#226;me &#233;tait agr&#233;able &#224; Dieu. C'est pourquoi le Seigneur s'est h&#226;t&#233; de l'enlever du milieu de l'iniquit&#233; &#187;. A l'&#201;vangile, nous le voyons comme le &#171; serviteur vigilant &#187;, les reins ceints de la ceinture de la mortification, et portant &#224; la main la lampe de l'amour de Dieu.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Homil. in canoniz.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Homil. in canoniz.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. IV, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXVIII, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. II, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Il prie toujours, celui qui psalmodie aux heures &#233;tablies.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De la cellule au ciel.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccle. 9, 10 : Fais promptement tout ce que ta main pourra faire.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Sts Marcellin, Pierre et Erasme Ev., Martyrs</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article179</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article179</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:10Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire A Rome, d&#233;position des Sts Marcellin et Pierre, en 304. F&#234;te attest&#233;e au IV&#232;me si&#232;cle. A Formies (Campanie), d&#233;position de St &#201;rasme, F&#234;te aux XI-XII&#232;me si&#232;cles. Textes de la Messe Extra Tempus Paschale:Hors le Temps Pascal : die 2 iuniile 2 juin Ss MARCELLINI, PETRI ATQUE ERASMISts MARCELLIN, PIERRE ET ERASME Episcopi, MartyrumEv&#234;que, et Martyrs Commemoratio (ante CR 1960 : simplex)Comm&#233;moraison (avant 1960 : simple) Ant. ad Introitum. Ps. 33, 18.Intro&#239;t Clamav&#233;runt iusti, et (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton228-40-7e189.gif?1780066398' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/year.listevents/2017/04/02/dist/squelettes/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/year.listevents/2017/04/02/dist/squelettes/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/year.listevents/2017/04/02/dist/squelettes/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/year.listevents/2017/04/02/dist/squelettes/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/year.listevents/2017/04/02/dist/squelettes/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/year.listevents/2017/04/02/dist/squelettes/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/year.listevents/2017/04/02/dist/squelettes/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;A Rome, d&#233;position des Sts Marcellin et Pierre, en 304. F&#234;te attest&#233;e au IV&#232;me si&#232;cle. A Formies (Campanie), d&#233;position de St &#201;rasme, F&#234;te aux XI-XII&#232;me si&#232;cles.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/year.listevents/2017/04/02/dist/squelettes/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Extra Tempus Paschale :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hors le Temps Pascal :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 2 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 2 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Ss MARCELLINI, PETRI ATQUE ERASMI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Sts MARCELLIN, PIERRE ET ERASME &lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Episcopi, Martyrum&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ev&#234;que, et Martyrs&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Commemoratio (ante CR 1960 : simplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Comm&#233;moraison (avant 1960 : simple)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 33, 18.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Clamav&#233;runt iusti, et D&#243;minus exaud&#237;vit eos : et ex &#243;mnibus tribulati&#243;nibus e&#243;rum liber&#225;vit eos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les justes ont cri&#233;, et le Seigneur les a exauc&#233;s : et il les a lib&#233;r&#233;s de toutes leurs tribulations.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. ibid., 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bened&#237;cam D&#243;minum in omni t&#233;mpore : semper laus eius in ore meo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Je b&#233;nirai le Seigneur en tout temps ; toujours sa louange sera &#224; ma bouche.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nos &#225;nnua beat&#243;rum M&#225;rtyrum tu&#243;rum Marcell&#237;ni, Petri atque Er&#225;smi sollemnit&#225;te l&#230;t&#237;ficas : pr&#230;sta, qu&#509;sumus ; ut, quorum gaud&#233;mus m&#233;ritis, accend&#225;mur ex&#233;mplis. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#212; Dieu, qui nous faites trouver un sujet de joie dans la solennit&#233; de vos bienheureux Martyrs Marcellin, Pierre et Erasme, accordez-nous, s'il vous pla&#238;t, la gr&#226;ce d'&#234;tre enflamm&#233;s d'ardeur par les exemples de ceux dont les m&#233;rites nous r&#233;jouissent.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Rom&#225;nos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'Ep&#238;tre de Saint Paul Ap&#244;tre aux Romains.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Rom. 8, 18-23.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Ex&#237;stimo, quod non sunt condign&#230; passi&#243;nes huius tt&#233;mporis ad fut&#250;ram gl&#243;riam, qu&#230; revel&#225;bitur in no-bis. Nam exspect&#225;tio creat&#250;ra revelati&#243;nem fili&#243;rum Dei exsp&#233;ctat. Vanit&#225;ti enim creat&#250;ra subi&#233;cta est non volens, sed propter eum, qui subi&#233;cit eam in spe : quia et ipsa creat&#250;ra liber&#225;bitur a servit&#250;te corrupti&#243;nis, in libert&#225;tem gl&#243;ri&#230; fili&#243;rum Dei. Scimus enim, quod omnis creat&#250;ra ingem&#237;scit et p&#225;rturit usque adhuc. Non solum autem illa, sed et nos ipsi prim&#237;tias sp&#237;ritus hab&#233;ntes : et ipsi intra nos g&#233;mimus adopti&#243;nem fili&#243;rum Dei exspect&#225;ntes, redempti&#243;nem c&#243;rporis nostri : in Christo Iesu, D&#243;mino nostro.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res, j'estime que les souffrances du temps pr&#233;sent n'ont pas de proportion avec la gloire &#224; venir qui sera manifest&#233;e en nous. Aussi la cr&#233;ature attend-elle d'une vive attente la manifestation des enfants de Dieu. Car la cr&#233;ature a &#233;t&#233; assujettie &#224; la vanit&#233;, non pas volontairement, mais &#224; cause de celui qui l'a assujettie avec esp&#233;rance ; en effet, la cr&#233;ature aussi sera elle-m&#234;me d&#233;livr&#233;e de cet asservissement &#224; la corruption, pour participer &#224; la glorieuse libert&#233; des enfants de Dieu. Car nous savons que toute cr&#233;ature g&#233;mit et est dans le travail de l'enfantement jusqu'&#224; cette heure ; et non seulement elle, mais nous aussi, qui avons les pr&#233;mices de l'Esprit, nous aussi nous g&#233;missons en nous-m&#234;mes, attendant l'adoption des enfants de Dieu, la r&#233;demption de notre corps : en J&#233;sus-Christ Notre-Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 33, 18-19.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Clamav&#233;runt iusti, et D&#243;minus exaud&#237;vit eos : et ex &#243;mnibus tribulati&#243;nibus e&#243;rum liber&#225;vit eos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les justes ont cri&#233;, et le Seigneur les a exauc&#233;s, et il les a d&#233;livr&#233;s de toutes leurs tribulations.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Iuxta est D&#243;minus his, qui tribul&#225;to sunt corde : et h&#250;miles sp&#237;ritu salv&#225;bit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le Seigneur est pr&#232;s de ceux qui ont le c&#339;ur afflig&#233;, et il sauvera les humbles d'esprit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ioann. 15, 16.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Ego vos el&#233;gi de mundo, ut e&#225;tis et fructum affer&#225;tis : et fructus vester maneat. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est moi qui vous ai choisis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit et que votre fruit demeure. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 21, 9-19.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis : Cum audieritis pr.lia et sediti&#243;nes, nol&#237;te terr&#233;ri : op&#243;rtet primum h&#230;c f&#237;eri, sed nondum statim finis. Tunc dic&#233;bat illis : Surget gens contra gentem, et regnum adv&#233;rsus regnum. Et terr&#230;m&#243;tus magni erunt per loca, et pestil&#233;nti&#230;, et fames, terror&#233;sque de c&#230;lo, et signa magna erunt. Sed ante h&#230;c &#243;mnia ini&#237;cient vobis manus suas, et persequ&#233;ntur trad&#233;ntes in synag&#243;gas et cust&#243;dias, trah&#233;ntes ad reges et pr.sides propter nomen meum : cont&#237;nget autem vobis in testim&#243;nium. P&#243;nite ergo in c&#243;rdibus vestris non pr&#230;medit&#225;ri, quem&#225;dmodum responde&#225;tis. Ego enim dabo vobis os et sapi&#233;ntiam, cui non pot&#233;runt res&#237;stere et contrad&#237;cere omnes advers&#225;rii vestri. Trad&#233;mini autem a par&#233;ntibus, et fr&#225;tribus, et cogn&#225;tis, et am&#237;cis, et morte aff&#237;cient ex vobis : et &#233;ritis &#243;dio &#243;mnibus propter nomen meum : et cap&#237;llus de c&#225;pite vestro non per&#237;bit. In pati&#233;ntia vestra possid&#233;bitis &#225;nimas vestras.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Lorsque vous entendrez parler de guerres et de s&#233;ditions, ne soyez pas effray&#233;s ; car il faut que ces choses arrivent d'abord, mais ce ne sera pas encore aussit&#244;t la fin. Alors il leur dit : Nation se soul&#232;vera contre nation, et royaume contre royaume. Et il y aura de grands tremblements de terre en divers lieux, et des pestes, et des famines, et des choses effrayantes dans le ciel, et de grands signes. Mais, avant tout cela, on mettra les mains sur vous, et on vous pers&#233;cutera, vous livrant aux synagogues et aux prisons, vous tra&#238;nant devant les rois et les gouverneurs, &#224; cause de mon nom ; et cela vous arrivera pour que vous rendiez t&#233;moignage. Mettez donc dans vos c&#339;urs que vous n'aurez pas a m&#233;diter d'avance comment vous r&#233;pondrez ; car je vous donnerai une bouche et une sagesse auxquelles tous vos adversaires ne pourront r&#233;sister et contredire. Vous serez livr&#233;s par vos parents, et par vos fr&#232;res, et par vos proches, et par vos amis, et l'on fera mourir plusieurs d'entre vous ; et vous serez ha&#239;s de tous &#224; cause de mon nom. Mais pas un cheveu de votre t&#234;te ne p&#233;rira. C'est par votre patience que vous sauverez vos vies.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 31, 11.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#230;t&#225;mini in D&#243;mino et exsult&#225;te, iusti : et glori&#225;mini, omnes recti corde.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Justes, r&#233;jouissez-vous dans le Seigneur, et soyez dans l'all&#233;gresse ; et glorifiez-vous en lui vous tous qui avez le c&#339;ur droit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;H&#230;c h&#243;stia, qu&#509;sumus, D&#243;mine, quam sanct&#243;rum M&#225;rtyrum tu&#243;rum natal&#237;tia recens&#233;ntes off&#233;rimus : et v&#237;ncula nostr&#230; pravit&#225;tis absolvat, et tu&#230; nobis miseric&#243;rdi&#230; dona conc&#237;liet. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que cette hostie, nous vous en prions, Seigneur, que nous vous offrons en honorant de nouveau la naissance au ciel de vos saints Martyrs, brise les liens de notre perversit&#233; et nous attire les dons de votre mis&#233;ricorde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Sap. 3, 1, 2 et 3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iust&#243;rum &#225;nim&#230; in manu Dei sunt, et non tanget illos torm&#233;ntum mal&#237;tiae : visi sunt &#243;culis insipi&#233;ntium mori : illi autem sunt in pace.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les &#226;mes des Justes sont dans la main de Dieu, et le tourment de la mort ne les touchera pas ; aux yeux des insens&#233;s, ils ont paru mourir, cependant ils sont en paix&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sacro m&#250;nere sati&#225;ti, s&#250;pplices te, D&#243;mine, deprec&#225;mur : ut, quod d&#233;bit&#230; servit&#250;tis celebr&#225;mus off&#237;cio, salvati&#243;nis tu&#230; senti&#225;mus augm&#233;ntum. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Rassasi&#233;s par votre don sacr&#233;, nous vous supplions, Seigneur : qu'en celebrant cette f&#234;te avec les hommages qui vous sont dus, nous sentions l'accroissement de notre salut.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Tempore Paschali &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article55' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Missa Sancti tui, de Communi Martyrum 2 loco&lt;/a&gt;, cum Orationibus et Epistola ut in Missa pr&#230;cedenti, et post Epistolam dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Au Temps Pascal &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article55' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Messe Sancti tui, du Commun des Martyrs 2&lt;/a&gt;, avec les oraisons et l'Ep&#238;tre comme &#224; la messe ci-dessus, et apr&#232;s l'Ep&#238;tre, on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ioann. 15, 16.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Ego vos el&#233;gi de mundo, ut e&#225;tis et fructum affer&#225;tis : et fructus vester maneat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est moi qui vous ai choisis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit et que votre fruit demeure.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 88, 6.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Preti&#243;sa in consp&#233;ctu D&#243;mini mors Sanct&#243;rum eius. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;La mort de ses saints est pr&#233;cieuse aux yeux du Seigneur. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/year.listevents/2017/04/02/dist/squelettes/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;on des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Troisi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; L'exorciste Pierre, mis en prison, sous l'empereur Diocl&#233;tien, par le juge S&#233;r&#233;nus, pour avoir confess&#233; la foi chr&#233;tienne, d&#233;livra du d&#233;mon qui l'agitait, Pauline, fille d'Art&#233;mius, directeur de la prison. Frapp&#233;s de ce prodige, le p&#232;re et la m&#232;re de la jeune fille, toute sa famille et les voisins qui &#233;taient accourus, embrass&#232;rent la religion de J&#233;sus-Christ. Pierre les amena au Pr&#234;tre Marcellin qui les baptisa tous. A cette nouvelle, S&#233;r&#233;nus fit compara&#238;tre devant lui Pierre et Marcellin, les reprit durement, et joignit les menaces et l'intimidation &#224; la s&#233;v&#233;rit&#233; de ses reproches pour les amener &#224; renoncer au Christ. Marcellin lui ayant r&#233;pondu avec une assurance toute chr&#233;tienne, le juge ordonna de le frapper &#224; coups de poing, de le s&#233;parer de Pierre, de l'enfermer nu, sans nourriture et sans lumi&#232;re, dans un cachot jonch&#233; de fragments de verre. Par son ordre aussi, Pierre fut &#224; son tour &#233;troitement encha&#238;n&#233;. Mais ces tourments ne faisant qu'accro&#238;tre en tous deux la foi et le courage, ils pers&#233;v&#233;r&#232;rent dans leur confession ; et condamn&#233;s &#224; avoir la t&#234;te tranch&#233;e, ils rendirent ainsi &#224; J&#233;sus-Christ un t&#233;moignage &#233;clatant. Dans la Campanie, sous l'empire de Diocl&#233;tien et de Maximien, l'&#201;v&#234;que &#201;rasme fut frapp&#233; avec des fouets garnis de plomb et &#224; coup de b&#226;ton, on le plongea ensuite dans la r&#233;sine, le plomb fondu, la poix br&#251;lante, la cire et l'huile bouillantes ; mais il &#233;chappa sain et sauf &#224; tous ces supplices, et ce miracle convertit un grand nombre de personnes &#224; la foi du Christ. Ramen&#233; de nouveau en prison, et charg&#233; de lourdes cha&#238;nes de fer, &#201;rasme fut miraculeusement d&#233;livr&#233; par un Ange. Maximien lui fit encore subir &#224; Formies divers autres supplices, entr'autres, il ordonna de le rev&#234;tir d'une tunique d'airain rougie au feu ; mais avec le secours de Dieu, le saint Martyr surmonta ces nouveaux tourments. Enfin, apr&#232;s avoir confirm&#233; dans la foi ou converti un grand nombre de personnes, il obtint la palme d'un illustre martyre.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/year.listevents/2017/04/02/dist/squelettes/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La gloire du martyre illumine ce jour avec une profusion qui se rencontre rarement sur le Cycle ; d&#233;j&#224; nous pouvons pr&#233;sager, dans le mois qui commence, celui de la confession glorieuse entre toutes que Pierre et Paul consommeront dans leur sang. Les Gaules et l'Italie, Rome et Lyon son illustre fille, concourent &#224; former pour le ciel une l&#233;gion de h&#233;ros. Tout &#224; l'heure nous admirerons Pothin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dom Gu&#233;ranger commente aussi au 2 juin, dans l'Ann&#233;e Liturgique, St Pothin (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'un des chefs de cette phalange illustre, venu d'Asie pour lever sur les rives du Rh&#244;ne son contingent sacr&#233;. Mais les premiers honneurs sont dus &#224; l'&#201;glise m&#232;re. Saluons donc tout d'abord Marcellin, engendrant par son sacerdoce les recrues nombreuses que l'Esprit-Saint rend dignes aussit&#244;t de partager son triomphe ; honorons l'exorciste Pierre, qui am&#232;ne &#224; la fontaine sacr&#233;e tant de pa&#239;ens gagn&#233;s au Christ en voyant la faiblesse des d&#233;mons.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand le christianisme parut sur la terre, Satan &#233;tait bien, et visiblement, le prince du monde. Tous les autels &#233;taient &#224; lui ; la l&#233;gislation et les m&#339;urs subissaient son empire. Du fond de leurs temples fameux, les chefs des d&#233;mons dirigeaient la politique des cit&#233;s consultant leurs oracles ; sous divers noms, les plus infimes des anges d&#233;chus trouvaient influence et honneur au foyer domestique ; d'autres avaient leurs postes assign&#233;s dans les for&#234;ts, sur les montagnes, aupr&#232;s des sources ou sur la mer, occupant contre Dieu ce monde qu'il avait cr&#233;&#233; pour sa gloire, et que Satan, par la complicit&#233; de l'homme, avait conquis. Quatre mille ans d'abandon du c&#244;t&#233; du ciel avaient permis &#224; l'usurpateur d'affermir ainsi sa conqu&#234;te ; la r&#233;sistance &#233;tait savamment pr&#233;par&#233;e pour le jour o&#249; le roi l&#233;gitime pr&#233;tendrait rentrer dans ses droits.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La venue du Verbe dans la chair donna le signal de la grande revendication divine. Le prince du monde, vaincu en personne par le Fils de Dieu, comprit qu'il allait avoir &#224; retourner dans l'ab&#238;me. Mais les innombrables puissances de t&#233;n&#232;bres qu'il avait constitu&#233;es devaient poursuivre la lutte durant des si&#232;cles, et ne l&#226;cher que pied &#224; pied leurs positions. Chass&#233;es des villes par les adjurations de la sainte &#201;glise et le triomphe des martyrs, les l&#233;gions infernales se reformeront dans les solitudes ; les soldats du Christ auront &#224; y soutenir contre elles, sous la conduite d'Antoine et de Pac&#244;me, de terribles combats. En Occident, le patriarche des moines retrouvera les autels des d&#233;mons et les d&#233;mons eux-m&#234;mes sur les hauteurs du Cassin, au VIe si&#232;cle. Au VIIe, ils disputeront &#224; saint Gall les bois, les lacs, les rochers de la Suisse actuelle ; et on les entendra se plaindre qu'apr&#232;s avoir &#233;t&#233; chass&#233;s de la soci&#233;t&#233; des hommes, on ne leur laisse m&#234;me pas ces retraites ignor&#233;es, C'est qu'en effet, dans la pens&#233;e divine, l'appel des moines au d&#233;sert aura pour but, non moins que la fuite du monde en ce qui les concerne, la poursuite des d&#233;mons dans leurs derniers retranchements.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous insistons sur les consid&#233;rations qui pr&#233;c&#232;dent ; car leur importance est extr&#234;me, et n'a d'&#233;gale que la profondeur de l'ignorance syst&#233;matique o&#249; l'on se tient &#224; leur endroit. Les vrais chr&#233;tiens croient fermement, aujourd'hui comme toujours, &#224; la lutte priv&#233;e, toute spirituelle, que l'&#226;me doit soutenir contre l'enfer dans le secret de la conscience ; mais plusieurs n'h&#233;sitent point &#224; rejeter dans le domaine de l'imagination ce qu'on leur raconte de ces autres combats livr&#233;s par nos p&#232;res aux d&#233;mons sur le terrain ext&#233;rieur et public. Leur excuse sans doute est de vivre en un pays o&#249;, depuis des si&#232;cles, cette guerre du dehors avait pris fin par la victoire sociale du christianisme. Mais l'Esprit-Saint nous annonce que l'ancien serpent, immobilis&#233; durant mille ann&#233;es, doit &#234;tre &#224; la fin d&#233;li&#233; de nouveau pour un peu de temps&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. XX, 2-3.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Si nous touchions &#224; cette &#233;poque fatale, il serait temps d'y songer ; nous serions mal pr&#233;par&#233;s &#224; la reprise des anciennes luttes, par l'ignorance o&#249; nous entretient l'habitude d'abandonner, sous le nom de l&#233;gende, &#224; la fatuit&#233; de la courte science qui domine de nos jours, les faits les mieux attest&#233;s de l'histoire de nos devanciers. Qu'est-ce donc que l'histoire apr&#232;s tout, depuis la r&#233;volte de Lucifer, sinon le tableau de la lutte engag&#233;e entre Dieu et Satan ? Et si, comme nous l'avons dit, Satan, par la permission divine, avait envahi le monde ext&#233;rieur aussi bien que celui des &#226;mes, n'&#233;tait-il pas n&#233;cessaire pour le jeter dehors&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XII, 31.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, selon l'expression du Sauveur, que la lutte avec lui f&#251;t une lutte corps &#224; corps, qu'elle rev&#234;tit un caract&#232;re ext&#233;rieur et visible ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le Verbe, dit saint Justin, s'est fait homme pour deux buts : sauver les croyants, et chasser les d&#233;mons &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2a Apol. VI.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aussi l'expulsion des d&#233;mons de la place qu'ils occupent dans ce monde mat&#233;riel, et sp&#233;cialement du corps de l'homme qui en est la plus noble partie, appara&#238;t-elle, dans l'&#201;vangile, comme l'un des principaux caract&#232;res de la puissance du Sauveur. Quittant la terre et envoyant ses ap&#244;tres continuer son &#339;uvre parmi les nations, c'est elle &#233;galement que lui-m&#234;me indique comme devant &#234;tre le premier signe de la mission qu'ils auront &#224; remplir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marc. XVI, 17.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le monde ne s'y m&#233;prit pas. Bient&#244;t les pa&#239;ens durent constater la cessation partout des anciens oracles&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;PLUTARCH. De oraculor. defectu.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et la cause d'un ph&#233;nom&#232;ne de cette importance pour l'ancienne religion apparut &#233;vidente : les d&#233;mons eux-m&#234;mes n'h&#233;sit&#232;rent point &#224; reconna&#238;tre que leur silence forc&#233; venait des chr&#233;tiens. Sur cette puissance du christianisme contre l'enfer, les apologistes des IIe et IIIe si&#232;cles en appelaient, sans crainte d'&#234;tre contredits, au t&#233;moignage public. &#171; C'est sous les yeux de tous, disait saint Justin aux empereurs, que les chr&#233;tiens, dans Rome et dans tout l'univers, chassent les d&#233;mons au nom de J&#233;sus-Christ &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2a Apol. VI.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Les dieux de l'Olympe se voyaient d&#233;masqu&#233;s honteusement en pr&#233;sence de leurs adorateurs confus, et Tertullien pouvait jeter ce d&#233;fi aux magistrats de l'empire : &#171; Qu'on am&#232;ne &#224; vos tribunaux quelqu'un de ces hommes qui se disent sous la puissance des dieux. Sur l'ordre du premier venu d'entre nous, l'esprit qui les poss&#232;de sera contraint de confesser ce qu'il est ; s'il ne s'avoue d&#233;mon et non pas dieu, n'osant mentir &#224; un chr&#233;tien, r&#233;pandez aussit&#244;t le sang de ce chr&#233;tien blasph&#233;mateur. Mais non ; la crainte qu'ils ont du Christ fait que l'attouchement, le souffle m&#234;me de l'un de ses serviteurs suffit &#224; les chasser &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apol. XXIII.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le bapt&#234;me suffisait donc pour donner &#224; l'homme un tel pouvoir ; et c'&#233;tait bien en effet le sens de la promesse du Seigneur, lorsque, parlant de ceux qui croiraient en lui, et non pas seulement des chefs de l'&#201;glise, il avait dit : &#171; En mon nom ils chasseront les d&#233;mons &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marc, XVI, 17.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. De bonne heure cependant, l'&#201;glise, organisant la guerre sainte, constitua parmi ses fils un ordre sp&#233;cial qui eut pour mission directe la poursuite de Satan sur tous les points de ce monde visible. Les exorcistes se trouv&#232;rent par cette d&#233;l&#233;gation investis d'un empire qui acc&#233;l&#233;ra la d&#233;faite du prince du monde, et lui rendit cette d&#233;faite d'autant plus odieuse, que l'&#201;glise, humiliant son orgueil, n'&#233;leva point au-dessus des rangs inf&#233;rieurs de la cl&#233;ricature un ordre pourtant si terrible &#224; l'enfer. Lucifer avait pr&#233;tendu s'&#233;galer au Tr&#232;s-Haut&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isa&#239;. XIV, 12-15.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; pr&#233;cipit&#233; du ciel, il s'&#233;tait flatt&#233;, dans sa folie, de pouvoir du moins supplanter Dieu sur la terre : et voil&#224; que le soin de sa d&#233;faite est confi&#233;, non plus aux anges ses &#233;gaux par nature, mais &#224; des hommes, aux plus petits de cette race si facilement tromp&#233;e, qu'il avait vue prostern&#233;e devant lui durant de longs si&#232;cles. Leur main de chair le contraint, lui esprit, &#224; descendre de son tr&#244;ne ; &#224; leur parole, il faut qu'il d&#233;pose ses vains ornements, qu'il se d&#233;masque lui-m&#234;me ; l'eau qu'ils b&#233;nissent ravive en lui ses tortures &#233;ternelles ; du prince du monde et de ses pompes il ne reste plus que Satan, le r&#233;volt&#233; a la face hideuse, le condamn&#233; tremblant dans la poussi&#232;re aux pieds des fils des hommes, ou fuyant comme la feuille dess&#233;ch&#233;e sous le souffle de leur bouche.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'archange Michel reconna&#238;t dans ces fils d'Adam les dignes alli&#233;s des anges fid&#232;les qu'il conduisit &#224; la victoire. Mais parmi ces continuateurs du grand combat commenc&#233; dans les hauteurs des cieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. XII, 7-9.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'exorciste Pierre se pr&#233;sente &#224; nous rayonnant d'un &#233;clat sans pareil. Le triomphe du martyre vient s'ajouter pour lui aux victoires remport&#233;es sur les troupes de Satan. Nul mieux que lui n'a fait reculer l'enfer ; car, chassant les d&#233;mons des corps, il a de plus conquis les &#226;mes. Le pr&#234;tre Marcellin, son associ&#233; dans la conqu&#234;te et le martyre, est &#233;galement l'associ&#233; de sa gloire. L'&#201;glise a voulu que leurs noms, redoutables aux esprits de t&#233;n&#232;bres, brillassent d'une commune aur&#233;ole ici-bas comme au ciel. Chaque jour, elle leur rend le plus solennel hommage qui soit en son pouvoir, en les nommant tous deux au diptyque du Sacrifice avec les saints Ap&#244;tres et les premiers de ses fils. Telle fut l'importance de la mission qu'ils remplirent et la renomm&#233;e de leurs derniers combats, que leurs corps, transport&#233;s sur la voie Lavicane, y devinrent le centre d'un illustre cimeti&#232;re. Les chr&#233;tiens de l'&#226;ge de la paix, qui suivit de pr&#232;s leur glorieuse confession, se disput&#232;rent l'avantage d'&#234;tre ensevelis sous la puissante protection des soldats du Christ ; Constantin, le vainqueur de l'idol&#226;trie, d&#233;posa pr&#232;s d'eux les restes sa m&#232;re, sainte H&#233;l&#232;ne, qui avait retrouv&#233; le bois du salut, terreur des d&#233;mons. Une inscription c&#233;l&#232;bre fut compos&#233;e en leur honneur par le pape Damase qui, dans son enfance, avait appris de la bouche m&#234;me du bourreau, converti depuis, les d&#233;tails de leur martyre ; grav&#233;e pr&#232;s de leurs tombeaux, elle compl&#233;ta les monuments de cette catacombe, o&#249; l'art chr&#233;tien multipliait ses plus riches enseignements.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A la m&#233;moire des saints Marcellin et Pierre est joint, dans la Liturgie de ce jour, le souvenir d'un saint &#233;v&#234;que martyr, bien connu autrefois du peuple fid&#232;le. Si les Actes qui nous sont parvenus de sa vie ne sont pas &#224; l'abri de tout reproche au point de vue de la critique, les faveurs obtenues par l'intercession d'&#201;rasme ou saint Elme port&#232;rent son nom dans toute la chr&#233;tient&#233;, comme l'attestent les formes nombreuses que ce nom rev&#234;tit au moyen &#226;ge dans les diff&#233;rentes contr&#233;es d'Occident. Il fait partie du groupe des saints auxiliateurs ou secourables, dont le culte se r&#233;pandit surtout en Allemagne et en Italie. Les marins le reconnurent pour patron, en souvenir d'un voyage miraculeux rapport&#233; dans sa Vie ; une des tortures nombreuses qu'il eut &#224; subir, l'a fait aussi invoquer contre les douleurs d'entrailles. Nous ne devons pas oublier de mentionner ici que le patriarche des moines d'Occident eut saint &#201;rasme en v&#233;n&#233;ration particuli&#232;re ; lorsqu'il quitta pour la Campanie sa solitude des bords de l'Anio, il marqua sa principale &#233;tape entre Subiaco et le Mont-Cassin en jetant, &#224; V&#233;roli, les fondements d'une &#233;glise et d'un monast&#232;re sous le vocable du saint martyr ; un autre monast&#232;re fut &#233;galement d&#233;di&#233; par saint Beno&#238;t, dans Rome m&#234;me, &#224; saint &#201;rasme.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous avez tous trois, &#244; saints martyrs, confess&#233; J&#233;sus-Christ dans la plus effroyable temp&#234;te qu'il ait permis au d&#233;mon de susciter contre son &#201;glise. A des degr&#233;s divers de la hi&#233;rarchie, vous avez &#233;t&#233; les mod&#232;les et les guides du peuple chr&#233;tien, l'entra&#238;nant &#224; votre suite par rangs press&#233;s dans l'ar&#232;ne du martyre, et comblant par des conversions plus nombreuses encore les vides qu'e&#251;t laiss&#233;s sur terre le d&#233;part pour le ciel des compagnons de votre victoire. C'est pourquoi, en ce jour, l'&#201;glise de la terre joint ses hommages reconnaissants aux f&#233;licitations de l'&#201;glise triomphante. Soyez propice toujours aux maux qui accablent le genre humain dans cette vall&#233;e de l'&#233;preuve. L'exc&#232;s de sa mis&#232;re morale fait qu'il en est arriv&#233; jusqu'&#224; oublier, dans le besoin, ses puissants protecteurs. Par des bienfaits nouveaux, ranimez en lui votre souvenir.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prot&#233;g&#233; du ciel autrefois, prot&#233;gez maintenant vous-m&#234;me, &#244; &#201;rasme, ceux qui luttent sur les flots contre les &#233;l&#233;ments d&#233;cha&#238;n&#233;s. Dans votre force d'&#226;me, &#224; l'heure supr&#234;me, vous livr&#226;tes aux bourreaux jusqu'&#224; vos entrailles ; soyez secourable &#224; ceux qui vous invoquent en des souffrances rappelant de loin les tourments que vous avez endur&#233;s pour le Christ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pierre, Marcellin, unis dans le labeur et dans la gloire, jetez sur nous les yeux : un seul de vos regards fait trembler l'enfer ; il &#233;loignera de nous ses t&#233;n&#233;breuses phalanges. Mais combien elle aussi la soci&#233;t&#233; civile, combien le monde visible a besoin de votre aide ! L'ennemi que vous aviez si puissamment contribu&#233; &#224; faire rentrer dans l'ab&#238;me, redevient ma&#238;tre. Sommes-nous au temps o&#249;, reprenant la guerre avec les saints, il lui sera donn&#233; de les vaincre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. XIII, 7.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? C'est &#224; peine, maintenant, s'il se cache encore. Non seulement il conduit le monde par mille ressorts que les soci&#233;t&#233;s autrefois secr&#232;tes ont ostensiblement remis en ses mains : on l'a vu chercher &#224; s'introduire dans les r&#233;unions de toutes sortes, au sein des familles, comme l'h&#244;te de la maison, le compagnon de divertissements ou d'affaires, avec ses tables tournantes et tous les proc&#233;d&#233;s de divination que Tertullien d&#233;non&#231;ait de son temps et du v&#244;tre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apol. XXIII.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'expulsion des d&#233;mons par le christianisme avait &#233;t&#233; si absolue, qu'il en &#233;tait r&#233;sult&#233; chez nous jusqu'&#224; l'oubli le plus complet de ces funestes pratiques. Si pour cette fois, dans les familles chr&#233;tiennes, les avertissements des pasteurs l'ont emport&#233; sur l'attrait d'une curiosit&#233; malsaine, une secte pourtant s'est form&#233;e &#224; la suite, dont Satan est devenu le guide et l'oracle. Les spirites, comme ils s'appellent, pr&#233;parent de concert avec la franc-ma&#231;onnerie l'invasion derni&#232;re du monde ext&#233;rieur par les bandes infernales ; l'Ant&#233;christ, avec sa puissance usurp&#233;e et ses vains prestiges, sera le produit commun des loges politiques et de la secte o&#249; l'on se donne &#224; t&#226;che de ramener sous une forme nouvelle les anciens myst&#232;res du paganisme. Vaillants soldats de l'&#201;glise, rendez-nous dignes de nos p&#232;res. Si l'arm&#233;e chr&#233;tienne doit s'amoindrir en nombre, que la foi grandisse en elle d'autant plus ; que son courage, ni ne d&#233;faille, ni ne s'&#233;gare ; qu'elle soit trouv&#233;e faisant toujours face &#224; l'ennemi, &#224; l'heure supr&#234;me o&#249; le Seigneur J&#233;sus tuera d'un souffle de sa bouche l'homme de p&#233;ch&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il Thess. II, 8.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et replongera pour jamais les hordes de Satan dans le puits de l'ab&#238;me.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/year.listevents/2017/04/02/dist/squelettes/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;&lt;center&gt;Les saints martyrs Marcellin, pr&#234;tre, et Pierre, exorciste.&lt;br class='manualbr' /&gt;Station dans le cimeti&#232;re &#171; aux deux lauriers &#187; sur la voie de Labicum.&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui le manuscrit de Berne du Martyrologe Hi&#233;ronymien porte l'indication suivante : &lt;i&gt;Rom&#230;, in cimiterio inter duas lauros, via Lavicana, milliario quarto, Marcellini presbyteri et Petri exorcist&#230;&lt;/i&gt;. Ces deux martyrs souffrirent la mort pour la foi durant la pers&#233;cution de Diocl&#233;tien. D&#233;capit&#233;s dans la localit&#233; appel&#233;e &lt;i&gt;silva nigra&lt;/i&gt; sur la voie Corn&#233;lia, leurs corps furent transf&#233;r&#233;s au quatri&#232;me mille de la voie de Labicum, pr&#232;s de la tombe de saint Tiburce et dans le voisinage de ce qui devint plus tard la villa imp&#233;riale de Constantin &#8212; &lt;i&gt;inter duas lauros&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les fouilles ex&#233;cut&#233;es en 1897 firent retrouver leur crypte s&#233;pulcrale, et l'on put constater alors que celle-ci avait &#233;t&#233; &#233;largie en forme de petite basilique ; on avait ras&#233; les cubicula et les galeries qui, &#224; l'origine, s'&#233;tendaient autour du tombeau des deux martyrs. De la sorte, ce tombeau en vint &#224; se trouver isol&#233;, et ce fut sur lui qu'on &#233;rigea l'autel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le pape Damase, en des vers c&#233;l&#232;bres, raconte qu'il a appris, encore enfant, les d&#233;tails du supplice des deux saints ; il les tenait du bourreau lui-m&#234;me qui les avait d&#233;capit&#233;s :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;MARCELLINE &#8226; TVOS &#8226; PARITER &#8226; PETRE &#8226; NOSSE &#8226; TRIVMPHOS &lt;br class='manualbr' /&gt;PERCVSSOR &#8226; RETVLIT &#8226; DAMASO &#8226; MIHI &#8226; CVM &#8226; PVER &#8226; ESSEM &lt;br class='manualbr' /&gt;H&#198;C &#8226; SIBI &#8226; CARNIFICEM &#8226; RABIDVM &#8226; MANDATA &#8226; DEDISSE &lt;br class='manualbr' /&gt;SENTIBVS &#8226; IN &#8226; MEDIIS &#8226; VESTRA &#8226; VT &#8226; TVNC &#8226; COLLA &#8226; SECARET &lt;br class='manualbr' /&gt;NE &#8226; TVMVLVM &#8226; VESTRVM &#8226; QVISQVAM &#8226; COGNOSCERE &#8226; POSSET &lt;br class='manualbr' /&gt;VOS &#8226; ALACRES &#8226; VESTRIS &#8226; MANIBVS &#8226; MVNDASSE &#8226; SEPVLCRA &lt;br class='manualbr' /&gt;CANDIDVLO &#8226; OCCVLTE &#8226; POSTQVAM &#8226; IACVISSE &#8226; SVB &#8226; ANTRO &lt;br class='manualbr' /&gt;POSTEA &#8226; COMMONITAM &#8226; VESTRA &#8226; PIETATE &#8226; LVCILLAM &lt;br class='manualbr' /&gt;HIC &#8226; PLACVISSE &#8226; MAGIS &#8226; SANCTISSIMA &#8226; CONDERE &#8226; MEMBRA&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; O Marcellin, et vous aussi, &#244; Pierre, contemplez vos triomphes. Quand j'&#233;tais encore enfant, le bourreau lui-m&#234;me me rapporta qu'il avait re&#231;u l'ordre du cruel tyran de vous couper la t&#234;te au milieu d'une for&#234;t, afin que personne ne p&#251;t ensuite conna&#238;tre le lieu de votre s&#233;pulture. Vous, alors, de vos mains, purifi&#226;tes votre tombe avec diligence. Cependant, apr&#232;s avoir repos&#233; quelque temps ignor&#233;s dans la grotte purifi&#233;e par vous, vous daign&#226;tes en avertir Lucilla, qui pr&#233;f&#233;ra d&#233;poser ici votre d&#233;pouille sacr&#233;e. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;La for&#234;t touffue, au dixi&#232;me mille de la voie Cornelia, consacr&#233;e par le martyre des deux saints, fut bient&#244;t, en souvenir du &lt;i&gt;candidulo antro&lt;/i&gt; o&#249; repos&#232;rent leurs corps, appel&#233;e &lt;i&gt;Silva candida&lt;/i&gt;, et, durant le haut moyen &#226;ge, devint un si&#232;ge &#233;piscopal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les noms de Pierre et de Marcellin entr&#232;rent presque imm&#233;diatement dans la seconde section de la grande intercession romaine, apr&#232;s celui du martyr Alexandre de la voie Nomentane. Non loin du Latran, sur la voie Merulana, s'&#233;leva, d&#232;s le IVe si&#232;cle, un titre urbain sous leur vocable. En 1750, des fouilles faites en ce lieu firent retrouver des fragments de marbre d'une &#233;pigraphe d&#233;dicatoire :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;NATAL...SIRICI &#8224; PAPA &#8226; (ecc)LESI&#198; &lt;br class='manualbr' /&gt;RIQVE OR&lt;br class='manualbr' /&gt;et, sur un autre marbre :&lt;br class='manualbr' /&gt;(Sump)TV &#8226; PROPRIO &#8226; FECIT&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Si, comme tout le fait croire, ces deux &#233;pigraphes &#233;taient plac&#233;es l&#224; o&#249; on les a trouv&#233;es, il faut admettre qu'en ce lieu on v&#233;n&#233;rait autrefois un souvenir domestique quelconque des deux martyrs, et que, selon l'usage romain, il fut transform&#233; en titulus sous le pape Sirice.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans les indications qui pr&#233;c&#232;dent le texte des hom&#233;lies de saint Gr&#233;goire sur les &#201;vangiles, il est dit que celle du IIIe dimanche de l'Avent fut prononc&#233;e in basilica sanctorum Marcellini et P&#233;tri, c'est-&#224;-dire dans l'&#233;glise de la voie Merulana.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui, aux noms des deux martyrs de la voie Labicana on ajoute celui de saint &#201;rasme, &#233;v&#234;que et martyr. A l'origine on avait toutefois deux messes distinctes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne ad introitum est le m&#234;me que pour les XL martyrs de S&#233;baste, le 10 mars, tandis que la premi&#232;re collecte est presque identique &#224; celle que nous avons d&#233;j&#224; vue le 15 f&#233;vrier pour la f&#234;te des saints Faustin et Jovite.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re lecture est tir&#233;e de la lettre de saint Paul aux Romains (VIII, 18-23), et elle est commune au IVe dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te. L'Ap&#244;tre y parle de l'attente o&#249; maintenant se trouve toute la cr&#233;ation, contrainte de servir aux p&#233;cheurs, mais qui soupire ardemment apr&#232;s le jour de sa revanche et de la d&#233;livrance. Nous aussi, dans nos souffrances actuelles, nous &#233;prouvons comme les douleurs de l'enfantement ; mais celles-ci seront ais&#233;ment oubli&#233;es au jour de la parousie, alors que les peines et la gr&#226;ce enfanteront la gloire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La r&#233;pons-graduel est identique &#224; celui du 15 f&#233;vrier et r&#233;p&#232;te le m&#234;me texte que l'intro&#239;t. Le verset all&#233;luiatique est emprunt&#233; &#224; l'&#201;vangile (Ioan., XV, 16). &#171; Je vous ai tir&#233;s du milieu du monde pour que vous alliez, que vous portiez du fruit, et que votre fruit soit durable. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les saints portent toujours un fruit exquis et abondant, parce que, comme des sarments, ils tirent leur s&#232;ve vitale du Christ, qui est la vigne divine. En outre, leur fruit est durable, car, tandis que sur la terre la renomm&#233;e de leurs vertus est une pr&#233;dication continuelle de l'&#201;vangile, au ciel la gloire rend leurs m&#233;rites imp&#233;rissables.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans l'antiphonaire gr&#233;gorien, le verset all&#233;luiatique est le suivant (Ps. 144) : &lt;i&gt;Sancti tui, Domine, benedicent te, gloriam regni tui dicent.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Conform&#233;ment &#224; la liste de W&#252;rzbourg, la lecture &#233;vang&#233;lique de ce jour est tir&#233;e de saint Luc (XXI, 9-19). Nous l'avons d&#233;j&#224; rapport&#233;e le jour des martyrs Vincent et Anastase, le 22 janvier, mais il faut remarquer aujourd'hui ce que J&#233;sus enseigne relativement &#224; la possession de l'&#226;me, c'est-&#224;-dire &#224; la mani&#232;re dont il faut s'y prendre pour ne pas la perdre. In patientia. Donc dans la souffrance, et en la greffant, comme dit saint Paul, &#224; l'arbre du Christ crucifi&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'offrande des oblations par le peuple est tir&#233;e du psaume 31, et elle est commune &#224; la messe des saints Fabien et S&#233;bastien.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte qui sert de pr&#233;lude &#224; l'anaphore est la m&#234;me que le 14 avril pour la messe des martyrs Tiburce, Val&#233;rien et Maxime. Cependant la pri&#232;re suivante est indiqu&#233;e dans le Sacramentaire :&lt;br class='autobr' /&gt;
Votiva, Domine, munera deferentes, in tuorum Marcellini et Petri martyrum passione, tuam magnificentiam veneramur, et per eam nobis imploramus tu&#230; pietatis auxilium&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Offrant des dons votifs, Seigneur, en la passion de vos martyrs Marcellin et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autrefois, la pr&#233;face elle aussi &#233;tait propre : ... &#230;terne Deus ; apud quem semper est pr&#230;clara vita Sanctorum, quorum nos pretiosa mors l&#230;tificat et tuetur. Quapropter Martyrum tuorum Marcellini et Petri gloriosa recensentes natalitia, laudes tibi referimus, et magnificentiam tuam supplices exoramus, ut quorum sumus martyria venerantes, beatitudinis mereamur esse consortes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;...Dieu &#233;ternel, aupr&#232;s de vous est pour toujours la vie glorieuse des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion du peuple est tir&#233;e de la Sagesse (III, I, 2, 3) : &#171; Les &#226;mes des justes sont dans les mains de Dieu, et le tourment que leur inflige le d&#233;mon ne les touche pas ; aux yeux des insens&#233;s ils ont sembl&#233; devoir succomber &#224; la mort ; au contraire ils sont dans la paix. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par une permission de Dieu, de m&#234;me que les impies avaient d&#233;chir&#233; le corps tr&#232;s saint du Christ, ils s'en prennent aussi aux membres de ses serviteurs. L'Agneau &#233;ternel, que saint Jean dit immol&#233; depuis le commencement du monde, ne pouvant personnellement p&#226;tir au del&#224; des courtes ann&#233;es de sa vie terrestre, continue &#224; souffrir et &#224; s'immoler dans ses saints.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces pers&#233;cutions des justes sont toutefois simplement externes et apparentes. Comme la temp&#234;te ride seulement les vagues de la mer, mais n'arrive pas &#224; agiter les eaux au sein de l'oc&#233;an, ainsi les tribulations ext&#233;rieures ne parviennent pas &#224; alt&#233;rer l'ineffable s&#233;r&#233;nit&#233; et la paix des saints, dont l'esprit demeure immobile au centre du C&#339;ur de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pri&#232;re apr&#232;s la Communion est la m&#234;me que pour la f&#234;te des martyrs Tiburce et Val&#233;rien le 14 avril.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans les anciens Sacramentaires, la pri&#232;re ad complendum est ainsi con&#231;ue : Intercedentibus Sanctis tuis, Domine, Marcellino et Petro, plebi tu&#230; pr&#230;sta subsidium ; ut ab omnibus noxiis expedita, cuncta sibi profutura perficiat&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Par l'intercession de vos Saints Marcellin et Pierre, soutenez, Seigneur, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#8212; Voil&#224; la grande gr&#226;ce &#224; obtenir des martyrs, voil&#224; le crit&#233;rium selon lequel nous devons nous conduire : ne faire que ce qui nous est vraiment utile pour l'&#233;ternit&#233;. Cuncta sibi profutura perficiat. Cuncta, c'est-&#224;-dire non pas quelque bien en particulier, mais tout le bien qui nous est possible ; en d'autres termes, atteindre cette mesure de gr&#226;ce et de saintet&#233; que le Seigneur a pr&#233;&#233;tablie pour chacun de nous, &lt;i&gt;secundum mensuram donationis Christi&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ephes. 4, 7 : selon la mesure du don de J&#233;sus-Christ.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Durant le temps pascal, les lectures et les collectes sont les m&#234;mes. Les chants antiphoniques sont ceux du 14 avril, f&#234;te des martyrs Tiburce, Val&#233;rien et Maxime. Apr&#232;s la premi&#232;re lecture, voici les versets all&#233;luiatiques : &#171; (Ioan., XV, 16) Je vous ai tir&#233;s, etc., comme ci-dessus. &#187; (Ps. 115) : &#171; La mort de ses saints est pr&#233;cieuse devant le Seigneur. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;Saint &#201;rasme, &#233;v&#234;que et martyr.&lt;br class='manualbr' /&gt;Station au monast&#232;re de Saint-&#201;rasme, dans le Xenodochium Valerii.&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui le Hi&#233;ronymien porte : in Campania Herasmi. Cet &#233;v&#234;que fut martyris&#233; &#224; Formies au d&#233;but du IVe si&#232;cle, mais sa f&#234;te, d&#232;s le commencement du moyen &#226;ge, se r&#233;pandit dans le Latium et la Campanie. De bonne heure elle entra aussi dans la liturgie romaine, gr&#226;ce surtout &#224; la renomm&#233;e qu'eut le monast&#232;re d'hommes d&#233;di&#233; &#224; ce Saint sur le mont C&#339;lius, l&#224; o&#249; auparavant s'&#233;levait la maison de M&#233;lanie et de Pinien, devenue ensuite le Xenodochium des Valerii chr&#233;tiens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans aller jusqu'&#224; attribuer la fondation de ce monast&#232;re &#224; saint Beno&#238;t ou &#224; saint Placide, comme l'a fait gratuitement Constantin Gaetani, on peut affirmer qu'il remonte au VIe si&#232;cle, puisque le pape Ad&#233;odat (+ 619) y fut instruit dans sa jeunesse. Devenu Pontife, il l'enrichit de biens nombreux qui furent plus tard conc&#233;d&#233;s &#224; l'abbaye de Subiaco, &#224; laquelle le monast&#232;re de Saint-&#201;rasme finit par &#234;tre annex&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les fouilles pratiqu&#233;es &#224; diverses &#233;poques dans ce sol classique, occup&#233; aujourd'hui par deux maisons de sant&#233;, ont toujours amen&#233; &#224; la lumi&#232;re des richesses arch&#233;ologiques tr&#232;s pr&#233;cieuses. Ainsi Ficoronifit jadis conna&#238;tre une bulle plomb&#233;e du monast&#232;re sur un c&#244;t&#233; de laquelle on lisait :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#8224; SCS ERASMVS&lt;br class='manualbr' /&gt;et au revers :&lt;br class='manualbr' /&gt;IOH &#8226; ET &#8226; DECIBIVS &#8226; V &#8226; P &#8226; A &#8226;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Au XVIe si&#232;cle, on trouva en ce lieu divers dipl&#244;mes de bronze en l'honneur de Q. Aradius Valerius Proculus, avec la c&#233;l&#232;bre lampe de bronze en forme de navire, sur laquelle &#233;taient grav&#233;s ces mots :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;DOMINVS &#8226; LEGEM &#8226; DAT &#8226; VALERIO &#8226; SEVERO&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;II s'agit d'un cadeau &#224; l'occasion d'un bapt&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le Liber Pontificalis il est souvent question du monast&#232;re romain de Saint-&#201;rasme en des circonstances tant&#244;t peu heureuses, tant&#244;t indiff&#233;rentes. L&#224; fut gard&#233; quelque temps, prisonnier des factieux, le pape saint L&#233;on III qui, plus tard, peut-&#234;tre en souvenir de sa d&#233;livrance inattendue, offrit &#224; l'autel du martyr un pr&#233;cieux v&#234;tement liturgique et une lampe d'argent. Gr&#233;goire IV donna lui aussi un ornement &#224; Saint-&#201;rasme.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui, le monast&#232;re de Saint-&#201;rasme au C&#339;lius est d&#233;truit, mais sa m&#233;moire est conserv&#233;e dans la Ville &#233;ternelle par un autel qui lui est d&#233;di&#233; dans la basilique vaticane. Saint Gr&#233;goire le Grand mentionne deux monast&#232;res d&#233;di&#233;s &#224; saint &#201;rasme, l'un &#224; Naples, l'autre sur le versant du mont Repperi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Registr. I, 23, IX, 172. Ewald-Hartmann, I, p. 27, t. II, p. 169.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/year.listevents/2017/04/02/dist/squelettes/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Saint Marcellin, pr&#234;tre ; Saint Pierre, exorciste ; Saint &#201;rasme, &#233;v&#234;que ; martyrs (simple).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les souffrances de ce temps et la gloire future.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les saints. &#8212; Tombeau : Les deux premiers furent ensevelis d'abord dans la crypte de Tiburce, &#224; Rome ; maintenant, le tombeau de saint Marcellin se trouve &#224; Seligenstadt (Allemagne). Saint &#201;rasme fut enterr&#233; &#224; Ga&#232;te (Italie). Image : On les repr&#233;sente en martyrs ; &#201;rasme, en &#233;v&#234;que avec un bassin de poix et un d&#233;vidoir. Vie : L'exorciste Pierre fut jet&#233; en prison sous Diocl&#233;tien. L&#224;, il d&#233;livra la fille du ge&#244;lier du mauvais Esprit ; alors le ge&#244;lier se convertit avec toute sa famille. Pierre les conduisit au pr&#234;tre Marcellin qui les baptisa. Pour cette raison, Marcellin fut lui-m&#234;me emprisonn&#233; et cruellement tortur&#233;. Enfin, les deux martyrs furent d&#233;capit&#233;s (vers 303). Le pape saint Damase raconte dans une inscription que, tout enfant, il a entendu raconter par le ge&#244;lier lui-m&#234;me les d&#233;tails de l'ex&#233;cution des deux saints. &#201;rasme &#233;tait &#233;v&#234;que en Campanie. Il fut arros&#233; de plomb fondu, mais il demeura sain et sauf. On le rev&#234;tit ensuite d'une tunique d'airain br&#251;lant, mais cette fois encore il ne subit aucun dommage. Il mourut enfin d'une mort paisible. C'est un des 14 saints qu'on invoque dans les cas d&#233;sesp&#233;r&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pratique : Un exorciste, un pr&#234;tre, un &#233;v&#234;que, c'est-&#224;-dire trois personnes &#171; du clerg&#233; &#187;, se tiennent devant nous comme martyrs du Christ. Ils ont pay&#233; de leur vie l'exercice de leurs fonctions saintes pour le bien des &#226;mes. Faisons en sorte que l'union entre le clerg&#233; et le peuple soit toujours intime et fructueuse. C'est justement le renouveau liturgique qui am&#232;nera cette union.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Dom Gu&#233;ranger commente aussi au 2 juin, dans l'Ann&#233;e Liturgique, St Pothin et ses compagnons, dont la f&#234;te n'est pas inscrite au calendrier universel, ni &#224; celui propre &#224; la France en 1962.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. XX, 2-3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XII, 31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2a Apol. VI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Marc. XVI, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;PLUTARCH. De oraculor. defectu.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2a Apol. VI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apol. XXIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Marc, XVI, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isa&#239;. XIV, 12-15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. XII, 7-9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. XIII, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apol. XXIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Il Thess. II, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Offrant des dons votifs, Seigneur, en la passion de vos martyrs Marcellin et Pierre, nous v&#233;n&#233;rons votre magnificencen et par elle, nous implorons pour nous le secours de votre pi&#233;t&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;...Dieu &#233;ternel, aupr&#232;s de vous est pour toujours la vie glorieuse des Saints, dont la mort pr&#233;tieuse nous r&#233;jouit et nous prot&#232;ge. C'est pourquoi, c&#233;l&#233;brant le jour glorieux de la naissance au ciel de vos Martyrs Marcellin et Pierre, nous vous offrons nos louanges, et nous prions en suppliant votre magnificence, afin que nous m&#233;ritions d'&#234;tre associer &#224; la b&#233;atitude de ceux dont nous v&#233;n&#233;rons le martyre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Par l'intercession de vos Saints Marcellin et Pierre, soutenez, Seigneur, votre peuple ; pour qu'&#233;pargn&#233;s de tout mal, il accomplisse tout ce qui lui sera bon pour la vie &#233;ternelle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ephes. 4, 7 : selon la mesure du don de J&#233;sus-Christ.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Registr. I, 23, IX, 172. Ewald-Hartmann, I, p. 27, t. II, p. 169.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Ste Ang&#232;le Merici, Vierge</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article178</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article178</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:53:09Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Die 1 Iunii Sommaire Morte &#224; Brescia le 27 janvier 1540. Canonis&#233;e par Pie VII en 1807. Inscrite au calendrier par Pie IX &#224; la date du 31 mai sous le rite double en 1861. &lt;br class='autobr' /&gt;
La f&#234;te fut transf&#233;r&#233;e au 1er juin lors de l'institution de la f&#234;te de la Bse Marie Reine en 1955-. Textes de la Messe &lt;br class='autobr' /&gt; die 1 iuniile 1 juin ante 1955 : die 31 maiiavant 1955 : le 31 mai SANCT&#198; ANGEL&#198; MERICI&#198;SAINTE ANG&#200;LE MERICI VirginisVierge III classis (ante CR 1960 : duplex)III&#232;me classe (avant 1960 : double) Missa (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique5" rel="directory"&gt;Sanctoral&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-49-0105f.gif?1780066398' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, Le guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, Le guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Die 1 Iunii&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Morte &#224; Brescia le 27 janvier 1540. Canonis&#233;e par Pie VII en 1807. Inscrite au calendrier par Pie IX &#224; la date du 31 mai sous le rite double en 1861.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La f&#234;te fut transf&#233;r&#233;e au 1er juin lors de l'institution de la f&#234;te de la Bse Marie Reine en 1955-.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 1 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 1 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;ante 1955 : die 31 maii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;avant 1955 : le 31 mai&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCT&#198; ANGEL&#198; MERICI&#198;&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINTE ANG&#200;LE MERICI &lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Virginis&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Vierge&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III classis (ante CR 1960 : duplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;III&#232;me classe (avant 1960 : double)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Missa &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article63' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Dilex&#237;sti&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; de Communi Virginum 3 loco, cum orationibus ut infra :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Messe &lt;/font&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article63' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Dilex&#237;sti&lt;/a&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; du Commun des Vierges 3, avec les oraisons ci-dessous :&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui novum per be&#225;tam Angelam sacr&#225;rum Virginum coll&#233;gium in Eccl&#233;sia tua flor&#233;scere volu&#237;sti : da nobis, eius intercessi&#243;ne, ang&#233;licis m&#243;ribus v&#237;vere ; ut, terr&#233;nis &#243;mnibus abdic&#225;tis, g&#225;udiis p&#233;rfrui mere&#225;mur &#230;t&#233;rnis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#212; Dieu, qui, par la bienheureuse Ang&#232;le, avez voulu qu'une nouvellesoci&#233;t&#233; de vierges saintes fleur&#238;t dans votre Eglise, faites-nous, par son intercession, la gr&#226;ce de mener une vie ang&#233;lique, afin que, renon&#231;ant &#224; toutes les choses de la terre, nous m&#233;ritions de jouir des joies &#233;ternelles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;H&#243;stia, D&#243;mine, quam tibi be&#225;t&#230; Angel&#230; mem&#243;riam recol&#233;ntes off&#233;rimus, et nostr&#230; pravitatis v&#233;niam impl&#243;ret, et gr&#225;ti&#230; tu&#230; nobis dona conc&#237;liet. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que l'hostie que nous vous offrons, Seigneur, en honorant &#224; nouveau la m&#233;moire de la bienheureuse Ang&#232;le, nous obtienne mis&#233;ricorde pour nos &#233;garements, et attire sur nous les dons de votre gr&#226;ce.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;C&#230;l&#233;sti alim&#243;nia ref&#233;cti, s&#250;pplices te, D&#243;mine, deprec&#225;mur : ut, be&#225;t&#230; Angel&#230; pr&#233;cibus et ex&#233;mplo ab omni labe mund&#225;ti, et c&#243;rpore tibi place&#225;mus et mente. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Fortifi&#233;s par cette c&#233;leste nourriture, nous vous demandons avec instances Seigneur, de faire qu'&#224; l'exemple de la bienheureuse Ang&#232;le, et en vertu de ses pri&#232;res, nous soyons purifi&#233;s de toute souillure, et vous plaisions en notre mani&#232;re de nous comporter de corps et d'&#226;me.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;strong&gt;avant 1960&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Ang&#232;le de M&#233;rici naquit &#224; Desenzano, petite ville des &#233;tats de Venise, dans le dioc&#232;se de V&#233;rone, sur les bords du lac de Garde. Issue de parents pieux, Ang&#232;le prit, d&#232;s son jeune &#226;ge, le plus grand soin du lis de sa virginit&#233;, qu'elle avait r&#233;solu de conserver toujours intact. Ayant en horreur toutes les parures f&#233;minines, elle ne n&#233;gligea rien pour faire dispara&#238;tre les charmes de son visage et la beaut&#233; de sa chevelure, afin de ne plaire qu'au c&#233;leste &#201;poux des &#226;mes. Devenue orpheline &#233;tant encore dans la fleur de l'adolescence, elle tenta de s'enfuir dans un d&#233;sert pour y mener une vie plus aust&#232;re, mais un de ses oncles l'emp&#234;cha de mettre ce dessein &#224; ex&#233;cution. Toutefois elle sut observer &#224; la maison ce qu'il ne lui &#233;tait pas permis de pratiquer dans la solitude. Outre un fr&#233;quent usage du cilice et de l&#224; discipline, elle ne mangeait un peu de viande que dans la maladie, ne prenait de vin qu'aux f&#234;tes de la Nativit&#233; et de la R&#233;surrection du Seigneur, et passait m&#234;me plusieurs jours sans prendre aucune nourriture. Appliqu&#233;e &#224; la pri&#232;re, elle prenait sur la terre nue un court et l&#233;ger sommeil. Le d&#233;mon, sous la forme d'un ange de lumi&#232;re, ayant cherch&#233; &#224; lui faire illusion, elle le reconnut aussit&#244;t et le mit en fuite. Enfin, apr&#232;s avoir renonc&#233; &#224; son patrimoine, et adopt&#233; l'habit et la r&#232;gle du tiers ordre de saint Fran&#231;ois, elle joignit la pauvret&#233; &#233;vang&#233;lique au m&#233;rite de la virginit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Elle ne n&#233;gligea aucun devoir de charit&#233; envers le prochain ; elle donnait aux pauvres, tout ce qui lui restait de la nourriture qu'elle avait mendi&#233;e ; on la voyait empress&#233;e &#224; soigner les malades. Ang&#232;le parcourut, non sans r&#233;putation de saintet&#233;, un grand nombre de localit&#233;s, consolant les afflig&#233;s, r&#233;conciliant les ennemis, retirant de grands p&#233;cheurs de la fange du vice. Tr&#232;s fr&#233;quemment r&#233;confort&#233;e par le pain des Anges, unique objet de son avidit&#233;, elle &#233;tait transport&#233;e en Dieu par un si grand amour, que bien souvent on l'a trouv&#233;e ravie hors de ses sens. Elle visita avec une pi&#233;t&#233; profonde les lieux saints de Palestine. Pendant ce voyage, ayant perdu la vue en touchant aux rivages de l'&#238;le de Candie, elle l'y recouvra au retour et &#233;chappa, miraculeusement aussi, aux mains des barbares et &#224; l'imminence d'un naufrage. Elle se rendit enfin &#224; Rome, sous le pontificat de Cl&#233;ment VII, dans le but de v&#233;n&#233;rer la pierre ferme de l'&#201;glise, et avec le vif d&#233;sir de gagner les abondantes indulgences du jubil&#233;. Le souverain Pontife, dans un entretien avec Ang&#232;le, remarqua sa saintet&#233;, et il en parla avec de tr&#232;s grands &#233;loges ; ce fut seulement apr&#232;s avoir reconnu que le Ciel l'appelait ailleurs, qu'il lui permit de quitter Rome.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; &#201;tant revenue &#224; Brescia, o&#249; elle se logea pr&#232;s l'&#233;glise de Sainte-Afre, Ang&#232;le institua dans cette ville, sur l'ordre d'une voix c&#233;leste qui s'&#233;tait fait entendre dans une vision, une nouvelle soci&#233;t&#233; de vierges, avec une discipline particuli&#232;re et des r&#232;gles empreintes de saintet&#233;, mettant cet institut sous le patronage de sainte Ursule, chef invincible d'une arm&#233;e de vierges. Peu avant de mourir, elle pr&#233;dit que cet institut se perp&#233;tuerait. Enfin, presque septuag&#233;naire, combl&#233;e de m&#233;rites, elle s'envola au ciel, le six des calendes de f&#233;vrier de l'an mil cinq cent quarante. Son corps, que l'on garda trente jours avant de l'inhumer, demeura flexible et conserva les apparences de la vie. Il fut d&#233;pos&#233; dans l'&#233;glise de Sainte-Afre, parmi les autres reliques des Saints qui s'y trouvent en grand nombre. Plusieurs miracles se produisirent aussit&#244;t sur son tombeau. Le bruit s'en &#233;tant r&#233;pandu, non seulement &#224; Brescia et &#224; Desenzano, mais ailleurs encore, on commen&#231;a &#224; donner &#224; Ang&#232;le le nom de Bienheureuse et &#224; placer son image sur les autels. Saint Charles Borrom&#233;e lui-m&#234;me, peu d'ann&#233;es apr&#232;s la mort de la servante de Dieu, affirma publiquement &#224; Brescia qu'elle m&#233;ritait d'&#234;tre mise par le Saint-Si&#232;ge au nombre des saintes Vierges. Cl&#233;ment XIII ratifia et confirma par un d&#233;cret ce culte populaire, approuv&#233; d&#233;j&#224; par plusieurs &#201;v&#234;ques, et encourag&#233; par de nombreux induits des souverains Pontifes. Enfin, apr&#232;s de nouveaux miracles r&#233;guli&#232;rement constat&#233;s, Pie VII, dans la solennelle canonisation qu'il fit en la basilique Vaticane, le vingt-quatre mai mil huit cent sept, inscrivit Ang&#232;le sur la liste des saintes Vierges.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le jour rayonne d'une double gloire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dom Gu&#233;ranger &#233;crit avant que l'institution de la f&#234;te de la Bse Marie Reine (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : marqu&#233; par le triomphe virginal d'&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article146' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Aur&#233;lia P&#233;tronilla&lt;/a&gt; au premier &#226;ge de l'&#201;glise, il est embaum&#233; par le parfum des lis qui ceignent le front d'Ang&#232;le de M&#233;rici. Le XVIe si&#232;cle, qui nagu&#232;re offrait au Christ ressuscite la s&#233;raphique &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article143' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Madeleine de Pazzi&lt;/a&gt;, lui pr&#233;sente aujourd'hui ce nouveau tribut de la saintet&#233; de l'&#201;glise. Ang&#232;le remplit toute la signification du beau nom qu'elle a re&#231;u. Elle poss&#232;de dans un corps mortel la puret&#233; des esprits bienheureux, et elle imite leur vol agile, leur c&#233;leste &#233;nergie, par la vigueur de toutes les vertus. On voit cette h&#233;ro&#239;ne de la gr&#226;ce c&#233;leste abattre &#224; ses pieds tout ce qui pourrait arr&#234;ter sa course. &#201;lev&#233;e de bonne heure &#224; la plus haute contemplation, une ardeur chevaleresque la pousse jusque sur les plages de l'Orient pour y suivre les traces de l'&#201;poux divin auquel elle s'est donn&#233;e. On la voit ensuite visiter la nouvelle J&#233;rusalem, et r&#233;pandre ses v&#339;ux devant la Confession de saint Pierre ; apr&#232;s quoi, rentr&#233;e dans son repos, elle fonde un Ordre religieux qui est encore et qui sera toujours l'un des ornements et l'un des secours de la sainte &#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le spectacle d'Ursule entour&#233;e de sa l&#233;gion de vierges a s&#233;duit le c&#339;ur d'Ang&#232;le ; il lui faut aussi une arm&#233;e de filles vaillantes. La noble princesse bretonne affronta les barbares ; Ang&#232;le, nouvelle Ursule, livrera bataille au monde et &#224; ses s&#233;ductions si redoutables pour des &#226;mes encore neuves, et, comme troph&#233;e de ses victoires, elle peut montrer les innombrables g&#233;n&#233;rations d'adolescentes que son saint institut a sauv&#233;es depuis trois si&#232;cles, en les initiant &#224; la pratique et &#224; l'amour des vertus chr&#233;tiennes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous avez combattu les combats du Seigneur, &#244; Ang&#232;le, et votre vie si remplie d'&#339;uvres saintes vous a m&#233;rit&#233; un repos glorieux dans l'&#233;ternel s&#233;jour. Un z&#232;le insatiable pour le service de celui que vous aviez choisi pour &#201;poux, une ardente charit&#233; pour tous ceux qu'il a rachet&#233;s de son sang divin, forment le caract&#232;re de votre existence tout enti&#232;re. Cet amour du prochain vous a rendue m&#232;re d'une famille innombrable ; car nul ne pourrait compter les jeunes enfants qui ont suc&#233; &#224; l'&#233;cole de vos filles le lait de la saine doctrine et de la pi&#233;t&#233;. Vous avez puissamment contribu&#233;, &#244; Ang&#232;le, au maintien de la famille chr&#233;tienne en pr&#233;parant tant de m&#232;res et tant d'&#233;pouses pour leurs sublimes devoirs ; et combien d'institutions appel&#233;es au m&#234;me but sont sorties de la v&#244;tre pour la consolation de l'&#201;glise et l'avantage de la soci&#233;t&#233; ! Le Pontife supr&#234;me a ordonn&#233; que votre nom f&#251;t d&#233;sormais f&#234;t&#233; dans toute la catholicit&#233;. En promulguant ce d&#233;cret, il a d&#233;clar&#233; qu'il voulait placer sous votre maternelle protection toute la jeunesse de votre sexe expos&#233;e aujourd'hui &#224; tant de p&#233;rils de la part des ennemis de J&#233;sus-Christ et de son &#201;glise. Ils ont form&#233; le dessein d'arracher la foi du c&#339;ur des &#233;pouses et des m&#232;res, afin d'an&#233;antir plus s&#251;rement le christianisme, qu'une forte et douce influence a conserv&#233; jusqu'ici dans la famille. D&#233;jouez ces noirs complots, &#244; Ang&#232;le ! Prot&#233;gez votre sexe ; nourrissez en lui le sentiment de la dignit&#233; de la femme chr&#233;tienne, et la soci&#233;t&#233; peut encore &#234;tre sauv&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous nous adressons aussi &#224; vous, &#244; &#233;pouse du Christ, pour obtenir votre aide dans le parcours de cette ann&#233;e liturgique, o&#249; nous retrouvons chaque jour vos traces. Votre ardeur &#224; suivre les divins myst&#232;res qui se d&#233;roulent successivement &#224; nos yeux vous entra&#238;na au del&#224; des mers. Vous vouliez voir Nazareth et Bethl&#233;hem, parcourir la Galil&#233;e et la Jud&#233;e, rendre gr&#226;ces dans le C&#233;nacle, pleurer sur le Calvaire, adorer le S&#233;pulcre glorieux. Daignez b&#233;nir notre marche timide dans ces sentiers que vos pas ont parcourus. Nous voulons vous suivre sur le mont des Oliviers, d'o&#249; notre Emmanuel est remont&#233; dans les cieux ; il nous faut p&#233;n&#233;trer une seconde fois dans le C&#233;nacle, que le divin Esprit illumine de ses feux. Conduisez-nous sur vos pas, &#244; Ang&#232;le, vers ces lieux b&#233;nis dont l'attrait vous arracha &#224; votre patrie, et vous lan&#231;a &#224; travers les hasards dans une lointaine et p&#233;rilleuse p&#233;r&#233;grination ; &#233;levez nos &#226;mes &#224; la hauteur des augustes myst&#232;res qui couronnent le Temps pascal.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Sainte Ang&#232;le est la fondatrice des Ursulines, auxquelles elle donna la r&#232;gle du Tiers-Ordre de saint Fran&#231;ois. Sa f&#234;te fut introduite dans le calendrier de l'&#201;glise universelle par Pie IX en 1861. Les pieux p&#232;lerinages d'Ang&#232;le en Palestine et &#224; Rome rappellent d'une certaine mani&#232;re ceux que, environ deux si&#232;cles plus t&#244;t, sainte Brigitte de Su&#232;de avait accomplis ; ces deux saintes brill&#232;rent par une m&#234;me foi et trouv&#232;rent le m&#234;me cr&#233;dit chez les Papes, si bien que Cl&#233;ment VII ne voulait plus permettre &#224; Ang&#232;le de s'&#233;loigner de la Ville &#233;ternelle. Apr&#232;s avoir group&#233; autour d'elle un essaim de vierges sacr&#233;es qui s'adonnaient &#224; l'&#233;ducation chr&#233;tienne des petites filles, Ang&#232;le, charg&#233;e de m&#233;rites, s'envola au ciel le 27 janvier 1540.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe est la messe du commun &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article63' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Dilex&#237;sti&lt;/a&gt;, sauf les collectes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pri&#232;re. &#8212; &#171; Seigneur qui avez fait fleurir dans votre &#201;glise, par la bienheureuse Ang&#232;le, une nouvelle famille de vierges sacr&#233;es ; faites-nous la gr&#226;ce, par son intercession, de mener nous aussi une vie ang&#233;lique, afin que, ayant renonc&#233; &#224; toutes les joies de la terre, nous m&#233;ritions de go&#251;ter celles de l'&#233;ternit&#233;. &#187; : Saint Augustin observe que, dans le saint &#201;vangile, toute &#226;me chr&#233;tienne est d&#233;sign&#233;e sous le nom de vierge, en tant qu'elle s'abstient des plaisirs illicites et conserve purs de toute tache de p&#233;ch&#233; son corps et son c&#339;ur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur les oblations. &#8212; &#171; Que l'Hostie que nous vous offrons en m&#233;moire de la bienheureuse Ang&#232;le implore pour nous, Seigneur, le pardon de nos p&#233;ch&#233;s et nous obtienne l'aide de votre gr&#226;ce. &#187; : Il faut remarquer l'ordre suivi : D'abord, les exercices de la voie purgative, pour nous d&#233;barrasser du p&#233;ch&#233; ; puis les &#339;uvres de la voie illuminative, pour construire sur ces premiers d&#233;combres notre &#233;difice spirituel.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, Le guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Vivre comme les anges.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sainte Ang&#232;le. &#8212; Jour de mort : 27 janvier 1540. Tombeau : &#224; Brescia, dans l'&#233;glise de Sainte-Afra. Image : On la repr&#233;sente en Ursuline, avec une &#233;chelle (sur laquelle, clans une vision, elle monte au ciel avec les Ursulines). Vie : La sainte (n&#233;e en 1474) est originaire du dioc&#232;se de V&#233;rone. D&#232;s sa tendre enfance, elle consacra sa virginit&#233; au Christ. A la mort de ses parents, elle aurait voulu se retirer dans la solitude, mais son oncle l'obligea &#224; tenir son m&#233;nage. Elle put, enfin, &#224; condition de renoncer &#224; l'h&#233;ritage paternel, entrer dans le Tiers-Ordre de Saint-Fran&#231;ois. Au cours d'un p&#232;lerinage aux Lieux-Saints en 1525, elle perdit la vue qu'elle recouvra plus tard. Elle visita &#224; Rome le pape Cl&#233;ment VII. Celui-ci ne voulut pas la laisser repartir avant d'avoir reconnu qu'elle &#233;tait appel&#233;e ailleurs. Elle fonda plus tard &#224; Brescia une association de vierges sous la protection de sainte Ursule. Ce fut le d&#233;but de l'Ordre prosp&#232;re des Ursulines. La sainte mourut &#226;g&#233;e de pr&#232;s de 70 ans. Son cadavre conserva sa fra&#238;cheur pendant 30 jours apr&#232;s sa mort. Au moment de sa s&#233;pulture dans l'&#233;glise de Sainte-Afra, &#224; Brescia, il se fit des miracles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pratique. La sainte porte un nom ang&#233;lique. Son nom fut le programme de sa vie. Aussi l'&#201;glise demande aujourd'hui que, par l'intercession et &#224; l'exemple de la sainte, nous &#171; vivions comme des anges &#187;. L'&#201;glise nous montre le moyen d'arriver &#224; cet id&#233;al : le renoncement &#224; ce qui est terrestre. L'&#201;glise nous demande de renoncer au monde autant que le comporte notre &#233;tat. Que pouvons-nous faire dans ce sens ? &#8212; Prions pour l'Ordre des Ursulines. &#8212; La messe est du commun des vierges (&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article63' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Dilex&#237;sti&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Dom Gu&#233;ranger &#233;crit avant que l'institution de la f&#234;te de la Bse Marie Reine soit introduite au calendrier par Pie XII et d&#233;place la c&#233;l&#233;bration de sainte Ang&#232;le au 1er juin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Commentaires liturgiques de la Nativit&#233; de St Jean-Baptiste</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article201</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article201</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:18:42Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;On trouvera les textes de la messe et de l'Office ici Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique On se reportera au commentaire du jour de la Vigile, le 23 juin, ici. &lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Voix de celui qui crie dans le d&#233;sert : Pr&#233;parez les sentiers du Seigneur ; voici votre Dieu ! &#187; Oh ! Qui, dans notre si&#232;cle refroidi, comprendra les transports de la terre &#224; cette annonce si longtemps attendue ? Le Dieu promis n'est point manifest&#233; encore ; mais d&#233;j&#224; les cieux se sont abaiss&#233;s pour lui livrer passage. Il n'a plus &#224; (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique6" rel="directory"&gt;Commentaires liturgiques pour les grandes f&#234;tes&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-38-b904c.gif?1780046328' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Flicoteaux, la No&#235;l d'&#233;t&#233;&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Flicoteaux, la No&#235;l d'&#233;t&#233;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;p&gt;On trouvera les textes de la messe et de l'Office &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article200' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;On se reportera au commentaire du jour de la Vigile, le 23 juin, &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article199' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Voix de celui qui crie dans le d&#233;sert : Pr&#233;parez les sentiers du Seigneur ; voici votre Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. XL, 3, 9.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! &#187; Oh ! Qui, dans notre si&#232;cle refroidi, comprendra les transports de la terre &#224; cette annonce si longtemps attendue ? Le Dieu promis n'est point manifest&#233; encore ; mais d&#233;j&#224; les cieux se sont abaiss&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XVII, 10.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour lui livrer passage. Il n'a plus &#224; venir, celui que nos p&#232;res, les illustres saints des temps proph&#233;tiques, appelaient sans fin dans leur indomptable esp&#233;rance. Cach&#233; toujours, mais d&#233;j&#224; parmi nous, il repose sous la nu&#233;e virginale pr&#232;s de laquelle p&#226;lit pour lui la c&#233;leste puret&#233; des Ch&#233;rubins et des Tr&#244;nes ; les ardeurs r&#233;unies des br&#251;lants S&#233;raphins se voient d&#233;pass&#233;es par l'amour dont l'entoure &#224; elle seule, en son c&#339;ur humain, l'humble fille d'Adam qu'il s'est choisie pour m&#232;re. La terre maudite, devenue soudain plus fortun&#233;e que l'inexorable ciel ferm&#233; jadis &#224; ses supplications, n'attend plus que la r&#233;v&#233;lation de l'auguste myst&#232;re ; l'heure est venue pour elle de joindre ses cantiques &#224; l'&#233;ternelle et divine louange qui, d&#232;s maintenant, monte de ses profondeurs, et, n'&#233;tant autre que le Verbe lui-m&#234;me, c&#233;l&#232;bre Dieu comme il m&#233;rite de l'&#234;tre. Mais sous le voile d'humilit&#233; o&#249;, apr&#232;s comme avant sa naissance, doit continuer de se d&#233;rober aux hommes sa divinit&#233;, qui d&#233;couvrira l'Emmanuel ? Qui surtout, l'ayant reconnu dans ses mis&#233;ricordieux abaissements, saura le faire accepter d'un monde perdu d'orgueil, et pourra dire, en montrant dans la foule le fils du charpentier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XIII, 55.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : Voil&#224; celui qu'attendaient vos p&#232;res !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Car tel est l'ordre &#233;tabli d'en haut pour la manifestation du Messie : en conformit&#233; de ce qui se fait parmi les hommes, le Dieu fait homme ne s'ing&#233;rera pas de lui-m&#234;me dans les actes de la vie publique ; il attendra, pour inaugurer son divin minist&#232;re, qu'un membre de cette race devenue la sienne, un homme venu avant lui, et dou&#233; &#224; cette fin d'un cr&#233;dit suffisant, le pr&#233;sente &#224; son peuple.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;R&#244;le sublime, qui fera d'une cr&#233;ature le garant de Dieu, le t&#233;moin du Verbe ! La grandeur de celui qui doit le remplir &#233;tait signal&#233;e, comme celle du Messie, longtemps avant sa naissance. Dans la solennelle liturgie du temps des figures, le ch&#339;ur des l&#233;vites, rappelant au Tr&#232;s-Haut la douceur de David et la promesse qui lui fut faite d'un glorieux h&#233;ritier, saluait de loin la myst&#233;rieuse lumi&#232;re pr&#233;par&#233;e par Dieu m&#234;me &#224; son Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CXXI, 17.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Non que, pour &#233;clairer ses pas, le Christ d&#251;t avoir besoin d'un secours &#233;tranger : splendeur du P&#232;re, il n'avait qu'&#224; para&#238;tre en nos obscures r&#233;gions, pour les remplir de la clart&#233; des cieux ; mais tant de fausses lueurs avaient tromp&#233; l'humanit&#233;, durant la nuit des si&#232;cles d'attente, que la vraie lumi&#232;re, s'&#233;levant soudain, n'e&#251;t point &#233;t&#233; comprise, ou n'e&#251;t fait qu'aveugler des yeux rendus impuissants par les t&#233;n&#232;bres pr&#233;c&#233;dentes &#224; porter son &#233;clat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;ternelle Sagesse avait donc d&#233;cr&#233;t&#233; que comme l'astre du jour est annonc&#233; par l'&#233;toile du matin, et pr&#233;pare sa venue dans la clart&#233; temp&#233;r&#233;e de l'aurore ; ainsi le Christ lumi&#232;re serait pr&#233;c&#233;d&#233; ici-bas d'un astre pr&#233;curseur, et signal&#233; parle rayonnement dont lui-m&#234;me, non visible encore, rev&#234;tirait ce fid&#232;le messager de son av&#232;nement. Lorsqu'autrefois le Tr&#232;s-Haut daignait pour ses proph&#232;tes illuminer l'avenir, l'&#233;clair qui, par intervalle, sillonnait ainsi le ciel de l'ancienne alliance s'&#233;teignait dans la nuit, sans amener le jour ; l'astre chant&#233; dans le psaume ne conna&#238;tra point la d&#233;faite ; signifiant &#224; la nuit que d&#233;sormais c'en est fini d'elle, il n'&#233;teindra ses feux que dans la triomphante splendeur du Soleil de justice. Aussi intimement que l'aurore s'unit au jour, il confondra avec la lumi&#232;re incr&#233;&#233;e sa propre lumi&#232;re ; n'&#233;tant de lui-m&#234;me, comme toute cr&#233;ature, que n&#233;ant et t&#233;n&#232;bres, il refl&#233;tera de si pr&#232;s la clart&#233; du Messie, que plusieurs le prendront pour le Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. III, 15.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La myst&#233;rieuse conformit&#233; du Christ et de son Pr&#233;curseur, l'incomparable proximit&#233; qui les unit, se retrouvent marqu&#233;es en maints endroits des saints Livres. Si le Christ est le Verbe, la parole &#233;ternelle du P&#232;re, lui sera la Voix portant cette parole o&#249; elle doit parvenir ; Isa&#239;e l'entend par avance qui remplit d'accents jusque-l&#224; inconnus le d&#233;sert, et le prince des proph&#232;tes exprime sa joie dans l'enthousiasme d'une &#226;me qui d&#233;j&#224; se voit en pr&#233;sence de son Seigneur et Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. XL.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le Christ est l'ange de l'alliance ; mais dans le texte m&#234;me o&#249; l'Esprit-Saint lui donne un titre si rempli pour nous d'esp&#233;rance, para&#238;t aussi portant ce nom d'ange l'ins&#233;parable messager, l'ambassadeur fid&#232;le &#224; qui la terre devra de conna&#238;tre l'&#201;poux : &#171; Voici que j'envoie mon ange qui pr&#233;parera le chemin devant ma face, et aussit&#244;t viendra dans son temple le dominateur que vous cherchez, l'ange de l'alliance que vous r&#233;clamez ; voici qu'il vient, dit le Seigneur des arm&#233;es &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Malach. III, 1.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et mettant fin au minist&#232;re proph&#233;tique dont il est le dernier repr&#233;sentant, Malachie termine ses propres oracles par les paroles que nous avons entendu Gabriel adresser &#224; Zacharie, pour lui notifier la naissance prochaine du Pr&#233;curseur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. IV, 5, 6.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pr&#233;sence de Gabriel en cette occasion, montrait elle-m&#234;me combien l'enfant promis alors serait l'intime du Fils de Dieu ; car le m&#234;me prince des c&#233;lestes milices allait aussi, bient&#244;t, venir annoncer l'Emmanuel. Nombreux pourtant se pressent les messagers fid&#232;les au pied du tr&#244;ne de la Trinit&#233; sainte, et le choix de ces augustes envoy&#233;s varie, d'ordinaire, selon la grandeur des instructions que le Tr&#232;s-Haut transmet par eux au monde. Mais il convenait que l'archange charg&#233; de conclure les noces sacr&#233;es du Verbe avec l'humanit&#233;, pr&#233;lud&#226;t &#224; cette grande mission en pr&#233;parant la venue de celui que les d&#233;crets &#233;ternels avaient d&#233;sign&#233; comme l'Ami de l'&#201;poux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. III, 29.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Six mois apr&#232;s, d&#233;put&#233; vers Marie, il appuyait son divin message en r&#233;v&#233;lant &#224; la Vierge tr&#232;s pure le prodige qui, d&#232;s maintenant, donnait un fils &#224; la st&#233;rile &#201;lisabeth : premier pas du Tout-Puissant vers une merveille plus grande. Jean n'est pas n&#233; encore ; mais, sans plus tarder, son r&#244;le est ouvert : il atteste la v&#233;rit&#233; des promesses de l'ange. Ineffable garantie que celle de cet enfant, cach&#233; toujours au sein de sa m&#232;re, et d&#233;j&#224; t&#233;moin pour Dieu dans la n&#233;gociation sublime qui tient en suspens la terre et les deux ! &#201;clair&#233;e d'en haut, Marie re&#231;oit le t&#233;moignage et n'h&#233;site plus : &#171; Voici la servante du Seigneur, dit-elle &#224; l'archange ; qu'il me soit fait selon votre parole &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gabriel s'est retir&#233;, emportant avec lui le secret divin qu'il n'est point charge de communiquer au reste du monde. La Vierge tr&#232;s prudente ne parlera pas davantage ; Joseph lui-m&#234;me, son virginal &#233;poux, n'aura pas d'elle communication du myst&#232;re. Ne craignons point cependant : l'accablante st&#233;rilit&#233; dont le monde a g&#233;mi, ne sera pas suivie d'une ignorance plus triste encore, maintenant que la terre a donn&#233; son fruit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXXXIV, 13.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il est quelqu'un pour qui l'Emmanuel n'aura ni secret, ni retard ; et lui saura bien r&#233;v&#233;ler la merveille. A peine l'&#201;poux a-t-il pris possession du sanctuaire sans tache o&#249; doivent s'&#233;couler les neuf premiers mois de son habitation parmi les hommes, &#224; peine le Verbe s'est fait chair : et Notre-Dame, instruite au dedans du d&#233;sir de son Fils, se rend en toute h&#226;te vers les monts de Jud&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 39.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Voix de mon bien-aim&#233; ! Le voici qui vient, bondissant sur les montagnes, franchissant les collines&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. II, 8.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. A l'ami de l'&#201;poux sa premi&#232;re visite, &#224; Jean le d&#233;but de ses gr&#226;ces. Une &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article352'&gt;f&#234;te distincte&lt;/a&gt; nous permettra d'honorer sp&#233;cialement la journ&#233;e pr&#233;cieuse o&#249; l'Enfant-Dieu, sanctifiant son Pr&#233;curseur, se r&#233;v&#232;le &#224; Jean par la voix de Marie ; o&#249; Notre-Dame, manifest&#233;e par Jean qui tressaille en sa m&#232;re, proclame enfin les grandes choses que le Tout-Puissant a op&#233;r&#233;es en elle selon la mis&#233;ricordieuse promesse qu'il fit autrefois &#224; nos p&#232;res, &#224; Abraham et &#224; sa post&#233;rit&#233; pour jamais&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 55.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais le temps est venu o&#249;, des enfants et des m&#232;res, la nouvelle doit s'&#233;tendre au pays d'alentour, en attendant qu'elle parvienne au monde entier. Jean va na&#238;tre, et, ne pouvant parler encore, il d&#233;liera la langue de son p&#232;re. Il fera cesser le mutisme dont le vieux pr&#234;tre, image de l'ancienne loi, avait &#233;t&#233; frapp&#233; par l'ange ; et Zacharie, rempli lui-m&#234;me de l'Esprit-Saint, va publier dans un cantique nouveau la visite b&#233;nie du Seigneur Dieu d'Isra&#235;l&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 68.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pr&#233;ludons par le chant des premi&#232;res V&#234;pres, avec la sainte &#201;glise, aux joies de la grande solennit&#233; qui s'annonce. Et, tout d'abord, remarquons la couleur blanche des ornements que rev&#234;t aujourd'hui l'&#201;pouse ; les pages qui suivent nous en expliqueront le myst&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LES PREMI&#200;RES V&#202;PRES DE SAINT JEAN-BAPTISTE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Textes des 1&#232;res V&#234;pres &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article200' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les Antiennes des V&#234;pres ont rappel&#233; les promesses concernant le saint Pr&#233;curseur. Lui-m&#234;me, au Capitule, nous invite &#224; chanter les sublimes pr&#233;venances du Tr&#232;s-Haut &#224; son &#233;gard. L'Hymne qui suit, fournit &#224; l'&#201;glise une belle formule de pri&#232;re et de louange. Il en est peu d'aussi c&#233;l&#232;bre dans la sainte Liturgie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sa composition est attribu&#233;e &#224; Paul Diacre, moine du Mont-Cassin au VIIIe si&#232;cle ; et l'histoire qu'on en raconte est particuli&#232;rement touchante. Honor&#233; de l'ordre sacr&#233; dont le titre allait rester ins&#233;parable de son nom dans la suite des &#226;ges, Paul Warnefrid, l'ami de Charlemagne et l'historien des Lombards, fut un jour d&#233;sign&#233; pour b&#233;nir le cierge triomphal dont l'apparition annonce &#224; l'&#201;glise, chaque ann&#233;e, la r&#233;surrection prochaine de l'&#201;poux ; mais pendant qu'il s'appr&#234;te &#224; remplir la plus solennelle des fonctions r&#233;serv&#233;es aux l&#233;vites de la nouvelle alliance, sa voix, auparavant claire et sonore, s'&#233;teint soudain, le laissant impuissant &#224; envoyer au ciel les notes joyeuses du glorieux Exultet. Dans cette extr&#233;mit&#233;, Paul se recueille ; et se tournant vers Jean, patron &#224; la fois du peuple lombard et de l'&#233;glise b&#226;tie par Beno&#238;t au sommet de la sainte montagne, il invoque celui dont la naissance mit fin au mutisme d'un p&#232;re, et qui garde le pouvoir de rendre aux fibres vocales leur souplesse perdue. Le fils de Zacharie exau&#231;a son d&#233;vot client. Telle serait l'origine des strophes harmonieuses qui composent aujourd'hui les trois Hymnes de la f&#234;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que l'on conna&#238;t mieux, est l'importance que la premi&#232;re de ces strophes a conquise dans l'histoire du chant gr&#233;gorien et de la musique. L'air primitif sur lequel on chantait l'Hymne de Paul Diacre, offrait cette particularit&#233; que la syllabe initiale de chaque h&#233;mistiche s'&#233;levait d'un degr&#233; sur la pr&#233;c&#233;dente dans l'&#233;chelle des sons ; on obtenait, en les rapprochant, la s&#233;rie des notes fondamentales qui forment la base de notre gamme actuelle. L'usage s'introduisit de donner aux notes elles-m&#234;mes les noms de ces syllabes : Ut, Re, Mi, Fa, Sol, La. Gui d'Arezzo, par sa m&#233;thode d'enseignement, avait donn&#233; naissance &#224; cet usage ; en le compl&#233;tant par l'introduction des lignes r&#233;guli&#232;res de la port&#233;e musicale, il fit faire un pas immense &#224; la science du chant sacr&#233;, auparavant laborieuse et longue &#224; acqu&#233;rir. Il convenait que le divin Pr&#233;curseur, la Voix dont les accents r&#233;v&#233;l&#232;rent au monde l'harmonie du Cantique &#233;ternel, e&#251;t cet honneur de voir se rattacher &#224; son nom l'organisation des m&#233;lodies de la terre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au Magnificat, reconnaissons la part qu'eut notre Saint &#224; cette ineffable effusion des sentiments de la Vierge M&#232;re, selon ce que nous rappelait la quatri&#232;me strophe de l'Hymne pr&#233;c&#233;dente. Les deux Cantiques du soir et du matin, le Magnificat et le Benedictus, se rattachent &#224; Jean comme &#224; celui qui fut l'occasion de l'un et de l'autre par son myst&#233;rieux tressaillement et par sa naissance.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les chants de l'&#201;glise en l'honneur de la glorieuse Nativit&#233; du Pr&#233;curseur sont commenc&#233;s, et d&#233;j&#224; tout nous montre en cette f&#234;te une des solennit&#233;s les plus ch&#232;res &#224; l'&#201;pouse. Que serait-ce, si, remontant vers des temps plus heureux, il nous &#233;tait donn&#233; d'avoir part aux anciennes manifestations de l'instinct catholique en ce jour ? Dans les grands si&#232;cles o&#249; la pi&#233;t&#233; des peuples suivait docilement les inspirations de la M&#232;re commune, le spectacle des d&#233;monstrations sugg&#233;r&#233;es &#224; la foi de tous par le retour d'anniversaires aim&#233;s, entretenait en chacun l'intelligence de l'&#339;uvre divine et des grandes harmonies que le Cycle ancien savait rendre. Aujourd'hui que l'esprit liturgique a baiss&#233; pour plusieurs, le mouvement si catholique qu'il imprimait aux foules ne se retrouve plus, et l'absence d'un gouvernail assur&#233; se fait sentir &#224; la d&#233;votion d'un grand nombre : d&#233;sempar&#233;e, ne se guidant plus sur les phares lumineux que l'&#201;glise avait dispos&#233;s &#224; chaque d&#233;tour de la route, parfois elle appara&#238;t plus sensible au vent des nouveaut&#233;s qu'au souffle traditionnel de l'Esprit-Saint ; elle est priv&#233;e du sens exquis que les plus petits comme les plus grands de la famille chr&#233;tienne puisaient &#224; la commune &#233;cole du Cycle sacr&#233; ; sans vue d'ensemble, trop souvent elle manque de proportions, et son d&#233;faut d'&#233;quilibre l'expose &#224; mille faux mouvements pleins de p&#233;rils, ou sans autre r&#233;sultat qu'une fatigue sans profit. Toutefois les soubresauts et les &#233;carts amen&#233;s par l'insuffisance de quelques-uns, ne font point sombrer le navire de la vraie pi&#233;t&#233;, parce que, contre vents et mar&#233;e, et au milieu m&#234;me des diminutions qu'il est oblig&#233; de consentir, la ferme main du pilote supr&#234;me maintient toujours authentiquement la direction premi&#232;re. Nous sommes loin du temps o&#249; deux arm&#233;es ennemies, se trouvant en pr&#233;sence la veille de Saint-Jean, remettaient le combat au lendemain de la f&#234;te&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bataille de Fontenay (samedi 25 juin 841) : Nithardi histor. L. II.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : en France,, o&#249; la sagesse condescendante de l'&#201;glise s'est r&#233;sign&#233;e &#224; tant de pertes douloureuses, la Nativit&#233; de saint Jean-Baptiste n'est plus solennis&#233;e que lorsqu'elle tombe un Dimanche ; mais n&#233;anmoins, port&#233;e au Calendrier comme double de premi&#232;re classe avec Octave, et ne le c&#233;dant qu'&#224; la f&#234;te du Corps du Seigneur, elle continue de se pr&#233;senter au fid&#232;le attentif rev&#234;tue des caract&#232;res qui d&#233;signent en elle un des plus importants jours de l'ann&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une autre f&#234;te doit venir, &#224; la fin d'ao&#251;t, r&#233;clamer nos hommages envers le fils de Zacharie et d'&#201;lisabeth : la f&#234;te de son glorieux martyre et de sa naissance au ciel. Mais, toute v&#233;n&#233;rable qu'elle doive &#234;tre pour nous, selon l'expression m&#234;me de l'&#201;glise au jour de la D&#233;collation de saint Jean-Baptiste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Collecta diei.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, elle n'aura pas la splendeur de celle-ci. C'est qu'en effet la solennit&#233; de ce jour se rapporte moins &#224; Jean qu'&#224; J&#233;sus qu'il annonce ; tandis que la D&#233;collation, plus personnelle &#224; notre Saint, ne pr&#233;sente pas dans le plan divin l'importance qu'avait sa naissance, pr&#233;lude de celle du Fils de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Entre les fils des femmes, il n'y en a point de plus grand, dira l'Homme-Dieu de son Pr&#233;curseur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XI, 11.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; et d&#233;j&#224; Gabriel, les annon&#231;ant tous deux, affirmait de chacun qu'il serait grand&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 15, 32.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais la grandeur de J&#233;sus sera d'&#234;tre appel&#233; le Fils du Tr&#232;s-Haut, et la grandeur de Jean est de marcher devant lui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Descendu du ciel comme celui de son Ma&#238;tre, le nom de Jean proclame la gr&#226;ce que J&#233;sus, sauvant l'homme, doit apporter au monde&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 13, 31.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. J&#233;sus, qui vient d'en haut en personne, est au-dessus de tous, et c'est lui, et lui seul, qu'attend l'humanit&#233; ; Jean, qui vient d'ici-bas au contraire, n'a rien qu'il n'ait re&#231;u ; mais il a re&#231;u d'&#234;tre l'ami de l'&#201;poux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. III, 27-31.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, son introducteur, et l'&#201;poux ne vient que par lui &#224; l'&#201;pouse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 1, 7.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;pouse elle-m&#234;me ne se conna&#238;t, ne se pr&#233;pare aux noces sacr&#233;es, que par lui : sa pr&#233;dication la r&#233;veille au d&#233;sert&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. VIII, 5.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; il l'orne de tous les attraits de la p&#233;nitence et des vertus ; sa main enfin, dans un commun bapt&#234;me, l'unit au Christ sous les eaux. Sublime moment o&#249;, &#233;lev&#233; par del&#224; tous les hommes et les anges, Jean appara&#238;t au milieu m&#234;me de la Trinit&#233; sainte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johannes totius medius Trinitatis. Petr. Dam. Sermo 23 (edit. Cajet.).&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, investissant comme avec autorit&#233; d'un titre nouveau la seconde personne incarn&#233;e, le P&#232;re et l'Esprit agissant avec lui de concert ! Bient&#244;t toutefois, redescendu des sommets plus qu'humains o&#249; sa mission l'avait port&#233;, il ambitionne de dispara&#238;tre : l'&#201;pouse est &#224; l'&#201;poux, sa joie &#224; lui est enti&#232;re, son &#339;uvre achev&#233;e ; il n'a plus qu'&#224; s'effacer et d&#233;cro&#238;tre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. III, 29-30.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. A J&#233;sus manifest&#233; d&#233;sormais&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. I, 31.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; J&#233;sus seul de para&#238;tre et grandir. Ainsi l'astre du jour, &#224; partir de la naissance de Jean, qui nous le montre dans sa splendeur, redescend-il des hauteurs du solstice vers l'horizon ; tandis que No&#235;l sera pour lui le signal du mouvement de retour qui lui rendra progressivement tous ses feux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J&#233;sus seul en effet est la lumi&#232;re, la lumi&#232;re sans laquelle le monde resterait dans la mort ; et Jean n'est que l'homme envoy&#233; de Dieu, sans qui la lumi&#232;re demeurerait inconnue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 4-10.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais J&#233;sus &#233;tant ins&#233;parable de Jean comme le jour l'est de son aurore, on ne doit pas s'&#233;tonner que l'all&#233;gresse du monde, &#224; la naissance de Jean, participe de celle qu'excitera dans son temps la venue du Sauveur : tout ainsi que l'aurore excite en nous la joie du jour qu'elle pr&#233;c&#232;de et annonce. Jusqu'au quinzi&#232;me si&#232;cle, l'&#201;glise latine, avec les Grecs qui continuent de le faire, c&#233;l&#233;bra en septembre la Conception du Pr&#233;curseur : non qu'elle f&#251;t sainte de soi, mais parce qu'elle marquait le commencement des myst&#232;res. Dans le m&#234;me esprit, quoique d&#233;j&#224; sainte en elle-m&#234;me, la Nativit&#233; de saint Jean-Baptiste n'est si grandement c&#233;l&#233;br&#233;e, de nos jours encore, que parce qu'elle porte en elle pour ainsi dire la f&#234;te m&#234;me de la Nativit&#233; du Sauveur. C'est la No&#235;l d'&#233;t&#233;. D&#232;s le commencement, Dieu et son &#201;glise prirent soin, comme nous l'allons voir, d'accuser par mille rapprochements la d&#233;pendance et ressemblance des deux solennit&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dieu, dont la providence poursuit en tout la glorification de son Verbe fait chair, estime les hommes et les si&#232;cles &#224; la mesure du t&#233;moignage qu'ils rendent au Christ ; et c'est pourquoi Jean est si grand. Car de celui que les proph&#232;tes annon&#231;aient comme &#224; venir, que les ap&#244;tres pr&#234;chaient comme d&#233;j&#224; venu, lui seul, en m&#234;me temps proph&#232;te et ap&#244;tre, a dit en le montrant : Le voici ! Jean &#233;tant donc le t&#233;moin par excellence&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. 1, 7.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il convenait qu'il pr&#233;sid&#226;t &#224; la p&#233;riode glorieuse o&#249;, trois si&#232;cles durant, l'&#201;glise rendit &#224; l'&#201;poux ce t&#233;moignage du sang qui donne aux martyrs la premi&#232;re place dans sa reconnaissance, apr&#232;s les ap&#244;tres et les proph&#232;tes sur le fondement desquels elle est b&#226;tie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. II, 20.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Dix fois s'ouvrirent, sur l'immense &#233;tendue de l'empire romain, les veines de l'&#201;pouse ; et l'&#233;ternelle Sagesse voulut que la dixi&#232;me et derni&#232;re lutte se rattach&#226;t, par la journ&#233;e du 25 d&#233;cembre 303 dans Nicom&#233;die&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Temps de No&#235;l, t. I, p. 291. Martyrol. Rom. ad diem 23 Dec. : Octavo (&#8230;)&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; la naissance du Fils de Dieu dont elle assurait le triomphe. Mais si la Nativit&#233; de l'Emmanuel &#233;claire ainsi dans les fastes sacr&#233;s la fin des grands combats, celle de Jean, comme il convenait, en marque les d&#233;buts. Ce fut en l'ann&#233;e 64 que, pour la premi&#232;re fois, Rome pa&#239;enne ouvrit ses ar&#232;nes aux soldats du Christ ; et c'est le 24 juin que l'&#201;glise en consacre l'auguste souvenir, par cette mention qui fait suite, dans son Martyrologe, &#224; l'annonce concernant la Nativit&#233; du Pr&#233;curseur : &#171; A Rome, la m&#233;moire sainte des nombreux martyrs qui, sous l'empereur N&#233;ron, furent accus&#233;s calomnieusement de l'incendie de la Ville, et moururent par l'ordre du prince en divers supplices : les uns expos&#233;s sous des peaux de b&#234;tes aux morsures des chiens, d'autres crucifi&#233;s, d'autres embras&#233;s en mani&#232;re de torches &#224; la chute du jour pour &#233;clairer dans la nuit. Tous ceux-l&#224; &#233;taient disciples des Ap&#244;tres : pr&#233;mices choisies que l'&#201;glise romaine, champ fertile en martyrs, offrit avant la mort des Ap&#244;tres au Seigneur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Martyrol. Rom. ad diem 24 Junii : Octavo Calendas Julii.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La solennit&#233; du 24 juin &#233;claire donc doublement les origines du christianisme. Il n'y eut pas d'assez mauvais jours dans l'&#201;glise, pour mettre en d&#233;faut, une seule ann&#233;e, la pr&#233;diction de l'ange que beaucoup se r&#233;jouiraient &#224; la naissance de Jean&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 14.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; avec la joie, sa parole, ses exemples, son intercession, apportaient le courage aux martyrs. Apr&#232;s le triomphe remport&#233; par le Fils de Dieu sur la n&#233;gation pa&#239;enne, lorsqu'au t&#233;moignage du sang succ&#233;da celui de la confession par les &#339;uvres et la louange, Jean conserva son r&#244;le de pr&#233;curseur du Christ dans les &#226;mes. Guide des moines, il les conduit loin du monde et les fortifie dans les combats de la solitude ; ami de l'&#201;poux, il continue de former l'&#201;pouse, en pr&#233;parant au Seigneur un peuple parfait&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 17.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans les divers &#233;tats, &#224; tous les degr&#233;s de la vie chr&#233;tienne, se fait sentir sa bienveillante et n&#233;cessaire influence. Ce n'est pas en vain qu'au commencement du quatri&#232;me &#201;vangile, dans le passage le plus dogmatique du Testament nouveau, si l'on peut ainsi parler, Jean se retrouve, comme au Jourdain, intimement uni aux op&#233;rations de la Trinit&#233; souveraine dans l'universelle &#233;conomie de la divine Incarnation : Il y eut un homme envoy&#233; de Dieu qui s'appelait Jean, dit l'Esprit-Saint ; il vint pour servir de t&#233;moin, pour rendre t&#233;moignage &#224; la lumi&#232;re, AFIN QUE TOUS CRUSSENT PAR LUI&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. I, 6-7.&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; Pr&#233;curseur dans sa naissance, pr&#233;curseur dans sa mort, saint Jean, dit saint Ambroise, continue de marcher en avant du Seigneur. Et peut-&#234;tre plus que nous ne le pensons, son action myst&#233;rieuse a sa part dans notre pr&#233;sente vie, dans ce pr&#233;sent jour. Lorsque nous commen&#231;ons &#224; croire au Christ, il y a comme une vertu de Jean qui nous attire apr&#232;s elle ; il incline dans le sens de la foi les sentiers de notre &#226;me ; il redresse les chemins tortueux de cette vie, il en fait la voie droite de notre p&#232;lerinage, de peur que nous ne tombions dans les anfractuosit&#233;s de l'erreur ; il fait en sorte que toutes nos vall&#233;es puissent se remplir des fruits des vertus, que toute hauteur mondaine s'abaisse devant le Seigneur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ambr. in Luc. I, 38.&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais si le Pr&#233;curseur garde sa part dans chaque progr&#232;s de la foi rapprochant du Christ les &#226;mes, il intervient plus encore dans tout bapt&#234;me accroissant l'&#201;pouse. Les baptist&#232;res lui sont consacr&#233;s. Le bapt&#234;me qu'il donnait aux foules sur les bords du Jourdain n'eut jamais, il est vrai, la puissance du bapt&#234;me chr&#233;tien ; mais en plongeant l'Homme-Dieu sous les eaux, il mettait ces derni&#232;res en possession de la vertu f&#233;condante qui, sortie de cet Homme-Dieu, allait leur donner de compl&#233;ter jusqu'&#224; la fin des temps, par l'accession de membres nouveaux, le corps de l'&#201;glise unie au Christ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La foi de nos p&#232;res n'ignorait pas les grands biens dont &#233;taient redevables &#224; Jean les particuliers et les peuples. Tant de n&#233;ophytes recevaient son nom au bapt&#234;me, si efficace pour conduire jusqu'&#224; la saintet&#233; &#233;tait le secours pr&#234;t&#233; par lui &#224; ses clients fid&#232;les, qu'il n'est pas de jour du calendrier o&#249; l'on ne puisse honorer la naissance au ciel de quelqu'un d'entre eux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Annus Joannis, auctore Joanne N. (Prag&#230;, 1664).&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Patron autrefois des Lombards, saint Jean-Baptiste l'est aujourd'hui du Canada fran&#231;ais. Mais, soit en Orient, soit en Occident, qui pourrait compter les contr&#233;es, les villes, les familles religieuses, les abbayes, les &#233;glises plac&#233;es sous ce puissant patronage : depuis le temple qui, sous Th&#233;odose, rempla&#231;a dans Alexandrie l'antique S&#233;rap&#233;on aux myst&#232;res fameux, jusqu'au sanctuaire &#233;lev&#233; sur les ruines de l'autel d'Apollon, au sommet du Cassin, par le patriarche des moines ; depuis les quinze &#233;glises que Byzance, devenue la nouvelle Rome, avait consacr&#233;es dans ses murs au Pr&#233;curseur, jusqu'&#224; cette basilique auguste de Latran, vraiment digne du nom qui lui fut donn&#233; de basilique d'or, et qui, dans la capitale de l'univers chr&#233;tien, reste la ma&#238;tresse et la m&#232;re de toutes les &#233;glises de la Ville et du monde ! Primitivement d&#233;di&#233;e au Sauveur, elle adjoignit bient&#244;t &#224; ce vocable sacr&#233;, comme ins&#233;parable, celui de l'Ami de l'&#201;poux. Le nom de Jean l'&#233;vang&#233;liste, cet autre ami de J&#233;sus, dont une tradition place au 24 juin la mort pr&#233;cieuse, fut lui-m&#234;me ajout&#233; aux deux autres ; mais il n'en demeure pas moins assur&#233; que la pratique commune est d'accord avec les anciens documents, pour rapporter plus sp&#233;cialement au Pr&#233;curseur le titre de Saint-Jean-de-Latran sous lequel on d&#233;signe aujourd'hui la basilique patriarcale des Pontifes romains.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il convenait en effet, dit saint Pierre Damien, que l'autorit&#233; de l'&#201;pouse souscriv&#238;t au jugement de l'&#201;poux, et que celui-ci vit son ami le plus grand &#233;lev&#233; en gloire l&#224; o&#249; celle-l&#224; serait reine. &#201;lection remarquable, &#224; coup s&#251;r, que celle qui donne &#224; Jean cette primaut&#233; en la ville m&#234;me consacr&#233;e par la mort glorieuse des deux flambeaux du monde. Pierre de sa croix, Paul sous le glaive, voient la premi&#232;re place rester &#224; un autre ; Rome s'empourpre du sang d'innombrables martyrs, et ses honneurs vont tous au bienheureux Pr&#233;curseur. Jean, partout, est le plus grand &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Illa enim mater et magistra omnium Ecclesiarum Ecclesia Romana, cui dictum (&#8230;)&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ce jour donc, imitons l'&#201;glise ; &#233;vitons les oublis de l'ingratitude ; saluons avec action de gr&#226;ces et pleine all&#233;gresse, l'arriv&#233;e de celui qui nous promet le Sauveur. D&#233;j&#224; No&#235;l s'annonce. Sur la place du Latran, le fid&#232;le peuple romain veillera cette nuit, attendant l'heure qui lui permettra de rompre le je&#251;ne s&#233;v&#232;re et la stricte abstinence de la vigile, pour se livrer &#224; d'innocentes r&#233;jouissances, pr&#233;lude de celles qui, dans six mois, accueilleront l'Emmanuel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Vigile de saint Jean n'est plus de pr&#233;cepte dans un grand nombre d'&#233;glises ; autrefois, pourtant, ce n'&#233;tait pas un seul jour de je&#251;ne qu'on savait s'imposer &#224; l'approche de la Nativit&#233; du Pr&#233;curseur, mais un car&#234;me entier, rappelant par sa dur&#233;e et ses prescriptions l'Avent du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Conciles, capitulaires, canons p&#233;nitentiels.&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Plus s&#233;v&#232;res avaient &#233;t&#233; les saintes exigences de la pr&#233;paration, plus ch&#232;re aussi et mieux comprise &#233;tait la f&#234;te. Apr&#232;s avoir &#233;gal&#233; la p&#233;nitence du Car&#234;me de Jean aux aust&#233;rit&#233;s de celui de No&#235;l, on ne s'&#233;tonnait plus de voir l'&#201;glise rapprocher dans sa Liturgie les deux Nativit&#233;s, &#224; un point qui surprendrait aujourd'hui la foi boiteuse de plusieurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trois Messes c&#233;l&#233;braient la naissance de Jean, comme celle de Celui qu'il fit conna&#238;tre &#224; l'&#201;pouse : la premi&#232;re, &#224; nuit close, rappelait son titre de pr&#233;curseur ; la seconde, au point du jour, honorait son bapt&#234;me ; la troisi&#232;me, &#224; Tierce, exaltait sa saintet&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sacrament. Gregor., Amal., pseudo-Alcuin., Ord. rom.&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pr&#233;paration de l'&#201;pouse, cons&#233;cration de l'&#201;poux, saintet&#233; sans paire : triple triomphe, qui rapprochait le serviteur du Ma&#238;tre, et m&#233;ritait l'hommage d'un triple Sacrifice au Dieu trois fois saint, manifest&#233; &#224; Jean dans la pluralit&#233; de ses personnes et r&#233;v&#233;l&#233; par lui &#224; l'&#201;glise. De m&#234;me encore qu'il y avait autrefois deux Matines en la nuit de No&#235;l, Durand de Mende nous apprend, apr&#232;s Honorius d'Autun, que plusieurs c&#233;l&#233;braient en la f&#234;te de saint Jean un double Office&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dur. Ration, VII, 14 : Hon. Gemma anim. IV, 48.&#034; id=&#034;nh41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le premier commen&#231;ait &#224; la chute du jour ; il &#233;tait sans all&#233;luia, pour signifier le temps de la Loi et des Proph&#232;tes qui dura jusqu'&#224; Jean&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. XVI, 16.&#034; id=&#034;nh42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le second, commenc&#233; au milieu de la nuit, se terminait &#224; l'aurore ; on le chantait avec all&#233;luia, pour marquer l'ouverture des temps de la gr&#226;ce et du royaume de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid.&#034; id=&#034;nh43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'all&#233;gresse, qui est le caract&#232;re propre de cette f&#234;te, d&#233;bordait en dehors du saint lieu, et se r&#233;pandait jusque sur les Musulmans infid&#232;les. Si, &#224; No&#235;l, la rigueur de la saison confinait au foyer domestique les expansions touchantes de la pi&#233;t&#233; priv&#233;e, la beaut&#233; des nuits de la Saint-Jean d'&#233;t&#233; offrait une occasion de d&#233;dommagement &#224; la foi vive des peuples. Aussi compl&#233;tait-elle ce qui lui semblait l'insuffisance de ses d&#233;monstrations envers l'Enfant-Dieu, par les honneurs rendus au Pr&#233;curseur dans son berceau. A peine s'&#233;teignaient les derniers rayons de l'astre du jour, que du fond de l'Orient jusqu'&#224; l'extr&#234;me Occident, sur la surface du monde entier, d'immenses jets de flammes s'&#233;lan&#231;aient des montagnes, et s'allumaient soudain par toutes les villes, dans chaque bourgade, dans les moindres hameaux. C'&#233;taient les feux de la Saint-Jean : t&#233;moignage authentique, sans cesse renouvel&#233;, de la v&#233;rit&#233; des paroles de l'ange et de la proph&#233;tie annon&#231;ant cette joie universelle qui devait saluer la naissance du fils d'&#201;lisabeth. Comme une lampe ardente et luisante, selon l'expression du Seigneur, il &#233;tait apparu dans la nuit sans fin, et, pour un temps, la synagogue avait voulu se r&#233;jouir &#224; ses rayons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. V, 35.&#034; id=&#034;nh44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; mais, d&#233;concert&#233;e par sa fid&#233;lit&#233; qui l'emp&#234;chait de se donner pour le Christ et la vraie lumi&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. I, 20.&#034; id=&#034;nh45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, irrit&#233;e &#224; la vue de l'Agneau qu'il montrait comme le salut du monde et non plus seulement d'Isra&#235;l&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 29.&#034; id=&#034;nh46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la synagogue bient&#244;t s'&#233;tait retourn&#233;e vers la nuit, et, d'elle-m&#234;me, avait mis sur ses yeux le bandeau fatal qui lui permet de rester dans ses t&#233;n&#232;bres jusqu'&#224; nos jours. Reconnaissante &#224; celui qui n'avait voulu ni diminuer, ni tromper l'&#201;pouse, la gentilit&#233; l'exalta d'autant plus, au contraire, qu'il s'&#233;tait abaiss&#233; davantage ; elle recueillit les sentiments qu'aurait d&#251; garder la synagogue r&#233;pudi&#233;e, et manifesta par tous les moyens en son pouvoir que, sans confondre la lumi&#232;re emprunt&#233;e du Pr&#233;curseur avec l'&#233;clat du Soleil de justice, elle n'en saluait pas moins avec enthousiasme cette lumi&#232;re qui avait &#233;t&#233; pour l'humanit&#233; l'aurore des joies nuptiales.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On pourrait presque dire des feux de la Saint-Jean qu'ils remontent, comme la f&#234;te elle-m&#234;me, &#224; l'origine du christianisme. Ils apparaissent du moins d&#232;s les premiers temps de la paix, comme un fruit de l'initiative populaire, non sans exciter parfois la sollicitude des P&#232;res et des conciles, attentifs &#224; bannir toute id&#233;e superstitieuse de manifestations qui rempla&#231;aient, si heureusement d'ailleurs, les f&#234;tes pa&#239;ennes des solstices. Mais la n&#233;cessit&#233; de combattre quelques abus, possibles aujourd'hui comme alors, n'emp&#234;cha point l'&#201;glise d'encourager un genre de d&#233;monstrations qui r&#233;pondait si bien au caract&#232;re de la f&#234;te. Les feux de la Saint-Jean compl&#233;taient heureusement la solennit&#233; liturgique ; ils montraient unies dans une m&#234;me pens&#233;e l'&#201;glise et la cit&#233; terrestre. Car l'organisation de ces r&#233;jouissances relevait des communes, et les municipalit&#233;s en portaient tous les frais. Aussi le privil&#232;ge d'allumer les feux &#233;tait-il r&#233;serv&#233;, d'ordinaire, aux premiers personnages de l'ordre civil. Les rois eux-m&#234;mes, prenant part &#224; la joie de mus, tenaient &#224; honneur de donner ce signal d'all&#233;gresse &#224; leurs peuples ; Louis XIV, en 1648, mit encore le feu au b&#251;cher de la place de Gr&#232;ve, comme l'avaient fait ses pr&#233;d&#233;cesseurs. Ailleurs, comme il se fait toujours en plus d'un endroit de la catholique Bretagne, le clerg&#233;, invit&#233; &#224; b&#233;nir les bois amoncel&#233;s, y jetait lui-m&#234;me le premier brandon ; tandis que la foule, portant des torches embras&#233;es, se r&#233;pandait dans les campagnes autour des moissons m&#251;rissantes, ou suivait au bord de l'Oc&#233;an les sinuosit&#233;s du rivage, avec mille cris joyeux auxquels r&#233;pondaient les feux allum&#233;s dans les &#238;les voisines.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En certains lieux, la roue ardente, disque enflamm&#233; tournant sur lui-m&#234;me et parcourant les rues des villes ou descendant du sommet des montagnes, repr&#233;sentait le mouvement du soleil qui n'atteint le plus haut point de sa course que pour redescendre aussit&#244;t ; elle rappelait la parole du Pr&#233;curseur au sujet du Messie : Il faut qu'il croisse et que je diminue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. III, 3o.&#034; id=&#034;nh47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le symbolisme se compl&#233;tait par l'usage o&#249; l'on &#233;tait de br&#251;ler les ossements et d&#233;bris de toutes sortes, en ce jour qui annon&#231;a la fin de la loi ancienne et le commencement des temps nouveaux, selon le mot de l'&#201;criture : Vous rejetterez ce qui est vieux, &#224; l'arriv&#233;e des nouveaux biens&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Levit., XXVI, 10.&#034; id=&#034;nh48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Heureuses les populations qui conservent encore quelque chose des coutumes o&#249; l'antique simplicit&#233; de nos p&#232;res puisait une joie plus vraie, et plus pure assur&#233;ment, que celles demand&#233;es par leurs descendants &#224; des f&#234;tes o&#249; l'&#226;me n'a plus de part !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Office des Laudes a aujourd'hui une importance particuli&#232;re, le Cantique Benedictus, qu'on y chante toute l'ann&#233;e, &#233;tant l'expression m&#234;me des sentiments inspir&#233;s par l'Esprit-Saint au p&#232;re de Jean-Baptiste, &#224; l'occasion de la naissance qui r&#233;jouit ainsi Dieu et les hommes. C'est pourquoi, ne pouvant ins&#233;rer l'Office entier, nous donnerons du moins ici le Cantique, en le faisant pr&#233;c&#233;der des deux Hymnes de Matines et de Laudes, qui font suite &#224; celle des V&#234;pres dans la composition de Paul Diacre. Les Antiennes, le Capitule et le Verset des Laudes, sont les m&#234;mes que l'on trouvera plus loin aux secondes V&#234;pres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;On trouvera l'Hymne des Matines, au commencement de celles-ci, ainsi que les Laudes &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article200' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A LA MESSE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Messe est compos&#233;e de divers passages de l'Ancien et du Nouveau Testament. L'&#201;glise, disent les auteurs liturgistes, veut ainsi nous rappeler que Jean forme le trait d'union des deux alliances et participe de chacune. Il est l'agrafe pr&#233;cieuse qui fixe le double manteau de la loi et de la gr&#226;ce&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Petr. Chrys. Sermo 91.&#034; id=&#034;nh49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sur la poitrine du Pontife &#233;ternel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Intro&#239;t est d'Isa&#239;e ; nous retrouverons plus au long, dans l'&#201;p&#238;tre, le texte d'o&#249; il est tir&#233;. Le Psaume qui se chantait autrefois avec lui est le XCIe, dont le premier verset reste seul maintenant en usage, quoique la raison primitive du choix de ce psaume se trouve dans le suivant et le treizi&#232;me : Il est bon d'annoncer au matin votre mis&#233;ricorde, et de manifester votre v&#233;rit&#233; dans la nuit !... Le juste fleurira comme le palmier ; il se multipliera comme le c&#232;dre du Liban.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Collecte rassemble les v&#339;ux du peuple fid&#232;le, en ce jour devenu si grand par la naissance du Pr&#233;curseur. Elle implore l'abondance des joies spirituelles, qui sont la gr&#226;ce propre de cette f&#234;te, ainsi que l'avait annonc&#233; Gabriel ; et, rappelant le r&#244;le du fils de Zacharie qui consiste &#224; redresser les sentiers du salut, elle demande que pas un des chr&#233;tiens ne s'&#233;carte des voies de l'&#233;ternelle vie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;P&#206;TRE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Isa&#239;e, dans ces quelques lignes, a directement en vue d'annoncer le Sauveur ; l'application qu'en fait l'&#201;glise &#224; saint Jean-Baptiste, nous montre une fois de plus l'&#233;troite union du Christ et de son Pr&#233;curseur dans l'&#339;uvre de la R&#233;demption. Capitale de la gentilit&#233;, devenue la m&#232;re de l'univers chr&#233;tien, Rome s'est plue &#224; faire entendre, dans ce grand jour, aux fils que l'&#201;poux lui a donn&#233;s, la proph&#233;tie consolante qui s'adressait &#224; eux, avant m&#234;me qu'elle ne f&#251;t fond&#233;e sur les sept collines. Huit si&#232;cles avant la naissance de Jean et du Messie, une voix s'&#233;levait de Sion, et, franchissant les limites de Jacob, retentissait sur tous les rivages o&#249; la nuit du p&#233;ch&#233; retenait l'homme asservi &#224; l'enfer : &#201;coutez, &#238;les ; et vous, peuples &#233;loign&#233;s, soyez attentifs ! C'&#233;tait la voix de Celui qui devait venir et de l'ange charg&#233; de marcher devant lui, la voix de Jean et du Messie, exaltant la commune pr&#233;destination qui faisait d'eux, comme serviteur et Ma&#238;tre, l'objet des m&#234;mes d&#233;crets &#233;ternels. Et la voix, apr&#232;s avoir c&#233;l&#233;br&#233; le privil&#232;ge qui les d&#233;signerait, quoique si diversement, d&#232;s le sein maternel, aux complaisances du Tout-Puissant, formulait l'oracle divin qui devait &#234;tre promulgu&#233; en d'autres termes, sur leurs berceaux, par le minist&#232;re de Zacharie et des anges. Je me glorifierai en vous, qui &#234;tes vraiment pour moi Isra&#235;l ; c'est peu de Jacob, qui ne vous &#233;coutera point et dont vous ne me ram&#232;nerez qu'un petit nombre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. XLIX, 4-6.&#034; id=&#034;nh50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : voici que je vous ai donn&#233; pour lumi&#232;re aux nations, vous &#234;tes le salut que j'enverrai jusqu'aux extr&#233;mit&#233;s de la terre ; pour le peu d'accueil que vous aura fait mon peuple, les rois se l&#232;veront et, &#224; votre parole, ils adoreront le Seigneur qui vous a choisi comme n&#233;gociateur de son alliance&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 8.&#034; id=&#034;nh51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfants de l'&#201;pouse, entrons dans ses pens&#233;es ; comprenons quelle reconnaissance doit &#234;tre la n&#244;tre, &#224; nous gentils, envers celui &#224; qui toute chair devra d'avoir connu le Sauveur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb52&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XL, 5.&#034; id=&#034;nh52&#034;&gt;52&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Du d&#233;sert, o&#249; sa voix stigmatisait l'orgueil des descendants des patriarches, il nous voyait succ&#233;der &#224; l'alti&#232;re synagogue ; sans rien diminuer des divines exigences, son aust&#232;re pr&#233;dication avait, pour les futurs privil&#233;gi&#233;s de l'&#201;poux, des m&#233;nagements de langage qu'il ne connaissait point avec les Juifs. &#171; Race de vip&#232;res, disait-il &#224; ceux-ci, qui donc vous montre &#224; fuir le ch&#226;timent qui s'avance ? Faites de dignes fruits de p&#233;nitence, et n'allez pas dire : Nous avons pour p&#232;re Abraham ; car je vous dis, moi, que Dieu peut faire sortir de ces pierres des fils d'Abraham. Pour vous, d&#233;j&#224; la cogn&#233;e est &#224; la racine, et l'arbre st&#233;rile sera jet&#233; au feu &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb53&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. III, 7-9.&#034; id=&#034;nh53&#034;&gt;53&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais au publicain m&#233;pris&#233;, au soldat d&#233;test&#233;, &#224; tous les c&#339;urs arides de la gentilit&#233;, trop comparables en effet aux rochers du d&#233;sert, Jean-Baptiste annon&#231;ait la gr&#226;ce qui d&#233;salt&#233;rerait et f&#233;conderait dans la justice leurs &#226;mes dess&#233;ch&#233;es : &#171; Publicains, ne d&#233;passez pas les exigences du fisc ; soldats, contentez-vous de votre solde&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb54&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid : 12-14.&#034; id=&#034;nh54&#034;&gt;54&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mo&#239;se a donn&#233; la loi ; mais meilleure est la gr&#226;ce, &#339;uvre de celui que j'annonce&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb55&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. 1, 15-17.&#034; id=&#034;nh55&#034;&gt;55&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : c'est lui qui &#244;te les p&#233;ch&#233;s du monde&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb56&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 29.&#034; id=&#034;nh56&#034;&gt;56&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et nous donne &#224; tous de sa pl&#233;nitude &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb57&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 16.&#034; id=&#034;nh57&#034;&gt;57&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Quels horizons nouveaux pour ces d&#233;laiss&#233;s, que le d&#233;dain d'Isra&#235;l avait si longtemps tenus &#224; l'&#233;cart ! Mais pour la synagogue, pareille atteinte au privil&#232;ge pr&#233;tendu de Juda &#233;tait un crime. Elle avait support&#233; les invectives sanglantes du fils de Zacharie ; elle s'&#233;tait montr&#233;e pr&#234;te &#224; l'acclamer comme le Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb58&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 19.&#034; id=&#034;nh58&#034;&gt;58&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; mais l'inviter &#224; marcher de pair, elle qui se proclamait pure, avec l'impure gentilit&#233;, c'en &#233;tait trop : Jean, d&#232;s ce moment, fut jug&#233; comme le sera son Ma&#238;tre. J&#233;sus, plus tard, insistera sur cette diff&#233;rence de l'accueil fait &#224; son Pr&#233;curseur par ceux qui l'&#233;coutaient ; il en fera la base de sa sentence de r&#233;probation contre les Juifs : &#171; En v&#233;rit&#233;, je vous le dis, les publicains et les femmes perdues vous pr&#233;c&#233;deront dans le royaume de Dieu ; car Jean est venu &#224; vous dans la voie de la justice et vous ne l'avez point &#233;cout&#233;, tandis que les publicains et les femmes perdues ont re&#231;u sa parole, sans que cette vue vous ait amen&#233;s &#224; p&#233;nitence &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb59&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XXI, 31-2 2.&#034; id=&#034;nh59&#034;&gt;59&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; la suite d'Isa&#239;e proph&#233;tisant la venue de Jean et du Sauveur, J&#233;r&#233;mie, figure de l'un et de l'autre, appara&#238;t au Graduel ; lui aussi fut sanctifi&#233; d&#232;s le sein de sa m&#232;re, et pr&#233;par&#233; d&#232;s lors au minist&#232;re qu'il devait remplir. Le Verset demeure en suspens sur l'annonce d'un discours du Seigneur ; selon le rit autrefois usit&#233;, il se compl&#233;tait par la reprise du Graduel. Le Verset all&#233;luiatique est emprunt&#233; &#224; l'&#201;vangile, et tir&#233; du Benedictus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;VANGILE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s les lieux sanctifi&#233;s par le passage en ce monde du Verbe fait chair, il n'en est point, dans la Palestine, qui doive int&#233;resser plus l'&#226;me chr&#233;tienne que celui o&#249; se sont accomplis les &#233;v&#233;nements racont&#233;s dans notre &#201;vangile. La ville qu'illustra la naissance du Pr&#233;curseur se trouve &#224; deux lieues de J&#233;rusalem vers le couchant, comme Bethl&#233;hem, o&#249; naquit le Sauveur, est &#224; deux lieues au midi de la Ville sainte. Sorti par la porte de Jaffa, le p&#232;lerin qui se dirige vers Saint-Jean-de-la-Montagne rencontre d'abord le monast&#232;re grec de Sainte-Croix, &#233;lev&#233; sur l'emplacement o&#249; furent coup&#233;s les arbres dont fut faite la croix du Seigneur. Puis, continuant sa marche &#224; travers le massif des montagnes de Juda, il atteint un sommet d'o&#249; se d&#233;couvre &#224; ses yeux la M&#233;diterran&#233;e. La maison d'Obed-Edom qui abrita trois mois l'arche sainte, s'&#233;levait en cet endroit, d'o&#249; un sentier rapide conduit au lieu o&#249; Marie, la v&#233;ritable arche d'alliance, passa elle-m&#234;me trois, mois de b&#233;n&#233;dictions chez sa cousine &#201;lisabeth. Deux sanctuaires, &#233;loign&#233;s d'environ mille pas l'un de l'autre, consacrent les grands souvenirs qui viennent de nous &#234;tre rappel&#233;s par saint Luc : dans l'un fut con&#231;u et naquit Jean-Baptiste ; dans l'autre eut lieu la circoncision du Pr&#233;curseur, huit jours apr&#232;s sa naissance. Le premier remplace la maison de ville de Zacharie ; il remonte, dans sa forme actuelle, &#224; une &#233;poque ant&#233;rieure aux croisades. C'est une belle &#233;glise &#224; trois nefs et &#224; coupole, mesurant trente-sept pas en longueur. L'autel majeur est d&#233;di&#233; &#224; saint Zacharie, celui de droite &#224; sainte &#201;lisabeth. Sur la gauche, sept degr&#233;s de marbre conduisent &#224; une chapelle souterraine creus&#233;e dans le roc, et qui n'est autre que l'appartement le plus recul&#233; de la maison primitive : c'est le sanctuaire de la Nativit&#233; de saint Jean. Quatre lampes temp&#232;rent l'obscurit&#233; de cette crypte v&#233;n&#233;rable, tandis que six autres, suspendues sous la table m&#234;me de l'autel, &#233;clairent cette inscription grav&#233;e sur le marbre du pav&#233; : HIC PRAECURSOR DOMINI NATUS EST. Unissons-nous en ce jour aux pieux enfants de saint Fran&#231;ois, gardiens de tant d'ineffables souvenirs ; plus heureux ici qu'&#224; la grotte b&#233;nie de Bethl&#233;hem, ils n'ont point &#224; disputer au schisme les honneurs qu'au nom de l'&#201;pouse l&#233;gitime, ils rendent &#224; l'Ami de l'&#201;poux sur le lieu m&#234;me de sa naissance.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les traditions locales placent &#224; quelque distance de ce premier sanctuaire, ainsi que nous l'avons dit, le souvenir de la circoncision du Pr&#233;curseur. Outre sa maison de ville en effet, Zacharie en poss&#233;dait une autre plus isol&#233;e. &#201;lisabeth s'y &#233;tait retir&#233;e durant les premiers mois de sa grossesse, pour go&#251;ter dans le silence le don de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb60&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 24-26.&#034; id=&#034;nh60&#034;&gt;60&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'&#233;tait l&#224; que Notre-Dame venant de Nazareth l'avait rencontr&#233;e, l&#224; que s'&#233;tait produit le sublime tressaillement des enfants et des m&#232;res, l&#224; que le Magnificat avait prouv&#233; au ciel que la terre d&#233;sormais l'emportait sur lui dans la louange et l'amour. Il convenait que le chant de Zacharie, le Cantique du matin, retent&#238;t lui-m&#234;me, pour la premi&#232;re fois, au lieu d'o&#249; celui du soir &#233;tait mont&#233; comme un encens de si suave odeur. Les r&#233;cits des anciens p&#232;lerins signalent en cet endroit deux sanctuaires superpos&#233;s, avec un escalier conduisant de l'un &#224; l'autre : en bas avait eu lieu la rencontre de Marie et d'&#201;lisabeth ; ce fut au-dessus, &#224; l'&#233;tage sup&#233;rieur de la maison de campagne de Zacharie, que se passa la plus grande partie du r&#233;cit qui vient de nous &#234;tre propos&#233; par la sainte &#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Urbain V, en 1368, avait ordonn&#233; de chanter le Credo au jour de la Nativit&#233; de saint Jean-Baptiste et durant l'Octave, pour &#233;viter que le Pr&#233;curseur ne par&#251;t inf&#233;rieur aux Ap&#244;tres. La coutume ancienne de supprimer le Symbole en cette f&#234;te a n&#233;anmoins pr&#233;valu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb61&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jusqu'au Code des Rubriques de Jean XXIII en 1960 o&#249; le Credo fut r&#233;tabli (&#8230;)&#034; id=&#034;nh61&#034;&gt;61&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : non comme une marque d'inf&#233;riorit&#233;, &#224; l'&#233;gard de celui qui s'&#233;l&#232;ve au-dessus de tous ceux qui annonc&#232;rent jamais le royaume de Dieu ; mais pour rappeler qu'il acheva sa course avant la promulgation de l'&#201;vangile.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Offertoire est tir&#233; du psaume d'Intro&#239;t ; c'est le verset qui formait autrefois l'Intro&#239;t m&#234;me de la deuxi&#232;me Messe du Saint, &#224; l'aurore.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Secr&#232;te rel&#232;ve le double caract&#232;re de Proph&#232;te et d'Ap&#244;tre, qui fait la grandeur de saint Jean ; le Sacrifice qui s'appr&#234;te en son honneur va encore augmenter sa gloire, en mettant de nouveau sous nos yeux l'Agneau de Dieu qu'il annon&#231;a et qu'il montra au monde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;poux est en possession de l'&#201;pouse, et c'est Jean-Baptiste qui lui a pr&#233;par&#233; les voies, ainsi que le rappelle l'Antienne de la Communion. Le moment des Myst&#232;res est celui o&#249;, chaque jour, il r&#233;p&#232;te : L'&#201;poux est celui &#224; qui est l'&#201;pouse ; l'ami de l'&#201;poux, qui se tient pr&#232;s de lui et l'entend, tressaille de joie &#224; la voix de l'&#201;poux : cette joie donc, qui est la mienne, est compl&#232;te&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb62&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. III, 29.&#034; id=&#034;nh62&#034;&gt;62&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si la joie d&#233;borde en l'Ami de l'&#201;poux, comment l'&#201;pouse, en ce moment b&#233;ni des Myst&#232;res, ne serait-elle pas elle-m&#234;me toute all&#233;gresse et reconnaissance ? Qu'elle exalte donc, en la Postcommunion, celui qui lui fit conna&#238;tre son Sauveur et Seigneur !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LES SECONDES V&#202;PRES.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les secondes V&#234;pres de saint Jean-Baptiste ne diff&#232;rent des premi&#232;res, que par les Antiennes et le Verset. L'&#201;glise continue d'y c&#233;l&#233;brer les grandeurs de celui qui est venu apporter la joie au monde, en lui montrant le Dieu si longtemps attendu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La belle S&#233;quence que nous donnons ici, a m&#233;rit&#233; d'&#234;tre attribu&#233;e &#224; Adam de Saint-Victor, quoiqu'elle soit peut-&#234;tre un peu plus ancienne.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;S&#201;QUENCE&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ad honorem tuum, Christe,&lt;br class='manualbr' /&gt;Recolat Ecclesia &lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;cursoris et Baptist&#230; &lt;br class='manualbr' /&gt;Tui natalitia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;L'&#201;glise, &#244; Christ, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; votre honneur &lt;br class='manualbr' /&gt;doit c&#233;l&#233;brer la naissance &lt;br class='manualbr' /&gt;de votre pr&#233;curseur et baptiseur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Laus est Regis in pr&#230;conis&lt;br class='manualbr' /&gt;Ipsius pr&#230;conio, &lt;br class='manualbr' /&gt;Quem virtutum ditat donis, &lt;br class='manualbr' /&gt;Sublimat officio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est glorifier le roi, &lt;br class='manualbr' /&gt;que d'exalter le h&#233;raut &lt;br class='manualbr' /&gt;dont la vertu, dont la mission sublime &lt;br class='manualbr' /&gt;est un fruit de sa gr&#226;ce.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Promittente Gabriele&lt;br class='manualbr' /&gt;Seniori filium, &lt;br class='manualbr' /&gt;H&#230;sitavit, et loquel&#230; &lt;br class='manualbr' /&gt;Perdidit officium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Gabriel promit &lt;br class='manualbr' /&gt;un fils au vieillard ; &lt;br class='manualbr' /&gt;lui douta, &lt;br class='manualbr' /&gt;et perdit la parole.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Puer nascitur, &lt;br class='manualbr' /&gt;Nov&#230; legis novi regis &lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;co, tuba, signifer.&lt;br class='manualbr' /&gt;Vox pr&#230;it Verbum, &lt;br class='manualbr' /&gt;Paranymphus sponsi sponsum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Solis ortum lucifer.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;L'enfant na&#238;t, &lt;br class='manualbr' /&gt;du Roi nouveau de la loi nouvelle &lt;br class='manualbr' /&gt;h&#233;raut, signal, porte-&#233;tendard. &lt;br class='manualbr' /&gt;La Voix pr&#233;c&#232;de le Verbe, &lt;br class='manualbr' /&gt;le paranymphe l'&#233;poux, &lt;br class='manualbr' /&gt;l'&#233;toile du matin le lever du soleil.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Verbo mater,&lt;br class='manualbr' /&gt;Scripto pater &lt;br class='manualbr' /&gt;Nomen indit parvulo,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et soluta&lt;br class='manualbr' /&gt;Lingua muta &lt;br class='manualbr' /&gt;Patris est a vinculo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;De vive voix la m&#232;re, &lt;br class='manualbr' /&gt;par &#233;crit le p&#232;re, &lt;br class='manualbr' /&gt;d&#233;clarent le nom du nouveau-n&#233;, &lt;br class='manualbr' /&gt;et la langue du p&#232;re, &lt;br class='manualbr' /&gt;aussit&#244;t d&#233;li&#233;e, &lt;br class='manualbr' /&gt;voit cesser son mutisme.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Est c&#339;lesti pr&#230;signatus&lt;br class='manualbr' /&gt;Johannes oraculo,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et ab ipso pr&#230;monstratus &lt;br class='manualbr' /&gt;Uteri latibulo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Jean, signal&#233; par le ciel &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; l'avance, &lt;br class='manualbr' /&gt;s'&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dans le secret m&#234;me &lt;br class='manualbr' /&gt;du sein maternel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quod &#230;tate pr&#230;matura &lt;br class='manualbr' /&gt;Datur h&#230;res, id figura&lt;br class='manualbr' /&gt;Quod infecunda &lt;br class='manualbr' /&gt;Diu parens, res profunda ! &lt;br class='manualbr' /&gt;Contra carnis quidem jura &lt;br class='manualbr' /&gt;Johannis h&#230;c genitura :&lt;br class='manualbr' /&gt;Talem gratia &lt;br class='manualbr' /&gt;Partum format, non natura.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;H&#233;ritier donn&#233; apr&#232;s l'&#226;ge ; &lt;br class='manualbr' /&gt;longtemps st&#233;rile, &lt;br class='manualbr' /&gt;devenue m&#232;re : &lt;br class='manualbr' /&gt;myst&#232;re profond ! &lt;br class='manualbr' /&gt;Il est vrai, cette conception de Jean &lt;br class='manualbr' /&gt;n'est point suivant l'ordre de la chair : &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est la gr&#226;ce qui produit &lt;br class='manualbr' /&gt;un tel enfantement, non la nature.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Alvo Deum virgo claudit, &lt;br class='manualbr' /&gt;Clauso clausus hic applaudit&lt;br class='manualbr' /&gt;De ventris angustia. &lt;br class='manualbr' /&gt;Agnum monstrat in aperto &lt;br class='manualbr' /&gt;Vox clamantis in deserto, &lt;br class='manualbr' /&gt;Vox Verbi pr&#230;nuntia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu s'emprisonne au sein de la Vierge : &lt;br class='manualbr' /&gt;au prisonnier, pareillement prisonnier &lt;br class='manualbr' /&gt;Jean applaudit de son &#233;troit s&#233;jour. &lt;br class='manualbr' /&gt;Voix de celui qui crie dans le d&#233;sert, &lt;br class='manualbr' /&gt;Voix qui annonce le Verbe, &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; ciel ouvert il montre l'Agneau.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ardens fide, verbo lucens, &lt;br class='manualbr' /&gt;Et ad veram lucem ducens,&lt;br class='manualbr' /&gt;Multa docet millia. &lt;br class='manualbr' /&gt;Non lux iste, sed lucerna ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Christus vero lux &#230;terna, &lt;br class='manualbr' /&gt;Lux illustrans omnia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Son ardente foi, sa parole lumineuse &lt;br class='manualbr' /&gt;et qui conduit &#224; la vraie lumi&#232;re &lt;br class='manualbr' /&gt;enseigne d'innombrables foules. &lt;br class='manualbr' /&gt;Non qu'il soit la lumi&#232;re, &lt;br class='manualbr' /&gt;mais il est le flambeau : &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est le Christ qui est la lumi&#232;re &#233;ternelle, &lt;br class='manualbr' /&gt;la lumi&#232;re illuminant tout.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cilicina tectus veste, &lt;br class='manualbr' /&gt;Pellis cinctus strophium, &lt;br class='manualbr' /&gt;Cum locustis mel silvestre &lt;br class='manualbr' /&gt;Sumpsit in edulium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Un cilice &#233;tait son v&#234;tement, &lt;br class='manualbr' /&gt;sa ceinture une lani&#232;re ; &lt;br class='manualbr' /&gt;des sauterelles et le miel des for&#234;ts &lt;br class='manualbr' /&gt;faisaient sa nourriture.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Attestante sibi Christo, &lt;br class='manualbr' /&gt;Non surrexit major isto&lt;br class='manualbr' /&gt;Natus de muliere : &lt;br class='manualbr' /&gt;Sese Christus sic excepit, &lt;br class='manualbr' /&gt;Qui de carne carnem cepit&lt;br class='manualbr' /&gt;Sine carnis opere.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au t&#233;moignage que lui rendit le Christ, &lt;br class='manualbr' /&gt;il ne s'&#233;leva jamais de plus grand &lt;br class='manualbr' /&gt;parmi les enfants n&#233;s d'une femme ; &lt;br class='manualbr' /&gt;par cette parole le Christ s'exceptait, &lt;br class='manualbr' /&gt;lui qui de chair avait pris chair &lt;br class='manualbr' /&gt;sans que la chair y e&#251;t part.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Capitali justus p&#339;na &lt;br class='manualbr' /&gt;Jubetur in carcere&lt;br class='manualbr' /&gt;Consummari, &lt;br class='manualbr' /&gt;Cujus caput rex in c&#339;na &lt;br class='manualbr' /&gt;Non horret pro munere &lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;sentari.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le juste est condamn&#233; &#224; mort ; &lt;br class='manualbr' /&gt;ordre est donn&#233; de lui enlever &lt;br class='manualbr' /&gt;la vie dans la prison ; &lt;br class='manualbr' /&gt;le roi n'a pas horreur d'offrir sa t&#234;te &lt;br class='manualbr' /&gt;en don dans un festin.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Martyr Dei, licet rei &lt;br class='manualbr' /&gt;Simus, nec idonei&lt;br class='manualbr' /&gt;Tu&#230; laudi, &lt;br class='manualbr' /&gt;Te laudantes et sperantes&lt;br class='manualbr' /&gt;De tua clementia, &lt;br class='manualbr' /&gt;Nos exaudi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;T&#233;moin de Dieu, quoique p&#233;cheurs, &lt;br class='manualbr' /&gt;quoique inhabiles &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; vos louanges, &lt;br class='manualbr' /&gt;nous vous louons, &lt;br class='manualbr' /&gt;nous esp&#233;rons votre cl&#233;mence : &lt;br class='manualbr' /&gt;exaucez-nous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tuo nobis in natale &lt;br class='manualbr' /&gt;Da promissum gaudium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Nec nos minus triumphale &lt;br class='manualbr' /&gt;Delectet martyrium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En votre nativit&#233; &lt;br class='manualbr' /&gt;accordez-nous la joie promise, &lt;br class='manualbr' /&gt;et que ne nous d&#233;lecte pas moins &lt;br class='manualbr' /&gt;votre triomphant martyre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Veneramur&lt;br class='manualbr' /&gt;Et miramur &lt;br class='manualbr' /&gt;In te tot mysteria :&lt;br class='manualbr' /&gt;Per te frui&lt;br class='manualbr' /&gt;Christus sui &lt;br class='manualbr' /&gt;Det nobis pra&#230;entia ! &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous v&#233;n&#233;rons, &lt;br class='manualbr' /&gt;nous admirons &lt;br class='manualbr' /&gt;en vous tant de myst&#232;res ! &lt;br class='manualbr' /&gt;par vous le Christ &lt;br class='manualbr' /&gt;nous daigne accorder &lt;br class='manualbr' /&gt;sa douce pr&#233;sence !
Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Les recueils liturgiques des diverses &#201;glises abondent en formules profondes et gracieuses, pour exprimer la grandeur de Jean et du r&#244;le qu'il eut &#224; remplir. Telle cette solennelle Antienne des Laudes, au Br&#233;viaire Ambrosien :&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;PSALLENDA.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Lumen quod animi cernunt, non sensus corporeus, in utero vidit Johannes, exsultans in Domino. Natus est luminis Pr&#230;cursor ; Propheta mirabilis ostendit Agnum, qui venit peccata mundi tollere.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Jean vit dans le sein maternel la lumi&#232;re que contemplent les &#226;mes, non les sens, et il tressaillit dans le Seigneur. Il est n&#233;, le Pr&#233;curseur de la lumi&#232;re, l'admirable Proph&#232;te montrant l'Agneau qui vient &#244;ter les p&#233;ch&#233;s du monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Telle encore cette antique pri&#232;re de notre Sacramentaire Gallican :&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;COLLECTIO.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus qui hunc diem nativitate Johannis Baptist&#230; incomparabilem hominibus consecrasti : pr&#230;sta nobis de ejus meritis, illius nos calceamenti sequi vestigium qui se ad solvendam Salvatoris corrigiam pr&#230;dicavit indignum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu qui avez rendu ce jour incomparable dans l'histoire du genre humain, en le consacrant par la naissance de Jean-Baptiste ; accordez-nous, par ses m&#233;rites, de suivre les traces que laissa ici-bas la chaussure de celui qui se proclamait indigne de d&#233;nouer les cordons du Sauveur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Mais, comme il convenait, l'&#201;glise Romaine, vou&#233;e &#224; Jean, d&#233;passa toutes celles dont elle est la ma&#238;tresse et la m&#232;re, par l'abondance et la magnificence des formules qu'elle consacra &#224; c&#233;l&#233;brer l'Ami de l'&#201;poux. Sans parler des trois Messes du Sacramentaire Gr&#233;gorien pour ce jour, le L&#233;onien en renfermait deux autres dites ad Fontem, et dont le texte se r&#233;f&#232;re aux nouveaux baptis&#233;s, selon l'ancienne coutume o&#249; l'on &#233;tait de donner le bapt&#234;me &#224; la f&#234;te de saint Jean, comme on le faisait &#224; P&#226;ques, &#224; la Pentec&#244;te et &#224; l'&#201;piphanie. Des cinq Pr&#233;faces sp&#233;ciales du Sacramentaire L&#233;onien pour chacune de ces Messes, nous donnerons seulement la suivante.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;PR&#201;FACE.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vere dignum. In die festivitatis hodiern&#230;, quo beatus ille Baptista Johannes exortus est, nondum terrena conspiciens, c&#339;lestia jam revelans ; lucis &#230;tern&#230; pr&#230;dicator , priusquam lumen temporale sentiret ; testis veritatis, antequam visus ; et ante propheta quam natus ; maternis visceribus latens, et Unigenitum Dei pr&#230;scia exsultatione pr&#230;nuntians ; Christique tui, nondum genitus, jam pr&#230;cursor. Nec mirum, si Filium tuum, Domine, procreatus ostenditquem adhuc utero clausus agnovit ; meritoque inter natos mulierum nullus inventus est similis, quia nulli hominum prorsus indultum est, ut exsecutor Divinitatis existeret, priusquam vitam human&#230; conditionis hauriret ; satisque firmatum, quam esset mirabilis Nuntiatus, cujus tam insignis Nuntius appareret ; convenienterque pro lavacri ministerio, quod gerebat, detulit famulatum perfecti baptismatis mysterium consecranti, et ad remissionem peccatorum mortalibus conferendam, huic jure debitam reddidit servitutem, quem mundi tollere dixerat venisse peccatum. Unde cum angelis, etc.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il est vraiment juste de vous louer, &#244; Seigneur, en ce jour o&#249; naquit le bienheureux Jean-Baptiste. Sans voir encore les spectacles de la terre, il r&#233;v&#233;lait d&#233;j&#224; ceux du ciel ; il annon&#231;ait l'&#233;ternelle lumi&#232;re, avant d'avoir aper&#231;u celle du temps : t&#233;moin de la v&#233;rit&#233;, avant m&#234;me d'&#234;tre apparu au monde, proph&#232;te avant d'&#234;tre n&#233; ; cach&#233; dans les entrailles maternelles, et par son tressaillement proph&#233;tique annon&#231;ant d&#232;s lors le Fils unique de Dieu ; pr&#233;curseur de votre Christ, avant que de na&#238;tre. Et il n'est pas &#233;tonnant, Seigneur, que, venu au jour, il ait montr&#233; votre Fils qu'enferm&#233; dans le sein de sa m&#232;re il avait reconnu. Il est bien vrai qu'entre les enfants des femmes il n'eut point de semblable ; car il est inou&#239; qu'aucun homme ait eu mandat pour la Divinit&#233;, avant d'&#234;tre entr&#233; dans les conditions de l'humaine vie. Combien admirable est l'annonc&#233;, c'est ce qui appara&#238;t clairement dans les merveilles de celui qui l'annonce. Il convenait &#233;galement que, serviteur d'office du bain symbolique, il accord&#226;t son minist&#232;re &#224; celui qui venait consacrer le myst&#232;re du parfait bapt&#234;me ; pr&#234;chant aux mortels la r&#233;mission des p&#233;ch&#233;s, c'&#233;tait justice qu'il ob&#233;it &#224; celui qu'il avait d&#233;sign&#233; comme &#233;tant venu pour &#244;ter le p&#233;ch&#233; du monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Dans ce concert des &#201;glises &#224; l'honneur de Jean, pourrions-nous oublier les &#201;glises orientales, auxquelles le saint Pr&#233;curseur inspira tant de chants harmonieux ? Au nom de toutes celles que le d&#233;faut d'espace nous contraint de laisser dans le silence, l'&#201;glise Syriaque exaltera l'auguste baptiseur du Christ en ces strophes que lui consacre son po&#232;te sublime, le grand diacre d'&#201;desse. La longueur de cette Hymne admirable nous oblige &#224; l'abr&#233;ger et &#224; n'en donner aujourd'hui qu'une partie, r&#233;servant l'autre pour le jour de l'Octave.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;HYMNE&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb63&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S. Ephrem Syri Hymni et Sermones. Th. J. Lamy, t. I.&#034; id=&#034;nh63&#034;&gt;63&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (De Domino nostro et Johanne.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Transport&#233; en esprit au Jourdain, j'y ai vu des choses admirables, lorsque le glorieux &#201;poux s'est r&#233;v&#233;l&#233; &#224; l'&#201;pouse, pour la d&#233;livrer de la servitude du p&#233;ch&#233; et la sanctifier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai vu Jean dans la stupeur, la foule debout autour de lui, et le glorieux &#201;poux inclin&#233; devant le fils de la st&#233;rile pour recevoir de lui le bapt&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mon &#226;me admire et le Verbe et la Voix. Jean est la Voix du Seigneur Verbe : celui qui &#233;tait cach&#233; va se manifester au monde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;pouse, fianc&#233;e &#224; l'&#201;poux, contemple l'&#201;poux sans le conna&#238;tre ; les paranymphes sont l&#224; ; le d&#233;sert est rempli ; au milieu d'eux le Seigneur est cach&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors l'&#201;poux, se manifestant lui-m&#234;me, s'approcha de Jean pr&#232;s du fleuve. &#201;mu, le h&#233;raut divin dit de lui : &#171; C'est lui l'&#201;poux que j'ai annonc&#233; ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est venu au bapt&#234;me, l'auteur de tout bapt&#234;me, il s'est manifest&#233; au Jourdain. Jean l'a vu, et, retirant sa main, l'a suppli&#233;, disant :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Comment voulez-vous &#234;tre baptis&#233;, &#244; Seigneur dont le bapt&#234;me sanctifie tous les &#234;tres ? C'est vous qui poss&#233;dez le vrai bapt&#234;me d'o&#249; d&#233;coule la saintet&#233; parfaite &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Seigneur a r&#233;pondu : &#171; Je le veux : approche et donne-moi le bapt&#234;me ; c'est ma volont&#233;. Tu ne peux r&#233;sister &#224; ma volont&#233; ; je serai baptis&#233; par toi, parce que je le veux ainsi &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Ne dites pas cela, je vous en prie, Seigneur ; ne me contraignez pas, car ce que vous me dites est difficile. C'est &#224; moi d'&#234;tre baptis&#233; par vous, car votre hysope purifie tout.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Je le demande, et il me pla&#238;t que la chose soit ainsi. Mais toi, Jean, pourquoi h&#233;sites-tu ? laisse-nous accomplir ce qui est juste. Va donc, baptise-moi ; pourquoi cette incertitude ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Qui peut saisir en ses mains la flamme ? O vous, feu consumant dans tout votre &#234;tre, ayez piti&#233; de moi, et permettez que je n'approche pas de vous ; car ce m'est une chose difficile.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Je t'ai manifest&#233; ma volont&#233; : que crains-tu ? Approche donc et baptise-moi, tu ne seras pas consum&#233;. Le repas des noces est pr&#234;t ainsi que la chambre nuptiale : ne m'en &#233;loigne pas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Il faut bien, Seigneur, que je consid&#232;re ma nature : je ne suis que terre, et c'est vous qui m'avez fa&#231;onn&#233;, qui donnez l'&#234;tre &#224; toute cr&#233;ature. Pourquoi donc vous baptiserais-je dans les eaux ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Il faut que tu saches pourquoi je suis venu et &#224; quelle fin je t'ai demand&#233; le bapt&#234;me. Le bapt&#234;me est au milieu de la route que j'ai choisie, ne me le refuse pas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Ce fleuve est trop &#233;troit pour que vous y puissiez descendre. Les cieux ne peuvent contenir votre immensit&#233; ; combien moins ces eaux du bapt&#234;me !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Le sein d'une vierge est plus &#233;troit que le Jourdain, et pourtant librement j'en ai fait mon s&#233;jour. Si j'ai pu na&#238;tre du sein d'une vierge, je puis &#234;tre baptis&#233; dans le Jourdain.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Voici que les arm&#233;es des cieux sont ici pr&#233;sentes ; les phalanges ang&#233;liques,&lt;br class='autobr' /&gt;
prostern&#233;es, vous adorent ; &#233;pouvantement qui fait trembler mes membres, &#244; Seigneur, s'oppose &#224; ce que je puisse vous baptiser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Toutes les phalanges des c&#233;lestes Vertus te proclament bienheureux, de ce que je t'ai choisi d&#232;s le sein de ta m&#232;re pour me donner le bapt&#234;me ; ne crains donc point, puisque c'est ma volont&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; J'ai pr&#233;par&#233; la voie, c'&#233;tait ma mission ; j'ai fianc&#233; l'&#201;pouse, selon l'ordre que j'en avais re&#231;u. Maintenant que vous &#234;tes venu, que votre manifestation &#233;clate par le monde, et que je n'aie pas &#224; vous baptiser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Les fils d'Adam attendent de moi le don de la nouvelle naissance ; je leur ouvrirai la voie dans les eaux ; mais cela n'est possible que par mon bapt&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Les sacrificateurs re&#231;oivent de vous leur cons&#233;cration, votre hysope purifie les pontifes, vous constituez les christs et les rois. Que vous servira le bapt&#234;me ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; L'&#201;pouse que tu m'as fianc&#233;e attend que, descendant dans le fleuve, j'y sois baptis&#233; et la sanctifie. Ami de l'&#201;poux, ne me refuse pas le bain qui m'attend.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Pr&#233;curseur du Messie, nous partageons la joie que votre naissance apporta au monde. Elle annon&#231;ait la propre naissance du Fils de Dieu. Or, chaque ann&#233;e, l'Emmanuel prend vie &#224; nouveau dans l'&#201;glise et les &#226;mes ; et, pas plus aujourd'hui qu'il y a dix-huit si&#232;cles, il ne veut na&#238;tre sans que vous-m&#234;me ayez, comme alors, pr&#233;par&#233; les voies &#224; cette nativit&#233; qui donne &#224; chacun de nous son Sauveur. A peine s'ach&#232;ve, au Cycle sacr&#233;, la s&#233;rie des myst&#232;res qui ont consomm&#233; la glorification de l'Homme-Dieu et fond&#233; l'&#201;glise, que d&#233;j&#224; No&#235;l se montre &#224; l'horizon ; d&#233;j&#224;, dans son berceau, Jean tressaille et r&#233;v&#232;le l'approche de l'Enfant-Dieu. Doux proph&#232;te du Tr&#232;s-Haut, qui ne pouvez parler encore et d&#233;j&#224;, pourtant, d&#233;passez tous les princes de la proph&#233;tie, bient&#244;t le d&#233;sert, comme nous le redirons, semblera vous avoir ravi pour jamais au commerce des hommes. Mais dans les jours de l'Avent, l'&#201;glise vous aura retrouv&#233; ; elle nous ram&#232;nera sans cesse &#224; vos enseignements sublimes, aux t&#233;moignages que vous rendrez &#224; Celui qu'elle attend. D&#232;s maintenant, commencez la pr&#233;paration de nos &#226;mes ; redescendu sur notre terre en ce jour d'all&#233;gresse, venu comme messager de la prochaine arriv&#233;e du Seigneur, pourriez-vous un instant rester oisif devant l'&#339;uvre immense qui vous incombe en nous ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chasser le p&#233;ch&#233;, dompter les vices, redresser les instincts fauss&#233;s de la pauvre nature d&#233;chue : tout cela devrait &#234;tre accompli sans doute, tout cela serait achev&#233; d&#232;s longtemps, si nous avions r&#233;pondu fid&#232;lement &#224; vos labeurs pass&#233;s. Il n'est que trop vrai pourtant ; c'est &#224; peine s'il semble, en plusieurs, que le d&#233;frichement ait jamais commenc&#233; : terres rebelles, o&#249; les pierres et les ronces d&#233;fient vos soins depuis des ann&#233;es. Nous le reconnaissons, dans la confusion de nos &#226;mes coupables : nous confessons nos fautes &#224; vous et au Dieu tout-puissant, comme l'&#201;glise nous apprend &#224; le faire au d&#233;but du grand Sacrifice ; mais, en m&#234;me temps, nous vous prions avec elle d'interc&#233;der pour nous aupr&#232;s du Seigneur notre Dieu. Vous le proclamiez au d&#233;sert : de ces pierres m&#234;mes, Dieu peut toujours faire sortir des fils d'Abraham.&lt;br class='autobr' /&gt;
Chaque jour, les solennelles formules de l'oblation qui pr&#233;pare l'immolation sans cesse renouvel&#233;e du Sauveur, nous apprennent la part honorable ex. puissante qui vous revient dans cet auguste Sacrifice ; votre nom, de nouveau prononc&#233; lorsque la victime sainte est sur l'autel, supplie alors pour nous p&#233;cheurs le Dieu de toutes mis&#233;ricordes. Puisse-t-il, en consid&#233;ration de vos m&#233;rites et de notre mis&#232;re, &#234;tre propice &#224; la pri&#232;re pers&#233;v&#233;rante de notre m&#232;re l'&#201;glise, changer nos c&#339;urs, et remplacer leurs attaches mauvaises par les attraits des vertus qui nous vaudront la visite de l'Emmanuel ! A ce moment sacr&#233; des Myst&#232;res, trois fois invoqu&#233; selon la formule m&#234;me que vous nous avez apprise, l'Agneau de Dieu qui &#244;te les p&#233;ch&#233;s du monde aura lui-m&#234;me piti&#233; de nous et nous donnera la paix : cette paix pr&#233;cieuse avec le ciel, avec la terre, avec nous-m&#234;mes, qui nous pr&#233;parera pour l'&#201;poux en nous rendant les fils de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb64&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan I, 12 ; Matth. V, 9.&#034; id=&#034;nh64&#034;&gt;64&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; selon le t&#233;moignage que, chaque jour &#233;galement, vous renouvelez par la bouche du pr&#234;tre au sortir de l'autel. Alors votre joie et la n&#244;tre sera compl&#232;te, &#244; Pr&#233;curseur ; l'union sacr&#233;e, dont ce jour de votre nativit&#233; renferme pour nous l'esp&#233;rance d&#233;j&#224; si joyeuse, sera devenue, d&#232;s cette terre et sous les ombres de la foi, une r&#233;alit&#233; sublime, en attendant la claire vision de l'&#233;ternit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;On se reportera au commentaire du jour de la Vigile, le 23 juin, &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article199' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;Saint Jean-Baptiste. &lt;br class='manualbr' /&gt;Station au Latran.&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui &#224; Rome se c&#233;l&#233;braient plusieurs messes ; le Sacramentaire L&#233;onien en contient quatre en l'honneur de saint Jean-Baptiste, et la troisi&#232;me a pour titre : Ad fontem. Cela prouve que les autres &#233;taient c&#233;l&#233;br&#233;es dans la grande basilique du Sauveur, et en quelque autre sanctuaire romain d&#233;di&#233; &#224; saint Jean, &#8212; le pape Symmaque en avait &#233;lev&#233; un &#233;galement pr&#232;s du baptist&#232;re Vatican, &#8212; seule la troisi&#232;me messe &#233;tait offerte dans l'oratoire du Latran, construit par le pape Hilaire Ad fontem.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De cette richesse primitive de la liturgie romaine, le Sacramentaire Gr&#233;gorien conserve lui aussi une trace. Outre la messe nocturne, on y trouve les collectes in prima missa et pour une deuxi&#232;me qui, vraisemblablement, &#233;tait la messe stationnale, c&#233;l&#233;br&#233;e dans la basilique du Sauveur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aux V&#234;pres se pr&#233;sente la m&#234;me disposition. Apr&#232;s l'office accompli dans la grande basilique du Latran, le clerg&#233; se rendait processionnellement ad fontes, pour y c&#233;l&#233;brer, comme le jour de P&#226;ques, un office plus court, dont le Sacramentaire Gr&#233;gorien nous conserve &#233;galement la collecte finale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Personne ne peut s'&#233;tonner de la magnificence de la d&#233;votion de nos p&#232;res envers Jean-Baptiste, si l'on r&#233;fl&#233;chit &#224; la place &#233;minente qu'il occupe dans l'histoire m&#234;me de la divine Incarnation. Sa bulle de canonisation est l'&#233;loge que fit de lui le Verbe de Dieu fait homme, quand il le montra aux foules comme le plus grand de tous les proph&#232;tes et de tous les fils de la femme, le nouvel &#201;lie, la lumi&#232;re ardente et resplendissante.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La liturgie s'appliqua donc d'une mani&#232;re sp&#233;ciale &#224; c&#233;l&#233;brer la gloire particuli&#232;re de Jean, le maior inter natos mulierum. C'est pourquoi, alors qu'on c&#233;l&#233;brait seulement le jour du tr&#233;pas des autres saints, on voulut f&#234;ter le jour m&#234;me de la naissance de Jean, comme ayant &#233;t&#233; entour&#233;e de la splendeur des charismes du Paraclet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous avons la preuve de l'intense d&#233;votion profess&#233;e par Rome envers saint Jean-Baptiste, anciennement surtout, dans le grand nombre d'&#233;glises qui lui &#233;taient d&#233;di&#233;es. On en compte une vingtaine au moins. Vingt-trois Papes voulurent porter son nom, et la basilique du Latran elle-m&#234;me, dans l'usage commun sanctionn&#233; par le Missel, est appel&#233;e sans plus : Saint-Jean de Latran.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le culte de saint Jean-Baptiste trouva ses propagateurs les plus ardents parmi les moines qui, dans la vie aust&#232;re pass&#233;e par le Pr&#233;curseur au d&#233;sert, reconnaissaient une sorte de pr&#233;lude &#224; l'institution monastique. Le patriarche saint Beno&#238;t lui &#233;rigea sur le Mont-Cassin un sanctuaire o&#249; il voulut &#234;tre enseveli. Le saint &#233;v&#234;que syrien Laurent, qui, au Ve si&#232;cle, fonda la c&#233;l&#232;bre abbaye de Farfa, consacra sa basilique en l'honneur de la Vierge et des deux saints Jean, le Baptiste et l'&#201;vang&#233;liste. A Subiaco &#233;galement, l'un des douze monast&#232;res &#233;lev&#233;s par saint Beno&#238;t re&#231;ut aussi le nom du Pr&#233;curseur du Christ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La question de la pr&#233;s&#233;ance accord&#233;e &#224; saint Jean sur saint Joseph dans les litanies des saints fut &#233;tudi&#233;e par Beno&#238;t XIV. L'introduction de l'invocation &#224; saint Joseph dans la pri&#232;re litanique est relativement r&#233;cente, et quand elle se fit, on ne jugea pas opportun de fixer en quel sens doit &#234;tre entendue cette parole de l'&#201;vangile disant que Jean est le maior inter natos mulierum. Depuis de longs si&#232;cles, Jean &#233;tait en pacifique possession de cette premi&#232;re place dans le long cort&#232;ge litanique des saints ; en outre c'est un martyr. Pour ne rien innover, on pla&#231;a saint Joseph entre saint Jean et saint Pierre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maintenant que la d&#233;votion au patriarche saint Joseph a projet&#233; tant de lumi&#232;re sur sa figure, la question est moins difficile &#224; r&#233;soudre dans le sens d&#233;j&#224; indiqu&#233; d'ailleurs par la liturgie, quand elle pla&#231;ait saint Joseph avant les ch&#339;urs des Ap&#244;tres. Du contexte de l'&#201;vangile, il ressort que la primaut&#233; accord&#233;e &#224; Jean s'entend de sa mission proph&#233;tique et messianique. Il est au sommet de la pyramide des patriarches, des proph&#232;tes et des saints qui annoncent et pr&#233;parent le Nouveau Testament. Comme Jean les surpasse tous en dignit&#233;, il l'emporte aussi sur eux en saintet&#233; puisqu'il fut sanctifi&#233; d&#232;s le sein maternel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Joseph, de son c&#244;t&#233;, fait partie d'un autre syst&#232;me et d'un autre cadre. Il n'appartient pas, peut-on dire, au cort&#232;ge de patriarches qui va au-devant du Messie, il n'a pas une mission proph&#233;tique au service du Christ, mais il entre au contraire dans le plan m&#234;me de sa sainte Incarnation, comme le v&#233;ritable &#233;poux de Marie et le d&#233;positaire, au nom du P&#232;re &#233;ternel, de la patria potestas sur l'Enfant J&#233;sus. C'est Joseph, fils de David qui, par son mariage virginal avec Marie, introduit et pr&#233;sente honorablement au monde J&#233;sus, comme l'h&#233;ritier l&#233;gitime des promesses messianiques faites &#224; David et &#224; Abraham.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La transcendance de Marie et de Joseph n'enl&#232;ve donc rien &#224; la gloire de Jean, proclam&#233; par le R&#233;dempteur lui-m&#234;me comme le plus grand entre tous les proph&#232;tes et les fils de la femme. C'est aussi pourquoi la sainte liturgie, pr&#232;s du berceau du Pr&#233;curseur comme dans la prison de Mach&#233;ronte, entonne &#224; sa louange des chants de triomphe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les hymnes magnifiques ins&#233;r&#233;es aujourd'hui dans le Br&#233;viaire sont de Paul Diacre, moine du Mont-Cassin, qui les composa pour la f&#234;te titulaire de l'&#233;glise de ce monast&#232;re. Quatre si&#232;cles plus tard environ, un autre moine, Gui d'Arezzo, tira des tons ascendants des premiers h&#233;mistiches de l'hymne des v&#234;pres de saint Jean, les noms de l'&#233;chelle musicale :&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ut&lt;/font&gt; queant laxis &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;re&lt;/font&gt;son&#225;re fibris&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Mi&lt;/font&gt;ra gest&#243;rum &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;f&#225;&lt;/font&gt;muli tu&#243;rum,&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sol&lt;/font&gt;ve poll&#250;ti &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;l&#225;&lt;/font&gt;bii re&#225;tum,&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;S&lt;/font&gt;ancte &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;I&lt;/font&gt;o&#225;nnes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pour que tes serviteurs puissent &#224; pleine voix,&lt;br class='manualbr' /&gt;c&#233;l&#233;brer les merveilles de tes hauts faits, &lt;br class='manualbr' /&gt;bannis l'indignit&#233; de nos l&#232;vres souill&#233;es&lt;br class='manualbr' /&gt;&#244; saint Jean.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;L'intro&#239;t de la messe emprunte son antienne &#224; Isa&#239;e (XLIX, 1-2), suivie du psaume 91 : &#171; Le Seigneur m'appela par mon nom d&#232;s le sein de ma m&#232;re ; il fit de ma parole comme un glaive tranchant ; il m'abrita de sa main, et se servit de moi comme d'une fl&#232;che choisie &#187;. &#8212; Ps. 91 : &#171; II est bon de louer le Seigneur, et de chanter un hymne &#224; votre nom, &#244; Tr&#232;s-Haut ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme l'observe saint Jean Chrysostome, imposer un nom, c'est faire acte de domination. Or le Seigneur, pour montrer que certains rares personnages lui sont consacr&#233;s &#224; un titre sp&#233;cial, leur impose un nom qui indique la mission future &#224; laquelle il les voue. Le nom de Jean signifie colombe, parce que le t&#233;moignage qu'il rendit &#224; la divinit&#233; de J&#233;sus devait pr&#233;parer les Juifs &#224; recevoir celui d'une autre colombe, celle qui, dans le Jourdain, descendit sur le divin Sauveur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte rappelle que la nativit&#233; de saint Jean-Baptiste a consacr&#233; &#224; jamais ce jour m&#233;morable. Prenant donc au mot le Seigneur, qui, par l'interm&#233;diaire de l'ange, promit que beaucoup se r&#233;jouiraient au jour de la naissance de Jean, elle implore cette joie int&#233;rieure qui nous est si n&#233;cessaire pour pouvoir parcourir avec ardeur l'&#226;pre chemin du ciel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re lecture est tir&#233;e d'Isa&#239;e (XLIX, 1-3, 5, 6, 7) et trace la mission proph&#233;tique du futur envoy&#233; de Yahweh. Le Seigneur se l'est fa&#231;onn&#233; dans le sein de sa m&#232;re, pour qu'il soit lumi&#232;re du monde et instrument de salut universel. Dieu accomplira toutes ces merveilles, mais &#224; une condition. L'&#233;lu de Yahweh devra &#234;tre docile &#224; la divine motion. Moins il y mettra du sien, plus et mieux il agira par l'Esprit de Dieu. Il prendra donc un titre qui exprime en m&#234;me temps son rien et sa grandeur : il sera simplement le serviteur de Yahweh !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons est tir&#233; de J&#233;r&#233;mie (I, 5, 9), qui, selon quelques docteurs, fut, comme Jean-Baptiste, sanctifi&#233; dans le sein maternel. Le texte scripturaire ne comporte toutefois pas n&#233;cessairement ce sens, car la sanctification dont il est parl&#233; ici pourrait indiquer simplement la vocation de proph&#232;te. Quoi qu'il en soit il est certain que ce passage de J&#233;r&#233;mie atteint la pl&#233;nitude de son sens en Jean-Baptiste. &#171; Avant que je t'aie form&#233;, je te connaissais d&#233;j&#224;, et avant que tu fusses sorti du sein maternel, d&#233;j&#224; je t'avais choisi. Le Seigneur &#233;tendit sa main et, touchant ma bouche, il me dit : Avant que je t'aie form&#233;, etc. &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme on le sait, le graduel est un psaume avec r&#233;pons. Le premier h&#233;mistiche s'intercalait entre chaque verset. Le graduel de ce jour exige la r&#233;p&#233;tition du verset, &#171; Avant que je t'eusse form&#233;, etc. &#187;. sans quoi les mots : &lt;i&gt;il me dit&lt;/i&gt; restent suspendus en l'air. Le verset all&#233;luiatique est emprunt&#233; au cantique chant&#233; par Zacharie apr&#232;s la naissance de Jean, quand il eut recouvr&#233; la parole. &#171; All&#233;luia, all&#233;luia (Luc., I, 76). Toi, enfant, tu seras appel&#233; le Proph&#232;te du Tr&#232;s-Haut. Tu iras devant Lui, pour lui pr&#233;parer le chemin &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique continue le r&#233;cit commenc&#233; &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article308'&gt;hier&lt;/a&gt; (Luc., I, 57-68). Le huiti&#232;me jour apr&#232;s la naissance du Pr&#233;curseur, il est circoncis, et on veut lui donner un nom. Quelqu'un propose celui de Zacharie ; mais le p&#232;re et la m&#232;re, sans entente pr&#233;alable, et avertis int&#233;rieurement par le Saint-Esprit, se trouvent d'accord pour l'appeler Jean. Zacharie, son p&#232;re, a suffisamment r&#233;par&#233;, par cet acte de foi, son h&#233;sitation premi&#232;re ; aussi, non seulement il retrouve la parole, mais celle-ci devient d'embl&#233;e le chant d'un proph&#232;te, o&#249; Dieu est b&#233;ni et o&#249; est annonc&#233; le sort du Pr&#233;curseur nouveau-n&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset de l'offertoire est le m&#234;me que pour la f&#234;te de saint Fran&#231;ois de Sales le 29 janvier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte sur les oblations fait encore allusion &#224; l'habitude qu'avait autrefois le peuple d'apporter lui-m&#234;me son offrande &#224; l'autel. &#171; Aujourd'hui nous couvrons vos autels, Seigneur, de nos offrandes, pour honorer convenablement la naissance de celui qui annon&#231;a le R&#233;dempteur sur le point d'arriver, et qui, apr&#232;s sa venue, l'indiqua solennellement au monde &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici la belle pr&#233;face&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb65&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est, sauf l'introduction, la pr&#233;face propre actuelle de St Jean-Baptiste, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh65&#034;&gt;65&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; donn&#233;e en ce jour par les Sacramentaires, qui l'ont emprunt&#233;e au L&#233;onien :... &#230;terne Deus. Et in die festivitatis hodiern&#230; qua beatus lohannes exortus est, tuam magnificentiam collaudare ; qui vocem Matris Domini nondum editus sensit, et adhuc clausus utero, adventum salutis human&#230; prophetica exultatione significavit. Qui et genitricis sterilitatem conceptus abstulit, et patris linguam natus absolvit ; solusque omnium Prophetarum, Redemptorem mundi quem pr&#230;nuntiavit ostendit. Et ut sacr&#230; effectum purificationis aquarum natura conciperet, sanctificandis Iordanis fluentis, ipsum baptismo baptismatis lavit Auctorem. Et ideo etc&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb66&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dieu &#233;ternel&#8230; En en cette f&#234;te d'aujourd'hui, jour de la naissance du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh66&#034;&gt;66&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset pour la Communion du peuple est semblable au verset all&#233;luiatique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici la collecte d'action de gr&#226;ces o&#249; l'&#201;glise revient sur la promesse faite par l'ange pour le jour natal du Pr&#233;curseur : &#171; Que votre &#201;glise tout enti&#232;re, Seigneur, se r&#233;jouisse de la naissance de votre Pr&#233;curseur puisque, par sa pr&#233;dication, elle fut guid&#233;e &#224; la foi de Celui qui l'a r&#233;g&#233;n&#233;r&#233;e dans son Sang &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise ne pourrait condamner plus explicitement ces syst&#232;mes exag&#233;r&#233;s d'asc&#232;se qui veulent bannir de la pratique de la vertu toute douceur et consolation spirituelle. Non : &#233;tant donn&#233; la faiblesse de notre nature nous pouvons jouir de ces gr&#226;ces que Dieu nous accorde, et qui constituent l'onction int&#233;rieure du Paraclet ; ainsi met-on de l'huile aux roues des chars pour qu'elles tournent plus facilement et sans bruit. Les douceurs spirituelles ne constituent ni la saintet&#233; ni le progr&#232;s dans la vertu. Elles aident n&#233;anmoins admirablement &#224; y atteindre, c'est pourquoi saint Paul disait : Gaudete in Domino semper, iterum dico gaudete&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb67&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philip. 4, 4 : Soyez toujours joyeux dans le Seigneur, je le r&#233;p&#232;te, soyez (&#8230;)&#034; id=&#034;nh67&#034;&gt;67&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;On se reportera au commentaire du jour de la Vigile, le 23 juin, &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article199' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean &#233;tait un flambeau ardent et brillant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette f&#234;te est un morceau d'Avent dans le temps de la Pentec&#244;te et nous montre comment peuvent se comp&#233;n&#233;trer les myst&#232;res du salut dans l'ann&#233;e liturgique. Nous sommes presque au milieu de l'ann&#233;e liturgique et d&#233;j&#224; se dessine l'ann&#233;e nouvelle, tel le bouton qui, sous la feuille, annonce en plein &#233;t&#233; le printemps prochain&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;La f&#234;te.&lt;/strong&gt; &#8212; Alors que, pour tous les autres saints, le jour de f&#234;te est le jour de mort parce que c'est en ce jour qu'ils sont entr&#233;s au ciel (natale = jour de naissance pour le ciel), l'&#201;glise c&#233;l&#232;bre aussi, pour la Sainte Vierge et pour saint Jean-Baptiste, le jour de la naissance terrestre. Tous les autres humains &#233;taient, au moment de leur naissance, souill&#233;s du p&#233;ch&#233; originel et par cons&#233;quent ennemis de Dieu. La Sainte Vierge avait &#233;t&#233; con&#231;ue sans p&#233;ch&#233;, c'est pourquoi nous c&#233;l&#233;brons aussi la f&#234;te de l'Immacul&#233;e-Conception. Quant &#224; saint Jean, il avait &#233;t&#233; purifi&#233; dans le sein de sa m&#232;re au moment de la visite de la Sainte Vierge. Telle est la justification dogmatique de notre f&#234;te. Saint Augustin, au br&#233;viaire, l&#233;gitime la f&#234;te en ces termes. &#171; En dehors de la tr&#232;s sainte f&#234;te de la naissance du Seigneur, on ne f&#234;te le jour natal d'aucun homme si ce n'est celui de Jean le Baptiste. Pour les autres saints et &#233;lus de Dieu, on f&#234;te, comme on sait, le jour o&#249;, apr&#232;s avoir termin&#233; leurs fatigues et vaincu glorieusement le monde, ils renaissent &#224; la vie et &#224; la b&#233;atitude &#233;ternelles. Chez les autres, on glorifie l'ach&#232;vement de leurs m&#233;rites au dernier jour de leur vie. Chez Jean, on consid&#232;re aussi comme saint son jour de naissance, qui est le commencement de sa vie mortelle. La raison, c'est assur&#233;ment ce fait que le Seigneur a voulu faire annoncer auparavant sa venue par le Baptiste afin que, au moment de sa venue soudaine, il ne rest&#226;t pas inaper&#231;u. Jean &#233;tait le symbole de l'Ancienne Alliance et repr&#233;sentait la Loi. C'est pourquoi Jean annon&#231;a le R&#233;dempteur, de m&#234;me que la loi pr&#233;c&#233;da la gr&#226;ce &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;La messe (De ventre).&lt;/strong&gt; &#8212; La messe est enti&#232;rement domin&#233;e par la pens&#233;e de la vocation du Pr&#233;curseur. D&#232;s l'Intro&#239;t, il se pr&#233;sente lui-m&#234;me devant nous et parle de sa sanctification dans le sein maternel. La liturgie applique au Pr&#233;curseur les textes dans lesquels il est question de la vocation des Proph&#232;tes Isa&#239;e et J&#233;r&#233;mie. La le&#231;on du br&#233;viaire, au premier nocturne, est emprunt&#233;e &#224; la vision dans laquelle J&#233;r&#233;mie re&#231;oit sa vocation. Par contre, la le&#231;on de la messe (comme d'ailleurs l'Intro&#239;t) est emprunt&#233;e &#224; Isa&#239;e. Dans les deux cas la m&#234;me pens&#233;e est exprim&#233;e : le Baptiste a &#233;t&#233;, d&#232;s avant sa naissance, &#233;tabli par Dieu pr&#233;dicateur de p&#233;nitence et pr&#233;curseur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Graduel est l'&#233;cho de la le&#231;on et emprunt&#233; comme elle &#224; l'Ancien Testament. Quant au verset de l'All&#233;luia, qui est le pr&#233;lude de l'&#201;vangile, il est tir&#233; aussi de l'&#201;vangile : Jean est envoy&#233; devant le Seigneur pour lui pr&#233;parer les voies.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;vangile raconte la naissance et la circoncision du Baptiste. Ce fut une f&#234;te de famille m&#233;morable. Zacharie, &#224; peine d&#233;livr&#233; de son mutisme, circoncit l'enfant et entonne le chant proph&#233;tique, le Benedictus, dans lequel il voit d&#233;j&#224; l'aurore du &#171; Soleil qui se l&#232;ve &#187;. Il est tr&#232;s probable que la Tr&#232;s Sainte Vierge, l'&#201;pouse b&#233;nie du Saint-Esprit, assistait &#224; cette c&#233;r&#233;monie. Elle est le symbole d'une autre &#201;pouse du Saint-Esprit, de notre M&#232;re l'&#201;glise qui, aujourd'hui, dans les saints myst&#232;res, renouvelle le m&#234;me spectacle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au Saint-Sacrifice appara&#238;t le divin &#171; oriens ex alto &#187; avec son Pr&#233;curseur dans son escorte. A la sainte Communion, chacun de nous est un &#171; propheta Altissimi &#187;, un proph&#232;te du Tr&#232;s-Haut, appel&#233;, toute la journ&#233;e, &#224; para&#238;tre devant la &#171; face du Seigneur &#187; pour lui pr&#233;parer ses voies.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &lt;strong&gt;Pens&#233;es sur la messe.&lt;/strong&gt; &#8212; La messe a un aspect tout &#224; fait personnel. Les textes sont des dialogues et des monologues. Qui parle dans ces monologues et ces dialogues ? C'est d'abord saint Jean. La liturgie est dramatique et concr&#232;te. Jean est pr&#233;sent parmi nous et nous parle. Il nous parle dans l'Intro&#239;t et particuli&#232;rement dans la le&#231;on (la liturgie aime faire parler dans l'&#201;p&#238;tre le saint de station). Cependant aujourd'hui nous sommes unis &#224; saint Jean. C'est pourquoi nous parlons nous aussi dans l'Intro&#239;t et la le&#231;on. Par notre vocation &#224; la foi et &#224; la gr&#226;ce nous avons part &#224; sa sanctification dans le sein de sa m&#232;re (et cette sanctification est le sens de la f&#234;te).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Examinons le Graduel. Le second verset se termine ainsi : &#171; Et il me dit &#187;. La liturgie n'ach&#232;ve jamais ainsi. Il en r&#233;sulte que le Graduel suppose l'antique mani&#232;re de chanter. C'&#233;tait alors le beau r&#233;pons dramatique : &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; La Schola (Dieu) : Avant de te tonner dans le sein maternel, je te connaissais. &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Le peuple (r&#233;p&#233;tant en &#233;cho) : Avant de te tonner dans le sein maternel, je te connaissais. &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; La Schola : (Jean) Le Seigneur a envoy&#233; sa main ; il a touch&#233; ma bouche et il m'a dit : &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Le peuple (Dieu) : Avant de te tonner dans le sein maternel, je te connaissais.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Consid&#233;rons aussi la gradation des sentiments de l'&#201;glise dans cette f&#234;te : l&#230;titiam, honorabilem, gratiam gaudiorum, cumulamus. L'&#201;glise veut &#233;veiller en nous la joie de la f&#234;te, la joie du sacrifice. &#8212; Encore une remarque : la messe commence par &#171; je &#187; (l'Intro&#239;t aime ce &#171; je &#187;, car chacun de nous, au commencement de la messe, offre son &#171; moi &#187; en sacrifice). Ce &#171; je &#187; devient peu &#224; peu &#171; nous &#187; ; vers la fin, &#224; la communion, le &#171; nous &#187; est remplac&#233; par le &#171; tu &#187;. Maintenant la gr&#226;ce coule dans chaque c&#339;ur particulier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &lt;strong&gt;Martyrologe.&lt;/strong&gt; &#8212; &#171; A Rome, la comm&#233;moration de nombreux saints martyrs que N&#233;ron, pour d&#233;tourner de sa personne l'odieux d'avoir incendi&#233; la Ville, accusa faussement de son forfait. Il les fit cruellement p&#233;rir par divers genres de mort : les uns, rev&#234;tus de peaux de b&#234;tes, furent expos&#233;s aux morsures des chiens ; d'autres furent crucifi&#233;s ; d'autres furent allum&#233;s en guise de torches afin qu'&#224; la chute du jour ils servissent &#224; &#233;clairer durant la nuit. Tous &#233;taient disciples des Ap&#244;tres ; ce furent les pr&#233;mices des martyrs que l'&#201;glise romaine, champ fertile en ce genre de fruits, offrit au Seigneur avant la mort des Ap&#244;tres &#187;. &#192; Rome, on c&#233;l&#232;bre, le 27 juin, une f&#234;te sp&#233;ciale en l'honneur de ces premiers martyrs de l'&#201;glise romaine. Saint Pie V d&#233;fendit, par respect pour le sol tremp&#233; du sang des martyrs, d'&#233;tablir des jeux sur le Vatican. Un ambassadeur ayant un jour demand&#233; des reliques au pape, celui-ci lui donna une poign&#233;e de terre de la place Saint-Pierre. L'ambassadeur se plaignait de ce qu'il consid&#233;rait comme une raillerie. Le pape lui montra alors la terre rouge de sang frais.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Flicoteaux, la No&#235;l d'&#233;t&#233;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;ANTIQUIT&#201; DE LA F&#202;TE ROMAINE ; SON CARACT&#200;RE PROPRE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce n'est pas &#224; Rome que nous avons trouv&#233; la plus ancienne mention de la f&#234;te du Pr&#233;curseur. Il faut m&#234;me reconna&#238;tre que nous ne poss&#233;dons sur l'existence de la solennit&#233; romaine aucun renseignement qui soit ant&#233;rieur au VIe si&#232;cle. La No&#235;l d'&#233;t&#233; ne figure ni sur le f&#233;rial Philocalien (336), ni sur le calendrier plus tardif de Polemius Silvius (448)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb68&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La Nativit&#233; de saint Jean figure pour la premi&#232;re fois sur le calendrier de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh68&#034;&gt;68&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Chose plus surprenante encore, parmi les nombreux discours qui subsistent du pape saint L&#233;on, nous n'en connaissons pas un seul qui se rapporte &#224; la Nativit&#233; de saint Jean-Baptiste. Faut-il conclure que l'&#201;glise romaine aurait attendu jusqu'au VIe si&#232;cle pour adopter une f&#234;te admise depuis longtemps d&#233;j&#224; dans les autres parties de l'Occident ? Nous ne le pensons pas. Bien au contraire tout nous fait croire, malgr&#233; le silence des documents, que l'&#201;glise romaine qui, la premi&#232;re, c&#233;l&#233;bra la No&#235;l d'hiver fut aussi la premi&#232;re &#224; conna&#238;tre l'existence de la No&#235;l d'&#233;t&#233;. Il &#233;tait si simple et si naturel de compl&#233;ter et d'&#233;tendre le myst&#232;re de la Nativit&#233; du Christ en f&#234;tant la naissance de son Pr&#233;curseur. Sans doute le premier t&#233;moignage concernant l'existence de la No&#235;l d'&#233;t&#233; nous est venu de l'&#201;glise d'Afrique, mais celle-ci, selon toute vraisemblance, n'avait adopt&#233; la f&#234;te du 24 juin que pour suivre sur ce point, comme sur beaucoup d'autres, l'exemple donn&#233; par l'&#201;glise romaine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quoi qu'il en soit des origines de la f&#234;te, Rome n'attendit s&#251;rement pas jusqu'au VIe si&#232;cle pour donner &#224; saint Jean-Baptiste la large part qui lui revient comme de droit dans l'estime et la pi&#233;t&#233; du peuple chr&#233;tien. C'est &#224; la paix de l'&#201;glise, d&#232;s le d&#233;but du IVe si&#232;cle, que nous voyons le c&#233;l&#232;bre baptist&#232;re de Latran, b&#226;ti par Constantin et plac&#233; par lui-m&#234;me sous la protection du Pr&#233;curseur, devenir au centre de la ville le foyer de la d&#233;votion catholique envers l'Ami de l'&#201;poux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb69&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D'apr&#232;s le Liber Pontificalis, on voyait se dresser au bord de la piscine (&#8230;)&#034; id=&#034;nh69&#034;&gt;69&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Telle &#233;tait d&#233;j&#224;, &#224; cette &#233;poque lointaine, l'importance acquise par le culte de saint Jean que Constantin faisait construire en son honneur, non loin de Rome, deux basiliques, l'une &#224; Ostie et l'autre sur le territoire d'Albano&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb70&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid.&#034; id=&#034;nh70&#034;&gt;70&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Un si&#232;cle et demi plus tard le culte de saint Jean-Baptiste re&#231;ut une impulsion nouvelle du pape saint Hilaire (461-68), successeur de saint L&#233;on. Saint Hilaire crut devoir t&#233;moigner de sa d&#233;votion personnelle au Pr&#233;curseur en lui d&#233;diant dans le baptist&#232;re du Latran un oratoire qui s'est conserv&#233; jusqu'&#224; nos jours&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb71&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Pape Hilaire f&#238;t construire trois oratoires communiquant avec le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh71&#034;&gt;71&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il est probable que ce m&#234;me pape, qui se fit remarquer par son z&#232;le pour le culte divin, exer&#231;a sur le d&#233;veloppement liturgique de la No&#235;l d'&#233;t&#233; une influence d&#233;cisive. Sans doute la f&#234;te du 24 juin existait avant saint Hilaire, mais c'est bien gr&#226;ce &#224; lui, semble-t-il, qu'elle conquit d&#233;finitivement sa place parmi les plus grandes solennit&#233;s de l'ann&#233;e chr&#233;tienne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb72&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Selon toute vraisemblance c'est &#224; cause de la proximit&#233; de la f&#234;te des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh72&#034;&gt;72&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur l'existence et la c&#233;l&#233;bration de la f&#234;te romaine, les premi&#232;res indications que nous puissions utiliser nous sont fournies par un document qui remonte jusqu'au d&#233;but du VIe si&#232;cle et qu'on appelle commun&#233;ment le &#171; sacramentaire L&#233;onien &#187;. C'est l&#224; que se trouvent r&#233;unies les plus anciennes formules de la liturgie latine relatives &#224; saint Jean-Baptiste. Encore que le recueil dont nous parlons ne soit, peut-&#234;tre, qu'une compilation de caract&#232;re priv&#233;, nous sommes s&#251;rs qu'il contient un grand nombre de pi&#232;ces compos&#233;es par le pape saint L&#233;on lui-m&#234;me, car la noblesse toute romaine et la majestueuse beaut&#233; de la plupart de ces formules ne laissent aucun doute sur l'origine de leur inspiration. Or, le sacramentaire l&#233;onien conserve le texte de cinq messes pour la Nativit&#233; de saint Jean-Baptiste. Elles se succ&#232;dent dans l'ordre suivant : d'abord, une premi&#232;re messe qui est celle de la vigile, puis deux messes de rechange pour la f&#234;te elle-m&#234;me, enfin deux autres messes de rechange &#233;galement pour la f&#234;te, mais pr&#233;c&#233;d&#233;es de l'indication &#171; ad fontem &#187; parce qu'elles devaient &#234;tre c&#233;l&#233;br&#233;es dans ce spacieux baptist&#232;re du Latran o&#249; s'accomplissait avec tant de pompe la grande fonction de la nuit pascale. Chacune de ces messes est enrichie d'une pr&#233;face propre publiant avec &#233;loquence la gloire du Pr&#233;curseur et les merveilles de sa nativit&#233;. Le lecteur nous saura gr&#233; de lui mettre sous les yeux le texte latin d'une de ces pr&#233;faces qui serait bien digne de figurer dans le missel romain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb73&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il s'agit du texte d'origine de la pr&#233;face conc&#233;d&#233;e &#224; certains dioc&#232;ses, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh73&#034;&gt;73&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle appartient &#224; l'une des deux messes qui se chantaient aupr&#232;s de la fontaine baptismale, et c'est pourquoi elle rappelle tr&#232;s opportun&#233;ment le bapt&#234;me du Sauveur dans le Jourdain :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; Vere dignum. In die festivitatis liodierna, qua beatus Joannes exortus est, qui vocem matris Domini nondum editus sensit et adhuc clausus in utero, ad adventum salvitis hmnan&#230;, prophetica exsultatione gestivit ; qui et genitricis sterilitatem coiiceptus abstersit, et pattis linguam natus absolvit : solusque omnium prophetarum, Redemptorem mundi quem pr&#230;nuntiavit ostendit ; et ut sacr&#230; purificationis effectum aquarum natura conciperet, sanctificandis Jordanis fluentis ipsum baptismatis lavit auctorem &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb74&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Il est vraiment juste, &#244; Dieu tout-puissant, de vous louer en ce jour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh74&#034;&gt;74&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;D&#233;j&#224; reconnue par le sacramentaire L&#233;onien, l'importance majeure de la No&#235;l d'&#233;t&#233; ne fit que cro&#238;tre et s'accentuer jusqu'&#224; l'&#233;poque carolingienne. Au IXe si&#232;cle, la Nativit&#233; du Pr&#233;curseur semble avoir r&#233;alis&#233; son complet &#233;panouissement. Ses nombreux privil&#232;ges la classent alors parmi les grandes solennit&#233;s du cycle liturgique, et m&#234;me la rapprochent plus &#233;troitement de No&#235;l et de P&#226;ques, f&#234;tes insignes entre toutes. Non seulement la Nativit&#233; de saint Jean se rattachait &#224; la f&#234;te de No&#235;l par son origine et sa signification, mais elle lui ressemblait &#224; plus d'un &#233;gard. D'abord on se disposait &#224; l'une et l'autre f&#234;te par une p&#233;riode de pr&#233;paration qui se terminait par une vigile solennelle ; de plus l'usage s'&#233;tait &#233;tabli de sanctifier la longue et joyeuse veill&#233;e de la saint Jean, comme la nuit de No&#235;l, par une messe qui se disait avant le lever du soleil ; enfin l'office liturgique du 24 juin, par sa contexture et par certains d&#233;tails de sa composition, r&#233;pondait d'une mani&#232;re assez frappante &#224; celui de la No&#235;l d'hiver.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;troitement apparent&#233;e &#224; la Nativit&#233; du Sauveur, la f&#234;te de saint Jean se rapprochait aussi par un certain c&#244;t&#233; de la liturgie pascale. En dehors du jour de P&#226;ques, nulle circonstance de l'ann&#233;e chr&#233;tienne ne donnait plus de place &#224; la pens&#233;e du bapt&#234;me que la f&#234;te de saint Jean-Baptiste qui se c&#233;l&#233;brait pr&#233;cis&#233;ment dans le lieu m&#234;me o&#249; Rome voyait s'accomplir avec une incomparable magnificence la grande fonction du Samedi-Saint. Et puis, au soir de la Saint-Jean comme au soir de P&#226;ques, l'&#201;glise, afin de rappeler &#224; ses enfants leur naissance &#224; la vie divine, les r&#233;unissait autour de la piscine sacr&#233;e, sous les auspices du Pr&#233;curseur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans les pages qui suivent nous nous souviendrons de ce qu'&#233;tait &#224; Rome la liturgie de la No&#235;l d'&#233;t&#233;, dans le cours du moyen-&#226;ge, c'est-&#224;-dire &#224; l'&#233;poque la plus glorieuse de son histoire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LE JEUNE PR&#201;PARATOIRE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;On se reportera au commentaire du jour de la Vigile, le 23 juin, &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article199' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;C&#201;L&#201;BRATION DE LA NO&#203;L D'&#201;T&#201; : LES TROIS MESSES.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Toutes les circonstances se r&#233;unissaient pour faire de la Saint-Jean un jour de grande magnificence. La No&#235;l d'&#233;t&#233; a toujours occup&#233;, sur le calendrier, la date la plus favorable &#224; la c&#233;l&#233;bration d'une f&#234;te liturgique. Elle se place, en effet, tout au d&#233;but de l'&#233;t&#233;, et si, d&#232;s cette &#233;poque, le soleil inonde de sa joyeuse clart&#233; la ville et la campagne, il ne fait pas encore sentir aux hommes l'ardeur br&#251;lante de ses plus chauds rayons. Rien au contraire de plus doux, de plus paisible, rien de plus souriant que ces premiers jours de l'&#233;t&#233; romain o&#249; la nature se pare de ses plus riches couleurs pour f&#234;ter, elle aussi, la naissance du t&#233;moin de la lumi&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#233;j&#224; favoris&#233;e par sa date liturgique, la f&#234;te de saint Jean l'&#233;tait aussi par le lieu de sa c&#233;l&#233;bration qui se d&#233;roulait tout enti&#232;re dans la majestueuse basilique du Latran. Cet &#233;difice, le plus insigne et le plus v&#233;n&#233;rable de la ville de Rome, l'emportait en dignit&#233;, &#224; certains &#233;gards, sur la basilique vaticane de Saint-Pierre. Celle-ci, en tous cas, ne pouvait revendiquer, comme le sanctuaire du Latran, le glorieux titre d'&#171; &#233;glise m&#232;re et chef de toutes les &#233;glises de la ville et du monde &#187; omnium urbis et orbis ecclesiarum mater et caput&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb75&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sur la fa&#231;ade de la basilique Cl&#233;ment XII fit graver cette inscription, &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh75&#034;&gt;75&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En sa qualit&#233; d'&#233;glise cath&#233;drale du pontife romain, la basilique du Latran voyait se d&#233;rouler dans sa vaste nef quelques-unes des fonctions les plus importantes de l'ann&#233;e liturgique : &#171; C'&#233;tait l&#224; que d&#233;butait le car&#234;me et que les p&#233;nitents recevaient les cendres, avant que l'anticipation du je&#251;ne e&#251;t report&#233; ce rite au mercredi pr&#233;c&#233;dent et lui e&#251;t donn&#233; pour cadre l'&#233;glise de Sainte-Anastasie. C'&#233;tait encore au Latran qu'avaient lieu les distributions des palmes, la cons&#233;cration des saintes huiles, et, surtout, dans la longue et incomparable vigile pascale, l'administration du bapt&#234;me, la confirmation, la communion des n&#233;ophytes, tout le myst&#232;re de l'initiation chr&#233;tienne. Enfin si le pape &#233;tait couronn&#233; &#224; Saint-Pierre, il n'en est pas moins vrai qu'il venait ensuite, en une pompeuse cavalcade, prendre possession de son &#233;glise du Latran &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb76&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D. TISSOT, Autour d'un centenaire : saint Jean de Latran (dans la revue La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh76&#034;&gt;76&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La basilique du Latran &#233;tait toute d&#233;sign&#233;e pour la c&#233;l&#233;bration de la f&#234;te du 24 juin, non seulement &#224; cause de son baptist&#232;re d&#233;di&#233; depuis toujours &#224; saint Jean-Baptiste, mais aussi parce que de tr&#232;s bonne heure l'&#233;glise elle-m&#234;me avait &#233;t&#233; plac&#233;e sous le vocable de Amicus Sponsi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb77&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Ami de l'&#201;poux &#187;. D&#232;s le VIIe si&#232;cle la basilique du Tyatran, d&#233;di&#233;e (&#8230;)&#034; id=&#034;nh77&#034;&gt;77&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Construite par Constantin dans le vieux palais des Laterani, la basilique de Saint-Jean n'avait encore rien perdu dans les premiers si&#232;cles du moyen-&#226;ge de son antique splendeur. La premi&#232;re chose qui frappait le regard de quiconque p&#233;n&#233;trait dans ce vaste &#233;difice, c'&#233;tait au fond de l'abside une somptueuse mosa&#239;que repr&#233;sentant, en son milieu, une croix richement orn&#233;e au pied de laquelle se dressaient, d'un c&#244;t&#233;, la Vierge Marie, m&#232;re de Dieu, et de l'autre, la figure saisissante du Pr&#233;curseur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb78&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette mosa&#239;que existe encore, mais elle a &#233;t&#233; restaur&#233;e au temps de L&#233;on (&#8230;)&#034; id=&#034;nh78&#034;&gt;78&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'ampleur des proportions, la beaut&#233; des marbres, la richesse de la d&#233;coration, l'&#233;clat des lampes et des vases pr&#233;cieux qui entouraient l'autel, tout contribuait dans cet auguste sanctuaire &#224; rendre plus noble et plus majestueuse la c&#233;l&#233;bration liturgique de la No&#235;l d'&#233;t&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#232;s le VIe si&#232;cle, la Nativit&#233; de saint Jean avait acquis le privil&#232;ge d'&#234;tre honor&#233;e, comme la f&#234;te de No&#235;l, par la c&#233;l&#233;bration d'un triple sacrifice, car le sacramentaire gr&#233;gorien nous donne en plus des oraisons de la vigile celles de deux autres messes dont la premi&#232;re devait se dire dans la nuit de la f&#234;te, ou au lever du soleil, et la seconde &#224; la lumi&#232;re du jour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb79&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le sacramentaire gr&#233;gorien intitule simplement la premi&#232;re messe : prima (&#8230;)&#034; id=&#034;nh79&#034;&gt;79&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Une de ces deux messes et tr&#232;s vraisemblablement la premi&#232;re, celle de la nuit, se disait au baptist&#232;re du Latran&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb80&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nous avons vu plus haut que le sacramentaire l&#233;onien donne le formulaire de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh80&#034;&gt;80&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Du reste l'usage de sanctifier la nuit de la Saint-Jean par l'oblation du sacrifice eucharistique ne fut pas sp&#233;cial &#224; l'&#201;glise de Rome, il se r&#233;pandit de bonne heure en Italie, en Gaule et en Espagne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb81&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nous le savons par le t&#233;moignage de nombreux sacramentaires et missels (Cf. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh81&#034;&gt;81&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Naturellement les liturgistes du moyen-&#226;ge crurent indispensable de justifier au moyen d'un symbolisme subtil la raison d'&#234;tre de chacune de ces trois messes, comme ils le faisaient pour la f&#234;te de No&#235;l. D'apr&#232;s Amalaire qui excelle dans les explications de ce genre, les trois messes de la Saint-Jean rappellent, la premi&#232;re, son titre de Pr&#233;curseur, la seconde, son bapt&#234;me, et la troisi&#232;me, son aust&#233;rit&#233; merveilleuse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb82&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Loc. cit.&#034; id=&#034;nh82&#034;&gt;82&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. De ces trois messes nous n'avons conserv&#233; que la premi&#232;re et la troisi&#232;me, celle de la vigile et celle du jour qui &#233;tait aussi la plus solennelle. Quant &#224; la seconde, la messe de la nuit, elle a cess&#233; d'&#234;tre en usage, mais les diverses pi&#232;ces de chant dont elle se composait se retrouvent aujourd'hui diss&#233;min&#233;es dans le commun d'un confesseur non pontife&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb83&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Intro&#239;t Justus ut palma, Graduel Justus ut palma, Offertoire In virt&#250;te, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh83&#034;&gt;83&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La coutume de c&#233;l&#233;brer plusieurs messes en la f&#234;te de Saint-Jean &#233;tait encore en vigueur au XIVe si&#232;cle, comme on le voit d'apr&#232;s le t&#233;moignage de Raoul de Tongres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb84&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Raoul de Tongres rappelle qu'aux f&#234;tes de saint Jean-Baptiste, saint Jean (&#8230;)&#034; id=&#034;nh84&#034;&gt;84&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et il y a tout lieu de croire qu'elle s'est maintenue, en plus d'un endroit, bien au-del&#224; de cette &#233;poque&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb85&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D. MART&#200;NE, Op. cit., l. IV, c. XXXII, n. 3.&#034; id=&#034;nh85&#034;&gt;85&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est &#224; peine besoin de dire qu'au point de vue de sa composition liturgique, la f&#234;te de Saint-Jean n'a rien &#224; envier aux plus somptueux offices de l'ann&#233;e chr&#233;tienne. On y retrouve quelque chose de la fra&#238;cheur et de la gr&#226;ce qui sont le propre du myst&#232;re de No&#235;l, avec en plus, nous semble-t-il, une nuance exquise de touchante simplicit&#233;. Les diverses pi&#232;ces dont se compose l'office du 24 juin sont pour la plupart emprunt&#233;es &#224; l'&#201;vangile et aux proph&#232;tes. Ces textes choisis avec un go&#251;t d&#233;licat sont agenc&#233;s avec un sens liturgique des plus affin&#233;s, r&#233;partis d'une main discr&#232;te et l&#233;g&#232;re sous forme de lectures, d'antiennes et de r&#233;pons, et rev&#234;tus de m&#233;lodies alertes du style gr&#233;gorien le plus pur. Les pri&#232;res sacerdotales, collectes et oraisons, peuvent rivaliser pour la pl&#233;nitude de la pens&#233;e et la noblesse du langage avec les formules les plus expressives, les plus savoureuses du Missel romain.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais le plus admirable dans l'office de la No&#235;l d'&#233;t&#233; c'est la perfection de l'ensemble, l'&#233;quilibre, l'harmonie d'une composition qui nous permet de suivre la marche progressive du myst&#232;re selon ses diverses phases, depuis ses plus lointaines origines jusqu'&#224; son total &#233;panouissement. La premi&#232;re partie de l'office, qui commence avec la messe de vigile, s'ouvre sur la sc&#232;ne de l'annonciation dans le temple de J&#233;rusalem. Cet &#233;pisode nous introduit de la mani&#232;re la plus naturelle dans la c&#233;l&#233;bration du joyeux av&#232;nement dont il forme la pr&#233;paration divine. Lorsque viennent les heures de l'office de nuit, l'&#201;glise, avant de nous faire assister &#224; la naissance merveilleuse de Jean, nous entretient de sa gloire future, par la voix des plus grands proph&#232;tes. Puis d&#232;s que le soleil se l&#232;ve nous, chantons la grandeur surhumaine de l'enfant qui repose en son berceau. Enfin la messe du jour nous pr&#233;sente dans tout l'&#233;clat de sa gloire celui dont le t&#233;moignage ne cesse de r&#233;sonner &#224; travers les si&#232;cles jusqu'aux confins de l'univers.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LA MESSE DE LA VIGILE : ANNONCIATION DU PR&#201;CURSEUR.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;On se reportera au commentaire du jour de la Vigile, le 23 juin, &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article199' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LES PREMI&#200;RES V&#202;PRES : LE SACRIFICE DE L'ENCENS.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme les autres f&#234;tes du cycle liturgique, la No&#235;l d'&#233;t&#233; s'ouvre la veille au soir par l'office des premi&#232;res v&#234;pres qui, dans l'antiquit&#233;, portait le nom de &#171; lucernaire &#187; parce qu'il s'effectuait &#224; la nuit tombante. Mais l'&#201;glise s'est fait une habitude de n'avancer que doucement dans la c&#233;l&#233;bration des myst&#232;res. Aussi veut-elle attendre l'heure m&#234;me o&#249; Jean-Baptiste apparut en ce monde, c'est-&#224;-dire les derniers moments de la nuit, pour donner libre cours &#224; l'expression de sa tr&#232;s vive all&#233;gresse. Jusque-l&#224; sa joie n'est encore que la joie discr&#232;te de l'esp&#233;rance, la joie qui lui vient des promesses divines. Afin d'occuper son attente elle redit &#224; son tour, en des antiennes qui ne manquent ni de gr&#226;ce ni de simplicit&#233;, les paroles de l'ange qu'elle a jalousement conserv&#233;es dans son c&#339;ur. Elle nous r&#233;p&#232;te que Jean doit na&#238;tre du sein de la vieillesse et de la st&#233;rilit&#233; : Ex utero senectutis et sterili Johannes natus est pr&#230;cursor Domini&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb86&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;3e antienne. Saint Augustin disait de Jean-Baptiste : &#171; Propter personam (&#8230;)&#034; id=&#034;nh86&#034;&gt;86&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ce qui est une mani&#232;re ing&#233;nieuse de nous faire entendre que, sans une intervention tr&#232;s sp&#233;ciale de la mis&#233;ricorde divine, jamais la Synagogue n'aurait &#233;t&#233; capable de donner au monde un si beau fruit de justice et de saintet&#233;. Mais du c&#233;leste message l'&#201;glise a retenu de pr&#233;f&#233;rence ce qui concerne l'aust&#233;rit&#233; prodigieuse du nouvel &#201;lie, et l'extr&#234;me puret&#233; de ses m&#339;urs : vinum et siceram non bibet, et omne immundum non manducabit ex utero matris su&#230;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb87&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;5e Ant. (cf. 2e Ant.).&#034; id=&#034;nh87&#034;&gt;87&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; II ne boira ni vin ni rien qui enivre, et il ne mangera rien d'impur d&#232;s le sein de sa m&#232;re &#187;. Elle note que la saintet&#233; de Jean-Baptiste sera en rapport avec la sublimit&#233; de sa mission, car &#171; lui-m&#234;me marchera dans l'esprit et la vertu d'&#201;lie afin de pr&#233;parer au Seigneur un peuple parfait &#187; : Ipse pr&#230;ibit ante illum in spiritu et virtute Eli&#230; parare Domino plebem perfectam&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb88&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;1e Ant.&#034; id=&#034;nh88&#034;&gt;88&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi, tout le fait pr&#233;voir, celui qui va na&#238;tre sera grand devant le Seigneur, et la main de Dieu reposera sur lui : Iste puer magnus coram Domino, nom et manus ejus cum ipso est&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb89&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;4e Ant.&#034; id=&#034;nh89&#034;&gt;89&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et l'&#201;glise, d&#232;s maintenant, invite l'univers &#224; c&#233;l&#233;brer avec joie le bienfait d'une telle naissance : Et multi in nativitate ejus gaudebunt&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb90&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2e Ant.&#034; id=&#034;nh90&#034;&gt;90&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais ce qui fait le plus grand int&#233;r&#234;t de ce premier office de la Saint-Jean, c'est qu'il se d&#233;roule pr&#233;cis&#233;ment &#224; l'heure m&#234;me o&#249; le pr&#234;tre Zacharie offrait dans le temple de J&#233;rusalem le sacrifice du soir, au coucher du soleil&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb91&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est du moins tr&#232;s probable, comme nous l'avons dit plus haut.&#034; id=&#034;nh91&#034;&gt;91&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Lors donc que le pontife accomplit en grande pompe l'encensement de l'autel, il reproduit d'une mani&#232;re frappante le geste de Zacharie d&#233;posant sur les charbons du sanctuaire le parfum pr&#233;cieux, symbole des adorations et des pri&#232;res du peuple&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb92&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'oblation de l'encens &#224; l'office du soir est d&#233;j&#224; mentionn&#233;e par AMALAIRE (&#8230;)&#034; id=&#034;nh92&#034;&gt;92&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'&#201;glise profite de ce rapprochement pour rappeler dans l'antienne de Magnificat l'apparition myst&#233;rieuse du messager c&#233;leste surgissant &#224; droite de l'autel dans la fum&#233;e de l'encens : Ingresso Zacharia templum Domini, apparuit ei Gabriel angelus, stans a dextris altaris incensi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant au Magnificat on ne saurait oublier qu'il fut divinement inspir&#233; &#224; la Vierge Marie tandis qu'elle se trouvait aupr&#232;s de sa cousine &#201;lisabeth et de Jean lui-m&#234;me encore renferm&#233; dans le sein maternel mais d&#233;j&#224; sanctifi&#233; par l'action secr&#232;te du Verbe fait chair. Notre-Dame songeait tr&#232;s certainement &#224; la naissance prochaine du Pr&#233;curseur lorsqu'elle pronon&#231;ait son cantique d'action de gr&#226;ces et surtout lorsqu'elle rendait t&#233;moignage &#224; la fid&#233;lit&#233; des promesses divines : Suscepit Isra&#235;l puerum suum recordatus misericordi&#230; su&#230;, sicut locutus est ad patres nostros A braham et semini ejus in s&#230;cula. Elle savait bien que la naissance de Jean devait annoncer la naissance du Sauveur, et marquer pour Isra&#235;l le point de d&#233;part d'une &#232;re de gr&#226;ce et de salut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise romaine, lorsqu'elle eut introduit le chant des hymnes dans l'office divin, ne manqua pas d'emprunter &#224; la liturgie monastique les strophes c&#233;l&#232;bres de Paul Diacre dont la m&#233;lodie ravissante fait si vivement sentir le charme et la douceur de la No&#235;l d'&#233;t&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb93&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les hymnes ne furent pas introduites dans l'office romain avant la fin du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh93&#034;&gt;93&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ici encore le pr&#234;tre Zacharie para&#238;t en sc&#232;ne, mais pour nous apprendre que c'est &#224; Jean lui-m&#234;me d'inspirer notre louange et de nous rendre capables de c&#233;l&#233;brer dignement la gloire de son nom. A peine osons-nous traduire en fran&#231;ais cette hymne jadis si populaire et dont nul n'ignore l'importance dans l'histoire du chant sacr&#233; :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;Pour que vos serviteurs puissent &#224; pleine voix&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;chanter vos gestes merveilleuses, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;purifiez de la souillure du p&#233;ch&#233;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;nos l&#232;vres coupables, &#244; saint Jean.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Un messager venu du haut du ciel&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;annonce &#224; votre p&#232;re que vous na&#238;trez d&#233;j&#224; grand &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Il lui r&#233;v&#232;le votre nom et lui d&#233;voile peu &#224; peu&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;le cours entier de votre vie.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Lui doutant de la promesse divine&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;perd soudain l'usage de sa langue. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Mais en naissant vous r&#233;parez &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;le dommage survenu &#224; l'organe de la voix.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Reposant encore dans le berceau secret du sein maternel&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Vous aviez senti la pr&#233;sence du Roi en sa couche nuptiale.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;C'est donc par les m&#233;rites de leur fils&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Que vos parents nous d&#233;couvrirent de tels myst&#232;res&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb94&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est gr&#226;ce &#224; saint Jean que Zacharie recouvra l'usage de la parole et put (&#8230;)&#034; id=&#034;nh94&#034;&gt;94&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Honneur soit au P&#232;re et au Fils par lui engendr&#233; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;et &#224; vous Esprit qui de l'un et de l'autre&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&#234;tes toujours &#233;gal en puissance, Dieu unique, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;dans tout cours des si&#232;cles. Amen.&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;vangile nous dit qu'apr&#232;s avoir achev&#233; son service dans le Temple, Zacharie, devenu muet &#224; cause de son incr&#233;dulit&#233;, se retira dans sa maison aupr&#232;s de son &#233;pouse. La promesse de l'ange s'accomplit. &#201;lisabeth, con&#231;ut le fils des mis&#233;ricordes divines, puis elle se confina cinq mois durant dans une parfaite solitude comme pour v&#233;n&#233;rer en elle le fruit de sa miraculeuse conception et rendre gr&#226;ces &#224; Dieu de l'insigne faveur qui lui &#233;tait faite. L'&#201;glise, elle aussi, apr&#232;s avoir pris connaissance du message ang&#233;lique, se recueille comme pour m&#233;diter les grandeurs de l'enfant dont elle va, dans la nuit, c&#233;l&#233;brer le joyeux av&#232;nement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LA NUIT DE LA SAINT-JEAN, &#171; LUCERNA ARDENS ET LUCENS &#187;.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s les fameuses vigiles de P&#226;ques et de No&#235;l il n'y avait pas dans toute l'&#201;glise, &#224; Rome et ailleurs, de nuit qui f&#251;t plus populaire que celle de la Saint-Jean. C'&#233;tait pour le peuple chr&#233;tien une heureuse occasion de revivre aux premiers jours de l'&#233;t&#233; les joies si douces et si intimes de la No&#235;l d'hiver. Les princes eux-m&#234;mes se faisaient un devoir de prendre part &#224; l'office des vigiles. Le biographe de Robert le Pieux ne nous montre-t-il pas le d&#233;vot roi de France s'unissant avec ferveur, pendant la nuit de la Saint-Jean, &#224; la pri&#232;re liturgique des moines de Fleury&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb95&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;HELGAUD, vita Roberti (Pat. lat., CXLI, col. 923).&#034; id=&#034;nh95&#034;&gt;95&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? Il y avait &#224; Rome pour la No&#235;l d'&#233;t&#233;, comme pour les plus grandes f&#234;tes de l'ann&#233;e chr&#233;tienne &#171; pr&#230;clarissim&#230; festivitates &#187;, un double office dont le premier commen&#231;ait au soir du 23 juin et le second, plus important, se c&#233;l&#233;brait au milieu de la nuit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb96&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;AMALAIRE, De ordine antiphonarii, c. 59 (Pat. lat. C. V., col. 1304). &#8212; Au (&#8230;)&#034; id=&#034;nh96&#034;&gt;96&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Nous ne dirons rien ici du premier de ces offices qui disparut d&#232;s avant la fin du moyen-&#226;ge sans laisser de trace et nous nous occuperons uniquement du second qui, dans ses lignes principales, est encore aujourd'hui ce qu'il &#233;tait au IXe si&#232;cle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb97&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Au XIIIe si&#232;cle, l'usage du double office avait disparu et il n'en reste (&#8230;)&#034; id=&#034;nh97&#034;&gt;97&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lorsque la nuit, une de ces belles nuits tr&#232;s douces et tr&#232;s pures de l'&#233;t&#233; romain, avait envelopp&#233; la ville, celle-ci, au lieu de s'endormir comme d'habitude dans un profond silence, semblait s'&#233;veiller &#224; une vie nouvelle. C'&#233;tait alors que des bandes joyeuses se mettaient &#224; parcourir les places de la cit&#233; pour y allumer, au milieu des clameurs et des chants, ces feux dont la flamme p&#233;tillante suscitait de toute part un fr&#233;missement d'all&#233;gresse. Jeux innocents, joies aimables d'un peuple d&#233;vot qui, par ces na&#239;ves manifestations dont la foi n'&#233;tait jamais absente, justifiait &#224; merveille la promesse de l'ange : Et multi in nativitate ejus gaudebunt. Quand, au milieu de ces paisibles r&#233;jouissances, la cloche annon&#231;ait l'office de la nuit, les fid&#232;les, en grand nombre, se rassemblaient dans la spacieuse basilique du Latran pour s'unir &#224; la louange de l'&#201;glise et c&#233;l&#233;brer les merveilles que le Christ lui-m&#234;me, par la vertu de sa gr&#226;ce, avait fait s'accomplir en la personne de son Pr&#233;curseur. Les vigiles se composaient alors comme aujourd'hui de trois nocturnes et l'office &#233;tait si habilement dispos&#233;, nous allons le voir, que le d&#233;veloppement des deux premi&#232;res veilles de la nuit servait de pr&#233;paration &#224; la troisi&#232;me qui avait directement pour objet la naissance du Pr&#233;curseur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De m&#234;me que le Christ avait &#233;t&#233; pr&#233;figur&#233; par les plus grands d'entre les justes de l'Ancien Testament, patriarches, rois et proph&#232;tes, de m&#234;me Jean-Baptiste avait &#233;t&#233; annonc&#233; lui aussi par de tr&#232;s saints personnages dont il reproduisit en sa personne les traits les plus caract&#233;ristiques, non par une co&#239;ncidence purement fortuite mais en vertu d'une disposition providentielle. C'est ainsi, par exemple, pour nous en tenir aux ressemblances les plus frappantes que Samuel, &#201;lie et J&#233;r&#233;mie trouvaient en saint Jean-Baptiste une premi&#232;re r&#233;alisation de leur caract&#232;re figuratif. Samuel pr&#233;figura le Pr&#233;curseur non seulement parce qu'il naquit d'une femme st&#233;rile, comme le fruit de sa pri&#232;re, mais aussi parce qu'il fut divinement charg&#233; d'introduire en Isra&#235;l cette royaut&#233; politique qui n'&#233;tait elle-m&#234;me qu'une image et une pr&#233;paration du r&#232;gne de notre Sauveur. L'ange Gabriel a dit de Jean-Baptiste qu'il devait marcher dans la vertu d'&#201;lie et d&#233;j&#224; nous avons parl&#233; du lien qui, dans la pens&#233;e divine, rattachait le Pr&#233;curseur au proph&#232;te de l'Ancien Testament. Nous avons remarqu&#233; que chez l'un et chez l'autre il y avait m&#234;me aust&#233;rit&#233;, m&#234;me amour de la solitude et de la contemplation, m&#234;me z&#232;le jaloux pour tout ce qui touche &#224; la gloire de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb98&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. notre opuscule Le culte du saint Pr&#233;curseur (Louvain, librairie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh98&#034;&gt;98&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais c'est surtout dans le proph&#232;te J&#233;r&#233;mie que l'&#201;glise retrouve le plus volontiers les traits du saint Pr&#233;curseur, Aussi juge-t-elle convenable de lui faire une large place dans la liturgie du 24 juin. Toute une partie de l'office est remplie de la pens&#233;e du proph&#232;te dont la voix myst&#233;rieuse se fait entendre d'un bout &#224; l'autre du premier nocturne, dans les antiennes et les lectures. J&#233;r&#233;mie, qui &#233;tait lui aussi d'origine sacerdotale, proph&#233;tisa Jean-Baptiste par sa propre naissance, car il sortit du sein maternel d&#233;j&#224; sanctifi&#233; par la gr&#226;ce divine. Il le pr&#233;figura dans tout le reste de sa vie, et plus particuli&#232;rement dans le martyre qu'il eut &#224; endurer pour les droits de la justice et de la v&#233;rit&#233;. Il le repr&#233;senta en sa propre personne par la gravit&#233; de ses traits, la grandeur de son caract&#232;re, la noblesse et la simplicit&#233; de sa conduite. Il l'annon&#231;a jusque dans l'accomplissement de sa mission qui fut d'arracher, d&#233;truire, &#233;difier et planter, comme celle de Jean consistera plus tard &#224; aplanir, redresser, combler et pr&#233;parer les voies du Seigneur. Enfin si Jean-Baptiste devait surpasser tous les proph&#232;tes, nous savons bien qu'avant lui, dans l'estime du peuple juif, il n'y eut pas de proph&#232;te plus grand que J&#233;r&#233;mie. Voil&#224; pourquoi nous croyons entendre le Pr&#233;curseur rendre t&#233;moignage de lui-m&#234;me dans tout ce passage dont l'&#201;glise nous donne lecture &#224; l'office de nuit :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;La parole du Seigneur me fut ainsi adress&#233;e.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&#171; Avant de te former dans le sein de ta m&#232;re, je t'ai connu ;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;et avant que tu sortisses de ses flancs, je t'ai sanctifi&#233;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;et je t'ai &#233;tabli proph&#232;te des nations. &#187;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Et je dis : &#171; Ah, ah, ah, Seigneur mon Dieu, je ne sais pas&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;parler, car je suis un enfant. &#187;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Et le Seigneur r&#233;pondit : &#171; Ne dis pas : je suis un enfant,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;car tu iras vers tous ceux &#224; qui je t'enverrai,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;et tu diras tout ce que je t'ordonnerai.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Ne crains pas de para&#238;tre devant eux,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;car je suis avec toi pour te d&#233;livrer, dit le Seigneur. &#187;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Alors le Seigneur &#233;tendit la main, me toucha les l&#232;vres, et me dit :&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Voici que j'ai mis mes paroles en ta bouche,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;voici que je t'&#233;tablis eu ce jour sur les nations et les royaumes,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;pour que tu arraches et que tu d&#233;truises,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;pour que tu ruines et que tu disperses,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;pour que tu b&#226;tisses et que tu plantes.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Alors, ceins-toi les reins et l&#232;ve-toi,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Et dis-leur tout ce que je t'ordonnerai de dire.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Ne tremble pas en leur pr&#233;sence&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;car je te donnerai de ne pas craindre leur visage.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Voici qu'en ce jour je t'&#233;tablis comme une ville forte,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;comme une colonne de fer et une muraille d'airain&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;sur toute la terre,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;pour commander aux rois de Juda, &#224; ses princes,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;aux pr&#234;tres et aux habitants de la terre.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Ils lutteront contre toi, mais ne l'emporteront pas,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;car, dit le Seigneur, moi je suis avec toi pour te d&#233;livrer&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb99&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J&#233;r&#233;mie, I, 1-10, 17-19. &#8212; Ce m&#234;me passage du proph&#232;te sert d'&#233;p&#238;tre, en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh99&#034;&gt;99&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;La deuxi&#232;me veille de l'office ne commen&#231;ait &#224; Rome qu'&#224; une heure avanc&#233;e de la nuit. Ext&#233;rieurement la basilique du Latran &#233;tait envelopp&#233;e dans d'&#233;paisses t&#233;n&#232;bres, mais &#224; l'int&#233;rieur des lampes nombreuses et brillantes dissipaient l'obscurit&#233; de l'&#233;difice o&#249; se poursuivaient les vigiles. Toujours habile &#224; d&#233;couvrir dans les choses de la nature l'image des r&#233;alit&#233;s invisibles, l'&#201;glise n'a pas manqu&#233; de reconna&#238;tre et dans l'obscurit&#233; mat&#233;rielle la figure des t&#233;n&#232;bres qui pr&#233;c&#233;d&#232;rent l'av&#232;nement du R&#233;dempteur et dans la vive clart&#233; du luminaire le symbole de celui que le Christ appelait une lampe ardente et brillante : Lucerna ardens et lucens&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb100&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. V, 35 : la lampe qui br&#251;le et luit.&#034; id=&#034;nh100&#034;&gt;100&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il semble m&#234;me que l'&#201;glise se soit inspir&#233;e de cet ing&#233;nieux rapprochement dans le choix du sermon qui, jusqu'&#224; ces derni&#232;res ann&#233;es, se lisait encore au second nocturne de l'office. Nous en d&#233;tachons ce court passage :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; De Jean-Baptiste le saint &#233;vang&#233;liste proclame : Il &#233;tait une lampe ardente (Ille erat lucerna ardens), c'est-&#224;-dire : il br&#251;lait du feu de l'Esprit-Saint, afin de montrer au monde enfonc&#233; dans la nuit de l'ignorance (ignoranti&#230; nocte possesso) la lumi&#232;re du salut et afin de le conduire par la clart&#233; de ses propres rayons, au milieu des t&#233;n&#232;bres extr&#234;mement &#233;paisses du p&#233;ch&#233; (quasi inter densissimas delictorum tenebras), jusqu'au soleil de justice dans tout l'&#233;clat de sa splendeur (splendidissimum justiti&#230; solem). C'est pourquoi parlant de lui-m&#234;me, Jean disait : &#171; Je suis la voix de celui qui crie dans le d&#233;sert &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb101&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce passage qui figurait au br&#233;viaire sous le nom de saint Augustin se (&#8230;)&#034; id=&#034;nh101&#034;&gt;101&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Depuis quelques ann&#233;es ce sermon de saint Maxime a fait place dans le br&#233;viaire romain &#224; un autre passage du m&#234;me auteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb102&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;N.d.W. : nous ne savons pas d'o&#249; Dom Flicoteaux, qui &#233;crit en 1932, tire (&#8230;)&#034; id=&#034;nh102&#034;&gt;102&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais nous avons conserv&#233; au second nocturne ce tr&#232;s antique et tr&#232;s beau r&#233;pons, le plus beau peut-&#234;tre de tout l'office du 24 juin, o&#249; saint Jean-Baptiste appara&#238;t dans la pl&#233;nitude de son r&#244;le d'illuminateur :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;Hic est Pr&#230;cursor dilectus, et LUCERNA LUCENS ante Dominum : &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Ipse enim est Johannes qui viam Domino pr&#230;paravit in eremo : &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Sed et agnum Dei demonstravit et ILLUMINAVIT MENTES HOMINUM. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&#171; Celui-ci est le Pr&#233;curseur bien-aim&#233; et la lampe qui luit devant le Seigneur :&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; car c'est bien Jean lui-m&#234;me qui a pr&#233;par&#233; la voie au Seigneur dans le d&#233;sert, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;montr&#233; du doigt l'Agneau de Dieu, illumin&#233; l'esprit des hommes &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb103&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Br&#233;v. romain, 5e r&#233;p. de matines.&#034; id=&#034;nh103&#034;&gt;103&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;AVANT QUE LE SOLEIL NE PARAISSE : LA NAISSANCE DU PR&#201;CURSEUR.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'attente de l'&#201;glise s'est prolong&#233;e pendant la plus grande partie de l'office nocturne ; elle touche &#224; sa fin lorsque commence la troisi&#232;me veille de la nuit qui doit se clore par le r&#233;cit de la naissance du Pr&#233;curseur. De cette lecture qui, jadis, constituait l'harmonieux couronnement de tout l'office de matines, il ne reste plus aujourd'hui dans le br&#233;viaire romain que les deux phrases initiales du texte sacr&#233; suivies comme toujours de cette m&#234;me formule : et reliqua&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb104&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'usage de lire int&#233;gralement l'&#233;vangile du jour &#224; l'office de matines se (&#8230;)&#034; id=&#034;nh104&#034;&gt;104&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Seule la liturgie monastique qui, sur ce point, comme sur bien d'autres, repr&#233;sente plus fid&#232;lement les dispositions de l'office primitif, a conserv&#233; la lecture int&#233;grale de l'&#233;vangile du jour et elle l'entoure d'une solennit&#233; particuli&#232;re qui met justement en valeur l'objet du myst&#232;re c&#233;l&#233;br&#233; par l'&#201;glise&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb105&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il est dit dans la R&#232;gle de saint Beno&#238;t : &#171; Ipso dicto (s. e. Te Deum (&#8230;)&#034; id=&#034;nh105&#034;&gt;105&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise ayant jug&#233; que la derni&#232;re phase de la nuit &#233;tait le moment le plus convenable pour situer liturgiquement la naissance de saint Jean-Baptiste, il &#233;tait bien &#224; propos de faire entendre le r&#233;cit de cet &#233;v&#233;nement au terme de l'office des vigiles. Sans doute l'&#233;vangile ne donne aucune pr&#233;cision sur l'heure &#224; laquelle le fils d'&#201;lisabeth fut mis au monde, mais, dans le plan divin, il existe un rapport si &#233;troit entre la naissance du Christ et celle de son Pr&#233;curseur, qu'il para&#238;t tout naturel de supposer que les deux &#233;v&#233;nements se sont accomplis l'un et l'autre au milieu du silence de la nuit. En tout cas, le Sauveur s'&#233;tant donn&#233; lui-m&#234;me comme le soleil qui illumine le monde, la tradition a reconnu dans l'&#233;toile du matin, qui annonce le lever du soleil en lui empruntant de son &#233;clat, le symbole gracieux du vrai Lucifer, c'est-&#224;-dire de Jean-Baptiste. Cette comparaison illustrait &#224; merveille la doctrine des P&#232;res, car, d'apr&#232;s eux, si la saintet&#233; de Jean avait brill&#233; d'une si vive lumi&#232;re, c'&#233;tait afin que la saintet&#233; du Christ, rien qu'en la surpassant, se fit reconna&#238;tre comme la saintet&#233; d'un Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb106&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;BOSSUET fait tr&#232;s justement &#233;cho &#224; la pens&#233;e des P&#232;res lorsqu'il dit : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh106&#034;&gt;106&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pour terminer ce qui concerne l'office de nuit, nous remettons sous les yeux du lecteur la page de l'&#201;vangile autour de laquelle se d&#233;roule toute la liturgie de la f&#234;te. Nous laissons &#224; saint Luc, l'&#233;vang&#233;liste de l'enfance, le soin de nous d&#233;crire avec le charme qui lui est propre le joyeux myst&#232;re de l'av&#232;nement du Pr&#233;curseur :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le temps o&#249; &#201;lisabeth devait enfanter arriva et elle mit au monde un fils. Ses voisins et ses proches ayant appris que le Seigneur avait fait &#233;clater sa mis&#233;ricorde envers elle, l'en f&#233;licitaient. Et il arriva qu'au huiti&#232;me jour on vint pour circoncire l'enfant et on l'appelait Zacharie, du nom de son p&#232;re. Mais sa m&#232;re prenant la parole r&#233;pondit : Point du tout ; il s'appellera Jean. Ils lui dirent : mais il n'y a personne dans ta famille qui soit appel&#233; de ce nom. Et par signes ils demandaient &#224; son p&#232;re comment il voulait qu'on le nomm&#226;t. Lui de r&#233;clamer des tablettes et d'&#233;crire : Jean est son nom. Et tout le monde fut dans l'&#233;tonnement. Mais au m&#234;me instant sa bouche s'ouvrit, sa langue se d&#233;lia, et il parlait en b&#233;nissant Dieu. Alors la crainte s'empara de tous les habitants d'alentour, et le bruit de ces merveilles se r&#233;pandit sur toutes les hauteurs de la Jud&#233;e. Ceux qui les apprenaient les gardaient en leur c&#339;ur et ils disaient : Que pensez-vous que sera cet enfant ? Car la main du Seigneur &#233;tait avec lui. Et Zacharie son p&#232;re fut rempli du Saint-Esprit, et il proph&#233;tisa disant : B&#233;ni soit le Seigneur Dieu d'Isra&#235;l parce qu'il a visit&#233; et rachet&#233; son peuple &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Inutile de rien ajouter &#224; cette page exquise o&#249; l'&#233;vang&#233;liste nous rapporte non seulement le fait de la nativit&#233;, mais les circonstances merveilleuses dont elle fut suivie, et qui en soulign&#232;rent la port&#233;e : l'imposition du nom de Jean, la surprise de l'entourage, la gu&#233;rison du pr&#234;tre Zacharie qui ne recouvra l'usage de la voix que pour glorifier le Seigneur dans la manifestation de sa mis&#233;ricorde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;JOUR D'HONNEUR ET D'ALL&#201;GRESSE : L'OFFICE MATUTINAL, LE CHANT DU BENEDICTUS.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La nuit du 24 juin est extr&#234;mement courte. C'est &#224; peine si les nombreux fid&#232;les qui ont assist&#233; aux vigiles peuvent jouir d'un peu de repos avant de reprendre le chemin de la basilique pour y prendre part &#224; l'office de Laudes. Car l'&#201;glise, qui jamais ne se lasse de chanter son &#201;poux, recommence aux premi&#232;res heures du jour, incipiente luce, le cours de sa louange que par une discr&#233;tion toute maternelle elle a d&#251; suspendre quelques instants afin de m&#233;nager les forces des plus z&#233;l&#233;s de ses enfants. L'office qu'elle c&#233;l&#232;bre au lever du soleil &#233;gale en dignit&#233; celui qui se place au moment du cr&#233;puscule. Parmi les heures canoniques du jour, laudes et v&#234;pres sont les deux plus anciennes et aussi les plus solennelles. Elles se correspondent par cela m&#234;me qu'elles sanctifient la journ&#233;e, l'une &#224; son point de d&#233;part, et l'autre &#224; son terme. Pourtant chacun de ces offices rev&#234;t une couleur qui lui est particuli&#232;re. Le caract&#232;re propre des laudes provient non seulement de ce qu'elles occupent l'heure la plus favorable &#224; la pri&#232;re, celle o&#249; l'&#226;me se donne &#224; Dieu avec toute sa fra&#238;cheur et un nouvel &#233;lan, mais aussi de ce que l'&#201;glise a toujours sp&#233;cialement consacr&#233; ce premier office du matin &#224; l'action de gr&#226;ces et &#224; la louange, comme on le voit par le choix des psaumes dont il se compose et qui justifient son gracieux nom de louange matutinale : laudes matutin&#230;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb107&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Mgr CALLEW&#198;RT, De breviarii romani liturgia, (Bruges 1931), p. 161.&#034; id=&#034;nh107&#034;&gt;107&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maintenant qu'elle a vu s'accomplir la promesse ang&#233;lique, l'heure est bien venue pour l'&#201;glise de donner libre cours &#224; sa reconnaissance. Avec le chant des laudes ce n'est donc plus seulement la joie contenue et discr&#232;te de l'attente telle que nous l'avons vue s'exprimer au d&#233;but de la solennit&#233;, mais la manifestation tr&#232;s libre, tr&#232;s vive, d'une all&#233;gresse qui ne demande qu'&#224; s'&#233;panouir et se r&#233;pandre. Tandis que les antiennes des premi&#232;res v&#234;pres nous pr&#233;sentaient la naissance de Jean sous la couleur d'un &#233;v&#233;nement futur afin d'exciter dans les &#226;mes un ardent d&#233;sir de voir appara&#238;tre le fruit des mis&#233;ricordes divines, les antiennes de laudes proclament &#8212; et avec quelle &#233;mouvante conviction ! &#8212; l'extraordinaire grandeur de l'enfant qui vient de na&#238;tre : Elisabeth Zacharia MAGNUM VIRUM genuit, johannem Baptistam pr&#230;cursorem Domini, &#171; &#201;lisabeth, &#233;pouse de Zacharie, a mis au monde un grand homme, Jean-Baptiste le pr&#233;curseur du Seigneur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb108&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;1re Ant. de laudes.&#034; id=&#034;nh108&#034;&gt;108&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Magnum virum genuit, que de choses en ces trois petits mots ! Jean, nous dit saint Pierre Chrysologue, &#233;tait en naissant plus qu'un homme, il &#233;galait les anges : nascitur major homine, par angelis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb109&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Serm. XCI.&#034; id=&#034;nh109&#034;&gt;109&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Comment s'&#233;tonner qu'il par&#251;t si grand d&#232;s le berceau, celui qui, d'apr&#232;s saint Ambroise, ne connut jamais la faiblesse de l'enfance, et qui dans le sein maternel atteignait d&#233;j&#224;, par la vertu de la gr&#226;ce, l'&#226;ge parfait de la pl&#233;nitude du Christ : &#171; Neque enim ullam infanti&#230; sensit &#230;tatem qui supra naturam, supra &#230;tatem, in utero situs matris a mensura perfect&#230; coepit &#230;tatis plenitudinis Christi &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb110&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Commentaire sur saint Luc (II, 30). Cf. 7e le&#231;on de matines.&#034; id=&#034;nh110&#034;&gt;110&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? Sans doute au sortir du sein maternel, Jean n'&#233;tait selon les apparences qu'un tout petit enfant semblable aux autres, mais les prodiges qui avaient entour&#233; sa naissance, le d&#233;signaient d&#233;j&#224; comme le plus grand parmi les fils de la femme : Inter natos mulierum non surrexit major Johanne-Baptista. C'est le t&#233;moignage que plus tard, au cours de sa vie publique, le Christ lui-m&#234;me rendra &#224; Jean en pr&#233;sence des juifs. Aujourd'hui m&#234;me, l'&#201;glise, &#233;pouse du Christ, fait retentir ces paroles jusqu'aux extr&#233;mit&#233;s de l'univers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb111&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;4e Ant. de laudes.&#034; id=&#034;nh111&#034;&gt;111&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Quant au nom de Jean qui fut choisi du ciel et divinement impos&#233; au Pr&#233;curseur, il exhale un tel parfum de douceur et de gr&#226;ce que l'&#201;glise prend plaisir, semble-t-il, &#224; le prononcer dans ses antiennes de laudes avec un accent de vraie tendresse et d'amour : &#171; Elisabeth magnum virum genuit Joannem Baptistam &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb112&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;1re Ant.&#034; id=&#034;nh112&#034;&gt;112&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#171; Joannes est nomen ejus &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb113&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2e Ant.&#034; id=&#034;nh113&#034;&gt;113&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#171; Joannes vocabitur nomen ejus &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb114&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;3e Ant.&#034; id=&#034;nh114&#034;&gt;114&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#171; non surrexit major, Joanne-Baptiste &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb115&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;4e Ant.&#034; id=&#034;nh115&#034;&gt;115&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'usage d'achever les deux plus grandes heures du jour, v&#234;pres et laudes, par un cantique tir&#233; de l'&#201;vangile remonte jusqu'aux origines de l'office romain. Pour compl&#233;ter le chant des laudes qui exprime en sa majeure partie la louange des cr&#233;atures au Cr&#233;ateur, l'&#201;glise ne pouvait rien faire de mieux, que s'approprier les paroles de Zacharie rendant gr&#226;ces au Seigneur, sur le ton grave et majestueux des proph&#232;tes, d'avoir sauv&#233; son peuple : Benedictus Dominus Deus Isra&#235;l : quia visitavit et fecit redemptionem plebis su&#230;. Toutefois en la f&#234;te du 24 juin, le cantique de Zacharie se trouve plac&#233; dans un cadre liturgique qui en fait singuli&#232;rement ressortir et la grandeur et le myst&#232;re. La br&#232;ve antienne qui introduit le texte du Benedictus rel&#232;ve d'un mot le caract&#232;re proph&#233;tique et l'importance extraordinaire de ce chant sacr&#233; : Apertum est os Zacharia et PROPHETAVIT dicens : Benedictus Deus Isra&#235;l, &#171; La bouche de Zacharie s'ouvrit et il proph&#233;tisa en ces termes : B&#233;ni soit le Dieu d'Isra&#235;l &#187;. On croirait entendre la voix de tout l'Ancien Testament, car le p&#232;re du Pr&#233;curseur, qui parle sous l'impulsion divine, s'exprime ici comme le dernier des proph&#232;tes. Quelles que soient les lumi&#232;res personnelles de Zacharie, il est infiniment probable que lui-m&#234;me entrevoit &#224; peine la largeur et la profondeur des paroles qui lui sont sugg&#233;r&#233;es par l'Esprit-Saint.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans doute dans sa description de l'&#339;uvre r&#233;demptrice qui est tout &#224; fait conforme au style et au go&#251;t des anciens proph&#232;tes, le Benedictus garde, selon la juste remarque des ex&#233;g&#232;tes, une saveur juive tr&#232;s prononc&#233;e. Il n'en est pas moins vrai que le cantique de Zacharie, au fur et &#224; mesure qu'il se d&#233;veloppe et qu'il repasse sur les l&#232;vres de l'&#201;glise, exprime une pens&#233;e de plus en plus profond&#233;ment chr&#233;tienne. Et quand le proph&#232;te en vient &#224; saluer l'heure prochaine o&#249; Isra&#235;l, affranchi de toute crainte, pourra servir le Seigneur in justitia et veritate, en sa pr&#233;sence et pour toujours, comment ne songerait-on pas &#224; cette adoration en esprit et en v&#233;rit&#233; qui est &#171; la fin supr&#234;me des choses r&#233;v&#233;l&#233;es par le Seigneur &#224; la Samaritaine &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb116&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D. DELATTE, op. cit., p. 43.&#034; id=&#034;nh116&#034;&gt;116&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? Mais l&#224; o&#249; le chant du Benedictus atteint le plus haut point du sublime et du path&#233;tique, c'est lorsque, se tournant avec tendresse et pi&#233;t&#233; vers le fils qui vient de na&#238;tre, Zacharie lui adresse cette touchante apostrophe qui r&#233;pare magnifiquement la courte d&#233;faillance de sa foi :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et toi, petit enfant, tu t'appelleras Proph&#232;te du Tr&#232;s-Haut, car tu marcheras devant la face du Seigneur pour pr&#233;parer ses voies, pour donner &#224; son peuple la connaissance du salut dans la r&#233;mission des p&#233;ch&#233;s. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Ce serait m&#233;conna&#238;tre la port&#233;e de ces paroles, que de les entendre comme si elles concernaient exclusivement l'avenir imm&#233;diat du Pr&#233;curseur, c'est-&#224;-dire sa mission historique aupr&#232;s du peuple juif. Ce n'est pas ainsi que l'&#201;glise interpr&#232;te le passage du cantique qui vise saint Jean-Baptiste. Elle y voit, quant &#224; elle, l'annonce d'une mission qui se poursuivra jusqu'&#224; la fin des si&#232;cles. Car aussi longtemps que le corps mystique du Christ n'aura pas atteint sa pl&#233;nitude, Jean continuera d'exercer aupr&#232;s des &#226;mes sa fonction de Pr&#233;curseur. Toujours il marchera devant le Verbe pour lui pr&#233;parer les voies et donner &#224; son peuple la science du salut&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb117&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. notre opuscule, Le culte du saint Pr&#233;curseur, p. 8.&#034; id=&#034;nh117&#034;&gt;117&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Telle est la pens&#233;e sur laquelle repose la d&#233;votion catholique envers saint Jean-Baptiste. Elle inspirait au po&#232;te cette pri&#232;re confiante que nous d&#233;tachons de l'hymne de laudes :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;Maintenant par la vertu de vos f&#233;conds m&#233;rites, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;brisez les durs rochers de nos c&#339;urs, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;aplanissez le chemin raboteux, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;redressez les sentiers qui s'infl&#233;chissent.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Afin que le doux Cr&#233;ateur et R&#233;dempteur du monde, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;voyant nos &#226;mes purifi&#233;es de toute souillure du p&#233;ch&#233;, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;daigne, comme il convient, &#224; sa venue, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;y poser ses pieds bienheureux.&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LA MESSE DU JOUR : JEAN T&#201;MOIN DE LA LUMI&#200;RE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lorsqu'&#224; l'heure habituelle de tierce on se r&#233;unissait pour la c&#233;l&#233;bration de la messe du jour dans la basilique du Latran, celle-ci se pr&#233;sentait &#224; la vue des fid&#232;les dans tout l'&#233;clat de sa gloire. Sa d&#233;coration somptueuse, sa mosa&#239;que triomphale, ses marbres pr&#233;cieux et les merveilles de toute sorte, dont se parait le sanctuaire, baignaient dans cette chaude lumi&#232;re qui rehausse de sa splendeur le faste des solennit&#233;s romaines. A deux reprises d&#233;j&#224; l'&#201;glise avait offert le sacrifice en l'honneur du bienheureux Jean-Baptiste : une premi&#232;re fois, la veille au soir, et une deuxi&#232;me fois sur la fin de la nuit, &#224; l'issue des vigiles. Mais elle se r&#233;servait d'environner la troisi&#232;me messe, celle du jour, de toute la solennit&#233; qui convient &#224; la plus auguste fonction d'une grande f&#234;te liturgique. L'&#201;glise voulait que la messe du jour f&#251;t comme le t&#233;moignage supr&#234;me de sa reconnaissance envers Dieu, auteur de toutes les merveilles r&#233;alis&#233;es dans le plus grand des saints, et comme l'expression la plus parfaite de son culte envers le Pr&#233;curseur. Quant au peuple chr&#233;tien, il s'acquittait avec joie de l'obligation qui s'imposait &#224; lui de s'unir au sacrifice par sa pr&#233;sence, et m&#234;me il y participait directement par des dons en nature plus g&#233;n&#233;reux que de coutume. Rien ne fait mieux ressortir le caract&#232;re propre de la messe du jour et la place qu'elle occupe dans l'&#233;conomie de la f&#234;te que cette belle secr&#232;te o&#249; nous admirons la pl&#233;nitude et la sobri&#233;t&#233; des plus pures formules romaines :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Seigneur, sur vos autels nous accumulons les offrandes afin de c&#233;l&#233;brer par de justes honneurs la naissance de celui qui proph&#233;tisa l'av&#232;nement du Sauveur du monde, et le montra pr&#233;sent eu la personne de Notre-Seigneur J&#233;sus-Christ votre Fils qui vit et r&#232;gne avec vous en l'unit&#233; du Saint-Esprit.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise souligne ici la surabondance des dons accumul&#233;s sur l'autel : tua muneribus altaria CUMULAMUS, parce que cette profusion d'offrandes t&#233;moigne non seulement du grand nombre de fid&#232;les qui assistent au sacrifice du jour mais aussi de leur g&#233;n&#233;reux empressement &#224; glorifier le Pr&#233;curseur et &#224; lui rendre dans sa naissance ces justes hommages : honore DEBITO celebrantes, auxquels il a droit en sa double qualit&#233; de proph&#232;te et de t&#233;moin : qui Salvatorem mundi et CECINIT ADFUTURUM, et ADESSE MONSTRAVIT.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si dans la premi&#232;re partie de la solennit&#233;, la messe de vigile et l'office de nuit, l'&#201;glise s'est arr&#234;t&#233;e plus longtemps, peut-&#234;tre, &#224; la premi&#232;re fonction de Jean, celle de pr&#233;curseur, elle se montre plus attentive dans la messe du jour &#224; le glorifier en tant que t&#233;moin universel du Verbe fait chair. Nous pensons pour notre part, que parmi les textes liturgiques de la No&#235;l d'&#233;t&#233; il n'y en a pas de plus int&#233;ressant que celui qui sert d'&#233;p&#238;tre &#224; la troisi&#232;me messe de la f&#234;te. C'est bien avec le dessein d'attirer l'attention des fid&#232;les sur ce texte proph&#233;tique que d&#233;j&#224; dans l'intro&#239;t l'&#201;glise nous en fait go&#251;ter la myst&#233;rieuse saveur. La lecture en question est tir&#233;e d'Isa&#239;e, mais, chose surprenante, ce que dit ici le proph&#232;te concerne directement le Christ lui-m&#234;me et non pas le Pr&#233;curseur : &#171; L'application qu'en fait l'&#201;glise &#224; saint Jean-Baptiste nous montre, une fois de plus, l'&#233;troite union du Christ et de son Pr&#233;curseur dans l'&#339;uvre de la R&#233;demption &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb118&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;ANN&#201;E LITURGIQUE, La Nativit&#233; de saint Jean-Baptiste.&#034; id=&#034;nh118&#034;&gt;118&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il faut ajouter que cette application se fonde tr&#232;s justement sur la similitude frappante qui existe &#224; plus d'un &#233;gard entre la carri&#232;re du ma&#238;tre et celle du serviteur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise fait usage du texte proph&#233;tique avec sa libert&#233; habituelle. Au lieu de le reproduire en son int&#233;grit&#233;, elle a choisi les versets qui mettent le mieux en lumi&#232;re la pens&#233;e qui l'anime&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb119&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isa&#239;e, XLIX, 1-3, 5, 6 et 7.&#034; id=&#034;nh119&#034;&gt;119&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ainsi all&#233;g&#233; et dispos&#233; en vue de la lecture liturgique, le passage d'Isa&#239;e se divise d'une mani&#232;re assez nette en deux parties &#224; peu pr&#232;s &#233;gales mais solidement reli&#233;es l'une &#224; l'autre. Dans la premi&#232;re qui s'ach&#232;ve sur ces mots : quia in te gloriabor, le proph&#232;te rappelle en termes d&#233;licats avec quel soin jaloux Dieu lui-m&#234;me a pr&#233;par&#233; le Messie &#224; sa mission r&#233;demptrice. La seconde partie, depuis : Et nunc dicit Dominus, d&#233;crit l'&#339;uvre r&#233;alis&#233;e par le Christ portant le salut jusqu'aux extr&#233;mit&#233;s de la terre. Voici d'abord ce qui concerne les pr&#233;parations divines :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#201;coutez, &#238;les ; et vous peuples lointains, soyez attentifs : le Seigneur m'a appel&#233; d&#232;s le sein maternel, d&#232;s le ventre de ma m&#232;re il s'est souvenu de mon nom. Il a rendu ma langue semblable &#224; un glaive ac&#233;r&#233; ; il m'a prot&#233;g&#233; sous l'ombre de sa main, il a fait de moi comme une fl&#232;che choisie, et il m'a cach&#233; dans son carquois. Puis il m'a dit : Tu es mon serviteur, Isra&#235;l, et je me glorifierai en toi &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Ce texte admirable que le proph&#232;te met directement sur les l&#232;vres de l'Emmanuel, l'&#201;glise le place ici dans la bouche de son Pr&#233;curseur. C'est donc bien Jean lui-m&#234;me qui en ce pr&#233;sent jour s'adresse &#224; toutes les nations de la terre pour leur raconter les soins jaloux dont il a &#233;t&#233; l'objet de la part du Seigneur : Audite insul&#230; et attendite populi de longe. Bien avant d'&#234;tre con&#231;u dans le sein de sa m&#232;re Jean a &#233;t&#233; choisi par Dieu afin de remplir la mission la plus haute qui ait jamais &#233;t&#233; confi&#233;e &#224; un mortel : Dominus ab utero vocavit me, de ventre matris me&#230; recordatus est nominis mei. Sanctifi&#233; avant que de na&#238;tre, Jean reposait encore dans le ventre maternel, tandis que l'action douce et prolong&#233;e du Verbe fait chair le fortifiait et le pr&#233;parait aux luttes futures, comme le dit si gracieusement saint Ambroise en expliquant le myst&#232;re de la Visitation : &#171; Ungebatur itaque, et quasi bonus athleta exercebatur in utero matris propheta : amplissimo enim virtus ejus certamini parabatur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb120&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Op. cit., 1. III, 29.&#034; id=&#034;nh120&#034;&gt;120&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pendant son enfance, Dieu continua de le prot&#233;ger &#224; l'ombre de sa main puissante : in umbra MANUS SU&#198; protexit me, car l'&#233;vang&#233;liste nous dit que &#171; la main du Seigneur &#233;tait sur lui : Etenim MANUS DOMINI erat cum illo&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb121&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 66.&#034; id=&#034;nh121&#034;&gt;121&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Dans la retraite du d&#233;sert, o&#249; il s&#233;journa de longues ann&#233;es &#171; s'enrichissant de la pl&#233;nitude du Verbe &#187; selon la magnifique expression de Bossuet, Jean ne cessa de cro&#238;tre sous le regard de Dieu : confortabatur spiritu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb122&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 80.&#034; id=&#034;nh122&#034;&gt;122&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il y devint cette fl&#232;che choisie que le Seigneur conserva jalousement dans le secret, jusqu'au jour o&#249; il lui plut de l'employer pour la manifestation de sa gloire : Et posuit me sicut sagittam electam : in pharetra sua abscondit me. Enfin l'heure arriva o&#249; Jean fut investi de sa divine mission. C'est alors qu'il entendit ces paroles : Servus meus es tu, Isra&#235;l, quia in te gloriabor, &#171; Tu es mon serviteur, &#244; Isra&#235;l, c'est en toi que je me glorifierai &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La derni&#232;re partie de l'&#233;p&#238;tre nous montre le Christ r&#233;alisant le salut du monde :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et maintenant le Seigneur qui m'a form&#233; dans le sein de ma m&#232;re, me dit : Voici que je t'ai &#233;tabli pour &#234;tre la lumi&#232;re des nations et afin que tu sois mon salut jusqu'aux extr&#233;mit&#233;s de la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb123&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Saint Paul applique directement ce texte au Christ (Act. XIII, 47).&#034; id=&#034;nh123&#034;&gt;123&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Les rois le consid&#233;reront et les princes se l&#232;veront devant toi, &#224; cause du Seigneur et Saint d'Isra&#235;l qui t'a choisi. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;C'est ici surtout que l'application du texte proph&#233;tique &#224; la personne de Jean-Baptiste pourrait sembler d'une hardiesse presque d&#233;concertante. Pourtant rien n'est plus conforme &#224; tout ce que l'&#201;criture nous r&#233;v&#232;le sur le lien qui, dans la pens&#233;e divine, unit si &#233;troitement le Christ et son Pr&#233;curseur. Sans doute Jean n'est pas la lumi&#232;re : Non erat ille lux, mais il fut envoy&#233; par Dieu pour servir de t&#233;moin &#224; celui qui est la vraie lumi&#232;re : Hic venit in testimonium, ut testimonium perhiberet de lumine. Il faut donc que partout et toujours Jean se trouve l&#224; o&#249; doit p&#233;n&#233;trer le Verbe de Dieu, afin de lui rendre ce t&#233;moignage n&#233;cessaire sur lequel repose la foi de tous. C'est encore l'&#233;vang&#233;liste qui le d&#233;clare express&#233;ment : Jean est venu rendre t&#233;moignage &#224; la lumi&#232;re afin que tous crussent par lui : Ut OMNES crederent per illum. Comme le disait Bourdaloue : &#171; Notre foi en J&#233;sus-Christ est donc originairement fond&#233;e sur le t&#233;moignage de ce grand saint, puisqu'en effet, c'est par lui que nous avons cru, par lui que la voie du salut nous a &#233;t&#233; premi&#232;rement r&#233;v&#233;l&#233;e, en un mot par lui que nous sommes chr&#233;tiens &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb124&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sermon pour la f&#234;te de saint Jean-Baptiste. &#8212; Il serait donc bien &#224; propos (&#8230;)&#034; id=&#034;nh124&#034;&gt;124&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dieu n'aurait pas si &#233;troitement rapproch&#233; le Christ et son pr&#233;curseur dans l'&#339;uvre du salut, s'il n'avait eu pour dessein de les unir de tr&#232;s pr&#232;s, dans la gloire du ciel. Il convenait donc que Jean re&#231;&#251;t lui aussi l'hommage des princes et des rois : Reges videbunt et consurgent principes. Et, comme de juste, cet hommage remontera jusqu'&#224; celui qui est l'auteur de toute saintet&#233; au ciel et sur la terre : Et adorabunt propter Dominum et Sanctum Isra&#235;l qui elegit te. La proph&#233;tie, sur ce point, comme sur les autres, s'est parfaitement r&#233;alis&#233;e. Jean fut de la part des princes et des peuples, surtout dans les si&#232;cles de foi, l'objet d'une extraordinaire v&#233;n&#233;ration. L'&#201;glise, qui n'a jamais rien &#233;pargn&#233; pour rehausser la gloire du Pr&#233;curseur, a voulu que le jour de sa naissance compt&#226;t parmi les plus grands anniversaires du cycle liturgique. Jusqu'&#224; la fin des temps, la No&#235;l d'&#233;t&#233; m&#233;ritera ce titre de dies honorabilis &#171; jour d'honneur &#187; qui lui est d&#233;cern&#233; par l'&#201;glise elle-m&#234;me dans la collecte de la f&#234;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au s&#233;jour des &#233;lus, o&#249; il jouit de la pl&#233;nitude de sa puissance, Jean-Baptiste continue d'exercer sa mission de Pr&#233;curseur, non plus comme autrefois vis-&#224;-vis d'un peuple isol&#233; et dans les limites de son activit&#233; terrestre, mais vis-&#224;-vis de tout l'univers et par la vertu d'une intercession particuli&#232;rement agissante sur le c&#339;ur du Christ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise compte pr&#233;cis&#233;ment sur l'influence d&#233;cisive du Pr&#233;curseur pour obtenir de Dieu les gr&#226;ces qu'elle sollicite dans la collecte du jour :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;O Dieu qui nous avez tendu ce pr&#233;sent jour honorable par la naissance du bienheureux Jean, donnez &#224; vos peuples la gr&#226;ce des joies spirituelles, et conduisez les &#226;mes de tous les fid&#232;les dans la voie du salut &#233;ternel.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Des deux demandes que contient cette oraison, la premi&#232;re, plus imm&#233;diate et plus actuelle, se rattache directement au myst&#232;re du jour, la nativit&#233; de Jean : da populis tuis spiritualium gratiam gaudiorum ; la seconde, se rapporte d'une mani&#232;re plus g&#233;n&#233;rale &#224; la mission du Pr&#233;curseur : omnium fidelium mentes dirige in viam salutis &#230;tern&#230;. Mais chacune de ces demandes nous permet de mesurer toute l'influence conquise par saint Jean depuis qu'il est au ciel. Autrefois, sur la terre, Jean amenait jusqu'au Sauveur un petit nombre de juifs privil&#233;gi&#233;s ; maintenant c'est lui qui, par son enseignement, ses m&#233;rites et sa pri&#232;re, dirige sur la voie du salut les &#226;mes de tous les fid&#232;les : OMNIUM fidelium mentes. Lorsqu'il parut en ce monde, Jean fit tressaillir d'all&#233;gresse un petit cercle de parents et de voisins ; maintenant qu'il est au ciel, chaque fois que la liturgie c&#233;l&#232;bre le myst&#232;re de sa naissance, il r&#233;pand &#224; profusion sur toute la terre, populis tuis, les joies les plus &#233;lev&#233;es de l'Esprit : spiritualium gratiam gaudiorum, afin que soit pleinement r&#233;alis&#233;e la promesse divine : Et multi in nativitate ejus gaudebunt, &#171; Et le grand nombre se r&#233;jouira de sa naissance &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La joie spirituelle &#233;tant le fruit le plus pr&#233;cieux de la Nativit&#233; du Pr&#233;curseur, l'&#201;glise, une fois de plus, en sollicite l'effusion abondante dans la pri&#232;re sur laquelle s'ach&#232;ve le sacrifice. La postcommunion r&#233;sume sous une forme concise et &#233;l&#233;gante une pens&#233;e riche de lumi&#232;re :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;O Dieu, que votre &#201;glise s'abreuve de joie en la naissance (generatione) du bienheureux Jean-Baptiste, par qui elle a connu l'auteur de sa renaissance (regenerationis auctorem), Notre-Seigneur J&#233;sus-Christ votre Fils.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Cette pri&#232;re contient une d&#233;licate allusion au premier t&#233;moignage que Jean rendit au Sauveur, lorsqu'il le sanctifia dans le sein de sa m&#232;re. A l'instant m&#234;me o&#249; il fut justifi&#233; par la vertu du Verbe, Jean reconnut en lui l'auteur de la vie et il le manifesta par un tressaillement de joie : Exsultavit in GAUDIO infans in utero meo&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb125&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 44.&#034; id=&#034;nh125&#034;&gt;125&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Comme le dit une antique pr&#233;face romaine : &#171; Jean &#233;tait encore cach&#233; dans les entrailles de sa m&#232;re qu'il annon&#231;ait le Fils unique de Dieu par son tressaillement proph&#233;tique &#187; : Maternis visceribus latens et Unigenitum Dei pr&#230;scia exsultatione pr&#230;nuntians&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb126&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sacramentaire L&#233;onien.&#034; id=&#034;nh126&#034;&gt;126&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cette joie divine dont il fut rempli dans le sein maternel Jean l'apporta avec lui en ce monde et la r&#233;pandit autour de lui par sa naissance. Et puisque le Christ vient &#224; nous sous le voile des esp&#232;ces eucharistiques, l'&#201;glise d&#233;sire qu'il se produise dans nos c&#339;urs quelque chose de semblable &#224; ce qui s'est pass&#233; dans l'&#226;me du Pr&#233;curseur au moment de sa justification. De l&#224; cette pri&#232;re finale o&#249; elle demande &#224; Dieu d'&#233;prouver par la vertu du pr&#233;cieux sang, cette joyeuse ivresse de l'esprit, qui est pour elle le signe certain de la pr&#233;sence invisible du Christ J&#233;sus son royal &#201;poux : Sumat Ecclesia tua, Deus, beati Johannis Baptist&#230; generatione l&#230;titiam&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb127&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On sait que la joie spirituelle est comme appropri&#233;e plus sp&#233;cialement au (&#8230;)&#034; id=&#034;nh127&#034;&gt;127&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LES DERNIERS REFLETS DE LA NO&#203;L D'&#201;T&#201; : LES SECONDES V&#202;PRES ET LA STATION AUX FONTS BAPTISMAUX.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Synagogue, dont la coutume &#233;tait de compter les jours du soir jusqu'au soir : a vespere ad vesperam, a transmis cet usage, consacr&#233; par Dieu lui-m&#234;me, &#224; l'&#201;glise, son h&#233;riti&#232;re l&#233;gitime. C'est pourquoi le jour liturgique commence la veille au soir et se termine r&#233;guli&#232;rement vingt-quatre heures plus tard avec le coucher du soleil. A l'origine, comme l'office de v&#234;pres se chantait toujours &#224; la tomb&#233;e de la nuit, aucune f&#234;te, sauf celle de P&#226;ques, ne comportait dans son d&#233;veloppement liturgique la c&#233;l&#233;bration de ce qu'on appelle aujourd'hui les secondes v&#234;pres. Bient&#244;t cependant quelques rares f&#234;tes furent assimil&#233;es sur ce point au jour de P&#226;ques, et parmi elles la Nativit&#233; du Pr&#233;curseur dont les secondes v&#234;pres existaient d&#233;j&#224;, semble-t-il, &#224; l'&#233;poque de saint Gr&#233;goire le Grand&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb128&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A la suite de la messe du jour le Sacramentaire gr&#233;gorien donne, en effet, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh128&#034;&gt;128&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Sans doute ces secondes v&#234;pres n'avaient pas autant d'importance que les premi&#232;res, mais elles ne manquaient pas non plus d'int&#233;r&#234;t, car elles se terminaient elles-m&#234;mes par une station solennelle au baptist&#232;re du Latran, qui rappelait de bien pr&#232;s celle du soir de P&#226;ques.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A d&#233;faut de toute donn&#233;e pr&#233;cise sur l'organisation primitive de ces secondes v&#234;pres, nous sommes en droit de supposer qu'on les c&#233;l&#233;brait au IXe si&#232;cle, comme de nos jours, et qu'on y faisait usage des antiennes de Laudes. D&#233; cette derni&#232;re partie de l'office du 24 juin le texte le plus int&#233;ressant est bien sans contredit la belle antienne de Magnificat. L'&#201;glise ne pouvait rien choisir de mieux pour clore la solennit&#233; du Pr&#233;curseur que la parole c&#233;l&#232;bre du Christ J&#233;sus rendant lui-m&#234;me t&#233;moignage &#224; Jean-Baptiste, et proclamant &#224; la face du peuple juif la grandeur incomparable de son propre t&#233;moin. Un jour, peu de temps avant le martyre du Pr&#233;curseur, J&#233;sus dit aux foules qui l'entouraient : &#171; Pourquoi donc &#234;tes-vous all&#233;s au d&#233;sert ? Pour y voir un proph&#232;te ? Oui, je vous le dis, et plus qu'un proph&#232;te, car c'est celui dont il est &#233;crit : Voici que j'envoie devant toi mon messager qui te pr&#233;parera ta voie. Je vous le dis en v&#233;rit&#233;, parmi les enfants des femmes il ne s'en est pas lev&#233; de plus grand que Jean-Baptiste &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb129&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. VII, 24-27.&#034; id=&#034;nh129&#034;&gt;129&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'&#201;glise s'empare ici de la parole de son divin &#201;poux, et pour donner &#224; ce t&#233;moignage supr&#234;me tout le relief qui lui convient elle le pr&#233;sente comme il suit :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Puer qui natus est nobis plus quam propheta est : hic est enim de quo Salvator ait : INTER NATOS MULIERUM NON SURREXIT MAJOR JOANNE BAPTISTA.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'enfant qui nous est n&#233; est plus qu'un proph&#232;te ; cal c'est de lui que le Sauveur a dit : Parmi les enfants des femmes, il n'en a pas paru de plus grand que Jean-Baptiste &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt; &lt;p&gt;Il est clair que cette antienne nous invite &#224; ne voir dans la naissance de Jean que le pr&#233;lude de la Nativit&#233; du Sauveur. On le remarque de suite &#224; la phrase initiale de l'antienne dont la m&#233;lodie elle-m&#234;me nous rappelle tr&#232;s d&#233;licatement le ravissant intro&#239;t de la messe du jour de No&#235;l : Puer qui natus est nobis. Notons ce tout petit mot : nobis qui fait si bien entendre que l'action du Pr&#233;curseur devait un jour rayonner jusqu'aux extr&#233;mit&#233;s de l'univers : Hic venit... ut OMNES crederent per illum. Admirons ensuite comment l'&#201;glise s'autorise de la parole du Sauveur pour redire apr&#232;s lui, et avec quelle douce conviction : Inter natos mulierum non surrexit major Joanne Baptista. A ce divin t&#233;moignage l'&#201;glise n'apporte aucune restriction. Elle l'entend ici comme l'ont entendu les saints P&#232;res et notamment saint Augustin qui disait &#224; propos de la parole du Sauveur &#171; Si nous comparons Jean aux autres hommes il les surpasse tous, n'&#233;tant surpass&#233; lui-m&#234;me que par l'Homme-Dieu &#187; : Si comparetur hominibus Joannes, omnes superat ille homo, non eum vincit nisi Deus homo&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb130&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Serm. CCLXXXIX, 3.&#034; id=&#034;nh130&#034;&gt;130&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; et encore &#171; Jean &#233;tait si grand parmi les hommes que Dieu seul &#233;tait plus grand que lui &#187; : Tam magnus autem erat homo ut quidquid plus illo esset, Deus esset&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb131&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Serm. CCLXXXVII, I.&#034; id=&#034;nh131&#034;&gt;131&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est pr&#233;cis&#233;ment parce que Jean-Baptiste naquit le plus grand des hommes, que sa naissance merveilleuse annon&#231;a et pr&#233;para la naissance virginale de l'Homme-Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les v&#234;pres du 24 juin s'achevaient comme celles de P&#226;ques par une station solennelle au baptist&#232;re du Latran. Le jour de P&#226;ques il y avait m&#234;me une triple station. La premi&#232;re se faisait devant les fonts baptismaux, la seconde &#224; l'oratoire de saint Jean, et la troisi&#232;me &#224; l'oratoire de la croix&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb132&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. D. MORIN. Les v&#234;pres pascales dans l'ancienne liturgie romaine. (Le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh132&#034;&gt;132&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En chacune de ces stations on chantait un psaume, un r&#233;pons et le Magnificat suivi d'une collecte. Il est fort probable que les choses se passaient ainsi en la f&#234;te de saint Jean&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb133&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;AMALAIRE, De ordine antiphonarti, c. 52. (Patr. lat. CV, col.1295).&#034; id=&#034;nh133&#034;&gt;133&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ce qui nous le fait croire c'est que les anciens sacramentaires donnent pour les v&#234;pres du 24 juin une s&#233;rie d'oraisons qui devaient se r&#233;citer &#171; ad fontes &#187;, c'est-&#224;-dire aupr&#232;s de la piscine baptismale. Ces oraisons faisaient tr&#232;s heureusement ressortir la part qui revient au Pr&#233;curseur dans l'&#339;uvre de notre r&#233;g&#233;n&#233;ration. En voici une qui m&#233;rite d'&#234;tre cit&#233;e, comme mettant bien en valeur le r&#244;le de saint Jean :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Omnipotens et misericors Deus, qui beatum Baptistam Joannem tua providentia destinasti, ut perfectam plebem Christo Domino pr&#230;pararet : da, qu&#230;sumus, ut familia tua hujus intercessione pr&#230;conis, et a peccatis omnibus exuatur, et ad eum quem prophetavit, pervenire mereatur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; O Dieu tout-puissant et mis&#233;ricordieux, vous qui avez providentiellement r&#233;serv&#233; au bienheureux Jean-Baptiste le soin de pr&#233;parer au Christ Notre-Seigneur un peuple parfait, faites, nous vous en prions, que par l'intercession de ce h&#233;raut, votre famille se d&#233;pouille de tous ses p&#233;ch&#233;s et m&#233;rite de rejoindre celui qu'il a proph&#233;tis&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb134&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sacramentaire gr&#233;gorien.&#034; id=&#034;nh134&#034;&gt;134&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. XL, 3, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XVII, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XIII, 55.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CXXI, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. III, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. XL.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Malach. III, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. IV, 5, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. III, 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXXXIV, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 39.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. II, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 55.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 68.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Bataille de Fontenay (samedi 25 juin 841) : Nithardi histor. L. II.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Collecta diei.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XI, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 15, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 13, 31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. III, 27-31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 1, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. VIII, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johannes totius medius Trinitatis. Petr. Dam. Sermo 23 (edit. Cajet.).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. III, 29-30.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. I, 31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 4-10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. 1, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. II, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le Temps de No&#235;l, t. I, p. 291. Martyrol. Rom. ad diem 23 Dec. : Octavo Calendas Januarii.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Martyrol. Rom. ad diem 24 Junii : Octavo Calendas Julii.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. I, 6-7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ambr. in Luc. I, 38.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Annus Joannis, auctore Joanne N. (Prag&#230;, 1664).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Illa enim mater et magistra omnium Ecclesiarum Ecclesia Romana, cui dictum est : &#171; Ego pro te rogavi, ut non deliciat fides tua &#187;, in honore Johannis Baptistae, post Salvatoris nomen consecrata est et signata. Dignum namque erat ut sententiam Sponsi Sponsae sequeretur auctoritas... Petr. Dam. Sermo XXIII. On voit aussi ce discours attribu&#233; &#224; saint Bernard ou &#224; Nicolas de Clairvaux.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Conciles, capitulaires, canons p&#233;nitentiels.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sacrament. Gregor., Amal., pseudo-Alcuin., Ord. rom.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Dur. Ration, VII, 14 : Hon. Gemma anim. IV, 48.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. XVI, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. V, 35.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. I, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. III, 3o.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Levit., XXVI, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Petr. Chrys. Sermo 91.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. XLIX, 4-6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb52&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh52&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 52&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;52&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XL, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb53&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh53&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 53&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;53&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. III, 7-9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb54&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh54&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 54&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;54&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid : 12-14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb55&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh55&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 55&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;55&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. 1, 15-17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb56&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh56&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 56&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;56&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb57&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh57&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 57&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;57&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb58&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh58&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 58&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;58&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb59&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh59&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 59&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;59&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XXI, 31-2 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb60&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh60&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 60&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;60&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 24-26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb61&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh61&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 61&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;61&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jusqu'au Code des Rubriques de Jean XXIII en 1960 o&#249; le Credo fut r&#233;tabli pour le 24 juin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb62&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh62&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 62&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;62&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. III, 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb63&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh63&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 63&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;63&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;S. Ephrem Syri Hymni et Sermones. Th. J. Lamy, t. I.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb64&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh64&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 64&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;64&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan I, 12 ; Matth. V, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb65&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh65&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 65&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;65&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;C'est, sauf l'introduction, la pr&#233;face propre actuelle de St Jean-Baptiste, conc&#233;d&#233;e &#224; beaucoup de dioc&#232;ses de France.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb66&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh66&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 66&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;66&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Dieu &#233;ternel&#8230; En en cette f&#234;te d'aujourd'hui, jour de la naissance du bienheureux Jean, de louer votre magnificence. Avant m&#234;me de na&#238;tre, il reconnut la voix de la M&#232;re du Seigneur ; en tressaillant avant de na&#238;tre, il annon&#231;a d'une exultation proph&#233;tique l'av&#232;nement du Salut des hommes. Sa m&#232;re, en le concevant, fut d&#233;livr&#233;e de la st&#233;rilit&#233;, et, quand il naquit, la langue de son p&#232;re se d&#233;lia. Apr&#232;s avoir pr&#233;dit le R&#233;dempteur du monde, il fut parmi tous les proph&#232;tes le seul qui le montra. Et pour que l'eau devienne capable de sanctifier, c'est dans les flots du Jourdain, d&#233;sormais consacr&#233;s, qu'il baptisa l'auteur du bapt&#234;me. C'est pourquoi&#8230;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb67&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh67&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 67&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;67&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Philip. 4, 4 : Soyez toujours joyeux dans le Seigneur, je le r&#233;p&#232;te, soyez joyeux.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb68&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh68&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 68&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;68&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;La Nativit&#233; de saint Jean figure pour la premi&#232;re fois sur le calendrier de l'&#201;glise de Cartilage qui date des premi&#232;res ann&#233;es du VIe si&#232;cle. Cf. KELLNEE, L'Ann&#233;e Eccl&#233;siastique, trad. fr., 2e &#233;dit. p. 295.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb69&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh69&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 69&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;69&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;D'apr&#232;s le Liber Pontificalis, on voyait se dresser au bord de la piscine baptismale deux grandes statues en argent du Christ et de saint Jean-Baptiste, s&#233;par&#233;es l'une de l'autre par un agneau. Saint Jean tenait une inscription avec ce texte : Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit peccata mundi. (Lib. Pont. &#233;d. DUCHESNE, t. I, p. 174).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb70&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh70&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 70&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;70&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb71&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh71&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 71&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;71&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le Pape Hilaire f&#238;t construire trois oratoires communiquant avec le baptist&#232;re lui-m&#234;me, l'oratoire de saint Jean l'&#233;vang&#233;liste, celui de saint Jean-Baptiste et celui de la Croix. Il les fit richement orner (cf. Lib. Pont. t. I, p. 242-43). L'oratoire de saint Jean-Baptiste a conserv&#233; ses vantaux de bronze portant l'inscription suivante incrust&#233;e d'argent : In honorem beati Johannis Baptist&#230; Hilarus episcopus Dni famulus offert.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb72&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh72&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 72&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;72&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Selon toute vraisemblance c'est &#224; cause de la proximit&#233; de la f&#234;te des saints ap&#244;tres Pierre et Paul (29 juin) tr&#232;s en honneur aupr&#232;s des Romains que la c&#233;l&#233;bration de la No&#235;l d'&#233;t&#233; (24Juin) ne prit toute son importance &#224; Rome qu'&#224; la fin du Ve si&#232;cle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb73&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh73&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 73&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;73&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Il s'agit du texte d'origine de la pr&#233;face conc&#233;d&#233;e &#224; certains dioc&#232;ses, voir plus haut le Bhx Schuster.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb74&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh74&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 74&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;74&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; Il est vraiment juste, &#244; Dieu tout-puissant, de vous louer en ce jour solennel o&#249; s'est lev&#233; le bienheureux Jean. Lui qui, d&#232;s avant sa naissance, per&#231;ut la voix de la M&#232;re du Seigneur et qui, toujours enclos dans le sein maternel, salua l'av&#232;nement du Sauveur du monde par un tressaillement proph&#233;tique. Lui qui par sa conception mit un terme &#224; la st&#233;rilit&#233; de sa m&#232;re et, par sa naissance, d&#233;lia la langue de son p&#232;re. Seul entre tous les proph&#232;tes il a manifest&#233; celui qu'il avait annonc&#233; comme le R&#233;dempteur du monde. Et pour que l'eau naturelle f&#251;t dot&#233;e de la vertu qui consacre et qui purifie, il a sanctifi&#233; les ondes du Jourdain en y lavant l'auteur du bapt&#234;me. &#187; (Pat. lat., t. LV, col. 47).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb75&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh75&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 75&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;75&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sur la fa&#231;ade de la basilique Cl&#233;ment XII fit graver cette inscription, &#171; Sacro sancta lateranensis ecclesia omnium urbis et orb&#238;s eccles&#238;arum mater et caput. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb76&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh76&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 76&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;76&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;D. TISSOT, Autour d'un centenaire : saint Jean de Latran (dans la revue La vie et les arts liturgiques, d&#235;c. 1924).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb77&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh77&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 77&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;77&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; Ami de l'&#201;poux &#187;. D&#232;s le VIIe si&#232;cle la basilique du Tyatran, d&#233;di&#233;e d'abord au Sauveur, portait aussi tr&#232;s certainement le nom de saint Jean. D'apr&#232;s Rohault de Fleury, l'attribution de ce vocable remonterait jusqu'au pontificat d'H&#238;laire, &#224; cause de la fondation de l'oratoire de saint Jean-Baptiste. (Cf. DICTIONNAIRE D'ARCH&#201;OLOGIE ET DE LITURGIE, art. Latran, col. 1575).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb78&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh78&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 78&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;78&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cette mosa&#239;que existe encore, mais elle a &#233;t&#233; restaur&#233;e au temps de L&#233;on XIII, lors de la reconstruction de l'abside.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb79&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh79&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 79&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;79&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le sacramentaire gr&#233;gorien intitule simplement la premi&#232;re messe : prima missa. Les sacramentaires g&#233;lasiens du VIIIe si&#232;cle l'appellent missa de nocte ou de media nocte. Dans certains missels elle porte le nom de missa maneprima, ou &#171; messe de l'aurore &#187;. D'apr&#232;s Amalaire, cette premi&#232;re messe se c&#233;l&#233;brait &#171; diluculo &#187; ou &#171; in exordio lucis &#187;. (De ecclesiasticis officiis, l. III, c. 38. P. L. t. CV, col. 1157). D'ailleurs il convient de se rappeler qu'&#224; la Saint-Jean, les nuits sont tr&#232;s courtes. On comptait la messe de la vigile qui se c&#233;l&#233;brait la veille au soir, comme la premi&#232;re des trois messes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb80&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh80&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 80&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;80&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Nous avons vu plus haut que le sacramentaire l&#233;onien donne le formulaire de deux messes de rechange qui devaient se c&#233;l&#233;brer &#171; ad fontem &#187;, ce qui ne peut s'entendre que du baptist&#232;re du Latran. D'apr&#232;s KELLNER, c'est la messe du jour qui aurait &#233;t&#233; c&#233;l&#233;br&#233;e dans le baptist&#232;re (Op. cit., p. 299). Dorn CABROL est du m&#234;me avis (Semaine liturgique de Maredsous, 1912, p. 89). Il nous para&#238;t beaucoup plus probable que la messe du jour plus solennelle se c&#233;l&#233;brait dans la basilique elle-m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb81&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh81&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 81&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;81&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Nous le savons par le t&#233;moignage de nombreux sacramentaires et missels (Cf. A. EBNER, Quellen und Forschungen zur Geschichte des Missale romanum im Mittel-alter, 1896, passim).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb82&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh82&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 82&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;82&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Loc. cit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb83&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh83&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 83&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;83&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Intro&#239;t Justus ut palma, Graduel Justus ut palma, Offertoire In virt&#250;te, Communion Posu&#237;sti Domine. I,e choix des lectures variait selon les &#233;glises. Comme &#233;p&#238;tre on lisait soit J&#233;r&#233;mie (I, 17), soit Isa&#239;e (LXI, 27 et ss). L'&#233;vangile continuait la lecture de la messe de vigile : Dixit Zacharias ad Angelum (Luc. I, 18 et ss.). Cf. D. MART&#200;NE, De antiquis Ecclesi&#230; ritibus, l. IV, c, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb84&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh84&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 84&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;84&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Raoul de Tongres rappelle qu'aux f&#234;tes de saint Jean-Baptiste, saint Jean l'&#233;vang&#233;liste, saint Laurent et quelques autres, on ne doit pas omettre la c&#233;l&#233;bration d'une premi&#232;re messe &#224; l'aurore. (Cf. De canonum observantia liber, &#233;d. MOHLBERG, p. 156).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb85&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh85&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 85&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;85&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;D. MART&#200;NE, Op. cit., l. IV, c. XXXII, n. 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb86&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh86&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 86&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;86&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;3e antienne. Saint Augustin disait de Jean-Baptiste : &#171; Propter personam vetustatis de senibus nascitur &#187;. (Serm. CCXCIII, n. 2.).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb87&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh87&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 87&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;87&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;5e Ant. (cf. 2e Ant.).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb88&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh88&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 88&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;88&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;1e Ant.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb89&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh89&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 89&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;89&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;4e Ant.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb90&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh90&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 90&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;90&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2e Ant.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb91&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh91&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 91&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;91&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;C'est du moins tr&#232;s probable, comme nous l'avons dit plus haut.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb92&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh92&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 92&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;92&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;L'oblation de l'encens &#224; l'office du soir est d&#233;j&#224; mentionn&#233;e par AMALAIRE (Pat. lat. t. CV, col. 1181). Elle se faisait au chant du verset : &#171; Dirigatur Domine oratio mea sicut incensum. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb93&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh93&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 93&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;93&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Les hymnes ne furent pas introduites dans l'office romain avant la fin du IXe si&#232;cle. Elles &#233;taient en usage dans l'office monastique depuis saint Beno&#238;t.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb94&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh94&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 94&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;94&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;C'est gr&#226;ce &#224; saint Jean que Zacharie recouvra l'usage de la parole et put prononcer le Benedictus. C'est aussi parce qu'elle sentit saint Jean tressaillir en son sein qu'&#201;lisabeth put reconna&#238;tre en la Vierge Marie la m&#232;re du Seigneur et la saluer comme telle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb95&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh95&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 95&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;95&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;HELGAUD, vita Roberti (Pat. lat., CXLI, col. 923).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb96&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh96&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 96&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;96&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;AMALAIRE, De ordine antiphonarii, c. 59 (Pat. lat. C. V., col. 1304). &#8212; Au IXe si&#232;cle les f&#234;tes de saint Jean-Baptiste, des saints Pierre et Paul, de saint Andr&#233;, de saint Laurent, de l'Assomption, &#233;taient les seules qui eussent un double office. Le premier de ces offices n'avait pas d'invitatoire, il se composait parfois uniquement des psaumes de la f&#233;rie et de 3 le&#231;ons. (Cf. BATJMER, Histoire du br&#233;viaire, t. I, p. 431).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb97&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh97&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 97&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;97&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Au XIIIe si&#232;cle, l'usage du double office avait disparu et il n'en reste plus aujourd'hui pour tout vestige que l'expression liturgique &#171; office double &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb98&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh98&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 98&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;98&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. notre opuscule Le culte du saint Pr&#233;curseur (Louvain, librairie Saint-Alphonse p. 18 et sq.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb99&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh99&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 99&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;99&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;J&#233;r&#233;mie, I, 1-10, 17-19. &#8212; Ce m&#234;me passage du proph&#232;te sert d'&#233;p&#238;tre, en grande partie du moins, pour la messe de vigile.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb100&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh100&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 100&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;100&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. V, 35 : la lampe qui br&#251;le et luit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb101&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh101&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 101&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;101&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ce passage qui figurait au br&#233;viaire sous le nom de saint Augustin se retrouve parmi les sermons de saint Maxime de Turin (Pat. lat., t. LVII, col. 663). Aujourd'hui il est remplac&#233; par le passage de saint Maxime qui se lisait jadis au jour octave de la f&#234;te (1er juillet). &lt;i&gt;N.d.W. : L'hom&#233;lie de St Augustin que Dom Flicoteaux attribue &#224; St Maxime est en fait de Fauste de Riez.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb102&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh102&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 102&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;102&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;N.d.W. : nous ne savons pas d'o&#249; Dom Flicoteaux, qui &#233;crit en 1932, tire cette information : apr&#232;s v&#233;rification des br&#233;viaires de St Pie V, L&#233;on XIII, St Pie X, Pie XII et Jean XXIII, l'hom&#233;lie du 2nd nocturne est inchang&#233;e, alors que celle du jour Octave, 1er juillet, supprim&#233; par la r&#233;forme de St Pie X, a disparue du br&#233;viaire. &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb103&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh103&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 103&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;103&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Br&#233;v. romain, 5e r&#233;p. de matines.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb104&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh104&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 104&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;104&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;L'usage de lire int&#233;gralement l'&#233;vangile du jour &#224; l'office de matines se serait maintenu, semble-t-il, jusqu'&#224; saint Gr&#233;goire VII. Aux Xe et XIe si&#232;cles, cette lecture devait se faire avant la septi&#232;me le&#231;on (Cf. BAUMER, op.. cit., t. I, p. 397, n. I).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb105&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh105&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 105&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;105&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Il est dit dans la R&#232;gle de saint Beno&#238;t : &#171; Ipso dicto (s. e. Te Deum laudamus), legat abbas lectionem de Evangelio cum honore et tremore stantibus omnibus &#187; (c. XI).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb106&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh106&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 106&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;106&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;BOSSUET fait tr&#232;s justement &#233;cho &#224; la pens&#233;e des P&#232;res lorsqu'il dit : &#171; J&#233;sus est grand par naissance, et Jean sera grand par un &#233;clat et un rejaillissement de la grandeur de J&#233;sus &#187; (&#201;l&#233;vations, XIe sem., 4e &#233;l&#233;v.).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb107&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh107&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 107&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;107&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Mgr CALLEW&#198;RT, De breviarii romani liturgia, (Bruges 1931), p. 161.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb108&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh108&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 108&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;108&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;1re Ant. de laudes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb109&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh109&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 109&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;109&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Serm. XCI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb110&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh110&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 110&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;110&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Commentaire sur saint Luc (II, 30). Cf. 7e le&#231;on de matines.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb111&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh111&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 111&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;111&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;4e Ant. de laudes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb112&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh112&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 112&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;112&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;1re Ant.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb113&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh113&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 113&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;113&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2e Ant.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb114&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh114&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 114&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;114&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;3e Ant.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb115&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh115&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 115&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;115&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;4e Ant.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb116&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh116&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 116&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;116&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;D. DELATTE, op. cit., p. 43.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb117&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh117&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 117&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;117&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. notre opuscule, Le culte du saint Pr&#233;curseur, p. 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb118&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh118&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 118&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;118&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;ANN&#201;E LITURGIQUE, La Nativit&#233; de saint Jean-Baptiste.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb119&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh119&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 119&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;119&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isa&#239;e, XLIX, 1-3, 5, 6 et 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb120&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh120&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 120&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;120&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Op. cit., 1. III, 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb121&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh121&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 121&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;121&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb122&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh122&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 122&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;122&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 80.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb123&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh123&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 123&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;123&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Saint Paul applique directement ce texte au Christ (Act. XIII, 47).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb124&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh124&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 124&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;124&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sermon pour la f&#234;te de saint Jean-Baptiste. &#8212; Il serait donc bien &#224; propos que l'on chant&#226;t le Credo &#224; la messe du 24 juin. En 1368, le pape Urbain V avait ordonn&#233; qu'on le chant&#226;t au jour de la Nativit&#233; de saint Jean-Baptiste et durant l'octave, afin que le Pr&#233;curseur ne par&#251;t pas inf&#233;rieur en dignit&#233; aux ap&#244;tres. L'usage contraire a malheureusement pr&#233;valu. On ne peut justifier cette omission du Credo par aucune raison s&#233;rieuse.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb125&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh125&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 125&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;125&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 44.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb126&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh126&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 126&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;126&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sacramentaire L&#233;onien.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb127&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh127&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 127&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;127&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;On sait que la joie spirituelle est comme appropri&#233;e plus sp&#233;cialement au pr&#233;cieux sang : &#171; Dedit et tristibus sanguinis poculum &#187;. Que le lecteur nous permette de citer &#224; ce propos, ces fines r&#233;flexions du P&#232;re Cl&#233;rissac : &#171; Le vin eucharistique r&#233;chauffe l'&#226;me. Si l'&#226;me est froide, si elle manque d'&#233;lan, d'initiative ;... si elle manque de confiance en elle-m&#234;me... si elle est flasque, lymphatique, sans vigueur, le pr&#233;cieux sang la r&#233;chauffera. Il la stimulera, lui donnera des &#233;lans, lui donnera de grands d&#233;sirs, une grande souplesse, une allure vive, l&#233;g&#232;re, gracieuse, vivante ! Si elle &#233;prouve des lenteurs d'assimilation dans les choses de la foi, il stimulera ses fonctions surnaturelles. Il la r&#233;jouira, il lui donnera une joie inconnue... l'all&#233;gresse des martyrs... il lui donnera les joies de la virginit&#233;, les joies sup&#233;rieures de l'union divine.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb128&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh128&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 128&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;128&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;A la suite de la messe du jour le Sacramentaire gr&#233;gorien donne, en effet, le texte d'une oraison &#171; ad vesperas &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb129&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh129&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 129&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;129&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. VII, 24-27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb130&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh130&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 130&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;130&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Serm. CCLXXXIX, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb131&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh131&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 131&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;131&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Serm. CCLXXXVII, I.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb132&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh132&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 132&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;132&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. D. MORIN. Les v&#234;pres pascales dans l'ancienne liturgie romaine. (Le messager des fid&#232;les, 1889, p. 150).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb133&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh133&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 133&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;133&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;AMALAIRE, De ordine antiphonarti, c. 52. (Patr. lat. CV, col.1295).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb134&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh134&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 134&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;134&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sacramentaire gr&#233;gorien.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Commentaires liturgiques de la f&#234;te des Sts Pierre et Paul</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article207</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article207</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:18:40Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;On trouvera les textes de la Messe et de l'Office ici. &lt;br class='autobr' /&gt;
Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique &#171; Simon, fils de Jean, m'aimez-vous ? &#187; Voici l'heure o&#249; la r&#233;ponse que le Fils de l'homme exigeait du p&#234;cheur de Galil&#233;e, descend des sept collines et remplit la terre. Pierre ne redoute plus la triple interrogation du Seigneur. Depuis la nuit fatale o&#249; le coq fut moins prompt &#224; chanter que le premier des Ap&#244;tres &#224; renier son Ma&#238;tre, des larmes sans fin ont creus&#233; deux sillons sur les joues du Vicaire (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique6" rel="directory"&gt;Commentaires liturgiques pour les grandes f&#234;tes&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/arton228-31-f1dcd.gif?1780046329' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Aurelius Clemens Prudentius, Peristephanon&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Aurelius Clemens Prudentius&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;p&gt;On trouvera les textes de la Messe et de l'Office &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article206' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Simon, fils de Jean, m'aimez-vous ? &#187; Voici l'heure o&#249; la r&#233;ponse que le Fils de l'homme exigeait du p&#234;cheur de Galil&#233;e, descend des sept collines et remplit la terre. Pierre ne redoute plus la triple interrogation du Seigneur. Depuis la nuit fatale o&#249; le coq fut moins prompt &#224; chanter que le premier des Ap&#244;tres &#224; renier son Ma&#238;tre, des larmes sans fin ont creus&#233; deux sillons sur les joues du Vicaire de l'Homme-Dieu ; le jour s'est lev&#233; o&#249; tarissent ces pleurs. Du gibet o&#249; l'humble disciple a r&#233;clam&#233; d'&#234;tre clou&#233; la t&#234;te en bas, son c&#339;ur d&#233;bordant redit enfin sans crainte la protestation qui, depuis la sc&#232;ne des bords du lac de Tib&#233;riade, a silencieusement consum&#233; sa vie : &#171; Oui, Seigneur ; vous savez que je vous aime&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XXI.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jour sacr&#233;, o&#249; l'oblation du premier des Pontifes assure &#224; l'Occident les droits du supr&#234;me sacerdoce ! Jour de triomphe, o&#249; l'effusion d'un sang g&#233;n&#233;reux conquiert &#224; Dieu la terre romaine ; o&#249;, sur la croix de son repr&#233;sentant, l'&#201;poux divin conclut avec la reine des nations son alliance &#233;ternelle !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce tribut de la mort, L&#233;vi ne le connut pas ; cette dot du sang, J&#233;hovah ne l'avait point exig&#233;e d'Aaron : car on ne meurt pas pour une esclave, et la synagogue n'&#233;tait point l'&#201;pouse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gal. IV, 22-31.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'amour est le signe qui distingue le sacerdoce des temps nouveaux du minist&#232;re de la loi de servitude. Impuissant, ab&#238;m&#233; dans la crainte, le pr&#234;tre juif ne savait qu'arroser du sang de victimes substitu&#233;es &#224; lui-m&#234;me les cornes de l'autel figuratif. Pr&#234;tre et victime &#224; la fois, J&#233;sus veut plus de ceux qu'il appelle en participation de la pr&#233;rogative sacr&#233;e qui le fait pontife &#224; jamais selon l'ordre de Melchis&#233;dech&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CIX.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; Je ne vous appellerai plus d&#233;sormais serviteurs, d&#233;clare-t-il &#224; ces hommes qu'il vient d'&#233;lever au-dessus des Anges, &#224; la C&#232;ne ; je ne vous appellerai plus serviteurs, car le serviteur ne sait ce que fait son ma&#238;tre ; mais je vous ai appel&#233;s mes amis, parce que je vous ai communiqu&#233; tout ce que j'ai re&#231;u de mon P&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XV, 15.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Comme mon P&#232;re m'a aim&#233;, ainsi je vous ai aim&#233;s ; demeurez donc en mon amour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 9.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Or, pour le pr&#234;tre admis de la sorte en communaut&#233; avec le Pontife &#233;ternel, l'amour n'est complet que s'il s'&#233;tend &#224; l'humanit&#233; rachet&#233;e dans le grand Sacrifice. Et, qu'on le remarque : il y a l&#224; pour lui plus que l'obligation, commune &#224; tous les chr&#233;tiens, de s'entr'aimer comme membres d'un m&#234;me Chef ; car, par son sacerdoce, il fait partie du Chef, et, &#224; ce titre, la charit&#233; doit prendre en lui quelque chose du caract&#232;re et des profondeurs de l'amour que ce Chef divin porte &#224; ses membres. Que sera-ce, si, au pouvoir qu'il poss&#232;de d'immoler le Christ lui-m&#234;me, au devoir qu'il a de s'offrir avec lui dans le secret des Myst&#232;res, la pl&#233;nitude du pontificat vient ajouter la mission publique de donner &#224; l'&#201;glise l'appui dont elle a besoin, la f&#233;condit&#233; que l'&#201;poux c&#233;leste attend d'elle ? C'est alors que, selon la doctrine exprim&#233;e de toute antiquit&#233; par les Papes, les Conciles et les P&#232;res, l'Esprit-Saint l'adapte &#224; son r&#244;le sublime en identifiant pleinement son amour &#224; celui de l'&#201;poux dont il remplit les obligations, dont il exerce les droits. Mais alors aussi, d'apr&#232;s le m&#234;me enseignement de la tradition universelle, se dresse devant lui le pr&#233;cepte de l'Ap&#244;tre ; sur tous les tr&#244;nes o&#249; si&#232;gent les &#233;v&#234;ques de l'Orient comme de l'Occident, les anges des &#201;glises se renvoient la parole : &#171; &#201;poux, aimez vos &#201;pouses, comme le Christ a aim&#233; l'&#201;glise, et s'est livr&#233; pour elle afin de la sanctifier &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. V, 25-26.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Telle appara&#238;t la divine r&#233;alit&#233; de ces noces myst&#233;rieuses, qu'&#224; tous les &#226;ges l'histoire sacr&#233;e fl&#233;trit du nom d'adult&#232;re l'abandon irr&#233;gulier de l'&#201;glise premi&#232;rement &#233;pous&#233;e. Telles sont les exigences d'une union si relev&#233;e, que celui-l&#224; seul peut y &#234;tre appel&#233; qui demeure &#233;tabli d&#233;j&#224; sur les sommets de la perfection la plus haute ; car l'&#201;v&#234;que doit se tenir pr&#234;t &#224; justifier sans cesse de ce degr&#233; supr&#234;me de charit&#233;, dont le Seigneur a dit : &#171; Il n'y a point de plus grand amour que de donner sa vie pour ceux qu'on aime &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XV, 13.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L&#224; ne r&#233;side point seulement la diff&#233;rence du mercenaire et du vrai pasteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. X, 11-18.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; cette disposition du Pontife &#224; d&#233;fendre jusqu'&#224; la mort l'&#201;glise qui lui fut confi&#233;e, &#224; laver dans son sang toute tache d&#233;parant la beaut&#233; de l'&#201;pouse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. V, 27.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, est la garantie du contrat qui l'unit &#224; cette tr&#232;s noble &#233;lue du Fils de Dieu, le juste prix des joies tr&#232;s pures qui lui sont r&#233;serv&#233;es. &#171; Je vous ai r&#233;v&#233;l&#233; ces choses, avait dit le Seigneur instituant le Testament de la nouvelle alliance, afin que ma propre joie soit en vous, et que votre joie soit pleine &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XV, 11.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si tels devaient &#234;tre les privil&#232;ges et obligations des chefs des &#201;glises, combien plus du pasteur de tous ! En confiant &#224; Simon fils de Jean l'humanit&#233; r&#233;g&#233;n&#233;r&#233;e, le premier soin de l'Homme-Dieu avait &#233;t&#233; de s'assurer qu'il serait bien le vicaire de son amour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ambr. in Luc. X.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; qu'ayant re&#231;u plus que les autres, il aimerait plus qu'eux tous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. VII, 47 ; Johan. XXI, 15.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; qu'h&#233;ritier de la dilection de J&#233;sus pour les siens qui &#233;taient dans le monde, il les aimerait comme lui jusqu'&#224; la fin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XIII, 1.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est pourquoi l'&#233;tablissement de Pierre au sommet de la hi&#233;rarchie sainte, concorde dans l'&#201;vangile avec l'annonce de son martyre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XXI, 18.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : pontife souverain, il devait suivre jusqu'&#224; la Croix l'hi&#233;rarque supr&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 19, 22.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les f&#234;tes de ses deux Chaires &#224; &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article259'&gt;Antioche&lt;/a&gt; et &#224; &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article630'&gt;Rome&lt;/a&gt;, nous ont rappel&#233; la souverainet&#233; avec laquelle il pr&#233;side au gouvernement du monde, l'infaillibilit&#233; de la doctrine qu'il distribue comme nourriture au troupeau tout entier ; mais ces deux f&#234;tes, et la primaut&#233; dont elles rendent t&#233;moignage au Cycle sacr&#233;, appelaient pour compl&#233;ment et pour sanction les enseignements de la solennit&#233; pr&#233;sente. Ainsi que la puissance re&#231;ue par l'Homme-Dieu de son P&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XXVIII, 18.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la pleine communication faite par lui de cette m&#234;me puissance au chef visible de son &#201;glise avait pour but la consommation de la gloire poursuivie par le Dieu trois fois saint dans son &#339;uvre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XVII, 4.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; toute juridiction, tout enseignement, tout minist&#232;re ici-bas, nous dit saint Paul d'autre part, aboutit &#224; la consommation des saints&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. IV, 12.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui ne fait qu'un avec la consommation de cette gloire souveraine : or, la saintet&#233; de la cr&#233;ature, et, tout ensemble, la gloire du Dieu cr&#233;ateur et sauveur, ne trouvent leur pleine expression qu'au Sacrifice embrassant pasteur et troupeau dans un m&#234;me holocauste.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est pour cette fin derni&#232;re de tout pontificat, de toute hi&#233;rarchie, que, depuis l'Ascension de J&#233;sus, Pierre avait parcouru la terre. &#192; Jopp&#233;, lorsqu'il &#233;tait encore au d&#233;but de ses courses d'Ap&#244;tre, une faim myst&#233;rieuse s'&#233;tait saisie de lui : &#171; L&#232;ve-toi, Pierre ; tue et mange &#187;, avait dit l'Esprit ; et, dans le m&#234;me temps, une vision symbolique pr&#233;sentait r&#233;unis &#224; ses yeux les animaux de la terre et les oiseaux du ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. X, 9-16.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'&#233;tait la gentilit&#233; qu'il devait joindre, sur la table du banquet divin, aux restes d'Isra&#235;l. Vicaire du Verbe, il partagerait sa faim immense : sa parole, comme un glaive ac&#233;r&#233;, abattrait devant lui les nations ; sa charit&#233;, comme un feu d&#233;vorant, s'assimilerait les peuples ; r&#233;alisant son titre de chef, un jour viendrait que, vraie t&#234;te du monde, il aurait fait de cette humanit&#233;, offerte en proie &#224; son avidit&#233;, le corps du Christ en sa propre personne. Alors, nouvel Isaac, ou plut&#244;t vrai Christ, il verrait, lui aussi, s'&#233;lever devant lui la montagne o&#249; Dieu regarde, attendant l'oblation&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. XXII, 14.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regardons, nous aussi ; car ce futur est devenu le pr&#233;sent, et, comme au grand Vendredi, nous avons part au d&#233;nouement qui s'annonce. Part bienheureuse, toute de triomphe : ici du moins, le d&#233;icide ne m&#234;le pas sa note lugubre &#224; l'hommage du monde, et le parfum d'immolation qui d&#233;j&#224; s'&#233;l&#232;ve de la terre ne remplit les cieux que de suave all&#233;gresse. Divinis&#233;e par la vertu de l'adorable hostie du Calvaire, on dirait, en effet, que la terre aujourd'hui se suffit &#224; elle-m&#234;me. Simple fils d'Adam par nature, et pourtant vrai pontife souverain, Pierre s'avance portant le monde : son sacrifice va compl&#233;ter celui de l'Homme-Dieu qui l'investit de sa grandeur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Col. I, 24.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; ins&#233;parable de son chef visible, l'&#201;glise aussi le rev&#234;t de sa gloire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. XI, 7.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Loin d'elle aujourd'hui les &#233;pouvantements de cette nuit en plein midi, o&#249; elle cacha ses pleurs, quand pour la premi&#232;re fois la Croix fut dress&#233;e. Elle chante ; et son lyrisme inspir&#233; c&#233;l&#232;bre &#171; la pourpre et l'or dont la divine lumi&#232;re compose les rayons de ce jour qui donne aux coupables la gr&#226;ce &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hymn. Vesp.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Dirait-elle plus du Sacrifice de J&#233;sus lui-m&#234;me ? C'est qu'en effet, par la puissance de cette autre croix qui s'&#233;l&#232;ve, Babylone aujourd'hui devient la cit&#233; sainte. Tandis que Sion reste maudite pour avoir une fois crucifi&#233; son Sauveur, Rome aura beau rejeter l'Homme-Dieu, verser son sang dans ses martyrs, nul crime de Rome ne pr&#233;vaudra contre le grand fait qui se pose &#224; cette heure : la croix de Pierre lui a transf&#233;r&#233; tous les droits de celle de J&#233;sus, laissant aux Juifs la mal&#233;diction ; c'est elle maintenant qui est J&#233;rusalem.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Telle &#233;tant donc la signification de ce jour, on ne s'&#233;tonnera pas que l'&#233;ternelle Sagesse ait voulu la relever encore, en joignant l'immolation de Paul l'Ap&#244;tre au sacrifice de Simon Pierre. Plus que tout autre, Paul avait avanc&#233; par ses pr&#233;dications l'&#233;dification du corps du Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. IV, 12.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; si, aujourd'hui, la sainte &#201;glise est parvenue &#224; ce plein d&#233;veloppement qui lui permet de s'offrir en son chef comme une hostie de tr&#232;s suave odeur, qui mieux que lui m&#233;ritait donc de parfaire l'oblation, d'en fournir de ses veines la libation sacr&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Col. I, 24 ; II Cor. XII, 15.&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? L'&#226;ge parfait de l'&#201;pouse &#233;tant arriv&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. IV, 13.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, son &#339;uvre &#224; lui aussi est achev&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;II Cor. XI, 2.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ins&#233;parable de Pierre dans ses travaux par la foi et l'amour, il l'accompagne &#233;galement dans la mort&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ant. Oct. Apost. ad Benedictus.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; tous deux ils laissent la terre aux joies des noces divines scell&#233;es dans leur sang, et montent ensemble &#224; l'&#233;ternelle demeure o&#249; l'union se consomme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;II Cor. V.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LES PREMI&#200;RES V&#202;PRES.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s les grandes solennit&#233;s du Cycle mobile et la f&#234;te de saint Jean-Baptiste, il n'en est point de plus ancienne ni de plus universelle en l'&#201;glise que celle des deux princes des Ap&#244;tres. D&#232;s l'origine, Rome c&#233;l&#233;bra leur triomphe &#224; la date m&#234;me du 29 juin qui les avait vus s'&#233;lever de la terre au ciel. Son usage pr&#233;valut de bonne heure sur celui de quelques contr&#233;es, o&#249; la coutume s'&#233;tait d'abord &#233;tablie de fixer la f&#234;te des Ap&#244;tres aux derniers jours de d&#233;cembre. Assur&#233;ment, c'&#233;tait une belle pens&#233;e que de faire ainsi des p&#232;res du peuple chr&#233;tien le cort&#232;ge de l'Emmanuel &#224; son entr&#233;e dans le monde. Mais, nous l'avons vu, les enseignements de ce jour ont, par eux-m&#234;mes, une importance pr&#233;pond&#233;rante dans l'&#233;conomie du dogme chr&#233;tien ; ils sont le compl&#233;ment de l'&#339;uvre enti&#232;re du Fils de Dieu ; la croix de Pierre fixe l'&#201;glise en sa stabilit&#233;, et assigne au divin Esprit l'immuable centre de ses op&#233;rations. Rome &#233;tait donc bien inspir&#233;e lorsque, r&#233;servant au disciple bien-aim&#233; l'honneur de veiller pour ses fr&#232;res pr&#232;s de la cr&#232;che de l'Enfant-Dieu, elle maintenait la solennelle m&#233;moire des princes de l'apostolat au jour choisi par Dieu pour consommer leurs travaux et couronner, en m&#234;me temps que leur vie, le cycle entier des myst&#232;res.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est aujourd'hui que les cieux racontent pleinement la gloire de Dieu, comme parle David, et qu'ils nous montrent achev&#233;e la course de l'&#201;poux parti des sommets &#233;ternels&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XVIII, 2, 6.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le jour l'annonce au jour, et la nuit en r&#233;v&#232;le &#224; la nuit le secret profond&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 3.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : au nord et au midi de la nouvelle Sion, des deux rives de son fleuve. Pierre et Paul se renvoient pour adieu l'&#233;pithalame sacr&#233;, la parole excellente&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLIV, 2.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; &#233;cho sublime, dont la port&#233;e puissante embrasse d&#232;s maintenant la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XVIII, 4-3.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dont la dur&#233;e sera celle du monde. Les deux flambeaux du salut combinent leurs feux au-dessus des palais de la Rome antique ; l'obscurcissement passager de leur mort, cette nuit que chantait le Psaume, concentre &#224; jamais la lumi&#232;re au sein de la cit&#233; reine. Pr&#232;s du tr&#244;ne de l'&#201;poux affermi jusqu'aux si&#232;cles sans fin sur les sept collines&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLIV, 7, 10.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la gentilit&#233;, devenue l'&#201;pouse, resplendit glorieuse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. V, 27.&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et toute belle de l'incomparable puret&#233; qu'elle puise en leur sang uni au Sang du Fils de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais il convenait de ne point oublier, en un si grand jour, ces autres messagers du p&#232;re de famille qui arros&#232;rent eux-m&#234;mes de leurs sueurs et de leur sang toutes les routes du monde, pour h&#226;ter le triomphe et rassembler les convi&#233;s du festin des noces&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XXII, 8-10.&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, C'est gr&#226;ce &#224; eux qu'&#224; cette heure, la loi de gr&#226;ce est d&#233;finitivement promulgu&#233;e parmi les nations, que dans tous les idiomes et sur tous les rivages la bonne nouvelle a retenti[Psalm. XVIII, 4-5.]]. Aussi la f&#234;te de saint Pierre, plus sp&#233;cialement compl&#233;t&#233;e par le souvenir de Paul son compagnon dans la mort, fut-elle n&#233;anmoins regard&#233;e, d&#232;s les temps les plus recul&#233;s, comme celle du coll&#232;ge entier des Ap&#244;tres. On n'e&#251;t point cru, primitivement, pouvoir s&#233;parer de leur glorieux chef aucun de ceux que le Seigneur en avait rapproch&#233;s si intimement, dans la solidarit&#233; de leur &#339;uvre commune. Par la suite cependant, des solennit&#233;s particuli&#232;res furent consacr&#233;es successivement &#224; chacun d'eux, et la f&#234;te du 29 juin resta plus exclusivement attribu&#233;e aux deux princes dont le martyre avait illustr&#233; cette journ&#233;e. Il arriva m&#234;me bient&#244;t, comme nous le verrons, que l'&#201;glise romaine, ne croyant pouvoir suffire &#224; les honorer convenablement tous deux en un m&#234;me jour, renvoya au lendemain la louange plus explicite du Docteur des nations. Elle se trouvait plus libre, ainsi, de concentrer les d&#233;monstrations de son pieux enthousiasme autour de celui que l'&#201;glise grecque elle-m&#234;me proclame, en toute mani&#232;re, le coryph&#233;e du bienheureux ch&#339;ur des Ap&#244;tres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Patres, Concil. et Liturg. passim.&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ces remarques &#233;taient n&#233;cessaires &#224; l'intelligence de l'Office qui va suivre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les Antiennes et le Capitule des premi&#232;res V&#234;pres, nous reportent aux d&#233;buts du minist&#232;re apostolique. Nous sommes dans les jours qui suivirent la descente du Saint-Esprit. Pierre et Jean montent ensemble au temple de J&#233;rusalem, dont les figures ont pris fin r&#233;cemment par le Sacrifice du Calvaire, mais qui reste encore un lieu de pri&#232;res agr&#233;able au ciel en raison de ses grands souvenirs. A la porte de l'&#233;difice sacr&#233;, un homme, boiteux depuis sa naissance, ayant demand&#233; l'aum&#244;ne aux Ap&#244;tres, Pierre, d&#233;pourvu d'argent et d'or, use en sa faveur du pouvoir qu'il a de gu&#233;rir au nom de J&#233;sus-Christ de Nazareth. La synagogue ne se rend pas plus aux miracles du disciple, qu'elle ne s'&#233;tait convertie &#224; ceux du Ma&#238;tre ; et bient&#244;t, un nouvel H&#233;rode, voulant plaire aux Juifs, ne trouve point de meilleur moyen pour cela que de faire mourir Jacques, fr&#232;re de Jean, et d'emprisonner Pierre. Mais l'ange du Seigneur est descendu dans la prison o&#249; celui-ci dormait, &#224; la veille du supplice ; il lui ordonne de reprendre ses v&#234;tements et de le suivre. L'Ap&#244;tre, d&#233;livr&#233;, proclame la r&#233;alit&#233; de ce qui lui paraissait d'abord un songe. Il s'&#233;loigne de J&#233;rusalem, maudite d&#233;sormais sans retour ; et, de toutes parts au milieu des nations, se v&#233;rifie la proph&#233;tie : &#171; Tu es Pierre, et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XVI, 18.&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;&lt;i&gt;On trouvera le texte des 1&#232;res V&#234;pres &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article206' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quoique retouch&#233;e selon le go&#251;t du temps, au XVIIIe si&#232;cle, l'Hymne qui suit exprime avec magnificence les gloires de cette journ&#233;e. Ce chant de triomphe eut pour auteur la Sicilienne Elpis, tante de saint Placide martyr, et femme du s&#233;nateur Bo&#232;ce, le plus illustre rejeton de la gens Anicia, si cette famille n'e&#251;t donn&#233; dans le m&#234;me temps saint Beno&#238;t &#224; l'&#201;glise. La troisi&#232;me strophe, d'une majest&#233; toute royale en l'honneur de la cit&#233; reine, est tir&#233;e, avec quelques modifications, d'un autre po&#232;me antique attribu&#233; &#224; saint Paulin d'Aquil&#233;e. Ce fut l'immortel saint Pie V qui compl&#233;ta, par cette heureuse addition, l'&#339;uvre d'Elpis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les f&#234;tes de chaque Ap&#244;tre, durant l'ann&#233;e, &#233;taient de pr&#233;cepte autrefois pour le peuple chr&#233;tien. Le Saint-Si&#232;ge ayant d&#251; permettre qu'il n'en f&#251;t plus ainsi dans un grand nombre d'&#233;glises, a voulu qu'au moins, par une sorte de compensation, ces &#233;glises fissent m&#233;moire de tous les saints Ap&#244;tres &#224; la Messe et aux Offices principaux de la f&#234;te de saint Pierre. C'est, en quelque chose, un retour &#224; l'ancien usage o&#249; la f&#234;te du chef &#233;tait, comme nous l'avons dit, celle du coll&#232;ge apostolique entier.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;M&#201;MOIRE DE TOUS LES SAINTS AP&#212;TRES.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;Tradent enim vos * in conc&#237;liis, et in synag&#243;gis suis flagell&#225;bunt vos, et ante reges et pr&#230;sides duc&#233;mini propter me in testim&#243;nium illis, et G&#233;ntibus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;Ils vous livreront &#224; leurs assembl&#233;es, et ils vous flagelleront dans leurs synagogues, et vous serez conduits devant les rois et les gouverneurs &#224; cause de moi, en t&#233;moignage pour eux et les nations.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;In omnem terram ex&#237;vit sonus e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Ils ont annonc&#233; les &#339;uvres de Dieu,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/.&lt;/font&gt;Et in fines orbis terr&#230; verba e&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/.&lt;/font&gt;Et compris ses ouvrages.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;ORAISON.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nos per be&#225;tos Apostolos tuos ad agniti&#243;nem tui n&#243;minis ven&#237;re tribu&#237;sti : da nobis ; e&#243;rum gl&#243;riam sempit&#233;rnam et profici&#233;ndo celebr&#225;re, et celebr&#225;ndo prof&#237;cere. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu qui, par vos bienheureux Ap&#244;tres, nous avez donn&#233; d'arriver &#224; la connaissance de votre nom ; accordez-nous tout ensemble, et de c&#233;l&#233;brer en progressant leur gloire sans fin, et de progresser en la c&#233;l&#233;brant. Par J&#233;sus-Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Le soleil penche vers l'horizon. Bient&#244;t l'&#201;glise va reprendre ses chants, et commencer la Veille sacr&#233;e qui se poursuivra jusqu'au matin, dans toute la pompe et l'ampleur des plus augustes solennit&#233;s. Par le c&#339;ur du moins, veillons avec elle. Cette nuit fut la derni&#232;re o&#249; le chef que lui donna l'&#201;poux, remplit, dans les cachots de N&#233;ron, son minist&#232;re de pri&#232;re et de souffrance ; elle le quittera d'autant moins, et s'emploiera plus que jamais &#224; relever ses grandeurs. Lorsque de nouveau l'astre du jour, paraissant &#224; l'orient, dardera ses feux sur les sept collines o&#249; la reine des nations s'est assise, l'heure du sacrifice aura sonn&#233; pour le Vicaire de l'Homme-Dieu. Pr&#233;parons-nous &#224; lui faire cort&#232;ge, en repassant dans notre pens&#233;e les circonstances historiques de ce glorieux d&#233;nouement et les faits qui l'amen&#232;rent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On ne s'&#233;tonnera pas que nous empruntions les diff&#233;rents traits de ce r&#233;cit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Depuis l'atroce pers&#233;cution de l'ann&#233;e 64, Rome &#233;tait devenue pour Pierre un s&#233;jour plein de p&#233;rils, et il se souvenait que son Ma&#238;tre, en l'&#233;tablissant Pasteur des agneaux et des brebis, lui avait dit : &#171; Tu me suivras &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XXI.&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'Ap&#244;tre attendait donc le jour o&#249; il m&#234;lerait son sang &#224; celui de tant de milliers de chr&#233;tiens dont il avait &#233;t&#233; l'initiateur et le p&#232;re. Mais, avant de sortir de ce monde, Pierre devait avoir triomph&#233; de Simon le Magicien, son ignoble antagoniste. L'h&#233;r&#233;siarque ne s'&#233;tait pas content&#233; de s&#233;duire les &#226;mes par ses doctrines perverses ; il e&#251;t voulu imiter Pierre dans les prodiges que celui-ci op&#233;rait. Il annon&#231;a un jour qu'il volerait dans les airs. Le bruit de cette nouveaut&#233; se r&#233;pandit dans Rome, et le peuple se f&#233;licitait de contempler cette ascension merveilleuse. Si l'on s'en rapporte &#224; Dion Chrysostome, N&#233;ron aurait retenu quelque temps &#224; sa cour le personnage qui s'&#233;tait engag&#233; &#224; cette tentative a&#233;rienne. Il voulut m&#234;me honorer de sa pr&#233;sence un si rare spectacle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Orat. XXI.&#034; id=&#034;nh41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. On dressa la loge imp&#233;riale sur la voie Sacr&#233;e, o&#249; la sc&#232;ne devait se passer. La d&#233;ception fut cruelle pour l'imposteur. &#171; A peine cet Icare se fut-il lanc&#233;, dit Su&#233;tone, qu'il alla tomber pr&#232;s de la loge de N&#233;ron qui fut inond&#233; de son sang &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In N&#233;ron XII.&#034; id=&#034;nh42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'accord des plus graves &#233;crivains de l'antiquit&#233; chr&#233;tienne est unanime pour attribuer &#224; la pri&#232;re de Pierre l'humiliation inflig&#233;e au jongleur samaritain au sein m&#234;me de Rome, o&#249; il avait os&#233; se poser comme rival du Vicaire du Christ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le d&#233;shonneur de l'h&#233;r&#233;siarque, aussi bien que son sang, avait rejailli jusque sur l'empereur. La curiosit&#233; et la malveillance n'avaient qu'&#224; s'unir, pour appeler sur la personne de Pierre une attention qui pouvait devenir funeste. Que l'on ajoute &#224; cela le p&#233;ril signal&#233; par saint Paul, &#171; le p&#233;ril des faux fr&#232;res &#187; ; les froissements in&#233;vitables dans une soci&#233;t&#233; aussi nombreuse que l'&#233;tait d&#233;j&#224; celle des chr&#233;tiens ; la n&#233;cessit&#233; de m&#233;contenter les &#226;mes vulgaires, lorsqu'on ne doit consulter que les int&#233;r&#234;ts les plus &#233;lev&#233;s dans le choix toujours d&#233;licat des d&#233;positaires d'une haute confiance : on s'expliquera alors ce que saint Cl&#233;ment, t&#233;moin du martyre des Ap&#244;tres, atteste dans sa lettre aux Corinthiens, que &#171; les rivalit&#233;s et les jalousies &#187; eurent grande part au d&#233;nouement tragique des suspicions que l'autorit&#233; avait fini par concevoir au sujet de ce Juif.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pi&#233;t&#233; filiale des chr&#233;tiens de Rome s'alarma, et ils suppli&#232;rent le vieillard de se soustraire au danger par une fuite momentan&#233;e. &#171; Bien qu'il e&#251;t pr&#233;f&#233;r&#233; souffrir &#187;, dit saint Ambroise&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Contra Auxent.&#034; id=&#034;nh43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Pierre s'acheminait sur la voie Appienne. Il &#233;tait arriv&#233; pr&#232;s de la porte Cap&#232;ne, lorsque tout &#224; coup se pr&#233;sente &#224; lui le Christ entrant lui-m&#234;me dans la ville. &#171; Seigneur, o&#249; allez-vous ? &#187; s'&#233;crie l'Ap&#244;tre. &#8212; &#171; A Rome, r&#233;pond le Christ, pour y &#234;tre de nouveau crucifi&#233; &#187;. Le disciple comprit le Ma&#238;tre ; il revint sur ses pas, n'ayant plus qu'&#224; attendre l'heure de son martyre. Cette sc&#232;ne tout &#233;vang&#233;lique exprimait la suite des desseins du Sauveur sur son disciple. Afin de fonder l'unit&#233; dans l'&#201;glise chr&#233;tienne, il avait &#233;tendu &#224; ce disciple son nom proph&#233;tique de Pierre ; maintenant c'&#233;tait jusqu'&#224; sa croix dont il allait le faire participant. Rome allait avoir son Calvaire, comme J&#233;rusalem qu'elle rempla&#231;ait.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la fuite du chef de l'&#201;glise, une bandelette qui liait une de ses jambes &#233;tait tomb&#233;e &#224; terre, et elle fut ramass&#233;e avec respect par un disciple. On &#233;leva sur place un monument d&#232;s les premiers si&#232;cles, pour en conserver la m&#233;moire. C'est l'&#233;glise des saints N&#233;r&#233;e et Achill&#233;e, appel&#233;e dans l'antiquit&#233; Titulus fasciol&#339;, le Titre de la bandelette. Selon les desseins de la Providence, l'humble fasciola &#233;tait destin&#233;e &#224; rappeler la glorieuse et m&#233;morable rencontre, o&#249; le Christ en personne s'&#233;tait trouv&#233; en face de son Ap&#244;tre aux portes de Rome, lui annon&#231;ant que la croix &#233;tait proche.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pierre d&#232;s lors disposa toutes choses en vue de sa fin prochaine. Ce fut alors qu'il &#233;crivit sa seconde &#201;p&#238;tre, qui est comme son testament et ses adieux &#224; l'&#201;glise. Il y annonce que le terme de sa vie est arriv&#233;, et compare son corps &#224; un abri passager que l'on d&#233;monte, pour &#233;migrer ailleurs. &#171; Bient&#244;t, dit-il, ma tente sera d&#233;tendue, ainsi que me l'a signifi&#233; notre Seigneur J&#233;sus-Christ lui-m&#234;me &#187;. L'allusion &#224; l'apparition sur la voie Appienne est ici &#233;vidente. Mais Pierre, avant de sortir de ce monde, avait encore &#224; se pr&#233;occuper de la transmission de sa charge pastorale et &#224; pourvoir au besoin de l'&#201;glise, qui bient&#244;t allait &#234;tre veuve de son chef. C'est dans cette intention qu'il ajoute : &#171; J'aurai soin qu'apr&#232;s ma mort, vous soyez en mesure de vous rappeler mes enseignements &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En quelles mains passeraient les clefs que Pierre avait re&#231;ues du Christ, en signe de son pouvoir sur le troupeau tout entier ? Linus &#233;tait depuis plus de dix ans l'auxiliaire de l'Ap&#244;tre au sein de la chr&#233;tient&#233; de Rome ; l'accroissement du peuple fid&#232;le avait amen&#233; Pierre &#224; lui donner un coll&#232;gue dans la personne de Cl&#233;tus ; ce n'&#233;tait cependant ni sur l'un, ni sur l'autre, que devait s'arr&#234;ter le choix de l'Ap&#244;tre, en ce moment solennel, o&#249; il allait remplir l'engagement qu'il avait pris dans la lettre de ses adieux, de pourvoir &#224; la continuation de son minist&#232;re. Cl&#233;ment, que la noblesse de son origine recommandait &#224; la consid&#233;ration des Romains, en m&#234;me temps que son z&#232;le et sa doctrine lui m&#233;ritaient l'estime des fid&#232;les, fut celui sur lequel s'arr&#234;ta la pens&#233;e du prince des Ap&#244;tres. Dans les derniers jours qui lui restaient encore, Pierre lui imposa les mains, et l'ayant ainsi rev&#234;tu du caract&#232;re &#233;piscopal, il l'intronisa dans sa propre Chaire, et d&#233;clara son intention de l'avoir pour successeur. Ces faits, rapport&#233;s dans le Liber pontificalis, sont confirm&#233;s par le t&#233;moignage de Tertullien et de saint &#201;piphane.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi la qualit&#233; d'&#233;v&#234;que de Rome entra&#238;nait celle de pasteur universel ; et Pierre devait laisser l'h&#233;ritage des clefs divines &#224; celui qui occuperait apr&#232;s lui le si&#232;ge que lui-m&#234;me occupait au moment de sa mort. Ainsi l'avait ordonn&#233; le Christ ; et l'inspiration c&#233;leste avait amen&#233; Pierre &#224; choisir Rome pour sa derni&#232;re station, Rome pr&#233;par&#233;e de longue main par la divine Providence &#224; l'empire universel. De l&#224; advint qu'au moment o&#249; la supr&#233;matie de Pierre passa &#224; l'un de ses disciples, aucun &#233;tonnement ne se manifesta dans l'&#201;glise. On savait que la Primaut&#233; devait &#234;tre un h&#233;ritage local, et on n'ignorait pas que la localit&#233; dont Pierre avait fait choix depuis longues ann&#233;es d&#233;j&#224;, &#233;tait Rome elle-m&#234;me. Apr&#232;s la mort de Pierre, il ne vint en pens&#233;e &#224; aucun chr&#233;tien de chercher le centre de l'&#201;glise soit &#224; J&#233;rusalem, soit &#224; Alexandrie, soit &#224; Antioche, soit ailleurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La chr&#233;tient&#233; de Rome tenait compte &#224; son chef du paternel d&#233;vouement dont il s'&#233;tait montr&#233; prodigue envers elle. De l&#224; ces alarmes, auxquelles l'Ap&#244;tre consentit un jour &#224; c&#233;der. Les &#201;p&#238;tres de Pierre, si affectueuses, rendent t&#233;moignage de la tendresse d'&#226;me qu'il avait re&#231;ue &#224; un si haut degr&#233;. Il y est constamment le Pasteur d&#233;vou&#233; aux brebis, craignant par-dessus tout les airs de domination ; c'est le d&#233;l&#233;gu&#233; qui sans cesse s'efface, pour ne laisser apercevoir que la grandeur et les droits de celui qu'il doit repr&#233;senter. Cette ineffable modestie est encore accrue chez Pierre par le souvenir qu'il conserva toute sa vie, ainsi que le rapportent les anciens, de la faute qu'il avait commise et qu'il pleura jusque dans les derniers jours de sa vieillesse. Fid&#232;le &#224; cet amour sup&#233;rieur dont son Ma&#238;tre divin avait exig&#233; de sa part une triple affirmation, avant de lui remettre le soin de son troupeau, il supporta, sans fl&#233;chir, les immenses labeurs de sa charge de p&#234;cheur d'hommes. Une circonstance de sa vie, qui se rapporte &#224; la derni&#232;re p&#233;riode, r&#233;v&#232;le d'une mani&#232;re touchante le d&#233;vouement qu'il gardait &#224; celui qui avait daign&#233; l'appeler &#224; sa suite, et pardonner &#224; sa faiblesse. Cl&#233;ment d'Alexandrie nous a conserv&#233; le trait suivant&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Stromat. VII.&#034; id=&#034;nh44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avant d'&#234;tre appel&#233; &#224; l'apostolat, Pierre avait v&#233;cu dans la vie conjugale. D&#232;s lors sa femme ne fut plus pour lui qu'une s&#339;ur ; mais elle s'attacha &#224; ses pas, et le suivit dans ses p&#233;r&#233;grinations pour le servir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. IX.&#034; id=&#034;nh45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle se trouvait &#224; Rome, lorsque s&#233;vissait la pers&#233;cution de N&#233;ron, et l'honneur du martyre la vint chercher. Pierre la vit marcher au triomphe, et &#224; ce moment sa sollicitude pour elle se traduisit dans cette seule exclamation : &#171; Oh ! souviens-toi du Seigneur &#187;. Ces deux Galil&#233;ens avaient vu le Seigneur, ils l'avaient re&#231;u dans leur maison, ils l'avaient fait asseoir &#224; leur table. Depuis, le divin Pasteur avait souffert la croix, il &#233;tait ressuscit&#233;, il &#233;tait mont&#233; aux cieux, laissant le soin de sa bergerie au p&#234;cheur du lac de G&#233;n&#233;sareth. Qu'avait &#224; faire &#224; ce moment l'&#233;pouse de Pierre ? si ce n'est de repasser de tels souvenirs, et de s'&#233;lancer vers celui qu'elle avait connu sous les traits de l'humanit&#233;, et qui s'appr&#234;tait &#224; couronner sa vie obscure d'une gloire immortelle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le moment d'entrer dans cette gloire &#233;tait enfin arriv&#233; pour Pierre lui-m&#234;me. &#171; Lorsque tu seras devenu vieux, lui avait dit myst&#233;rieusement son Ma&#238;tre, tu &#233;tendras les mains : un autre alors te ceindra, et te conduira l&#224; o&#249; tu ne veux pas &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XX.&#034; id=&#034;nh46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pierre devait donc atteindre un &#226;ge avanc&#233; ; comme son Ma&#238;tre, il &#233;tendrait les bras sur une croix ; il conna&#238;trait la captivit&#233; et le poids des cha&#238;nes dont une main &#233;trang&#232;re le garrotterait ; il subirait violemment cette mort que la nature repousse, et boirait ce calice dont son Ma&#238;tre lui-m&#234;me avait demand&#233; d'&#234;tre d&#233;livr&#233;. Mais, comme son Ma&#238;tre aussi, il se rel&#232;verait, fort du secours divin, et marcherait avec ardeur vers la croix. L'oracle allait s'accomplir &#224; la lettre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au jour marqu&#233; par les desseins de Dieu, la puissance pa&#239;enne donna l'ordre de mettre la main sur l'Ap&#244;tre. Les d&#233;tails nous manquent quant aux proc&#233;dures judiciaires qui suivirent son arrestation, mais la tradition de l'&#201;glise romaine est qu'il fut enferm&#233; dans la prison Mamertine. On a donn&#233; ce nom au cachot que fit construire Ancus Martius au pied du mont Capitolin, et qui fut ensuite compl&#233;t&#233; par Servius Tullius, d'o&#249; lui est venu le nom de carcer Tullianus. Deux escaliers ext&#233;rieurs, appel&#233;s les G&#233;monies, conduisaient &#224; cet affreux r&#233;duit. Un cachot sup&#233;rieur donnait entr&#233;e &#224; celui qui devait recevoir le prisonnier, et ne le rendre que mort, &#224; moins qu'on ne le destin&#226;t &#224; un supplice public. Pour l'introduire dans ce terrible s&#233;jour, il fallait le descendre, &#224; l'aide de cordes, par une ouverture pratiqu&#233;e dans la vo&#251;te, et qui servait aussi &#224; le remonter, quel que f&#251;t son sort. La vo&#251;te &#233;tant assez &#233;lev&#233;e et les t&#233;n&#232;bres compl&#232;tes dans le cachot, la garde d'un prisonnier, charg&#233; d'ailleurs de lourdes cha&#238;nes, &#233;tait facile.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce fut le 29 juin de l'ann&#233;e 67, que Pierre fut tir&#233; de son cachot pour &#234;tre conduit &#224; la mort. Selon la loi romaine, il subit d'abord la flagellation, qui &#233;tait le pr&#233;lude du supplice des condamn&#233;s &#224; la peine capitale. Une escorte de soldats conduisit l'Ap&#244;tre au lieu de son martyre, en dehors des murs de la ville, comme le voulait aussi la loi romaine. Pierre, marchant au supplice, &#233;tait suivi d'un grand nombre de fid&#232;les que l'affection encha&#238;nait &#224; ses pas, et qui bravaient ainsi tous les p&#233;rils.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au-del&#224; du Tibre, en face du Champ de Mars, s'&#233;tendait une vaste plaine &#224; laquelle conduisait le pont appel&#233; Triomphal. Ce pont mettait en communication avec la ville les deux voies Triomphale et Corn&#233;lia, qui toutes deux se dirigeaient vers le nord. &#192; partir du fleuve, la plaine &#233;tait born&#233;e &#224; gauche par le Janicule, au fond par les monts Vaticans, dont la cha&#238;ne se continuait &#224; droite en amphith&#233;&#226;tre. Pr&#232;s de la rive du Tibre, le terrain &#233;tait occup&#233; par d'immenses jardins, ceux-l&#224; m&#234;mes dont N&#233;ron avait fait, trois ann&#233;es auparavant, dans ces m&#234;mes jours, le principal th&#233;&#226;tre de l'immolation des chr&#233;tiens. &#192; l'ouest de la plaine Vaticane, et au-del&#224; des jardins de N&#233;ron, &#233;tait un cirque de vaste &#233;tendue, que l'on d&#233;signe ordinairement sous le nom de ce prince, bien qu'il ait d&#251; sa premi&#232;re origine &#224; Caligula, qui fit apporter d'&#201;gypte l'ob&#233;lisque destin&#233; &#224; marquer le point central du monument. En dehors du cirque, vers son extr&#233;mit&#233;, s'&#233;levait un temple d'Apollon, divinit&#233; protectrice des jeux publics. &#192; l'autre extr&#233;mit&#233; commen&#231;ait la d&#233;clivit&#233; des monts Vaticans, et vers le milieu, en face de l'ob&#233;lisque, &#233;tait plant&#233; un t&#233;r&#233;binthe connu du peuple. L'emplacement d&#233;sign&#233; pour le supplice de Pierre &#233;tait pr&#232;s de ce t&#233;r&#233;binthe. C'&#233;tait l&#224; &#233;galement que sa tombe &#233;tait pr&#233;par&#233;e. Nul endroit de Rome ne convenait mieux &#224; une fin si auguste. De tout temps quelque chose de myst&#233;rieux avait plan&#233; sur le Vatican. Les Romains y consid&#233;raient avec respect un vieux ch&#234;ne, que d'antiques traditions disaient ant&#233;rieur &#224; la fondation de Rome. On parlait d'oracles qui s'&#233;taient fait entendre en ces lieux. Et quel emplacement convenait mieux pour son repos &#224; ce vieillard qui &#233;tait venu conqu&#233;rir Rome, qu'un hypog&#233;e sous ce sol v&#233;n&#233;r&#233;, ouvrant sur la voie Triomphale et s'&#233;tendant jusqu'&#224; la voie Corn&#233;lia, unissant ainsi les souvenirs de Rome victorieuse et le nom des Cornelii devenu ins&#233;parable de celui de Pierre ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La prise de possession de ces lieux par le Vicaire de l'Homme-Dieu avait une souveraine grandeur. L'Ap&#244;tre &#233;tait arriv&#233; pr&#232;s de l'instrument de son supplice. Ce fut alors qu'il pria les bourreaux de l'y &#233;tablir la t&#234;te en bas, et non &#224; la mani&#232;re ordinaire, afin, dit-il, que l'on ne v&#238;t pas le serviteur dans la m&#234;me attitude qui avait convenu au Ma&#238;tre. La demande fut accord&#233;e, et la tradition chr&#233;tienne tout enti&#232;re rend t&#233;moignage de ce fait qui atteste, &#224; la suite de tant d'autres, la profonde modestie d'un si grand Ap&#244;tre. Pierre, les bras &#233;tendus sur le bois du sacrifice, pria pour la ville et pour le monde, tandis que son sang s'&#233;panchait sur le sol romain dont il achevait la conqu&#234;te. A ce moment, Rome &#233;tait devenue pour jamais la nouvelle J&#233;rusalem. Apr&#232;s que l'Ap&#244;tre eut parcouru en entier le cycle de ses souffrances, il expira ; mais il devait revivre dans chacun de ses successeurs jusqu'&#224; la fin des si&#232;cles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A LA MESSE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Plus que de coutume se presse la foule en f&#234;te ; dis-moi, ami, quel est ce concours : tout Rome en all&#233;gresse s'agite en divers sens. &#8212; C'est que le pr&#233;sent jour ram&#232;ne le souvenir de plus d'un triomphe : Pierre et Paul, vainqueurs tous deux dans un tr&#233;pas sublime, ennoblirent autrefois cette journ&#233;e de leur sang. Sacr&#233; sur ses deux rives depuis qu'il coule entre leurs tombes, le Tibre fut t&#233;moin de la croix et du glaive. Double troph&#233;e, doubles richesses, r&#233;clamant le culte de la cit&#233; reine ; double solennit&#233; dans un jour unique. Aussi, vois en deux courants le peuple de Romulus se croiser dans la ville enti&#232;re. H&#226;tons le pas pour suffire aux deux f&#234;tes ; ne perdons rien des hymnes saintes. Suivons d'abord la voie qui m&#232;ne au del&#224; du pont d'Adrien : sur la rive droite, ces toits dor&#233;s nous montrent o&#249; Pierre repose. L&#224;, d&#232;s le matin, le Pontife offre ses premiers v&#339;ux. Puis bient&#244;t, regagnant la rive gauche, il vient au tombeau de Paul c&#233;l&#233;brer un nouveau Sacrifice. Toi-m&#234;me donc, souviens-toi qu'ainsi l'on honore ce jour deux fois sacr&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prudent. Peristeph. Hymn. XII.&#034; id=&#034;nh47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est Prudence, le grand po&#232;te chr&#233;tien du IVe si&#232;cle, qui se fait ici le t&#233;moin de l'enthousiasme avec lequel on c&#233;l&#233;brait &#224; Rome, de son temps, la solennit&#233; des saints Ap&#244;tres. Th&#233;odoret&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gr&#339;c. aff. cur. Disput. VIII.&#034; id=&#034;nh48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, saint Ast&#232;re d'Amas&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Homil. VIII.&#034; id=&#034;nh49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous apprennent que la pi&#233;t&#233; des fid&#232;les n'&#233;tait pas moindre en cette f&#234;te jusque dans les &#233;glises les plus lointaines de la Syrie et de l'Asie. Dans les Codes qui portent leurs noms, Th&#233;odose et Justinien &#233;tablissent ou rappellent la prohibition qui frappe le travail ou le n&#233;goce, les proc&#233;dures et les spectacles profanes, au jour du martyre des Ap&#244;tres, ma&#238;tres de toute la chr&#233;tient&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cod. Theod. Lib. XV, tit. V, leg. 5.&#034; id=&#034;nh50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Sur ce terrain, le schisme et l'h&#233;r&#233;sie ne devaient pas pr&#233;valoir en Orient contre la reconnaissance et l'amour. Plus pr&#232;s de nous, jusqu'au milieu des ruines amoncel&#233;es par la pr&#233;tendue R&#233;forme, on vit l'Angleterre protestante conserver la f&#234;te du 29 juin avec le je&#251;ne de sa vigile ; toutefois, ph&#233;nom&#232;ne &#233;trange, peu en rapport avec les tendances de l'&#201;glise &#233;tablie, saint Paul alors dut s'effacer pour laisser place enti&#232;re &#224; celui dont l'&#233;v&#234;que de Rome est le successeur ; et tandis que le calendrier anglican ne garde plus du premier d'autre souvenir que celui de sa conversion au 25 janvier, il continue de porter &#224; la date de ce jour le nom seul de Pierre : c'est de lui seul &#233;galement qu'il est fait mention dans tout l'Office.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le po&#232;me de Prudence, que nous citions plus haut, fait ressortir la difficult&#233; qu'il y avait pour le peuple romain &#224; ne rien perdre de la double Station de ce jour. La distance est grande, en effet, de la basilique Vaticane &#224; celle de la voie d'Ostie ; et les deux courants dont parle le po&#232;te indiquent assez qu'un grand nombre de p&#232;lerins, faute de pouvoir se trouver aux deux Messes solennelles, &#233;taient r&#233;duits &#224; choisir. Ajoutons que la nuit pr&#233;c&#233;dente n'avait pas &#233;t&#233;, elle non plus, sans fatigue, si d&#232;s lors, ainsi qu'il conste pour les si&#232;cles suivants, les Matines des Ap&#244;tres, commenc&#233;es au cr&#233;puscule, y &#233;taient suivies de celles des Martyrs au premier chant du coq&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Thomasius, Distributio psalm. ad Opus Dei juxta antiquior. psall. morem (&#8230;)&#034; id=&#034;nh51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Saint Gr&#233;goire le Grand, voulant donc &#233;pargner &#224; son peuple et aux clercs une accumulation qui tournait au d&#233;triment de l'honneur m&#234;me rendu aux deux princes des Ap&#244;tres, renvoya au lendemain la Station de la voie d'Ostie et la solennelle m&#233;moire du Docteur des nations. En cons&#233;quence, on ne s'&#233;tonnera pas que, sauf dans la Collecte, commune aux deux Ap&#244;tres, les formules chant&#233;es de la Messe qui va suivre se rapportent exclusivement &#224; saint Pierre : cette Messe n'&#233;tait dans l'origine que la premi&#232;re de ce jour, celle qui se c&#233;l&#233;brait au matin sur le tombeau du Vicaire de l'Homme-Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;pouse resplendit sous la pourpre sacr&#233;e, teinte deux fois&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb52&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ex. XXV, 4 ; etc.&#034; id=&#034;nh52&#034;&gt;52&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; aujourd'hui dans le bain d'un sang g&#233;n&#233;reux. Tandis que le Pontife s'avance vers l'autel, entour&#233; des divers Ordres de l'&#201;glise qui lui font un cort&#232;ge auguste, le ch&#339;ur des chantres entonne l'Antienne d'Intro&#239;t et l'alterne avec les versets du Psaume CXXXVIII. Ce Psaume, que l'on trouvera plus loin tout entier aux secondes V&#234;pres, est principalement choisi pour honorer les saints Ap&#244;tres, &#224; cause des paroles de son verset dix-septi&#232;me : &#171; Pour moi, vos amis sont honor&#233;s jusqu'&#224; l'exc&#232;s, &#244; Dieu ; leur puissance s'est accrue par del&#224; toute limite &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Collecte, qui revient terminer chacune des Heures de l'Office divin, est la formule principale de pri&#232;re qu'emploie l'&#201;glise chaque jour. C'est dans cette formule solennelle qu'on doit chercher sa pens&#233;e. La suivante nous indique que l'&#201;glise entend bien c&#233;l&#233;brer conjointement aujourd'hui les deux princes des Ap&#244;tres, et ne les pas s&#233;parer dans sa pi&#233;t&#233; reconnaissante.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;P&#206;TRE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est difficile de revenir avec plus d'insistance que ne le fait la Liturgie de ce jour, sur l'&#233;pisode de la captivit&#233; de saint Pierre &#224; J&#233;rusalem. Plusieurs Antiennes et tous les Capitules de l'Office en sont tir&#233;s ; l'Intro&#239;t le chantait tout &#224; l'heure ; et voici que l'&#201;p&#238;tre nous donne en son entier le r&#233;cit qui int&#233;resse si particuli&#232;rement aujourd'hui, semble-t-il, l'&#201;glise de Dieu. Le secret d'une telle pr&#233;f&#233;rence est ais&#233; &#224; d&#233;couvrir. Cette f&#234;te est celle o&#249; la mort de Pierre confirme la reine des nations dans ses augustes pr&#233;rogatives de Souveraine, de M&#232;re et d'&#201;pouse ; mais quel fut le point de d&#233;part de ces grandeurs, sinon le moment solennel entre tous o&#249; le Vicaire de l'Homme-Dieu, secouant sur J&#233;rusalem la poussi&#232;re de ses pieds&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb53&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. X, 11.&#034; id=&#034;nh53&#034;&gt;53&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tourna vers l'Occident son visage, et transf&#233;ra dans Rome les droits de la synagogue r&#233;pudi&#233;e ? Or c'est &#224; sa sortie de la prison d'H&#233;rode, qu'eut lieu ce grand fait. Et sortant de la ville, il s'en alla, disent les Actes, en un autre lieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb54&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. XII, 17.&#034; id=&#034;nh54&#034;&gt;54&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cet autre lieu, d'apr&#232;s le t&#233;moignage de l'histoire et de toute la tradition, c'&#233;tait la ville appel&#233;e &#224; devenir la nouvelle Sion ; c'&#233;tait Rome, o&#249;, quelques semaines apr&#232;s, abordait Simon Pierre. Aussi, reprenant la parole de l'ange dans un des R&#233;pons de l'Office des Matines, la gentilit&#233; chantait cette nuit : &#171; L&#232;ve-toi, Pierre, et rev&#234;ts tes v&#234;tements : ceins-toi de force, pour sauver les nations ; car les cha&#238;nes sont tomb&#233;es de tes mains &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb55&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Respons. 2um Ii Nocturni.&#034; id=&#034;nh55&#034;&gt;55&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme autrefois J&#233;sus dans la barque pr&#234;te &#224; sombrer, Pierre dormait tranquillement &#224; la veille du jour o&#249; il devait mourir. La temp&#234;te, les dangers de toutes sortes, ne seront point m&#233;nag&#233;s dans le cours des &#226;ges aux successeurs de Pierre. Mais on ne verra plus, sur le vaisseau de l'&#201;glise, l'effarement qui s'&#233;tait empar&#233; des compagnons du Seigneur dans l'esquif que soulevait l'ouragan. La foi manquait alors aux disciples, et c'&#233;tait son absence qui causait leurs terreurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb56&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marc, IV, 40.&#034; id=&#034;nh56&#034;&gt;56&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais depuis la descente de l'Esprit divin, cette foi pr&#233;cieuse, d'o&#249; d&#233;coulent tous les dons, est inamissible dans l'&#201;glise. Elle donne aux chefs le calme du Ma&#238;tre ; elle entretient au c&#339;ur du peuple fid&#232;le la pri&#232;re ininterrompue, dont l'humble confiance triomphe silencieusement du monde, des &#233;l&#233;ments et de Dieu lui-m&#234;me. S'il arrive que la barque de Pierre c&#244;toie des ab&#238;mes, le pilote sembl&#226;t-il endormi, l'&#201;glise n'imitera pas les disciples sous la tourmente du lac de G&#233;n&#233;sareth. Elle ne se fera point juge du temps et des moyens de la Providence, ni ne se croira permis de reprendre tumultuairement celui qui doit veiller pour tous : se souvenant que, pour d&#233;nouer sans bruit, les situations les plus extr&#234;mes, elle poss&#232;de un moyen meilleur et plus s&#251;r ; n'ignorant point que, si l'intercession ne fait pas d&#233;faut, l'ange du Seigneur viendra lui-m&#234;me au temps voulu r&#233;veiller Pierre et briser ses cha&#238;nes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oh ! combien quelques &#226;mes sachant prier sont plus puissantes, en leur simplicit&#233; ignor&#233;e, que la politique et les soldats de tous les H&#233;rodes du monde ! La petite communaut&#233; rassembl&#233;e dans la maison de Marie m&#232;re de Marc&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb57&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. XII, 12.&#034; id=&#034;nh57&#034;&gt;57&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#233;tait bien peu nombreuse ; mais d'elle, jour et nuit, s'&#233;levait en pri&#232;re ; par bonheur, on n'y connaissait point le naturalisme fatal qui, sous le beau pr&#233;texte de ne pas tenter Dieu, se refuse &#224; lui demander l'impossible, quand l'int&#233;r&#234;t de son &#201;glise est en jeu : ennemi domestique, plus lourd &#224; porter, dans les temps de crise, que ne l'est la crise m&#234;me ! Certes, les pr&#233;cautions d'H&#233;rode Agrippa pour ne point laisser &#233;chapper son prisonnier faisaient honneur &#224; sa prudence, et, &#224; coup s&#251;r, c'&#233;tait l'impossible que r&#233;clamait l'&#201;glise en demandant la d&#233;livrance de Pierre : si bien que ceux-l&#224; m&#234;me qui priaient alors, &#233;tant exauc&#233;s, n'en croyaient point leurs yeux. Mais leur force avait &#233;t&#233; pr&#233;cis&#233;ment d'esp&#233;rer contre toute esp&#233;rance&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb58&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. IV, 18.&#034; id=&#034;nh58&#034;&gt;58&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ce qu'eux-m&#234;mes regardaient comme folie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb59&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. XII, 14-15. Currens nuntiavit stare Petrum ante januam ; at illi (&#8230;)&#034; id=&#034;nh59&#034;&gt;59&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de soumettre dans leur pri&#232;re le jugement de la raison aux seules vues de la foi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Graduel chante la puissance promise dans l'&#233;pithalame sacr&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb60&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLIV.&#034; id=&#034;nh60&#034;&gt;60&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; aux compagnons et fils de l'&#201;poux ; eux aussi ont vu des fils nombreux remplacer les p&#232;res qu'ils avaient abandonn&#233;s pour suivre J&#233;sus. Le Verset all&#233;luiatique c&#233;l&#232;bre la pierre qui porte l'&#201;glise, dans ce grand jour qui la voit se fixer pour jamais en son lieu pr&#233;destin&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;VANGILE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rome, dans l'&#201;p&#238;tre, a c&#233;l&#233;br&#233; le jour o&#249; l'obstination de Juda, repoussant le Vicaire de l'Homme-Dieu, valut &#224; la gentilit&#233; les honneurs d'&#201;pouse. Voici maintenant que sa reconnaissante all&#233;gresse la porte &#224; rappeler l'instant heureux o&#249;, pour la premi&#232;re fois, l'&#201;poux fut salu&#233; de son titre divin par cette humanit&#233; &#224; lui fianc&#233;e d&#232;s le sein du P&#232;re. Vous &#234;tes le Christ, Fils du Dieu vivant ! Parole fortun&#233;e, attente des si&#232;cles, et que Jean-Baptiste avait pr&#233;par&#233;e ! Mais le Pr&#233;curseur lui-m&#234;me devait quitter la terre, avant qu'elle ne v&#238;nt &#233;veiller les &#233;chos d'un monde longtemps assoupi. Son r&#244;le &#224; lui &#233;tait de mettre en pr&#233;sence le Verbe et l'&#201;glise ; apr&#232;s quoi, comme il fit, devait-il aussit&#244;t dispara&#238;tre, laissant l'&#201;pouse &#224; la spontan&#233;it&#233; de ses effusions. Mais la premi&#232;re excellence du Bien-Aim&#233; que rel&#232;ve l'&#201;pouse au sacr&#233; Cantique, n'est-elle pas l'or tr&#232;s pur de la divinit&#233; dont sa t&#234;te est orn&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb61&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. I, 11 ; I Cor. XI, 3.&#034; id=&#034;nh61&#034;&gt;61&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? Ainsi fait-elle dans les champs de C&#233;sar&#233;e de Philippe ; et son organe est Simon fils de Jean, qui, pour avoir en cette sorte traduit son c&#339;ur, reste &#224; jamais la bouche de l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Amour et foi, faisant de concert explosion, constituent Pierre en ce moment la supr&#234;me et tr&#232;s antique sommit&#233; des th&#233;ologiens, comme l'appelle saint Denys dans son livre des Noms divins&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb62&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dionys, De div. Nom. III, 2.&#034; id=&#034;nh62&#034;&gt;62&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le premier, en effet, dans l'ordre du temps comme pour la pl&#233;nitude du dogme, il r&#233;sout le probl&#232;me dont la formule sans solution avait &#233;t&#233; le supr&#234;me effort de la th&#233;ologie des si&#232;cles proph&#233;tiques. &#171; Paroles de celui qui assemble les peuples, disait alors le Sage, paroles du fils de celui qui r&#233;pand les v&#233;rit&#233;s ; vision qu'a rapport&#233;e l'homme avec qui Dieu demeure. Fortifi&#233; par Dieu habitant avec lui, voici ce qu'il trouve &#224; dire : &#171; J'ignore la vraie Sagesse. Qui est mont&#233; au ciel et en est descendu, pour savoir appeler par son nom celui qui a fait la terre ? Et le nom de son fils ? qui le conna&#238;t pour le dire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb63&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. XXX, 1-4.&#034; id=&#034;nh63&#034;&gt;63&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? &#187; Et apr&#232;s si solennel exorde amenant la question myst&#233;rieuse, le Sage, sans poursuivre plus outre, concluait dans une r&#233;serve confiante et craintive : &#171; Toute parole du Seigneur est de flamme ; soyez fort de votre esp&#233;rance en lui. Mais gardez-vous d'ajouter rien &#224; ses oracles, de peur que vous ne donniez &#171; prise &#224; r&#233;primande et ne soyez trouv&#233; menteur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb64&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. XXX, 5-6.&#034; id=&#034;nh64&#034;&gt;64&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quoi donc, &#244; Pierre, &#234;tes-vous plus sage que Salomon ? Et ce que l'Esprit-Saint d&#233;clarait au-dessus de toute science, serait-il le secret d'un pauvre p&#234;cheur ? Il est ainsi. Nul ne conna&#238;t le Fils que le P&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb65&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XI, 27.&#034; id=&#034;nh65&#034;&gt;65&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; mais le P&#232;re m&#234;me a r&#233;v&#233;l&#233; &#224; Simon le myst&#232;re de son Fils, et la parole qui en fait foi n'est point sujette &#224; r&#233;primande. Car elle n'est pas une addition mensong&#232;re aux dogmes divins : oracle des cieux passant par une bouche humaine, elle &#233;l&#232;ve son heureux interpr&#232;te au-dessus de la chair et du sang. Comme le Christ dont elle lui vaut de devenir le Vicaire, il aura pour unique mission d'&#234;tre un fid&#232;le &#233;cho du ciel ici-bas&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb66&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XV, 15.&#034; id=&#034;nh66&#034;&gt;66&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, donnant aux hommes ce qu'il re&#231;oit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb67&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XVII, 18.&#034; id=&#034;nh67&#034;&gt;67&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : la parole du P&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb68&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 14.&#034; id=&#034;nh68&#034;&gt;68&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est tout le myst&#232;re de l'&#201;glise, &#224; la fois de la terre et du ciel, et contre laquelle l'enfer ne pr&#233;vaudra pas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les rites du Sacrifice se poursuivent dans leur grandiose majest&#233;. Tandis que les &#233;chos de la basilique retentissent encore des accents du sublime Credo qu'ont pr&#234;ch&#233; les Ap&#244;tres, et qui s'appuie sur Pierre, l'&#201;glise s'est lev&#233;e, apportant ses dons &#224; l'autel. A la vue de ce long d&#233;fil&#233; des peuples et de leurs rois qui se succ&#232;dent durant les si&#232;cles, rendant redevance et hommage en ce jour au p&#234;cheur crucifi&#233;, le ch&#339;ur reprend sous une m&#233;lodie nouvelle le verset du Psaume qui, au Graduel, a d&#233;j&#224; exalt&#233; la sur&#233;minence de cette principaut&#233; cr&#233;&#233;e par le Christ en faveur des messagers de son amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les dons de la terre n'ont rien, par eux-m&#234;mes, qui puisse les faire agr&#233;er du ciel. Aussi l'&#201;glise, dans la Secr&#232;te, implore l'intervention de la pri&#232;re apostolique pour rendre acceptable son offrande ; c'est cette pri&#232;re des Ap&#244;tres qui, aujourd'hui encore, et toujours, est notre s&#251;r refuge et le rem&#232;de de nos mis&#232;res.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est ce qu'exprime &#233;galement la belle Pr&#233;face qui suit. Le Pasteur &#233;ternel ne saurait abandonner son troupeau ; mais il continue de le garder par les bienheureux Ap&#244;tres, pasteurs eux-m&#234;mes, et toujours guides pour lui du peuple chr&#233;tien.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise exp&#233;rimente, au saint banquet, l'&#233;troite relation du Myst&#232;re d'amour et de la grande unit&#233; catholique fond&#233;e sur la pierre. Elle chante &#224; nouveau : Tu es Pierre, et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Postcommunion revient sur la puissance de la pri&#232;re apostolique, comme sauvegarde et boulevard des chr&#233;tiens que nourrit le c&#233;leste aliment.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LES SECONDES V&#202;PRES.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La plus grande des journ&#233;es de la ville &#233;ternelle avance dans son cours ; le solennel Office des V&#234;pres r&#233;unit les fid&#232;les pr&#232;s de la tombe o&#249; repose, apr&#232;s le labeur du Sacrifice qu'il vient d'accomplir, le Vicaire de l'Homme-Dieu. Cependant ce n'est plus de labeur, ce n'est plus de prison ni de cha&#238;nes, qu'il est question dans les chants de la sainte &#201;glise : l'&#339;uvre est achev&#233;e ; Pierre a fini sa vie militante ; et des mille phases qu'elle a travers&#233;es, du grand combat qui l'a termin&#233;e, il ne reste plus que l'&#233;ternel triomphe. Aussi la Liturgie sacr&#233;e ne reviendra pas, comme hier et ce matin, sur les faits de l'histoire de Simon fils de Jean, &#233;pisodes glorieux, mais qui n'&#233;taient que les pr&#233;liminaires de la victoire finale remport&#233;e en ce jour. La louange du soir va c&#233;l&#233;brer les r&#233;sultats acquis, dans leur imposante et immuable grandeur. Les cinq Psaumes qui suivent, accompagn&#233;s de leurs Antiennes, sont devenus par extension ceux des secondes V&#234;pres de tous les Ap&#244;tres ; mais ils s'appliquent d'abord &#224; Pierre et &#224; Paul, son illustre compagnon.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pierre, s'offrant lui-m&#234;me, est entr&#233; dans le Saint des Saints, au sanctuaire des cieux. Parvenu dans son sang au del&#224; du voile, il s'entend confirmer pour jamais le sacerdoce supr&#234;me qui a fait de lui, aujourd'hui, la reproduction tr&#232;s parfaite de J&#233;sus le souverain Pr&#234;tre. L'&#201;glise de la terre et celle du ciel chantent &#224; la fois &#224; son honneur&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;&lt;i&gt;On trouvera le texte des 2ndes V&#234;pres &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article206' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Commentaires des cinq psaumes et antiennes de l'Ann&#233;e Liturgique :&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; l'entr&#233;e de ce Pontife nouveau, plus grand qu'Aaron et qui tient de si pr&#232;s au Christ leur chef, les c&#233;lestes hi&#233;rarchies ont ouvert leurs rangs, saluant sa principaut&#233;, qui n'a rien &#224; envier &#224; la leur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mieux qu'au sortir de la prison d'H&#233;rode, Pierre peut maintenant s'&#233;crier &#224; Dieu : &#171; Vous avez bris&#233; mes liens &#187;. Et, tout aussit&#244;t, commen&#231;ant, dans l'union &#224; J&#233;sus, sa fonction de Pontife &#233;ternel, il ajoute : &#171; Je vous sacrifierai l'hostie de ma louange &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Or, tel doit &#234;tre pour tous l'encouragement de cette f&#234;te auguste : ceux qui s&#232;ment pr&#233;sentement dans les larmes, ont &#224; se dire qu'un jour ils moissonneront, eux aussi, dans la joie. Pierre et Paul ont pein&#233; plus qu'eux par les chemins de cette vie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et aujourd'hui, dans ce jour sans couchant qui s'est lev&#233; pour les deux Ap&#244;tres, apr&#232;s la marche, apr&#232;s la fatigue et les larmes, c'est l'&#233;ternel repos avec la puissance et la gloire de Dieu lui-m&#234;me. Car Dieu qui d&#233;j&#224; les appelait ses amis d&#232;s ce monde&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb69&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XV, 14-15.&#034; id=&#034;nh69&#034;&gt;69&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, les met &#224; ce titre, dans l'autre, en participation de tous ses biens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise rel&#232;ve ensuite, dans le Verset, la divine science que les Ap&#244;tres ont re&#231;ue et communiqu&#233;e &#224; la terre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Antienne qui suit, est digne de couronner les chants consacr&#233;s par la reine des nations &#224; honorer ses deux princes. La m&#233;lodie dont elle est accompagn&#233;e, s'adapte noblement au r&#233;sum&#233; triomphal des &#233;v&#233;nements qui rendent ce jour &#224; jamais illustre pour la terre et les cieux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme pendant &#224; la glorieuse Antienne qui vient d'accompagner le chant du Magnificat, nous placerons ici la suivante, d'une composition si suave, et qui &#233;tait aim&#233;e de nos p&#232;res autrefois comme elle m&#233;ritait de l'&#234;tre.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;ANTIENNE.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dum duceretur Petrus Apostolus ad crucem, repletus gaudio magno, dixit : Non sum dignus ita esse in cruce, sicut Dominus meus, qui de Spiritu Sancto conceptus est, me autem de limo terr&#230; ipse formavit : nam crux mea caput meum in terra debet ostendere. At illi verterunt crucem, et pedes ejus sursum confixerunt, manus vero deorsum. Dum esset Petrus in cruce, venit turba multa maledicens C&#230;sarem, et fecerunt planctum magnum ante crucem. Petrus exhortabatur eos de cruce, dicens : Nolite flere, sed gaudete mecum, quia ego hodie vado vobis parare locum. Et cum hoc dixisset, ait : Gratias tibi ago, Pastor bone quia oves quas tradidisti mihi, compatiuntur mecum : peto namque, ut participentur mecum de gratia tua in sempiternum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Comme l'on conduisait Pierre l'Ap&#244;tre &#224; la croix, rempli d'une grande joie, il dit : Je ne suis pas digne d'&#234;tre sur la croix comme mon Seigneur, qui lui fut con&#231;u du Saint-Esprit, tandis que moi j'ai &#233;t&#233; form&#233; par lui du limon de la terre ; ainsi ma croix &#224; moi doit montrer ma t&#234;te en la terre. On tourna donc la croix ; on cloua ses pieds en haut et ses mains en bas. Pendant que Pierre &#233;tait en croix, vint une grande multitude maudissant C&#233;sar, et ce fut une grande lamentation devant la croix. Pierre, de la croix, exhortait tout ce peuple, et il disait : Ne pleurez pas, mais r&#233;jouissez-vous avec moi, parce que je m'en vais aujourd'hui vous pr&#233;parer une place. Et ayant dit cela, il ajouta : Bon Pasteur, je vous rends gr&#226;ces de ce que les brebis que vous m'avez confi&#233;es s'unissent de c&#339;ur &#224; mes souffrances ; faites donc, je vous en prie, qu'elles participent comme moi &#224; votre gr&#226;ce dans l'&#233;ternit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Il convient de mettre, en son entier, sous les yeux du lecteur le po&#232;me dont la strophe O felix Roma fut tir&#233;e. D'autres strophes de cette Hymne, la quatri&#232;me et la cinqui&#232;me, sont &#233;galement employ&#233;es dans les f&#234;tes des deux Chaires de saint Pierre et dans celle de saint Pierre-&#232;s-Liens.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;HYMNE.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Felix per omnes festum mundi cardines &lt;br class='manualbr' /&gt;Apostolorum pr&#230;pollet alacriter &lt;br class='manualbr' /&gt;Petri beati, Paulique sanctissimi, &lt;br class='manualbr' /&gt;Quos Christus almo consecravit sanguine, &lt;br class='manualbr' /&gt;Ecclesiarum deputavit principes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;D'un p&#244;le &#224; l'autre, l'heureuse f&#234;te des Ap&#244;tres r&#233;pand la joie, &lt;br class='manualbr' /&gt;fait sentir sa puissance. &lt;br class='manualbr' /&gt;Pierre le bienheureux, Paul le tr&#232;s saint, &lt;br class='manualbr' /&gt;consacr&#233;s par le Christ en l'effusion d'un sang auguste, &lt;br class='manualbr' /&gt;furent choisis par lui comme princes des &#201;glises.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hi sunt oliv&#230; du&#230; coram Domino &lt;br class='manualbr' /&gt;Et candelabra luce radiantia, &lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;clara c&#339;li duo luminaria, &lt;br class='manualbr' /&gt;Fortia solvunt peccatorum vincula, &lt;br class='manualbr' /&gt;Portas Olympi reserant fidelibus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ils sont les deux oliviers pr&#233;sents devant le Seigneur, &lt;br class='manualbr' /&gt;les chandeliers &#233;tincelants, &lt;br class='manualbr' /&gt;les deux nobles lumi&#232;res des cieux ; &lt;br class='manualbr' /&gt;ils brisent la forte cha&#238;ne du p&#233;ch&#233;, &lt;br class='manualbr' /&gt;ils ouvrent aux fid&#232;les les portes de l'empyr&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Habent supernas potestatem claudere &lt;br class='manualbr' /&gt;Sermone sedes, pandere splendentia &lt;br class='manualbr' /&gt;Limina poli super alta sidera, &lt;br class='manualbr' /&gt;Linguas eorum claves c&#339;li fact&#230; sunt, &lt;br class='manualbr' /&gt;Larvas repellunt ultra mundi limitem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ils ont le pouvoir de fermer d'un mot l'entr&#233;e du c&#233;leste s&#233;jour, &lt;br class='manualbr' /&gt;d'ouvrir les resplendissantes demeures &lt;br class='manualbr' /&gt;situ&#233;es au loin par del&#224; les &#233;toiles ; &lt;br class='manualbr' /&gt;leurs langues sont devenues les clefs du ciel ; &lt;br class='manualbr' /&gt;ils repoussent les g&#233;nies malfaisants par del&#224; les confins du monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Petrus beatus catenarum laqueos&lt;br class='manualbr' /&gt;Christo jubente rupit mirabiliter, &lt;br class='manualbr' /&gt;Custos ovilis et doctor Ecclesi&#230; &lt;br class='manualbr' /&gt;Pastorque gregis, conservator omnium, &lt;br class='manualbr' /&gt;Arcet luporum truculentam rabiem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Par l'ordre de J&#233;sus-Christ, le bienheureux Pierre &lt;br class='manualbr' /&gt;rompt merveilleusement les liens les plus durs. &lt;br class='manualbr' /&gt;Il garde le bercail, il enseigne l'&#201;glise, &lt;br class='manualbr' /&gt;il pa&#238;t le troupeau, il conserve toutes choses, &lt;br class='manualbr' /&gt;il contient la rage funeste des loups.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quodcumque vinclis super terram strinxerit &lt;br class='manualbr' /&gt;Erit in astris religatum fortiter, &lt;br class='manualbr' /&gt;Et quod resolvit in terris arbitrio &lt;br class='manualbr' /&gt;Erit solutum super c&#339;li radium, &lt;br class='manualbr' /&gt;In fine mundi judex erit s&#230;culi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tout ce qu'il lie sur la terre est li&#233; fortement dans les cieux ; &lt;br class='manualbr' /&gt;et ce que par sa libre volont&#233; il d&#233;lie sur la terre, &lt;br class='manualbr' /&gt;est d&#233;li&#233; plus haut que les astres. &lt;br class='manualbr' /&gt;A la fin des si&#232;cles, il jugera le monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Non impar Paulus huic, doctor gentium, &lt;br class='manualbr' /&gt;Electionis templum sacratissimum, &lt;br class='manualbr' /&gt;In morte compar, in corona particeps, &lt;br class='manualbr' /&gt;Ambo lucerna ; et decus Ecclesi&#230; &lt;br class='manualbr' /&gt;In orbe claro coruscant vibramine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Avec lui marche de pair Paul, le docteur des nations, &lt;br class='manualbr' /&gt;le vase d'&#233;lection, temple tr&#232;s saint, &lt;br class='manualbr' /&gt;compagnon du premier en la mort, partageant sa couronne : &lt;br class='manualbr' /&gt;tous deux flambeaux et gloire de l'&#201;glise, &lt;br class='manualbr' /&gt;ils dardent leurs feux sur l'univers en possession par eux de la pure lumi&#232;re.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O Roma felix, qu&#230; tantorum principum &lt;br class='manualbr' /&gt;Es purpurata pretioso sanguine, &lt;br class='manualbr' /&gt;Excellis omnem mundi pulchritudinem, &lt;br class='manualbr' /&gt;Non laude tua, sed sanctorum meritis &lt;br class='manualbr' /&gt;Quos cruentatis jugulasti gladiis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Rome heureuse, que de si grands princes &lt;br class='manualbr' /&gt;ont empourpr&#233;e de leur sang pr&#233;cieux, &lt;br class='manualbr' /&gt;tu l'emportes sur toute beaut&#233; d'ici-bas, &lt;br class='manualbr' /&gt;non par ton propre m&#233;rite, mais par celui des Saints &lt;br class='manualbr' /&gt;qu'a immol&#233;s ta sanglante &#233;p&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vos ergo modo, gloriosi martyres,&lt;br class='manualbr' /&gt;Petre beate, Paule mundi lilium, &lt;br class='manualbr' /&gt;C&#339;lestis aulas triumphales milites, &lt;br class='manualbr' /&gt;Precibus almis vestris nos ab omnibus &lt;br class='manualbr' /&gt;Munite malis, ferte super &#230;thera.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous donc maintenant, glorieux martyrs, &lt;br class='manualbr' /&gt;Pierre bienheureux, Paul lis du monde, &lt;br class='manualbr' /&gt;guerriers qui triomphez en la c&#233;leste cour, &lt;br class='manualbr' /&gt;par vos pri&#232;res puissantes gardez-nous de tous maux, &lt;br class='manualbr' /&gt;transportez-nous par del&#224; les cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Gloria Patri per immensa s&#230;cula, &lt;br class='manualbr' /&gt;Sit tibi, Nate, decus et imperium, &lt;br class='manualbr' /&gt;Honor, potestas, Sanctoque Spiritui : &lt;br class='manualbr' /&gt;Sit Trinitati salus individua, &lt;br class='manualbr' /&gt;Per infinita s&#230;culorum s&#230;cula.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Gloire au P&#232;re dans les si&#232;cles sans fin ; &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; vous, &#244; Fils, empire et beaut&#233;, &lt;br class='manualbr' /&gt;honneur et puissance, ainsi qu'au Saint-Esprit : &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; la Trinit&#233; f&#233;licit&#233; commune &lt;br class='manualbr' /&gt;dans l'infinie s&#233;rie des si&#232;cles !&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Nous reviendrons, dans les jours qui vont suivre, aux formules d'hommage que l'Occident a consacr&#233;es &#224; ses deux princes. Mais il convient de pr&#234;ter aussi l'oreille, &#224; cette heure, aux accents qui parviennent jusqu'&#224; nous des &#201;glises orientales ; recueillons pieusement ces &#233;chos de la foi primitive, qu'une heureuse incons&#233;quence n'a point &#233;touff&#233;s dans les bouches m&#234;mes qu'empoisonne le schisme. Voici d'abord l'&#201;glise syrienne, tout enivr&#233;e du vin g&#233;n&#233;reux dont les deux grappes foul&#233;es aujourd'hui sous le pressoir de N&#233;ron ont abreuv&#233; la terre enti&#232;re. Elle unit ses louanges aux parfums qui s'&#233;l&#232;vent des deux encensoirs d'or ; elle chante les deux t&#233;moins de l'&#201;poux, auxquels la Sunamite a d&#251; de voir finir son abandon&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb70&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Passim.&#034; id=&#034;nh70&#034;&gt;70&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Puis, s'attachant &#224; relever les m&#233;rites particuliers de chacun d'eux, elle exalte Pierre, fondement de l'&#201;glise, chef de ses fr&#232;res, Pierre qui pa&#238;t brebis et agneaux, et enseigne &#224; tous l'All&#233;luia divin. &#201;coutons cette Hymne de l'Office de la nuit, et p&#233;n&#233;trons-nous de la pri&#232;re touchante qui la termine, en d&#233;pit de l'impie Eutych&#232;s, auteur premier de la division qui tient s&#233;par&#233;s de l'&#201;glise-m&#232;re des peuples si bien faits pour en &#234;tre la gloire.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;NOCTIS CANTUS.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Christ a p&#233;ch&#233; Simon le p&#234;cheur ; depuis lors, en guise de poissons, Simon p&#234;che les hommes, les amenant &#224; la vie. Il a jet&#233; son filet sur Rome m&#234;me, et l'a retir&#233; plein ; il a li&#233; la lionne ainsi qu'une brebis, l'amenant &#224; l'&#201;glise ; et elle aussit&#244;t, prenant les idoles en horreur, tourna le dos &#224; ces ouvrages de main d'homme et adora la croix du Sauveur. B&#233;ni, &#244; vous qui f&#238;tes choix des Ap&#244;tres et glorifiez leur nom !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Combien douce fut la parole de J&#233;sus &#224; Simon fait prince de ses fr&#232;res, lorsqu'il lui disait, le cr&#233;ant Pontife : &#171; Je t'&#233;tablis sur ma maison et te confie mon tr&#233;sor c&#233;leste ; en tes mains sont les clefs du ciel et de l'ab&#238;me. Si tu lies, je lierai moi aussi ; quand tu d&#233;lieras, je le ferai avec toi ; prie pour les p&#233;cheurs, tu seras exauc&#233; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si tu m'aimes, Simon fils de Jean, pais mes brebis ; restaure par la foi ceux qu'a bris&#233;s l'erreur, gu&#233;ris les malades par la vertu du rem&#232;de des cieux, avec la croix chasse les loups et rassemble les agneaux au bercail de la vie. Alors les c&#233;lestes phalanges crieront dans les hauteurs : B&#233;ni soit celui qui a magnifi&#233; son &#201;glise ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Devant celui qui vous a choisis pr&#233;sentez-vous, &#244; Ap&#244;tres : suppliez-le que schismes et querelles cessent enfin dans l'&#201;glise et parmi des fr&#232;res ; car les sophistes, h&#233;las ! nous assi&#232;gent, obscurcissant la foi de leurs arguties. Seigneur, l'&#201;glise dans laquelle votre parole a &#233;t&#233; annonc&#233;e, qu'elle soit le creuset &#233;prouvant tout discours comme la fournaise &#233;prouve l'or ; et que vos pr&#234;tres chantent ici-bas, dans la puret&#233; de la foi : B&#233;ni soit celui qui a magnifi&#233; son &#201;glise !&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise d'Arm&#233;nie fait &#224; son tour entendre sa voix. Parmi les chants sublimes de son Charagan, ou recueil d'Hymnes, elle entonne celui-ci au jour qu'elle a choisi pour c&#233;l&#233;brer les princes des Ap&#244;tres.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;PETRI ET PAULI CANON.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;tablie sur la pierre ferme de la foi, l'&#201;glise de Dieu se r&#233;jouit en ce jour de la solennit&#233; des Ap&#244;tres qui l'ont orn&#233;e de joyaux sans prix &#224; la gloire du Verbe fait chair. L'un d'eux, dans la lumi&#232;re du P&#232;re qui est aux cieux, a proclam&#233; l'ineffable nature du Fils unique, et, bienheureux par la divine gr&#226;ce, il a m&#233;rit&#233; de devenir la pierre contre laquelle les portes de l'enfer ne pr&#233;vaudront pas ; l'autre, quoique mortel encore, a d&#233;pass&#233; dans leur vol immat&#233;riel les l&#233;gions ang&#233;liques, ayant &#233;t&#233; jug&#233; digne que l'&#233;ternelle Sagesse le rav&#238;t jusqu'aux tabernacles des cieux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Seigneur, qui, au-dessus des autres Ap&#244;tres choisis par vous, avez d&#233;sign&#233; le bienheureux Pierre comme chef de la foi et fondement de l'&#201;glise ; qui, par un appel d'en haut, avez &#233;lev&#233; &#224; l'apostolat le Vase d'&#233;lection pour que, par la r&#233;v&#233;lation du myst&#232;re cach&#233; du Christ, il appel&#226;t lui-m&#234;me les nations au salut ; qui, par ces deux &#233;lus, lumi&#232;res du monde, avez affermi votre &#201;glise : par leurs pri&#232;res, &#244; Christ, ayez piti&#233; de nous.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Le d&#233;faut d'espace ne nous permet point de prolonger la citation davantage. Nous ne saurions pourtant finir, sans extraire &#233;galement quelques perles de la mer sans rivages o&#249; se compla&#238;t comme toujours la Liturgie grecque. Il doit nous plaire aussi de constater comment, malgr&#233; plus d'un essai d'alt&#233;ration frauduleuse des textes de sa Liturgie, Byzance condamne elle-m&#234;me son propre schisme en ce jour ; Pierre n'y cesse point d'&#234;tre proclam&#233; par elle le roc et le fondement de la foi, la base souveraine, le prince et premier prince des Ap&#244;tres, le gouverneur et le chef de l'&#201;glise, le porte-clefs de la gr&#226;ce et du royaume des cieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb71&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Men&#233;es, passim.&#034; id=&#034;nh71&#034;&gt;71&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;MENSIS JUNII DIE XXIX,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In festivitate sanctorum, illustrium et maxime memorabilium apostolorum ac majorum coryph&#339;orum Petri et Pauli.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous avez donn&#233; les saints Ap&#244;tres &#224; votre &#201;glise comme son orgueil et sa joie, &#244; Dieu ami des hommes ! Pierre et Paul, flambeaux spirituels, soleils des &#226;mes, resplendissent en elle magnifiquement ; l'univers brille de leurs rayons ; c'est par eux que vous avez dissip&#233; les t&#233;n&#232;bres de l'Occident, J&#233;sus tr&#232;s puissant, sauveur de nos &#226;mes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous avez &#233;tabli la stabilit&#233; de votre &#201;glise, &#244; Seigneur, sur la fermet&#233; de Pierre et sur la science et l'&#233;clatante sagesse de Paul. Pierre, coryph&#233;e des illustres Ap&#244;tres, vous &#234;tes le rocher de la foi ; et vous, admirable Paul, le docteur et la lumi&#232;re des &#233;glises : pr&#233;sents devant le tr&#244;ne de Dieu, interc&#233;dez pour nous aupr&#232;s du Christ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que le monde entier acclame les coryph&#233;es Pierre et Paul, disciples du Christ : Pierre, base et rocher ; Paul, vase d'&#233;lection. Tous deux, attel&#233;s sous le m&#234;me joug du Christ, ont attir&#233; &#224; la connaissance de Dieu tous les hommes, les nations, les cit&#233;s et les &#238;les. Rocher de la foi, d&#233;lices du monde, tous deux confirmez le bercail que vous avez acquis par votre magist&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pierre, vous qui paissez les brebis, d&#233;fendez contre le loup rus&#233; le troupeau de votre bercail ; gardez de chutes funestes vos serviteurs ; car tous nous vous avons pour vigilant protecteur aupr&#232;s de Dieu, et la joie que nous go&#251;tons en vous est notre salut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paul, flambeau du monde, bouche incomparable du Christ Dieu vivant, qui comme le soleil visitez tous les rivages dans votre pr&#233;dication de la foi divine : d&#233;livrez des liens du p&#233;ch&#233; ceux qui vous nomment avec amour et veulent vous imiter, confiants dans votre aide.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rome bienheureuse, &#224; toi ma louange et ma v&#233;n&#233;ration, &#224; toi mes hymnes et mon chant de gloire ; car en toi sont gard&#233;s et la d&#233;pouille des coryph&#233;es, et les dogmes divins dont ils furent le flambeau ; reliques sans prix de vases incorruptibles. Tr&#232;s-haut prince des Ap&#244;tres, souverain chef et dispensateur du tr&#233;sor royal, ferme base de tous les croyants, solidit&#233;, socle, sceau et couronnement de l'&#201;glise catholique, &#244; Pierre qui aimez le Christ, conduisez ses brebis aux bons p&#226;turages, menez ses agneaux dans les pr&#233;s fertiles.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;O Pierre, nous aussi nous saluons la glorieuse tombe o&#249; vous &#234;tes descendu. C'est bien &#224; nous, les fils de cet Occident que vous avez voulu choisir, c'est &#224; nous avant tous qu'il appartient de c&#233;l&#233;brer dans l'amour et la foi les gloires de cette journ&#233;e. Si toutes les races s'&#233;branlent &#224; la nouvelle de votre mort triomphante ; si les nations proclament, chacune en leur langue, que de Rome doit sortir pour le monde entier la loi du Seigneur : n'est-ce pas par la raison que cette mort a fait de Babylone la cit&#233; des oracles divins, salu&#233;e par le fils d'Amos en sa proph&#233;tie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb72&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. II, 1-5.&#034; id=&#034;nh72&#034;&gt;72&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? n'est-ce pas que la montagne pr&#233;par&#233;e pour porter la maison du Seigneur dans le lointain des &#226;ges, se d&#233;gage des ombres, et appara&#238;t en pleine lumi&#232;re &#224; cette heure aux yeux des peuples ? L'emplacement de la vraie Sion est fix&#233; d&#233;sormais ; car la pierre d'angle a &#233;t&#233; pos&#233;e en ce jour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb73&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XXVIII, 16.&#034; id=&#034;nh73&#034;&gt;73&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et J&#233;rusalem ne doit avoir d'autre fondement que cette pierre &#233;prouv&#233;e et pr&#233;cieuse. O Pierre, c'est donc sur vous que nous devons b&#226;tir ; car nous voulons &#234;tre les habitants de la cit&#233; sainte. Nous suivrons le conseil du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb74&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. VII, 24-27.&#034; id=&#034;nh74&#034;&gt;74&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;levant sur le roc nos constructions d'ici-bas, pour qu'elles r&#233;sistent &#224; la temp&#234;te et puissent devenir une demeure &#233;ternelle. Combien notre reconnaissance pour vous, qui daignez nous soutenir ainsi, est plus grande encore en ce si&#232;cle insens&#233; qui, pr&#233;tendant construire &#224; nouveau l'&#233;difice social, voulut l'&#233;tablir sur le sable mouvant des opinions humaines, et n'a su que multiplier les &#233;boulements et les ruines ! La pierre qu'ont rejet&#233;e les modernes architectes, en est-elle moins la t&#234;te de l'angle ? et sa vertu n'appara&#238;t-elle pas alors m&#234;me, selon ce qui est &#233;crit, en ce que, n'en voulant pas, c'est contre elle qu'ils se heurtent et se brisent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb75&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Petr. II, 6-8.&#034; id=&#034;nh75&#034;&gt;75&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Debout, parmi ces ruines, sur le fondement contre lequel les portes de l'enfer ne pr&#233;vaudront pas, nous avons d'autant mieux le droit d'exalter ce jour o&#249; le Seigneur a, comme le chante le Psaume, affermi la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb76&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XCII, 1.&#034; id=&#034;nh76&#034;&gt;76&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Certes le Seigneur &#233;tait grand, lorsqu'il lan&#231;ait les mondes dans l'espace, en les &#233;quilibrant par ces lois merveilleuses dont la d&#233;couverte est l'honneur de la science ; mais son r&#232;gne, sa beaut&#233;, sa puissance &#233;clatent bien plus, quand il place en son lieu la base faite pour porter le temple dont tous les mondes m&#233;ritent &#224; peine d'&#234;tre appel&#233;s le parvis. Aussi &#233;tait-ce bien de ce jour immortel, dont &#224; l'avance elle savourait divinement les tr&#232;s pures d&#233;lices, que l'&#233;ternelle Sagesse chantait, pr&#233;ludant &#224; nos joies et conduisant d&#233;j&#224; nos ch&#339;urs : &#171; Lorsque les monts &#233;levaient leur masse sur une immuable base et que le monde s'&#233;tayait sur ses p&#244;les, lorsque s'&#233;tablissait le firmament et que s'&#233;quilibrait l'ab&#238;me, quand le Seigneur posait les fondements de la terre, j'&#233;tais avec lui, disposant tout de concert ; et chaque jour m'apportait une nouvelle all&#233;gresse, et je me jouais devant lui sans cesse, je me jouais dans l'orbe du monde ; car mes d&#233;lices sont d'&#234;tre avec les fils des hommes &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb77&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. VIII.&#034; id=&#034;nh77&#034;&gt;77&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maintenant donc que l'&#233;ternelle Sagesse &#233;l&#232;ve sur vous, &#244; Pierre, la maison de ses d&#233;lices myst&#233;rieuses&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb78&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. IX.&#034; id=&#034;nh78&#034;&gt;78&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, o&#249; pourrions-nous elle-m&#234;me la trouver ailleurs, nous enivrer &#224; son calice, avancer dans l'amour ? De par J&#233;sus remont&#233; dans les cieux, n'est-ce pas vous qui avez d&#233;sormais les paroles de la vie &#233;ternelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb79&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. VI, 69.&#034; id=&#034;nh79&#034;&gt;79&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? En vous se poursuit le myst&#232;re du Dieu fait chair habitant avec nous. Notre religion, notre amour de l'Emmanuel sont incomplets d&#232;s lors, s'ils n'atteignent jusqu'&#224; vous. Et vous-m&#234;me ayant rejoint le Fils de l'homme &#224; la droite du P&#232;re, le culte que nous vous rendons pour vos divines pr&#233;rogatives, s'&#233;tend au Pontife votre successeur, en qui vous continuez de vivre par elles : culte r&#233;el, allant au Christ en son Vicaire, et qui, partant, ne saurait s'accommoder de la distinction trop subtile entre le Si&#232;ge de Pierre et celui qui l'occupe. Dans le Pontife romain, vous &#234;tes toujours, &#244; Pierre, l'unique pasteur et le soutien du monde. Si le Seigneur a dit : &#171; Personne ne vient au P&#232;re que par moi &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb80&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XIV, 6.&#034; id=&#034;nh80&#034;&gt;80&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; nous savons que personne n'arrive que par vous au Seigneur. Comment les droits du Fils de Dieu, le pasteur et l'&#233;v&#234;que de nos &#226;mes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb81&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Petr. II, 25.&#034; id=&#034;nh81&#034;&gt;81&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, auraient-ils &#224; souffrir en ces hommages de la terre reconnaissante ? Nous ne pouvons c&#233;l&#233;brer vos grandeurs, sans qu'aussit&#244;t attirant nos pens&#233;es &#224; Celui dont vous &#234;tes comme le signe sensible, comme un auguste sacrement, vous ne nous disiez, ainsi qu'&#224; nos p&#232;res, par l'inscription de votre antique statue : CONTEMPLEZ LE DIEU VERBE, LA PIERRE DIVINEMENT TAILL&#201;E DANS L'OR, SUR LAQUELLE &#201;TANT &#201;TABLI, JE NE SUIS PAS &#201;BRANL&#201; !&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;&lt;center&gt;F&#234;te des saints ap&#244;tres Pierre et Paul.&lt;br class='manualbr' /&gt;Station &#224; leurs basiliques, Vaticane et Ostienne.&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;P&#226;ques &#233;tait, pour nos p&#232;res, la plus grande solennit&#233; du cycle liturgique ; mais pour les Romains, au mois de juin, il y avait comme une seconde f&#234;te de P&#226;ques, qui, si elle ne la surpassait pas en splendeur, &#233;galait certes la premi&#232;re. C'&#233;tait le dies natalis des deux Princes des ap&#244;tres Pierre et Paul, ou, pour mieux dire, c'&#233;tait, dans leur personne, la f&#234;te de la primaut&#233; pontificale, la f&#234;te du Pape, le Natalis urbis, le jour natal de la Rome chr&#233;tienne, le triomphe de la Croix sur Jupiter, p&#232;re du tonnerre, et sur ses vicaires les Pontifices Maximi, &#233;tablis dans la Regia du Forum. Il est si vrai que Rome y attachait ce sens symbolique, que les &#233;v&#234;ques de la province m&#233;tropolitaine du Pape avaient l'habitude de se rendre dans la Ville &#233;ternelle, en signe de respectueuse suj&#233;tion, pour c&#233;l&#233;brer avec le Pontife une si grande solennit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme No&#235;l, ce jour comportait la c&#233;l&#233;bration de plusieurs messes. D'accord avec le Philocalien, saint Ambroise, dans une hymne c&#233;l&#232;bre en l'honneur des Princes des Ap&#244;tres nous atteste qu'en ce jour :&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;Trinis celebratur viis &lt;br class='manualbr' /&gt;Festa sanctorum Martyrum,&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;tandis que le Martyrologe hi&#233;ronymien qui, en cela, d&#233;pend du Laterculum philocalien, ajoute que, outre les stations du dies natalis aux deux s&#233;pulcres de Pierre et de Paul, victimes de la cruaut&#233; de N&#233;ron, on en c&#233;l&#233;brait une troisi&#232;me in Catacumbis d&#232;s le consulat de Tuscus et Bassus. Ces donn&#233;es correspondent &#224; l'an 258 et au r&#232;gne de Val&#233;rien, alors que la confiscation des cimeti&#232;res d&#233;cida les chr&#233;tiens &#224; retirer de leurs tombes les corps des deux Ap&#244;tres et &#224; les cacher dans une propri&#233;t&#233; situ&#233;e ad Catacumbas, o&#249;, en effet, les fouilles de ces derni&#232;res ann&#233;es ont donn&#233; une &#233;clatante confirmation &#224; cette antique tradition romaine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les corps des deux Princes des Ap&#244;tres demeur&#232;rent au deuxi&#232;me mille de la voie Appienne environ deux ans. Nous ignorons les motifs qui d&#233;termin&#232;rent les chr&#233;tiens &#224; pr&#233;f&#233;rer cet asile, et aussi la mani&#232;re dont s'y prirent les propri&#233;taires du domaine pour &#233;viter la confiscation. On a suppos&#233; que les deux Ap&#244;tres, ou tout au moins Pierre, avaient d&#233;j&#224;, de leur vivant, sanctifi&#233; par leur pr&#233;sence cette villa suburbaine relativement peu &#233;loign&#233;e de la Porte Cap&#232;ne, et comprise par cons&#233;quent dans un rayon d'influence juive. D'autres pensent, avec saint Gr&#233;goire le Grand, que le premier transport des deux saints corps en ce lieu suivit imm&#233;diatement leur martyre, d'autant plus que le Liber Pontificalis semble insinuer que c'est seulement sous Anaclet qu'on &#233;rigea les deux tombeaux sur la voie Triomphale et sur la voie d'Ostie. Peut-&#234;tre ne pourra-t-on jamais faire la pleine lumi&#232;re sur ces questions secondaires ; en tout cas il demeure acquis que le 29 juin 258 Tusco et Basso consulibus, les reliques des Princes des Ap&#244;tres furent cach&#233;es in Catacumbis ; et, m&#234;me apr&#232;s qu'on les eut rendues &#224; leurs propres et anciens tombeaux, ce lieu continua d'&#234;tre l'objet d'un culte fervent de la part du peuple, culte dont l'expression monumentale et solennelle est la basilique Apostolorum, qui, aujourd'hui encore, s'&#233;l&#232;ve au pied de la colline sur laquelle domine, majestueux, le mausol&#233;e de C&#230;cilia Metella.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le p&#233;ril ou la menace de profanation par les pa&#239;ens des deux tombeaux sacr&#233;s, si les fid&#232;les n'en avaient enlev&#233; promptement les saintes reliques, excita chez les chr&#233;tiens comme une sorte de pieuse r&#233;action. La cachette de la voie Appienne devint la vraie cath&#233;drale de Rome et du monde, et la date de la nouvelle depositio fit ais&#233;ment oublier celle de la premi&#232;re, imm&#233;diatement cons&#233;cutive au martyre. Le fait est que les Orientaux et les &#201;glises franques, au d&#233;but, ignor&#232;rent absolument la date du 29 juin et solennis&#232;rent Pierre et Paul &#8212; ils sont toujours ensemble &#8212; soit le 27 d&#233;cembre, soit le 28, soit apr&#232;s l'&#201;piphanie le 18 et le 25 janvier, soit le 22 f&#233;vrier. Rome s'attacha au contraire &#224; la date du 29 juin, qui finit par pr&#233;valoir non seulement en Occident, mais aussi en Orient, en raison de l'influence pontificale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous trouvons, vers le d&#233;but du IIIe si&#232;cle, un t&#233;moignage solennel de la c&#233;l&#233;brit&#233; des deux tombes apostoliques chez tous les chr&#233;tiens. Eus&#232;be nous a conserv&#233; quelques fragments de l'ouvrage du pr&#234;tre Ga&#239;us contre le Montaniste Proclus o&#249; l'auteur, reprenant l'ancien argument d'Ir&#233;n&#233;e contre la nouveaut&#233; de l'h&#233;r&#233;sie, dit entre autres choses : Je peux te montrer les tombeaux des Ap&#244;tres, car, soit que tu ailles sur le Vatican, soit que tu te rendes sur la voie d'Ostie, tu trouveras les troph&#233;es (&#964;&#961;&#972;&#960;&#945;&#953;&#945;) des Fondateurs de cette &#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce t&#233;moignage et le sens du mot (&#964;&#961;&#972;&#960;&#945;&#953;&#945;) employ&#233; par Ga&#239;us pour indiquer que les tombes des deux Ap&#244;tres, sur le champ m&#234;me de leur combat, repr&#233;sentaient leurs troph&#233;es victorieux, font comprendre parfaitement que, si les ossements des Princes des Ap&#244;tres n'avaient pas &#233;t&#233; soustraits &#224; temps, leurs tombeaux auraient &#233;t&#233; profan&#233;s par les pa&#239;ens quand on eut confisqu&#233; les cimeti&#232;res durant la pers&#233;cution de Val&#233;rien. N&#233;anmoins, deux ans plus tard, &#233;poque o&#249; Gallien rendit &#224; l'&#201;glise les immeubles confisqu&#233;s par le fisc, la c&#233;l&#233;brit&#233; des &#964;&#961;&#972;&#960;&#945;&#953;&#945; construits par le pape Anaclet &#233;tait si notoire qu'il parut anormal de ne pas y transf&#233;rer les saintes d&#233;pouilles ; on les rapporta donc &#224; nouveau sur la voie Triomphale et sur la voie d'Ostie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Liber Pontificalis en attribue l'initiative au pape Corneille, mais la translation put &#224; peine s'accomplir sous les papes Denys ou F&#233;lix Ier, lequel s'occupa effectivement du culte liturgique des martyrs dans les cimeti&#232;res romains.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Constantin et H&#233;l&#232;ne &#233;lev&#232;rent sur les tombes des saints Pierre et Paul deux insignes basiliques qu'ils enrichirent de revenus importants et de pr&#233;cieux mobilier. Sur l'arc triomphal de la basilique vaticane, Constantin fit apposer ce distique :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;QVOD &#8226; DVCE &#8226; TE &#8226; MVNDVS &#8226; SVRREXIT &#8226; IN &#8226; ASTRA &#8226; TRIVMPHANS &lt;br class='manualbr' /&gt;HANC &#8226; CONSTANTINVS &#8226; VICTOR &#8226; TIBI &#8226; CONDIDIT &#8226; AVLAM&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;La basilique Constantinienne &#233;rig&#233;e sur la tombe du Docteur des Gentils sembla d&#233;j&#224; trop petite, en 386, pour contenir le fleuve des fid&#232;les et des p&#232;lerins qui s'y pressaient. Valentinien II commen&#231;a donc un temple de proportions beaucoup plus vastes, et l'&#339;uvre continu&#233;e par Th&#233;odose et par Honorius fut d&#233;finitivement achev&#233;e par Galla Placidia et par saint L&#233;on le Grand. Cela nous est attest&#233; par l'inscription qui, aujourd'hui encore, entoure la mosa&#239;que de l'arc triomphal dans la basilique de Saint-Paul :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;THEODOSIVS &#8226; COEPIT &#8226; PERFECIT &#8226; HONORIVS &#8226; AVLAM &lt;br class='manualbr' /&gt;DOCTORIS &#8226; MVNDI &#8226; SACRATAM &#8226; CORPORE &#8226; PAVLI &lt;br class='manualbr' /&gt;PLACIDIAE &#8226; PIA &#8226; MENS &#8226; OPERIS &#8226; DECVS &#8226; OMNE &#8226; PATERNI &lt;br class='manualbr' /&gt;GAVDET &#8226; PONTIFICIS &#8226; STVDIO &#8226; SPLENDERE &#8226; LEONIS&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Pour mieux prot&#233;ger les tombeaux contenant les corps des deux Ap&#244;tres, Constantin les rev&#234;tit d'abord de bronze massif, &#8212; quod est immobile, &#8212; comme le note le Liber Pontificalis, puis il les enferma dans deux chambres s&#233;pulcrales qu'il orna avec une splendeur royale. Sur le sarcophage de saint Pierre &#233;tait une croix d'or avec cette inscription :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;CONSTANTINVS &#8226; AVG. &#8226; ET &#8226; HELENA &#8226; AVG. &#8226; HANC . DOMVM &#8226; RESIMILI &#8226; FVLGORE &#8226; CORVSCANS &#8226; AVLA &#8226; CIRCVNDAT [GALEM...&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Sur la tombe du Docteur des Gentils, l'empereur d&#233;posa &#233;galement une croix d'or de grandes proportions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L&#233;on le Grand confia la garde des deux tombes apostoliques &#224; un coll&#232;ge sp&#233;cial d'eccl&#233;siastiques qu'il d&#233;cora du titre honorifique de Cubiculares port&#233; par les attach&#233;s au sacrum cubiculum des empereurs. Plus tard, le pape Simplice y d&#233;puta un corps de pr&#234;tres qui s'y succ&#233;daient chacun &#224; son tour et qui &#233;taient charg&#233;s de l'administration du bapt&#234;me et de la p&#233;nitence, qu'on pr&#233;f&#233;rait recevoir sur les tombes apostoliques. D'autres pr&#234;tres attach&#233;s aux Titres du voisinage jouissaient de l'honneur de remplir aussi les fonctions d'hebdomadari dans les basiliques Vaticane et Ostienne. Chacun &#224; leur tour ils c&#233;l&#233;braient la messe maior sur les autels des deux Confessions apostoliques, et cette discipline demeura en vigueur pendant plusieurs si&#232;cles, m&#234;me apr&#232;s que l'office de ces pr&#234;tres eut pris de l'importance et qu'apparurent les fameux cardinales du XIe si&#232;cle, seuls &#233;lecteurs du Pape.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pr&#232;s de la basilique vaticane, L&#233;on le Grand &#233;rigea un monast&#232;re d&#233;di&#233; aux martyrs Jean et Paul. Trois autres se constitu&#232;rent successivement dans le voisinage ; ainsi les ch&#339;urs nourris de quatre monast&#232;res b&#233;n&#233;dictins commenc&#232;rent &#224; faire retentir jour et nuit de leurs psalmodies la basilique de Saint-Pierre. Les moines de celui de Saint-Martin obtinrent pendant quelque temps une certaine primaut&#233; sur les trois autres. Chacun des abb&#233;s de ce monast&#232;re avait aussi la dignit&#233; d'archicantor et ils semblent avoir &#233;t&#233; pr&#233;pos&#233;s &#224; la schola cantorum que Gr&#233;goire le Grand avait r&#233;tablie pr&#232;s de Saint-Pierre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pr&#232;s de la basilique Ostienne nous trouvons aussi, longtemps avant le VIIIe si&#232;cle, deux monast&#232;res. Gr&#233;goire II les restaura et leur attribua d&#233;finitivement l'administration de l'important patrimoine du temple et son service liturgique. Si grande &#233;tait toutefois la foule des fid&#232;les qui affluaient au tombeau de saint Paul, qu'une seule messe &#8212; conform&#233;ment &#224; la r&#232;gle alors en vigueur &#8212; ne suffisait plus. Gr&#233;goire III ordonna donc d'en c&#233;l&#233;brer cinq chaque jour, mais pas plus d'une sur le m&#234;me autel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les quatre monast&#232;res vaticans, d'o&#249; &#233;tait m&#234;me sorti un pape, saint L&#233;on IV, disparurent vers le Xe si&#232;cle, et les moines se transform&#232;rent en chanoines. Ceux qui &#233;taient pr&#232;s de Saint-Paul demeur&#232;rent plus fermes dans leurs g&#233;n&#233;reuses r&#233;solutions, si bien qu'ils ont pu, jusqu'&#224; pr&#233;sent, perp&#233;tuer en ce sanctuaire la tradition b&#233;n&#233;dictine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout est suggestif, tout parle &#224; l'esprit, dans cette atmosph&#232;re charg&#233;e d'une histoire de plus de dix-neuf si&#232;cles. Les papes Gr&#233;goire VII et Paschal II mont&#232;rent du si&#232;ge abbatial de Saint-Paul au tr&#244;ne apostolique. Le pape saint Paul Ier r&#233;sidait &#224; Saint-Paul quand la mort vint le prendre. Le pape Jean XVIII, apr&#232;s cinq ans de pontificat, renon&#231;a &#224; la tiare et voulut se faire moine &#224; Saint-Paul, o&#249; il termina ses jours en paix.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un grand nombre de saints, saint Odon, saint Ma&#239;eul, saint Odilon, saint Pierre de Cava, le bienheureux Jean Rainucci, ont pri&#233;, ont habit&#233;, ont v&#233;cu dans cette douce atmosph&#232;re de pri&#232;re liturgique et de tranquille labeur, o&#249;, &#224; la fin du XVIIIe si&#232;cle, un autre b&#233;n&#233;dictin, Pie VII, se pr&#233;parait, par l'enseignement de la th&#233;ologie aux clercs de l'abbaye, au rude martyre de son pontificat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prudence nous a d&#233;peint sous de vives couleurs ce qu'&#233;tait pour les Romains du IVe si&#232;cle la f&#234;te des deux Princes des Ap&#244;tres. Ne pas rapporter son po&#232;me int&#233;gralement serait le d&#233;florer :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;&lt;i&gt;On trouvera le texte int&#233;gral de Prudence &#224; la fin de cet article&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prudence ne dit rien de la f&#234;te des deux Ap&#244;tres ad Catacumbas mentionn&#233;e par saint Ambroise. Cette omission est peut-&#234;tre due &#224; ce que le Pape n'y c&#233;l&#233;brait pas la messe en ce jour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'autres sanctuaires rappelaient aussi le s&#233;jour de Pierre et de Paul &#224; Rome et devaient attirer aujourd'hui la foule des p&#232;lerins. Entre la voie Salaria et la voie Nomentane, se trouvait le baptist&#232;re ad Nymphas, avec la tr&#232;s v&#233;n&#233;r&#233;e sedes sancti Petri qui conservait la tradition du minist&#232;re pastoral exerc&#233; en ce lieu par le fils de Jonas. Sur le Viminal le Titre du Pasteur, et sur l'Aventin celui de Prisque, revendiquaient l'honneur d'avoir eu pour h&#244;tes les deux Ap&#244;tres. Sur la voie Appienne, le titulus de fasciola rappelait aux Romains du IVe si&#232;cle un des &#233;pisodes les plus &#233;mouvants de la vie de saint Pierre, tandis qu'un autre groupe de fid&#232;les s'empressait de gagner l'Esquilin, pour couvrir de pieux baisers la cha&#238;ne de fer qui, jadis, avait li&#233; le premier des Vicaires du Christ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les labyrinthes des cimeti&#232;res de Priscille et de Domitille conservent peut-&#234;tre encore les tombeaux des premiers disciples de saint Paul et l'&#233;cho de sa pr&#233;dication &#233;vang&#233;lique. On ne sait pas cependant si l'Ap&#244;tre, durant la p&#233;riode de sa double d&#233;tention &#224; Rome, habita dans les castra peregrina sur le C&#339;lius, ou dans la caserne des milices pr&#233;toriennes pr&#232;s de la voie Nomentane, comme le donnerait &#224; penser une phrase de son &#233;p&#238;tre aux Philippiens, o&#249; il parle de la favorable impression laiss&#233;e par lui dans tout le pr&#233;toire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb82&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philip. 1, 13.&#034; id=&#034;nh82&#034;&gt;82&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est certain que ses premiers fid&#232;les et admirateurs, qui conserv&#232;rent avec une pi&#233;t&#233; jalouse les cha&#238;nes qu'il porta pour le Christ, &#8212; Ego Paulus, vinctus Christi, &#8212; dont parle saint Gr&#233;goire le Grand et qui aujourd'hui encore sont v&#233;n&#233;r&#233;es dans la basilique Ostienne &#8212; gard&#232;rent fid&#232;lement aussi la tradition de la pr&#233;sence de Paul sur la voie Appienne, sur l'Aventin, sur le Viminal et au Transt&#233;v&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une ancienne l&#233;gende veut que Paul ait &#233;t&#233; d&#233;capit&#233; non pas au deuxi&#232;me mille de la voie d'Ostie, mais deux milles plus loin, &#224; un d&#233;tour &#233;cart&#233; de la voie Laurentine appel&#233; : Ad Aquas Salvias. Au temps de Nars&#232;s, cette assertion des apocryphes &#233;tait parfaitement accr&#233;dit&#233;e chez les Romains, aussi le chef byzantin &#233;leva-t-il en ce lieu un monast&#232;re d'asc&#232;tes orientaux originaires de la Cilicie et donc compatriotes de Paul. Plus tard, le 25 janvier 604, saint Gr&#233;goire le Grand, trouvant regrettable que cette Massa Salvia consacr&#233;e par le sang de l'Ap&#244;tre ne serv&#238;t pas &#224; la gloire de son s&#233;pulcre, en attribua la propri&#233;t&#233; &#224; la basilique Ostienne, afin que, dit-il, des lampes plus nombreuses brillent autour de la tombe de celui qui, par la splendeur de sa pr&#233;dication, avait illumin&#233; le monde entier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette pens&#233;e &#233;tait aussi fort bien exprim&#233;e par un ancien distique qui se lisait sur la tombe du Docteur des Gentils :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;HIC &#8226; POSITVS &#8226; CAELI &#8226; TRANSCENDIT &#8226; CVLMINA &#8226; PAVLVS &lt;br class='manualbr' /&gt;CVI &#8226; DEBET &#8226; TOTVS &#8226; QVOD &#8226; CHRISTO &#8226; CREDIDIT &#8226; ORBIS&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Malheureusement, les Ordines Romani les plus anciens, traitant rarement du cycle sanctoral de Rome, ne disent rien de la solennit&#233; des deux Princes des Ap&#244;tres. Le Sacramentaire L&#233;onien nous a pourtant conserv&#233; pour le 29 juin au moins vingt-huit messes, dont plusieurs repr&#233;sentent toutefois de simples pi&#232;ces de rechange. On y trouve de fr&#233;quentes allusions &#224; l'accueil fait &#224; la pri&#232;re de saint L&#233;on par Gens&#233;ric, qui leva le si&#232;ge de Rome le jour du natalis des Ap&#244;tres, pour que les Romains pussent c&#233;l&#233;brer cette f&#234;te en toute s&#233;curit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deux stations sont indiqu&#233;es aujourd'hui : l'une &#224; Saint-Pierre et l'autre &#224; Saint-Paul ; mais &#224; l'une et &#224; l'autre messes les collectes sont communes aux deux Ap&#244;tres, ins&#233;parablement unis en un unique culte. Cela repr&#233;sente bien l'antique mentalit&#233;, nous ne disons pas romaine, mais celle de tous les saints P&#232;res, pour qui les deux Fondateurs de l'&#201;glise romaine ne peuvent jamais &#234;tre s&#233;par&#233;s. Voici ce que disait saint L&#233;on le Grand dans une hom&#233;lie faite &#224; Saint-Pierre en ce jour m&#234;me : De quorum mentis atque virtutibus (c'est-&#224;-dire de Pierre et de Paul), qu&#230; omnem loquendi superant facultatem, nihil cliversum, nihil debemus sentire discretum : quia illos et electio pares, et labor similes, et finis fecit &#230;quales&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb83&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Serm. I in Nat. Apostol. ; P. L., LIV, col. 427-28.&#034; id=&#034;nh83&#034;&gt;83&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le Sacramentaire dit G&#233;lasien, outre une messe vigiliale et une messe festive commune aux deux ap&#244;tres, nous trouvons aujourd'hui deux autres messes distinctes, l'une in Natal. sancti Petri proprie, et l'autre in Natal. sancti Pauli proprie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par exception, la f&#234;te a aussi un office vesp&#233;ral, avec un grand nombre de collectes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il en va &#224; peu pr&#232;s de m&#234;me dans le Sacramentaire Gr&#233;gorien, mais la station &#224; Saint-Paul y est remise au lendemain, 30 juin, comme dans la liste des &#233;vangiles de W&#252;rzbourg, tandis que dans le Comes des &#233;p&#238;tres, qui est plus ancien, les deux stations, au Vatican et sur la voie d'Ostie, se c&#233;l&#232;brent le 29 juin, conform&#233;ment au t&#233;moignage de Prudence et de saint Ambroise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La premi&#232;re messe vers l'aurore. &lt;br class='manualbr' /&gt;Station &#224; Saint-Pierre.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Transtiberina prius solvit sacra pervigil sacerdos&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb84&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Pontife commence par c&#233;l&#233;brer apr&#232;s une veille au del&#224; du Tibre.&#034; id=&#034;nh84&#034;&gt;84&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, chante Prudence. La solennelle veill&#233;e &#224; Saint-Pierre est donc suivie de la messe de l'aurore.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'intro&#239;t est emprunt&#233;e aux Actes des Ap&#244;tres, XII, 11, et nous d&#233;crit la stupeur de Pierre revenant &#224; lui apr&#232;s l'extase o&#249; il se trouvait plong&#233; alors que l'ange le fit sortir de la prison. C'est un cri d'admiration et d'humble reconnaissance envers le Seigneur qui prend soin des serviteurs qui se confient en Lui. &#8212; Il est donc vrai que le Seigneur m'a envoy&#233; son ange pour me soustraire au pouvoir d'H&#233;rode et &#224; l'attente du peuple h&#233;breu ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte se rapporte particuli&#232;rement &#224; l'&#201;glise romaine. La voici : &#171; Seigneur, qui avez voulu consacrer ce jour par le martyre de vos ap&#244;tres Pierre et Paul, accordez &#224; l'&#201;glise fond&#233;e par eux de se maintenir toujours fid&#232;le &#224; leurs saints enseignements &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re lecture (Act., XII, 1-11) nous redit l'emprisonnement de Pierre et sa miraculeuse d&#233;livrance par l'ange. Les d&#233;tails de cette sc&#232;ne sont &#233;mouvants, tels que saint Luc nous les donne. Pierre est en prison, et toute l'&#201;glise prie pour lui, mais Dieu attend jusqu'au dernier moment pour op&#233;rer le miracle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand, du c&#244;t&#233; des hommes, il ne demeure plus d'autre voie de salut, c'est alors que sonne l'heure de Dieu, l'heure de la foi et du prodige. En attendant, la confiance et l'abandon de Pierre s'&#233;l&#232;vent &#224; un degr&#233; h&#233;ro&#239;que. Le lendemain matin il doit &#234;tre mis &#224; mort, et n&#233;anmoins, gard&#233; par un piquet de soldats, il s'abandonne paisiblement au sommeil dans sa prison ; pour se reposer plus ais&#233;ment, il a m&#234;me d&#233;lac&#233; ses sandales, d&#233;nou&#233; sa ceinture et d&#233;pos&#233; ses v&#234;tements ext&#233;rieurs. L'Ap&#244;tre dormait donc ; mais ce sommeil lui-m&#234;me &#233;tait comme son acte de foi dans la divine Providence qui n'abandonne pas celui qui se confie en Elle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette sc&#232;ne des Actes des Ap&#244;tres, souvent reproduite sur maints sarcophages romains, acquiert dans la Ville &#233;ternelle une signification sp&#233;ciale. L'Ap&#244;tre d&#233;livr&#233; de la prison de J&#233;rusalem s'en alla in alium locum comme l'&#233;crit saint Luc avec une prudente r&#233;serve : c'est-&#224;-dire qu'il alla fonder l'&#201;glise de Rome. Aussi la lecture faite aujourd'hui &#224; la messe est-elle comme l'acte de naissance de l'&#201;glise m&#232;re et ma&#238;tresse de toutes les autres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons-graduel est commun &#224; la f&#234;te du fr&#232;re de Pierre, saint Andr&#233;, le 30 novembre, il est tir&#233; du psaume 44, qui d&#233;crit la f&#233;condit&#233; virginale de l'&#201;glise et la gloire de sa lign&#233;e de saints : &#171; Vous les &#233;tablirez princes sur toute la terre ; ils rem&#233;moreront votre nom pour toujours, &#244; Seigneur. Les fils qui na&#238;tront de vous prendront la place de vos p&#232;res, c'est pourquoi les peuples vous loueront pour toujours. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset all&#233;luiatique et la lecture &#233;vang&#233;lique sont les m&#234;mes que le 18 janvier, F&#234;te de la Chaire de St Pierre &#224; Rome : &#171; Tu es Pierre, et sur cette pierre j'&#233;difierai mon &#201;glise. &#187; De m&#234;me que les fondations soutiennent toute la masse de l'&#233;difice, ainsi est-elle la v&#233;ritable &#201;glise fond&#233;e par J&#233;sus-Christ, celle qui est &#233;rig&#233;e sur l'autorit&#233; et sur la foi de Pierre, toujours vivant et visible dans ses successeurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De m&#234;me que dans les sacrements l'&#233;l&#233;ment mat&#233;riel est le signe sensible et productif de la gr&#226;ce invisible, ainsi J&#233;sus a voulu subordonner la dignit&#233; de son Vicaire sur la terre &#224; un fait historique, visible &#224; tous, pour que, de la sorte, personne ne puisse errer dans une chose de si supr&#234;me importance. La v&#233;ritable &#201;glise est celle qui est fond&#233;e sur l'autorit&#233; de Pierre et de ses successeurs. Mais quels sont ces successeurs dans la primaut&#233; de Pierre ? Ceux qui lui succ&#232;dent dans les fonctions d'&#233;v&#234;que de Rome.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette foi est comme la pierre de touche de l'orthodoxie catholique ; en sorte que tous les P&#232;res et les Docteurs de l'&#201;glise, depuis Cl&#233;ment, Ignace et Ir&#233;n&#233;e jusqu'&#224; saint Fran&#231;ois de Sales et &#224; saint Alphonse, tous &#224; l'unisson confessent la m&#234;me doctrine au sujet de la primaut&#233; papale sur la famille catholique tout enti&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset de l'offertoire est tir&#233; du psaume 44 : &#171; Vous les &#233;tablirez princes sur toute la terre ; je rappellerai, Seigneur, le souvenir de votre nom pour toujours. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici la collecte sur les oblations : &#171; Que la pri&#232;re des saints ap&#244;tres accompagne nos offrandes ; c'est &#224; cause d'elle que nous implorons pardon et protection &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Sacramentaire Gr&#233;gorien assigne aujourd'hui pour pr&#233;face propre celle qui, dans le Missel actuel, est devenue commune &#224; tous les ap&#244;tres. Primitivement elle concernait seulement Rome chr&#233;tienne demandant au Seigneur que Pierre et Paul, qui jadis avaient tenu sa place pour lui annoncer l'&#201;vangile, continuent du ciel leur office de pasteurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parmi les magnifiques pr&#233;faces du Sacramentaire L&#233;onien pour la f&#234;te des saints Pierre et Paul, nous choisissons la suivante &#224;. titre d'exemple : &lt;i&gt;Vere dignum etc. Cuius providentia donisque concessum est, ut festivitatem nobis annuam beatorum Petri et Pauli triumpho pr&#230;stet insignem, par mundo venerabile, Apostolatus ordine primus et minimus, sed gratia et passione particeps. Hic princeps Fidei confitend&#230;, ille intelligend&#230; clarus assertor ; Hic Christum Filium Dei vivi pronuntiavit divinitus inspiratus ; Ille, hunc eumdem, Verbum, Sapientiam Dei, atque Virtutem, vas factus electionis adstruxit. Hic Isr&#230;litic&#230; delibationis instituens Ecclesiam primitivam ; Ille Magister et Doctor gentium vocandarum. Sic dispensatione diversa, unam Christi familiam congregantes, tempore licet discreto, recurrens una dies in &#230;ternum et una corona sociavit. Per Christum etc&lt;/i&gt;. L'incise finale se rapporte &#224; la tradition anciennement r&#233;pandue et commune &#224; un grand nombre de P&#232;res, selon laquelle Paul serait mort le m&#234;me jour que Pierre, mais non pas la m&#234;me ann&#233;e. Des &#233;tudes r&#233;centes sur la chronologie chr&#233;tienne primitive font consid&#233;rer cette tradition comme tr&#232;s probable.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset pour la communion est le m&#234;me que le verset all&#233;luiatique : &#171; Tu es Pierre, et sur cette pierre j'&#233;difierai mon &#201;glise &#187;. Elle sera donc l&#233;gitime, cette Eucharistie qui sera offerte en communion avec le Pontife de Rome dont le nom, dans les pays latins, &#233;tait comm&#233;mor&#233; durant l'anaphore d&#232;s les premiers si&#232;cles. Taire &#224; la messe le nom du Pape c'&#233;tait, pour Ennodius de Pavie, offrir, contre la tradition antique, un sacrifice tronqu&#233; et incomplet : sine ritu catholico et cano more, semiplenas nominatim hostias&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb85&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;ENNODIVS EP. PAP., Lib. Apologet. pro synodo, P. L., LXVII, col. 197.&#034; id=&#034;nh85&#034;&gt;85&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Suit la pri&#232;re d'action de gr&#226;ces : &#171; Par l'intercession des saints ap&#244;tres, gardez, Seigneur, contre toute adversit&#233;, ceux qui ont particip&#233; au banquet c&#233;leste &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous ne pouvons rien par nos seules forces ; mais unis &#224; J&#233;sus-Christ rien ne nous est impossible ; il en est pour nous comme pour &#201;lie, qui ambulavit in fortitudine cibi illius... usque ad montem Dei Horeb (III Reg., XIX, 8).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A la seconde Messe.&lt;br class='manualbr' /&gt;Station &#224; Saint-Paul.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quando Apostolicus duas missas celebrat una die, in eas non lavat os, nisi post officium : sed, absque intervalle, finita priore, incipitur altera&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb86&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quand le Pape c&#233;l&#232;bre deux messe le m&#234;me jour, il ne se purifie pas la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh86&#034;&gt;86&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ainsi s'exprime le Sacramentaire Gr&#233;gorien ; et cette rubrique nous a d&#233;j&#224; &#233;t&#233; expliqu&#233;e par Prudence quand, apr&#232;s avoir d&#233;crit la messe de l'aurore &#224; Saint-Pierre, il nous montre le Pontife se rendant en grande h&#226;te &#224; la basilique de Saint-Paul pour y r&#233;p&#233;ter le m&#234;me rite : Mox huc recurrit duplicatque vota&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb87&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Puis se rend l&#224;-bas et renouvelle son offrande.&#034; id=&#034;nh87&#034;&gt;87&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette seconde station, le 29 juin, qui nous est attest&#233;e par les plus anciennes sources liturgiques romaines, dut demeurer en honneur jusque vers le temps d'Hadrien Ier. Ce fut seulement au VIIIe si&#232;cle que, &#224; la notion classique de la Rome papale qui voyait dans la pr&#233;dication des saints ap&#244;tres Pierre et Paul un unique principe de l'&#201;glise romaine, un unique fondement de son &#233;difice spirituel, deux yeux d'un m&#234;me corps, deux clefs de salut, c'est-&#224;-dire l'autorit&#233; hi&#233;rarchique confi&#233;e &#224; Pierre et l'&#233;vang&#233;lisation des nations remise &#224; Paul, se substitua une autre conception visant &#224; la commodit&#233;. En transf&#233;rant la station sur la voie d'Ostie au lendemain, on rendait la f&#234;te moins fatigante et plus solennelle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette mesure affaiblit toutefois quelque peu l'esprit primitif de la solennit&#233;, le dies bifestus de Prudence. C'est pourquoi, tout en suivant l'ordre du Missel actuel, nous tiendrons compte de la place qu'occupaient primitivement ces rites dans les anciens sacramentaires.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La messe du 29 juin sur le tombeau de saint Paul est presque identique &#224; celle que nous avons d&#233;j&#224; donn&#233;e le 25 janvier. Les diff&#233;rences sont peu nombreuses, et nous les noterons.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re collecte est la m&#234;me, sauf que, au lieu de parler de sa conversion, on parle de son dies natalis : cuius Natalitia colimus. Cette pri&#232;re sp&#233;ciale &#224; saint Paul, que nous trouvons aujourd'hui pour la premi&#232;re fois dans le G&#233;lasien, remplace une collecte plus ancienne, commune aux deux ap&#244;tres, et qui nous est rapport&#233;e par le L&#233;onien. La voici :&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;Item ad sanctum Paulum.&lt;br class='manualbr' /&gt;Apostolico, Domine, qu&#230;sumus, beatorum Petri et Pauli patrocinio nos tuere, et eosdem quorum tribuisti solemnia celebrare, securos fac nostros semper esse custodes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb88&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prot&#233;gez-nous, Seigneur, nous vous en prions, par le patronage appostolique (&#8230;)&#034; id=&#034;nh88&#034;&gt;88&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Dans notre missel actuel, la premi&#232;re lecture est celle que le Comes de W&#252;rzbourg assigne, comme nous l'avons dit, &#224; la messe vigiliale (Gal. I, 11-20). Paul, pour d&#233;fendre devant les Galates l'authenticit&#233; de son apostolat, narre sa propre histoire et d&#233;montre que, n'ayant jamais &#233;t&#233; &#224; l'&#233;cole d'aucun ap&#244;tre et ayant re&#231;u directement de Dieu la r&#233;v&#233;lation &#233;vang&#233;lique, il &#233;tait ap&#244;tre &#224; l'&#233;gal des Douze, et choisi par celui-l&#224; m&#234;me qui avait &#233;lu les Douze. Il n'est donc pas admissible, comme le pr&#233;tendaient ceux des Galates qui &#233;taient juda&#239;sants, qu'il y ait quelque divergence ou rivalit&#233; entre Paul et les ap&#244;tres. Identique est leur esprit, identique leur mission. Paul, quelques ann&#233;es auparavant, s'est m&#234;me rendu &#224; J&#233;rusalem, et s'est entretenu quinze jours durant avec le Chef visible de l'&#201;glise, comme pour soumettre publiquement son enseignement &#224; son contr&#244;le.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remarquons ces paroles : Cum autem placuit... ut revelaret Filium suum in me, ut evangelizarem illum in gentibus. La gr&#226;ce, avant de pousser Paul &#224; pr&#234;cher le Christ, le transforme lui-m&#234;me dans le Christ, et ainsi r&#233;v&#232;le celui-ci au monde d'abord dans la vie, puis dans les paroles de l'ap&#244;tre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Selon le Comes que nous avons d&#233;j&#224; cit&#233;, in Nat. S. Pauli la lecture &#233;tait la m&#234;me que le 25 janvier ; son sujet &#233;tait la conversion du Docteur des Nations sur le chemin de Damas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons-graduel est aussi le m&#234;me que le 25 janvier. Le verset all&#233;luiatique est le suivant : &#171; Paul, Ap&#244;tre saint, pr&#233;dicateur de v&#233;rit&#233; et Docteur des gentils, interc&#233;dez pour nous &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pourquoi Paul, tout en n'appartenant pas au ch&#339;ur des Douze, a-t-il m&#233;rit&#233; d'&#234;tre pr&#233;f&#233;r&#233; aux autres, et m&#234;me de partager avec Pierre le titre de Prince des Ap&#244;tres ? Saint L&#233;on le Grand r&#233;pond que ce privil&#232;ge est d&#251; &#224; l'&#233;lection divine. Le Seigneur a voulu que Paul f&#251;t le troph&#233;e le plus insigne de sa mis&#233;ricorde ; le pers&#233;cuteur devait devenir l'Ap&#244;tre par excellence, et celui qui, au commencement, avait nui plus que les autres aux d&#233;buts de l'&#201;glise, devait travailler plus que tous les autres ap&#244;tres &#224; la diffusion du saint &#201;vangile : Abundantius illis laboravi. Le Seigneur en a donc ainsi dispos&#233; : tandis que nous ne savons que peu de choses des faits et gestes des Douze, les Actes et les &#201;p&#238;tres nous documentent suffisamment sur la vie de saint Paul, car elle constitue &#224; elle seule la r&#232;gle et le mod&#232;le de toute vie vraiment pastorale et apostolique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et ce n'est pas le seul privil&#232;ge dont Dieu ait honor&#233; son grand &#171; Ouvrier &#187;. Comme Pierre vit et gouverne dans ses successeurs, ainsi Paul continue chaque jour dans le monde entier sa pr&#233;dication au moyen de ses &#233;crits que l'&#201;glise lit presque quotidiennement &#224; la messe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s sa mort, Paul a joui encore d'autres privil&#232;ges. Le culte de sa splendide basilique s&#233;pulcrale est confi&#233; depuis plus de quatorze si&#232;cles aux disciples du patriarche du Mont-Cassin, qui, jour et nuit, la font retentir des chants de l'Office divin, ex&#233;cut&#233; avec toute cette splendeur si pieuse dont les B&#233;n&#233;dictins ont conserv&#233; la tradition. Les soixante abbayes qui autrefois desservaient les Basiliques romaines ont presque toutes disparu, celle de la voie d'Ostie survit encore vigoureuse, elle que, par &#233;gard pour saint Paul, les pontifes nomment sans plus, dans leurs Bulles : sacratissimum monasterium in quo tuum Venerabile Corpus celebri memoria requiescit. En ce lieu sacr&#233; les moines, guid&#233;s par la R&#232;gle de Saint Beno&#238;t, continuent dans la pauvret&#233; &#233;vang&#233;lique, dans l'ob&#233;issance et dans la chastet&#233;, cette vie religieuse qui, ayant &#233;t&#233; inaugur&#233;e par les saints ap&#244;tres, fut appel&#233;e, durant le haut moyen &#226;ge, apostolique. Et, tr&#232;s &#224; propos, la divine Providence ouvrit, &#224; l'ombre de la Basilique de Saint-Paul, une dominici schola servitii, comme saint Beno&#238;t appelle son monast&#232;re, pour que, &#224; la garde du tombeau du Docteur universel &#8212; les cubilares de saint L&#233;on &#8212; f&#251;t d&#233;put&#233;, non pas un autre ordre religieux avec ses traditions asc&#233;tiques, ses saints, ses syst&#232;mes doctrinaux, ses objectifs particuliers, quelque v&#233;n&#233;rables et saints qu'ils soient, mais l'Ordre b&#233;n&#233;dictin qui, au dire de saint Bernard, existant avant tous les autres, et &#233;tant n&#233; &#224; l'&#233;poque patristique, vit purement et simplement de la vie catholique de l'&#201;glise et, sans particularismes doctrinaux, pr&#234;che et enseigne avec elle, par l'interm&#233;diaire de ses Docteurs, Gr&#233;goire le Grand, B&#233;d&#233; le V&#233;n&#233;rable, saint Pierre Damien, saint Anselme, saint Bernard, etc., nourrissant sa pi&#233;t&#233; aux sources m&#234;mes de la pi&#233;t&#233; de l'&#201;glise, gr&#226;ce &#224; la sainte liturgie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique est commune &#224; la f&#234;te de l'ancien compagnon de Paul dans l'apostolat, saint Barnab&#233;, le 11 juin. Cependant le Lectionnaire de W&#252;rzbourg assigne &#224; cette seconde station dans la basilique Ostienne la m&#234;me p&#233;ricope &#233;vang&#233;lique que nous avons d&#233;j&#224; rapport&#233;e le 25 janvier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout le reste de la messe, dans le Missel actuel, est commun &#224; f&#234;te de la Conversion de saint Paul. Dans le L&#233;onien, la collecte sur les oblations est au contraire la suivante : Munera supplices, Domine, tuis altaribus adhibemus, quantum de nostro merita formidantes, tantum beati Petri et Pauli, pro quorum solemnibus offeruntur, intercessionibus confisi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb89&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nous apportons les dons sur vos autels, Seigneur, et autant nous craignons (&#8230;)&#034; id=&#034;nh89&#034;&gt;89&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#8212; Toujours les deux ap&#244;tres apparaissent ensemble, m&#234;me pour la station (natalis) sur la voie d'Ostie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pr&#233;face est la m&#234;me que celle rapport&#233;e ci-dessus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le L&#233;onien manque une pri&#232;re sp&#233;ciale pour l'action de gr&#226;ces. Dans le Gr&#233;gorien, nous trouvons celle-ci, qui d'ailleurs est importante, parce que, conform&#233;ment &#224; l'antique tradition, elle aussi se rapporte non seulement &#224; Paul, comme dans le Missel actuel, mais aux deux ap&#244;tres : Perceptis, Domine, Sacramentis, beatis Apostolis intervenientibus deprecamur, ut qu&#230; pro illorum celebrata sunt gloria, nobis proficiant ad medelam&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb90&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apr&#232;s avoir re&#231;u les Sacrements, Seigneur, nous prions par l'intercession (&#8230;)&#034; id=&#034;nh90&#034;&gt;90&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous empruntons au Sacramentaire L&#233;onien cette autre collecte encore toute vibrante du style et du g&#233;nie du grand saint L&#233;on : Omnipotens, sempiterne Deus, qui ineffabili sacramento ius Apostolici principatus in Romani nominis arce posuisti, unde se Evangelica veritas per tota mundi regna diffunderet ; pr&#230;sta ut quod in orbem terrarum Eorum pr&#230;dicatione manavit, Christian&#230; devotionis sequatur universitas&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb91&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dieu &#233;ternel et tout puissant, vous avez pos&#233; par un ineffable sacrement le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh91&#034;&gt;91&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les Sacramentaires ne nous ont conserv&#233; aucune messe pour le sanctuaire de la voie Appienne, mentionn&#233; en ce jour dans l'hymne c&#233;l&#232;bre de saint Ambroise : &lt;i&gt;Trinis celebratur viis esta Sanctorum Martyrum.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant des fouilles r&#233;centes ont restitu&#233; &#224; la basilica Apostolorum de la voie Appienne toute son importance ; si bien que les deux sanctuaires du Vatican et de la voie d'Ostie ne peuvent aujourd'hui se flatter de poss&#233;der des monuments aussi anciens ni des graffites aussi nombreux. Ce sont les fid&#232;les du IIIe et du IVe si&#232;cle qui invoquent Pierre et Paul, et transmettent &#224; leurs descendants le souvenir de la c&#233;l&#233;bration en leur honneur, pr&#232;s de leur c&#233;notaphe, du liturgique refrigerium : Paule, Petre, pro Erate rogate. &#8212; Petrus et Paulus in mente abeatis Antonius e in mente abeatis Gelasius. &#8212; Petro et Paulo Tomius Coelius refrigerium feci. &#8212; Dalmatius botum is promisit refrigerium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le pape Damase d&#233;cora ce sanctuaire d'une de ses belles inscriptions habituelles. La voici :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;HIC &#8226; HABITASSE &#8226; PRIVS &#8226; SANCTOS &#8226; COGNOSCERE &#8226; DEBES&lt;br class='manualbr' /&gt;NOMINA &#8226; QVISQVE &#8226; PETRI &#8226; PARITER &#8226; PAVLIQVE &#8226; REQVIRIS&lt;br class='manualbr' /&gt;DISCIPVLOS &#8226; ORIENS &#8226; MISIT &#8226; QVOD &#8226; SPONTE &#8226; FATEMVR&lt;br class='manualbr' /&gt;SANGVINIS &#8226; OB &#8226; MERITVM &#8226; CHRISTVM &#8226; PER &#8226; ASTRA &#8226; SECVTI&lt;br class='manualbr' /&gt;AETHERIOS &#8226; PETIERE &#8226; SINVS &#8226; REGNAQVE &#8226; PIORVM&lt;br class='manualbr' /&gt;ROMA &#8226; SVOS &#8226; POTIVS &#8226; MERVIT &#8226; DEFENDERE &#8226; CIVES&lt;br class='manualbr' /&gt;HAEC &#8226; DAMASVS &#8226; VESTRAS &#8226; REFERAT &#8226; NOVA &#8226; SYDERA &#8226; LAVDES&lt;br class='manualbr' /&gt;Sache que jadis il y eut ici des Saints ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Si tu veux conna&#238;tre leurs noms, les voici : Pierre et Paul.&lt;br class='manualbr' /&gt;Nous confessons bien volontiers que l'Orient nous envoya ses disciples,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qui, par le m&#233;rite de leur martyre, suivirent le Christ au ciel,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et s'en all&#232;rent au royaume des bienheureux.&lt;br class='manualbr' /&gt;Rome fit toutefois pr&#233;valoir leurs titres &#224; leur droit de cit&#233;.&lt;br class='manualbr' /&gt;O Astres nouveaux, qu'ainsi Damase chante toujours vos louanges.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Cette inscription est un peu obscure. Elle fait allusion &#224; la tradition rapport&#233;e par saint Gr&#233;goire le Grand, selon laquelle, peu apr&#232;s le martyre des deux ap&#244;tres, les Orientaux &#233;taient d&#233;j&#224; pr&#234;ts &#224; d&#233;rober leurs corps et &#224; les emporter dans la m&#232;re patrie. Dans ce but, ils les avaient transport&#233;s dans la cachette ad Catacumbas, quand les Romains s'en aper&#231;urent &#224; temps et firent pr&#233;valoir leurs droits. Roma suos potius meruit defendere cives.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Synaxe vesp&#233;rale. &lt;br class='manualbr' /&gt;Station &#224; Saint-Paul.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'ancien rit romain ne connaissait pas pr&#233;cis&#233;ment nos v&#234;pres actuelles, puisque &#8212; &#224; part le quotidien cursus psalmodique des ch&#339;urs monastiques &#8212; l'office festif des v&#234;pres, dans son concept primitif, n'est qu'une anticipation ou une extension de la synaxe vigiliale : une c&#233;r&#233;monie pr&#233;paratoire &#224; la f&#234;te.&lt;br class='autobr' /&gt;
A Rome, la semaine pascale faisait exception, et aussi la solennit&#233; des deux princes des ap&#244;tres, pour laquelle le Sacramentaire dit G&#233;lasien nous conserve huit collectes de rechange.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Selon l'Ordo Romanus XI du chanoine Beno&#238;t, dans l'apr&#232;s-midi du 29 juin, le Pape, avec toute sa cour, se rendait &#224; Saint-Paul, et l&#224;, ayant c&#233;l&#233;br&#233; les v&#234;pres, il se mettait &#224; table avec sa suite. Comme &#224; Saint-Pierre, &#224; Saint-Paul aussi le rite vigilial &#233;tait double. Le premier office commen&#231;ait imm&#233;diatement apr&#232;s le repas du soir. Apr&#232;s le chant de trois psaumes, les moines de l'Abbaye lisaient les trois premi&#232;res le&#231;ons des Actes des Ap&#244;tres, o&#249; est narr&#233;e la conversion de Saul. Apr&#232;s chaque le&#231;on, les solistes ex&#233;cutaient des chants responsoriaux, tandis que le Pape, assist&#233; des cardinaux, encensait la tombe apostolique. La quatri&#232;me et la cinqui&#232;me le&#231;ons &#233;taient r&#233;serv&#233;es &#224; deux &#233;v&#234;ques, la sixi&#232;me et la septi&#232;me aux cardinaux, la huiti&#232;me &#224; un sous-diacre et la neuvi&#232;me au Pape. Durant le chant du quatri&#232;me r&#233;pons, le Pape, au lieu d'encenser seulement l'autel (la fenestella confessionis ayant &#233;t&#233; ouverte avec la clef d'or), p&#233;n&#233;trait dans l'espace libre qu'on voit encore entre la pierre tombale de l'ap&#244;tre et la table de l'autel. Sur cette pierre s&#233;pulcrale de l'&#226;ge constantinien, on lit cette inscription :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les deux ouvertures carr&#233;es qui brisent le mot Paulo &#233;taient appel&#233;es par les anciens : cataractes, et c'est par l&#224; qu'on introduisait des voiles ou d'autres objets de d&#233;votion qu'on voulait mettre en contact avec la tombe apostolique. L'une de ces deux ouvertures est plus profonde que l'autre, car c'&#233;tait une faveur accord&#233;e seulement aux personnages, que d'introduire leurs objets de pi&#233;t&#233; &#8212; sanctuaria &#8212; usque ad secundam cateractam.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; l'ouverture centrale, elle &#233;tait r&#233;serv&#233;e &#224; une touchante c&#233;r&#233;monie. Chaque ann&#233;e, le jour de saint Paul, tandis qu'&#224; l'ambon le soliste modulait les m&#233;lismes du quatri&#232;me r&#233;pons vigilial, le Pontife p&#233;n&#233;trant, comme nous l'avons dit, dans la camera confessionis, retirait l'encensoir que, l'ann&#233;e pr&#233;c&#233;dente, en la m&#234;me circonstance, il avait descendu par cette ouverture sur la tombe de l'Ap&#244;tre, et il en introduisait un autre, plein, lui aussi, d'encens fumant. Le chanoine Beno&#238;t ajoute que l'archidiacre distribuait au peuple les r&#233;sidus de l'encens et des charbons qui, pendant ces douze mois, avaient &#233;t&#233; si proches des ossements apostoliques hac ratione, ut quicumque febricitans devote in fide Apostoli ex his biberit, sanetur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb92&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;P. L., LXXVIII, col. 1051.&#034; id=&#034;nh92&#034;&gt;92&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le second office vigilial commen&#231;ait vers l'aurore et se terminait par la messe solennelle que le Pape devait c&#233;l&#233;brer avec toute la splendeur du rite romain : celeberrime, dit le chanoine Beno&#238;t, qui ajoute m&#234;me que les oblations d&#233;pos&#233;es par les fid&#232;les sur l'autel de Saint-Paul servaient &#224; r&#233;mun&#233;rer le clerg&#233; qui avait pris part &#224; la f&#234;te. L'archidiacre recevait les dix-huit deniers habituels, avec lesquels il devait r&#233;tribuer les solistes pour les r&#233;pons ; &#224; chacun des autres chantres revenait pro beneficia solemnitatis un jeton de pr&#233;sence de quatre sous.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le dernier souvenir d'une si grande solennit&#233; &#233;tait, jusqu'&#224; 1870, la chapelle papale que, le 30 juin, le Pontife tenait chaque ann&#233;e dans la basilique du Docteur des Gentils. Le Pape c&#233;l&#233;brait d'abord le divin sacrifice sur l'autel de la Confession ; puis il prenait place au tr&#244;ne, entour&#233; de sa noble cour, des patriarches et des &#233;v&#234;ques assistants au tr&#244;ne pontifical, du ch&#339;ur des moines, et la solennelle fonction commen&#231;ait, embellie par les polyphonies classiques de la Chapelle Sixtine. Apr&#232;s la c&#233;r&#233;monie avait lieu, au monast&#232;re, l'habituel et frugal refrigerium romain, &#8212; dernier souvenir de l'agape de charit&#233;, &#8212; auquel prenaient part avec le Pape, les cardinaux, les pr&#233;lats de la cour et la communaut&#233; monastique, &#224; peu pr&#232;s comme nous le d&#233;crivent d&#233;j&#224; les Ordines Romani du chanoine Beno&#238;t.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous reproduisons, en l'honneur des deux Princes des Ap&#244;tres, la simple et touchante inscription que les anciens compilateurs de recueils &#233;pigraphiques copi&#232;rent sur la porte qu'au VIe si&#232;cle, on appelait simplement de Saint-Pierre :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;IANITOR &#8226; ANTE &#8226; FORES &#8226; FIXIT &#8226; SACRARIA &#8226; PETRVS &lt;br class='manualbr' /&gt;QVIS &#8226; NEGET &#8226; HAS &#8226; ARCES &#8226; INSTAR &#8226; ESSE &#8226; POLI &lt;br class='manualbr' /&gt;PARTE &#8226; ALIA &#8226; PAVLI &#8226; CIRCVMDANT &#8226; ATRIA &#8226; MVROS &lt;br class='manualbr' /&gt;HOS &#8226; INTER &#8226; ROMA &#8226; EST &#8226; HIC &#8226; SEDET &#8226; ERGO &#8226; DEVS&lt;br class='manualbr' /&gt;Pierre, le portier, a &#233;rig&#233; son sanctuaire devant la porte : &lt;br class='manualbr' /&gt;Qui maintenant pourra nier que notre cit&#233; fortifi&#233;e soit semblable au ciel ?&lt;br class='manualbr' /&gt;Du c&#244;t&#233; oppos&#233;, le sanctuaire de Saint-Paul avoisine les murs &lt;br class='manualbr' /&gt;Au milieu est Rome. Ici donc est le tr&#244;ne de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;&#171; Aujourd'hui, Simon Pierre monta sur l'arbre de la croix, All&#233;luia ; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Aujourd'hui, le porte-clefs du royaume du ciel s'en alla joyeux vers le Christ ; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Aujourd'hui, l'Ap&#244;tre Paul, la lumi&#232;re de l'univers, Inclina la t&#234;te pour le nom du Christ &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Et re&#231;ut la couronne du martyre, All&#233;luia &#187;.&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Le martyrologe romain annonce la f&#234;te en ces termes : &#171; A Rome, la naissance au ciel des bienheureux Ap&#244;tres Pierre et Paul qui souffrirent sous l'empereur N&#233;ron, la m&#234;me ann&#233;e et le m&#234;me jour. Le premier fut crucifi&#233; dans la ville, la t&#234;te en bas, et inhum&#233; au Vatican, pr&#232;s de la voie triomphale o&#249; il est l'objet de la v&#233;n&#233;ration de tout l'univers. Le second eut la t&#234;te tranch&#233;e et fut enseveli sur la voie d'Ostie o&#249; il re&#231;oit de pareils honneurs &#187;. Dans l'antiquit&#233;, les f&#234;tes des saints &#233;taient toujours c&#233;l&#233;br&#233;es &#224; leur tombeau. Aussi, il y avait aujourd'hui deux offices religieux : au tombeau de saint Pierre et au tombeau de saint Paul. Aujourd'hui, on c&#233;l&#232;bre les deux Ap&#244;tres ensemble et le m&#234;me jour. Mais comme la messe et l'office d'aujourd'hui s'occupent davantage de saint Pierre, on consacre &#224; l'Ap&#244;tre des nations la journ&#233;e de demain 30 juin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;St Pierre.&lt;/strong&gt; &#8212; Pierre s'appelait originairement Simon. Son changement de nom fut l'&#339;uvre du Christ lui-m&#234;me. Cette nouvelle appellation fut annonc&#233;e d&#232;s la premi&#232;re rencontre de Simon avec le Seigneur et elle devint effective au moment de l'&#233;lection des Ap&#244;tres. Ce nom devait indiquer l'importance du premier Ap&#244;tre pour l'&#201;glise et en m&#234;me temps exprimer ses caract&#233;ristiques. L'Ap&#244;tre s'appela d&#233;sormais Pierre (en h&#233;breu K&#233;phas), le rocher. Pierre &#233;tait n&#233; &#224; Bethsa&#239;de, pr&#232;s du lac de G&#233;n&#233;sareth. Il exer&#231;ait avec son fr&#232;re plus jeune, Andr&#233;, le m&#233;tier de p&#234;cheur. Il habitait Capharna&#252;m et &#233;tait mari&#233;. La maison de Pierre fut souvent le th&#233;&#226;tre des actions du Seigneur qui, &#224; chacun de ses s&#233;jours &#224; Capharna&#252;m, en faisait sa demeure. Pierre, ainsi qu'Andr&#233; son fr&#232;re et Jean, fut des premiers disciples de J&#233;sus (Jean 1,40-50). Plus tard, apr&#232;s la p&#234;che miraculeuse sur le lac de G&#233;n&#233;sareth, le Seigneur se l'attacha d'une mani&#232;re permanente. Il quitta sa profession et sa famille, et le Seigneur le mit au premier rang des douze Ap&#244;tres. D&#233;sormais nous le trouvons constamment aux c&#244;t&#233;s de J&#233;sus, soit comme porte-parole du coll&#232;ge apostolique (Jean VI, 68 ; Math. XVI, 16), soit comme Ap&#244;tre privil&#233;gi&#233; (&#224; la r&#233;surrection de la fille de Ja&#239;re, &#224; la Transfiguration, &#224; l'agonie au jardin des Oliviers). Son caract&#232;re imp&#233;tueux l'entra&#238;na souvent &#224; des paroles et &#224; des actes pr&#233;cipit&#233;s et irr&#233;fl&#233;chis. Le reniement du Seigneur au moment de la Passion fut pour lui une salutaire le&#231;on qui le d&#233;termina &#224; faire dispara&#238;tre les faiblesses de son caract&#232;re. Il devint humble. Le Christ lui remit, apr&#232;s sa R&#233;surrection, la charge de pasteur supr&#234;me. Apr&#232;s l'Ascension du Seigneur, il occupe sans conteste le premier rang. Il fait le premier sermon de Pentec&#244;te ; il accepte le premier pa&#239;en (le centurion Corneille) dans l'&#201;glise (Act. Ap., X, 1 sq.). Paul va &#224; J&#233;rusalem pour voir Pierre. Apr&#232;s son &#233;vasion miraculeuse de prison (P&#226;ques 42), &#171; il se rendit dans un autre lieu &#187; (sans doute &#224; Rome). A partir de ce moment, les renseignements sont rares. Nous entendons encore parler de sa pr&#233;sence &#224; l'assembl&#233;e dite : concile de J&#233;rusalem (Act. Ap., XV, 1 sq.), de son voyage &#224; Antioche (Gal. II, II sq.). Il est certain qu'il a travaill&#233; &#224; Rome comme Ap&#244;tre, qu'il a &#233;t&#233; le premier &#233;v&#234;que de cette ville, qu'il est mort &#224; Rome comme martyr et que son martyre a &#233;t&#233; le crucifiement (67 apr&#232;s J.-C.). D'apr&#232;s la tradition, il fut aussi le premier &#233;v&#234;que d'Antioche (v. &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article259'&gt;22 f&#233;vrier, f&#234;te de la Chaire&lt;/a&gt;). Il est l'auteur de deux &#201;p&#238;tres, les premi&#232;res lettres pastorales adress&#233;es &#224; la chr&#233;tient&#233;. Son tombeau est la plus v&#233;n&#233;rable &#233;glise de la chr&#233;tient&#233;. Sur la coupole brillent ces mots : &#171; Tu es Pierre, et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. La messe (Nunc scio). &#8212; La messe de la vigile avait surtout pour objet le martyre de saint Pierre ; la messe de la f&#234;te c&#233;l&#232;bre la pierre fondamentale de l'&#201;glise. Le leitmotiv est la parole du Seigneur : &#171; Tu es Pierre, et sur cette pierre je b&#226;tirai mon &#201;glise &#187;. La messe commence d'une mani&#232;re dramatique par les paroles de Pierre lui-m&#234;me : &#171; Maintenant je sais vraiment que le Seigneur a envoy&#233; son ange et m'a d&#233;livr&#233; de la main d'H&#233;rode... &#187; Cette sc&#232;ne se passe dans la nuit. Remarquons que, dans l'antiquit&#233;, la messe se c&#233;l&#233;brait in aurora (&#224; l'aurore). La le&#231;on nous raconte la d&#233;livrance miraculeuse de Pierre. Cet exemple doit nous montrer la protection divine sur la papaut&#233; et l'&#201;glise. A l'&#201;vangile, nous sommes t&#233;moins du grand jour de C&#233;sar&#233;e de Philippe, jour o&#249; le Christ posa la pierre fondamentale de son &#201;glise. A la Communion, chacun de nous est Pierre, un rocher sur lequel le Seigneur veut b&#226;tir son &#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &lt;strong&gt;Pri&#232;re des Heures.&lt;/strong&gt; &#8212; Les psaumes de matines avec leurs antiennes sont emprunt&#233;s au Commun des Ap&#244;tres. Ce commun provient tr&#232;s probablement de notre f&#234;te. Les r&#233;pons sont tr&#232;s dramatiques et d'une grande beaut&#233; ; Ils nous pr&#233;sentent diverses sc&#232;nes de la vie de saint Pierre comme autant de miniatures. La lecture d'&#201;criture nous raconte la gu&#233;rison du paralytique par Pierre (Act. Ap., III, 1-16). Les trois le&#231;ons du jour sont comme un triptyque. Des deux c&#244;t&#233;s, les miracles et la protection de Pierre ; au centre, la promesse : &#171; Tu es Petrus &#187;. Au second nocturne, nous entendons une pr&#233;dication historique du grand pape saint L&#233;on 1er &#224; propos de notre f&#234;te : &#171; Certes, le monde entier a part &#224; toutes les festivit&#233;s saintes, car une m&#234;me v&#233;ritable foi demande que soit c&#233;l&#233;br&#233; partout dans une commune joie tout ce qui s'est pass&#233; pour le salut de tous et que l'on comm&#233;more. Mais la f&#234;te d'aujourd'hui, ind&#233;pendamment de la v&#233;n&#233;ration dont elle jouit dans le monde entier, doit &#234;tre c&#233;l&#233;br&#233;e dans notre ville (Rome) avec une jubilation particuli&#232;re et extraordinaire. Il faut qu'en ce lieu o&#249; les Ap&#244;tres ont achev&#233; si glorieusement leur vie, en ce jour anniversaire de leur martyre, r&#232;gne la plus grande joie ; car ce sont les hommes, &#244; Rome, par lesquels a brill&#233; pour toi l'&#201;vangile du Christ. Et toi qui &#233;tais jadis une ma&#238;tresse d'erreur, tu es devenue aujourd'hui un disciple de la v&#233;rit&#233;. Ce sont tes v&#233;ritables p&#232;res et tes vrais pasteurs, ces hommes qui, pour te transplanter dans le c&#233;leste royaume, t'ont fond&#233;e bien plus heureusement que ceux qui pos&#232;rent tes murs de fondation. L'homme (Romulus) dont tu portes le nom t'a souill&#233;e d'un fratricide. Mais ceux-ci t'ont &#233;lev&#233;e &#224; une si grande gloire que tu es devenue le peuple saint, la race &#233;lue, la ville sacerdotale et royale, et, par la chaire de Saint-Pierre, la capitale du monde. Et m&#234;me par la religion chr&#233;tienne, ta souverainet&#233; s'exerce sur un plus vaste domaine que jadis au temps de ta puissance terrestre. Sans doute, c'est par de nombreuses victoires que tu &#233;tendis autrefois ta domination sur terre et sur mer ; n&#233;anmoins les conqu&#234;tes que t'ont procur&#233;es les combats guerriers sont bien moins importantes que celles que tu dois &#224; la paix chr&#233;tienne &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/galereya/IMG/gif/plugins/plugins/imprimir_documento_1_9/dist/squelettes/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Aurelius Clemens Prudentius, &lt;i&gt;Peristephanon&lt;/i&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le &lt;i&gt;Peristephanon&lt;/i&gt; est un recueil de po&#232;mes (le titre veut dire &#8216;couronne') sur les Martyrs &#233;crit &#224; la toute fin du IV&#232;me si&#232;cle o&#249; aux premi&#232;res ann&#233;es du V&#232;me si&#232;cle.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;XII. Passio Apostolorum Petri et Pauli&lt;/td&gt;&lt;td&gt;XII. Passion des Ap&#244;tres Pierre et Paul&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Plus solito coeunt ad gaudia ; dic, amice, quid sit !&lt;br class='manualbr' /&gt;Romam per omnem cursitant ovantque.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il se fait un concours inusit&#233; &#224; quelque f&#234;te. Dis-moi, ami, que se passe-t-il ? Rome enti&#232;re est en mouvement et en joie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Festus apostolici nobis redit hic dies triumfi,&lt;br class='manualbr' /&gt;Pauli atque Petri nobilis cruore.&lt;br class='manualbr' /&gt;Unus utrumque dies, pleno tamen innovatus anno,&lt;br class='manualbr' /&gt;vidit superba morte laureatum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est le jour o&#249; nous c&#233;l&#233;brons le triomphe des Ap&#244;tres, jour ennobli par le sang de Pierre et de Paul. Le m&#234;me jour, &#224; la distance d'une ann&#233;e, les a vus couronn&#233;s par une glorieuse mort.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Scit Tiberina palus, quae flumine lambitur propinquo,&lt;br class='manualbr' /&gt;binis dicatum caespitem tropeis,&lt;br class='manualbr' /&gt;et crucis et gladii testis, quibus irrigans easdem&lt;br class='manualbr' /&gt;bis fluxit imber sanguinis per herbas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les rives du Tibre, &#224; peu de distance du fleuve, connaissent les deux monuments consacr&#233;s par leurs troph&#233;es ; elles attestent la croix et le glaive qui, &#224; deux reprises, ont arros&#233; de sang leurs prairies.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Prima Petrum rapuit sententia legibus Neronis,&lt;br class='manualbr' /&gt;pendere iussum praeminente ligno.&lt;br class='manualbr' /&gt;Ille tamen veritus celsae decus aemulando mortis&lt;br class='manualbr' /&gt;ambire tanti gloriam magistri&lt;br class='manualbr' /&gt;exigit, ut pedibus mersum caput inprimant supinis,&lt;br class='manualbr' /&gt;quo spectet imum stipitem cerebro.&lt;br class='manualbr' /&gt;Figitur ergo manus subter, sola versus in cacumen,&lt;br class='manualbr' /&gt;hoc mente maior, quo minor figura.&lt;br class='manualbr' /&gt;Noverat ex humili caelum citius solere adiri,&lt;br class='manualbr' /&gt;deiecit ora spiritum daturus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Un premier arr&#234;t enleva Pierre : l'ordre de N&#233;ron le fit attacher sur une haute croix. Mais lui, craignant de s'&#233;galer, par une si noble mort, &#224; son Ma&#238;tre souverain et de briguer sa gloire, voulut mourir la t&#234;te en bas, les pieds &#233;lev&#233;s, son chef touchant le bas de la croix ; ses mains furent donc clou&#233;es pr&#232;s du sol, lui, regardant le ciel. L'attitude &#233;tait humili&#233;e, l'&#226;me n'en &#233;tait que plus grande : il savait que l'abaissement conduit plus vite au ciel, il voulut mourir la t&#234;te en bas.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ut teres orbis iter flexi rota percucurrit anni&lt;br class='manualbr' /&gt;diemque eundem sol reduxit ortus,&lt;br class='manualbr' /&gt;evomit in iugulum Pauli Nero fervidum furorem,&lt;br class='manualbr' /&gt;iubet feriri gentium magistrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le monde avait parcouru l'espace d'une ann&#233;e, et le soleil ramenait le m&#234;me jour, quand la fureur forcen&#233;e de N&#233;ron s'abattit sur la t&#234;te de Paul : il fit mettre &#224; mort le Docteur des Gentils.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ipse prius sibimet finem cito dixerat futurum :&lt;br class='manualbr' /&gt;'ad Christum eundum est, iam resolvor', inquit.&lt;br class='manualbr' /&gt;Nec mora, protrahitur, poenae datur, inmolatur ense,&lt;br class='manualbr' /&gt;non hora vatem, non dies fefellit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Celui-ci d&#233;j&#224; avait pr&#233;dit sa fin prochaine : &#8216;je m'en vais au Christ, je vais &#234;tre d&#233;livr&#233;', disait-il. Sans retard il est traduit, livr&#233; au supplice, immol&#233; par le glaive : ni le jour ni l'heure n'ont d&#233;menti sa proph&#233;tie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dividit ossa duum Tybris sacer ex utraque ripa,&lt;br class='manualbr' /&gt;inter sacrata dum fluit sepulcra.&lt;br class='manualbr' /&gt;Dextra Petrum regio tectis tenet aureis receptum&lt;br class='manualbr' /&gt;canens oliva, murmurans fluento ;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Tibre sacr&#233; s&#233;pare leurs ossements, il coule entre leurs tombeaux v&#233;n&#233;r&#233;s, situ&#233;s sur l'une et l'autre rive. Pierre, sous un lambris dor&#233;, habite la rive droite o&#249; chante l'olivier, o&#249; murmure un cours d'eau.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;namque supercilio saxi liquor ortus excitavit&lt;br class='manualbr' /&gt;fontem perennem chrismatis feracem,&lt;br class='manualbr' /&gt;nunc pretiosa ruit per marmora lubricatque clivum,&lt;br class='manualbr' /&gt;donec virenti fluctuet colymbo.&lt;br class='manualbr' /&gt;Interior tumuli pars est, ubi lapsibus sonoris&lt;br class='manualbr' /&gt;stagnum nivali volvitur profundo.&lt;br class='manualbr' /&gt;Omnicolor vitreas pictura superne tingnit undas,&lt;br class='manualbr' /&gt;musci relucent et virescit aurum&lt;br class='manualbr' /&gt;cyaneusque latex umbram trahit inminentis ostri :&lt;br class='manualbr' /&gt;credas moveri fluctibus lacunar.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Car l'eau jaillissant au sommet du rocher a fait pousser l'arbre au feuillage &#233;ternel qui fournit le chr&#234;me ; puis elle descend sur des marbres pr&#233;cieux, arrose la pente ; ses eaux verd&#226;tres sont re&#231;ues dans un bassin et, au fond de la crypte, en cascades sonores aboutissent &#224; une piscine fra&#238;che comme la neige. D'en haut, les peintures aux teintes vari&#233;es colorent les eaux : la mousse en est dor&#233;e et les ors verdissent, l'onde limpide prend les tons sombres de la vo&#251;te : on croirait voir le lambris se mouvoir dans les eaux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pastor oves alit ipse illic gelidi rigore fontis,&lt;br class='manualbr' /&gt;videt sitire quas fluenta Christi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;L&#224; le pasteur en personne abreuve &#224; la source fra&#238;che ses brebis qu'il voit alt&#233;r&#233;es des eaux du Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Parte alia titulum Pauli via servat Ostiensis,&lt;br class='manualbr' /&gt;qua stringit amnis caespitem sinistrum.&lt;br class='manualbr' /&gt;Regia pompa loci est, princeps bonus has sacravit arces&lt;br class='manualbr' /&gt;lusitque magnis ambitum talentis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;De l'autre c&#244;t&#233;, la voie d'Ostie garde le tombeau de Paul, aux lieux o&#249; le fleuve encercle la rive gauche. C'est une splendeur royale : un prince pieux a consacr&#233; ce monument et s'est plu &#224; d&#233;penser pour l'agrandir.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bracteolas trabibus sublevit, ut omnis aurulenta&lt;br class='manualbr' /&gt;lux esset intus, ceu iubar sub ortu.&lt;br class='manualbr' /&gt;subdidit et Parias fulvis laquearibus columnas,&lt;br class='manualbr' /&gt;distinguit illic quas quaternus ordo.&lt;br class='manualbr' /&gt;Tum camiros hyalo insigni varie cucurrit arcus :&lt;br class='manualbr' /&gt;sic prata vernis floribus renident.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il a rev&#234;tu les poutres de lamelles qui remplissent l'int&#233;rieur d'une lumi&#232;re dor&#233;e comme celle de l'astre naissant. Il a fait reposer les lambris sur des colonnes de marbre distribu&#233;es en quatre rangs et les arcs sont rev&#234;tus de riches mosa&#239;ques, tels les pr&#233;s &#233;maill&#233;s de fleurs au printemps.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ecce duas fidei summo patre conferente dotes,&lt;br class='manualbr' /&gt;urbi colendas quas dedit togatae.&lt;br class='manualbr' /&gt;Aspice, per bifidas plebs Romula funditur plateas,&lt;br class='manualbr' /&gt;lux in duobus fervet una festis.&lt;br class='manualbr' /&gt;Nos ad utrumque tamen gressu properemus incitato,&lt;br class='manualbr' /&gt;et his et illis perfruamur hymnis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tels sont les deux tr&#233;sors que notre foi doit au P&#232;re souverain et qu'il donne &#224; f&#234;ter &#224; la Ville des toges. Voyez le peuple romain se r&#233;pandre en deux courants : un m&#234;me jour est anim&#233; par deux f&#234;tes. H&#226;tons-nous de nous rendre &#224; toutes deux, pour entendre les chants ici et l&#224;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ibimus ulterius, qua fert via pontis Hadriani,&lt;br class='manualbr' /&gt;laevam deinde fluminis petemus.&lt;br class='manualbr' /&gt;Transtiberina prius solvit sacra pervigil sacerdos,&lt;br class='manualbr' /&gt;mox huc recurrit duplicatque vota.
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous irons au del&#224; du pont d'Hadrien, puis nous gagnerons la rive gauche. De m&#234;me le Pontife commence par c&#233;l&#233;brer apr&#232;s une veille au del&#224; du Tibre, puis se rend l&#224;-bas et renouvelle son offrande.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Haec didicisse sat est Romae tibi : tu domum reversus&lt;br class='manualbr' /&gt;diem bifestum sic colas memento.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qu'il vous suffise d'avoir appris ceci &#224; Rome : de retour chez vous, n'oubliez pas de c&#233;l&#233;brer ce jour de double f&#234;te.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XXI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gal. IV, 22-31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CIX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XV, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. V, 25-26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XV, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. X, 11-18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. V, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XV, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ambr. in Luc. X.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. VII, 47 ; Johan. XXI, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XIII, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XXI, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 19, 22.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XXVIII, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XVII, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. IV, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. X, 9-16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. XXII, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Col. I, 24.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. XI, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hymn. Vesp.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. IV, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Col. I, 24 ; II Cor. XII, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. IV, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;II Cor. XI, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ant. Oct. Apost. ad Benedictus.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;II Cor. V.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XVIII, 2, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLIV, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XVIII, 4-3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLIV, 7, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. V, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XXII, 8-10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Patres, Concil. et Liturg. passim.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XVI, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;On ne s'&#233;tonnera pas que nous empruntions les diff&#233;rents traits de ce r&#233;cit &#224; l'ouvrage de notre P&#232;re et Ma&#238;tre : Sainte C&#233;cile et la soci&#233;t&#233; romaine aux deux premiers si&#232;cles.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XXI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Orat. XXI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;In N&#233;ron XII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Contra Auxent.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Stromat. VII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. IX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prudent. Peristeph. Hymn. XII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gr&#339;c. aff. cur. Disput. VIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Homil. VIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cod. Theod. Lib. XV, tit. V, leg. 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Thomasius, Distributio psalm. ad Opus Dei juxta antiquior. psall. morem Eccl. rom.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb52&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh52&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 52&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;52&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ex. XXV, 4 ; etc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb53&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh53&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 53&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;53&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. X, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb54&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh54&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 54&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;54&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. XII, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb55&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh55&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 55&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;55&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Respons. 2um Ii Nocturni.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb56&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh56&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 56&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;56&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Marc, IV, 40.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb57&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh57&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 57&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;57&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. XII, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb58&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh58&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 58&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;58&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. IV, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb59&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh59&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 59&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;59&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. XII, 14-15. Currens nuntiavit stare Petrum ante januam ; at illi dixerunt ad eam : Insanis.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb60&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh60&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 60&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;60&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLIV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb61&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh61&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 61&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;61&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. I, 11 ; I Cor. XI, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb62&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh62&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 62&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;62&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Dionys, De div. Nom. III, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb63&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh63&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 63&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;63&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. XXX, 1-4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb64&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh64&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 64&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;64&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. XXX, 5-6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb65&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh65&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 65&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;65&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XI, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb66&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh66&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 66&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;66&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XV, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb67&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh67&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 67&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;67&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XVII, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb68&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh68&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 68&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;68&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb69&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh69&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 69&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;69&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XV, 14-15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb70&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh70&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 70&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;70&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Passim.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb71&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh71&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 71&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;71&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Men&#233;es, passim.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb72&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh72&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 72&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;72&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. II, 1-5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb73&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh73&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 73&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;73&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XXVIII, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb74&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh74&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 74&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;74&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. VII, 24-27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb75&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh75&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 75&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;75&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Petr. II, 6-8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb76&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh76&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 76&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;76&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XCII, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb77&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh77&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 77&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;77&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. VIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb78&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh78&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 78&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;78&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. IX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb79&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh79&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 79&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;79&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. VI, 69.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb80&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh80&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 80&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;80&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XIV, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb81&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh81&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 81&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;81&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Petr. II, 25.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb82&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh82&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 82&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;82&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Philip. 1, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb83&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh83&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 83&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;83&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Serm. I in Nat. Apostol. ; P. L., LIV, col. 427-28.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb84&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh84&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 84&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;84&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le Pontife commence par c&#233;l&#233;brer apr&#232;s une veille au del&#224; du Tibre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb85&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh85&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 85&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;85&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;ENNODIVS EP. PAP., Lib. Apologet. pro synodo, P. L., LXVII, col. 197.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb86&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh86&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 86&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;86&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Quand le Pape c&#233;l&#232;bre deux messe le m&#234;me jour, il ne se purifie pas la bouche, si ce n'est apr&#232;s l'office : mais sans interval, une fois la premi&#232;re finie, il commence la seconde.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb87&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh87&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 87&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;87&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Puis se rend l&#224;-bas et renouvelle son offrande.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb88&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh88&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 88&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;88&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prot&#233;gez-nous, Seigneur, nous vous en prions, par le patronage appostolique des bienheureux Pierre et Paul, et que ceux dont vous nous donnez de c&#233;l&#233;brer les solennit&#233;s soient toujours nos gardiens.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb89&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh89&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 89&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;89&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Nous apportons les dons sur vos autels, Seigneur, et autant nous craignons pour nos m&#233;rites, autant nous nous confions aux intercessions des bienheureux Pierre et Paul en les solennit&#233;s desquels ils sont offerts.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb90&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh90&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 90&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;90&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apr&#232;s avoir re&#231;u les Sacrements, Seigneur, nous prions par l'intercession des bienheureux Ap&#244;tres, pour que ce qui est c&#233;l&#233;br&#233; pour leur gloire devienne pour nous un rem&#232;de.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb91&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh91&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 91&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;91&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Dieu &#233;ternel et tout puissant, vous avez pos&#233; par un ineffable sacrement le droit du pouvoir apostolique dans la citadelle du nom Romain, afin qu'elle r&#233;pande dans tous les royaumes du monde la v&#233;rit&#233; &#233;vang&#233;lique ; faites que ce qui fut r&#233;pandu sur toute la terre par leur pr&#233;dication, entra&#238;ne l'universalit&#233; de la foi chr&#233;tienne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb92&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh92&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 92&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;92&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;P. L., LXXVIII, col. 1051.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Commentaires liturgiques de la f&#234;te du Sacr&#233;-Coeur</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article219</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article219</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:18:38Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;On trouvera les textes liturgiques de la f&#234;te ici. &lt;br class='autobr' /&gt;
Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique Un nouveau rayon brille au ciel de la sainte &#201;glise, et vient &#233;chauffer nos c&#339;urs. Le Ma&#238;tre divin donn&#233; par le Christ &#224; nos &#226;mes, l'Esprit Paraclet descendu sur le monde, poursuit ses enseignements dans la Liturgie sacr&#233;e. La Trinit&#233; auguste, r&#233;v&#233;l&#233;e tout d'abord &#224; la terre en ces sublimes le&#231;ons, a re&#231;u nos premiers hommages ; nous avons connu Dieu dans sa vie intime, p&#233;n&#232;tre par la foi dans le (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique6" rel="directory"&gt;Commentaires liturgiques pour les grandes f&#234;tes&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-37-00429.gif?1780046329' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/week.listevents/2016/04/02/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/week.listevents/2016/04/02/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/week.listevents/2016/04/02/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;p&gt;On trouvera les textes liturgiques de la f&#234;te &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article220' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/week.listevents/2016/04/02/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Un nouveau rayon brille au ciel de la sainte &#201;glise, et vient &#233;chauffer nos c&#339;urs. Le Ma&#238;tre divin donn&#233; par le Christ &#224; nos &#226;mes, l'Esprit Paraclet descendu sur le monde, poursuit ses enseignements dans la Liturgie sacr&#233;e. La Trinit&#233; auguste, r&#233;v&#233;l&#233;e tout d'abord &#224; la terre en ces sublimes le&#231;ons, a re&#231;u nos premiers hommages ; nous avons connu Dieu dans sa vie intime, p&#233;n&#232;tre par la foi dans le sanctuaire de l'essence infinie. Puis, d'un seul bond, l'Esprit imp&#233;tueux de la Pentec&#244;te&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. II, 2.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, entra&#238;nant nos &#226;mes &#224; d'autres aspects de la v&#233;rit&#233; qu'il a pour mission de rappeler au monde&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XIV, 26.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, les a laiss&#233;es un long temps prostern&#233;es au pied de l'Hostie sainte, m&#233;morial divin des merveilles du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CX, 4.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aujourd'hui c'est le C&#339;ur sacr&#233; du Verbe fait chair qu'il propose &#224; nos adorations.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Partie noble entre toutes du corps de l'Homme-Dieu, le C&#339;ur de J&#233;sus m&#233;ritait, en effet, au m&#234;me titre que ce corps adorable, l'hommage r&#233;clam&#233; par l'union personnelle au Verbe divin. Mais si nous voulons conna&#238;tre la cause du culte plus sp&#233;cial que lui voue la sainte &#201;glise, il convient ici que nous la demandions de pr&#233;f&#233;rence &#224; l'histoire de ce culte lui-m&#234;me et &#224; la place qu'occupe au Cycle sacr&#233; la solennit&#233; de ce jour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un lien myst&#233;rieux r&#233;unit ces trois f&#234;tes de la tr&#232;s sainte Trinit&#233;, du Saint-Sacrement et du Sacr&#233;-C&#339;ur. Le but de l'Esprit n'est pas autre, en chacune d'elles, que de nous initier plus intimement &#224; cette science de Dieu par la foi qui nous pr&#233;pare &#224; la claire vision du ciel. Nous avons vu comment Dieu, connu dans la premi&#232;re en lui-m&#234;me, se manifeste par la seconde en ses op&#233;rations ext&#233;rieures, la tr&#232;s sainte Eucharistie &#233;tant le dernier terme ici-bas de ces op&#233;rations ineffables. Mais quelle transition, quelle pente merveilleuse a pu nous conduire si rapidement et sans heurt d'une f&#234;te &#224; l'autre ? Par quelle voie la pens&#233;e divine elle-m&#234;me, par quel milieu la Sagesse &#233;ternelle s'est-elle fait jour, des inaccessibles sommets o&#249; nous contemplions le sublime repos de la Trinit&#233; bienheureuse, &#224; cet autre sommet des Myst&#232;res chr&#233;tiens o&#249; l'a port&#233;e l'in&#233;puisable activit&#233; d'un amour sans bornes ? Le C&#339;ur de l'Homme-Dieu r&#233;pond &#224; ces questions, et nous donne l'explication du plan divin tout entier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous savions que cette f&#233;licit&#233; souveraine du premier &#202;tre, cette vie &#233;ternelle communiqu&#233;e du P&#232;re au Fils et des deux &#224; l'Esprit dans la lumi&#232;re et l'amour, les trois divines personnes avaient r&#233;solu d'en faire part &#224; des &#234;tres cr&#233;&#233;s, et non seulement aux sublimes et pures intelligences des c&#233;lestes hi&#233;rarchies, mais encore &#224; l'homme plus voisin du n&#233;ant, jusque dans la chair qui compose avec l'&#226;me sa double nature. Nous en avions pour gage le Sacrement auguste o&#249; l'homme, d&#233;j&#224; rendu participant de la nature divine par la gr&#226;ce de l'Esprit sanctificateur, s'unit au Verbe divin comme le vrai membre de ce Fils tr&#232;s unique du P&#232;re. Oui ; &#171; bien que ne paraisse pas encore ce que nous serons un jour, dit l'Ap&#244;tre saint Jean, nous sommes d&#232;s maintenant les fils de Dieu ; lorsqu'il se montrera, nous lui serons semblables &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Johan. III, 2.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;tant destin&#233;s &#224; vivre comme le Verbe lui-m&#234;me en la soci&#233;t&#233; de ce P&#232;re tr&#232;s-haut dans les si&#232;cles des si&#232;cles&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 1, 3.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais l'amour infini de la Trinit&#233; toute-puissante appelant ainsi de faibles cr&#233;atures en participation de sa vie bienheureuse, n'a point voulu parvenir &#224; ses fins sans le concours et l'interm&#233;diaire oblig&#233; d'un autre amour plus accessible &#224; nos sens, amour cr&#233;&#233; d'une &#226;me humaine, manifest&#233; dans les battements d'un c&#339;ur de chair pareil au n&#244;tre. L'Ange du grand conseil, charg&#233; d'annoncer au monde les desseins mis&#233;ricordieux de l'Ancien des jours, a rev&#234;tu, dans l'accomplissement de son divin message, une forme cr&#233;&#233;e qui p&#251;t permettre aux hommes de voir de leurs yeux, de toucher de leurs mains le Verbe de vie, cette vie &#233;ternelle qui &#233;tait dans le P&#232;re et venait jusqu'&#224; nous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 1-2.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Docile instrument de l'amour infini, la nature humaine que le Fils de Dieu s'unit personnellement au sein de la Vierge-M&#232;re ne fut point toutefois absorb&#233;e ou perdue dans l'ab&#238;me sans fond de la divinit&#233; ; elle conserva sa propre substance, ses facult&#233;s sp&#233;ciales, sa volont&#233; distincte et r&#233;gissant dans une parfaite harmonie, sous l'influx du Verbe divin, les mouvements de sa tr&#232;s sainte &#226;me et de son corps adorable. D&#232;s le premier instant de son existence, l'&#226;me tr&#232;s parfaite du Sauveur, inond&#233;e plus directement qu'aucune autre cr&#233;ature de cette vraie lumi&#232;re du Verbe qui &#233;claire tout homme venant en ce monde&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan, I, 9.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et p&#233;n&#233;trant par la claire vision dans l'essence divine, saisit d'un seul regard la beaut&#233; absolue du premier &#202;tre, et la convenance souveraine des divines r&#233;solutions appelant l'&#234;tre fini en partage de la f&#233;licit&#233; supr&#234;me. Elle comprit sa mission sublime, et s'&#233;mut pour l'homme et pour Dieu d'un immense amour. Et cet amour, envahissant avec la vie le corps du Christ form&#233; au m&#234;me instant par l'Esprit du sang virginal, fit tressaillir son C&#339;ur de chair et donna le signal des pulsations qui mirent en mouvement dans ses veines sacr&#233;es le sang r&#233;dempteur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A la diff&#233;rence en effet des autres hommes, chez qui la force vitale de l'organisme pr&#233;side seule aux mouvements du c&#339;ur, jusqu'&#224; ce que les &#233;motions, s'&#233;veillant avec l'intelligence, viennent par intervalles acc&#233;l&#233;rer ses battements ou les ralentir, l'Homme-Dieu sentit son C&#339;ur soumis d&#232;s l'origine &#224; la loi d'un amour non moins pers&#233;v&#233;rant, non moins intense que la loi vitale, aussi br&#251;lant d&#232;s sa naissance qu'il l'est maintenant dans les cieux. Car l'amour humain du Verbe incarn&#233;, fond&#233; sur sa connaissance de Dieu et des cr&#233;atures, ignora comme elle tout d&#233;veloppement progressif, bien que Celui qui devait &#234;tre notre fr&#232;re et notre mod&#232;le en toutes choses manifest&#226;t chaque jour en mille mani&#232;res nouvelles l'exquise sensibilit&#233; de son divin C&#339;ur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand il parut ici-bas, l'homme avait d&#233;sappris l'amour, en oubliant la vraie beaut&#233;. Son c&#339;ur de chair lui semblait une excuse, et n'&#233;tait plus qu'un chemin par o&#249; l'&#226;me s'enfuyait des c&#233;lestes sommets &#224; la r&#233;gion lointaine o&#249; le prodigue perd ses tr&#233;sors&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. XV, 13.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. A ce monde mat&#233;riel que l'&#226;me de l'homme e&#251;t d&#251; ramener vers son Auteur, et qui la tenait captive au contraire sous le fardeau des sens, l'Esprit-Saint pr&#233;parait un levier merveilleux : fait de chair lui aussi, le C&#339;ur sacr&#233;, de ces limites extr&#234;mes de la cr&#233;ation, renvoie au P&#232;re, en ses battements, l'ineffable expression d'un amour investi de la dignit&#233; du Verbe lui-m&#234;me. Luth m&#233;lodieux, vibrant sans interruption sous le souffle de l'Esprit d'amour, il rassemble en lui les harmonies des mondes ; corrigeant leurs d&#233;fectuosit&#233;s, suppl&#233;ant leurs lacunes, ramenant &#224; l'unit&#233; les voix discordantes, il offre &#224; la glorieuse Trinit&#233; un d&#233;licieux concert. Aussi met-elle en lui ses complaisances. C'est l'unique organum, ainsi l'appelait Gertrude la Grande&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Legatus divinae pietatis. Lib. II, c. 23 ; Lib. III, c. 25.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; c'est l'instrument qui seul agr&#233;e au Dieu tr&#232;s-haut. Par lui devront passer les soupirs enflamm&#233;s des br&#251;lants S&#233;raphins, comme l'humble hommage de l'inerte mati&#232;re. Par lui seulement descendront sur le monde les c&#233;lestes faveurs. Il est, de l'homme &#224; Dieu, l'&#233;chelle myst&#233;rieuse, le canal des gr&#226;ces, la voie montante et descendante.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Esprit divin, dont il est le chef-d'&#339;uvre, en a fait sa vivante image. L'Esprit-Saint, en effet, bien qu'il ne soit pas dans les ineffables relations des personnes divines la source m&#234;me de l'amour, en est le terme ou l'expression substantielle ; moteur sublime inclinant au dehors la Trinit&#233; bienheureuse, c'est par lui que s'&#233;panche &#224; flots sur les cr&#233;atures avec l'&#234;tre et la vie cet amour &#233;ternel. Ainsi l'amour de l'Homme-Dieu trouve-t-il dans les battements du C&#339;ur sacr&#233; son expression directe et sensible ; ainsi encore verse-t-il par lui sur le monde, avec l'eau et le sang sortis du c&#244;t&#233; du Sauveur, la r&#233;demption et la gr&#226;ce, avant-go&#251;t et gage assur&#233; de la gloire future.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Un des soldats, dit l'&#201;vangile, ouvrit le c&#244;t&#233; de J&#233;sus par la lance, et il en sortit du sang et de l'eau &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XIX, 34.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Arr&#234;tons-nous sur ce fait de l'histoire &#233;vang&#233;lique qui donne &#224; la f&#234;te d'aujourd'hui sa vraie base ; et comprenons l'importance du r&#233;cit qui nous en est transmis par saint Jean, &#224; l'insistance du disciple de l'amour non moins qu'il la solennit&#233; des expressions qu'il emploie. &#171; Celui qui l'a vu, dit-il, en rend t&#233;moignage, et son t&#233;moignage est v&#233;ritable ; et il sait, lui, qu'il dit vrai, pour que vous aussi vous croyiez. Car ces choses sont arriv&#233;es, pour que l'&#201;criture f&#251;t accomplie &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 35-36.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'&#201;vangile ici nous renvoie au passage du proph&#232;te Zacharie annon&#231;ant l'effusion de l'Esprit de gr&#226;ce sur la maison du vrai David et les habitants de J&#233;rusalem&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Zach. XII, 10.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et ils verront dans celui qu'ils ont perc&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. ; Johan. XIX, 37.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ajoutait le proph&#232;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais qu'y verront-ils, sinon cette grande v&#233;rit&#233; qui est le dernier mot de toute l'&#201;criture et de l'histoire du monde, &#224; savoir que Dieu a tant aim&#233; le monde, qu'il lui a donn&#233; son Fils unique, pour que quiconque croit en lui ait la vie &#233;ternelle &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. III, 16.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#233;e sous les figures et montr&#233;e comme de loin durant les si&#232;cles de l'attente, cette v&#233;rit&#233; sublime &#233;clata au grand jour sur les rives du Jourdain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. III, 21-22.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, quand la Trinit&#233; sainte intervint tout enti&#232;re pour d&#233;signer l'&#201;lu du P&#232;re et l'objet des divines complaisances&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. XLII, I.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Restait n&#233;anmoins encore &#224; montrer la mani&#232;re dont cette vie &#233;ternelle que le Christ apportait au monde passerait de lui dans nous tous, jusqu'&#224; ce que la lance du soldat, ouvrant le divin r&#233;servoir et d&#233;gageant les ruisseaux de la source sacr&#233;e, v&#238;nt compl&#233;ter et parfaire le t&#233;moignage de la Trinit&#233; bienheureuse. &#171; Il y en a trois, dit saint Jean, qui rendent t&#233;moignage dans le ciel : le P&#232;re, le Verbe et le Saint-Esprit ; et ces trois n'en font qu'un. Et il y en a trois qui rendent t&#233;moignage sur la terre : l'Esprit, l'eau et le sang ; et ces trois concourent au m&#234;me but... Et leur t&#233;moignage est que Dieu nous a donn&#233; la vie &#233;ternelle, et qu'elle est dans son Fils &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Johan. V, 7, 8, 11.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Passage myst&#233;rieux qui trouve son explication dans la f&#234;te pr&#233;sente ; il nous montre dans le C&#339;ur de l'Homme-Dieu le d&#233;nouement de l'&#339;uvre divine, et la solution des difficult&#233;s que semblait offrir &#224; la Sagesse du P&#232;re l'accomplissement des desseins &#233;ternels.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Associer des cr&#233;atures &#224; sa b&#233;atitude, en les faisant participantes dans l'Esprit-Saint de sa propre nature et membres de son Fils bien-aim&#233;, telle &#233;tait, disions-nous, la mis&#233;ricordieuse pens&#233;e du P&#232;re ; tel est le but o&#249; tendent les efforts de la Trinit&#233; souveraine. Or, voici qu'appara&#238;t Celui qui vient par l'eau et le sang, non dans l'eau seule, mais dans l'eau et le sang, J&#233;sus-Christ ; et l'Esprit, qui de concert avec le P&#232;re et le Fils a d&#233;j&#224; sur les bords du Jourdain rendu son t&#233;moignage, atteste ici encore que le Christ est v&#233;rit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Johan. V, 6.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, quand il dit de lui-m&#234;me que la vie est en lui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. V, 26, etc.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Car c'est l'Esprit, nous dit l'&#201;vangile&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. VII, 37-39.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui sort avec l'eau du C&#339;ur sacr&#233;, des sources du Sauveur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. XII, 3.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et nous rend dignes du sang divin qui l'accompagne. L'humanit&#233;, renaissant de l'eau et de l'Esprit, fait son entr&#233;e dans le royaume de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. III, 5.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; et, pr&#233;par&#233;e pour l'&#201;poux dans les flots du bapt&#234;me, l'&#201;glise s'unit au Verbe incarn&#233; dans le sang des Myst&#232;res. Vraiment sommes-nous avec elle d&#233;sormais l'os de ses os et la chair de sa chair&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. II, 23 ; Eph. V, 30.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, associ&#233;s pour l'&#233;ternit&#233; &#224; sa vie divine dans le sein du P&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Va donc, &#244; Juif ! Ignorant les noces de l'Agneau, donne le signal de ces noces sacr&#233;es. Conduis l'&#201;poux au lit nuptial ; qu'il s'&#233;tende sur le bois mille fois pr&#233;cieux dont sa m&#232;re la synagogue a form&#233; sa couche au soir de l'alliance ; et que de son C&#339;ur sorte l'&#201;pouse, avec l'eau qui la purifie et le sang qui forme sa dot. Pour cette &#201;pouse il a quitt&#233; son P&#232;re et les splendeurs de la c&#233;leste J&#233;rusalem ; il s'est &#233;lanc&#233; comme un g&#233;ant dans la voie de l'amour ; la soif du d&#233;sir a consum&#233; son &#226;me. Le vent br&#251;lant de la souffrance a pass&#233; sur lui, dess&#233;chant tous ses os ; mais plus actives encore &#233;taient les flammes qui d&#233;voraient son C&#339;ur, plus violents les battements qui pr&#233;cipitaient de ses veines sur le chemin le sang pr&#233;cieux du rachat de l'&#201;pouse. Au bout de la carri&#232;re, &#233;puis&#233;, il s'est endormi dans sa soif br&#251;lante. Mais l'&#201;pouse, form&#233;e de lui durant ce repos myst&#233;rieux, le rappellera bient&#244;t de son grand sommeil. Ce C&#339;ur dont elle est n&#233;e, bris&#233; sous l'effort, s'est arr&#234;t&#233; pour lui livrer passage ; au m&#234;me temps s'est trouv&#233; suspendu le concert sublime qui montait par lui de la terre au ciel, et la nature en a &#233;t&#233; troubl&#233;e dans ses profondeurs. Et pourtant, plus que jamais, ne faut-il pas que chante &#224; Dieu l'humanit&#233; rachet&#233;e ? Comment donc se renoueront les cordes de la lyre ? Qui r&#233;veillera dans le C&#339;ur divin la m&#233;lodie des pulsations sacr&#233;es ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pench&#233;e encore sur la b&#233;ante ouverture du c&#244;t&#233; du Sauveur, entendons l'&#201;glise naissante s'&#233;crier &#224; Dieu, dans l'ivresse de son c&#339;ur d&#233;bordant : &#171; P&#232;re souverain, Seigneur mon Dieu, je vous louerai, je vous chanterai des psaumes au milieu des nations. L&#232;ve-toi donc, &#244; ma gloire ! O r&#233;veille-toi, ma cithare et mon psalt&#233;rion &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CVII, 1-4, ce psaume fut ajout&#233; &#224; l'Office des Matines du Sacr&#233;-C&#339;ur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et le Seigneur s'est lev&#233; triomphant de son lit nuptial au matin du grand jour ; et le C&#339;ur sacr&#233;, reprenant ses m&#233;lodies interrompues, a transmis au ciel les accents enflamm&#233;s de la sainte &#201;glise. Car le C&#339;ur de l'&#201;poux appartient &#224; l'&#201;pouse, et ils sont deux maintenant dans une m&#234;me chair&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. II, 24 ; Eph. V, 31.&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la pleine possession de celle qui blessa son C&#339;ur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. IV, 9.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le Christ lui confirme tout pouvoir &#224; son tour sur ce C&#339;ur divin d'o&#249; elle est sortie. L&#224; sera pour l'&#201;glise le secret de sa force. Dans les relations des &#233;poux, telles que les constitua le Seigneur &#224; l'origine en vue de ce grand myst&#232;re du Christ et de l'&#201;glise&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. V, 32.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'homme est le chef&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. XI, 3.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et il n'appartient pas &#224; la femme de le dominer dans les conseils ou la conduite des entreprises ; mais la puissance de la femme est qu'elle s'adresse au c&#339;ur, et que rien ne r&#233;siste &#224; l'amour. Si Adam a p&#233;ch&#233;, c'est qu'&#200;ve a s&#233;duit et affaibli son c&#339;ur ; J&#233;sus nous sauve, parce que l'&#201;glise a ravi son C&#339;ur, et que ce C&#339;ur humain ne peut &#234;tre &#233;mu et dompt&#233;, sans que la divinit&#233; elle-m&#234;me soit fl&#233;chie. Telle est, quant au principe sur lequel elle s'appuie, la d&#233;votion au Sacr&#233;-C&#339;ur ; elle est, dans cette notion premi&#232;re et principale, aussi ancienne que l'&#201;glise, puisqu'elle repose sur cette v&#233;rit&#233;, reconnue de tout temps, que le Seigneur est l'&#201;poux et l'&#201;glise l'&#201;pouse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les P&#232;res et saints Docteurs des premiers &#226;ges n'exposaient point autrement que nous ne l'avons fait le myst&#232;re de la formation de l'&#201;glise du c&#244;t&#233; du Sauveur ; et leurs paroles, quoique toujours retenues par la pr&#233;sence des non-initi&#233;s autour de leurs chaires, ouvraient la voie aux sublimes et plus libres &#233;panchements des si&#232;cles qui suivirent. &#171; Les initi&#233;s connaissent l'ineffable myst&#232;re des sources du Sauveur, dit saint Jean Chrysostome ; de ce sang et de cette eau l'&#201;glise a &#233;t&#233; form&#233;e ; de l&#224; sont sortis les Myst&#232;res, en sorte que, t'approchant du calice redoutable, il faut y venir comme devant boire au c&#244;t&#233; m&#234;me du Christ &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Johan. Hom. 84, cf. Matines avant 1929, le&#231;on 8.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#8212; &#171; L'&#201;vang&#233;liste, explique saint Augustin, a us&#233; d'une parole vigilante, ne disant pas de la lance qu'elle frappa ou blessa, mais ouvrit le c&#244;t&#233; du Seigneur. C'&#233;tait bien une porte en effet qui se r&#233;v&#233;lait alors, la porte de la vie, figur&#233;e par celle que No&#233; re&#231;ut l'ordre d'ouvrir au c&#244;t&#233; de l'arche, pour l'entr&#233;e des animaux qui devaient &#234;tre sauv&#233;s du d&#233;luge et figuraient l'&#201;glise &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Johan. Tract, CXX, cf. Matines avant 1929, le&#231;on 7.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Entre dans la pierre, cache-toi dans la terre creus&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. II, 10.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans le c&#244;t&#233; du Christ &#187;, interpr&#232;te pareillement au XIIe si&#232;cle un disciple de saint Bernard, le Bienheureux Guerric, abb&#233; d'Igny&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Domin. Palm. Serm. IV.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et l'Abb&#233; de Clairvaux lui-m&#234;me, commentant le verset du Cantique : Viens, ma colombe, dans les trous de la pierre, dans la caverne de la muraille&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. II, 14.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; Heureuses ouvertures, dit-il, o&#249; la colombe est en s&#251;ret&#233; et regarde sans crainte l'oiseau de proie volant &#224; l'entour !... Que verrons-nous par l'ouverture ? Par ce fer qui a travers&#233; son &#226;me et pass&#233; jusqu'&#224; son C&#339;ur, voici qu'est r&#233;v&#233;l&#233; l'arcane, l'arcane du C&#339;ur, le myst&#232;re de l'amour, les entrailles de la mis&#233;ricorde de notre Dieu. Qu'y a-t-il en vous, &#244; Seigneur, que des tr&#233;sors d'amour, des richesses de bont&#233; ? J'irai, j'irai &#224; ces celliers d'abondance ; docile &#224; la voix du proph&#232;te&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jerem. XLVIII, 28.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, j'abandonnerai les villes, j'habiterai dans la pierre, j'aurai mon nid, comme la colombe, dans la plus haute ouverture ; plac&#233; comme Mo&#239;se&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Exod. XXXIII, 22.&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; l'entr&#233;e du rocher, je verrai passer le Seigneur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Cant. Serm. LXI.&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Au si&#232;cle suivant, le Docteur S&#233;raphique, en de merveilleuses effusions, rappelle &#224; son tour et la naissance de la nouvelle &#200;ve du c&#244;t&#233; du Christ endormi, et la lance de Sa&#252;l dirig&#233;e contre David et frappant la muraille&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. XVIII, 10-11.&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, comme pour creuser dans Celui dont le fils de Jess&#233; n'&#233;tait que la figure, dans la pierre qui est le Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. X, 4.&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la caverne aux eaux purifiantes, habitation des colombes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lignum vit&#230;.&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais nous ne pouvons qu'effleurer ces grands aper&#231;us, &#233;couter en passant la voix des Docteurs. Au reste, le culte de l'ouverture b&#233;nie du c&#244;t&#233; du Christ se confond le plus souvent, pour saint Bernard et saint Bonaventure, avec celui des autres plaies sacr&#233;es du Sauveur. Le C&#339;ur sacr&#233;, organe de l'amour, ne se d&#233;gage pas encore suffisamment dans leurs &#233;crits. Il fallait que le Seigneur interv&#238;nt directement pour faire d&#233;couvrir et go&#251;ter au peuple chr&#233;tien, par l'interm&#233;diaire de quelques &#226;mes privil&#233;gi&#233;es, les ineffables cons&#233;quences des principes admis par tous dans son &#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le 27 janvier 1281, au monast&#232;re b&#233;n&#233;dictin d'Helfta, pr&#232;s Eisleben, en Saxe, l'&#201;poux divin se r&#233;v&#233;lait &#224; l'&#233;pouse qu'il avait choisie pour l'introduire dans ses secrets et ses r&#233;serves les plus &#233;cart&#233;es. Mais ici nous c&#233;derons la parole &#224; une voix plus autoris&#233;e que la n&#244;tre. Gertrude, en la vingt-cinqui&#232;me ann&#233;e de son &#226;ge, a &#233;t&#233; saisie par l'Esprit, dit en la Pr&#233;face de sa traduction fran&#231;aise l'&#233;diteur du Legatus divin&#230; pietatis : elle a re&#231;u sa mission, elle a vu, entendu, touch&#233; ; plus encore, elle a bu &#224; cette coupe du C&#339;ur divin qui enivre les &#233;lus, elle y a bu quand elle &#233;tait encore en cette vall&#233;e d'absinthe, et ce qu'elle a pris &#224; longs traits, elle l'a revers&#233; sur les &#226;mes qui voudront le recueillir et s'en montreront saintement avides. Sainte Gertrude eut donc pour mission de r&#233;v&#233;ler le r&#244;le et l'action du C&#339;ur divin dans l'&#233;conomie de la gloire divine et de la sanctification des &#226;mes ; et sur ce point important nous ne s&#233;parerons pas d'elle sainte Mechtilde, sa compagne.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'une et l'autre, &#224; l'&#233;gard du C&#339;ur du Dieu fait homme, se distinguent entre tous les Docteurs spirituels et tous les mystiques des &#226;ges divers de l'&#201;glise. Nous n'en excepterons pas les Saints de ces derniers si&#232;cles, par lesquels Notre-Seigneur a voulu qu'un culte public, officiel, f&#251;t rendu &#224; son C&#339;ur sacr&#233; : ils en ont port&#233; la d&#233;votion dans toute l'&#201;glise ; mais ils n'en ont pas expos&#233; les myst&#232;res multiples, universels, avec l'insistance, la pr&#233;cision, la perfection qui se rencontrent dans les r&#233;v&#233;lations de nos deux Saintes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Disciple bien-aim&#233; de J&#233;sus, qui avait repos&#233; sur son sein, en la C&#232;ne, et avait pu entendre les battements de ce C&#339;ur divin, qui sur la croix l'avait vu perc&#233; par la lance du soldat, en d&#233;voila &#224; Gertrude la glorification future, lorsqu'elle lui demanda pourquoi il avait gard&#233; sous le silence ce qu'il avait senti lorsqu'il reposait sur ce C&#339;ur sacr&#233; : &#171; Ma mission, dit-il, fut d'&#233;crire pour l'&#201;glise encore jeune un seul mot du Verbe incr&#233;&#233; de Dieu le P&#232;re, lequel pourrait suffire &#224; toute la race des hommes jusqu'&#224; la fin du monde, Sans toutefois que jamais personne le compr&#238;t dans sa pl&#233;nitude. Mais le langage de ces bienheureux battements du C&#339;ur du Seigneur est r&#233;serv&#233; pour les derniers temps, alors que le monde vieilli et refroidi dans l'amour divin devra se r&#233;chauffer &#224; la r&#233;v&#233;lation de ces myst&#232;res &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;LE H&#201;RAUT DE L'AMOUR DIVIN, Livre IV, c. 4.&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gertrude fut choisie pour cette r&#233;v&#233;lation, et ce qu'elle en a dit d&#233;passe tout ce que l'imagination de l'homme aurait jamais pu concevoir. Tant&#244;t le C&#339;ur divin lui appara&#238;t comme un tr&#233;sor o&#249; sont renferm&#233;es toutes les richesses ; tant&#244;t c'est une lyre touch&#233;e par l'Esprit-Saint, aux sons de laquelle se r&#233;jouissent la tr&#232;s sainte Trinit&#233; et toute la Cour c&#233;leste. Puis, c'est une source abondante dont le courant va porter le rafra&#238;chissement aux &#226;mes du Purgatoire, les gr&#226;ces fortifiantes aux &#226;mes qui militent sur la terre, et ces torrents de d&#233;lices o&#249; s'enivrent les &#233;lus de la J&#233;rusalem c&#233;leste. C'est un encensoir d'or, d'o&#249; s'&#233;l&#232;vent autant de divers parfums d'encens qu'il y a de races diverses d'hommes pour lesquelles le Sauveur a souffert la mort de la croix. Une autre fois, c'est un autel sur lequel les fid&#232;les d&#233;posent leurs offrandes, les &#233;lus leurs hommages, les anges leurs respects, et le Pr&#234;tre &#233;ternel s'immole lui-m&#234;me. C'est une lampe suspendue entre ciel et terre ; c'est une coupe o&#249; s'abreuvent les Saints, mais non les Anges, qui n&#233;anmoins en re&#231;oivent des d&#233;lices. En lui la pri&#232;re du Seigneur, le Pater noster, a &#233;t&#233; con&#231;ue et &#233;labor&#233;e, elle en est le doux fruit. Par lui est suppl&#233;&#233; tout ce que nous avons n&#233;glig&#233; de rendre d'hommages dus &#224; Dieu, &#224; la Sainte Vierge et aux Saints. Pour remplir toutes nos obligations, le C&#339;ur divin se fait notre serviteur, notre gage ; en lui seul nos &#339;uvres rev&#234;tent cette perfection, cette noblesse qui les rend agr&#233;ables aux yeux de la Majest&#233; divine ; par lui seul d&#233;coulent et passent toutes les gr&#226;ces qui peuvent descendre sur la terre. A la fin, c'est la demeure suave, le sanctuaire sacr&#233; qui s'ouvre aux &#226;mes, &#224; leur d&#233;part de ce monde, pour les y conserver dans d'ineffables d&#233;lices pour l'&#233;ternit&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;face des R&#233;v&#233;lations de sainte Gertrude traduites sur la nouvelle &#233;dition (&#8230;)&#034; id=&#034;nh41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;En d&#233;couvrant &#224; Gertrude l'ensemble merveilleux que pr&#233;sente la traduction de l'amour infini dans le C&#339;ur de l'Homme-Dieu, l'Esprit divin pr&#233;venait l'enfer au lieu m&#234;me d'o&#249; devait surgir, deux si&#232;cles plus tard, l'ap&#244;tre des th&#233;ories les plus oppos&#233;es. En 1483, Luther naissait &#224; Eisleben ; et son imagination d&#233;sordonn&#233;e posait les bases de l'odieux syst&#232;me qui allait faire du Dieu tr&#232;s bon qu'avaient connu ses p&#232;res l'auteur direct du mal et de la damnation, cr&#233;ant le p&#233;cheur pour le crime et les supplices &#233;ternels, &#224; la seule fin de manifester son autocratie toute-puissante. Calvin bient&#244;t pr&#233;cisait plus encore, en enserrant les blasph&#232;mes du r&#233;volt&#233; saxon dans les liens de sa sombre et inexorable logique. La queue du dragon, par ces deux hommes, entra&#238;na la troisi&#232;me partie des &#233;toiles du ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. XII, 4.&#034; id=&#034;nh42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Se transformant hypocritement au XVIIe si&#232;cle, changeant les mots, mais non les choses, l'ennemi tenta de p&#233;n&#233;trer au sein m&#234;me de l'&#201;glise et d'y faire pr&#233;valoir ses dogmes impies : sous pr&#233;texte d'affirmer les droits du domaine souverain du premier &#202;tre, le Jans&#233;nisme oubliait sa bont&#233;. Celui qui a tant aim&#233; le monde voyait les hommes, d&#233;courag&#233;s ou terrifi&#233;s, s'&#233;loigner toujours plus de ses intentions mis&#233;ricordieuses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il &#233;tait temps que la terre se souv&#238;nt que le Dieu tr&#232;s-haut l'avait aim&#233;e d'amour, qu'il avait pris un C&#339;ur de chair pour mettre &#224; la port&#233;e des hommes cet amour infini, et que ce C&#339;ur humain, le Christ en avait fait usage selon sa nature, pour nous aimer comme on aime dans la famille d'Adam le premier p&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ose. XI, 4.&#034; id=&#034;nh43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tressaillir de nos joies, souffrir de nos tristesses, et jouir ineffablement de nos retours &#224; ses divines avances. Qui donc serait charg&#233; d'accomplir la proph&#233;tie de Gertrude la Grande ? Quel autre Paul, quel nouveau Jean manifesterait au monde vieilli le langage des bienheureux battements du divin C&#339;ur ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Laissant de c&#244;t&#233; tant d'illustrations d'&#233;loquence et de g&#233;nie qui remplissaient alors de leur insigne renomm&#233;e l'&#201;glise de France, le Dieu qui fait choix des petits pour confondre les forts&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. I, 27.&#034; id=&#034;nh44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; avait d&#233;sign&#233;, pour la manifestation du C&#339;ur sacr&#233;, la religieuse inconnue d'un obscur monast&#232;re. Comme au XIIIe si&#232;cle il avait n&#233;glig&#233; les Docteurs et les grands Saints eux-m&#234;mes de cet &#226;ge, pour solliciter aupr&#232;s de la Bienheureuse Julienne du Mont-Cornillon l'institution de la f&#234;te du Corps du Seigneur, il demande de m&#234;me la glorification de son C&#339;ur divin par une f&#234;te solennelle &#224; l'humble Visitandine de Paray-le-Monial, que le monde entier conna&#238;t et v&#233;n&#232;re aujourd'hui sous le nom de la Bienheureuse Marguerite-Marie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Canonis&#233;e en 1920.&#034; id=&#034;nh45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Marguerite-Marie re&#231;ut donc pour mission de faire descendre des mystiques sommets, o&#249; il &#233;tait rest&#233; comme la part cach&#233;e de quelques &#226;mes b&#233;nies, le tr&#233;sor r&#233;v&#233;l&#233; &#224; sainte Gertrude. Elle dut le proposer &#224; toute la terre, en l'adaptant &#224; cette vulgarisation sublime. Il devint en ses mains le r&#233;actif supr&#234;me offert au monde contre le froid qui s'emparait de ses membres et de son c&#339;ur engourdis par l'&#226;ge, l'appel touchant aux r&#233;parations des &#226;mes fid&#232;les pour tous les m&#233;pris, tous les d&#233;dains, toutes les froideurs et tous les crimes des hommes des derniers temps contre l'amour m&#233;connu du Christ Sauveur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#201;tant devant le Saint-Sacrement un jour de son Octave (en juin 1675), raconte elle-m&#234;me la Bienheureuse, je re&#231;us de mon Dieu des gr&#226;ces excessives de son amour. Et me sentant touch&#233;e du d&#233;sir de quelque retour, et de lui rendre amour pour amour, il me dit : &#171; Tu ne m'en peux rendre un plus grand qu'en faisant ce que je t'ai d&#233;j&#224; tant de fois demand&#233; &#187;. Alors me d&#233;couvrant son divin C&#339;ur : &#171; Voil&#224; ce C&#339;ur qui a tant aim&#233; les hommes, qu'il n'a rien &#233;pargn&#233;, jusqu'&#224; s'&#233;puiser et se consommer pour leur t&#233;moigner son amour ; et pour reconnaissance je ne re&#231;ois de la plupart que des ingratitudes, par leurs irr&#233;v&#233;rences et leurs sacril&#232;ges, et par les froideurs et les m&#233;pris qu'ils ont pour moi dans ce Sacrement d'amour. Mais ce qui m'est encore le plus sensible est que ce sont des c&#339;urs qui me sont consacr&#233;s qui en usent ainsi. C'est pour cela que je te demande que le premier vendredi d'apr&#232;s l'Octave du Saint-Sacrement soit d&#233;di&#233; &#224; une f&#234;te particuli&#232;re pour honorer mon C&#339;ur, en communiant ce jour-l&#224; et en lui faisant r&#233;paration d'honneur par une amende honorable, pour r&#233;parer les indignit&#233;s qu'il a re&#231;ues pendant le temps qu'il a &#233;t&#233; expos&#233; sur les autels. Je te promets aussi que mon C&#339;ur se dilatera a pour r&#233;pandre avec abondance les influences de son divin amour sur ceux qui lui rendront cet honneur, et qui procureront qu'il lui soit rendu &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vie de la Bienheureuse &#233;crite par elle-m&#234;me.&#034; id=&#034;nh46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En appelant sa servante &#224; &#234;tre l'instrument de la glorification de son divin C&#339;ur, l'Homme-Dieu faisait d'elle un signe de contradiction, comme il l'avait &#233;t&#233; lui-m&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. II, 34.&#034; id=&#034;nh47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il fallut dix ans et plus &#224; Marguerite-Marie pour surmonter, &#224; force de patience et d'humilit&#233;, la d&#233;fiance de son propre entourage, les rebuts de ses S&#339;urs, les &#233;preuves de tout genre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant, le 21 juin 1686, vendredi apr&#232;s l'Octave du Saint-Sacrement, elle eut enfin la consolation de voir la petite communaut&#233; de Paray-le-Monial prostern&#233;e au pied d'une image o&#249; le C&#339;ur de J&#233;sus perc&#233; par la lance &#233;tait repr&#233;sent&#233; seul, entour&#233; de flammes et d'une couronne d'&#233;pines, avec la croix au-dessus et les trois clous. Cette m&#234;me ann&#233;e, fut commenc&#233;e dans le monast&#232;re la construction d'une chapelle en l'honneur du Sacr&#233;-C&#339;ur ; la Bienheureuse eut la joie de voir b&#233;nir le modeste &#233;difice quelque temps avant sa mort, arriv&#233;e l'an 1690. Mais il y avait loin encore de ces humbles d&#233;buts &#224; r&#233;tablissement d'une f&#234;te proprement dite, et &#224; sa c&#233;l&#233;bration dans l'&#201;glise enti&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#233;j&#224; cependant la Providence avait pris soin de susciter, dans le m&#234;me si&#232;cle, &#224; la servante du Sacr&#233;-C&#339;ur un pr&#233;curseur puissant en parole et en &#339;uvres. N&#233; &#224; Ri, au dioc&#232;se de S&#233;ez, en 1601, le V&#233;n&#233;rable Jean Eudes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;B&#233;atifi&#233; en 1909, canonis&#233; en 1925.&#034; id=&#034;nh48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; avait port&#233; partout, dans ses innombrables missions, la v&#233;n&#233;ration et l'amour du C&#339;ur de l'Homme-Dieu qu'il ne s&#233;parait pas de celui de sa divine M&#232;re. D&#232;s 1664, il creusait &#224; Caen les fondations de la premi&#232;re &#233;glise du monde, dit-il lui-m&#234;me, qui porte le nom de l'&#233;glise du Tr&#232;s-Sainct C&#339;ur de J&#233;sus et de Marie &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le C&#339;ur admirable de la T. Sacr&#233;e M&#232;re de Dieu, Ep&#238;tre d&#233;dicatoire. Le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et Cl&#233;ment X, en 1674, approuvait cette d&#233;nomination. Apr&#232;s s'&#234;tre born&#233; longtemps &#224; c&#233;l&#233;brer, dans la Congr&#233;gation qu'il avait fond&#233;e, la f&#234;te du tr&#232;s saint C&#339;ur de Marie en unit&#233; de celui de J&#233;sus, le P&#232;re Eudes voulut y &#233;tablir une f&#234;te sp&#233;ciale en l'honneur du C&#339;ur sacr&#233; du Sauveur ; le 8 f&#233;vrier demeura assign&#233; &#224; la f&#234;te du C&#339;ur de la M&#232;re, et le 20 octobre fut d&#233;termin&#233; pour honorer celui de son divin Fils. L'Office et la Messe que le V&#233;n&#233;rable composa &#224; cette fin, en 1670, furent approuv&#233;s pour ses s&#233;minaires, d&#232;s cette ann&#233;e et la suivante, par l'&#233;v&#234;que de Rennes et les &#233;v&#234;ques de Normandie. Cette m&#234;me ann&#233;e 1670 les vit ins&#233;rer au Propre de l'abbaye royale de Montmartre. En 1674, la f&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur &#233;tait &#233;galement c&#233;l&#233;br&#233;e chez les B&#233;n&#233;dictines du Saint-Sacrement. Cependant on peut dire que la f&#234;te &#233;tablie par le P&#232;re Eudes ne sortit gu&#232;re des maisons qu'il avait fond&#233;es ou de celles qui recevaient plus directement ses inspirations. Elle avait pour objet de promouvoir la d&#233;votion au C&#339;ur de l'Homme-Dieu, telle qu'elle ressort du dogme m&#234;me de la divine Incarnation, et sans but particulier autre que de lui rendre les adorations et les hommages qui lui sont dus. C'&#233;tait &#224; la Bienheureuse Marguerite-Marie qu'il &#233;tait r&#233;serv&#233; de pr&#233;senter aux hommes le C&#339;ur sacr&#233; comme la grande voie de r&#233;paration ouverte &#224; la terre. Confidente du Sauveur et d&#233;positaire de ses intentions pr&#233;cises sur le jour et le but que le ciel voulait voir assigner &#224; la nouvelle f&#234;te, ce fut elle qui resta v&#233;ritablement charg&#233;e de la promulguer pour le monde et d'amener sa c&#233;l&#233;bration dans l'&#201;glise universelle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour obtenir ce r&#233;sultat qui d&#233;passait les forces personnelles de l'humble Visitandine, le Seigneur avait rapproch&#233; myst&#233;rieusement de Marguerite-Marie l'un des plus saints Religieux que poss&#233;d&#226;t alors la Compagnie de J&#233;sus, le R. P. Claude de la Colombi&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;B&#233;atifi&#233; en 1929 et canonis&#233; en 1992.&#034; id=&#034;nh50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il reconnut la saintet&#233; des voies par o&#249; l'Esprit divin conduisait la Bienheureuse, et se fit l'ap&#244;tre d&#233;vou&#233; du Sacr&#233;-C&#339;ur, &#224; Paray d'abord, et jusqu'en Angleterre, o&#249; il m&#233;rita le titre glorieux de confesseur de la foi dans les rigueurs des prisons protestantes. Ce fervent disciple du C&#339;ur de l'Homme-Dieu mourait en 1682, &#233;puis&#233; de travaux et de souffrances. Mais la Compagnie de J&#233;sus tout enti&#232;re h&#233;rita de son z&#232;le &#224; propager la d&#233;votion au Sacr&#233;-C&#339;ur. Bient&#244;t s'organis&#232;rent des confr&#233;ries nombreuses, de tous c&#244;t&#233;s on &#233;leva des chapelles en l'honneur de ce C&#339;ur sacr&#233;. Mais l'enfer s'indigna de cette grande pr&#233;dication d'amour ; les Jans&#233;nistes fr&#233;mirent &#224; cette apparition soudaine de la bont&#233; et de l'humanit&#233; du Dieu Sauveur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tit. III, 4.&#034; id=&#034;nh51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui pr&#233;tendait ramener la confiance dans les &#226;mes o&#249; ils avaient sem&#233; la crainte. On cria &#224; la nouveaut&#233;, au scandale, &#224; l'idol&#226;trie ou tout au moins &#224; la dissection inconvenante des membres sacr&#233;s de l'humanit&#233; du Christ ; et pendant que s'entassaient &#224; grands frais d'&#233;rudition dissertations th&#233;ologiques et physiologiques, les gravures les moins s&#233;antes &#233;taient r&#233;pandues, des plaisanteries de mauvais go&#251;t mises en vogue, tous les moyens employ&#233;s pour tourner en ridicule ceux qu'on appelait les Cordicoles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant l'ann&#233;e 1720 voyait fondre sur Marseille un fl&#233;au redoutable : apport&#233;e de Syrie sur un navire, la peste faisait bient&#244;t plus de mille victimes par jour dans la cit&#233; de saint Lazare. Le Parlement jans&#233;niste de Provence &#233;tait en fuite, et l'on ne savait o&#249; s'arr&#234;terait le progr&#232;s toujours croissant de l'affreuse contagion, quand l'&#233;v&#234;que, Mgr de Belzunce, r&#233;unissant les d&#233;bris de son clerg&#233; fid&#232;le et convoquant son troupeau sur le Cours qui depuis a pris le nom de l'h&#233;ro&#239;que pasteur, consacra solennellement son dioc&#232;se au Sacr&#233;-C&#339;ur de J&#233;sus. D&#232;s ce moment, le fl&#233;au diminua ; et il avait cess&#233; enti&#232;rement, lorsque, deux ans plus tard, il reparut, mena&#231;ant de recommencer ses ravages. Il fut arr&#234;t&#233; sans retour &#224; la suite du v&#339;u c&#233;l&#232;bre par lequel les &#233;chevins s'engag&#232;rent, pour eux et leurs successeurs &#224; perp&#233;tuit&#233;, aux actes solennels de religion qui ont fait jusqu'&#224; nos jours la sauvegarde de Marseille et sa gloire la plus pure.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces &#233;v&#233;nements, dont le retentissement fut immense, amen&#232;rent la f&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur &#224; sortir des monast&#232;res de la Visitation o&#249; elle avait commenc&#233; de se c&#233;l&#233;brer au jour fix&#233; par Marguerite-Marie, avec la Messe et l'Office du P. Eudes. On la vit, &#224; partir de l&#224;, se r&#233;pandre dans les dioc&#232;ses. Lyon toutefois avait pr&#233;c&#233;d&#233; Marseille. Autun vint en troisi&#232;me lieu. On ne croyait pas alors en France qu'il f&#251;t n&#233;cessaire de recourir &#224; l'autorit&#233; du Souverain Pontife pour l'&#233;tablissement de nouvelles f&#234;tes. D&#233;f&#233;rant aux v&#339;ux de la pieuse reine Marie Leczinska, les pr&#233;lats qui formaient l'Assembl&#233;e de 1765 prirent une r&#233;solution pour &#233;tablir la f&#234;te dans leurs dioc&#232;ses, et engager leurs coll&#232;gues &#224; imiter cet exemple.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais la sanction formelle du Si&#232;ge apostolique ne devait pas manquer plus longtemps &#224; ces efforts de la pi&#233;t&#233; catholique envers le divin C&#339;ur. Rome avait d&#233;j&#224; accord&#233; de nombreuses indulgences aux pratiques priv&#233;es, &#233;rig&#233; par brefs d'innombrables confr&#233;ries, lorsqu'en cette m&#234;me ann&#233;e 1765, Cl&#233;ment XIII, c&#233;dant aux instances des &#233;v&#234;ques de Pologne et de l'archiconfr&#233;rie romaine du Sacr&#233;-C&#339;ur, rendit le premier d&#233;cret pontifical en faveur de la f&#234;te du C&#339;ur de J&#233;sus, et approuva pour cette f&#234;te une Messe et un Office. Des concessions locales &#233;tendirent peu &#224; peu cette premi&#232;re faveur &#224; d'autres &#201;glises particuli&#232;res, jusqu'&#224; ce qu'enfin, le 23 ao&#251;t 1856, le Souverain Pontife Pie IX, de glorieuse m&#233;moire, sollicit&#233; par tout l'&#201;piscopat fran&#231;ais, rendit le d&#233;cret qui ins&#233;rait au Calendrier la f&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur et en ordonnait la c&#233;l&#233;bration dans l'&#201;glise universelle. Trente-trois ans plus tard, L&#233;on XIII &#233;levait au rite de premi&#232;re classe la solennit&#233; que son pr&#233;d&#233;cesseur avait &#233;tablie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La glorification du C&#339;ur de J&#233;sus appelait celle de son humble servante. Le 18 septembre 1864 avait vu la b&#233;atification de Marguerite-Marie proclam&#233;e solennellement par le m&#234;me Pontife qui venait de donner &#224; la mission qu'elle avait re&#231;ue la sanction d&#233;finitive du Si&#232;ge apostolique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Depuis lors, la connaissance et l'amour du Sacr&#233;-C&#339;ur ont progress&#233; plus qu'ils n'avaient fait dans les deux si&#232;cles pr&#233;c&#233;dents. On a vu par tout le monde communaut&#233;s, ordres religieux, dioc&#232;ses, se consacrant &#224; l'envi &#224; cette source de toute gr&#226;ce, seul refuge de l'&#201;glise en ces temps calamiteux. Les peuples se sont &#233;branl&#233;s en de d&#233;vots p&#232;lerinages ; des multitudes ont pass&#233; les mers, pour apporter leurs supplications et leurs hommages au divin C&#339;ur en cette terre de France, o&#249; il lui a plu de manifester ses mis&#233;ricordes. Elle-m&#234;me si &#233;prouv&#233;e, notre patrie tourne les yeux, comme espoir supr&#234;me, vers le splendide monument qui s'&#233;l&#232;ve sur le mont arros&#233; par le sang des martyrs ses premiers ap&#244;tres, et, dominant sa capitale, attestera pour les si&#232;cles futurs la foi profonde et la noble confiance qu'a su garder, dans ses malheurs, celle qui naquit et demeure &#224; jamais la Fille a&#238;n&#233;e de la sainte &#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;O C&#339;ur sacr&#233;, qui f&#251;tes le lien de cette union puissante et si f&#233;conde, daignez rapprocher toujours plus votre &#201;glise et la France ; et qu'unies aujourd'hui dans l'&#233;preuve, elles le soient bient&#244;t dans le salut pour le bonheur du monde !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A LA MESSE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Nota bene : &lt;i&gt;Il s'agit ici du commentaire de la &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article298#inter1'&gt;Messe promulgu&#233;e par Pie IX en 1856&lt;/a&gt;, et non de la Messe actuelle de 1929.&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est peu fait mention du C&#339;ur de chair du Sauveur dans les formules liturgiques de ce jour. Lorsqu'au dernier si&#232;cle il fut question d'approuver une Messe et un Office en l'honneur du Sacr&#233;-C&#339;ur, les Jans&#233;nistes, qui avaient jusque dans Rome leurs d&#233;vou&#233;s partisans, suscit&#232;rent de telles oppositions, que le Si&#232;ge apostolique ne crut pas le moment venu encore de se prononcer ouvertement sur les points d&#233;battus. Il ne fit pas toutefois difficult&#233; d'accorder au Portugal et &#224; la R&#233;publique de Venise un Office o&#249; le C&#339;ur de J&#233;sus victime d'amour et perc&#233; par la lance &#233;tait propos&#233; aux adorations des fid&#232;les. Mais, dans la Messe et l'Office qui de Rome devaient plus tard s'&#233;tendre au monde entier, il s'en tint par prudence &#224; la glorification de l'amour du Sauveur, dont on ne pouvait nier raisonnablement que son C&#339;ur de chair ne f&#251;t au moins le vrai et direct symbole.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est ainsi que l'Intro&#239;t, tir&#233; de J&#233;r&#233;mie, exalte les mis&#233;ricordes ineffables de Celui dont le C&#339;ur n'a point rejet&#233; les enfants des hommes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise, &#233;mue des grands biens qui lui sont venus par le C&#339;ur sacr&#233;, demande pour ses enfants, dans la Collecte, la gr&#226;ce de comprendre les bienfaits divins et de recueillir dans une sainte joie les fruits qu'ils sont destin&#233;s &#224; produire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;P&#206;TRE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mon peuple a commis deux maux &#187;, s'&#233;criait J&#233;hovah sous l'ancienne alliance : &#171; ils m'ont abandonn&#233;, moi la source d'eau vive, et ils se sont creus&#233; des citernes, des citernes crevass&#233;es qui ne gardent point l'eau &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb52&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jerem. II, 13.&#034; id=&#034;nh52&#034;&gt;52&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Plainte sublime d'un amour infini qui voit rejeter ses bienfaits ! Mais, prodige plus merveilleux encore : le Dieu m&#233;connu des fils ingrats qui cherchent en dehors de lui leur bonheur, oublie son offense pour songer &#224; leurs maux. Il est &#233;mu de la mis&#232;re affreuse qui pousse ces &#234;tres d&#233;voy&#233;s &#224; demander aux cr&#233;atures l'&#233;tanchement de la soif ardente que lui seul pourrait apaiser. Le bien des corps, le beau palpable ont s&#233;duit leurs sens ; l'&#226;me, cr&#233;&#233;e pour le bien absolu, a cru trouver son repos dans ces p&#226;les et fugitifs reflets de la beaut&#233; souveraine, qui devaient la rappeler au contraire &#224; leur source infinie. Comment ramener d&#233;sormais &#224; la source vive l'&#234;tre affol&#233; que trompe le mirage du d&#233;sert, et qui s'enfonce toujours plus dans ses sables br&#251;lants ? O Isra&#235;l, chante au Seigneur ; Sion, b&#233;nis ton Dieu pour ses mis&#233;ricordes infinies !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'eau est sortie de la pierre du d&#233;sert o&#249; te retenait le d&#233;lire de ta fi&#232;vre insens&#233;e. Dans cette voie dont la pente rapide t'entra&#238;nait vers la chair, devant toi s'est dress&#233; soudain ton Sauveur, compagnon inattendu des sentiers de ta vie terrestre, Dieu fait chair pour t'attirer au profit de ton &#226;me dans ces filets d'amour humain que r&#233;clamait ton c&#339;ur. Prisonnier dans les liens m&#234;mes d'Adam de l'amour infini&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb53&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ose. XI, 4.&#034; id=&#034;nh53&#034;&gt;53&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tu as retrouv&#233; &#224; ta port&#233;e la fontaine d'eau vive, oubli&#233; la boue f&#233;tide de tes citernes aux sources du Sauveur ; et tes l&#232;vres, alt&#233;r&#233;es toujours, mais rassasi&#233;es sans cesse, puisent &#224; longs traits, au r&#233;servoir sacr&#233; d&#233;couvert par la lance myst&#233;rieuse, l'onde divine qui, de cette terre, jaillit &#224; flots jusqu'&#224; la vie &#233;ternelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb54&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. IV, 14.&#034; id=&#034;nh54&#034;&gt;54&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'immense amour qui remplit le C&#339;ur de l'Homme-Dieu et l'a port&#233; &#224; embrasser des douleurs sans pareilles pour nous sauver, la douceur et l'humilit&#233; de ce C&#339;ur divin dans lesquelles se r&#233;sument le caract&#232;re et toute la vie du Sauveur, sont propos&#233;s &#224; notre reconnaissance et &#224; notre imitation dans le Graduel et le Verset all&#233;luiatique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;VANGILE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous avons expliqu&#233; plus haut cet endroit de l'&#201;vangile de saint Jean, en le rapprochant des passages de la premi&#232;re &#201;p&#238;tre du m&#234;me Ap&#244;tre qui jettent une si vive lumi&#232;re sur le fait de l'ouverture du c&#244;t&#233; du Sauveur. &#201;coutons ce texte myst&#233;rieux avec le recueillement &#233;mu de notre M&#232;re la sainte &#201;glise. Voyons la voie par o&#249; elle est sortie. C'est bien du C&#339;ur de l'Homme-Dieu qu'elle est n&#233;e. Elle ne pouvait avoir d'autre origine ; car elle est l'&#339;uvre par excellence de son amour, et c'est pour cette &#201;pouse qu'il a fait toutes les autres &#339;uvres. &#200;ve fut tir&#233;e du c&#244;t&#233; d'Adam d'une mani&#232;re figurative ; mais la trace ne devait pas en demeurer, de peur que la femme ne par&#251;t tir&#233;e de l'homme autrement que pour un grand myst&#232;re, et qu'on n'y v&#238;t pour elle inf&#233;riorit&#233; de nature. Mais, dans le Seigneur, il convenait que la glorieuse trace de cette sortie demeur&#226;t, parce qu'il apporte la r&#233;alit&#233;. Il faut que son &#201;pouse, se fondant sur cette origine, puisse sans cesse avoir recours &#224; son amour, et que le chemin soit toujours ouvert devant elle, afin qu'elle atteigne s&#251;rement et promptement son C&#339;ur en toutes choses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Offertoire est tir&#233; du Psaume CII, magnifique chant d'amour et de reconnaissance, exaltant les bont&#233;s sans nombre, les mis&#233;ricordes infinies du Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Implorons avec l'&#201;glise, dans la Secr&#232;te, les flammes de la divine charit&#233;, pour que nos c&#339;urs devenus br&#251;lants soient &#224; l'unisson de celui du Pontife &#233;ternel qui vient offrir son Sacrifice et le n&#244;tre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Pr&#233;face qui suit est celle de la Croix. Le Seigneur tenait encore &#224; ce bois sacr&#233;, quand son C&#339;ur fut ouvert ; et l'&#201;glise devait aujourd'hui cet hommage au lit nuptial qui la vit sortir du c&#244;t&#233; de l'&#201;poux endormi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Afin d'exciter ses enfants aux pens&#233;es de r&#233;paration et d'amende honorable qui sont dans l'esprit de cette f&#234;te, l'&#201;glise rappelle, au moment de la Communion, le d&#233;laissement de l'Homme-Dieu dans les maux immenses qu'il a pris sur lui pour notre amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise, qui vient de s'unir &#224; l'&#201;poux dans les Myst&#232;res, a compris mieux encore aujourd'hui les le&#231;ons du C&#339;ur sacr&#233; dans ce rapprochement ineffable. Elle demande pour ses fils l'humilit&#233; profonde qui doit montrer en eux toujours plus, &#224; la face d'un si&#232;cle superbe, les vrais disciples de Celui qui fut doux et humble de c&#339;ur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;A V&#202;PRES.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les Antiennes sont tir&#233;es de divers livres de l'Ancien et du Nouveau Testament. Les Psaumes sont les m&#234;mes que ceux de la f&#234;te du Tr&#232;s Saint Sacrement. Le Capitule est d'Isa&#239;e, comme tous ceux de ce jour, et se retrouve avec eux dans L'&#201;p&#238;tre de la Messe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;L'ann&#233;e Liturgique donne ici les trois hymnes de l'Office qu'on trouvera en leur place avec les &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article298#inter3'&gt;autres textes liturgiques&lt;/a&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/week.listevents/2016/04/02/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les origines de cette f&#234;te&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb55&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans le Liber Sacramentorum, la f&#234;te du Sacr&#233; C&#339;ur se trouve encore au cycle (&#8230;)&#034; id=&#034;nh55&#034;&gt;55&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sont toutes semblables &#224; celles de la f&#234;te du Tr&#232;s Saint Sacrement. Le symbolisme du c&#244;t&#233; de J&#233;sus, ouvert par la lance de Longin et d'o&#249; jaillirent le sang et l'eau, est d&#233;j&#224; connu par les anciens P&#232;res de l'&#201;glise ; saint Augustin et saint Jean Chrysostome ont des pages splendides sur les divins Sacrements, n&#233;s du C&#339;ur aimant du R&#233;dempteur, et sur l'&#201;glise qui, rayonnante de jeunesse, sort du c&#244;t&#233; du nouvel Adam endormi sur la Croix.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La tradition patristique fut conserv&#233;e et d&#233;velopp&#233;e par les soins de l'&#233;cole asc&#233;tique b&#233;n&#233;dictine ; aussi, quand, au XIIe si&#232;cle, le saint abb&#233; de Clairvaux orienta enfin la pi&#233;t&#233; mystique de ses moines vers un culte tout &#224; fait sp&#233;cial rendu &#224; l'humanit&#233; du Sauveur, on peut dire que la d&#233;votion au Sacr&#233;-C&#339;ur, au sens que maintenant lui attribue la sainte liturgie, &#233;tait d&#233;j&#224; n&#233;e. De la simple m&#233;ditation sur les plaies de J&#233;sus, l'&#233;cole b&#233;n&#233;dictine &#233;tait pass&#233;e &#224; la d&#233;votion particuli&#232;re pour celle du c&#244;t&#233;, et &#224; travers le flanc transperc&#233; par la lance de Longin, elle avait p&#233;n&#233;tr&#233; dans l'intime du C&#339;ur, bless&#233; lui aussi par la lance de l'amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le C&#339;ur de J&#233;sus repr&#233;sente, pour saint Bernard, ce creux du rocher o&#249; l'&#201;poux divin invite sa colombe &#224; chercher un refuge. Le fer du soldat est arriv&#233; jusqu'au C&#339;ur du Crucifi&#233; pour nous en d&#233;voiler tous les secrets d'amour. Il nous a, en effet, r&#233;v&#233;l&#233; le grand myst&#232;re de sa mis&#233;ricorde, ces entrailles de compassion qui l'ont induit &#224; descendre du ciel pour nous visiter&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb56&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Cantic. Serm. 61, n. 3-4. P. L., CLXXXIII, col. 1071-72.&#034; id=&#034;nh56&#034;&gt;56&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les disciples de saint Bernard d&#233;veloppaient merveilleusement la doctrine mystique du Ma&#238;tre, quand intervinrent les grandes r&#233;v&#233;lations du Sacr&#233;-C&#339;ur de J&#233;sus &#224; sainte Lutgarde (+ 1246), &#224; sainte Gertrude et &#224; sainte Mechtilde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un jour, le Seigneur &#233;changea son C&#339;ur avec celui de sainte Lutgarde ; et une nuit que la sainte, malgr&#233; la maladie, s'&#233;tait lev&#233;e pour l'office vigilial, J&#233;sus, pour la r&#233;compenser, l'invita &#224; approcher ses l&#232;vres de la blessure de son C&#339;ur, o&#249; Lutgarde puisa une telle suavit&#233; spirituelle que, par la suite, elle &#233;prouva toujours force et douceur au service de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vers 1230 survint la c&#233;l&#232;bre r&#233;v&#233;lation du Sacr&#233;-C&#339;ur &#224; cette illustre Mechtilde de Magdebourg qui, plus tard, fit partie de la communaut&#233; d'Helfta o&#249; vivaient sainte Gertrude et sainte Mechtilde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans mes grandes souffrances, &#233;crit-elle, J&#233;sus me montra la plaie de son C&#339;ur et me dit : Vois quel mal ils m'ont fait ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette apparition l'impressionna vivement, d'autant plus que d&#232;s lors la pieuse religieuse ne cessa de contempler ce C&#339;ur afflig&#233; et outrag&#233;, mais qui, en m&#234;me temps, lui apparaissait semblable &#224; une masse d'or embras&#233;, plac&#233; &#224; l'int&#233;rieur d'une immense fournaise. J&#233;sus approcha le c&#339;ur de Mechtilde du sien, pour qu'elle v&#233;c&#251;t d'une m&#234;me vie que Lui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand la Providence conduisit &#224; Helfta la pieuse extatique de Magdebourg, ce fat pour la rapprocher de deux autres filles de saint Beno&#238;t, Gertrude et Mechtilde, qui avaient &#233;t&#233; favoris&#233;es de dons semblables. Le caract&#232;re particulier de la d&#233;votion de sainte Gertrude pour le Verbe Incarn&#233; brille sp&#233;cialement dans sa tendre d&#233;votion au Sacr&#233;-C&#339;ur, qui, pour elle, est le symbole de l'amour du Crucifi&#233;, et une sorte de sacrement mystique par lequel la Sainte participe aux sentiments de J&#233;sus en m&#234;me temps qu'&#224; ses m&#233;rites.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un jour que Gertrude est invit&#233;e par saint Jean &#224; reposer avec lui sur le C&#339;ur sacr&#233; du Seigneur, elle demande &#224; l'&#201;vang&#233;liste pourquoi il n'a pas r&#233;v&#233;l&#233; &#224; l'&#201;glise les d&#233;lices et les myst&#232;res d'amour go&#251;t&#233;s par lui &#224; la derni&#232;re C&#232;ne, quand il appuya sa t&#234;te sur la poitrine du Divin Ma&#238;tre. Jean r&#233;pond que sa mission avait &#233;t&#233; de r&#233;v&#233;ler aux hommes la nature divine du Verbe, tandis que le langage d'amour exprim&#233; par les battements du Sacr&#233;-C&#339;ur entendus par lui devait repr&#233;senter la r&#233;v&#233;lation des derniers temps, alors que le monde, vieilli et refroidi, aurait besoin de se r&#233;chauffer au moyen de ce myst&#232;re d'ardente charit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gertrude comprit que l'apostolat du Sacr&#233;-C&#339;ur de J&#233;sus lui &#233;tait confi&#233; &#224; elle-m&#234;me, et c'est pourquoi, par ses paroles et dans ses livres, elle &#233;crivit toute la th&#233;ologie, pour ainsi dire, de cette blessure divine et sacr&#233;e, en propageant avec ardeur la d&#233;votion. Dans cette mission &#233;vang&#233;lisatrice, elle eut pour compagne la pieuse cantrix Mechtildis, qui avait &#233;t&#233; semblablement invit&#233;e par le Seigneur &#224; &#233;tablir sa demeure dans la plaie de son C&#339;ur. Comme sa compagne, sainte Mechtilde mit elle aussi par &#233;crit ses r&#233;v&#233;lations, o&#249; elle compare le Sacr&#233;-C&#339;ur tant&#244;t &#224; une coupe d'or o&#249; se d&#233;salt&#232;rent les saints, tant&#244;t &#224; une lampe lumineuse, tant&#244;t &#224; une lyre qui r&#233;pand dans le ciel ses douces harmonies. Un jour J&#233;sus et Mechtilde &#233;chang&#232;rent leurs c&#339;urs, et d&#232;s lors il sembla &#224; la Sainte que c'&#233;tait les battements du C&#339;ur de son divin &#201;poux qu'elle sentait en elle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les r&#233;v&#233;lations des deux extatiques de Helfta furent tr&#232;s favorablement accueillies, surtout en Allemagne, c'est-&#224;-dire dans un milieu d&#233;j&#224; r&#233;solument orient&#233; vers le C&#339;ur de J&#233;sus, gr&#226;ce &#224; la pr&#233;c&#233;dente influence de l'&#233;cole b&#233;n&#233;dictine. Les &#233;crivains de la famille dominicaine et franciscaine suivirent eux aussi avec ardeur ce mouvement, et retendirent, surtout gr&#226;ce &#224; saint Bonaventure, au bienheureux Henri Suso, &#224; sainte Catherine et &#224; saint Bernardin de Sienne. On arrive ainsi jusqu'au temps de sainte Fran&#231;oise Romaine, qui, dans ses r&#233;v&#233;lations sur le Sacr&#233;-C&#339;ur, o&#249; elle se plonge elle aussi comme dans un oc&#233;an embras&#233; d'amour, ne fait qu'accentuer l'orientation asc&#233;tique de l'ancienne &#233;cole mystique des fils de saint Beno&#238;t. L'action de la fondatrice du monast&#232;re Turris Speculorum &#224; Rome demeura, il est vrai, circonscrite au milieu romain ; mais elle repr&#233;sente un des plus pr&#233;cieux anneaux de toute une cha&#238;ne de saints et d'&#233;crivains asc&#233;tiques qui, en Allemagne, en Belgique et en Italie, pr&#233;par&#232;rent les &#226;mes aux grandes r&#233;v&#233;lations de Paray-le-Monial. Quand enfin celles-ci furent communiqu&#233;es aux fid&#232;les, gr&#226;ce surtout au bienheureux Claude de La Colombi&#232;re et au P. Croiset, le triomphe du C&#339;ur de J&#233;sus et du r&#232;gne de son amour fut d&#233;sormais assur&#233; &#224; la d&#233;votion catholique. Les fils de saint Ignace se consacr&#232;rent avec un z&#232;le particulier &#224; cette forme nouvelle d'apostolat du Sacr&#233;-C&#339;ur. En 1765, le pape Cl&#233;ment XIII approuva un office en l'honneur du Sacr&#233;-C&#339;ur de J&#233;sus, mais il fut conc&#233;d&#233; seulement &#224; quelques dioc&#232;ses. En 1856, Pie IX sur l'esprit duquel avait grandement influ&#233; l'illustre restaurateur de l'Ordre b&#233;n&#233;dictin en France, Dom Gu&#233;ranger, rendit cette f&#234;te obligatoire pour l'&#201;glise universelle. En 1889, L&#233;on XIII l'&#233;leva au rite double de premi&#232;re classe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand, en 1765, Cl&#233;ment XIII autorisa le culte liturgique du Sacr&#233;-C&#339;ur de J&#233;sus, s'accomplit une pr&#233;diction faite trente ans auparavant par la pieuse abbesse de Saint-Pierre de Montefiascone, Maria Cecilia Bai. Le Seigneur, montrant son C&#339;ur &#224; cette servante de Dieu, lui avait dit : &#171; Un jour viendra, o&#249; le culte de mon C&#339;ur s'&#233;tendra triomphalement dans l'&#201;glise militante, et cela gr&#226;ce &#224; la f&#234;te solennelle qu'on en c&#233;l&#233;brera, avec l'office du Sacr&#233;-C&#339;ur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb57&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. U. Berli&#232;re, La d&#233;votion au Sacr&#233;-C&#339;ur dans l'Ordre de Saint-Beno&#238;t. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh57&#034;&gt;57&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; Toutefois, ajoutait la pieuse B&#233;n&#233;dictine, je ne sais si cela arrivera de nos temps &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle fut d'ailleurs assez heureuse pour voir enfin ce jour d&#233;sir&#233;, et elle se souvint certainement alors de ces autres paroles qu'elle avait entendues de son divin &#201;poux plusieurs ann&#233;es auparavant : &#171; Un temps viendra o&#249; tu seras tr&#232;s agr&#233;able &#224; mon C&#339;ur en le faisant adorer et conna&#238;tre d'un grand nombre de personnes au moyen du culte et des actes de d&#233;votion qui lui sont dus &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 1899, L&#233;on XIII publia une Encyclique o&#249; il prescrivait &#224; tout l'univers catholique de se consacrer au C&#339;ur sacr&#233; de J&#233;sus. Le Pontife s'&#233;tait d&#233;cid&#233; &#224; cet acte apr&#232;s un ordre formel qu'une pieuse sup&#233;rieure du Bon-Pasteur d'Oporto, s&#339;ur Marie Droste zu Vischering, disait avoir re&#231;u du divin R&#233;dempteur lui-m&#234;me pour qu'il f&#251;t communiqu&#233; au Pape. La r&#233;v&#233;lation priv&#233;e pr&#233;sentait d'ailleurs tous les caract&#232;res de l'authenticit&#233;, et l'esprit de la religieuse avait d&#233;j&#224; &#233;t&#233; &#233;prouv&#233; par le sage abb&#233; de Seckau, Dom Ildephonse Schober. C'est ainsi que Dom Hildebrand de Hemptinne, abb&#233; de Saint-Anselme sur l'Aventin, prit l'affaire en mains et pr&#233;senta la supplique de la religieuse &#224; L&#233;on XIII. Le 9 juin 1899, alors que les cloches de toutes les &#233;glises du monde chr&#233;tien annon&#231;aient la f&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur et le nouvel acte de cons&#233;cration prescrit par le Pape, la voyante d'Oporto rendait son &#226;me tr&#232;s pure &#224; Dieu, en t&#233;moignage de l'accomplissement de sa mission terrestre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Derni&#232;rement, la f&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur recevait de Pie XI un surcro&#238;t d'importance et d'honneur puisqu'on lui accordait le privil&#232;ge de l'octave, r&#233;serv&#233; aux plus grandes solennit&#233;s du Seigneur. Fut-ce simple co&#239;ncidence ou myst&#233;rieuse disposition de Dieu ? La nouvelle liturgie romaine pour l'octave de la f&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur fut approuv&#233;e par le Pape en m&#234;me temps que le fameux Concordat qui met fin &#224; la si funeste Question romaine. A la m&#234;me &#233;poque, le &#171; parfait ami du divin C&#339;ur &#187;, le P. de la Colombi&#232;re, est inscrit solennellement au catalogue des bienheureux, et Pie XI, quelques semaines plus tard, sort enfin du Vatican, portant en triomphe J&#233;sus-Eucharistie, au milieu d'un glorieux cort&#232;ge de ministres sacr&#233;s au nombre de sept mille.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'h&#233;r&#233;sie qui caract&#233;rise l'esprit de la soci&#233;t&#233; actuelle pourrait &#234;tre &#224; bon droit appel&#233;e la&#239;cisme, en tant qu'elle veut abaisser le divin et le surnaturel au niveau des institutions humaines, et qu'elle tente de faire entrer l'&#201;glise dans l'orbite des forces de l'&#201;tat. En face du juda&#239;sme et de la ma&#231;onnerie qui s'obstinent toujours dans leur haine furieuse contre J&#233;sus : Toile, toile, crucifige, les catholiques contamin&#233;s par ce la&#239;cisme et ce lib&#233;ralisme cherchent, comme Pilate, un juste milieu et ils sont pr&#234;ts &#224; renvoyer le Christ absous, pourvu qu'auparavant Il se soit laiss&#233; arracher le diad&#232;me royal qui ceint son front, et qu'il se contente de vivre en sujet de la divinit&#233; de C&#233;sar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Contre cette double insulte sacril&#232;ge, le Pontife supr&#234;me proteste &#224; la face du ciel et de la terre qu'il n'y a pas d'autre Dieu que le Seigneur, et il institue la double f&#234;te du Christ-Roi et de l'Octave du Sacr&#233;-C&#339;ur. L'une est la solennit&#233; de la puissance, l'autre celle de l'amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Br&#233;viaire romain devant s'enrichir d'un office pour l'Octave du Sacr&#233;-C&#339;ur, le Souverain Pontife voulut que la liturgie de cette solennit&#233; f&#251;t enti&#232;rement refondue. On sait que l'office du Sacr&#233;-C&#339;ur avait autrefois un certain caract&#232;re fragmentaire et sporadique, qui refl&#233;tait bien l'incertitude des th&#233;ologiens charg&#233;s de sa r&#233;daction. C'&#233;tait un peu un office de l'Eucharistie, un peu celui de la Passion, sans parler des lectures du troisi&#232;me nocturne, glan&#233;es de-ci de-l&#224; dans la Patrologie. Or, Pie XI &#8212; qui, sur sa table de travail a toujours devant les yeux une belle statue du Sacr&#233;-C&#339;ur, aupr&#232;s duquel il a coutume de chercher son inspiration quand il traite les affaires de l'&#201;glise &#8212; a voulu un office parfaitement organique, c'est-&#224;-dire o&#249; resplend&#238;t l'unit&#233;, et qui m&#238;t aussi en pleine lumi&#232;re le caract&#232;re sp&#233;cial de la solennit&#233; de la f&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur, laquelle ne veut &#234;tre une r&#233;p&#233;tition ni de celle du Saint-Sacrement ni des offices quadrag&#233;simaux de la Passion.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il nomma donc une commission de th&#233;ologiens charg&#233;s de r&#233;diger le nouvel office ; mais &#224; leurs travaux il pr&#233;sida lui-m&#234;me ; en sorte qu'apr&#232;s un semestre d'&#233;tudes, &#224; l'aurore de son jubil&#233; sacerdotal, Pie XI a pu offrir au monde catholique la nouvelle messe et l'office pour l'Octave du Sacr&#233;-C&#339;ur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pens&#233;e qui domine toute la composition est celle qu'exprima J&#233;sus Lui-m&#234;me quand, par l'interm&#233;diaire de sainte Marguerite-Marie, Il demanda &#224; la famille catholique l'institution de cette f&#234;te : &#171; Voici le C&#339;ur qui a tant aim&#233; les hommes, et qui en est si peu aim&#233; ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s'agit donc d'une f&#234;te de r&#233;paration envers l'Amour qui n'est pas aim&#233; ; r&#233;paration qui fait d'ailleurs amende honorable en glorifiant les pacifiques triomphes de cet &#201;ternel Amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'intro&#239;t emprunte son antienne aux versets 11 et 19 du psaume 32. &#171; Les desseins de son C&#339;ur passent d'&#226;ge en &#226;ge pour arracher les &#226;mes &#224; la mort et soutenir leur vie durant la famine &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Suit le premier verset du m&#234;me psaume : &#171; O justes, chantez au Seigneur, car c'est &#224; ceux qui sont bons que convient sa louange &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La magnifique pr&#233;paration du plan de la r&#233;demption &#224; travers les longs si&#232;cles qui l'ont pr&#233;c&#233;d&#233;e, puis les dix-neuf qui maintenant la r&#233;alisent, l'&#233;tendant &#224; tous les &#226;ges et &#224; tous les peuples, chantent comme un hymne de gloire au C&#339;ur de Dieu qui fut le grand artisan de cette g&#233;n&#233;reuse et gratuite r&#233;paration du genre humain.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parmi les multiples aspects de cette r&#233;demption, le Psalmiste en met ici deux surtout en &#233;vidence, dans lesquels resplendit d'une fa&#231;on sp&#233;ciale l'exc&#232;s du divin amour. Ce sont : la d&#233;livrance de l'homme de la mort &#233;ternelle gr&#226;ce &#224; la mort de J&#233;sus, et l'institution de la divine Eucharistie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte appara&#238;t, au point de vue litt&#233;raire, un peu surcharg&#233;e, mais elle contient de belles pens&#233;es : &#171; Seigneur qui avez mis&#233;ricordieusement daign&#233; nous accorder d'infinis tr&#233;sors d'amour dans le C&#339;ur de votre Fils, transperc&#233; par nos p&#233;ch&#233;s ; faites, tandis que nous lui offrons l'hommage d&#233;vot de notre pi&#233;t&#233;, qu'en m&#234;me temps nous pr&#233;sentions une digne r&#233;paration pour nos fautes &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le but de la solennit&#233; de ce jour est donc double : tandis que nous offrons notre tribut d'amour &#224; ce C&#339;ur qui, en raison de son excellence et de l'union hypostatique, est le centre et le roi de tout autre c&#339;ur humain, nous expions en m&#234;me temps le crime d'avoir transperc&#233; par nos p&#233;ch&#233;s ce C&#339;ur adorable, et de l'avoir couronn&#233; des &#233;pines de l'ingratitude et du m&#233;pris.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant, il faut que les pr&#233;varicateurs reviennent &#224; ce C&#339;ur du Verbe incarn&#233; ; car c'est dans ce temple et ce troph&#233;e de la divine mis&#233;ricorde, que Dieu a d&#233;pos&#233; pour les hommes des tr&#233;sors infinis de sagesse, de science et surtout d'amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re lecture est tir&#233;e de la lettre aux &#201;ph&#233;siens (III, 8-15). L'Ap&#244;tre a re&#231;u la mission sp&#233;ciale de r&#233;v&#233;ler &#224; l'&#201;glise les pr&#233;rogatives du Christ, consid&#233;r&#233; surtout comme Chef de la famille humaine et Pontife de la b&#233;atitude future. C'est pourquoi saint Paul plie le genou et il supplie le Seigneur pour ses chers fid&#232;les d'&#201;ph&#232;se, afin qu'eux aussi soient initi&#233;s avec lui &#224; la science int&#233;rieure du Christ, et que, par la gr&#226;ce du Saint-Esprit, eux aussi la comprennent et en vivent &#224; l'&#233;gal de tous les autres saints. Cette science et cette vie se r&#233;sument en un seul mot : l'amour &#8212; cet amour qui remplit l'&#226;me de la pl&#233;nitude de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons-graduel est emprunt&#233; au psaume 24, 8-9. &#171; Le Seigneur est bon et droit, c'est pourquoi il indique la voie &#224; ceux qui sont errants. Il guide les doux dans la justice, et il enseigne ses voies &#224; ceux qui sont dociles &#187;. &#8212; Tel est le motif de l'&#339;uvre de la r&#233;demption des hommes : le Seigneur est amour, et en descendant jusqu'&#224; nous il a moins consid&#233;r&#233; notre indignit&#233; que son amour qui m&#233;rite bien tout le n&#244;tre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour que nous puissions convenablement aimer Dieu, il fallait que d'abord Il nous rachet&#226;t, afin que l'Amour c&#233;l&#233;br&#226;t ses pacifiques triomphes sur nous et &#233;rige&#226;t parmi les hommes le si&#232;ge de son magist&#232;re. Un magist&#232;re donc d'humilit&#233;, de douceur et de condescendance, pour montrer par ces qualit&#233;s la v&#233;rit&#233; de sa nature humaine, semblable &#224; la n&#244;tre, tandis que, par sa charit&#233; toute-puissante, Il exalte sa nature divine, consubstantielle au P&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset all&#233;luiatique est emprunt&#233; &#224; saint Matthieu, XI, 29, et il est, en quelque sorte, appel&#233; par le second verset du graduel, o&#249; le Psalmiste d&#233;crit les caract&#232;res des futurs disciples du divin Ma&#238;tre. Maintenant c'est J&#233;sus lui-m&#234;me qui nous dit dans l'&#201;vangile : &#171; Prenez sur vous mon joug et apprenez de moi que je suis doux et humble de C&#339;ur et vous trouverez la paix pour vos &#226;mes &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paix, f&#233;licit&#233; et saintet&#233; sont donc synonymes, car seuls les saints tarissent en eux-m&#234;mes la source des inqui&#233;tudes de la vie, pour se d&#233;salt&#233;rer abondamment aux eaux de la joie, aux sources du Sauveur. Ce qui rend la vie p&#233;nible ne vient pas tant de la vie elle-m&#234;me que de la fi&#232;vre de l'amour-propre qui nous fait trouver amer tout ce qui n'est pas conforme &#224; notre go&#251;t.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Or, le rem&#232;de qui gu&#233;rit cette fi&#232;vre, c'est l'humble et enti&#232;re suj&#233;tion au bon plaisir divin, selon le sublime mod&#232;le que nous offre le C&#339;ur sacr&#233; de J&#233;sus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aux messes votives apr&#232;s la Septuag&#233;sime, au lieu du graduel et du verset all&#233;luiatique, on dit le trait (Ps. 102, 8-10) : &#171; Le Seigneur est compatissant et indulgent ; patient et plein de bont&#233;. Il n'est pas sans cesse &#224; disputer, et il ne garde pas de continuelle rancune. Il ne nous a pas trait&#233;s selon nos p&#233;ch&#233;s, et il ne nous a pas pay&#233;s comme le m&#233;ritaient nos iniquit&#233;s &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La raison intime de cet exc&#232;s de mis&#233;ricorde envers nous, alors que c'est sur Lui seul que la justice s'est exerc&#233;e par la satisfaction rigoureuse qu'il a donn&#233;e &#224; la divine Majest&#233; au moyen de sa terrible passion, c'est l'amour infini de J&#233;sus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Durant le temps pascal, au verset all&#233;luiatique ci-dessus on ajoute : &#171; All&#233;luia &#187;. (Matth., XI, 28) : &#171; Venez &#224; moi, vous tous qui souffrez et &#234;tes las, et je vous r&#233;conforterai &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J&#233;sus invite donc l'humanit&#233; tout enti&#232;re &#224; chercher un asile de doux repos dans son C&#339;ur. Mais pourquoi sommes-nous tous tourment&#233;s et las ? Saint Augustin nous le dit : &#224; cause de notre vie mortelle elle-m&#234;me, vie fugitive et sujette &#224; de nombreuses tentations, o&#249; nous portons le tr&#233;sor de la foi dans le vase fragile de notre humanit&#233;. Une telle condition nous afflige, mais la douce invitation de J&#233;sus nous console. Il est m&#234;me vain, en ce monde, d'esp&#233;rer un autre r&#233;confort, car, comme le dit fort bien un antique logion &#233;vang&#233;lique, rapport&#233; par Orig&#232;ne et par Didyme l'aveugle : &#171; Celui qui s'approche de moi s'approche du feu, tandis que celui qui s'&#233;loigne de moi s'&#233;loigne du royaume &#187;. Cette parole d'or, prononc&#233;e par le divin Sauveur, et qui nous a &#233;t&#233; transmise par la tradition des P&#232;res, garantit par sa beaut&#233; m&#234;me son authenticit&#233;, et para&#238;t bien digne d'&#234;tre jointe &#224; l'autre logion qui nous a &#233;t&#233; conserv&#233; par saint Paul : &#171; J&#233;sus a dit : Il est meilleur de donner que de recevoir &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique est emprunt&#233;e &#224; saint Jean (XIX, 31-37) et d&#233;crit, avec le brisement des jambes des deux larrons, l'ouverture du c&#244;t&#233; de J&#233;sus mort. De cette blessure jaillirent le sang et l'eau, pour symboliser les sacrements dans lesquels l'&#201;glise na&#238;t et est nourrie. C'est le Nouveau Testament dans le sang. Jean, qui exerce &#224; la fois les fonctions d'&#233;crivain et de t&#233;moin, veut montrer aux fid&#232;les la continuit&#233; du plan divin dans l'ancienne et dans la nouvelle alliance, et cite dans ce but les proph&#233;ties qui re&#231;urent leur accomplissement sur le Golgotha apr&#232;s la mort de J&#233;sus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On ne devait briser aucun des os de l'Agneau pascal, parce que l'immolation de la Victime divine ne fut pas suivie de la d&#233;composition de son corps dans le tombeau, mais au contraire de la gloire de la r&#233;surrection. De plus, bien que J&#233;sus dans la sainte Communion soit pris en nourriture par les fid&#232;les, il n'est pas consomm&#233; pour cela. Nec sumptus consumitur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb58&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St Thomas d'Aquin, s&#233;quence de la Messe de la F&#234;te-Dieu, &#171; on s'en nourrit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh58&#034;&gt;58&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et l'Agneau, m&#234;me apr&#232;s que les fid&#232;les s'en sont nourris, demeure vivant, glorieux et entier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il existe aussi une autre proph&#233;tie (Zach., XII, 10) &#224; laquelle se r&#233;f&#232;re plusieurs fois saint Jean : Les peuples contempleront Celui qu'ils ont transperc&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le caract&#232;re de cette vision du C&#339;ur transperc&#233; de J&#233;sus varie suivant les dispositions de celui qui le regarde. Pour les impies, au jugement dernier, la vision de ce C&#339;ur aimant et qu'ils n'ont pas aim&#233;, bienfaisant, et pour cela m&#233;pris&#233;, sera le sujet d'une affreuse terreur ; tandis qu'au contraire les bons, en voyant ce C&#339;ur rayonnant des flammes de la charit&#233;, gage et monument perp&#233;tuel d'une mis&#233;ricorde infinie, sacrement et signe sensible de l'amour divin &#233;ternel et invisible, se sentent br&#251;ler d'amour, mettent en lui toute leur esp&#233;rance, et &#233;tablissent en lui leur mystique demeure.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le passage de l'&#201;vangile lu en ce jour a &#233;t&#233; comment&#233; avec &#233;l&#233;gance par Paulin d'Aquil&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb59&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. A. Willart, L'Hymne de Paulin sur Lazare dans un manuscrit d'Autun, Rev, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh59&#034;&gt;59&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (+ 802) :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;Quando se pro nobis sanctum&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Fecit sacrificium,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Tunc de lateris fixura&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Fons vivus elicuit ; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;De quo mystice fluxerunt&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Duo simul flumina : &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Sanguis nam redemptionis&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Et unda baptismatis.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb60&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Quand il se fit pour nous Sacrifice, alors de la blessure de son c&#244;t&#233; une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh60&#034;&gt;60&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'offertoire est la m&#234;me qu'au dimanche des Rameaux (Ps. 68, 21). &#171; L'opprobre et la douleur me brisent le C&#339;ur. J'attendais la compassion, et il n'y en eut point ; quelque consolateur, et je ne l'ai pas trouv&#233; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beaucoup plus atroces que les souffrances physiques furent les peines morales endur&#233;es par le Sauveur durant sa passion alors que, s'&#233;tant charg&#233; du poids des fautes des hommes, et ayant &#233;t&#233; condamn&#233; &#224; mort par le Sanh&#233;drin, il demeura comme &#233;cras&#233; sous l'angoisse de la mal&#233;diction lanc&#233;e par Dieu le P&#232;re contre le p&#233;ch&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quel d&#233;chirement dans ce C&#339;ur ! M&#234;me alors, il est vrai, son &#226;me jouissait de la claire vision de Dieu qu'il contemplait, mais en m&#234;me temps, il voyait ce Dieu si bon et si aimable offens&#233; de mille mani&#232;res par les hommes, ses fr&#232;res cadets. Il sentait que le p&#233;ch&#233; avait dress&#233; comme une muraille entre le Cr&#233;ateur et la cr&#233;ature, c'est pourquoi, en vertu d'un juste jugement de Dieu, son humanit&#233;, abandonn&#233;e aux outrages, aux tourments et &#224; la mort ignominieuse de la Croix, entonna le myst&#233;rieux cantique : Heli, Heli, lamma sabacthani&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb61&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'avez-vous abandonn&#233; &#187;, Ps. 21.&#034; id=&#034;nh61&#034;&gt;61&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En souffrant pour nous, J&#233;sus a voulu que nous nous assimilions &#224; notre tour sa Passion b&#233;nie, la revivant par la foi et par les &#339;uvres de la mortification chr&#233;tienne. C'est l&#224; le soulagement et la consolation qu'il demande dans le psaume 68. Il lui faut des &#226;mes. Aujourd'hui encore, il veut des &#226;mes victimes, qui, avec Lui, portent le poids de l'expiation des p&#233;ch&#233;s du monde. Mais h&#233;las ! Qu'elles sont rares ces &#226;mes enti&#232;rement vou&#233;es &#224; l'immolation et &#224; l'expiation !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aux messes votives durant le temps pascal, cette antienne si m&#233;lancolique de l'offertoire est remplac&#233;e par la suivante qui exalte au contraire l'excellence du sacrifice du Christ sur toutes les oblations de l'Ancienne Loi : (Ps. 39, 7-9) : &#171; Tu ne demandes ni holocauste ni oblation ; alors je dis : Voici que je viens. Dans un livre il m'est prescrit de faire ce qui te pla&#238;t, &#244; mon Dieu, mon bien-aim&#233;, et ta loi est grav&#233;e dans mon C&#339;ur. All&#233;luia &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les sacrifices de l'Ancienne Loi cess&#232;rent de plaire &#224; Dieu quand arriva enfin la pl&#233;nitude des temps, o&#249; devait &#234;tre accompli ce que ces anciens rites ne faisaient qu'annoncer.&lt;br class='autobr' /&gt;
Alors vint le Verbe incarn&#233;, pour offrir un holocauste qui seul &#233;tait digne de Dieu. Et comme toute offrande doit toujours s'accomplir selon un c&#233;r&#233;monial et un rite agr&#233;able &#224; la Divinit&#233;, J&#233;sus v&#233;cut et s'immola durant trente-trois ann&#233;es conform&#233;ment &#224; ce que le P&#232;re &#233;ternel avait prescrit pour Lui dans les Livres saints de l'Ancienne Alliance.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pri&#232;re pr&#233;c&#233;dant l'anaphore est la suivante : &#171; Ayez &#233;gard, Seigneur, &#224; l'ineffable charit&#233; du C&#339;ur de votre fils bien-aim&#233;, afin que notre oblation Vous soit agr&#233;able et expie convenablement nos fautes. Par notre Seigneur &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est de nouveau fait allusion ici &#224; la double signification de la solennit&#233; de ce jour. Avant tout, c'est une f&#234;te d'expiation envers l'Amour non aim&#233; et m&#233;pris&#233; ; et c'est pourquoi nous unissons notre amende honorable &#224; ce m&#234;me Amour qui, dans le Sacrifice eucharistique, expie pour nous.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En outre, c'est une c&#233;l&#233;bration d'action de gr&#226;ces et de triomphe du C&#339;ur tr&#232;s saint de J&#233;sus. Pour ce motif, nous offrons ce m&#234;me C&#339;ur eucharistique, afin que, perp&#233;tuant sur nos autels l'hymne d'action de gr&#226;ces entonn&#233; jadis avec les Ap&#244;tres dans le C&#233;nacle, &#8212; Tibi gratias agens&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb62&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Et Vous rendant gr&#226;ce &#187;, cf. Luc. 17, 16 &amp; I Cor. 11, 24.&#034; id=&#034;nh62&#034;&gt;62&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#8212; l'Amour incarn&#233; et immol&#233; soit Lui-m&#234;me le remerciement de l'humanit&#233; &#224; l'&#201;ternel Amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faut noter avec une v&#233;ritable satisfaction la tendance r&#233;cente du Saint-Si&#232;ge, &#224; pourvoir les messes les plus insignes d'une pr&#233;face propre. Apr&#232;s celle des d&#233;funts, de saint Joseph, du Christ-Roi, voici aujourd'hui celle du Sacr&#233;-C&#339;ur de J&#233;sus. On revient de la sorte &#224; l'antique tradition latine, repr&#233;sent&#233;e surtout par les Sacramentaires romains, o&#249; chaque solennit&#233; avait sa pr&#233;face. Actuellement la liturgie milanaise est seule demeur&#233;e fid&#232;le &#224; son antique tradition ; mais il faut esp&#233;rer que, t&#244;t ou tard, comme il advint sous Pie X pour le chant gr&#233;gorien, Rome admettra de nouveau dans son missel ces anciennes et si belles pr&#233;faces des Sacramentaires dits de L&#233;on le Grand, de G&#233;lase Ier et de Gr&#233;goire le Grand, lesquelles, sans que l'autorit&#233; soit intervenue, se sont comme perdues dans les manuscrits durant les longs si&#232;cles du bas moyen &#226;ge. &#171; ... Vous qui avez voulu que votre Fils unique, encore suspendu &#224; la Croix, f&#251;t transperc&#233; par la lance du soldat, afin que son C&#339;ur, sanctuaire des richesses divines, &#233;tant ouvert, il r&#233;pand&#238;t sur nous des torrents de mis&#233;ricorde et de gr&#226;ce. Il avait vraiment toujours br&#251;l&#233; d'amour pour nous, mais c'est surtout alors qu'il pr&#233;para un tranquille refuge pour les bons, et que les p&#233;nitents virent s'ouvrir devant eux l'asile du salut. C'est pourquoi.. &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion, conform&#233;ment &#224; la r&#232;gle, est tir&#233;e de la lecture de l'&#201;vangile (Ioan., XIX, 34) : &#171; Un des soldats lui ouvrit le c&#244;t&#233; avec sa lance, et aussit&#244;t il en jaillit du sang et de l'eau &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La signification sp&#233;ciale de ce sang et de cette eau nous est expliqu&#233;e dans l'antienne suivante pour la Communion durant le cycle pascal (Ioan., VII, 37) : &#171; Que celui qui a soif vienne &#224; moi et qu'il boive. All&#233;luia &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme le breuvage que nous prenons s'incorpore &#224; nous et se change en notre sang, ainsi les tr&#233;sors de la r&#233;demption qui nous sont conf&#233;r&#233;s dans les sacrements deviennent notre bien, notre patrimoine spirituel, en tant qu'ils nous unissent et nous incorporent mystiquement au Christ, qui est le Chef du Corps de l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Toutefois ces eaux d'&#233;ternelle r&#233;demption sont promises seulement &#224; celui qui en est avide, parce que la gr&#226;ce de Dieu est offerte avec amour comme un don, mais n'est pas impos&#233;e violemment comme un enr&#244;lement obligatoire. C'est pourquoi le saint cardinal Andr&#233; Ferrari disait fort justement aux petits enfants de Milan : Se sauve qui veut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s la Communion : &#171; Que vos myst&#232;res sacr&#233;s, Seigneur, nous conf&#232;rent cette divine ferveur si n&#233;cessaire pour go&#251;ter la suavit&#233; de votre C&#339;ur tr&#232;s doux ; afin que nous apprenions &#224; m&#233;priser les choses de la terre et &#224; aimer celles du ciel &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand on a une fois go&#251;t&#233; Dieu, tous les biens cr&#233;&#233;s deviennent insipides et fastidieux. Mais, pour go&#251;ter Dieu, nous avons besoin de ce don sp&#233;cial de pi&#233;t&#233;, qui, lui-m&#234;me, est une gr&#226;ce du Saint-Esprit. Il ne m&#233;rite pas, en effet, de go&#251;ter Dieu, celui qui cherche ses d&#233;lices en dehors de Lui ; aussi la sainte liturgie demande aujourd'hui, fort &#224; propos, ce don, apr&#232;s que la participation aux myst&#232;res de la mort du Seigneur a imprim&#233; dans notre c&#339;ur les stigmates de la Passion de J&#233;sus, nous consacrant ainsi &#224; une vie de mortification et d'immolation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aux louanges du Sacr&#233;-C&#339;ur, exprim&#233;es par les P&#232;res de l'&#201;glise latine, nous ajouterons aujourd'hui celles de l'&#201;glise byzantine :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;Ton c&#244;t&#233; qui apporte la vie, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Pareil &#224; la source qui jaillissait de l'&#201;den,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Arrose Ton &#201;glise, &#244; Christ, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Comme un jardin spirituel. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Ensuite elle se divise &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Comme d'un tronc unique, en quatre &#201;vangiles. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Elle arrose le monde. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;R&#233;jouit la cr&#233;ation ; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Elle enseigne aux peuples &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;A adorer ton r&#232;gne avec foi.&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/component/jevents/week.listevents/2016/04/02/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Un soldat ouvrit son c&#244;t&#233; et il sortit du sang et de l'eau.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La f&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur de J&#233;sus a &#233;t&#233; &#233;lev&#233;e d'un degr&#233; ; elle a &#233;t&#233; pourvue d'une Octave ; elle est pass&#233;e au rang des f&#234;tes primaires. En outre, on lui a donn&#233; un nouveau formulaire de messe et un nouvel office. La proximit&#233; de la f&#234;te du Saint-Sacrement nous indique qu'on la consid&#232;re comme une continuation de cette f&#234;te. L'objet de la f&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur, c'est l'amour sans borne que l'Homme-Dieu porte dans son c&#339;ur pour nous et qu'il manifeste, d'une mani&#232;re particuli&#232;re, dans sa Passion ainsi que dans la merveille de l'Eucharistie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'amour, la Passion et le corps de J&#233;sus, telles sont au reste les principales pens&#233;es de la f&#234;te, &#224; la messe et au br&#233;viaire. Le myst&#232;re de la f&#234;te a &#233;t&#233; approfondi par les nouveaux textes. On pourrait l'exprimer liturgiquement &#224; peu pr&#232;s en ces termes : &#171; C'est le myst&#232;re de la pl&#233;nitude que nous avons dans le Christ &#187;. Cette pl&#233;nitude s'&#233;coula dans sa mort r&#233;demptrice. C'est pourquoi le transpercement du divin c&#339;ur sur la Croix est consid&#233;r&#233; comme le symbole de l'ouverture des &#171; sources du Sauveur &#187;. C'est l'image dominante de la f&#234;te. Nous la trouvons non seulement &#224; l'&#201;vangile, mais encore &#224; la Communion, ainsi que dans les antiennes du jour, le matin et le soir.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;La messe (Cogitationes).&lt;/strong&gt; &#8212; A l'Intro&#239;t, l'&#201;glise nous met devant les yeux l'Image du R&#233;dempteur. Elle ne le nomme pas, elle en parle comme de quelqu'un qui est bien connu. &#171; Les pens&#233;es de son c&#339;ur... &#187; Toutes ses pens&#233;es ont pour objet la R&#233;demption de l'humanit&#233;. Il veut ressusciter ceux qui sont morts de la mort spirituelle ; il veut rassasier les affam&#233;s. A ces paroles de l'&#201;glise la communaut&#233; r&#233;pond par un chant d'all&#233;gresse et de louange (Ps. 32). Si nous tenons compte de tout le psaume, le Seigneur se pr&#233;sente devant nous comme le Bon Pasteur dans la nature et la surnature&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb63&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Ps. 32 a &#233;t&#233; introduit au nouvel Office au 1er Nocturne des Matines&#034; id=&#034;nh63&#034;&gt;63&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est lui qui conduit le troupeau des &#233;toiles dans les prairies du ciel ; c'est lui aussi qui an&#233;antit les plans des ennemis de Dieu. Ainsi donc l'Intro&#239;t nous pr&#233;sente une image du Sacr&#233;-C&#339;ur qui est conforme &#224; la conception chr&#233;tienne antique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'oraison comprend deux demandes de l'&#201;glise ; pour les bons, le d&#233;vouement et la fid&#233;lit&#233; au Christ dont le c&#339;ur renferme &#171; des tr&#233;sors infinis d'amour &#187; ; pour les p&#233;cheurs, &#171; une digne satisfaction &#187; (Or.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;p&#238;tre, d'une si grande profondeur, nous permet, sous la conduite de l'Ap&#244;tre des nations, de jeter un regard sur ces tr&#233;sors infinis de l'amour. Saint Paul, ou plut&#244;t l'&#201;glise, est appel&#233;e &#224; ouvrir aux hommes ces tr&#233;sors du c&#339;ur divin. Elle le fait de deux mani&#232;res, par l'enseignement (avant-messe), et par la gr&#226;ce (au Saint-Sacrifice). La f&#234;te du c&#339;ur de J&#233;sus, mais aussi toute la liturgie, est consacr&#233;e &#224; cette t&#226;che. Toutes les f&#234;tes de l'ann&#233;e liturgique &#171; annoncent la richesse insondable du Christ &#187;. Plus encore dans l'Eucharistie jaillit le sang divin qui coule du c&#339;ur transperc&#233;. C'est donc une pri&#232;re efficace que notre M&#232;re l'&#201;glise adresse, &#224; genoux, au &#171; P&#232;re de Notre Seigneur J&#233;sus-Christ &#187;. Cette pri&#232;re contient trois demandes : a) que nous affermissions notre vie int&#233;rieure ; b) que le Christ habite par la foi dans notre C&#339;ur ; c) que nous nous enracinions et soyons fond&#233;s dans l'amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s nous avoir montr&#233;, dans l'Intro&#239;t, l'image du R&#233;dempteur, l'&#201;glise veut, dans l'&#201;p&#238;tre, nous montrer l'effet de la R&#233;demption. Le Graduel exprime les sentiments de la communaut&#233; en face de ces v&#233;rit&#233;s ; &#224; l'All&#233;luia, elle a encore devant les yeux l'image du R&#233;dempteur si humain et si proche. Il nous semble voir s'avancer le Seigneur charg&#233; de sa Croix. Il se tourne vers nous et nous dit : &#171; Prenez mon joug sur vous &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;vangile nous transporte sur le Calvaire et nous sommes t&#233;moins du transpercement du c&#339;ur divin. Nous connaissons d&#233;j&#224; le symbolisme de ce transpercement. Nous pouvons encore le m&#233;diter plus profond&#233;ment. L'ouverture du c&#244;t&#233; du Christ signifie, d'apr&#232;s saint Augustin, la fondation de l'&#201;glise. L'&#201;glise, comme une seconde &#200;ve, a &#233;t&#233; prise du c&#244;t&#233; du second Adam. En tant qu' &#171; aide &#187; et &#201;pouse, elle conna&#238;t les secrets de son C&#339;ur. Elle a &#233;t&#233; arros&#233;e de l'eau (bapt&#234;me) et du sang (Eucharistie) qui coulent du c&#244;t&#233; de son &#201;poux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A l'Offertoire, l'&#201;glise veut entrer dans le sacrifice du Christ ; c'est pourquoi elle fait siennes ses lamentations. Le c&#339;ur de l'&#201;glise se fond intimement avec le c&#339;ur du Seigneur. La participation &#224; la Passion du Christ est la glorification de son corps mystique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le sacrifice d'amour jette ses flammes dans la Pr&#233;face qui est enti&#232;rement nouvelle : &#171; Tu as voulu que ton Fils unique suspendu &#224; la Croix f&#251;t transperc&#233; par la lance du soldat, afin que le sanctuaire de la divine munificence nous vers&#226;t les flots de mis&#233;ricorde et de gr&#226;ce, afin que ce c&#339;ur, qui ne cesse jamais de br&#251;ler d'amour pour nous, soit pour les personnes pieuses un lieu de repos et ouvre aux p&#233;nitents un refuge salutaire &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maintenant encore, dans le Saint-Sacrifice, l'&#201;poux ensanglant&#233; communique &#224; son &#201;pouse les tr&#233;sors de son c&#339;ur, afin qu'elle soit une &#171; pl&#233;nitude &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A la Communion, nous voyons encore l'image de la Croix. L'&#201;glise veut nous dire par-l&#224; que l'Eucharistie a son origine dans le c&#244;t&#233; ouvert du Seigneur... Pour conclure, nous adressons nos pri&#232;res au Christ lui-m&#234;me ; nous lui demandons que la sainte communion ach&#232;ve en nous la R&#233;demption : &#171; Que nous apprenions &#224; m&#233;priser les choses terrestres et &#224; aimer les choses c&#233;lestes &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;L'office des Heures.&lt;/strong&gt; &#8212; Le grand mystique, saint Bonaventure, nous parle du Sacr&#233;-C&#339;ur : &#171; Puisque nous sommes venus au tr&#232;s doux c&#339;ur de J&#233;sus et qu'il est bon pour nous d'y demeurer, ne nous &#233;cartons pas de lui, parce qu'il est &#233;crit : &#171; Ceux qui s'&#233;cartent de toi seront inscrits dans la poussi&#232;re &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb64&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J&#233;r., XVII, 13.&#034; id=&#034;nh64&#034;&gt;64&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais qu'adviendra-t-il de ceux qui se donnent &#224; lui ? Toi-m&#234;me, Seigneur, tu nous instruis &#224; ce sujet, car tu as dit &#224; ceux qui s'approchaient de toi : &#171; R&#233;jouissez-vous, car vos noms sont inscrits dans le ciel &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb65&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc, X, 20.&#034; id=&#034;nh65&#034;&gt;65&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Nous voulons donc nous approcher de toi et tressaillir d'all&#233;gresse et, au souvenir de ton c&#339;ur, nous r&#233;jouir en toi. Oh ! Qu'il est bon et agr&#233;able d'habiter dans ce C&#339;ur ! C'est un bon tr&#233;sor, une pr&#233;cieuse perle que ton c&#339;ur, &#244; bon J&#233;sus. Qui rejetterait cette perle ? Bien plut&#244;t j'abandonnerai toutes les perles, j'&#233;changerai mes pens&#233;es et mes affections et je me la procurerai ; je jetterai toute mon intelligence dans le c&#339;ur de J&#233;sus et n'aurai aucune d&#233;ception ; il me nourrira &#187;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. II, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XIV, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CX, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Johan. III, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 1, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 1-2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan, I, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. XV, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Legatus divinae pietatis. Lib. II, c. 23 ; Lib. III, c. 25.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XIX, 34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 35-36.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Zach. XII, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. ; Johan. XIX, 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. III, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. III, 21-22.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. XLII, I.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Johan. V, 7, 8, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Johan. V, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. V, 26, etc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. VII, 37-39.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. XII, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. III, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. II, 23 ; Eph. V, 30.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CVII, 1-4, ce psaume fut ajout&#233; &#224; l'Office des Matines du Sacr&#233;-C&#339;ur en 1929.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. II, 24 ; Eph. V, 31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. IV, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. V, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. XI, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;In Johan. Hom. 84, cf. Matines avant 1929, le&#231;on 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;In Johan. Tract, CXX, cf. Matines avant 1929, le&#231;on 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. II, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;In Domin. Palm. Serm. IV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. II, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jerem. XLVIII, 28.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Exod. XXXIII, 22.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;In Cant. Serm. LXI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. XVIII, 10-11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. X, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lignum vit&#230;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;LE H&#201;RAUT DE L'AMOUR DIVIN, Livre IV, c. 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Pr&#233;face des R&#233;v&#233;lations de sainte Gertrude traduites sur la nouvelle &#233;dition latine des B&#233;n&#233;dictins de Solesmes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. XII, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ose. XI, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. I, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Canonis&#233;e en 1920.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Vie de la Bienheureuse &#233;crite par elle-m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. II, 34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;B&#233;atifi&#233; en 1909, canonis&#233; en 1925.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Le C&#339;ur admirable de la T. Sacr&#233;e M&#232;re de Dieu&lt;/i&gt;, Ep&#238;tre d&#233;dicatoire. Le s&#233;minaire des Eudistes &#224; Caen, pour lequel fut b&#226;tie cette &#233;glise ou chapelle, est aujourd'hui l'H&#244;tel-de-Ville.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;B&#233;atifi&#233; en 1929 et canonis&#233; en 1992.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Tit. III, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb52&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh52&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 52&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;52&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jerem. II, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb53&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh53&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 53&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;53&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ose. XI, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb54&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh54&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 54&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;54&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. IV, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb55&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh55&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 55&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;55&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Dans le &lt;i&gt;Liber Sacramentorum&lt;/i&gt;, la f&#234;te du Sacr&#233; C&#339;ur se trouve encore au cycle sanctoral, le traducteur en donne la raison : &#171; Conform&#233;ment aux derni&#232;res rubriques, cette f&#234;te devrait se trouver au Propre du Temps, entre le IIe et le IIIe dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te. Le tome III du Liber Sacramentorum avait d&#233;j&#224; paru quand cette d&#233;cision de la S. C. des Rites a &#233;t&#233; promulgu&#233;e. Nous conservons donc &#224; la f&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur la place qu'elle occupait dans les anciennes &#233;ditions du Missel, tout en substituant au pr&#233;c&#233;dent le nouveau texte de la messe (N. du T.) &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb56&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh56&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 56&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;56&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;In Cantic. Serm&lt;/i&gt;. 61, n. 3-4. P. L., CLXXXIII, col. 1071-72.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb57&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh57&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 57&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;57&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. U. Berli&#232;re, La d&#233;votion au Sacr&#233;-C&#339;ur dans l'Ordre de Saint-Beno&#238;t. Paris, 1923.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb58&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh58&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 58&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;58&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;St Thomas d'Aquin, s&#233;quence de la Messe de la F&#234;te-Dieu, &#171; on s'en nourrit sans le consumer &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb59&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh59&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 59&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;59&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. A. Willart, L'Hymne de Paulin sur Lazare dans un manuscrit d'Autun, Rev, B&#233;n&#233;d., XXXIV, 1922, p. 42.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb60&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh60&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 60&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;60&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; Quand il se fit pour nous Sacrifice, alors de la blessure de son c&#244;t&#233; une source vive sortit ; d'elle coul&#232;rent en m&#234;me temps et mystiquement deux fleuves : le sang de la r&#233;demption et l'eau du bapt&#234;me &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb61&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh61&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 61&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;61&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'avez-vous abandonn&#233; &#187;, Ps. 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb62&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh62&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 62&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;62&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; Et Vous rendant gr&#226;ce &#187;, cf. Luc. 17, 16 &amp; I Cor. 11, 24.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb63&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh63&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 63&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;63&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le Ps. 32 a &#233;t&#233; introduit au nouvel Office au 1er Nocturne des Matines&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb64&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh64&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 64&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;64&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;J&#233;r., XVII, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb65&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh65&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 65&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;65&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc, X, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Commentaires liturgiques de la F&#234;te-Dieu</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article218</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article218</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:18:36Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;On trouvera les textes liturgiques de la f&#234;te ici &lt;br class='autobr' /&gt;
DOM GU&#201;RANGER, L'ANN&#201;E LITURGIQUE &lt;br class='autobr' /&gt;
Dom Gu&#233;ranger est d&#233;c&#233;d&#233; alors qu'il &#233;crivait ses commentaires entre la F&#234;te de la Trinit&#233; et la F&#234;te-Dieu, son &#339;uvre fut poursuivie par les moines de Solesmes. &lt;br class='autobr' /&gt;
Les trois jours entre la Trinit&#233; et la F&#234;te-Dieu sont des f&#233;ries du temps apr&#232;s la Pentec&#244;te : Dom Gu&#233;ranger en profite pour introduire sur trois jours le myst&#232;re qui sera c&#233;l&#233;br&#233; le jeudi, c'est pourquoi nous donnons ici les commentaires des (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique6" rel="directory"&gt;Commentaires liturgiques pour les grandes f&#234;tes&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-36-d93c0.gif?1780046329' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;DOM GU&#201;RANGER, L'ANN&#201;E LITURGIQUE&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;DOM GU&#201;RANGER, L'ANN&#201;E LITURGI&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;I. L'institution de la F&#234;te.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;I. L'institution de la F&#234;te&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;II. L'Eucharistie dans l'antiquit&#233;.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;II. L'Eucharistie dans l'antiq&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;III. Moyen &#194;ge, h&#233;r&#233;sies, affirmation de la foi.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;III. Moyen &#194;ge, h&#233;r&#233;sies, (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Les premi&#232;res V&#234;pres.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Les premi&#232;res V&#234;pres&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;La F&#234;te du Saint-Sacrement.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;La F&#234;te du Saint-Sacrement&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Les Matines.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;Les Matines&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Les Laudes.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_7'&gt;Les Laudes&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;A Tierce.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_8'&gt;A Tierce&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;A la Messe.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_9'&gt;A la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;La Procession.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_10'&gt;La Procession&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Les secondes V&#234;pres.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_11'&gt;Les secondes V&#234;pres&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de liturgies non romaines.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_12'&gt;Textes de liturgies non (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;BHX CARDINAL SCHUSTER, LIBER SACRAMENTORUM&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_13'&gt;BHX CARDINAL SCHUSTER, LIBER&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;DOM PIUS PARSCH, LE GUIDE DANS L'ANN&#201;E LITURGIQUE&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_14'&gt;DOM PIUS PARSCH, LE GUIDE (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;p&gt;On trouvera les textes liturgiques de la f&#234;te &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article217' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;DOM GU&#201;RANGER, L'ANN&#201;E LITURGIQUE&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dom Gu&#233;ranger est d&#233;c&#233;d&#233; alors qu'il &#233;crivait ses commentaires entre la F&#234;te de la Trinit&#233; et la F&#234;te-Dieu, son &#339;uvre fut poursuivie par les moines de Solesmes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les trois jours entre la Trinit&#233; et la F&#234;te-Dieu sont des f&#233;ries du temps apr&#232;s la Pentec&#244;te : Dom Gu&#233;ranger en profite pour introduire sur trois jours le myst&#232;re qui sera c&#233;l&#233;br&#233; le jeudi, c'est pourquoi nous donnons ici les commentaires des Lundi, Mardi et Mercredi apr&#232;s la Trinit&#233; avant de donner le commentaire du jour m&#234;me de la F&#234;te-Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les autres commentaires figurant dans les jours de l'Octave concernent :
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article970'&gt;vendredi&lt;/a&gt; : l'Eucharistie dans le plan de la Sagesse divine.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article971'&gt;samedi&lt;/a&gt; : la Sagesse divine et les sacrifices pa&#239;ens, les sacrifices de l'ancienne Alliance.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article296'&gt;dimanche&lt;/a&gt; : la notion de Sacrifice, Sacerdoce et Sacrifice du Christ.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article972'&gt;Lundi&lt;/a&gt; : Melchis&#233;dech, la derni&#232;re C&#232;ne, l'Institution de l'Eucharistie et du sacerdoce, le Saint-Esprit et l'Eucharistie, l'&#201;glise et la Messe.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article973'&gt;Mardi&lt;/a&gt; : L'Eucharistie et l'unit&#233; du Corps Mystique du Christ. L'Eucharistie, Lait du Verbe.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article974'&gt;Mercredi&lt;/a&gt; : Il n'y a pas d'Eucharistie sans Sacrifice, dont l'&#201;glise est la seule d&#233;positaire, la Communion ne peut donc &#234;tre un acte priv&#233; : les erreurs modernes de la d&#233;votion.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article975'&gt;Jeudi, Octave&lt;/a&gt; : Le dogme de la Transsubstantiation, conclusion g&#233;n&#233;rale.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;I. L'institution de la F&#234;te.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LE LUNDI APR&#200;S LA TRINIT&#201;.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lumi&#232;re du divin Esprit qui est venue accro&#238;tre dans l'&#201;glise l'intelligence toujours plus vive du souverain myst&#232;re de l'auguste Trinit&#233;, l'am&#232;ne &#224; contempler &#224; la suite cette autre merveille qui concentre elle-m&#234;me toutes les op&#233;rations du Verbe incarn&#233;, et nous conduit d&#232;s cette vie &#224; l'union divine. Le myst&#232;re de la tr&#232;s sainte Eucharistie va &#233;clater dans toute sa splendeur, et il importe de pr&#233;parer les yeux de notre &#226;me &#224; recevoir d'une mani&#232;re salutaire l'irradiation qui nous attend. De m&#234;me que nous n'avons jamais &#233;t&#233; sans la notion du myst&#232;re de la sainte Trinit&#233;, et que nos hommages se sont toujours dirig&#233;s vers elle ; de m&#234;me aussi la divine Eucharistie n'a cess&#233; de nous accompagner dans tout le cours de cette Ann&#233;e liturgique, soit comme moyen de rendre nos hommages &#224; la supr&#234;me Majest&#233;, soit comme aliment de la vie surnaturelle. Nous pouvons dire que ces deux ineffables myst&#232;res nous sont connus, que nous les aimons ; mais les gr&#226;ces de la Pentec&#244;te nous ont ouvert une nouvelle entr&#233;e dans ce qu'ils ont de plus intime, et si le premier nous a apparu hier entour&#233; des rayons d'une lumi&#232;re nouvelle, le second va luire pour nous d'un &#233;clat que l'&#339;il de notre &#226;me n'avait pas per&#231;u encore.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La sainte Trinit&#233;, ainsi que nous l'avons fait voir, &#233;tant l'objet essentiel de toute la religion, le centre o&#249; vont se rendre tous nos hommages, lors m&#234;me qu'il semble que nous n'y portons pas une intention imm&#233;diate, on peut dire aussi que la divine Eucharistie est le plus puissant moyen de rendre &#224; Dieu le culte qui lui est d&#251;, et c'est par elle que la terre s'unit au ciel. Il est donc ais&#233; de p&#233;n&#233;trer la raison du retard que la sainte &#201;glise a mis &#224; l'institution des deux solennit&#233;s qui succ&#232;dent imm&#233;diatement &#224; celle de la Pentec&#244;te. Tous les myst&#232;res que nous avons c&#233;l&#233;br&#233;s jusqu'ici &#233;taient contenus dans l'auguste Sacrement qui est le m&#233;morial et comme l'abr&#233;g&#233; des merveilles que le Seigneur a op&#233;r&#233;es pour nous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CX, 4.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La r&#233;alit&#233; de la pr&#233;sence du Christ sous les esp&#232;ces sacramentelles faisait que, dans l'Hostie sainte, nous reconnaissions au temps de No&#235;l l'Enfant qui nous &#233;tait n&#233;, au temps de la Passion la victime qui nous rachetait, au temps Pascal le glorieux triomphateur de la mort. Nous ne pouvions c&#233;l&#233;brer tous ces beaux myst&#232;res sans appeler &#224; notre secours l'immortel Sacrifice, et il ne pouvait &#234;tre offert sans les renouveler et les reproduire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les f&#234;tes m&#234;mes de la tr&#232;s sainte Vierge et des Saints nous maintenaient dans la contemplation du divin Sacrement. Marie, que nous avons honor&#233;e dans ses solennit&#233;s de l'Immacul&#233;e Conception, de la Purification, de l'Annonciation, n'a-t-elle pas fourni de sa propre substance ce corps et ce sang que nous offrions sur l'autel ? La force invincible des Ap&#244;tres et des Martyrs que nous avons c&#233;l&#233;br&#233;s, ne l'ont-ils pas puis&#233;e dans l'aliment sacr&#233; qui donne l'ardeur et la constance ? Les Confesseurs et les Vierges ne nous ont-ils pas apparu comme la floraison du champ de l'&#201;glise qui se couvre d'&#233;pis et de grappes de raisin, gr&#226;ce &#224; la f&#233;condit&#233; que lui donne Celui qui est &#224; la fois le froment et la vigne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Zach., IX, 17.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;R&#233;unissant tous nos moyens pour honorer ces heureux habitants de la cour c&#233;leste, nous avons fait appel &#224; la divine psalmodie, aux hymnes, aux cantiques, aux formules les plus pompeuses et les plus tendres ; mais, en fait d'hommages &#224; leur gloire, rien n'&#233;galait l'offrande du Sacrifice. L&#224;, nous entrions en communication directe avec eux, selon l'&#233;nergique expression de l'&#201;glise au sacr&#233; Canon (communicantes). Ils adorent &#233;ternellement la tr&#232;s sainte Trinit&#233; par J&#233;sus-Christ et en J&#233;sus-Christ ; par le Sacrifice nous nous unissions &#224; eux dans le m&#234;me centre, nous m&#234;lions nos hommages avec les leurs, et il en r&#233;sultait pour eux un accroissement d'honneur et de f&#233;licit&#233;. La divine Eucharistie, Sacrifice et Sacrement, nous a donc toujours &#233;t&#233; pr&#233;sente ; et si, en ces jours, nous devons nous recueillir pour en mieux comprendre la grandeur et la puissance infinies ; si nous devons nous efforcer d'en go&#251;ter avec plus de pl&#233;nitude l'ineffable suavit&#233;, ce n'est point une d&#233;couverte qui nous appara&#238;t soudain : il s'agit de l'&#233;l&#233;ment que l'amour du Christ nous a pr&#233;par&#233;, et dont nous usons d&#233;j&#224;, pour entrer en rapport direct avec Dieu et lui rendre nos devoirs les plus solennels &#224; la fois et les plus intimes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant l'Esprit divin qui gouverne l'&#201;glise devait lui inspirer un jour la pens&#233;e d'&#233;tablir une solennit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hic stetit D. Gu&#233;ranger.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; particuli&#232;re en l'honneur du myst&#232;re auguste o&#249; sont contenus tous les autres. L'&#233;l&#233;ment sacr&#233; qui donne &#224; toutes les f&#234;tes de l'ann&#233;e leur raison d'&#234;tre et les illumine de sa propre splendeur, la tr&#232;s sainte Eucharistie, appelait par elle-m&#234;me une f&#234;te pompeuse en rapport avec la magnificence de son objet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais cette exaltation de la divine Hostie, ces marches triomphales si justement ch&#232;res &#224; la pi&#233;t&#233; chr&#233;tienne de nos jours, &#233;taient impossibles dans l'&#201;glise au temps des martyrs. Elles rest&#232;rent inusit&#233;es apr&#232;s la victoire, comme n'entrant pas dans la mani&#232;re et l'esprit des formes liturgiques primitives, qui continu&#232;rent longtemps d'&#234;tre en usage. Elles &#233;taient d'ailleurs moins n&#233;cessaires et comme superflues pour la foi vive de cet &#226;ge : la solennit&#233; du Sacrifice m&#234;me, la participation commune aux Myst&#232;res sacr&#233;s, la louange non interrompue des chants liturgiques rayonnant par le monde autour de l'autel, rendaient &#224; Dieu hommage et gloire, maintenaient l'exacte notion du dogme, et entretenaient dans le peuple chr&#233;tien une surabondance de vie surnaturelle qu'on ne retrouve plus &#224; l'&#226;ge suivant. Le divin m&#233;morial portait ses fruits ; les intentions du Seigneur instituant le myst&#232;re &#233;taient remplies, et le souvenir de cette institution, c&#233;l&#233;br&#233; d&#232;s lors comme de nos jours &#224; la Messe du Jeudi saint, restait grav&#233; profond&#233;ment dans le c&#339;ur des fid&#232;les.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il en fut ainsi jusqu'au XIIIe si&#232;cle. Mais alors, et par suite du refroidissement que constate l'&#201;glise au commencement de ce si&#232;cle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Oraison de la f&#234;te des Stigmates de saint Fran&#231;ois.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la foi s'affaiblit, et avec elle la m&#226;le pi&#233;t&#233; des vieilles nations chr&#233;tiennes. Dans cette d&#233;cadence progressive que ne devaient pas arr&#234;ter des merveilles de saintet&#233; individuelle, il &#233;tait &#224; craindre que l'adorable Sacrement, qui est le myst&#232;re de la foi par essence, n'e&#251;t &#224; souffrir plus qu'aucun autre de l'indiff&#233;rence et de la froideur des nouvelles g&#233;n&#233;rations. D&#233;j&#224;, ici et l&#224;, inspir&#233;e par l'enfer, plus d'une n&#233;gation sacril&#232;ge avait retenti, effrayant les peuples, trop fid&#232;les encore g&#233;n&#233;ralement pour &#234;tre s&#233;duits, mais excitant la vigilance des pasteurs et faisant d&#233;j&#224; de nombreuses victimes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Scot &#201;rig&#232;ne avait produit la formule de l'h&#233;r&#233;sie sacramentaire : l'Eucharistie n'&#233;tait pour lui &#171; qu'un signe, figure de l'union spirituelle avec J&#233;sus, per&#231;ue par la seule intelligence &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Dion. Hierarch. coelest.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Son p&#233;dantisme obscur eut peu d'&#233;cho, et ne pr&#233;valut pas contre la tradition catholique expos&#233;e dans les savants &#233;crits de Paschase Radbert, Abb&#233; de Corbie. R&#233;veill&#233;s au XIe si&#232;cle par B&#233;renger, les sophismes de Scot troubl&#232;rent alors plus s&#233;rieusement et plus longuement l'&#201;glise de France, sans toutefois survivre &#224; l'astucieuse vanit&#233; de leur second p&#232;re. L'enfer avan&#231;ait peu dans ces attaques trop directes encore ; il atteignit mieux son but par des voies d&#233;tourn&#233;es. L'empire byzantin nourrissait, dans ses flancs f&#233;conds pour l'h&#233;r&#233;sie, les restes de la secte manich&#233;enne qui, regardant la chair comme l'&#339;uvre du principe mauvais, renversait l'Eucharistie par la base. Pendant qu'avide de renomm&#233;e, B&#233;renger dogmatisait &#224; grand bruit sans profit pour l'erreur, la Thrace et la Bulgarie dirigeaient silencieusement leurs ap&#244;tres vers l'Occident. La Lombardie, les Marches et la Toscane furent infect&#233;es ; passant les monts, l'impure &#233;tincelle &#233;clata sur plusieurs points &#224; la fois du royaume tr&#232;s chr&#233;tien : Orl&#233;ans, Toulouse, Arras, virent le poison p&#233;n&#233;trer dans leurs murs. On crut avoir &#233;touff&#233; le mal &#224; sa naissance par d'&#233;nergiques r&#233;pressions ; mais la contagion s'&#233;tendait dans l'ombre. Prenant le midi de la France pour base de ses op&#233;rations, l'h&#233;r&#233;sie s'organisa sourdement pendant toute la dur&#233;e du XIIe si&#232;cle ; tels furent ses progr&#232;s latents, que, se d&#233;couvrant enfin, au commencement du XIIIe, elle pr&#233;tendit soutenir les armes &#224; la main ses dogmes impies. Il fallut des flots de sang pour la r&#233;duire et lui enlever ses places fortes ; et longtemps encore apr&#232;s la d&#233;faite de l'insurrection arm&#233;e, l'Inquisition dut surveiller activement les provinces &#233;prouv&#233;es par le fl&#233;au des Albigeois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Simon de Montfort avait &#233;t&#233; le vengeur de la foi. Mais au temps m&#234;me o&#249; le bras victorieux du h&#233;ros chr&#233;tien terrassait l'h&#233;r&#233;sie, Dieu pr&#233;parait &#224; son Fils, indignement outrage par les sectaires dans le Sacrement de son amour, un triomphe plus pacifique et une r&#233;paration plus compl&#232;te. En 1208, une humble religieuse hospitali&#232;re, la Bienheureuse Julienne du Mont-Cornillon, pr&#232;s Li&#232;ge, avait une vision myst&#233;rieuse, o&#249; lui apparaissait la lune dans son plein, montrant sur son disque une &#233;chancrure. Quoi qu'elle f&#238;t pour chasser ce qu'elle craignait &#234;tre une illusion, la m&#234;me vision continua de se pr&#233;senter invariablement &#224; ses yeux, toutes les fois qu'elle se mettait en pri&#232;res. Apr&#232;s deux ans d'efforts et de supplications ardentes, il lui fut enfin r&#233;v&#233;l&#233; que la lune signifiait l'&#201;glise de son temps, et l'&#233;chancrure qu'elle y remarquait l'absence d'une solennit&#233; au Cycle liturgique, Dieu voulant qu'une f&#234;te nouvelle f&#251;t c&#233;l&#233;br&#233;e chaque ann&#233;e pour honorer solennellement et &#224; part l'institution de la tr&#232;s sainte Eucharistie : la m&#233;moire historique de la C&#232;ne du Seigneur au Jeudi saint ne r&#233;pondait pas aux besoins nouveaux des peuples &#233;branl&#233;s par l'h&#233;r&#233;sie ; elle ne suffisait plus &#224; l'&#201;glise, distraite d'ailleurs alors par les importantes fonctions de ce jour, et bient&#244;t absorb&#233;e par les tristesses du grand Vendredi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En m&#234;me temps que Julienne recevait cette communication, il lui fut enjoint de mettre elle-m&#234;me la main &#224; l'&#339;uvre et de faire conna&#238;tre au monde les divines volont&#233;s. Vingt ann&#233;es se pass&#232;rent avant que l'humble et timide vierge p&#251;t prendre sur elle le courage d'une telle initiative. Elle s'en ouvrit enfin &#224; un chanoine de Saint-Martin de Li&#232;ge, nomm&#233; Jean de Lausanne, qu'elle estimait singuli&#232;rement pour sa grande saintet&#233;, et le pria de conf&#233;rer sur l'objet de sa mission avec les docteurs. Tous s'accord&#232;rent &#224; reconna&#238;tre que non seulement rien ne s'opposait &#224; l'&#233;tablissement de la f&#234;te projet&#233;e, mais qu'il en r&#233;sulterait au contraire un accroissement de la gloire divine et un grand bien dans les &#226;mes. R&#233;confort&#233;e par cette d&#233;cision, la Bienheureuse fit composer et approuver pour la future f&#234;te un Office propre commen&#231;ant par ces mots : &lt;i&gt;Animarum cibus&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La nourriture des &#226;mes.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et dont il reste encore aujourd'hui quelques fragments.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise de Li&#232;ge, &#224; qui l'&#201;glise universelle devait hier la f&#234;te de la Tr&#232;s Sainte Trinit&#233;, &#233;tait pr&#233;destin&#233;e au nouvel honneur de donner naissance &#224; l&#224; f&#234;te du Tr&#232;s Saint Sacrement. Ce fut un beau jour, lorsque, en 1246, apr&#232;s un si long temps et des obstacles sans nombre, Robert de Tor&#244;te, &#233;v&#234;que de Li&#232;ge, &#233;tablit par d&#233;cret synodal que chaque ann&#233;e, le Jeudi apr&#232;s la Trinit&#233;, toutes les &#201;glises de son dioc&#232;se auraient &#224; observer d&#233;sormais, avec abstention des &#339;uvres serviles et je&#251;ne pr&#233;paratoire, une f&#234;te solennelle en l'honneur de l'ineffable Sacrement du Corps du Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais la mission de la Bienheureuse Julienne &#233;tait loin d'&#234;tre &#224; son terme : pour avoir trop h&#233;sit&#233; sans doute &#224; l'entreprendre, Dieu mesurait la joie &#224; sa servante. L'&#233;v&#234;que mourut ; et le d&#233;cret qu'il venait de porter f&#251;t rest&#233; lettre morte, si, seuls de tout le dioc&#232;se, les chanoines de Saint-Martin-au-Mont n'eussent r&#233;solu de s'y conformer, malgr&#233; l'absence d'une autorit&#233; capable d'en presser l'ex&#233;cution pendant la vacance. La f&#234;te du Tr&#232;s Saint Sacrement fut donc c&#233;l&#233;br&#233;e pour la premi&#232;re fois dans cette insigne &#233;glise, en 1247. Le successeur de Robert, Henri de Gueldre, homme de guerre et grand seigneur, avait d'autres soucis que son pr&#233;d&#233;cesseur. Hugues de Saint-Cher, cardinal de Sainte-Sabine, l&#233;gat en Allemagne, &#233;tant venu &#224; Li&#232;ge pour rem&#233;dier aux d&#233;sordres qui s'y produisaient sous le nouveau gouvernement, entendit parler du d&#233;cret de Robert et de la nouvelle solennit&#233;. Autrefois prieur et provincial des Fr&#232;res-Pr&#234;cheurs, il avait &#233;t&#233; de ceux qui, consult&#233;s par Jean de Lausanne, en avaient lou&#233; le projet. Il tinta honneur de c&#233;l&#233;brer lui-m&#234;me la f&#234;te, et d'y chanter la Messe en grande pompe. En outre, par mandement en date du 29 d&#233;cembre 1253, adress&#233; aux Archev&#234;ques, &#201;v&#234;ques, Abb&#233;s et fid&#232;les du territoire de sa l&#233;gation, il confirma le d&#233;cret de l'&#233;v&#234;que de Li&#232;ge et l'&#233;tendit &#224; toutes les terres de son ressort, accordant une indulgence de cent jours &#224; tous ceux qui, contrits et confess&#233;s, visiteraient pieusement les &#233;glises o&#249; se ferait l'Office de la f&#234;te, le jour m&#234;me ou dans l'Octave. L'ann&#233;e suivante, le cardinal de Saint-Georges-au-Voile-d'Or, qui lui succ&#233;da dans sa l&#233;gation, confirma et renouvela les ordonnances du cardinal de Sainte-Sabine. Mais ces d&#233;crets r&#233;it&#233;r&#233;s ne purent triompher de la froideur g&#233;n&#233;rale ; et telles furent les man&#339;uvres de l'enfer, qui se sentait atteint dans ses profondeurs, qu'apr&#232;s le d&#233;part des l&#233;gats, on vit des hommes d'&#233;glise, d'un grand nom et constitu&#233;s en dignit&#233;, opposer aux ordonnances leurs d&#233;cisions particuli&#232;res.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand mourut la Bienheureuse Julienne, en 1258, l'&#201;glise de Saint-Martin &#233;tait toujours la seule o&#249; se c&#233;l&#233;br&#226;t la f&#234;te qu'elle avait eu pour mission d'&#233;tablir dans le monde entier. Mais elle laissait, pour continuer son &#339;uvre, une pieuse recluse du nom d'&#200;ve, qui avait &#233;t&#233; la confidente de ses pens&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le 29 ao&#251;t 1261, Jacques Pantal&#233;on montait au tr&#244;ne pontifical sous le nom d'Urbain IV. N&#233; &#224; Troyes, dans la condition la plus obscure, ses seuls m&#233;rites avaient amen&#233; son &#233;l&#233;vation. Il avait connu la Bienheureuse Julienne, lorsqu'il n'&#233;tait encore qu'archidiacre de Li&#232;ge, et avait approuv&#233; ses desseins. &#200;ve crut voir dans cette exaltation le signe de la Providence. Sur les instances de la recluse, Henri de Gueldre &#233;crivit au nouveau Pape pour le f&#233;liciter, et le prier de confirmer de son approbation souveraine la f&#234;te institu&#233;e par Robert de Tor&#244;te. Dans le m&#234;me temps, divers prodiges, et sp&#233;cialement celui du corporal de Bolsena, ensanglant&#233; par une hostie miraculeuse presque sous les yeux de la cour pontificale qui r&#233;sidait alors &#224; Orvieto, sembl&#232;rent venir presser Urbain de la part du ciel, et affermir le bon z&#232;le qu'il avait autrefois manifest&#233; pour l'honneur du divin Sacrement. Saint Thomas d'Aquin fut charg&#233; de composer selon le rit romain l'Office qui devait remplacer dans l'&#201;glise celui de la Bienheureuse Julienne, adapt&#233; par elle au rit de l'ancienne liturgie fran&#231;aise. La bulle &lt;i&gt;Transiturus&lt;/i&gt; fit ensuite conna&#238;tre au monde les intentions du Pontife : rappelant les r&#233;v&#233;lations dont, constitu&#233; en moindre dignit&#233;, il avait eu autrefois connaissance, Urbain IV &#233;tablissait dans l'&#201;glise universelle, en vertu de son autorit&#233; apostolique, pour la confusion de l'h&#233;r&#233;sie et l'exaltation de la foi orthodoxe, une solennit&#233; sp&#233;ciale en l'honneur de l'auguste m&#233;morial laiss&#233; par le Christ &#224; son &#201;glise. Le jour assign&#233; pour cette f&#234;te &#233;tait la F&#233;rie cinqui&#232;me ou Jeudi apr&#232;s l'octave de la Pentec&#244;te ; car, &#224; la diff&#233;rence du d&#233;cret de l'&#233;v&#234;que de Li&#232;ge, la bulle ne mentionnait pas la f&#234;te de la Tr&#232;s Sainte Trinit&#233;, non re&#231;ue encore dans l'&#201;glise Romaine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Suivant la voie ouverte par Hugues de Saint-Cher, le Pontife accordait cent jours d'indulgence &#224; tous ceux qui, vraiment contrits et confess&#233;s, assisteraient &#224; la Messe ou aux Matines, aux premi&#232;res ou aux secondes V&#234;pres de la f&#234;te, et quarante jours pour chacune des Heures de Prime, Tierce, Sexte, None et Complies. Cent jours &#233;taient &#233;galement conc&#233;d&#233;s, pour chacun des jours de l'Octave, aux fid&#232;les qui assisteraient, en ces jours, &#224; la Messe et &#224; l'Office entier. Dans un si grand d&#233;tail, il n'est point fait mention de la Procession, qui ne s'&#233;tablit en effet qu'au si&#232;cle suivant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il semblait que la cause f&#251;t enfin termin&#233;e. Mais les troubles qui agitaient alors l'Italie et l'Empire firent oublier la bulle d'Urbain IV, avant qu'elle e&#251;t pu recevoir son ex&#233;cution. Quarante ans et plus s'&#233;coul&#232;rent avant qu'elle f&#251;t promulgu&#233;e de nouveau et confirm&#233;e par Cl&#233;ment V, au concile de Vienne. Jean XXII lui donna force de loi d&#233;finitive, en l'ins&#233;rant au Corps du Droit dans les Cl&#233;mentines, et il eut ainsi la gloire de mettre la derni&#232;re main, vers l'an 1318, &#224; ce grand &#339;uvre dont l'ach&#232;vement avait demand&#233; plus d'un si&#232;cle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La f&#234;te du Tr&#232;s Saint Sacrement, ou du Corps du Seigneur, marqua le point de d&#233;part d'une nouvelle phase dans le culte catholique envers la divine Eucharistie. Mais, pour le bien comprendre, il faut entrer plus avant dans la notion du culte eucharistique aux diff&#233;rentes &#233;poques de l'&#201;glise : &#233;tude importante pour l'intelligence de la grande f&#234;te &#224; laquelle nous devons maintenant pr&#233;parer nos &#226;mes. Nous croyons donc choisir le meilleur mode de pr&#233;paration que puisse offrir aux fid&#232;les l'Ann&#233;e liturgique, en consacrant les deux jours qui nous restent &#224; rechercher succinctement et bri&#232;vement les grandes lignes de l'histoire de la tr&#232;s sainte Eucharistie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est &#224; vous, Esprit-Saint, qu'il appartient de nous apprendre l'histoire d'un si auguste myst&#232;re. Votre r&#232;gne est &#224; peine commenc&#233; sur le monde, et, fid&#232;le &#224; cette mission divine qui a pour but la glorification de l'Emmanuel ravi &#224; la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan., XVI, 14.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, vous &#233;levez tout d'abord nos regards et nos c&#339;urs vers ce don supr&#234;me de son amour qui nous le garde cach&#233; sous les voiles eucharistiques. Durant les si&#232;cles de l'attente des nations, c'est vous qui d&#233;j&#224; pr&#233;sentiez le Verbe au genre humain dans les &#201;critures, et l'annonciez par les Proph&#232;tes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;II Petr., I, 19-21.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Don premier du Tr&#232;s-Haut&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hymn. Pentecost.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, vous &#234;tes, comme amour infini, la raison substantielle et souveraine des manifestations divines ; ainsi attir&#226;tes-vous ce Verbe divin au sein de la Vierge immacul&#233;e, pour l'y rev&#234;tir de la chair virginale qui le fit notre fr&#232;re et notre Sauveur. Et maintenant qu'il est remont&#233; vers son P&#232;re et notre P&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan., XX, 17.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, d&#233;robant &#224; nos yeux cette nature humaine orn&#233;e par vous de tant de perfections et d'attraits vainqueurs, maintenant qu'il nous faut reprendre sans lui les p&#233;r&#233;grinations de cette vall&#233;e des larmes, envoy&#233; par lui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc, XXIV, 49.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, vous &#234;tes venu, divin Esprit, comme le consolateur. Mais la consolation que vous nous apportez, &#244; Paraclet, c'est toujours son fid&#232;le souvenir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan., XIV, 26.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, c'est encore plus sa divine pr&#233;sence gard&#233;e par vous au Sacrement d'amour. Nous le savions d'avance : vous ne deviez pas agir ni parler de vous-m&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid., XVI, 13.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou pour vous-m&#234;me ; vous veniez rendre t&#233;moignage &#224; l'Emmanuel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid., XV, 20.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, maintenir son &#339;uvre et reproduire en chacun de nous sa divine ressemblance.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'il est admirable l'accomplissement de cette mission sublime, tout enti&#232;re &#224; la gloire de l'Emmanuel ! Esprit divin, gardien du Verbe dans l'&#201;glise, nous ne pouvons redire ici votre vigilance sur cette divine parole apport&#233;e par J&#233;sus au monde, expression tr&#232;s fid&#232;le de lui-m&#234;me, et qui, sortie comme lui de la bouche du P&#232;re, nourrit aussi l'&#201;pouse ici-bas&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth., IV, 4.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais de quel respect infini, de quelle sollicitude n'entourez-vous pas le Sacrement auguste o&#249; r&#233;side tout entier, dans la r&#233;alit&#233; de sa chair adorable, ce m&#234;me Verbe incarn&#233; qui fut d&#232;s l'origine du monde le centre et le but de vos divines op&#233;rations ! Par votre toute-puissance produisant le myst&#232;re, l'&#201;pouse exil&#233;e se retrouve en possession de l'&#201;poux ; par vous elle traverse les si&#232;cles, gardant ch&#232;rement son tr&#233;sor ; par vous elle le fait valoir avec une d&#233;licatesse infinie, ordonnant, modifiant sa discipline et sa vie m&#234;me, pour assurer dans tous les &#226;ges au divin Sacrement la plus grande somme possible de foi, de respect et d'amour. Qu'elle le d&#233;robe anxieuse &#224; la connaissance des profanes, qu'elle accumule autour de lui dans la Liturgie ses pompes et ses magnificences, ou que, sortant avec lui des temples, elle le prom&#232;ne triomphalement dans les rues des cit&#233;s populeuses ou les sentiers fleuris des campagnes, c'est vous, divin Esprit, qui l'inspirez ; c'est votre divine pr&#233;voyance qui lui sugg&#232;re, selon les temps, la plus s&#251;re mani&#232;re de conqu&#233;rir &#224; l'Emmanuel, toujours pr&#233;sent dans l'Hostie, les hommages et les c&#339;urs de ces enfants des hommes, au milieu desquels il daigne trouver ainsi jusqu'&#224; la fin les d&#233;lices de son amour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov., VIII, 31.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Daignez nous assister dans la contemplation de l'auguste myst&#232;re. &#201;clairez les intelligences, &#233;chauffez les c&#339;urs en ces jours de pr&#233;paration ; r&#233;v&#233;lez &#224; nos &#226;mes Celui qui vient &#224; nous sous les voiles du Sacrement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la derni&#232;re partie de cette Ann&#233;e liturgique, qu'il soit pour nous le pain du voyageur. Une longue route nous reste encore &#224; parcourir, bien diff&#233;rente de celle que nous avons suivie jusqu'ici en compagnie du Seigneur et de ses myst&#232;res, route laborieuse &#224; travers le d&#233;sert qui nous s&#233;pare de la montagne de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;III Reg., XIX.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Esprit-Saint, vous serez notre guide dans ces sentiers o&#249; l'&#201;glise, conduite par vous, marche avec courage, se rapprochant chaque jour du terme de son p&#232;lerinage ici-bas. Mais vous-m&#234;me nous amenez d&#232;s le d&#233;but &#224; ce banquet de la divine Sagesse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov., IX.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; o&#249; le p&#232;lerin trouve sa vigueur. Nous marcherons dans la force du mets c&#233;leste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;III Reg., XIX, 8.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; c'est par lui encore que, la course achev&#233;e, de concert avec l'Esprit et l'&#201;pouse, nous ferons retentir l'invincible appel de l'heure supr&#234;me qui nous rendra le Seigneur J&#233;sus&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc, XXII, 17.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A la gloire de l'auguste Sacrement, et pour honorer la Bienheureuse Julienne, &#224; qui l'&#201;glise est si redevable en ces jours, nous donnerons comme pi&#232;ces liturgiques, aujourd'hui et dans l'Octave, les principaux fragments parvenus jusqu'&#224; nous de l'Office qui porte son nom. Mais on nous saura gr&#233; de citer ici pr&#233;alablement quelques traits de l'historien de la Bienheureuse sur la mani&#232;re dont cet Office fut compos&#233; :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; Julienne donc se prit &#224; penser qui elle inviterait &#224; la composition de l'Office d'une si grande solennit&#233;. Or, faisant r&#233;flexion qu'elle n'avait sous la main ni hommes lettr&#233;s, ni clercs excellents qui fussent propres &#224; cela par eux-m&#234;mes, confiante en la divine Sagesse, elle choisit en son c&#339;ur un tout jeune fr&#232;re de sa maison, nomm&#233; Jean&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Similitude de nom qui ne doit pas faire confondre ce jeune fr&#232;re avec le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que Dieu lui avait attach&#233; d'une fa&#231;on myst&#233;rieuse. Mais lui, sachant bien qu'une telle &#339;uvre exc&#233;dait la mesure de son g&#233;nie et de sa science, &#233;tant de peu de litt&#233;rature, commen&#231;a par h&#233;siter et s'excuser sur son ignorance. Julienne, qui, sachant tout cela, savait aussi que la divine Sagesse, dont c'&#233;tait l'&#339;uvre, peut dire par un ignorant de belles choses, fit tant que, vaincu par les pri&#232;res et l'autorit&#233; de la vierge, il commen&#231;a de travailler. Et ainsi advint-il que ce jeune fr&#232;re et la vierge du Christ unissant leurs efforts, elle priant, lui &#233;crivant, l'&#339;uvre se poursuivit plus facilement qu'il n'e&#251;t pu s'y attendre. Aussi attribuait-il aux pri&#232;res de la vierge, plus qu'&#224; son travail, ce qu'il pouvait faire, et lorsqu'il avait achev&#233; quelque chose du susdit Office, il le lui apportait, disant : &#171; Voici, Madame, qui vous est envoy&#233; d'en haut ; examinez, et voyez s'il n'y a rien &#224; changer dans le chant ou la lettre. &#187; Elle, par son admirable science infuse, quand il en &#233;tait besoin, le faisait avec si grande prudence et habilet&#233;, qu'apr&#232;s son examen et correction, il ne fut jamais n&#233;cessaire de requ&#233;rir m&#234;me le poli des ma&#238;tres de la science. Ainsi fut consomm&#233;, par un merveilleux secours de Dieu, l'Office entier del&#224; nouvelle f&#234;te &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vita B. Julianae ab autore coaevo descripta, lib. II, c. 2 ; Act. SS. ad (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Les Antiennes que nous donnons ici sont tir&#233;es par les Bollandistes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid., in Append.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; d'un tr&#232;s ancien Directorium de l'&#201;glise Saint-Martin-au-Mont. Elles s'y trouvent assign&#233;es aux Benedictus et Magnificat de chacun des jours dans l'Octave.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;ANTIENNES.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Animarum cibus Dei Sapientia nobis carnem assumptam proposuit in edulium, ut per cibum hujus pietatis invitaret ad gustum divinitatis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mets des &#226;mes, la divine Sagesse, rev&#234;tant chair, nous la propose en aliment, afin que par cette nourriture d'amour elle nous am&#232;ne &#224; go&#251;ter Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Discipulis competentem conscribens hereditatem, sui memoriam commendavit inquiens : Hoc facite in mei commemorationem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dressant pour ses disciples un testament auguste, elle leur recommande son souvenir, disant : Faites ceci en m&#233;moire de moi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Totum Christus se nobis exhibet in cibum, ut sicut divinitus nos reficit quem corde gustamus, ita nos humanitus reficiat quem ore manducamus ;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Christ tout entier se donne &#224; nous en nourriture : ainsi que nous r&#233;pare dans sa divinit&#233; Celui que go&#251;te notre c&#339;ur, ainsi nous r&#233;tablit par son humanit&#233; Celui que mange notre bouche ;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Et sic de visibilibus ad invisibilia, de temporalibus ad &#230;terna, de terrenis ad c&#339;lestia, de humanis ad divina nos transferat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ainsi nous fait-il passer du visible &#224; l'invisible, du temps &#224; l'&#233;ternit&#233;, de la terre au ciel, de l'homme &#224; Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Panem angelorum manducavit homo, ut qui secundum animum cibum divinitatis accipimus, secundum carnem cibum humanitatis sumamus : quia sicut anima rationalis et caro unus est homo, ita Deus et homo unus est Christus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;L'homme a mang&#233; le nain des anges ; comme la divinit&#233; nourrit l'esprit, ainsi l'humanit&#233; nourrit la chair : l'&#226;me raisonnable et la chair est un seul homme. Dieu et l'homme un seul Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Panis vit&#230;, panis angelorum, Jesu Christe vera mundi vita, qui semper nos reficis, in te nunquam deficis, nos ab omni sana languore ut te nostro viatico in terra recreati, te ore plenissimo manducemus in &#230;ternum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pain de vie, pain des anges, J&#233;sus, vraie vie du monde, qui toujours nous ranimez sans jamais d&#233;faillir, gu&#233;rissez-nous de toute langueur, afin que, raffermis par vous notre viatique en terre, nous vous go&#251;tions pleinement au festin &#233;ternel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Suo Christus sanguine nos lavat quotidie, cum ejus beat&#230; passionis quotidie memoria renovatur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Christ nous lave dans son sang tous les jours, &#233;tant renouvel&#233;e tous les jours la m&#233;moire de sa bienheureuse passion.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sanguis ejus non infidelium manibus ad ipsorum perniciem funditur ; sed quotidie fidelium suavi ore sumitur ad salutem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Son sang n'est point r&#233;pandu par des mains infid&#232;les pour leur malheur ; mais tous les jours il est aspir&#233; doucement pour leur salut par des bouches fid&#232;les.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Verus Deus, verus homo semel in cruce pependit, se Patri redemptionis hostiam efficacem offerens : semper tamen invisibiliter est in mysterio, non passus sed quasi pati repr&#230;sentatus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Une seule fois suspendu &#224; la croix, vrai Dieu, vrai homme, il s'est offert au P&#232;re hostie efficace de r&#233;demption ; toujours cependant il est dans l'imp&#233;n&#233;trable myst&#232;re, non souffrant, mais rendu pr&#233;sent comme dans la souffrance.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dominus Jesus Christus sine vulnere quotidie sacrificatus, mortalibus in terra pr&#230;stitit c&#339;lesti fungi ministerio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Chaque jour sacrifi&#233; sans blessure, le Seigneur J&#233;sus-Christ donne &#224; des mortels d'accomplir sur terre un minist&#232;re c&#233;leste.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;H&#230;c igitur singularis victima Christi mortis est recordatio, scelerum nostrorum expurgatio, cunctorum fidelium devotio, et &#230;tern&#230; vit&#230; adeptio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sacrifice vraiment unique, c'est le souvenir de la mort du Christ, le pardon de nos crimes, l'amour des fid&#232;les, et le gage de l'&#233;ternelle vie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;A ces accents de la pi&#233;t&#233; des peuples au XIIIe si&#232;cle de notre &#232;re, joignons cette formule non moins expressive de la foi des &#226;ges pr&#233;c&#233;dents emprunt&#233;e au Missel mozarabe.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;AD ORATIONEM DOMINICAM.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;(Dominica ante jejunium Calend. Novembr.)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Accepturi, fratres carrissimi, intra mortalia viscera c&#339;leste sacrificium,et intra cubiculum humani pectoris hospitem Deum : mundemus conscientias nostras ab omni labe vitiorum : ut nihil sit in nobis subdolum vel superbum ; sed in humilitatis studium et charitatis assensum per escam et sanguinem Domini corporis fraternitas cuncta copuletur, ut cum fiducia dicere mereamur e terris : Pater noster qui es in c&#339;lis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Appel&#233;s, fr&#232;res tr&#232;s chers, &#224; recevoir dans des entrailles mortelles le Sacrifice des cieux, &#224; loger Dieu comme h&#244;te dans l'habitation d'une poitrine humaine, purifions nos consciences de toute souillure des vices ; que ne soient en nous ni fausset&#233;, ni superbe ; mais soyons humbles, d'accord dans la charit&#233;, pour que la chair et le sang du Seigneur unissent tous les fr&#232;res en son corps, et que, de cette terre, nous puissions dire avec confiance : Notre P&#232;re qui &#234;tes aux cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;II. L'Eucharistie dans l'antiquit&#233;.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LE MARDI APR&#200;S LA TRINITE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'histoire de la tr&#232;s sainte Eucharistie se confond avec celle de l'&#201;glise ; les formes liturgiques qui accompagnent le plus auguste des Sacrements ont suivi, dans leur marche rituelle, les grandes phases sociales de la chr&#233;tient&#233;. Il en devait &#234;tre ainsi, l'Eucharistie &#233;tant ici-bas le centre vital o&#249; tout converge dans l'&#201;glise, le lien puissant de cette soci&#233;t&#233; dont le Christ est le chef, et par laquelle il doit r&#233;gner sur les nations appel&#233;es &#224; former son h&#233;ritage&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. II, 8.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'union &#224; Pierre vicaire de l'Homme-Dieu sera toujours la condition n&#233;cessaire, le signe ext&#233;rieur de l'union des membres au Chef invisible ; mais, appuy&#233; ineffablement sur le roc qui porte l'&#201;glise, l'auguste myst&#232;re o&#249; le Christ se donne lui-m&#234;me &#224; chacun des siens n'en demeure pas moins le myst&#232;re de l'union par essence, et comme tel, le centre et le lien de la grande communion catholique. Prenons aujourd'hui possession de cette v&#233;rit&#233; fondamentale qui pr&#233;sida dans l'origine &#224; la formation m&#234;me de l'&#201;glise, et consid&#233;rons l'influence qu'elle eut sur les formes du culte eucharistique aux douze premiers si&#232;cles. Demain, nous verrons comment le rel&#226;chement, l'h&#233;r&#233;sie et la d&#233;fection sociale amen&#232;rent l'&#201;glise &#224; modifier insensiblement des formes accidentelles du reste, et qui convenaient mieux &#224; des temps meilleurs, pour diriger dans le sens de besoins nouveaux la religion de ses enfants rest&#233;s fid&#232;les.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce fut la veille de sa Passion que le Seigneur institua le m&#233;morial destin&#233; &#224; perp&#233;tuer en tous lieux l'unique Sacrifice qui devait consommer la sanctification des &#233;lus&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heb., X, 14.&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Sur la croix devenue, comme l'appelle saint L&#233;on, &#171; l'autel du monde &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Serm. VIII de Pass.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avait lieu quelques heures plus tard, d'apr&#232;s le m&#234;me saint docteur, l'oblation de la nature humaine tout enti&#232;re, ins&#233;parable de son Chef dans cet acte supr&#234;me d'adoration et de r&#233;paration&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Serm. IV de Pass.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais, sortie avec le sang et l'eau du c&#244;t&#233; du Sauveur, l'&#201;glise n'&#233;tait qu'&#224; sa naissance ; le myst&#232;re de cette union divine que l'Homme-Dieu &#233;tait venu r&#233;aliser sur la terre, en rattachant par lui au P&#232;re dans l'Esprit-Saint les membres de son corps mystique, ne devait avoir que successivement pour chacun d'eux son accomplissement imm&#233;diat. De la l'invention sublime de la derni&#232;re C&#232;ne : Testament nouveau, qui constituait l'&#201;pouse &#224; na&#238;tre en la possession du myst&#232;re o&#249; chaque g&#233;n&#233;ration se rattacherait aux pr&#233;c&#233;dentes dans l'unit&#233; du Sacrifice, et trouverait dans cette m&#234;me unit&#233; le lien mutuel de ses membres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je vous donne un commandement nouveau &#187;, avait dit le Sauveur instituant la nouvelle P&#226;que : &#171; aimez-vous les uns les autres comme je vous ai aim&#233;s ; &#224; cela tous reconna&#238;tront que vous &#234;tes mes disciples &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan., XIII, 34.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Tel fut le premier pr&#233;cepte, tel devait &#234;tre le signe de l'alliance que le Seigneur contractait alors par ses Ap&#244;tres avec tous ceux qui devaient croire en lui car leur parole&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid., XVII, 20.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et sa premi&#232;re pri&#232;re, apr&#232;s cette premi&#232;re distribution de son corps et de son sang sous les esp&#232;ces eucharistiques, est encore pour l'union de ses fid&#232;les entre eux, union ineffable et toute singuli&#232;re comme l'ineffable myst&#232;re qui doit en faire le n&#339;ud et l'aliment, union si intime que son union m&#234;me avec le P&#232;re en peut seule fournir le type au Sauveur : &#171; P&#232;re saint, que tous ils soient un en nous, qu'ils soient un comme nous-m&#234;mes ; que, moi en eux et toi en moi, ils soient consomm&#233;s dans l'unit&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan., XVII, 21, 23.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Form&#233;e par l'Esprit-Saint, l'&#201;glise, d&#232;s ses d&#233;buts, comprit les intentions du Sauveur. Les trois mille &#233;lus du jour de la Pentec&#244;te sont repr&#233;sent&#233;s, au livre des Actes, &#171; pers&#233;v&#233;rant dans la doctrine des Ap&#244;tres, la communion de la fraction du pain et la pri&#232;re &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act. II, 42.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Or, telle est la force intime de coh&#233;sion puis&#233;e dans la participation au pain myst&#233;rieux, qu'en face de la synagogue ils apparaissent d&#232;s lors comme une soci&#233;t&#233; distincte, inspirant &#224; tout le peuple une crainte respectueuse et attirant chaque jour de nouveaux membres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid., 47.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quelques ann&#233;es plus tard, franchissant sous le souffle de l'Esprit les bornes d'Isra&#235;l, l'&#201;glise porte &#224; la gentilit&#233; ses tr&#233;sors. Aux regards stup&#233;faits d'un monde dont tous les liens bris&#233;s n'opposent plus que la tyrannie de C&#233;sar aux &#233;go&#239;smes individuels, elle offre bient&#244;t, de l'Orient au Couchant, le spectacle de cette soci&#233;t&#233; nouvelle qui, recrutant ses membres &#224; tous les degr&#233;s sociaux, sous toutes les latitudes, et par la seule persuasion de la vertu, demeure plus forte et plus unie qu'aucune nation dans l'histoire. L'&#233;tranger admire ce ph&#233;nom&#232;ne qu'il ne comprend pas ; sans le savoir, sans entrer plus avant, il rend t&#233;moignage au fid&#232;le accomplissement des intentions derni&#232;res du fondateur de l'&#201;glise, par ces mots qui tombent de ses l&#232;vres : &#171; Voyez comme ils s'aiment&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tertull., Apolog. XXXIX.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aux fid&#232;les seuls, aux initi&#233;s, l'Ap&#244;tre explique le myst&#232;re : Nous sommes tous un m&#234;me pain, nous sommes un seul corps, nous tous qui participons &#224; l'unique pain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor., X, 17.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Augustin, parlant aux n&#233;ophytes &#224; peine sortis de la fontaine sacr&#233;e, commente admirablement ce passage : &#171; J'ai promis aux nouveaux baptis&#233;s de leur exposer le myst&#232;re de la table du Seigneur. Ce pain que vous voyez sur l'autel, sanctifi&#233; par la parole divine, c'est le corps du Christ ; ce calice, ce qu'il contient, c'est son sang vers&#233; pour nos p&#233;ch&#233;s. Si vous le recevez comme il faut, c'est vous tous, vous-m&#234;mes que vous recevez. Car l'Ap&#244;tre dit : Nous sommes tous un seul pain, un seul corps, montrant ainsi quel amour il faut avoir de l'unit&#233;. Ce pain n'a pas &#233;t&#233; fait d'un seul grain, mais d'un grand nombre. Avant leur transformation, ils &#233;taient s&#233;par&#233;s ; l'eau les a r&#233;unis, apr&#232;s le broiement qu'ils ont d&#251; subir. Vous aussi nagu&#232;re vous &#233;tiez comme moulus par le je&#251;ne et les exorcismes ; l'eau du bapt&#234;me est arriv&#233;e qui vous a p&#233;tris en la forme du pain. Mais au pain le feu encore est n&#233;cessaire. Qu'est-ce que le feu ? c'est le chr&#234;me : l'huile est le symbole a de notre feu, de l'Esprit-Saint. Vient donc le Saint-Esprit, apr&#232;s l'eau le feu, et vous devenez ainsi ce pain qui est le corps du Christ. Il a voulu que nous fussions nous-m&#234;mes son Sacrifice ; nous sommes, nous aussi, le Sacrifice de Dieu. Grands et ineffables Myst&#232;res ! Recevez-les avec tremblement, gardant l'unit&#233; dans vos c&#339;urs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Serm. CCXXVII. In die Paschae. Ad Infantes, de Sacramentis.&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Soyez un dans votre amour, d'une seule foi, d'une seule esp&#233;rance, d'une indivisible charit&#233;. Quand les h&#233;r&#233;tiques approchent de ce pain, c'est leur condamnation qu'ils re&#231;oivent ; car ils cherchent la division, et ce pain marque l'unit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Serm. CCXXIX. Fer. II. Pasch. De Sacrament. fidelium.&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'&#201;criture dit des fid&#232;les : &#171; Ils n'avaient qu'un c&#339;ur et qu'une &#226;me &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Act., IV, 32.&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; et c'est ce qui est encore marqu&#233; par le vin des Myst&#232;res sacr&#233;s. Nombre de grains pendent de la grappe ; mais la liqueur des grains se confond dans l'unit&#233; du calice. Ainsi de nouveau le Seigneur Christ a-t-il voulu signifier notre a union avec lui, ainsi a-t-il consacr&#233; par sa table sainte le myst&#232;re de la paix et de notre unit&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Serm. CCLXII. In die Pentecost. Ad Infant. de Sacrament.&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces admirables d&#233;veloppements du grand &#233;voque d'Hippone ne sont que l'expos&#233; substantiel de la doctrine eucharistique dans l'&#201;glise au IVe si&#232;cle. C'est la notion &#233;l&#233;mentaire, dans sa pl&#233;nitude et sa clart&#233; sans figures ; car on ne pouvait en offrir d'autre &#224; des n&#233;ophytes retenus jusque-l&#224; par la loi du secret, dont nous parlerons bient&#244;t, dans l'ignorance absolue des Myst&#232;res augustes auxquels ils devaient participer d&#233;sormais. La doctrine expos&#233;e par saint Augustin dans sa chaire d'Hippone se retrouve la m&#234;me en tous lieux dans la bouche des docteurs. Dans les Gaules saint Hilaire de Poitiers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lib. VIII de Trinit.&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, saint C&#233;saire d'Arles&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hom. VII.&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en Italie saint Gaudentius de Brescia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Serm. II, ad Neoph.&#034; id=&#034;nh41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, saint Jean Chrysostome &#224; Antioche et &#224; Constantinople&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In ep. I ad Cor. Hom. XXIV.&#034; id=&#034;nh42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; saint Cyrille sur le si&#232;ge patriarcal d'Alexandrie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lib. X in Johan.&#034; id=&#034;nh43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ne pr&#233;sentent pas autrement le dogme &#224; leurs peuples : on ne divise pas le Christ ; le chef et les membres, le Verbe et son &#201;glise, demeurent ins&#233;parables dans l'unit&#233; du myst&#232;re institu&#233; pour cette union m&#234;me. Et cet enseignement unanime des P&#232;res aux si&#232;cles d'or de l'&#233;loquence chr&#233;tienne, Paschase Radbert le reproduit dans sa pl&#233;nitude au IXe si&#232;cle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De corp. et sang. Domin. Cap. 1.&#034; id=&#034;nh44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Rupert le redit aux &#233;chos du XIIe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De div. Off. Lib. II, c. 2.&#034; id=&#034;nh45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Guillaume d'Auvergne s'en inspire encore au commencement du XIIIe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De Sacrament. Euch. Cap. IV.&#034; id=&#034;nh46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous ne pourrions nommer, encore moins citer ici tous les t&#233;moins de l'accord des &#201;glises sur cette notion du dogme eucharistique aux douze premiers si&#232;cles. Remontant le fleuve de la tradition vers la source apostolique o&#249; il prend naissance, nous rencontrons, &#224; l'&#226;ge des pers&#233;cutions, l'illustre &#233;v&#234;que martyr, saint Cyprien, d&#233;montrant, lui aussi, la n&#233;cessaire union du chef et des membres au divin Sacrement, non seulement par la nature du pain et du vin, &#233;l&#233;ments essentiels de la cons&#233;cration des Myst&#232;res, mais encore par le m&#233;lange de l'eau avec le vin dans le calice eucharistique : l'eau signifie le peuple fid&#232;le, le vin marque le sang du Christ ; leur union dans le calice, union n&#233;cessaire &#224; l'int&#233;grit&#233; du Sacrifice, union compl&#232;te et sans retour possible, exprime l'indissoluble alliance du Christ et de l'&#201;glise qui parfait le Sacrement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. LXIII.&#034; id=&#034;nh47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'unit&#233; de l'&#201;glise par la chaire de Pierre, objet d'un de ses plus beaux ouvrages, l'&#233;voque de Carthage la montre ailleurs &#233;tablie divinement sur les Myst&#232;res sacr&#233;s ; il d&#233;crit avec complaisance, dans une de ses lettres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep., LXXVI.&#034; id=&#034;nh48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la multitude des croyants, l'unanimit&#233; chr&#233;tienne, maintenue dans les liens d'une ferme et indivisible charit&#233; par le Sacrifice du Seigneur. Le Christ au Sacrement, le Christ en son Vicaire, n'est en effet qu'une m&#234;me pierre portant l'&#233;difice, un seul chef, ici visible dans son repr&#233;sentant, l&#224; invisible en sa propre substance.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'&#233;tait bien la pens&#233;e de cette &#201;glise du premier &#226;ge qui, charg&#233;e de r&#233;unir en un m&#234;me centre les enfants de Dieu dispers&#233;s par le monde&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan., XI, 52.&#034; id=&#034;nh49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, leur donnait pour signe de reconnaissance au milieu des ennemis l'ICHTHUS myst&#233;rieux, le poisson sacr&#233;, symbole des Myst&#232;res. On sait que les lettres dont se compose le mot ichthus, nom grec du poisson, donnent en cette langue les initiales de la formule : J&#233;sus-Christ Fils de Dieu, Sauveur ; et le poisson lui-m&#234;me nous appara&#238;t, dans l'histoire de Tobie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tob., VI.&#034; id=&#034;nh50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, comme la figure du Christ en personne, nourrissant le voyageur de sa substance, chassant les d&#233;mons ennemis par sa vertu salutaire, et rendant la lumi&#232;re au monde envieilli. Aussi n'est-ce point sans une raison proph&#233;tique et myst&#233;rieuse qu'il nous est montr&#233;, dans la Gen&#232;se, b&#233;ni par Dieu comme l'homme m&#234;me aux premiers jours du monde&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen., I, 22, 28.&#034; id=&#034;nh51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il accompagne le pain dans ces multiplications miraculeuses de l'&#201;vangile, o&#249; s'annoncent et se dessinent par avance les merveilles eucharistiques. R&#244;ti sur les charbons, il repara&#238;t encore, apr&#232;s la r&#233;surrection du Seigneur, uni au pain dans le repas offert par le Christ aux sept disciples sur les bords du lac de Tib&#233;riade&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb52&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan., XXI, 9.&#034; id=&#034;nh52&#034;&gt;52&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Or, nous disent les P&#232;res, le Christ est le pain de ce festin myst&#233;rieux ; il est le poisson d'eau vive qui, r&#244;ti sur l'autel de la croix par le feu de l'amour, rassasie de lui-m&#234;me ses disciples, et s'offre au monde entier vraiment ICHTHUS&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb53&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paulin. Ep. XIII ; Aug. Confess. XIII, 23 ; Ambr. Hymn. pasc ; Prosp. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh53&#034;&gt;53&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aussi n'est-il pas de symbole plus fr&#233;quemment exprim&#233; dans les monuments chr&#233;tiens de tout genre aux trois premiers si&#232;cles : pierres grav&#233;es, anneaux, lampes, inscriptions, peintures, reproduisent le Poisson sous toutes les formes. Il est bien le signe de ralliement, la tess&#232;re des chr&#233;tiens en ces si&#232;cles du martyre. &#171; Race divine de l'ICHTHUS c&#233;leste, au c&#339;ur magnanime, ils re&#231;oivent du Sauveur des Saints l'aliment doux comme le miel, et s'abreuvent &#224; longs traits aux sources divines de l'&#233;ternelle Sagesse, tenant ICHTHUS en leurs mains &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb54&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Inscript. Augustod. Spicileg. Solesm. I.&#034; id=&#034;nh54&#034;&gt;54&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ainsi nous les montre, au second si&#232;cle, un monument c&#233;l&#232;bre de notre terre des Gaules. Et dans le m&#234;me temps, un saint &#233;v&#234;que d'Asie-Mineure, Abercius d'Hi&#233;ropolis, conduit par Dieu sur plus d'un rivage, reconna&#238;t partout les disciples du Christ au Poisson sacr&#233; qui les fait un malgr&#233; les distances. &#171; Disciple du Pasteur immacul&#233; qui pa&#238;t ses troupeaux parles plaines et les monts, j'ai vu Rome &#187;, dit-il au dernier terme de sa vie voyageuse ; &#171; j'ai contempl&#233; la reine &#224; la robe d'or, aux chaussures d'or ; j'ai connu le peuple au front marque d'un sceau splendide&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb55&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De l'aveu g&#233;n&#233;ral aujourd'hui, cette reine qu'Abercius admire dans la cit&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh55&#034;&gt;55&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. J'ai visit&#233; les campagnes de la Syrie et toutes ses villes. Passant l'Euphrate, j'ai vu Nisibe, et partout j'ai trouv&#233; des fr&#232;res : la foi qui partout fut mon guide m'offrait pour aliment, servait partout aux bien-aim&#233;s, dans les d&#233;lices du pain et du vin m&#233;lang&#233;, l'ICHTUS auguste, saisi par une Vierge tr&#232;s pure &#224; la source sacr&#233;e &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb56&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Titul. Abercii. Spicileg. Solesm. III.&#034; id=&#034;nh56&#034;&gt;56&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tel &#233;tait donc le lien de cette unit&#233; puissante du christianisme, objet de stupeur pour le monde pa&#239;en qui se ruait contre elle avec d'autant plus de furie, que la vraie cause en demeurait plus soigneusement cach&#233;e &#224; ses yeux. &#171; Ne livrez pas les choses saintes aux chiens, n'exposez pas vos perles aux pourceaux &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb57&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. VII. 6.&#034; id=&#034;nh57&#034;&gt;57&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avait dit le Seigneur, posant ainsi les bases de celte discipline du secret qui fut en vigueur dans l'&#201;glise jusqu'&#224; la compl&#232;te conversion du monde occidental. La saintet&#233; myst&#233;rieuse des Sacrements, la sublimit&#233; des dogmes chr&#233;tiens, imposaient la plus extr&#234;me r&#233;serve aux fid&#232;les, en face d'une soci&#233;t&#233; dont la d&#233;gradation morale et la brutale corruption ne justifiaient que trop les expressions du Sauveur. Mais c'&#233;tait surtout la tr&#232;s sainte Eucharistie, &#171; cette perle sans prix du corps de l'Agneau &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb58&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Venant. Fortun. Lib. III, carm. 24.&#034; id=&#034;nh58&#034;&gt;58&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qu'il convenait de d&#233;rober aux regards indignes et aux profanations sacril&#232;ges. Aussi voyons-nous les assembl&#233;es chr&#233;tiennes r&#233;gies en ces temps par la distinction fondamentale des initi&#233;s et de ceux qui ne le sont pas, des fid&#232;les, et des cat&#233;chum&#232;nes : distinction scrupuleusement observ&#233;e d&#232;s l'&#226;ge apostolique, et qui pers&#233;v&#233;ra jusqu'au VIIIe si&#232;cle. Quelques semaines avant l'administration solennelle du bapt&#234;me, avait lieu, comme nous l'avons vu ailleurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb59&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le mercredi de la IVe semaine de Car&#234;me.&#034; id=&#034;nh59&#034;&gt;59&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la tradition du Symbole aux futurs membres de l'&#201;glise ; toutefois le myst&#232;re eucharistique, l'arcane par excellence, restait cach&#233; m&#234;me alors aux &#233;lus inscrits d&#233;j&#224; pour le saint bapt&#234;me. De l&#224; les pr&#233;cautions multipli&#233;es de langage, les r&#233;ticences, les obscurit&#233;s calcul&#233;es des P&#232;res dans leurs discours, longtemps encore apr&#232;s Constantin et Th&#233;odose. On admettait les cat&#233;chum&#232;nes &#224; la lecture des &#201;critures et au chant des psaumes, qui formaient comme l'introduction au divin Sacrifice ; mais, apr&#232;s le discours de l'&#233;voque sur l'&#201;vangile ou les autres parties de l'&#201;criture qu'on venait d'entendre, ils &#233;taient cong&#233;di&#233;s parle diacre, et ce renvoi ou missa, de missio, donnait son nom &#224; cette premi&#232;re partie de la Liturgie, dite Messe des cat&#233;chum&#232;nes, comme la seconde, qui s'&#233;tendait de l'oblation au renvoi final, s'appelait Messe des fid&#232;les pour une raison semblable.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais si l'&#201;glise veillait jalousement sur son tr&#233;sor, au point de n'en livrer la connaissance qu'&#224; ses seuls vrais enfants devenus tels par le bapt&#234;me, avec quel amour, aux f&#234;tes de P&#226;ques et de la Pentec&#244;te, elle r&#233;v&#233;lait &#224; ses nouveau-n&#233;s sortant des eaux l'ineffable secret de son c&#339;ur d'&#201;pouse, le myst&#232;re complet de l'ICHTUS ! Incorpor&#233;s au Christ sous les flots, enr&#244;l&#233;s dans l'arm&#233;e sainte et marqu&#233;s du signe de ses soldats par l'onction du pontife, avec quelle tendresse maternelle elle les conduisait, du baptist&#232;re et du chrismarium, au lieu sacr&#233; des Myst&#232;res institu&#233;s par l'&#201;poux ! C'&#233;tait l&#224;, en effet, qu'en personne le Christ chef attendait ses nouveaux membres ; l&#224; qu'il devait resserrer en eux ineffablement les liens de son corps mystique, associant avec lui tous les baptis&#233;s dans l'hommage infini du Sacrifice unique offert au P&#232;re !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette admirable unit&#233; du Sacrifice eucharistique, embrassant dans son oblation toujours la m&#234;me le Chef et les membres, maintenant et fortifiant l'union de chaque communaut&#233; chr&#233;tienne et de l'&#201;glise enti&#232;re, &#233;tait merveilleusement exprim&#233;e par les formes grandioses de la Liturgie primitive. Apr&#232;s le renvoi des cat&#233;chum&#232;nes et l'expulsion des indignes, tous les fid&#232;les sans distinction, depuis l'empereur et sa cour, jusqu'au dernier des citoyens et aux plus humbles femmes, se pr&#233;sentaient offrant leur part du pain et du vin destin&#233;s aux Myst&#232;res. Eux-m&#234;mes, sacerdoce royal&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb60&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Petr. II, 9.&#034; id=&#034;nh60&#034;&gt;60&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, hostie vivante figur&#233;e par ces dons, ils assistaient debout &#224; l'immolation de la grande Victime dont ils &#233;taient les vrais membres ; et s'unissant tous dans le saint baiser en signe d'union des c&#339;urs, debout encore, ils recevaient dans leurs mains le Corps sacr&#233; pour s'en nourrir, et s'abreuvaient du Sang divin au calice pr&#233;sent&#233; par les diacres. Port&#233;s sur les bras de leurs m&#232;res, les plus jeunes enfants aspiraient quelques gouttes du Sang pr&#233;cieux dans leur bouche innocente. Les malades retenus par la souffrance, les prisonniers du fond de leurs cachots, s'unissaient &#224; leurs fr&#232;res au divin banquet, recevant les dons sacr&#233;s de la main des ministres envoy&#233;s vers eux par le pontife. Les anachor&#232;tes du d&#233;sert, les chr&#233;tiens des campagnes et tous ceux qui ne pouvaient se retrouver &#224; la prochaine assembl&#233;e, emportaient avec eux le Corps du Seigneur, pour ne pas &#234;tre frustr&#233;s par leur &#233;loignement de la communion aux Myst&#232;res du salut. En ces si&#232;cles o&#249; l'&#201;glise voyait le plus souvent son unit&#233; attaqu&#233;e &#224; la fois par la pers&#233;cution, le schisme et l'h&#233;r&#233;sie, elle ne croyait pouvoir exc&#233;der, en multipliant sous toutes les formes l'usage et les applications du Sacrement auguste, signe de L'unit&#233;, centre intime et lien puissant de la famille chr&#233;tienne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est dans cette m&#234;me pens&#233;e d'unit&#233; que, bien qu'il y e&#251;t d'ordinaire en chaque ville plusieurs &#233;glises ou centres de r&#233;union pour les fid&#232;les, et un clerg&#233; plus ou moins nombreux, tous cependant, fid&#232;les et clercs, se r&#233;unissaient pour la collecte ou synaxis, en un seul lieu d&#233;sign&#233; par l'&#233;v&#234;que. &#171; O&#249; est l'&#233;v&#234;que, l&#224; soit le peuple &#187;, dit saint Ignace d'Antioche en ses &#201;p&#238;tres, &#171; de m&#234;me qu'o&#249; se a trouve le Christ J&#233;sus, l&#224; est l'&#201;glise catholique. Ne tenez pour l&#233;gitime Eucharistie que celle qui est c&#233;l&#233;br&#233;e sous la pr&#233;sidence de l'&#233;v&#234;que ou de celui qu'il d&#233;signe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb61&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ad Smyrn. VIII.&#034; id=&#034;nh61&#034;&gt;61&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Assemblez-vous tous dans l'unit&#233; : unit&#233; de pri&#232;res, unit&#233; de d&#233;sirs, unit&#233; de pens&#233;es, unit&#233; d'esp&#233;rance, en dilection mutuelle et sainte all&#233;gresse. N'esp&#233;rez pas faire en votre particulier rien qui vaille. J&#233;sus-Christ est un&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb62&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ad Magnes. VII.&#034; id=&#034;nh62&#034;&gt;62&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Qu'une soit donc votre Eucharistie, comme une est la chair du Seigneur, un le calice qui nous unit dans son sang, un l'autel, un l'&#233;v&#234;que entour&#233; du presbyterium et des diacres &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb63&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ad Philadelph. IV.&#034; id=&#034;nh63&#034;&gt;63&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le presbyterium &#233;tait le coll&#232;ge des pr&#234;tres de chaque cit&#233; ; ils entouraient l'&#233;v&#234;que, formaient son conseil, et c&#233;l&#233;braient avec lui les fonctions sacr&#233;es. Au nombre de douze, ainsi qu'il semble, &#224; l'origine, pour repr&#233;senter le s&#233;nat apostolique, ce chiffre fut promptement doubl&#233; dans les grandes villes. D&#232;s la fin du premier si&#232;cle, il y avait &#224; Rome vingt-cinq pr&#234;tres, pr&#233;pos&#233;s aux vingt-cinq Titres ou &#233;glises de la ville reine. Le pontife se transportait d'un Titre &#224; l'autre pour la c&#233;l&#233;bration des Myst&#232;res ; si&#233;geant autour de lui, les vingt-quatre pr&#234;tres des autres Titres s'unissaient au pontife dans la solennit&#233; d'un m&#234;me Sacrifice et conc&#233;l&#233;braient au m&#234;me autel. A leurs places respectives, les sept diacres et tous les clercs inf&#233;rieurs coop&#233;raient, selon leur Ordre, aux Myst&#232;res trois fois saints. Nous avons vu la part active qu'y prenait le peuple fid&#232;le.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'&#233;tait le temps o&#249;, de son regard inspir&#233;, l'Aigle de Pathmos contemplait au ciel l'Agneau immol&#233;, debout au milieu des vingt-quatre vieillards entourant sur leurs tr&#244;nes le tr&#244;ne m&#234;me de Dieu, qui est aussi celui du Pontife &#233;ternel. V&#234;tus de robes blanches, le front ceint du diad&#232;me, ils tenaient en leurs mains des cithares et des coupes d'or pleines de parfums qui sont les pri&#232;res des saints. A leur suite et avec eux, les sept esprits qui se tiennent devant le tr&#244;ne de Dieu comme sept lampes ardentes, et les milliers d'anges qui l'entourent, chantaient le Sacrifice de l'Agneau et son triomphe. Et toute cr&#233;ature, dans le ciel, sur la terre, sous la terre, dans la mer, rendait b&#233;n&#233;diction, hommage, gloire, puissance, &#224; Celui qui vit dans les si&#232;cles&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb64&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. IV, V.&#034; id=&#034;nh64&#034;&gt;64&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Vision merveilleuse, exprimant la pl&#233;nitude et l'unit&#233; du Sacrifice offert une fois, pour durer toujours, par l'auguste chef de la cr&#233;ation ! Sc&#232;ne sublime de la patrie, que l'&#201;pouse exil&#233;e s'effor&#231;ait de reproduire en cette vall&#233;e des larmes ! Comme au ciel l'Agneau divin, Pontife &#233;ternel, entra&#238;ne &#224; sa suite les bienheureuses hi&#233;rarchies dans sa marche triomphante, ainsi chacune des &#201;glises de la terre, image de la c&#233;leste J&#233;rusalem, accompagnait-elle l'&#233;v&#234;que, se groupant autour de lui dans l'harmonie parfaite de ses diff&#233;rents Ordres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Soumise encore aux conditions terrestres, entrav&#233;e dans les liens de l'espace et du temps, l'&#201;glise militante ne pouvait, il est vrai, se r&#233;unir ici-bas tout enti&#232;re au m&#234;me autel ; mais l'unit&#233; du Sacrifice offert dans le monde entier &#233;tait exprim&#233;e, comme l'unit&#233; de l'&#201;glise elle-m&#234;me, par l'envoi mutuel que se faisaient les &#233;v&#234;ques catholiques des saintes esp&#232;ces consacr&#233;es par eux, et le m&#233;lange qu'ils accomplissaient r&#233;ciproquement de ces dons sacr&#233;s dans leur propre calice. Nous apprenons de saint Ir&#233;n&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb65&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ap. EUSEB. Hist. eccles. Lib. V, c. 14.&#034; id=&#034;nh65&#034;&gt;65&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qu'au second si&#232;cle, le Pontife de Rome, l'hi&#233;rarque supr&#234;me, dirigeait au del&#224; des limites de l'Occident, jusqu'en Asie, ces signes augustes de l'union avec l'&#201;glise m&#232;re et ma&#238;tresse. De m&#234;me, lorsque la multitude toujours croissante des fid&#232;les amena l'&#201;glise &#224; permettre aux pr&#234;tres isol&#233;s la c&#233;l&#233;bration des Myst&#232;res, les pr&#234;tres de la ville &#233;piscopale ne proc&#233;daient point &#224; cette oblation s&#233;par&#233;e, sans avoir re&#231;u de l'&#233;v&#234;que une part du pain consacr&#233; qu'ils m&#233;langeaient &#224; leur Sacrifice. C'&#233;tait le fermentum, ou levain sacr&#233; de la Communion catholique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les consid&#233;rations qui pr&#233;c&#232;dent trouveront leur couronnement dans cette belle formule liturgique que nous empruntons aux &lt;i&gt;Constitutions apostoliques&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb66&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lib. VII, c. 25.&#034; id=&#034;nh66&#034;&gt;66&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ouvrage dont la r&#233;daction d&#233;finitive reste fix&#233;e par la science au troisi&#232;me si&#232;cle de l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;ACTION DE GR&#194;CES SUR LES MYST&#200;RES.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous vous rendons gr&#226;ces, &#244; notre P&#232;re, pour la vie que vous nous avez r&#233;v&#233;l&#233;e par J&#233;sus votre Fils : par qui vous avez cr&#233;&#233; toutes choses, et exercez sur toutes votre providence ; que vous avez envoy&#233;, se faisant homme pour notre salut ; dont vous avez permis les souffrances et la mort ; que vous avez voulu glorifier, en le ressuscitant et le faisant asseoir &#224; votre droite ; par qui vous avez promis &#224; nous aussi la r&#233;surrection des morts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;O vous, Seigneur tout-puissant, Dieu &#233;ternel : de m&#234;me que ces &#233;l&#233;ments qui &#233;taient dispers&#233;s d'abord, &#233;tant r&#233;unis, n'ont plus fait qu'un seul pain, ainsi rassemblez votre &#201;glise des extr&#233;mit&#233;s de la terre en votre royaume.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous rendons gr&#226;ces encore, &#244; notre P&#232;re, pour le sang pr&#233;cieux de J&#233;sus-Christ r&#233;pandu pour nous, et pour son pr&#233;cieux corps, dont nous c&#233;l&#233;brons en ce moment les Myst&#232;res, lui-m&#234;me nous ayant ordonn&#233; d'annoncer ainsi sa mort : par lui &#224; vous la gloire dans les des si&#232;cles. Amen.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Dans le m&#234;me ordre de pens&#233;es, la Liturgie ambrosienne nous donne aujourd'hui encore la Pr&#233;face qui suit, indiqu&#233;e chez elle pour le Dimanche avant la Septuag&#233;sime.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;PR&#201;FACE.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dignum et justum est, &#230;terne Deus : Et tibi sacrosanctam hanc Hostiam immolare : qu&#230; salutifero et ineffabili divin&#230; grati&#230; sacramento offertur a plurimis, et unum Christi corpus Sancti Spiritus infusione efficitur. Singuli accipiunt Christum Dominum, et in singulis portionibus est totus ; nec per singulos minuitur, sed integrum se pr&#230;bet in singulis. Propterea ipsi qui sumimus communionem hujus sancti Panis et Calicis, unum corpus efficimur. Per ipsius itaque Majestatem te supplices exoramus : ut nos ab omnibus emundes contagiis vetustatis, et in novitate vit&#230; perseverare concedas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est une chose digne et juste, Dieu &#233;ternel, de vous immoler cette sainte et sacr&#233;e Hostie. Ineffable myst&#232;re de la divine gr&#226;ce op&#233;rant le salut ! L'offrande de plusieurs devient par l'intervention de l'Esprit-Saint l'unique corps du Christ. Chacun re&#231;oit le Seigneur J&#233;sus-Christ, et dans chaque part il est entier ; la distribution ne le diminue pas, mais il se donne &#224; tous et chacun dans sa pl&#233;nitude. C'est pourquoi nous-m&#234;mes qui recevons la communion de ce Pain sacr&#233; et de ce Calice, nous devenons un seul corps. Par sa Majest&#233; donc nous vous supplions humblement que votre gr&#226;ce nous purifie de toute souillure de v&#233;tust&#233;, et nous fasse pers&#233;v&#233;rer dans cette vie nouvelle.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;III. Moyen &#194;ge, h&#233;r&#233;sies, affirmation de la foi.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LE MERCREDI APR&#200;S LA TRINIT&#201;.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le jour qui commence n'est point encore celui de la f&#234;te du divin M&#233;morial : c'est demain seulement qu'elle doit &#233;clater dans sa splendeur. Mais d&#232;s ce soir, aux premi&#232;res V&#234;pres, l'&#201;glise acclamera le Pontife &#233;ternel ; et si les papes n'ont point voulu faire pr&#233;c&#233;der d'une Vigile proprement dite la solennit&#233; du Corps du Seigneur, des indulgences&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb67&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;200 jours, pour le je&#251;ne ou une &#339;uvre pie rempla&#231;ant le je&#251;ne, selon l'avis (&#8230;)&#034; id=&#034;nh67&#034;&gt;67&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sont cependant accord&#233;es, dans leurs bulles, au je&#251;ne volontaire en ce jour qui la pr&#233;c&#232;de imm&#233;diatement. Reprenons maintenant nos consid&#233;rations historiques sur l'auguste myst&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous avons vu l'unit&#233; de l'&#201;glise se constituer autour de l'Eucharistie. Le Christ J&#233;sus nous est apparu, au divin Sacrement, comme la pierre angulaire sur laquelle s'&#233;l&#232;ve, dans l'agencement harmonieux de ses diverses parties, le temple saint form&#233; de pierres vivantes &#224; la gloire du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb68&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. II, 21.&#034; id=&#034;nh68&#034;&gt;68&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pontife souverain &#233;tabli pour les hommes, et l'un d'entre eux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb69&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heb. V, 1.&#034; id=&#034;nh69&#034;&gt;69&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il pr&#233;sente &#224; Dieu l'hommage de ses fr&#232;res, il offre au P&#232;re de tous le commun Sacrifice. Et si cet hommage du genre humain r&#233;g&#233;n&#233;r&#233;, si le Sacrifice, qui en est l'expression la plus haute, emprunte toute sa valeur &#224; l'infinie dignit&#233; du Chef auguste donn&#233; &#224; l'&#201;glise, il n'est complet cependant que par l'union des membres &#224; leur Chef. La t&#234;te appelle le corps ; l'&#201;glise, nous dit l'Ap&#244;tre, est le compl&#233;ment du Christ et sa pl&#233;nitude&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb70&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. I, 23.&#034; id=&#034;nh70&#034;&gt;70&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; elle parfait le Sacrifice, comme partie int&#233;grante de la victime offerte sur l'autel. Ce qui est vrai de l'&#201;glise, l'est de chacun de nous qui sommes ses membres, si en effet nous sommes unis, dans l'Action du Sacrifice, de cette union intime qui fait des membres un m&#234;me corps.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Telle est l'influence sociale de l'Eucharistie. D&#233;sagr&#233;g&#233;e par le p&#233;ch&#233;, l'humanit&#233; retrouve dans le sang de l'Agneau son unit&#233; perdue. Ainsi Dieu rentre-t-il dans ses primitifs desseins sur le monde. L'homme &#233;tait sorti du n&#233;ant apr&#232;s toute cr&#233;ature, comme devant &#234;tre l'organe de la louange universelle au nom de la cr&#233;ation dont sa double nature offre le merveilleux r&#233;sum&#233;. L'homme relev&#233; pr&#233;side encore au concert des &#234;tres : l'Eucharistie, l'Action de gr&#226;ces, la louange par excellence, est le noble fruit de la race humaine. Chant sublime de la divine Sagesse au Roi des si&#232;cles, elle monte de cette terre, unissant l'ineffable harmonie du cantique &#233;ternel qui est le Verbe au sein du P&#232;re, et du cantique nouveau redit par le concert des mondes &#224; la gloire de leur Auteur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les &#226;ges de foi avaient compris la merveilleuse grandeur du don fait par l'Homme-Dieu &#224; son &#201;glise ; p&#233;n&#233;tr&#233;s de l'honneur qui en revient &#224; notre terre, ils s'&#233;taient crus dans l'obligation d'y r&#233;pondre, au nom du monde entier, par la noblesse et la solennit&#233; des rites accompagnant la c&#233;l&#233;bration du Myst&#232;re trois fois saint. La Liturgie &#233;tait ce que l'indique son nom pour les chr&#233;tiens d'alors, la fonction publique, l'&#339;uvre sociale entre toutes, appelant comme telle toutes les magnificences, et supposant la pr&#233;sence de la cit&#233; enti&#232;re autour de l'autel. Sans doute, il serait facile de le prouver historiquement par les faits les mieux d&#233;montr&#233;s ; la croyance actuelle de l'&#201;glise catholique sur la l&#233;gitimit&#233; des Messes priv&#233;es fut celle de tous les si&#232;cles chr&#233;tiens d&#232;s l'origine. Pratiquement n&#233;anmoins et dans le cours ordinaire, la pompe des c&#233;r&#233;monies, l'enthousiasme des chants, la splendeur des fonctions sacr&#233;es, sembl&#232;rent longtemps ins&#233;parables de l'oblation du Sacrifice.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les solennit&#233;s du culte divin dans nos cath&#233;drales, aux plus beaux jours du Cycle, ne rappellent que de bien loin ces formes grandioses des antiques Liturgies dont nous retracions hier quelques traits incomplets. Si m&#234;me l'&#201;glise, qui ne change pas dans ses aspirations, accuse hautement sa pr&#233;f&#233;rence pour les d&#233;bris conserv&#233;s des anciens jours, on ne peut nier toutefois qu'une impulsion tr&#232;s sentie n'incline aujourd'hui les peuples &#224; d&#233;laisser toujours plus les pompes ext&#233;rieures du Sacrifice, pour reporter sur un autre point les d&#233;monstrations de la pi&#233;t&#233; chr&#233;tienne. Le culte de la divine pr&#233;sence eucharistique a pris des accroissements qui sont, en nos jours, la confusion de l'h&#233;r&#233;sie et la joie de tout catholique sinc&#232;re ; mais il importe d'autant plus qu'un mouvement si profitable aux &#226;mes, et si glorieux au divin Sacrement, ne soit pas retourn&#233;, par les ruses de l'ennemi, contre l'Eucharistie elle-m&#234;me. Or, c'est ce qui arriverait ais&#233;ment, si, par suite d'une d&#233;votion mal pond&#233;r&#233;e, le Sacrifice, objet premier du dogme eucharistique, pouvait jamais d&#233;choir en quelque mani&#232;re dans la pens&#233;e intime ou la religion pratique des fid&#232;les.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un dogme ne saurait nuire &#224; l'autre dans l'admirable encha&#238;nement de la r&#233;v&#233;lation chr&#233;tienne. Toute v&#233;rit&#233; nouvelle, ou pr&#233;sent&#233;e sous un nouveau jour, est un progr&#232;s dans l'&#201;glise et un gain pour ses enfants. Mais l&#224; seulement le progr&#232;s est r&#233;el dans l'application, o&#249; cette v&#233;rit&#233; mise en avant ne l'est pas de telle sorte qu'elle fasse rentrer dans l'ombre une v&#233;rit&#233; plus importante ; et jamais famille n'estimera comme un avantage le gain qui, pour se produire, entame le patrimoine des si&#232;cles. Principe &#233;vident par lui-m&#234;me, et qu'il serait dangereux d'oublier dans l'&#233;tude comparative des diff&#233;rentes phases de l'histoire des soci&#233;t&#233;s humaines, et de l'&#201;glise en particulier. Si le divin Esprit, qui sans cesse la meut vers les hauteurs, pare sans repos l'&#201;glise pour les noces &#233;ternelles et illumine &#224; chaque pas son front d'une lumi&#232;re plus rayonnante, trop souvent aussi l'&#233;l&#233;ment humain dont elle est p&#233;trie dans ses membres fait sentir son poids &#224; l'&#201;pouse. Il arrive alors que, dans sa sollicitude maternelle pour des enfants maladifs qui n'ont plus la force de se soutenir dans les r&#233;gions &#233;lev&#233;es et la forte atmosph&#232;re o&#249; v&#233;curent leurs a&#238;n&#233;s, sans cesser de monter par ses aspirations et de grandir dans les cieux, elle d&#233;cline des voies qu'elle aimait &#224; suivre plus pr&#232;s de l'&#201;poux sur les montagnes, aux beaux temps de son histoire ; elle descend vers ceux qu'elle veut sauver, s'amoindrit en apparence et se fait &#224; leur taille. Ineffable condescendance, mais qui ne donne nullement aux fils de ces g&#233;n&#233;rations amoindries le droit de se pr&#233;f&#233;rer &#224; leurs devanciers ! Le malade l'emporte-t-il donc sur l'homme en sant&#233;, par la raison que la nourriture indispensable au reste de vie qui v&#233;g&#232;te en sa personne se pr&#233;sente &#224; lui sous des formes nouvelles et mises &#224; la port&#233;e de ses organes d&#233;bilit&#233;s ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour avoir vu donner de nos jours, sous un mode plus nouveau, certain essor &#224; la d&#233;votion de quelques &#226;mes envers l'h&#244;te divin des tabernacles, une affirmation s'est produite, attestant que &#171; jamais les si&#232;cles pass&#233;s n'ont &#233;gal&#233; le n&#244;tre dans le culte du Tr&#232;s Saint Sacrement &#187; ; et, sur ce t&#233;moignage d'un pieux enthousiasme, le dix-neuvi&#232;me si&#232;cle, dont l'incessante f&#233;condit&#233; se vante &#224; juste titre d'avoir ouvert tant d'aspects nouveaux de toute sorte au champ de la pi&#233;t&#233;, s'est laiss&#233; modestement nommer quelque part le &#171; grand si&#232;cle de l'Eucharistie &#187;. Pl&#251;t au ciel que cette appellation f&#251;t justifi&#233;e ! Car il est tr&#232;s vrai &#171; qu'un si&#232;cle grandit ou d&#233;cro&#238;t en raison de son culte pour la divine Eucharistie &#187; : c'est le t&#233;moignage de l'histoire. Mais il n'est pas moins assur&#233; qu'en un pareil rapprochement des si&#232;cles au point de vue du Sacrement d'amour qui est l'incessante vie de l'&#201;glise, on devra regarder comme la grande &#233;poque celle o&#249; les intentions du Seigneur dans l'auguste Myst&#232;re se trouveront &#234;tre plus parfaitement comprises et mieux remplies, non celle o&#249; la pi&#233;t&#233; priv&#233;e se donne plus largement carri&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb71&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Est-il besoin de dire que ces paroles ne regardent aucunement l'Exposition (&#8230;)&#034; id=&#034;nh71&#034;&gt;71&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Or, sans nous attacher en ce moment au d&#233;veloppement de consid&#233;rations dogmatiques qui trouveront mieux leur place dans quelques jours, l'histoire est encore l&#224; pour attester que l'&#201;glise, interpr&#232;te fid&#232;le et s&#251;re des pens&#233;es de l'&#201;poux, a maintenu la discipline eucharistique des premiers &#226;ges, tant qu'ont dur&#233; dans leur &#233;clat la ferveur et la foi des nations occidentales. Alors que, successivement victorieuse des pers&#233;cutions pa&#239;ennes et du dogmatisme obstin&#233; des C&#233;sars de Byzance, plus libre qu'elle ne le fut jamais et s&#251;re d'&#234;tre ob&#233;ie, elle dirigeait le monde en souveraine, la noble d&#233;positaire du Testament nouveau pers&#233;v&#233;ra dans la voie qu'avaient suivie les Martyrs et justifi&#233;e les P&#232;res dans leurs &#233;crits : elle continua d'absorber dans le Sacrifice, dans les pieuses fatigues de la Messe solennelle et des Heures canoniales qui ne sont que le rayonnement naturel du Sacrifice, les forces vives des nouveaux enfants que lui donnait la conversion des Barbares.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rien de plus catholique, rien de moins individuel et de moins priv&#233;, dans ces temps, que le culte eucharistique ainsi bas&#233; sur la notion sociale du Sacrifice. Cette notion restait pr&#233;sente &#224; la pens&#233;e de ceux m&#234;mes que la maladie ou des circonstances particuli&#232;res contraignaient de communier s&#233;par&#233;ment &#224; la Victime universelle. Elle suffisait &#224; diriger s&#251;rement les c&#339;urs et les adorations vers la colombe d'or ou la tour d'ivoire o&#249; se conservaient, dans l'ineffable int&#233;grit&#233; du Sacrement, les restes pr&#233;cieux du Sacrifice.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La foi, une foi non moins vive et profonde que de nos jours &#224; la pr&#233;sence r&#233;elle, animait la Liturgie enti&#232;re, et soutenait tout ce vaste ensemble de rites et de c&#233;r&#233;monies inexplicables en dehors du dogme catholique. Maintenu par tous au-dessus de la discussion, ce dogme si cher &#233;tait &#224; la fois la pierre fondamentale et la ferme charpente de l'&#233;difice &#233;lev&#233; par l'&#233;ternelle Sagesse au milieu des hommes. Il peut sembler qu'on s'en occup&#226;t alors moins sp&#233;cialement que de nos jours ; mais ne serait-ce point que, d'ordinaire, le rocher portant l'&#233;difice et la charpente la plus merveilleuse appellent moins de sollicitude en un palais non &#233;prouv&#233; encore par l'insouciance des habitants ou les assauts de l'ennemi ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si l'&#201;glise, quant &#224; elle, ne saurait d&#233;faillir, c'est la loi de l'histoire que dans son sein m&#234;me, et malgr&#233; la vitalit&#233; qu'elle donne aux nations, une soci&#233;t&#233; ne se maintient jamais longtemps aux sommets de perfection qu'elle peut atteindre. Les peuples sont comme les astres, dont l'apog&#233;e marque fatalement l'heure du d&#233;clin : ils paraissent ne s'&#233;lever, que pour bient&#244;t d&#233;cro&#238;tre et v&#233;g&#233;ter dans l'impuissance du vieillard &#233;puis&#233; par les ans. Ainsi en devait-il &#234;tre de la chr&#233;tient&#233; elle-m&#234;me, cette grande conf&#233;d&#233;ration des peuples &#233;tablie par l'&#201;glise dans la forte unit&#233; d'une charit&#233; non feinte et d'une foi sans m&#233;lange. C'est &#224; l'heure m&#234;me o&#249; l'immense impulsion des croisades, soulevant une seconde fois le monde &#224; la voix de saint Bernard, semble marquer pour plusieurs le point culminant du r&#232;gne du Christ et consacrer &#224; jamais la puissance de l'&#201;glise, que reparaissent et s'accentuent les signes d'une d&#233;cadence, suspendue jusque-l&#224; par l'h&#233;ro&#239;que g&#233;nie de saint Gr&#233;goire VII, mais qui ne s'arr&#234;tera plus d&#233;sormais jusqu'&#224; la grande d&#233;fection du XVIe si&#232;cle et l'apostasie g&#233;n&#233;rale des soci&#233;t&#233;s modernes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La grande moniale du moyen &#226;ge, Hildegarde, scrutait alors de son &#339;il d'aigle les mis&#232;res du pr&#233;sent et les profondeurs plus noires encore de l'avenir. De cette plume qui transmettait les oracles divins aux pontifes et aux rois, elle &#233;crivait :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'an de l'Incarnation du Seigneur mil cent soixante-dix, &#233;veill&#233;e de corps et d'&#226;me, je vis une tr&#232;s belle image de femme, si parfaite dans la suavit&#233; de ses attraits et si pleine de d&#233;lices, que l'esprit humain ne saurait comprendre sa beaut&#233;. Sa taille allait de la terre au ciel. Sa face rayonnait de lumi&#232;re, et son &#339;il p&#233;n&#233;trait les cieux. Elle &#233;tait v&#234;tue d'une robe &#233;clatante de soie blanche ; un manteau charg&#233; des pierres les plus pr&#233;cieuses entourait son corps, et elle avait aux pieds des chaussures d'onyx. Mais le visage &#233;tait couvert de poussi&#232;re, la robe d&#233;chir&#233;e au c&#244;t&#233; droit ; le manteau et la chaussure avaient perdu l'&#233;clat de leur ancienne beaut&#233;. Et elle criait d'une voix puissante et lamentable dans les hauteurs des cieux : Entends, ciel, que ma face est souill&#233;e ; terre, g&#233;mis de ce que ma robe est lac&#233;r&#233;e ; ab&#238;me, tremble &#224; la vue de mes chaussures noircies. Les renards ont leurs tani&#232;res, et les oiseaux du ciel leurs nids&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb72&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. VIII, 20.&#034; id=&#034;nh72&#034;&gt;72&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; et je n'ai, moi, ni aide, ni consolateur, ni b&#226;ton pour m'appuyer et soutenir mes pas... Ils m'ont couverte d'opprobres et d&#233;laiss&#233;e, ceux qui devaient me parer en toutes mani&#232;res. Car c'est eux-m&#234;mes qui maculent mon visage, en tra&#238;nant le corps et le sang de mon &#201;poux dans l'abominable impuret&#233; de leurs m&#339;urs et la fange immonde de leurs fornications et de leurs adult&#232;res, achetant et vendant par une insatiable avarice les choses saintes, pour les souiller ainsi qu'un enfant jet&#233; aux pourceaux dans leur fange. Les plaies toujours b&#233;antes du Christ mon &#201;poux sont vilipend&#233;es sur les autels...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est pourquoi, &#244; pr&#234;tres, un temps viendra que les princes et les peuples se rueront contre vous ; ils d&#233;pouilleront ces pr&#233;varicateurs du sacerdoce, et ils diront : Chassons de l'&#201;glise ces adult&#232;res, ces ravisseurs, ces r&#233;servoirs du crime. Et en cela ils pr&#233;tendront servir Dieu dont vous souillez l'&#201;glise. Oui, par la permission divine, contre vous dans leurs conseils fr&#233;miront des nations nombreuses, et les peuples ourdiront contre vous des complots, n'estimant pour rien votre sacerdoce et la cons&#233;cration de vos mains. Aux complots de leurs peuples assisteront les rois, d&#233;vorant des yeux vos richesses. Et tous n'auront qu'un seul dessein : vous chasser de leurs terres, parce que l'iniquit&#233; de vos &#339;uvres a chass&#233; de vous l'innocent Agneau.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et j'entendis une voix du ciel qui disait : Cette image est l'&#201;glise &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb73&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ep. LII.&#034; id=&#034;nh73&#034;&gt;73&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Tableau inspir&#233;, rendant en traits de feu, jusqu'en ses lointaines cons&#233;quences, la situation faite &#224; l'&#201;glise au XIIe si&#232;cle ! Situation intimement li&#233;e, comme il convient, aux destin&#233;es du Myst&#232;re de l'autel. Les d&#233;sordres du sanctuaire amenaient forc&#233;ment le rel&#226;chement des peuples. On les vit se d&#233;go&#251;ter du mets c&#233;leste pr&#233;sente par des mains trop souvent souill&#233;es ; les convives se tirent rares au banquet de la divine Sagesse, .et l'abandon devint si prononc&#233;, qu'en 1215, un concile &#339;cum&#233;nique, le IVe de Latran, porta la loi bien connue contraignant, sous les peines les plus s&#233;v&#232;res, tout fid&#232;le de l'un ou l'autre sexe &#224; communier au moins une fois dans l'ann&#233;e. Si grand &#233;tait le mal, que les prescriptions des conciles et le g&#233;nie d'Innocent III, le dernier des grands papes du moyen &#226;ge, n'eussent pu suffire &#224; le conjurer, si Dieu n'avait donn&#233; saint Dominique et saint Fran&#231;ois &#224; son &#201;glise : ils relev&#232;rent l'honneur du sacerdoce, et ranim&#232;rent pour un temps la pi&#233;t&#233; des peuples. Mais les antiques formes liturgiques avaient sombr&#233; dans la crise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'oblation commune, qui supposait la communion de tous &#224; l'auguste Victime, avait c&#233;d&#233; la place aux fondations priv&#233;es et aux honoraires ou stipendium dont l'usage ne fit que s'accro&#238;tre &#224; l'arriv&#233;e des Ordres mendiants. L'&#201;glise renon&#231;ait &#224; l'espoir de ramener le peuple chr&#233;tien, comme corps social, aux formes anciennes ; elle tol&#233;ra d'abord, et encouragea bient&#244;t l'initiative individuelle qui s'assurait ainsi dans le Sacrifice une part d&#233;termin&#233;e, en subvenant aux besoins des sacrificateurs. Les Messes priv&#233;es, &#224; intentions sp&#233;ciales, se multipli&#232;rent donc pour satisfaire aux obligations contract&#233;es envers les particuliers. Mais par une suite n&#233;cessaire, le rite imposant de la conc&#233;l&#233;bration, maintenu &#224; Rome jusqu'au XIIIe si&#232;cle, finit par dispara&#238;tre &#224; peu pr&#232;s enti&#232;rement d'Occident. Le Sacrifice ne se pr&#233;sentait plus d&#232;s lors avec ces allures majestueuses qui lui assuraient, aux yeux des g&#233;n&#233;rations ant&#233;rieures, une pr&#233;pond&#233;rance incontest&#233;e dominant la religion enti&#232;re et toute la vie chr&#233;tienne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bient&#244;t, perdant de vue la connexion intime et la mutuelle d&#233;pendance du Sacrifice et du Sacrement dans le Myst&#232;re d'amour, on commen&#231;a, dans certains lieux, &#224; distribuer sans trop de scrupule la tr&#232;s sainte Eucharistie en dehors de la Messe, pour des raisons peu s&#233;rieuses. Et plus d'un docteur scolastique aidant au mouvement, &#224; l'insu de la vraie science, par ses habitudes de d&#233;finitions tranchantes et de division cat&#233;gorique, la communion sembla devenir dans l'esprit de plusieurs comme une section &#224; part de l'institution eucharistique. Pr&#233;lude de ces communions isol&#233;es et furtives par syst&#232;me, dont quelques-uns font aujourd'hui l'id&#233;al d'une spiritualit&#233; pieusement ennemie de la foule et du bruit des pompes ext&#233;rieures !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La notion du Sacrifice, qui renferme le motif principal de la pr&#233;sence du Verbe incarn&#233; dans l'Eucharistie, ne frappait donc plus tout d'abord comme autrefois l'esprit des peuples. Il arriva que, par contre, l'id&#233;e de cette pr&#233;sence d'un Dieu sous les esp&#232;ces eucharistiques s'empara des &#226;mes d'une mani&#232;re plus exclusive, d'autant plus vive et plus dominante. Ce fut alors que dans l'esprit d'une sainte frayeur, et sous l'impulsion d'un respect qui ne saurait &#234;tre en effet trop profond, on acheva d'abandonner plusieurs anciens usages : &#233;tablis &#224; l'origine dans la pens&#233;e d'&#233;tendre ou de mieux exprimer l'application du Sacrifice, ils furent supprim&#233;s comme pouvant exposer involontairement les saintes esp&#232;ces &#224; quelque irr&#233;v&#233;rence. Ainsi tomb&#232;rent en d&#233;su&#233;tude l'usage du calice pour les simples fid&#232;les et la communion des enfants en bas &#226;ge.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une immense r&#233;volution rituelle s'&#233;tait donc accomplie. L'&#201;glise, qui ne pouvait y voir, en plus d'un point, qu'un amoindrissement du pass&#233;, l'accepta cependant. Le temps &#233;tait venu o&#249; les grandes formes sociales de la Liturgie, appelant pour base la puissante unit&#233; des nations chr&#233;tiennes, n'eussent plus &#233;t&#233; que des formes menteuses. La d&#233;fiance des &#201;tats contre l'&#201;glise, leur seul lien r&#233;ciproque, s'accentuait tous les jours, n'attendant que l'occasion de se d&#233;clarer en hostilit&#233; ouverte. Les l&#233;gistes &#233;taient &#224; l'&#339;uvre, et bient&#244;t les exploits de Pierre Flotte et de Guillaume de Nogaret allaient montrer au monde combien &#233;tait actif le travail de dissolution remis &#224; leurs soins.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si le mal &#233;tait grand dans la place, plus grands encore &#233;taient les dangers que les assauts de l'h&#233;r&#233;sie faisaient courir du dehors au peuple fid&#232;le. Mais c'est ici qu'appara&#238;t la prudence divine qui conduit l'&#201;glise. Pour d&#233;fendre la foi, qui est l'&#233;l&#233;ment essentiel de son existence ici-bas, elle se fit un rempart des ruines m&#234;mes accumul&#233;es par cette r&#233;volution liturgique qu'elle avait d&#251; subir : sanctionnant de son autorit&#233; ce qui pouvait l'&#234;tre, elle enraya le mouvement ; et, mettant &#224; profit la pr&#233;occupation plus marqu&#233;e que ce mouvement amenait dans les &#226;mes au sujet de la divine pr&#233;sence eucharistique, elle fit entrer la Liturgie dans une voie nouvelle, o&#249; l'incessante affirmation du dogme allait remplacer les formes moins pr&#233;cises, quoique non moins compl&#232;tes et beaucoup plus grandioses du premier &#226;ge. C'&#233;tait r&#233;pondre &#224; l'h&#233;r&#233;sie d'une mani&#232;re d'autant plus forte qu'elle serait plus directe. Nous avons vu comment, par suite de ses attaques encore d&#233;tourn&#233;es, s'imposait de plus en plus, au XIIIe si&#232;cle, la convenance souveraine d'une f&#234;te sp&#233;ciale, consacr&#233;e &#224; honorer comme tel le Myst&#232;re de la foi. Elle devint une n&#233;cessit&#233; &#224; l'approche, pr&#233;vue par Dieu seul encore, des audaces triomphantes de l'h&#233;r&#233;sie sacramentaire. Il fallait pr&#233;venir l'attaque, et faire en sorte par avance que ces assauts fussent en leur temps moins dangereux pour les chr&#233;tiens, et moins pr&#233;judiciables au Seigneur lui-m&#234;me dans son Sacrement. Le moyen d'atteindre plus efficacement ce double but &#233;tait le d&#233;veloppement de la d&#233;votion ext&#233;rieure &#224; la pr&#233;sence r&#233;elle : par l&#224;, l'&#201;glise se manifestait en possession du dogme, et le Sacrement d'amour trouverait compensation &#224; l'abandon de plusieurs dans la ferveur renouvel&#233;e des &#226;mes rest&#233;es fid&#232;les.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;tablie dans le monde entier par l'autorit&#233; des Pontifes romains, la f&#234;te du Tr&#232;s Saint Sacrement ou du Corps du Seigneur fut donc, en elle-m&#234;me et dans ses d&#233;veloppements, ainsi que nous le disions avant-hier, le point de d&#233;part d'une nouvelle phase pour le culte catholique envers la divine Eucharistie. A sa suite, Processions, Saluts, Quarante-Heures, Expositions, Adorations, sont venus protester toujours plus de la foi de l'&#201;glise en la pr&#233;sence r&#233;elle, r&#233;chauffer dans les peuples une pi&#233;t&#233; d&#233;taillante, et rendre au Dieu r&#233;sidant pour nous sous les esp&#232;ces sacramentelles les hommages qu'il est en droit d'y attendre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;glise, ils ne sont plus ces temps o&#249; vous retraciez ici-bas l'image de la c&#233;leste J&#233;rusalem, alors que, dans toute la libert&#233; des inspirations de votre c&#339;ur d'&#201;pouse, nos p&#232;res vous contemplaient ordonnant le Sacrifice auguste avec cette majest&#233; sublime qui leur en faisait p&#233;n&#233;trer les grandeurs. Nous ne voyons plus ces royales magnificences, qu'un monde amoindri ne saurait porter. Les nations insens&#233;es dont vous faisiez la gloire en les rassemblant dans l'unit&#233; des sacr&#233;s Myst&#232;res, ont fait alliance, pour leur malheur, avec l'ancien ennemi. Lorsque sans nulle crainte, forte de la conscience de vos droits et de vos bienfaits, vous cultiviez dans la paix le jardin de l'&#201;poux, jouissant des suaves parfums qu'il exhalait au ciel et des fruits de la vigne mystique, un bruit insolite a retenti, le bruit des chars d'Aminadab lanc&#233;s par des mains perfides&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb74&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. VI, 11, 12.&#034; id=&#034;nh74&#034;&gt;74&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Vous n'eussiez &#233;t&#233; que juste, &#244; &#201;glise, laissant d&#232;s lors cette terre ingrate, et fuyant vers l'&#201;poux dans les c&#233;lestes hauteurs Mais plus que jamais &#233;trang&#232;re en la terre de votre exil, &#244; Sulamite, vous avez entendu dans les si&#232;cles &#224; venir les cris de ceux que vous pouviez sauver encore ; et vous &#234;tes rest&#233;e dans votre d&#233;vouement, &#244; notre M&#232;re, vous &#234;tes rest&#233;e pour que vos fils du dernier &#226;ge pussent eux aussi, comme leurs a&#238;n&#233;s, puiser dans vos yeux la lumi&#232;re et la vie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous ne l'ignorons pas : au lieu des pacifiques splendeurs que d&#233;ployait la reine dans l'&#233;clat d'une souverainet&#233; incontest&#233;e, au lieu des ch&#339;urs d'exultation et de triomphe conduits par l'&#201;pouse en ses palais, nous ne verrons plus dans la Sulamite que des marches guerri&#232;res et le chant des combats&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb75&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. VII, I, 2.&#034; id=&#034;nh75&#034;&gt;75&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais qu'ils sont beaux toujours vos pas dans les chaussures de votre p&#232;lerinage, &#244; fille du Roi, terrible d&#233;sormais comme une arm&#233;e rang&#233;e en bataille ! Que vous &#234;tes belle, d&#233;posant la robe d'or et la vari&#233;t&#233; des ornements qui vous entouraient sur le tr&#244;ne &#224; la droite du Prince, pour ceindre avec lui l'&#233;p&#233;e puissante et percer de vos fl&#232;ches ac&#233;r&#233;es les c&#339;urs des ennemis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb76&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLIV, 6.&#034; id=&#034;nh76&#034;&gt;76&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que l'&#201;glise grecque, immobilis&#233;e dans la fatale st&#233;rilit&#233; de la branche s&#233;par&#233;e du tronc, garde, feuillage dess&#233;ch&#233;, ces antiques formes dont l'imposante unit&#233; n'a plus chez elle que le schisme pour base ! L'h&#233;r&#233;sie, &#233;talant sous les vo&#251;tes des cath&#233;drales b&#226;ties par nos p&#232;res les rites ab&#226;tardis de sa c&#232;ne mesquine, est-elle donc plus &#233;trange que ce schisme d&#233;cr&#233;pit gardant fi&#232;rement des formes qui le condamnent, et faisant parade d'ornements qui ne sont plus &#224; sa taille ? Quelle vie puiseront jamais ses membres dans le vide de ces formes incomprises ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celle-l&#224; seule est la M&#232;re qui sait parler aux fils leur langage, et ne donne pas aux malades appauvris la nourriture des forts ; celle-l&#224; seule est l'&#201;pouse, qui sait &#234;tre ing&#233;nieuse &#224; faire valoir toujours au taux le plus &#233;lev&#233; selon les temps le tr&#233;sor de l'&#201;poux, la perle incomparable, modifiant, s'il le faut, ses plus ch&#232;res habitudes, ses plus l&#233;gitimes aspirations, sachant enfin quitter les d&#233;lices du tr&#244;ne et ses grandeurs pour marcher &#224; l'ennemi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous vous reconnaissons &#224; ce signe, &#244; &#201;pouse, &#244; M&#232;re, qui b&#233;gayez avec les petits comme vous chantiez avec les forts, qui terrassez l'ennemi dans la vigueur de votre bras l&#224; m&#234;me o&#249; vous sembliez ne penser qu'&#224; jouir de l'&#201;poux. Au prix d'une lutte continuelle et de labeurs incessants, chaque jour plus m&#233;connue d'une foule toujours croissante de fils ingrats, vous restez avec nous : vous restez pour porter au dernier des &#233;lus l'Hostie sainte qui doit l'associer au grand Sacrifice. Nous vous suivrons, &#244; notre M&#232;re, dans votre marche militante &#224; travers les d&#233;tours del&#224; route escarp&#233;e qui vous conduit au but ; nous vous suivrons, parce que vous portez avec vous le tr&#233;sor du monde. Plus audacieuses se feront les attaques de l'h&#233;r&#233;sie, plus outrageants les blasph&#232;mes des fils ingrats : plus &#233;clatantes seront en retour les affirmations de notre foi, plus profondes nos adorations, plus chaleureuses et plus vives les d&#233;monstrations de notre amour envers l'Hostie sainte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ce jour de pr&#233;paration, nous emprunterons la formule de nos v&#339;ux au Missel gothique d'Espagne. La solennit&#233; du Corps du Seigneur &#233;tant d'institution relativement r&#233;cente, les Mozarabes ont compos&#233; cette Pr&#233;face, qui est celle du jour m&#234;me de la f&#234;te, avec une partie de l'Illation assign&#233;e au Mercredi de la troisi&#232;me semaine de Car&#234;me. Il sera facile d'en remarquer la trace, &#224; la mention du jeune qui s'y trouve exprim&#233;e, bien que ce je&#251;ne puisse s'entendre aussi des privations de tout genre dont la vie est pleine.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;ILLATION.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dignum et justum est nos tibi gratias agere, Domine sancte, Pater &#230;terne, omnipotens Deus. Qui paras adinventiones tuas sapienter : et disponis omnia suaviter. Qui ascendisti super occasum : Dominus nomen est tibi. Tu panis es vivus et verus : qui descendisti de c&#339;lo ut dares escam esurientibus, imo ut ipse esses esca viventium. Qui es nobis in pane quo corda firmantur : ut in virtute panis hujus, per hos dedicatos Nomini tuo dies, sine impedimento carnis et sanguinis jejunare valeamus, te ipsum panem habentes. Quia pauperes tuos c&#339;lestibus saturas panibus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il est digne et juste que nous vous rendions gr&#226;ces, Seigneur saint, P&#232;re &#233;ternel, Dieu tout-puissant, qui pr&#233;parez vos &#339;uvres dans la sagesse et disposez toutes choses avec suavit&#233;, qui &#234;tes mont&#233; vers l'Occident et avez pour nom le Seigneur. Vous &#234;tes le pain vivant et v&#233;ritable ; vous &#234;tes descendu des cieux pour nourrir ceux qui ont faim, bien plus pour &#234;tre vous-m&#234;me la nourriture des vivants : pain o&#249; nos c&#339;urs puisent leur force, pain dont la vertu remplit ces jours consacr&#233;s &#224; votre Nom. La chair et le sang ne peuvent troubler nos je&#251;nes, lorsque notre pain c'est vous-m&#234;me. Ainsi rassasiez-vous vos pauvres des pains du ciel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Les premi&#232;res V&#234;pres.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Nous touchons enfin au grand jour qui, depuis Lundi, tient nos &#226;mes dans le recueillement et l'attente. La terre se dispose &#224; reconna&#238;tre, dans l'hommage d'un solennel triomphe, le Christ pontife et roi pr&#233;sent dans l'Hostie. Le triste privil&#232;ge qui retient, pour trois jours encore, la France &#224; l'&#233;cart des saints transports de la catholicit&#233;, ne peut nous emp&#234;cher d'unir d&#232;s maintenant notre all&#233;gresse et nos adorations aux hommages de l'&#201;glise envers le divin Sacrement. Partout les pieux fid&#232;les apportent leur concours aux pr&#233;paratifs du triomphe qui attend demain l'Hostie sainte. Durant ces appr&#234;ts qu'inspirent la foi et l'amour, l'&#201;glise pr&#233;lude dans ses temples &#224; la grande f&#234;te par la solennit&#233; des premi&#232;res V&#234;pres. Accordant sa lyre aux sublimes Antiennes du Docteur ang&#233;lique, elle c&#233;l&#232;bre, dans un chant majestueux comme les paroles, le Pontife &#233;ternel selon l'ordre de Melchis&#233;dech, et le divin banquet r&#233;unissant comme de jeunes plants d'olivier les fils de l'&#201;glise autour de la table du Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les bornes qui s'imposent &#224; nous dans cet ouvrage sembleraient devoir en exclure les parties de l'Office auxquelles n'assistent pas g&#233;n&#233;ralement les fid&#232;les ; c'est la pratique que nous avons suivie jusqu'ici. Mais la c&#233;l&#233;brit&#233; si justement acquise &#224; l'&#339;uvre de saint Thomas pourrait faire regretter &#224; plusieurs de ne la rencontrer ici que tronqu&#233;e. La magnificence des Hymnes et des Psaumes, des Antiennes et des R&#233;pons, tout cet ensemble si plein de la vraie s&#232;ve catholique, fournira d'ailleurs aux fid&#232;les le meilleur th&#232;me de contemplation qui puisse &#233;clairer leurs intelligences et &#233;chauffer leurs c&#339;urs durant toute cette Octave. Chaque jour de cette semaine les doit voir saintement empress&#233;s aux pieds du Roi de gloire qui tiendra sa cour au milieu de son peuple, ne se d&#233;robant &#224; leurs yeux de chair que sous le nuage l&#233;ger des esp&#232;ces sacramentelles. Durant les heures fortun&#233;es qu'un industrieux amour saura d&#233;rober ainsi aux occupations ordinaires, qu'ils choisissent donc de pr&#233;f&#233;rence l'expression de leurs sentiments dans les formules consacr&#233;es par l'&#201;glise elle-m&#234;me &#224; chanter l'&#201;poux en son divin banquet ; non seulement ils y trouveront la po&#233;sie, la doctrine et la gr&#226;ce, habituelle parure de l'&#201;pouse en pr&#233;sence du Bien-Aim&#233;, mais ils auront fait vite aussi l'heureuse exp&#233;rience que, comme le mets c&#233;leste lui-m&#234;me, ces formules sanctifi&#233;es se pr&#234;tent &#224; toutes les &#226;mes ; s'adaptant aux dispositions et degr&#233;s divers d'avancement spirituel, elles deviennent en chaque bouche l'expression la plus opportune et la plus vive des besoins et d&#233;sirs de tous.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article297#inter3'&gt;premi&#232;res V&#234;pres de la f&#234;te du Tr&#232;s Saint Sacrement&lt;/a&gt; sont en tout semblables aux secondes V&#234;pres, &#224; l'exception de l'Antienne de Magnificat. L'&#201;glise c&#233;l&#232;bre en cette Antienne la suavit&#233; du Seigneur manifest&#233;e par celle du pain eucharistique ; mais ceux-l&#224; seuls en go&#251;tent la douceur et en recueillent les fruits de salut, qui sont conduits au divin banquet parla faim spirituelle d'un humble et ardent d&#233;sir. Dans ces sentiments, avec la Vierge immacul&#233;e, glorifions le Seigneur qui exalte les humbles et confond les puissants. C'est &#224; la plus humble des filles d'Adam que nous devons le Pain c&#233;leste : il fut fa&#231;onn&#233; par l'Esprit dans ses chastes entrailles. Nous aurons occasion de le redire. Mais, d&#232;s maintenant, n'oublions plus que la f&#234;te du Corps du Seigneur nous ram&#232;ne &#224; Marie dans nos hommages reconnaissants.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Octave du Tr&#232;s Saint Sacrement ne le c&#232;de, en privil&#232;ges, qu'&#224; celles de l'&#201;piphanie, de P&#226;ques et de la Pentec&#244;te. Elle n'admet pas de f&#234;tes transf&#233;r&#233;es au-dessous du rite double de premi&#232;re ou de seconde classe ; et les f&#234;tes semi-doubles, qui se rencontrent au Calendrier durant ces huit jours, n'obtiennent qu'une simple m&#233;moire. Dans les f&#234;tes doubles elles-m&#234;mes, qu'on y c&#233;l&#232;bre &#224; leurs jours, on n'omet jamais, quel qu'en soit le degr&#233;, la m&#233;moire du Tr&#232;s Saint Sacrement &#224; la Messe, &#224; Laudes et &#224; V&#234;pres ; et la solennit&#233; du Corps du Seigneur ne laisse pas de marquer aussi son empreinte &#224; toutes les Hymnes dont la mesure le permet, par la doxologie suivante, qui est celle de Compiles et des Petites Heures dans l'Office de demain.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;O J&#233;sus, qui &#234;tes n&#233; de la Vierge, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;gloire &#224; vous, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;avec le P&#232;re et l'Esprit divin, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;dans les si&#232;cles &#233;ternels ! Amen.&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Touchant hommage rendu &#224; la Vierge-m&#232;re que cette exaltation r&#233;it&#233;r&#233;e de sa f&#233;condit&#233; virginale en la f&#234;te de l'Eucharistie ! L'&#201;glise s'est souvenue que &#171; le premier blasph&#232;me contre la v&#233;rit&#233; du sacrement de l'autel consistait &#224; nier que le corps eucharistique du Seigneur f&#251;t le corps n&#233; de Marie &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb77&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;CARDINAL PIE. Hom&#233;lie du 8 sept. 1869, &#224; Issoudun.&#034; id=&#034;nh77&#034;&gt;77&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et voyant comment, depuis, les adversaires du Fils dans son Myst&#232;re d'amour ont toujours aussi m&#233;connu la M&#232;re, elle les unit comme le firent les Ignace et les Ir&#233;n&#233;e, vaillants t&#233;moins de la foi primitive, dans une m&#234;me formule de confession et de louange en face de l'Hostie sainte. Il a pris chair de la chair de Marie, dit saint Augustin ; et c'est cette chair, devenue la sienne, qu'il nous donne &#224; manger comme l'aliment du salut, et que nous adorons auparavant comme l'escabeau de ses pieds dans le psaume &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb78&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Enarrat. in Psalm. XCVIII, 5.&#034; id=&#034;nh78&#034;&gt;78&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La couleur blanche employ&#233;e par l'&#201;glise en cette Octave demeure, dans tout le cours de l'ann&#233;e, la couleur propre au divin Sacrement. Elle rappelle elle-m&#234;me les doux rapports des myst&#232;res de No&#235;l et de l'Eucharistie, non moins que la divine puret&#233; du froment des &#233;lus qui donne &#224; l'homme le pain des Anges&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb79&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. XVI, 20.&#034; id=&#034;nh79&#034;&gt;79&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et fait ici-bas germer les vierges&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb80&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Zach. IX, 17.&#034; id=&#034;nh80&#034;&gt;80&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A cette heure o&#249; d&#233;j&#224; l'&#201;glise acclame le divin Sacrement, saluons dans ces pens&#233;es l'Hostie qui bient&#244;t va para&#238;tre. La formule suivante, usit&#233;e depuis le XIVe si&#232;cle dans les &#201;glises de France et d'Allemagne, terminera dignement cette journ&#233;e comme l'annonce prochaine du glorieux Myst&#232;re. Elle se chantait dans l'origine au moment de l'&#233;l&#233;vation, et s'alliait au trisagion qu'elle compl&#233;tait, comme l'indiquent ces mots in excelsis, les derniers du Sanctus, qui la terminent sur les meilleurs manuscrits. C'&#233;tait ce genre de compositions appel&#233;es Tropes, qui furent ch&#232;res &#224; la pi&#233;t&#233; du moyen &#226;ge, et d'o&#249; sont d&#233;riv&#233;es nos Proses ou S&#233;quences.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;IN ELEVATIONE CORPORIS CHRISTI.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ave verum Corpus natum de Maria virgine :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Salut, vrai Corps n&#233; de la Vierge Marie, &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vere passum, immolatum in cruce pro homine :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vraiment pass&#233; par la souffrance, immol&#233; sur la croix pour l'homme. &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cuius latus perforatum fluxit aqua et sanguine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dont le c&#244;t&#233; ouvert a r&#233;pandu le sang et l'eau :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Esto nobis pr&#230;gustatum mortis in examine,&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Soyez pour nous l'avant-go&#251;t du ciel aux approches de la terrible mort, &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O Jesu dulcis ! &lt;/td&gt;&lt;td&gt;O doux J&#233;sus !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O Jesu pie !&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O bon J&#233;sus !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O Jesu Fili Mari&#230; !&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O J&#233;sus, Fils de Marie !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;La F&#234;te du Saint-Sacrement.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Une grande solennit&#233; s'est lev&#233;e sur le monde : la F&#234;te-Dieu, ainsi l'ont appel&#233;e nos p&#232;res ; vraiment f&#234;te de Dieu, mais aussi f&#234;te de l'homme, &#233;tant la f&#234;te du Christ-m&#233;diateur pr&#233;sent dans l'Hostie pour donner Dieu &#224; l'homme et l'homme &#224; Dieu. L'union divine est l'aspiration de l'humanit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb81&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aspiration, on le verra, qui ne rel&#232;ve point de la nature, mais uniquement (&#8230;)&#034; id=&#034;nh81&#034;&gt;81&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; &#224; cette aspiration, ici-bas m&#234;me, Dieu a r&#233;pondu par une invention du ciel. L'homme c&#233;l&#232;bre aujourd'hui cette divine merveille.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Contre cette f&#234;te toutefois et son divin objet, des hommes ont r&#233;p&#233;t&#233; la parole d&#233;j&#224; vieille : Comment ces choses peuvent-elles se faire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb82&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. III, 9 ; VI, 33.&#034; id=&#034;nh82&#034;&gt;82&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? Et la raison semblait justifier leurs dires contre ce qu'ils appelaient les pr&#233;tentions insens&#233;es du c&#339;ur de l'homme.&lt;br class='autobr' /&gt;
Tout &#234;tre a soif de bonheur, et cependant, et pour cela m&#234;me, n'aspire qu'au bien dont il est susceptible ; car c'est la condition du bonheur de ne se rencontrer que dans la pleine satisfaction du d&#233;sir qui le poursuit. De l&#224; vient qu'au commencement, la divine Sagesse pr&#233;parant les cieux, creusant les ab&#238;mes, &#233;quilibrant la terre et composant toutes choses avec la Toute-Puissance&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb83&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. VIII, 22-34.&#034; id=&#034;nh83&#034;&gt;83&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, distribua in&#233;galement la lumi&#232;re et la vie dans ce vaste univers, et mesura ses dons aux destin&#233;es diverses ; pla&#231;ant l'harmonie du monde dans ce rapport parfait des divers degr&#233;s d'&#234;tre avec les fins vari&#233;es des cr&#233;atures, sa bont&#233; pr&#233;voyante adapta les besoins, l'instinct, le d&#233;sir de chacune &#224; leur nature propre, et n'ouvrit pas en elles des aspirations que celle-ci ne saurait satisfaire. La poursuite du bien et du beau, la recherche de Dieu, loi imp&#233;rieuse de toute nature intelligente et libre, ne doit-elle pas s'arr&#234;ter en cons&#233;quence, elle aussi, aux proportions finies de cette nature m&#234;me ? N'arriverait-il pas autrement que le bonheur f&#251;t plac&#233;, pour quelques &#234;tres, en des jouissances que leurs facult&#233;s cr&#233;&#233;es ne peuvent atteindre ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quelque &#233;trange que puisse para&#238;tre une telle anomalie, elle existe pourtant : l'humanit&#233;, dans tous les &#226;ges, par ses tendances les plus universelles, les mieux constat&#233;es, par toutes ses religions vraies ou fausses, en rend t&#233;moignage. Comme tout ce qui vit autour de lui, l'homme a soif de bonheur ; et cependant, seul sur cette terre, il sent en lui des aspirations qui d&#233;passent immens&#233;ment les bornes de sa fragile nature. Tandis que, docilement rang&#233;s sous le sceptre remis en ses mains par l'Auteur du monde, les humbles h&#244;tes de sa royale demeure accomplissent dans la pleine satisfaction de tout d&#233;sir rempli leurs services divers, le roi de la cr&#233;ation ne peut trouver dans le monde de contrepoids &#224; l'irr&#233;sistible impulsion qui l'entra&#238;ne au del&#224; des fronti&#232;res de son empire et du temps, vers l'infini. Dieu m&#234;me se r&#233;v&#233;lant &#224; lui, par ses &#339;uvres, d'une fa&#231;on correspondante &#224; sa nature cr&#233;&#233;e ; Dieu cause premi&#232;re et fin universelle, perfection sans limites, beaut&#233; infinie, bont&#233; souveraine, objet bien digne de fixera jamais en les comblant son intelligence et son c&#339;ur : Dieu ainsi connu, ainsi go&#251;t&#233;, ne suffit pas &#224; l'homme. Cet &#234;tre de n&#233;ant veut l'infini dans sa substance ; il soupire apr&#232;s la face du Seigneur et sa vie intime. La terre n'est &#224; ses yeux qu'un d&#233;sert sans issue, sans eau pour &#233;tancher sa soif br&#251;lante ; d&#232;s l'aurore, son &#226;me veille, affam&#233;e du Dieu qui peut seul calmer ces ardeurs, et sa chair m&#234;me &#233;prouve vers lui d'ineffables tressaillements&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb84&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXII, 2.&#034; id=&#034;nh84&#034;&gt;84&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; Comme le cerf, s'&#233;crie-t-il, aspire apr&#232;s l'eau des fontaines, ainsi mon &#226;me aspire a. apr&#232;s vous, &#244; Dieu ! Mon &#226;me a soif du Dieu fort, du Dieu vivant. Oh ! Quand viendrai-je, quand para&#238;trai-je devant la face de Dieu ? Mes larmes sont devenues mon pain du jour et de la nuit ; on m&#233;dit tous les jours : O&#249; est ton Dieu ? J'ai repass&#233; leurs injures, j'ai r&#233;pandu mon &#226;me au dedans de moi-m&#234;me. Mais je passerai jusqu'au lieu du tabernacle admirable, jusqu'&#224; la maison de Dieu. Voix d'all&#233;gresse et de louange ! C'est l'&#233;cho du festin. Pourquoi es-tu triste, mon &#226;me ? Pourquoi me troubles-tu ? Esp&#232;re en Dieu, parce que je le louerai encore : il est le salut que verra mon visage, il est mon Dieu &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb85&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLI, 2-7.&#034; id=&#034;nh85&#034;&gt;85&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enthousiasme &#233;trange assur&#233;ment pour la froide raison ; pr&#233;tentions, semble-t-il, vraiment insens&#233;es ! Cette vue de Dieu, cette vie divine, ce festin dont Dieu m&#234;me serait l'aliment, l'homme fera-t-il jamais que ces sublimit&#233;s ne demeurent infiniment au-dessus des puissances de sa nature, comme de toute nature cr&#233;&#233;e ? Un ab&#238;me le s&#233;pare de l'objet qui l'enchante, ab&#238;me qui n'est autre que l'effrayante disproportion du n&#233;ant &#224; l'&#234;tre. L'acte cr&#233;ateur dans sa toute-puissance ne saurait &#224; lui seul combler l'ab&#238;me ; et pour que la disproportion cess&#226;t d'&#234;tre un obstacle &#224; l'union ambitionn&#233;e, il faudrait que Dieu m&#234;me franch&#238;t la distance et daign&#226;t communiquer &#224; ce rejeton du n&#233;ant ses propres &#233;nergies. Mais qu'est donc l'homme, pour que l'&#202;tre souverain dont la magnificence est au-dessus des cieux abaisse jusqu'&#224; lui leurs hauteurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb86&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CXLIII, 5.&#034; id=&#034;nh86&#034;&gt;86&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais alors aussi, qui donc a fait du c&#339;ur humain ce gouffre b&#233;ant que rien ne saurait remplir ? Lorsque les cieux racontent la gloire de Dieu, et les &#339;uvres de ses mains la sagesse et la puissance de leur auteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb87&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XVIII, 2.&#034; id=&#034;nh87&#034;&gt;87&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, d'o&#249; vient en l'homme un tel manque d'&#233;quilibre ? Le poids, le nombre et la mesure&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb88&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. XI, 21.&#034; id=&#034;nh88&#034;&gt;88&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; auraient-ils fait d&#233;faut pour lui seul au supr&#234;me ordonnateur ? Et celui qui devait &#234;tre le chef-d'&#339;uvre de la cr&#233;ation, comme il en est le couronnement et le roi, ne serait-il qu'une de ces &#339;uvres manqu&#233;es accusant par leur d&#233;faut de proportions la lassitude ou l'impuissance de l'ouvrier ? Loin de nous un tel blasph&#232;me ! Dieu est amour &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb89&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Johan. IV, 8.&#034; id=&#034;nh89&#034;&gt;89&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous dit saint Jean ; et l'amour est le n&#339;ud du probl&#232;me qui se dresse, aussi insoluble qu'in&#233;vitable, en face de la philosophie r&#233;duite &#224; ses seules forces.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dieu est amour ; et la merveille n'est pas que nous ayons aim&#233; Dieu, mais qu'il nous ait lui-m&#234;me pr&#233;venus d'amour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb90&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Johan. IV, 10.&#034; id=&#034;nh90&#034;&gt;90&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais l'amour appelle l'union, et l'union veut des semblables. O richesses de la divine nature en laquelle s'&#233;panouissent, &#233;galement infinis, Puissance, Sagesse et Amour, constituant dans leurs sublimes relations la Trinit&#233; auguste qui, depuis Dimanche, darde sur nous ses feux ! O profondeurs des divins conseils, o&#249; ce que veut l'Amour sans bornes trouve en la Sagesse infinie de sublimes exp&#233;dients qui font la gloire de la Toute-Puissance !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gloire &#224; vous tout d'abord, Esprit-Saint, dont le r&#232;gne &#224; peine commenc&#233; illumine de tels rayons nos yeux mortels, qu'ils analysent ainsi les &#233;ternels d&#233;crets ! Au jour de votre Pentec&#244;te, une loi nouvelle, toute de clart&#233;s, a remplac&#233; l'ancienne et ses ombres. La loi du Sina&#239;, le p&#233;dagogue qui pr&#233;parait &#224; la vraie science et r&#233;gissait l'enfance du monde, a re&#231;u nos adieux : la lumi&#232;re a brill&#233; par la pr&#233;dication des saints Ap&#244;tres ; et les fils de lumi&#232;re, &#233;mancip&#233;s, connaissant Dieu, connus de lui, s'&#233;loignent toujours plus chaque jour des maigres et infirmes &#233;l&#233;ments du premier &#226;ge&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb91&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gal. III, IV.&#034; id=&#034;nh91&#034;&gt;91&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. A peine s'achevait, Esprit divin, la triomphante Octave o&#249; l'&#201;glise c&#233;l&#233;brait avec votre av&#232;nement sa propre naissance : et d&#233;j&#224;, empress&#233; pour la mission re&#231;ue par vous de rappeler &#224; l'&#201;pouse les le&#231;ons du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb92&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XIV, 26.&#034; id=&#034;nh92&#034;&gt;92&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, vous pr&#233;sentiez aux regards de sa foi le sublime et radieux triangle dont la contemplation ravit nos &#226;mes &#233;perdues dans l'adoration et la louange. Mais le premier des grands myst&#232;res de notre foi, le dogme sans fond de la tr&#232;s sainte Trinit&#233;, ne repr&#233;sentait pas l'&#233;conomie enti&#232;re de la r&#233;v&#233;lation chr&#233;tienne ; vous aviez h&#226;te d'&#233;tendre, avec le champ de vos enseignements, les horizons de la foi des peuples.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La connaissance de Dieu en lui-m&#234;me et dans sa vie intime appelait comme compl&#233;ment celle de ses &#339;uvres ext&#233;rieures, et des rapports qu'il a voulu &#233;tablir entre lui et ses cr&#233;atures. Et voil&#224; qu'en cette semaine qui nous voit commencer avec vous l'ineffable inventaire des dons pr&#233;cieux laiss&#233;s en nos mains par l'&#201;poux montant au ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb93&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Psalm. LXVII, 19 ; Eph. IV, 8.&#034; id=&#034;nh93&#034;&gt;93&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en ce premier jeudi qui nous rappelle le jeudi, saint entre tous, de la C&#232;ne du Seigneur, vous d&#233;couvrez &#224; nos c&#339;urs tout &#224; la fois la pl&#233;nitude, le but, l'admirable harmonie des &#339;uvres qu'op&#232;re le Dieu un dans son essence et trois dans ses personnes ; sous le voile des esp&#232;ces sacr&#233;es, vous offrez &#224; nos yeux, monument divin, le m&#233;morial vivant des merveilles accomplies par le concert de la Toute-Puissance, de la Sagesse et de l'Amour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb94&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CX, 4.&#034; id=&#034;nh94&#034;&gt;94&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Eucharistie pouvait seule, en effet, mettre en pleine lumi&#232;re le d&#233;veloppement dans le temps, la marche progressive des divines r&#233;solutions inspir&#233;es par l'amour infini qui les conduit jusqu'&#224; la fin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb95&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XIII, 1.&#034; id=&#034;nh95&#034;&gt;95&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, jusqu'au dernier terme ici-bas qui est elle-m&#234;me ; couronnement de l'ordre surnaturel en cette terre de l'exil, elle explique et suppose tous les actes divins ant&#233;rieurs. Nous ne saurions donc p&#233;n&#233;trer sa divine importance, qu'en embrassant d'un, m&#234;me regard les op&#233;rations de l'amour infini dont elle est sur terre le sommet glorieux. Ainsi, en m&#234;me temps, trouverons-nous le secret de ces aspirations sup&#233;rieures &#224; la nature qui donnent &#224; l'histoire de l'humanit&#233;, jusqu'en ses &#233;garements, tant de grandeur myst&#233;rieuse ; ainsi verrons-nous que celui-l&#224; seul a creus&#233; l'ab&#238;me du c&#339;ur humain, qui peut et veut le combler.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout acte de la divine volont&#233;, hors de Dieu comme en lui-m&#234;me, est amour pur, se rapportant &#224; la troisi&#232;me des augustes personnes, qui est, par le mode de sa procession, l'Amour substantiel et infini. De m&#234;me que le P&#232;re tout-puissant voit toutes choses, avant qu'elles existent, en son Verbe unique, en qui s'&#233;puise la divine intelligence : de m&#234;me, pour qu'elles soient, il les veut toutes dans l'Esprit-Saint, qui est &#224; la divine volont&#233; ce qu'est le Verbe &#224; l'intelligence souveraine. Terme dernier auquel s'arr&#234;te l'intime f&#233;condit&#233; des personnes, en la divine essence, l'Esprit d'amour est en Dieu le principe premier des &#339;uvres ext&#233;rieures : communes dans l'ex&#233;cution aux trois personnes, elles ont en lui leur raison d'&#234;tre. Ineffable solliciteur, il incline la Divinit&#233; en dehors d'elle-m&#234;me ; il est le poids qui, rompant les &#233;ternelles barri&#232;res, plus violent que la foudre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb96&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. VIII, 6.&#034; id=&#034;nh96&#034;&gt;96&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, entra&#238;ne des sommets de l'&#234;tre aux confins du n&#233;ant la Trinit&#233; auguste. Ouvrant le grand conseil, il y dit la parole : &#171; Faisons l'homme &#224; notre image et ressemblance &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb97&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. I, 26.&#034; id=&#034;nh97&#034;&gt;97&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et Dieu cr&#233;e l'homme &#224; son image ; il le cr&#233;e &#224; l'image de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb98&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 27.&#034; id=&#034;nh98&#034;&gt;98&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, copiant son Verbe, l'arch&#233;type souverain, dans lequel toute cr&#233;ation plonge ses racines comme dans le lieu des essences. Car le Verbe, pens&#233;e du P&#232;re, miroir tr&#232;s pur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb99&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. VII, 26.&#034; id=&#034;nh99&#034;&gt;99&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de l'intelligence infinie, renferme en soi l'id&#233;e divine de toute chose : r&#232;gle des mondes, exemplaire &#233;ternel, lumi&#232;re vivante et vivifiante&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb100&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. 1, 3, 4.&#034; id=&#034;nh100&#034;&gt;100&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui donne leur forme et leur nature &#224; tous les &#234;tres. Mais dans l'homme seul, r&#233;sum&#233; des mondes, &#224; la fois esprit et mati&#232;re, se retrouvera l'expression compl&#232;te de la pens&#233;e cr&#233;atrice. L'&#226;me m&#234;me, en lui, portera directement l'image de la divine ressemblance&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb101&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. II, 23.&#034; id=&#034;nh101&#034;&gt;101&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont ce m&#234;me Verbe est l'expression substantielle et infinie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb102&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heb. 1, 3.&#034; id=&#034;nh102&#034;&gt;102&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : dou&#233; d'intelligence et de libert&#233; comme l'&#202;tre souverain, il animera pour Dieu la cr&#233;ation enti&#232;re ; elle remontera par lui vers son Auteur dans un hommage, born&#233; sans doute, mais en rapport avec toute cette nature inf&#233;rieure sortie du n&#233;ant &#224; l'appel divin. Tel est, tel serait du moins l'ordre naturel, ensemble harmonieux, chef-d'&#339;uvre de bont&#233; s'il e&#251;t exist&#233; jamais seul, mais loin encore des ineffables projets de l'Esprit d'amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la pleine spontan&#233;it&#233; d'une libert&#233; qui pouvait s'abstenir et n'a d'&#233;gale que sa puissance, l'Esprit-Saint veut pour l'homme, au del&#224; du temps, l'association &#224; la vie m&#234;me de Dieu dans la claire vision de son essence ; la vie terrestre des fils d'Adam rev&#234;tira elle-m&#234;me par avance la dignit&#233; de cette vie sup&#233;rieure, &#224; tel point que celle-ci ne sera que le fruit direct, l'&#233;panouissement r&#233;gulier de la premi&#232;re. Aussi, pour que l'&#234;tre ch&#233;tif de la cr&#233;ature ne demeure pas au-dessous d'une telle destin&#233;e, pour que l'homme puisse suffire aux ambitions de son amour, l'Esprit fait-il que, simultan&#233;ment &#224; l'acte de cr&#233;ation, les trois divines personnes infusent en lui leurs propres aptitudes et greffent sur ses puissances finies et born&#233;es les puissances m&#234;mes de la nature divine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cet ensemble d'une destin&#233;e sup&#233;rieure &#224; la nature et d'&#233;nergies en rapport avec cette destin&#233;e, qui se superposent aux facult&#233;s naturelles pour les transformer sans les d&#233;truire, prendra le nom d'ordre surnaturel, par comparaison avec l'ordre inf&#233;rieur qui e&#251;t &#233;t&#233; celui de la nature, si les divines pr&#233;venances n'eussent ainsi d&#232;s l'abord &#233;lev&#233; l'&#234;tre humain au-dessus de lui-m&#234;me. L'homme gardera de cet ordre inf&#233;rieur les &#233;l&#233;ments qui constituent son humaine nature, avec l'emploi qui leur est propre ; mais tout ordre se sp&#233;cifie surtout par la fin que poursuit l'ordonnateur : et la fin derni&#232;re de l'homme n'ayant jamais &#233;t&#233; autre en la pens&#233;e divine qu'une fin surnaturelle, il s'ensuivra que l'ordre naturel proprement dit n'aura jamais eu d'existence ind&#233;pendante et s&#233;par&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vainement une orgueilleuse philosophie, s'appelant quand m&#234;me &#171; ind&#233;pendante et s&#233;par&#233;e &#187;, pr&#233;tendra s'en tenir aux dogmes naturels et aux vertus purement humaines : non moins que les merveilleuses ascensions des &#226;mes fid&#232;les, les effrayants &#233;carts des r&#233;volt&#233;s dans les voies de l'erreur ou du crime prouveront &#224; leur mani&#232;re que la nature n'est plus, ne fut jamais pour l'homme un niveau auquel il puisse esp&#233;rer se maintenir. En f&#251;t-il ainsi d'ailleurs, que l'homme ne pourrait encore l&#233;gitimement se soustraire aux intentions divines. &#171; En nous assignant une vocation surnaturelle, Dieu a fait acte d'amour ; mais il a fait acte aussi d'autorit&#233;. Son bienfait nous devient un devoir. Noblesse oblige : c'est un axiome parmi les hommes. Ainsi en est-il de la noblesse surnaturelle que Dieu a daign&#233; conf&#233;rer &#224; la cr&#233;ature &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb103&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;CARDINAL PIE. Premi&#232;re Instruction synodale sur les principales erreurs du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh103&#034;&gt;103&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Noblesse sans pareille, qui fait de l'homme non plus seulement l'image de Dieu, mais vraiment son semblable&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb104&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. 1, 26.&#034; id=&#034;nh104&#034;&gt;104&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Entre l'infini, l'&#233;ternel, et celui qui nagu&#232;re n'&#233;tait pas et reste &#224; jamais cr&#233;ature, l'amiti&#233;, l'amour d&#233;sormais sont possibles : tel est le but de la communaut&#233; d'aptitudes, de puissances, de vie, &#233;tablie entre eux par l'Esprit d'amour. Ils n'&#233;taient donc pas tout &#224; l'heure le fruit d'un enthousiasme insens&#233;, ces soupirs de l'homme vers son Dieu, ces tressaillements de sa chair mortelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb105&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXII, 2.&#034; id=&#034;nh105&#034;&gt;105&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Elle n'&#233;tait pas une vaine chim&#232;re cette soif du Dieu fort, du Dieu vivant, cette aspiration d&#233;vorante au festin de l'union divine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb106&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLI, 2-7.&#034; id=&#034;nh106&#034;&gt;106&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Rendu participant de la nature divine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb107&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;II Petr. 1, 4.&#034; id=&#034;nh107&#034;&gt;107&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, quoi d'&#233;tonnant que l'homme en ait conscience, et se laisse entra&#238;ner par la flamme incr&#233;&#233;e vers le foyer d'o&#249; elle rayonne jusqu'&#224; lui ? T&#233;moin autoris&#233; de ses propres &#339;uvres, l'Esprit est l&#224; d'ailleurs pour confirmer le t&#233;moignage de notre conscience, et attester &#224; notre &#226;me que nous sommes bien les fils de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb108&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. VIII, 16.&#034; id=&#034;nh108&#034;&gt;108&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est lui-m&#234;me qui, se d&#233;robant au plus intime de notre &#234;tre o&#249; il demeure pour maintenir et conduire &#224; bonne fin son &#339;uvre d'amour, c'est l'Esprit qui, tant&#244;t par de soudaines illuminations ouvrant aux yeux de notre c&#339;ur les horizons de la gloire future, inspire aux fils de Dieu les accents anticip&#233;s du triomphe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb109&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. 1, 17, 18 ; Rom. V, 2.&#034; id=&#034;nh109&#034;&gt;109&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; tant&#244;t soupire en eux ces g&#233;missements in&#233;narrables&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb110&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. VIII, 26.&#034; id=&#034;nh110&#034;&gt;110&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ces chants d'exil impr&#233;gn&#233;s des larmes br&#251;lantes d'un amour pour qui l'union se fait trop attendre. Comment redire la suavit&#233; victorieuse des incomparables harmonies qui, dans le secret des &#226;mes bless&#233;es du trait divin, montent ainsi de la terre au ciel ? Victorieux en effet seront ces soupirs ; et si l'union &#233;ternelle est trop incompatible avec les jours du p&#232;lerinage et de l'&#233;preuve, la vall&#233;e des larmes verra pourtant d'ineffables myst&#232;res.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ce concert merveilleux de l'Esprit et de l'&#226;me, &#171; celui qui scrute les c&#339;urs, nous dit l'Ap&#244;tre, conna&#238;t le d&#233;sir de l'Esprit, parce qu'il prie selon Dieu pour les saints &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb111&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. VIII, 27.&#034; id=&#034;nh111&#034;&gt;111&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. D&#233;sir tout-puissant par suite comme Dieu lui-m&#234;me ; d&#233;sir, nouveau en tant que de l'homme n&#233; d'hier, mais &#233;ternel comme de l'Esprit dont l'immuable procession est avant tous les &#226;ges. En r&#233;ponse au d&#233;sir de l'Esprit, des insondables profondeurs de son &#233;ternit&#233;, Celui pour qui tout existe, et que nul &#339;il mortel n'a contempl&#233; ni ne peut voir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb112&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Tim. VI, 16.&#034; id=&#034;nh112&#034;&gt;112&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, a r&#233;solu de se manifester dans le temps et de s'unir &#224; l'homme encore voyageur, non par lui-m&#234;me, mais en son Fils, la splendeur de sa gloire et l'expression tr&#232;s fid&#232;le de sa substance&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb113&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heb. 1, 3.&#034; id=&#034;nh113&#034;&gt;113&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Dieu a tant aim&#233; le monde&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb114&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. III, 16.&#034; id=&#034;nh114&#034;&gt;114&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qu'il lui adonn&#233; son Verbe, la divine Sagesse engag&#233;e &#224; l'humanit&#233; d&#232;s le sein du P&#232;re. Figur&#233; par le sein d'Abraham, rendez-vous myst&#233;rieux des justes sous l'ancienne alliance, lieu de repos des &#226;mes saintes avant que ne f&#251;t ouverte au peuple &#233;lu la voie du c&#233;leste sanctuaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb115&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heb. IX, 8.&#034; id=&#034;nh115&#034;&gt;115&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le sein du P&#232;re est le lit nuptial chant&#233; par David&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb116&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XVIII, 6.&#034; id=&#034;nh116&#034;&gt;116&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, d'o&#249; proc&#232;de l'&#201;poux, quittant &#224; l'heure marqu&#233;e les sommets des cieux pour chercher sa fianc&#233;e, et l'y ramenant avec lui pour l'introduire au lieu des noces &#233;ternelles. Marche triomphante de l'&#201;poux en sa beaut&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb117&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLIV, 5.&#034; id=&#034;nh117&#034;&gt;117&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont le proph&#232;te Mich&#233;e a dit, parlant de son passage en Bethl&#233;hem, que le point de d&#233;part en est des jours de l'&#233;ternit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb118&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mich. V, 2.&#034; id=&#034;nh118&#034;&gt;118&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Tel est, en effet, d'apr&#232;s les sublimes enseignements de la th&#233;ologie catholique, l'&#233;troit rapport de la procession &#233;ternelle et de la mission dans le temps des divines personnes, qu'une m&#234;me &#233;ternit&#233; les unit toutes deux en Dieu : &#233;ternellement l'auguste Trinit&#233; contemple l'ineffable naissance du Fils unique au sein du P&#232;re ; &#233;ternellement, du m&#234;me regard, elle le voit proc&#233;dant comme &#201;poux du m&#234;me sein paternel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que si maintenant nous venons &#224; comparer entre eux les &#233;ternels d&#233;crets, il est facile de reconna&#238;tre ici le d&#233;cret principal entre tous, et comme tel primant tous les autres en la pens&#233;e cr&#233;atrice. Dieu le P&#232;re a tout fait pour cette union de la nature humaine avec son Fils : union si intime qu'elle devait aller, pour l'un des membres de cette humanit&#233;, jusqu'&#224; l'identification personnelle avec le Fils tr&#232;s unique du P&#232;re ; union si universelle, qu'&#224; des degr&#233;s divers, aucun des individus de la race humaine ne devait &#234;tre exclu que par lui-m&#234;me des noces divines avec la Sagesse &#233;ternelle ainsi manifest&#233;e dans le plus beau des enfants des hommes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb119&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLIV, 3.&#034; id=&#034;nh119&#034;&gt;119&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ainsi &#171; Dieu, qui d'une parole autrefois fit jaillir la lumi&#232;re au sein des t&#233;n&#232;bres, resplendit lui-m&#234;me en nos c&#339;urs, les initiant &#224; la connaissance de la gloire divine par la face du Christ J&#233;sus. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb120&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;II Cor. IV, 6.&#034; id=&#034;nh120&#034;&gt;120&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ainsi le myst&#232;re des noces est-il bien le myst&#232;re du monde ; ainsi le royaume des cieux est-il semblable &#224; un roi qui fait les noces de son fils&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb121&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XXII, 21.&#034; id=&#034;nh121&#034;&gt;121&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais o&#249; donc se fera la rencontre ici-bas du prince et de sa fianc&#233;e ? O&#249; doit se consommer cette union merveilleuse ? Qui nous dira la dot de l'&#201;pouse, le gage de l'alliance ? Sait-on l'ordonnateur du banquet nuptial, et quels mets seront servis aux convives ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A ces questions la triomphante r&#233;ponse &#233;clate aujourd'hui de toutes parts sous la vo&#251;te du ciel. A la puissance des accents sublimes que se renvoient les &#233;chos de la terre et des cieux, reconnaissons le Verbe divin. L'adorable Sagesse est sortie des temples : elle crie sur les places publiques, en t&#234;te des foules, aux portes des villes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb122&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. I, 20, 21.&#034; id=&#034;nh122&#034;&gt;122&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; &#233;tablie sur les montagnes, occupant les points &#233;lev&#233;s des grandes routes, barrant les sentiers, elle fait entendre sa voix aux fils des hommes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb123&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. VIII, 1-4.&#034; id=&#034;nh123&#034;&gt;123&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et dans le m&#234;me temps courent ses servantes, les gr&#226;ces vari&#233;es portant son message aux humbles de c&#339;ur : &#171; Venez, mangez mon pain, buvez le vin que j'ai m&#233;lang&#233; pour vous. &#187; Car la Sagesse s'est b&#226;ti une demeure ici-bas ; elle a elle-m&#234;me immol&#233; ses victimes, pr&#233;par&#233; le vin et dress&#233; sa table&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb124&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. IX, 1-5.&#034; id=&#034;nh124&#034;&gt;124&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : tout est pr&#234;t, venez au festin des noces&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb125&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XXII, 4.&#034; id=&#034;nh125&#034;&gt;125&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;O Sagesse, qui &#234;tes sortie de la bouche du Tr&#232;s-Haut, atteignant d'une extr&#233;mit&#233; &#224; l'autre et disposant toutes choses avec force et douceur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb126&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ia ex Ant. maj. Adventus.&#034; id=&#034;nh126&#034;&gt;126&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous implorions au temps de l'Avent votre venue en Bethl&#233;hem, la maison du pain ; vous &#233;tiez la premi&#232;re aspiration de nos c&#339;urs haletants sous l'attente des si&#232;cles. Le jour de votre glorieuse &#201;piphanie manifesta le myst&#232;re des noces, et r&#233;v&#233;la l'&#201;poux ; l'&#201;pouse fut pr&#233;par&#233;e dans les eaux du Jourdain ; nous chant&#226;mes les Mages courant avec des pr&#233;sents au festin figuratif, et les convives s'enivrant d'un vin miraculeux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb127&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ant. Epiph. ad Benedictus.&#034; id=&#034;nh127&#034;&gt;127&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais l'eau chang&#233;e en vin pour suppl&#233;er &#224; l'insuffisance d'une vigne inf&#233;conde pr&#233;sageait de plus grandes merveilles. La vigne, la vraie vigne dont nous sommes les branches&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb128&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XV, 5.&#034; id=&#034;nh128&#034;&gt;128&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, a donn&#233; ses fleurs embaum&#233;es, ses fruits de gr&#226;ce et d'honneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb129&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccli. XXIV, 23.&#034; id=&#034;nh129&#034;&gt;129&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le froment abonde dans les vall&#233;es, elles chantent un hymne de louange&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb130&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXIV, 14.&#034; id=&#034;nh130&#034;&gt;130&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; car cette force du peuple couvre de ses &#233;pis jusqu'au sommet des montagnes, et sa tige nourrici&#232;re domine le Liban&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb131&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXXI, 16.&#034; id=&#034;nh131&#034;&gt;131&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sagesse, noble souveraine, dont les charmes divins captivent d&#232;s l'enfance les c&#339;urs avides de la vraie beaut&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb132&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. VIII, 2.&#034; id=&#034;nh132&#034;&gt;132&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il est donc arriv&#233; le jour du vrai festin des noces ! Comme une m&#232;re pleine d'honneur, comme la jeune vierge en ses attraits, vous accourez pour nous nourrir du pain de vie, nous enivrer du breuvage salutaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb133&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccli. XV, 2, 3.&#034; id=&#034;nh133&#034;&gt;133&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Meilleur est votre fruit que l'or et la pierre pr&#233;cieuse, meilleure votre substance que l'argent le plus pur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb134&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. VIII, 19.&#034; id=&#034;nh134&#034;&gt;134&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ceux qui vous mangent auront encore faim, ceux qui vous boivent n'&#233;teindront pas leur soif&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb135&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccli. XXIV, 29.&#034; id=&#034;nh135&#034;&gt;135&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Car votre conversation n'a point d'amertume, votre soci&#233;t&#233; de d&#233;go&#251;t ; avec vous sont l'all&#233;gresse et la joie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb136&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. VIII, 16.&#034; id=&#034;nh136&#034;&gt;136&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, les richesses, la gloire et la vertu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb137&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. VIII 18.&#034; id=&#034;nh137&#034;&gt;137&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ces jours o&#249; si&#233;geant dans la nu&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb138&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccli. XXIV, 7.&#034; id=&#034;nh138&#034;&gt;138&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, vous &#233;levez votre tr&#244;ne dans l'assembl&#233;e des saints, sondant &#224; loisir les myst&#232;res du divin banquet, nous voulons publier vos merveilles, et, de concert avec vous, chanter vos louanges en face des arm&#233;es du Tr&#232;s-Haut&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb139&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 1-4.&#034; id=&#034;nh139&#034;&gt;139&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Daignez ouvrir notre bouche et nous remplir de votre Esprit, divine Sagesse, afin que notre louange soit digne de son objet, et qu'elle abonde, selon votre promesse dans les saints Livres, en la bouche fid&#232;le de vos adorateurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb140&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccli. XV, 5, 10.&#034; id=&#034;nh140&#034;&gt;140&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Les Matines.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L'Office de la nuit emprunte aujourd'hui un int&#233;r&#234;t sp&#233;cial au souvenir de cette nuit pr&#233;cieuse o&#249;, comme le chante l'&#201;glise, la foi nous montre le Seigneur pr&#233;sidant une derni&#232;re fois la P&#226;que figurative, et faisant suivre le banquet de l'Agneau symbolique du festin de son propre corps. Pour les raisons expos&#233;es hier, nous donnons cet Office en entier (Pour les textes de l'Office, voir &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article297#inter4'&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;. N.d.W.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Afin d'exciter encore plus le z&#232;le des fid&#232;les pour la pri&#232;re liturgique de pr&#233;f&#233;rence &#224; toute autre, rappelons aussi que les Souverains Pontifes ont solennellement ouvert le tr&#233;sor de l'&#201;glise en laveur de ceux qui, vraiment contrits et confess&#233;s, assisteraient &#224; quelqu'une des Heures canoniales le jour de la F&#234;te ou dans l'Octave. Martin V, par sa Constitution &lt;i&gt;Ineffabile Sacramentum&lt;/i&gt; qui permet de c&#233;l&#233;brer au son des cloches et avec solennit&#233;, dans les lieux m&#234;me soumis &#224; l'interdit, la F&#234;te et toute l'Octave du Corps du Seigneur, confirma et augmenta les indulgences accord&#233;es par Urbain IV en la Bulle &lt;i&gt;Transiturus&lt;/i&gt;. Enfin Eug&#232;ne IV, rappelant les actes des deux Pontifes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb141&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Const. Excellentissimum.&#034; id=&#034;nh141&#034;&gt;141&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, doubla ces indulgences, qui peuvent se r&#233;sumer aujourd'hui pour les fid&#232;les de la mani&#232;re suivante. Deux cents jours sont accord&#233;s pour le je&#251;ne de la Vigile, ou une &#339;uvre pie rempla&#231;ant le je&#251;ne selon l'avis du confesseur ; le jour de la F&#234;te, quatre cents jours pour l'assistance aux premi&#232;res V&#234;pres, et autant pour Matines, la Messe, les secondes V&#234;pres, deux cents jours pour la Communion ind&#233;pendamment de la sainte Messe, cent soixante pour chacune des Heures de Prime, Tierce, Sexte, None et Complies, deux cents pour la Procession le jour de la F&#234;te ou dans l'Octave ; deux cents jours &#233;galement pour l'assistance aux V&#234;pres, Matines et Messes dans l'Octave, et quatre-vingts pour chacune des autres Heures.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise d&#233;bute en ses chants par la supplication matutinale accoutum&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vient ensuite, avec son glorieux refrain qui annonce le myst&#232;re du jour, le Cantique Invitatoire, par lequel, chaque nuit, l'&#201;glise convie ses enfants &#224; venir adorer le Seigneur. Aujourd'hui, c'est l'&#201;pouse qui, s'adressant &#224; nous comme aux fid&#232;les sujets et courtisans du Roi de gloire, excite nos hommages envers Celui dont la souveraine puissance fait ressortir d'autant plus l'ineffable bont&#233; : &#171; Adorons le Christ-Roi, dominateur des nations : Qui donne &#224; ceux qui le mangent l'abondance de son esprit. &#187; &lt;tt&gt;&lt;popup910|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s l'Invitatoire, dans lequel nous avons c&#233;l&#233;br&#233; le r&#232;gne social du Christ affirm&#233; par cette f&#234;te de l'Eucharistie, l'&#201;glise entonne l'Hymne triomphante o&#249; se d&#233;roule en noble po&#233;sie le r&#233;cit de la derni&#232;re C&#232;ne et l'&#233;nonc&#233; des grands biens conf&#233;r&#233;s &#224; la terre en cette nuit pr&#233;cieuse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces pr&#233;ludes &#233;tant accomplis, commence le solennel Office de la nuit, divis&#233;, comme l'on sait, en trois Veilles ou Nocturnes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;PREMIER NOCTURNE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Christ est l'homme juste par excellence ; il est l'arbre qui donne son fruit en son temps, le fruit de salut que le Seigneur nous donne &#224; go&#251;ter au temps de sa mort. Le premier Psaume, &lt;tt&gt;&lt;popup842|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, rappelle ce beau symbolisme exalt&#233; par les P&#232;res : &#171; Au temps de sa mort, le Seigneur nous a donn&#233; &#224; go&#251;ter un fruit de salut &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le deuxi&#232;me Psaume, &lt;tt&gt;&lt;popup958|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, c&#233;l&#232;bre la paix et l'abondance de l'homme qui a mis sa confiance dans le Dieu de justice. Le froment, le vin et l'huile sont les richesses de la maison du Seigneur : c'est par ces trois &#233;l&#233;ments surtout que l'&#201;glise conf&#232;re une saintet&#233; toujours croissante aux hommes devenus ses enfants par l'eau du bapt&#234;me. Mais qu'a-t-elle de meilleur, qu'a-t-elle de plus beau que le froment des &#233;lus et le vin qui fait germer les vierges&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb142&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Zach. IX, 17.&#034; id=&#034;nh142&#034;&gt;142&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? &#171; Enrichis par l'abondance du froment et du vin, les fid&#232;les se reposent dans la paix du Christ. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous avons vu comment la tr&#232;s sainte Eucharistie &#233;tait le lien des fid&#232;les entre eux, le centre de la communion catholique. Ce qu'est l'immortel Sacrifice pour les chr&#233;tiens au point de vue social, les sacrifices mosa&#239;ques le furent autrefois pour les Juifs, quoique d'une fa&#231;on tout ext&#233;rieure et figurative. L'Antienne qui suit nous indique que l'&#201;glise a fait choix du troisi&#232;me Psaume, &lt;tt&gt;&lt;popup959|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, pour rappeler sa sup&#233;riorit&#233; sous ce rapport en face de la synagogue r&#233;pudi&#233;e. Le Seigneur lui-m&#234;me est la part glorieuse de son h&#233;ritage, et le calice de sa joie. &#171; Le Seigneur nous a rassembl&#233;s, non par le sang des veaux, mais dans la communion du calice o&#249; l'on boit Dieu lui-m&#234;me. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les Le&#231;ons du premier Nocturne sont emprunt&#233;es &#224; saint Paul. Apr&#232;s avoir repris les fid&#232;les de Corinthe des abus qui s'&#233;taient introduits dans leurs assembl&#233;es, il raconte l'institution de la sainte Eucharistie ; il explique les dispositions avec lesquelles on doit se pr&#233;senter &#224; la table sainte, et nous montre la grandeur du crime que commet celui qui s'en approche indignement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On remarquera l'habile contexture des R&#233;pons, compos&#233;s de passages de l'Ancien et du Nouveau Testament, mis en pr&#233;sence pour faire ressortir l'accord de la Loi et des Proph&#232;tes avec l'&#201;vangile au sujet de l'Eucharistie. L'Office du Saint-Sacrement se trouve ainsi enrichi des principales proph&#233;ties et figures qui l'avaient annonc&#233;, tenant en &#233;veil les justes de l'ancienne alliance.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;DEUXI&#200;ME NOCTURNE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le quatri&#232;me Psaume des Matines, &lt;tt&gt;&lt;popup960|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, c&#233;l&#232;bre l'efficacit&#233; toute-puissante du Sacrifice chr&#233;tien.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La protection du Seigneur, son secours dans les combats de la vie, la joie, la gloire et l'abondance demeurent assur&#233;s &#224; qui sait y recourir. Car le Christ en est l'hostie, victime grasse entre toutes, holocauste dont la suave odeur monte de l'autel terrestre au sanctuaire des cieux, pour en faire descendre le salut de la droite du Tr&#232;s-Haut. C'est au Christ lui-m&#234;me que le Psalmiste adresse ici ses v&#339;ux de victoire. &#171; Que le Seigneur se souvienne de notre Sacrifice, et que notre holocauste lui soit agr&#233;able. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rien ne manque &#224; l'&#226;me qui suit le Seigneur. Heureuse brebis ! La houlette du Pasteur la conduit aux gras p&#226;turages, aux eaux rafra&#238;chissantes. Chantons avec le juste son calice enivrant, et la table pr&#233;par&#233;e pour lui contre tous ceux qui le pers&#233;cutent : comme un lion respirant la flamme, il sort de cette table en effet devenu terrible au d&#233;mon&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb143&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chrys. in Johan.&#034; id=&#034;nh143&#034;&gt;143&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;tt&gt;&lt;popup961|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, &#171; La table du Seigneur est dress&#233;e pour nous contre tous ceux qui nous pers&#233;cutent. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le sixi&#232;me Psaume, &lt;tt&gt;&lt;popup962|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, fut inspir&#233; &#224; David retenu loin du tabernacle et de l'arche sainte, lorsqu'il se d&#233;robait &#224; la col&#232;re de Sa&#252;l dans les montagnes voisines du Jourdain. C'est ce beau cantique que nous avons cit&#233; plus haut, comme exprimant merveilleusement la soif de l'homme vers Dieu d&#232;s cette vie mortelle. La seule pens&#233;e du banquet divin le r&#233;conforte au milieu des angoisses et ranime son espoir. Laissons-nous p&#233;n&#233;trer de cette sublime po&#233;sie : qu'elle allume ou ranime en nous la flamme de l'amour. &#171; Que les convives du banquet divin fassent retentir un chant d'all&#233;gresse. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Docteur ang&#233;lique intervient lui-m&#234;me directement, aux Le&#231;ons du second Nocturne, pour faire entrer notre foi dans la science du divin Sacrement, autant qu'il peut &#234;tre compris par l'homme encore voyageur, et d&#233;fini par l'intelligence humaine. &#171; Ce sont les paroles m&#234;mes du Seigneur approuvant la doctrine de Thomas sur le Sacrement de son Corps. &#187; Trois villes successivement, Paris, Naples et Orvieto, eurent l'honneur de servir de th&#233;&#226;tre &#224; ces manifestations si glorieuses du Christ &#224; son Docteur. On v&#233;n&#232;re encore &#224; Orvieto, dans l'&#201;glise de Saint-Dominique, le Crucifix qui prit ainsi la parole pour donner l'approbation divine &#224; l'Office m&#234;me qui est sous nos yeux. &#201;coutons donc avec un pieux respect, et ne nous laissons pas effrayer par une terminologie scolastique qui n'est pas la science, mais le v&#234;tement de combat dont il parut bon de la munir pour les champs clos de la dialectique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;TROISI&#200;ME NOCTURNE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le septi&#232;me Psaume, &lt;tt&gt;&lt;popup963|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, fait suite au pr&#233;c&#233;dent dans l'ordre du Psautier. Une m&#234;me situation les inspire, une m&#234;me pens&#233;e domine leur composition, s'exprimant aussi dans les m&#234;mes termes : le cri de l'&#226;me harcel&#233;e par l'ennemi, soupirant vers son Dieu, le d&#233;sir et la confiance de revoir enfin la montagne sainte et cet autel o&#249; Dieu se donne en la personne du Verbe incarn&#233;, le Christ, qui vient renouveler la jeunesse de ses heureux adorateurs et convives. &#171; Je m'avancerai jusqu'&#224; l'autel de Dieu : je recevrai le Christ qui renouvelle ma jeunesse. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le huiti&#232;me Psaume, &lt;tt&gt;&lt;popup964|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, c&#233;l&#232;bre avec enthousiasme la souveraine bont&#233; du Dieu de Jacob. Par mille prodiges il a d&#233;livr&#233; son peuple ; il lui a dit : &#171; Ouvre ta bouche, et je la remplirai &#187; ; et malgr&#233; les trop nombreuses indocilit&#233;s de ses fils ingrats, il tient aujourd'hui sa promesse. Il les nourrit de la graisse du froment, il les rassasie du miel de la pierre, qui sont les ineffables douceurs du Christ froment des &#233;lus et pierre du d&#233;sert&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb144&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Zach. IX, 17 ; I Cor. X, 4.&#034; id=&#034;nh144&#034;&gt;144&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; Le Seigneur nous a nourris de la graisse du froment ; il nous a rassasies du miel de la pierre. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Christ est le Dieu vivant en qui tressaillent notre c&#339;ur et notre chair. Chantons, avec le neuvi&#232;me Psaume, &lt;tt&gt;&lt;popup965|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, les autels du Dieu des arm&#233;es, notre Roi et notre Dieu ; ils sont le refuge du passereau, le nid de la tourterelle. Heureux qui habite ces fortunes tabernacles ! &#171; A votre autel, Seigneur, nous recevons le Christ, en qui tressaillent notre c&#339;ur et notre chair. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On lit le commencement de l'&#201;vangile de la Messe, et l'interpr&#233;tation nous en est donn&#233;e par saint Augustin. Il insiste sur l'unit&#233; que le Seigneur a en vue d'&#233;tablir chez les siens par l'auguste Sacrement ; il montre la n&#233;cessit&#233; des dispositions int&#233;rieures requises pour y participer avec fruit, et en rel&#232;ve l'effet qui est de faire vivre l'homme pour le Christ, comme lui-m&#234;me vit pour son P&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les trois Veilles de la nuit sont &#233;puis&#233;es. L'&#201;glise a veill&#233; dans l'attente de l'&#201;poux, chantant ses louanges pour tromper les ennuis de ces heures trop lentes, et h&#226;tant de ses aspirations enflamm&#233;es l'arriv&#233;e du Bien-Aim&#233;. Heureuse est-elle ! car heureux les hommes que le Seigneur, au jour des noces, trouve veillants de la sorte &#224; son arriv&#233;e, pour lui ouvrir d&#232;s qu'il aura frapp&#233; : &#171; En v&#233;rit&#233;, je vous le dis, s'&#233;crie le Sauveur dans l'&#201;vangile, il se ceindra lui-m&#234;me, les fera prendre place &#224; table, et allant et venant les servira de ses mains ; et s'il vient &#224; la seconde veille, et s'il vient &#224; la troisi&#232;me veille, et qu'il les trouve ainsi, bienheureux sont-ils&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb145&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. XII, 36-38.&#034; id=&#034;nh145&#034;&gt;145&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! &#187; Les pieux interpr&#232;tes de la sainte Liturgie ont vu dans ces longues divisions de l'Office appel&#233;es Nocturnes, qui se d&#233;roulent en dehors des sept Heures canoniques du jour, l'image des longs si&#232;cles o&#249; le genre humain, plong&#233; dans l'ombre et sous le coup des divines inimiti&#233;s, implorait la venue du M&#233;diateur qui devait le justifier dans son sang&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb146&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. V, 9.&#034; id=&#034;nh146&#034;&gt;146&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et ramener la lumi&#232;re en r&#233;tablissant avec le ciel l'harmonie rompue par le p&#233;ch&#233; d'origine. Non moins que les pri&#232;res des Patriarches et les aspirations des Proph&#232;tes, par avance aussi les soupirs de l'&#201;glise et de tous les justes abr&#233;g&#232;rent alors les temps du Messie, et rapproch&#232;rent du point de d&#233;part l'heure du grand Sacrifice qui est venu donner fin au p&#233;ch&#233;, manifester au monde la justice &#233;ternelle, et confirmer l'alliance avec un grand nombre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb147&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dan. IX, 24, 27.&#034; id=&#034;nh147&#034;&gt;147&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais chaque jour encore l'&#201;glise attend l'&#201;poux : s'il n'est venu qu'une fois pour mourir, chaque jour il descend des cieux pour f&#233;conder son &#201;pouse dans l'acte du Sacrifice quotidien, o&#249; se fait l'incessante application des m&#233;rites de celui de la Croix offert une seule fois pour la dur&#233;e des si&#232;cles. Cette venue quotidienne du Seigneur est le point culminant de la journ&#233;e de l'&#201;glise, partageant sa vie terrestre entre le d&#233;sir et l'action de gr&#226;ces. Sept fois le jour, elle laisse &#233;clater au dehors les sentiments qui d&#233;bordent en elle, et convie ses fils au sacrifice de louange, &#233;panouissement radieux du Sacrifice eucharistique. Ainsi faisait le royal proph&#232;te&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb148&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CXVIII, 164.&#034; id=&#034;nh148&#034;&gt;148&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Comme lui, elle &#233;tablit les chantres en face de l'autel, et met en leurs bouches de douces m&#233;lodies&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb149&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccli. XLVII, 11.&#034; id=&#034;nh149&#034;&gt;149&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lorsqu'en effet David eut transport&#233; dans J&#233;rusalem l'arche sainte avec cette pompe qui est racont&#233;e dans les saints Livres, apr&#232;s que tous les sacrifices furent accomplis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb150&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Paral. XVI, 2.&#034; id=&#034;nh150&#034;&gt;150&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il laissa devant l'arche un ch&#339;ur de l&#233;vites choisis, pour c&#233;l&#233;brer les merveilles du Seigneur et louer au nom de tous le Dieu d'Isra&#235;l&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb151&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 4, 37, 41.&#034; id=&#034;nh151&#034;&gt;151&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Plus tard, lorsque, plein de jours, il couronna roi en Sion ce fils qui, plus heureux que lui, devait b&#226;tir le temple de J&#233;hovah&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb152&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XXIII, 1.&#034; id=&#034;nh152&#034;&gt;152&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, David remit &#224; Salomon les plans de l'&#233;difice sacr&#233; qui allait remplacer dans sa stabilit&#233; la tente du d&#233;sert, et il voulut aussi fixer lui-m&#234;me l'organisation d&#233;finitive du culte divin r&#233;clam&#233;e par le nouvel ordre de choses&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb153&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XXVIII, 11, 13.&#034; id=&#034;nh153&#034;&gt;153&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aux vingt-quatre familles sacerdotales d&#233;sign&#233;es pour se relever hebdomadairement dans l'oblation des sacrifices, &#233;taient adjoints comme naturel compl&#233;ment quatre mille chantres ou psalmistes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb154&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XXIII, 3.&#034; id=&#034;nh154&#034;&gt;154&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, r&#233;partis eux-m&#234;mes en vingt-quatre s&#233;ries pour perp&#233;tuer le minist&#232;re de la proph&#233;tie ou louange, sous la conduite d'Asaph, H&#233;man et Idithun, et recevant les le&#231;ons de deux cent quatre-vingt-huit de leurs fr&#232;res, tous savants dans la science du chant sacr&#233; et proph&#233;tisant sur la cithare, les cymbales et le psalt&#233;rion&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb155&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XXV.&#034; id=&#034;nh155&#034;&gt;155&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La louange alors &#233;tait proph&#233;tie, comme chez nous elle est confession : ils chantaient dans l'esp&#233;rance, comme nous chantons dans la foi ; mais l'objet de nos chants est le m&#234;me, &#224; savoir le Christ Sauveur, et c'est ainsi que le recueil des formules sacr&#233;es d'Isra&#235;l a pass&#233; tout entier dans l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Type parfait du Messie, non content de fournir au peuple ancien dans des psaumes inspir&#233;s le th&#232;me de ses chants, David appara&#238;t m&#234;l&#233; aux l&#233;vites, v&#234;tu comme eux de la tunique de lin et pr&#233;sidant leurs concerts, au jour solennel de la translation de l'arche en la ville sainte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb156&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Paral. XV, 27.&#034; id=&#034;nh156&#034;&gt;156&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; Chantre illustre, s'&#233;crie le pieux et profond Abb&#233; Rupert, il conduit les ch&#339;urs sacr&#233;s, et danse devant l'arche de l'alliance du Seigneur. O roi, &#244; prince des sacr&#233;s rites ! O&#249; tend donc l'enthousiaste transport d'une si noble t&#234;te ? Voil&#224; que celui qui n'est point de la race sacerdotale commande aux pr&#234;tres, classe les l&#233;vites, organise les ch&#339;urs, choisit les chantres pour l'arcane, pour l'octave, pour l'hymne de la victoire, et d&#233;termine qui sonnera des trompettes, qui frappera les cymbales, qui touchera la lyre, la guitare ou la harpe sacr&#233;e. En toutes ces d&#233;marches il voit son fils, il ose remplir un r&#244;le qu'il savait devoir convenir &#224; ce fils son Seigneur. Car l'arche sainte d&#233;signe l'humanit&#233; du Christ Sauveur, contenant la manne du Verbe, les tables du Testament, et la verge de la puissance royale et sacerdotale. C'est pourquoi notre David, ayant renvers&#233; l'empire de la mort, comme le premier celui de Sa&#252;l, conduit en J&#233;rusalem l'arche de l'alliance et la place dans le tabernacle dress&#233; par lui-m&#234;me. Ce que voyant l'&#201;glise, &#224; l'exemple de l'ancien peuple, elle s'excite &#224; chanter avec le vrai David. Toute la multitude des fils de Jacob chante donc harmonieusement, et David lui-m&#234;me avec eux touche la cithare en la maison du Seigneur. Car tout ce que chante Isra&#235;l, il l'apprend du ma&#238;tre, il l'ex&#233;cute sous la conduite et la mesure de ce chef du chant sacr&#233;, de ce pr&#230;centor frappant du doigt de Dieu les harpes des c&#339;urs. Excit&#233;e par lui, l'all&#233;gresse des &#226;mes &#233;clate en sons corporels, en m&#233;lodieux concert, tant&#244;t grave, tant&#244;t per&#231;ant t ou grandiose ; et sous le souffle d'une m&#234;me foi, r&#233;sonnant partout aux m&#234;mes heures, ce chant un et multiple de l'immense corps de l'&#201;glise r&#233;pandue dans toutes les nations, apporte de toutes parts au Christ son centre une suave harmonie &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb157&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rupert. De div. Off. Lib. I, c. 17.&#034; id=&#034;nh157&#034;&gt;157&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais d&#233;j&#224; l'aurore s'annonce au ciel. Pench&#233;e vers l'Orient, l'&#201;glise a vu dans ces lueurs l'indice de l'arriv&#233;e prochaine de l'&#201;poux. Elle tressaille au moment o&#249; va para&#238;tre enfin l'astre du jour ; et le solennel Office des Laudes, tout d'all&#233;gresse et de louange, comme son nom m&#234;me, invite la terre, la mer et les cieux &#224; c&#233;l&#233;brer dignement le lever du Christ, soleil v&#233;ritable, qui s'&#233;lance de l'horizon comme un g&#233;ant vers la montagne du Sacrifice.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_7&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Les Laudes.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;(Pour les textes de l'Office, voir &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article297#inter5'&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;. N.d.W.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le premier Psaume des Laudes, &lt;tt&gt;&lt;popup871|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, nous montre dans sa force et son infinie grandeur le Seigneur roi des nations cach&#233; dans l'Hostie. Par l'immortel Sacrifice il raffermit la terre &#233;branl&#233;e. La voix des grandes eaux est imposante ; mais plus puissante encore est sur le ciel la voix de l'auguste Victime. La divine Sagesse en rend aujourd'hui t&#233;moignage : c'est elle qui a b&#226;ti la maison et dress&#233; la table du Sacrifice. Marchons en sa pr&#233;sence dans une saintet&#233; digne de cette maison, dont elle manifeste aujourd'hui au monde l'incomparable tr&#233;sor. &#171; La Sagesse s'est b&#226;ti une maison, elle a m&#233;lang&#233; son vin et dress&#233; sa table. All&#233;luia. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Psaume suivant, &lt;tt&gt;&lt;popup872|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, convoque tous les habitants de la terre &#224; entrer dans la maison de la divine Sagesse, pour y c&#233;l&#233;brer comme il convient la douce pr&#233;sence de celle dont les d&#233;lices sont d'habiter ainsi parmi les enfants des hommes. Et pourtant, elle est le Seigneur de gloire, le Dieu qui nous a cr&#233;&#233;s. Nous sommes son peuple et les brebis de son heureux p&#226;turage : chantons son amour dans l'all&#233;gresse et la reconnaissance. &#171; Vous avez nourri votre peuple de l'aliment des Anges, vous lui avez donn&#233; le pain du ciel. All&#233;luia. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les deux Psaumes suivants que l'&#201;glise r&#233;unit en un seul, &lt;tt&gt;&lt;popup870|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt; et Psaume 66&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb158&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Description de la psalmodie avant la r&#233;forme de saint Pie X.&#034; id=&#034;nh158&#034;&gt;158&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sont le cri de l'&#226;me fid&#232;le au moment o&#249; l'aurore para&#238;t enfin. Elle a &#233;t&#233; r&#233;veill&#233;e par la soif de son Dieu ; elle se consume dans l'attente du pain de vie qui doit l'engraisser de la substance du Christ et la remplir de royales d&#233;lices. Aujourd'hui, elle tressaille &#224; la pens&#233;e du solennel triomphe qui va produire &#224; la face du monde l'objet de son amour, et faire pour quelques heures un temple auguste de cette terre d&#233;serte, aride et sans eau. Partout les peuples vont s'unir dans un sentiment commun d'adoration, d'all&#233;gresse et de louange ; les nations reconnaissantes exalteront en ce jour le fruit divin que la terre a produit. &#171; Le pain du Christ engraisse l'&#226;me, et il fera les d&#233;lices des rois. All&#233;luia. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Cantique dans lequel les trois enfants de la fournaise de Babylone appelaient toutes les cr&#233;atures de Dieu &#224; b&#233;nir son Nom, vient aujourd'hui encore pr&#234;ter une voix &#224; toute la nature, et convier l'&#339;uvre de Dieu tout enti&#232;re &#224; louer son auteur. Il est bien juste que les cieux et la terre s'unissent pour rendre hommage &#224; Celui qui, dans le grand Sacrifice renouvel&#233; chaque jour par la main du pr&#234;tre, a r&#233;uni toutes choses au ciel et sur la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb159&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. 1, 10.&#034; id=&#034;nh159&#034;&gt;159&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;tt&gt;&lt;popup874|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, &#171; Les pr&#234;tres seront saints pour offrir &#224; Dieu l'encens et le pain du Sacrifice. All&#233;luia. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces trois derniers Psaumes que l'&#201;glise r&#233;unit en un seul sont aussi les derniers du Psautier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb160&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Description de la psalmodie avant la r&#233;forme de saint Pie X.&#034; id=&#034;nh160&#034;&gt;160&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ils renferment la louange du Seigneur, et convoquent toutes les cr&#233;atures &#224; le c&#233;l&#233;brer. Le premier, &lt;tt&gt;&lt;popup873|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, offre un grand rapport avec le Cantique des trois enfants ; le deuxi&#232;me, Psaume 149, convie les Saints &#224; chanter le Seigneur qui les a glorifi&#233;s et associ&#233;s par l'Hostie sainte &#224; ses f&#233;licit&#233;s comme &#224; sa puissance ; le troisi&#232;me, Psaume 150, invite tout ce qui respire &#224; former, en l'honneur du Dieu toujours pr&#233;sent avec nous, le plus brillant et le plus harmonieux concert.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Capitule qui vient ensuite est tir&#233; de la premi&#232;re &#201;p&#238;tre de saint Paul aux Corinthiens. Nous avons d&#233;j&#224; vu ce passage, accompagn&#233; de ce qui le pr&#233;c&#232;de et le suit, dans les Le&#231;ons du premier Nocturne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Hymne des Laudes est c&#233;l&#232;bre par l'admirable strophe, la quatri&#232;me, qui r&#233;sume si compl&#232;tement dans sa bri&#232;vet&#233; gracieuse le myst&#232;re du Christ J&#233;sus, compagnon, nourriture, ran&#231;on et r&#233;compense de l'homme. Chantons-la dans la reconnaissance, la confiance et l'amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On entonne ensuite le Cantique de Zacharie, &lt;tt&gt;&lt;popup876|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;,par lequel l'&#201;glise salue, chaque matin, le lever du soleil. Il c&#233;l&#232;bre la visite du Seigneur, l'accomplissement des promesses de Dieu, l'apparition du divin Orient au milieu de nos t&#233;n&#232;bres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le soleil s'est lev&#233; dans sa splendeur, au milieu des harmonies montant du sanctuaire &#224; la rencontre du divin Orient. Pendant que les interpr&#232;tes de la psalmodie sacr&#233;e ach&#232;vent d'offrir pour le monde au Dieu Cr&#233;ateur et Sauveur le solennel tribut des Laudes matutinales, les premiers rayons de l'astre du jour &#233;clairent partout, en dehors du temple, le spectacle d'une activit&#233; universelle o&#249; n'ont de part ni le d&#233;sir du gain, ni la soif des plaisirs. Une nouvelle de salut s'est fait entendre ; un cri d'all&#233;gresse a retenti dans la maison des justes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb161&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CXVII, 15.&#034; id=&#034;nh161&#034;&gt;161&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; Dieu s'appr&#234;te &#224; visiter son peuple. L'Emmanuel pr&#233;sent dans l'Hostie va quitter son temple. Il doit descendre en vos cit&#233;s, en vos fertiles campagnes, tenir sa cour aux champs de la for&#234;t&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb162&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CXXXI, 6.&#034; id=&#034;nh162&#034;&gt;162&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Sous le feuillage, dressez son tr&#244;ne ; sur son parcours, semez les fleurs et la verdure jusqu'&#224; la corne de l'autel &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb163&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CXVII, 27.&#034; id=&#034;nh163&#034;&gt;163&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A cette annonce, un saint enthousiasme s'est &#233;mu dans les &#226;mes. D&#232;s les jours pr&#233;c&#233;dents, en plus d'un c&#339;ur fid&#232;le s'est renouvel&#233; le v&#339;u de David au Dieu de Jacob : &#171; Non, je ne veux point remonter sur ma couche, je n'accorderai point de sommeil &#224; mes yeux, jusqu'&#224; ce que j'aie trouv&#233; un lieu convenable pour le Seigneur, dress&#233; une tente au Dieu de Jacob&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb164&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CXXXI, 3-5.&#034; id=&#034;nh164&#034;&gt;164&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reposoirs sacr&#233;s o&#249; s'arr&#234;teront les pieds du Roi pacifique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb165&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CXXXI, 7.&#034; id=&#034;nh165&#034;&gt;165&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, d&#233;licieuses conceptions, chefs-d'&#339;uvre d'un jour, qui, chaque ann&#233;e, mettez en lumi&#232;re l'exquise po&#233;sie que nourrit l'amour dans le peuple fid&#232;le, vous r&#233;unissez &#224; cette heure, dans une m&#234;me pens&#233;e de rivalit&#233; sainte, les plus humbles villages et les divers quartiers des cit&#233;s populeuses. Sur tous les c&#339;urs chr&#233;tiens, dans ceux-l&#224; m&#234;me chez qui la gr&#226;ce depuis longtemps bannie semblait avoir perdu tout empire, le Myst&#232;re de la foi fait sentir sa puissance ; et la femme chr&#233;tienne, la fille, la s&#339;ur, dont chaque f&#234;te du Cycle augmentait l'angoisse sur l'aveuglement obstin&#233; d'&#234;tres ch&#233;ris, tressaillent en les voyant s'empresser eux-m&#234;mes aux appr&#234;ts du prochain triomphe de l'Emmanuel, et se d&#233;penser pour le Dieu de l'Hostie. C'est le r&#233;veil de la foi dans les baptis&#233;s ; c'est la gr&#226;ce du Sacrement d'amour op&#233;rant &#224; distance, gr&#226;ce de ressouvenir et de conversion pour les &#226;mes assoupies ou endurcies, jusqu'aux confins de la terre et dans toutes les familles des nations&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb166&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XXI, 28.&#034; id=&#034;nh166&#034;&gt;166&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Les cieux se r&#233;jouissent ; la terre triomphe ; la mer est &#233;mue sur tous ses rivages. Les campagnes tressaillent sous l'&#233;clat de leur fra&#238;che parure de printemps ; noy&#233;es dans les flots d'une lumi&#232;re embaum&#233;e, elles d&#233;putent en all&#233;gresse fleurs et parfums au Roi des cieux traversant leurs sentiers. A la grande nouvelle ont tressailli tous les bois des for&#234;ts &#224; leur tour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb167&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XCV, 11 -13.&#034; id=&#034;nh167&#034;&gt;167&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : de chaque colline descendent et montent &#224; la cit&#233; leurs verts branchages, sur toutes les routes se h&#226;tent leurs for&#234;ts ambulantes ; ils arrivent, refoulant devant eux le bruit des chars et le mouvement des affaires ; ils se rangent, se pressent en all&#233;es ombreuses, enlacent leurs rameaux et forment ces berceaux de verdure que daignera visiter bient&#244;t leur Seigneur et le n&#244;tre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tenons &#224; honneur d'avoir une part en cet immense concours ; sentons le fr&#233;missement de la nature enti&#232;re &#224; l'approche de son Dieu, partageons ses transports ; et durant les heures qui doivent s'&#233;couler encore d'ici l'oblation du grand Sacrifice, gardons-nous de rester indiff&#233;rents aux pr&#233;paratifs des solennelles manifestations o&#249; l'amour du Christ-Roi vient r&#233;clamer les hommages qui lui sont dus.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_8&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;A Tierce.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les heures ont fui rapides dans la sainte h&#226;te des derniers pr&#233;paratifs. Tout est pr&#234;t maintenant pour le triomphe de l'Emmanuel ; et les joyeuses vol&#233;es des cloches du beffroi, convoquant les fid&#232;les au grand Sacrifice, annoncent la fin des pieux travaux. Nous offrirons, en mani&#232;re de repos, &#224; nos lecteurs, cette page trac&#233;e comme essai sur la f&#234;te par une main ch&#232;re &#224; leurs &#226;mes, et que nous avons retrouv&#233;e, trop seule, h&#233;las ! Dans les manuscrits de l'auteur de l'Ann&#233;e liturgique. Le respect &#233;mu qui s'impose &#224; nous, en pr&#233;sence de ces derni&#232;res lignes de notre v&#233;n&#233;r&#233; P&#232;re et Ma&#238;tre, nous fait un devoir de ne modifier que le moins possible le style m&#234;me de ces notes disput&#233;es aux derni&#232;res fatigues de sa vie si remplie.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; La grande solennit&#233; a lui enfin, et tout l'annonce comme le triomphe de la foi et de l'amour. Nous le disions nagu&#232;re, aux jours de l'Ascension, interpr&#233;tant la parole du Christ : &#171; Il vous est exp&#233;dient que je me retire &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb168&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XVI, 7.&#034; id=&#034;nh168&#034;&gt;168&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La soustraction de la pr&#233;sence visible de l'Homme-Dieu aux regards des mortels devait amener en eux, par l'&#233;nergique op&#233;ration de l'Esprit-Saint, une pl&#233;nitude de lumi&#232;re et une ferveur d'amour dont le Sauveur n'avait pas &#233;t&#233; l'objet dans le cours de sa vie mortelle. Marie seule, illumin&#233;e du feu divin, avait pu accomplir envers lui, durant cette p&#233;riode, les devoirs que la sainte &#201;glise lui rend aujourd'hui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Thomas, dans son hymne c&#233;leste, chante ainsi : &#171; Sur la croix, la divinit&#233; seule se d&#233;robait aux regards ; ici, c'est l'humanit&#233; elle-m&#234;me qui s'est cach&#233;e &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb169&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hymn. Adoro te.&#034; id=&#034;nh169&#034;&gt;169&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et n&#233;anmoins, en aucun jour de l'ann&#233;e la sainte &#201;glise n'est plus triomphante, ni plus d&#233;monstrative. Le ciel est radieux ; la terre a rev&#234;tu sa parure brillante, pour en faire hommage &#224; celui qui dit : &#171; Je suis la fleur des champs &#187; et le lis des vallons &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb170&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. II, 1.&#034; id=&#034;nh170&#034;&gt;170&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La sainte &#201;glise, non contente d'avoir pr&#233;par&#233; un tr&#244;ne sur lequel la myst&#233;rieuse Hostie recevra, durant toute une Octave, les hommages d'une cour empress&#233;e, a jug&#233; que la pompe d'un triomphe doit pr&#233;c&#233;der ces solennelles et mis&#233;ricordieuses assises. Aujourd'hui, elle ne se contentera plus d'&#233;lever le Pain sacr&#233;, apr&#232;s la prononciation des paroles divines ; elle lui fera franchir le seuil du temple, au milieu des flots de l'encens, &#224; travers les fleurs et la feuill&#233;e, et le peuple catholique, fl&#233;chissant les genoux, adorera de toutes parts sous la vo&#251;te du ciel son Roi et son Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elles ne sont donc pas &#233;puis&#233;es ces joies que chaque solennit&#233; de l'Ann&#233;e liturgique &#233;tait venue successivement nous apporter. Elles revivent toutes dans celle d'aujourd'hui. Le roi-proph&#232;te l'avait pr&#233;dit : &#171; Le Seigneur a cr&#233;&#233; un m&#233;morial de toutes ses merveilles : c'est l'aliment qu'il a pr&#233;par&#233; &#224; ceux qui l'honorent &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb171&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CX, 4-5.&#034; id=&#034;nh171&#034;&gt;171&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La sainte &#201;glise tressaille d'enthousiasme, tenant entre ses mains l'&#201;poux divin qui a dit : &#171; Voici que je demeure avec vous jusqu'&#224; la consommation du monde &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb172&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XXVII, 20.&#034; id=&#034;nh172&#034;&gt;172&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La promesse &#233;tait formelle, et elle s'est accomplie. Nous le v&#238;mes s'&#233;lever, il est vrai, de la cime du mont des Oliviers et aller s'asseoir &#224; la droite du P&#232;re. Mais depuis le jour sacr&#233; de la Pentec&#244;te o&#249; l'Esprit divin a pris possession de la sainte &#201;glise, le myst&#232;re auguste de la C&#232;ne sacr&#233;e s'est accompli, en vertu des paroles souveraines : &#171; Faites ceci en m&#233;moire de moi &#187; ; et d&#232;s lors la race humaine n'a plus &#233;t&#233; veuve de son Chef et de son Sauveur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quoi d'&#233;tonnant alors que l'&#201;glise, en possession du Verbe de Dieu devenu ainsi sa chose, ait avanc&#233; tout &#224; coup dans l'intelligence ? Les esp&#232;ces sacramentelles qui prot&#232;gent le myst&#232;re sont l&#224;, mais elles ne restent que pour introduire dans l'invisible&#8230; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Telles sont les derni&#232;res paroles du Ma&#238;tre. Arr&#234;t&#233;es par la mort au moment o&#249; devait s'&#233;panouir sous sa plume, en de sublimes clart&#233;s, l'ineffable myst&#232;re des noces divines au banquet sacr&#233;, elles sont suivies de l'indication de plusieurs passages de saint Augustin ayant trait &#224; l'union du Verbe et de l'homme, de la divine Sagesse et de l'humanit&#233; dans les Myst&#232;res. L&#233;gu&#233;e silencieusement des rives de l'&#233;ternit&#233; aux continuateurs de son &#339;uvre, cette indication supr&#234;me a &#233;t&#233; notre point de d&#233;part et notre loi souveraine en cette Octave. Qu'on pardonne aux fils de n'avoir point h&#233;sit&#233; pour aller recueillir jusque sur de tels sommets l'h&#233;ritage de leur P&#232;re : ils l'ont fait dans la confiance que la forte &#233;ducation re&#231;ue de lui jusqu'ici par l'&#226;me chr&#233;tienne, la mettrait &#224; m&#234;me de moins sentir leur propre faiblesse. Cette formation progressive, qui a conduit le chr&#233;tien des clart&#233;s temp&#233;r&#233;es de l'Avent aux radieuses splendeurs de la Pentec&#244;te, doit l'avoir pr&#233;par&#233; &#224; go&#251;ter plus directement d&#233;sormais la sublimit&#233; des &#201;critures et des P&#232;res, nos guides fid&#232;les et constants dans ces hauteurs qu'il nous faut maintenant aborder. Tels &#233;taient bien au reste la pens&#233;e et l'espoir de l'auteur m&#234;me de cet ouvrage, quand il &#233;crivait au temps de No&#235;l :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans le myst&#232;re de No&#235;l et des quarante jours de la Naissance, la lumi&#232;re est encore proportionn&#233;e &#224; notre faiblesse. C'est le Verbe divin, sans doute, la Sagesse du P&#232;re, qui nous est propos&#233; &#224; conna&#238;tre et &#224; imiter ; mais ce Verbe, cette Sagesse, apparaissent sous les traits de l'enfance... Or, toute &#226;me introduite dans Bethl&#233;hem, c'est-&#224;-dire dans la Maison du Pain, unie &#224; Celui qui est la Lumi&#232;re du monde&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb173&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. VIII, 12.&#034; id=&#034;nh173&#034;&gt;173&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, cette &#226;me ne marche plus dans les t&#233;n&#232;bres... Sa lumi&#232;re ne s'&#233;teint plus. Elle doit m&#234;me cro&#238;tre &#224; mesure que le Cycle liturgique va se d&#233;velopper. Puissions-nous r&#233;fl&#233;chir assez fid&#232;lement dans nos &#226;mes le progr&#232;s de cette lumi&#232;re, et parvenir par son aide au bien de l'union divine qui couronne &#224; la fois le Cycle et l'&#226;me sanctifi&#233;e par le Cycle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb174&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Temps de No&#235;l. Chap. III.&#034; id=&#034;nh174&#034;&gt;174&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s cette digression, qui nous a sembl&#233; utile, nous reprenons l'explication des textes liturgiques propres &#224; la f&#234;te.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_9&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;A la Messe.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La Procession, qui suit imm&#233;diatement l'Office de Tierce dans les autres f&#234;tes de l'ann&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb175&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Allusion au rite processionnal b&#233;n&#233;dictin avant la messe solennelle des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh175&#034;&gt;175&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, n'aura lieu aujourd'hui qu'apr&#232;s l'oblation du Sacrifice. Le Christ lui-m&#234;me y doit pr&#233;sider en personne : il faut donc attendre que l'Action sacr&#233;e ait abaiss&#233; jusqu'&#224; nous la hauteur des cieux o&#249; il r&#233;side&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb176&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XVII, 10.&#034; id=&#034;nh176&#034;&gt;176&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Bient&#244;t il sera sous la nu&#233;e myst&#233;rieuse. Il vient nourrir ses &#233;lus del&#224; graisse du froment tomb&#233; en terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb177&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XII, 24-25.&#034; id=&#034;nh177&#034;&gt;177&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et multipli&#233; par l'immolation mystique sur tous les autels ; il vient en ce jour triompher parmi les siens, entendre nos cris d'all&#233;gresse au Dieu de Jacob. Telles sont les pens&#233;es qu'interpr&#232;te le solennel Intro&#239;t par lequel l'&#201;glise ouvre ses chants. Il est form&#233; de passages du beau Psaume LXXX, que nous avons vu plus haut tout entier dans l'Office des Matines.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la Collecte, l'&#201;glise rappelle l'intention du Seigneur instituant le Sacrement d'amour &#224; la veille de sa mort, comme m&#233;morial de la Passion qu'il devait bient&#244;t subir. Elle demande que, p&#233;n&#233;tr&#233;s ainsi de sa vraie pens&#233;e dans les honneurs rendus par nous au Corps et au Sang divins, nous obtenions l'effet de son Sacrifice.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;P&#206;TRE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La tr&#232;s sainte Eucharistie, comme Sacrifice et comme Sacrement, est le centre m&#234;me de la religion chr&#233;tienne ; aussi le Seigneur a-t-il voulu que le fait de son institution repos&#226;t, dans les &#233;crits inspir&#233;s, sur un quadruple t&#233;moignage. Saint Paul, que nous venons d'entendre, unit sa voix &#224; celles de saint Matthieu, de saint Marc et de saint Luc. Il appuie son r&#233;cit, conforme en tout &#224; celui des &#201;vang&#233;listes, sur la propre parole du Sauveur lui-m&#234;me, qui daigna lui appara&#238;tre et l'instruire en personne apr&#232;s sa conversion.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Ap&#244;tre insiste sur le pouvoir que le Sauveur donna &#224; ses disciples de renouveler l'action qu'il venait de faire, et il nous enseigne en particulier que chaque fois que le Pr&#234;tre consacre le corps et le sang de J&#233;sus-Christ, il annonce la mort du Seigneur, exprimant par ces paroles l'unit&#233; du Sacrifice sur la croix et sur l'autel. C'est aussi par l'immolation du R&#233;dempteur sur la croix que la chair de cet Agneau de Dieu est devenue &#171; v&#233;ritablement une nourriture &#187;, et son sang &#171; v&#233;ritablement un breuvage &#187;, comme nous le dira bient&#244;t l'&#201;vangile du jour. Que le chr&#233;tien donc ne l'oublie pas, m&#234;me en ce jour de triomphe. Nous le voyons tout &#224; l'heure : l'&#201;glise dans la Collecte, cette formule principale, expression de ses v&#339;ux et de ses pens&#233;es qu'elle r&#233;p&#233;tera sans cesse en cette Octave, n'avait pas d'autre but que d'inculquer profond&#233;ment dans l'&#226;me de ses fils la derni&#232;re et si touchante recommandation du Seigneur : &#171; Toutes les fois que vous boirez &#224; ce calice de la nouvelle alliance, faites-le en m&#233;moire de moi. &#187; Le choix qu'elle fait pour &#201;p&#238;tre de ce passage du grand Ap&#244;tre doit donner toujours plus &#224; comprendre au chr&#233;tien que la chair divine qui nourrit son &#226;me a &#233;t&#233; pr&#233;par&#233;e sur le Calvaire, et que, si l'Agneau est aujourd'hui vivant et immortel, c'est par une mort douloureuse qu'il est devenu notre aliment. Le p&#233;cheur r&#233;concili&#233; recevra avec componction ce corps sacr&#233;, dont il se reproche am&#232;rement d'avoir &#233;puis&#233; tout le sang par ses p&#233;ch&#233;s multipli&#233;s ; le juste y participera avec humilit&#233;, se souvenant que lui aussi a eu sa part trop grande aux douleurs de l'Agneau innocent, et que si, aujourd'hui, il sent en lui la vie de la gr&#226;ce, il ne le doit qu'au sang de la Victime dont la chair va lui &#234;tre donn&#233;e en nourriture.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais redoutons sur toutes choses la sacril&#232;ge audace fl&#233;trie par l'Ap&#244;tre, et qui ne craindrait pas d'infliger, par un monstrueux renversement, une nouvelle mort &#224; l'Auteur de la vie, dans le banquet m&#234;me dont son sang fut le prix ! &#171; Que l'homme donc s'&#233;prouve lui-m&#234;me, dit saint Paul, et qu'alors seulement il mange de ce pain et boive de ce calice. &#187; Cette &#233;preuve, c'est la confession sacramentelle pour tout homme avant conscience d'un p&#233;ch&#233; grave non encore accus&#233; : quelque repentir qu'il puisse en avoir, et f&#251;t-il d&#233;j&#224; r&#233;concili&#233; avec Dieu par un acte de contrition parfaite, le pr&#233;cepte de l'Ap&#244;tre, interpr&#233;t&#233; par la coutume de l'&#201;glise et ses d&#233;finitions conciliaires&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb178&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Conc. Trid. Sess. XIII, cap. VII, can.XI.&#034; id=&#034;nh178&#034;&gt;178&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, lui interdit l'acc&#232;s de la table sainte, tant qu'il n'a pas soumis sa faute au pouvoir des Clefs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Graduel et le Verset all&#233;luiatique pr&#233;sentent un nouvel exemple de ce parall&#233;lisme entre les deux Testaments, que nous avons remarqu&#233; dans la contexture des R&#233;pons de l'Office Nocturne. Le Psalmiste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb179&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm.CXLIV, 15-16.&#034; id=&#034;nh179&#034;&gt;179&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; y exalte la bont&#233; infinie du Seigneur, dont tout &#234;tre vivant attend sa nourriture ; et le Sauveur s'y pr&#233;sente lui-m&#234;me &#224; nous, dans saint Jean&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb180&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. VI, 56-57.&#034; id=&#034;nh180&#034;&gt;180&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, comme l'aliment v&#233;ritable.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vient ensuite la S&#233;quence, &#339;uvre c&#233;l&#232;bre et toute singuli&#232;re du Docteur ang&#233;lique, o&#249; l'&#201;glise, la vraie Sion, manifeste son enthousiasme, &#233;panche son amour pour le Pain vivant et vivifiant, en des termes d'une pr&#233;cision scolastique qui semblerait devoir d&#233;fier toute po&#233;sie dans la forme. Le myst&#232;re eucharistique s'y d&#233;veloppe avec la pl&#233;nitude concise et la majest&#233; simple et grandiose dont l'Ange de l'&#201;cole eut le secret merveilleux. Cette exposition substantielle de l'objet de la f&#234;te, soutenue par un chant en harmonie avec la pens&#233;e, justifie pleinement l'enthousiasme excite dans l'&#226;me par la succession de ces strophes magistrales.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;VANGILE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le disciple bien-aim&#233; ne pouvait rester silencieux sur le Myst&#232;re d'amour. Cependant, quand il &#233;crivit son &#201;vangile, l'institution du Sacrement divin &#233;tait d&#233;j&#224; suffisamment racont&#233;e par les trois &#201;vang&#233;listes qui l'avaient pr&#233;c&#233;d&#233; et par l'Ap&#244;tre des Gentils. Sans donc revenir sur cette divine histoire, il compl&#233;ta leur r&#233;cit par celui de la solennelle promesse qu'avait faite le Seigneur, un an avant la C&#232;ne, au bord du lac de Tib&#233;riade.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aux foules nombreuses qu'attire apr&#232;s lui le r&#233;cent miracle de la multiplication des pains et des poissons, J&#233;sus se pr&#233;sente comme le vrai pain de vie venu du ciel, et pr&#233;servant de la mort, &#224; la diff&#233;rence de la manne donn&#233;e par Mo&#239;se &#224; leurs p&#232;res. La vie est le premier des biens, comme la mort le dernier des maux. La vie r&#233;side en Dieu comme en sa source&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb181&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XXXV, 10.&#034; id=&#034;nh181&#034;&gt;181&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; lui seul peut la communiquer &#224; qui il veut, la rendre &#224; qui l'a perdue. Cr&#233;&#233; dans la vie par sa gr&#226;ce, l'homme, par le p&#233;ch&#233;, encourut la mort. Mais Dieu aime le monde de telle sorte qu'au monde perdu il envoie son Fils&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb182&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. III. 16.&#034; id=&#034;nh182&#034;&gt;182&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec la mission de vivifier l'homme &#224; nouveau dans tout son &#234;tre. Vrai Dieu de vrai Dieu, lumi&#232;re de lumi&#232;re, le Fils unique est aussi vraie vie de vraie vie par nature ; et comme le P&#232;re illumine ceux qui sont dans les t&#233;n&#232;bres par ce Fils sa lumi&#232;re, ainsi donne-t-il la vie aux morts dans ce m&#234;me Fils sa vivante image&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb183&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cyrill. Al. in Johan. Lib. IV, cap. 3.&#034; id=&#034;nh183&#034;&gt;183&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Verbe de Dieu est donc venu parmi les hommes, pour qu'ils eussent la vie et qu'ils l'eussent abondamment&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb184&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. X, 10.&#034; id=&#034;nh184&#034;&gt;184&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et comme c'est le propre de la nourriture d'augmenter, d'entretenir la vie, il s'est fait nourriture, nourriture vivante et vivifiante descendue des cieux. Participant elle-m&#234;me de la vie &#233;ternelle qu'il puise directement au sein du P&#232;re, la chair du Verbe communique cette vie &#224; qui la mange. Ce qui est corruptible de sa nature, dit saint Cyrille d'Alexandrie, ne peut &#234;tre autrement vivifie que par l'union corporelle au corps de celui qui est vie par nature ; or, de m&#234;me que deux morceaux de cire fondus ensemble par le feu n'en sont plus qu'un seul, ainsi fait de nous et du Christ la participation de son corps et de son sang pr&#233;cieux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette vie donc qui r&#233;side en la chair du Verbe, devenue n&#244;tre en nous-m&#234;mes, ne sera pas plus qu'en lui vaincue par la mort ; elle secouera au jour marqu&#233; les liens de l'antique ennemie, et triomphera de la corruption dans nos corps immortels&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb185&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cyrill. Al. in Johan. Lib. X, cap. 2.&#034; id=&#034;nh185&#034;&gt;185&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aussi l'&#201;glise, dans son sens exquis d'&#201;pouse et sa d&#233;licatesse maternelle, emprunte &#224; ce m&#234;me passage de saint Jean l'&#201;vangile de la Messe quotidienne des d&#233;funts, recueillant les pleurs des vivants sur ceux qui ne sont plus au pied de l'Hostie sainte, &#224; la source m&#234;me de la vraie vie, centre assur&#233; de leurs communes esp&#233;rances.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi fallait-il que non seulement l'&#226;me f&#251;t renouvel&#233;e par le contact du Verbe, mais que lui-m&#234;me, ce corps terrestre et grossier particip&#226;t dans sa mesure &#224; la vertu vivifiante de l'Esprit, selon l'expression du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb186&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. VI, 64.&#034; id=&#034;nh186&#034;&gt;186&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; Ceux qui ont absorbe du poison par l'artifice de leurs ennemis, dit admirablement saint Gr&#233;goire de Nysse, &#233;teignent le virus en eux par un rem&#232;de oppos&#233; ; mais de m&#234;me qu'il est arriv&#233; du breuvage mortel, il faut que la potion salutaire soit introduite jusque dans leurs entrailles, afin que de l&#224; se r&#233;pande en tout l'organisme la vertu curative. Nous donc qui avons go&#251;t&#233; le fruit d&#233;l&#233;t&#232;re, nous avons besoin d'un rem&#232;de de salut qui, de nouveau, rassemble et harmonise en nous les &#233;l&#233;ments d&#233;sagr&#233;g&#233;s et confondus de notre nature, et qui, p&#233;n&#233;trant l'intime de notre substance, neutralise et repousse le poison par une force contraire. Quel sera-t-il ? Nul autre que ce corps qui s'est montr&#233; plus puissant que la mort, et a pos&#233; pour nous le principe de la vie. Comme un peu de levain, dit l'Ap&#244;tre, s'assimile toute la p&#226;te&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb187&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. V, 6.&#034; id=&#034;nh187&#034;&gt;187&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ainsi ce corps, entrant dans le n&#244;tre, le transforme en soi tout entier. Mais rien ne peut p&#233;n&#233;trer ainsi notre substance corporelle que par le manger et le boire ; et c'est l&#224; le mode, conforme &#224; sa nature, par lequel arrive jusqu'&#224; notre corps la vertu vivifiante &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb188&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Greg. Nyss. Orat. catech. Cap. XXXVII.&#034; id=&#034;nh188&#034;&gt;188&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Offertoire est form&#233; d'un passage du L&#233;vitique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb189&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Levit. XXI, 6.&#034; id=&#034;nh189&#034;&gt;189&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; o&#249; le Seigneur recommande la saintet&#233; aux pr&#234;tres de l'ancienne alliance, en raison de l'offrande qu'ils faisaient &#224; J&#233;hovah de l'encens symbolique et des pains de proposition. Autant le sacerdoce du Testament nouveau l'emporte sur le minist&#232;re de la loi des figures, autant doivent l'emporter en saintet&#233; sur les mains d'Aaron celles qui pr&#233;sentent &#224; Dieu le P&#232;re le vrai Pain des cieux, comme un encens de parfaite odeur&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Pr&#234;tre demande pour l'&#201;glise, dans la Secr&#232;te, l'unit&#233; et la paix qui sont la gr&#226;ce sp&#233;ciale du divin Sacrement, comme l'enseignent les P&#232;res d'apr&#232;s la composition m&#234;me des dons sacr&#233;s form&#233;s des grains nombreux du froment ou de la vigne r&#233;unis sous la meule ou le pressoir.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vient ensuite la Pr&#233;face, qui est aujourd'hui et durant l'Octave celle de la Nativit&#233; du Sauveur, pour nous rappeler l'intime connexion des deux myst&#232;res de No&#235;l et du divin Sacrement. C'est en Bethl&#233;hem, la Maison du Pain, que J&#233;sus, vrai Pain de vie, est descendu des cieux par le sein de la Vierge-m&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fid&#232;le au pr&#233;cepte du Christ intim&#233; de nouveau par l'Ap&#244;tre en l'&#201;p&#238;tre de la f&#234;te, l'&#201;glise rappelle &#224; ses fils dans l'Antienne de la Communion que, recevant le Corps du Seigneur, ils annoncent sa mort, et doivent se garder dans une sainte frayeur d'approcher indignement des Myst&#232;res du salut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise conclut les Myst&#232;res en demandant pour l'&#233;ternit&#233; l'union sans voiles au Verbe divin, cette union parfaite dont la participation transitoire et voil&#233;e &#224; la r&#233;elle substance du Corps et du Sang pr&#233;cieux est ici-bas le gage et la figure.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_10&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;La Procession.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Quelle est celle-ci qui s'avance embaumant le d&#233;sert du monde d'un nuage d'encens, de myrrhe et de toutes sortes de parfums ? D'elle-m&#234;me aujourd'hui l'&#201;pouse s'est r&#233;veill&#233;e. Pleine de d&#233;sirs et d'attraits, l'&#201;glise entoure la liti&#232;re d'or o&#249; parait l'&#201;poux dans sa gloire. Pr&#232;s de lui sont rang&#233;s les forts d'Isra&#235;l, pr&#234;tres et l&#233;vites du Seigneur puissants contre Dieu. Filles de Sion, sortez &#224; la rencontre ; contemplez le vrai Salomon sous l'&#233;clat du diad&#232;me dont l'a couronn&#233; sa m&#232;re au jour de ses noces et de la joie de son c&#339;ur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb190&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. III, 5-11.&#034; id=&#034;nh190&#034;&gt;190&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ce diad&#232;me, c'est la chair re&#231;ue par le Verbe divin de la Vierge tr&#232;s pure, quand il prit l'humanit&#233; pour &#233;pouse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb191&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Greg. in Cant.&#034; id=&#034;nh191&#034;&gt;191&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Par ce corps tr&#232;s parfait, par cette chair sacr&#233;e se poursuit tous les jours, au saint banquet, l'ineffable myst&#232;re des noces de l'homme et de la Sagesse &#233;ternelle. Pour le vrai Salomon chaque jour donc est encore celui de l'all&#233;gresse du c&#339;ur et des joies nuptiales. Quoi de plus juste qu'une fois l'ann&#233;e, la sainte &#201;glise donne carri&#232;re &#224; ses transports envers l'&#201;poux divin cach&#233; sous les voiles du Sacrement d'amour ? C'est pour cela qu'aujourd'hui le Pr&#234;tre a consacr&#233; deux Hosties, et qu'apr&#232;s avoir consomm&#233; l'une d'elles, il a plac&#233; l'autre dans le radieux ostensoir qui, soutenu par ses mains tremblantes, va traverser maintenant sous le dais, au chant des hymnes triomphales, les rangs &#233;mus de la foule prostern&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette solennelle d&#233;monstration envers l'Hostie sainte, nous l'avons d&#233;j&#224; dit, est d'origine plus r&#233;cente que la f&#234;te elle-m&#234;me du Corps du Seigneur. Urbain IV n'en parle pas dans sa Bulle d'institution, en 1264. Par contre, Martin V et Eug&#232;ne IV, en leurs Constitutions cit&#233;es plus haut (26 mai 1429, 26 mai 1433), fournissent la preuve qu'elle &#233;tait en usage de leur temps, puisqu'ils accordent des indulgences &#224; ceux qui la suivent. Le Milanais Donat Bossius rapporte, en sa Chronique, que &#171; le jeudi 29 mai 1404, on porta pour la premi&#232;re fois solennellement le Corps du Christ dans les rues de Pavie, comme il est pass&#233; depuis en usage. &#187; Quelques auteurs en ont conclu que la Procession de la F&#234;te-Dieu ne remontait pas au del&#224; de cette date, et devait sa premi&#232;re origine &#224; l'&#201;glise de Pavie. Mais cette conclusion d&#233;passe le texte sur lequel elle s'appuie, et qui peut fort bien n'exprimer qu'un fait de chronique locale. Nous trouvons en effet la Procession mentionn&#233;e sur un titre manuscrit de l'&#201;glise de Chartres en 1330, dans un acte du Chapitre de Tournai en 1325, au concile de Paris en 1323, et, en 1320, dans celui de Sens. Des indulgences sont accord&#233;es par ces deux conciles &#224; l'abstinence et au je&#251;ne de la Vigile du Corps du Seigneur, et ils ajoutent : &#171; Quant &#224; la Procession solennelle qui se fait le jeudi de la f&#234;te en portant le divin Sacrement, comme il semble que ce soit par une sorte d'inspiration divine qu'elle s'est introduite en nos jours, nous ne statuons rien pour le pr&#233;sent, laissant toutes choses &#224; la d&#233;votion du clerg&#233; et du peuple &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb192&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;LABBBE, Concil. T. XI, pag. 1680, 1711.&#034; id=&#034;nh192&#034;&gt;192&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'initiative populaire semble donc avoir eu grande part &#224; cette institution ; et de m&#234;me que Dieu avait fait choix, au si&#232;cle pr&#233;c&#233;dent, d'un Pape fran&#231;ais pour &#233;tablir la f&#234;te, ce fut de France que se r&#233;pandit peu &#224; peu dans tout l'Occident ce compl&#233;ment glorieux de la solennit&#233; du Myst&#232;re de la foi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb193&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A la suite du concile de 1311, o&#249; la f&#234;te fut d&#233;finitivement promulgu&#233;e, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh193&#034;&gt;193&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il para&#238;t probable toutefois qu'&#224; l'origine la divine Hostie ne fut pas, du moins en tous lieux, port&#233;e en &#233;vidence comme aujourd'hui dans les processions, mais seulement voil&#233;e ou renferm&#233;e dans une ch&#226;sse ou cassette pr&#233;cieuse. C'&#233;tait l'usage de la porter ainsi d&#232;s le XIe si&#232;cle en certaines &#201;glises, &#224; la Procession des Rameaux, et encore &#224; celle du matin de la R&#233;surrection. Nous avons parl&#233; ailleurs de ces manifestations solennelles, qui du reste avaient moins pour objet d'honorer directement le Sacrement divin, que de rendre plus au vif le myst&#232;re du jour. Quoi qu'il en soit, l'usage des ostensoirs ou monstrances, comme les appelle le concile de Cologne de l'ann&#233;e 1452, suivit de pr&#232;s l'&#233;tablissement de la nouvelle Procession.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On les fit d'abord plus g&#233;n&#233;ralement en forme de tourelles perc&#233;es &#224; jour ; dans un Missel manuscrit de l'an 1374, la lettre D, premi&#232;re de l'Oraison de la f&#234;te du Saint-Sacrement, pr&#233;sente en miniature un &#233;v&#234;que accompagn&#233; de deux acolytes, et portant l'Hostie du salut dans une tour d'or &#224; quatre ouvertures. Il y eut toutefois une grande et souvent heureuse vari&#233;t&#233; dans ces nouvelles productions de l'art chr&#233;tien, qui venaient ainsi compl&#233;ter &#224; leur heure la collection d&#233;j&#224; si riche des joyaux du sanctuaire. N&#233;es spontan&#233;ment de l'initiative priv&#233;e des diverses &#201;glises, elles refl&#233;t&#232;rent les inspirations multiples de la foi des pasteurs et des peuples. Tant&#244;t ce fuient des croix charg&#233;es de pierreries, des crucifix d'argent ou d'or, qui pr&#233;sent&#232;rent sous le Sacrement le vrai corps de l'Homme-Dieu aux regards des fid&#232;les, rappelant en m&#234;me temps &#224; leur religion et &#224; leur amour le Sacrifice et la mort cruelle qui avaient fait de lui l'Hostie du salut. D'autres fois, au contraire, on employa pour cet usage des statuettes du Seigneur ressuscit&#233; incrust&#233;es des plus riches &#233;maux, qui proclamaient la gloire du Vainqueur du tr&#233;pas, toujours vivant et triomphant sous la mort apparente des esp&#232;ces sacr&#233;es : plac&#233;e dans la poitrine, &#224; l'endroit du c&#339;ur, l'Hostie sainte rayonnait des mille feux de la pierre pr&#233;cieuse et translucide qui prot&#233;geait ce r&#233;duit sacr&#233;. Ailleurs, la M&#232;re de la divine gr&#226;ce, apparaissant de nouveau comme le vrai tr&#244;ne de la Sagesse &#233;ternelle, offrait elle-m&#234;me aux adorations des nations d'Occident ce m&#234;me Verbe incarn&#233; qui avait re&#231;u l'hommage des rois de l'Orient sur son sein maternel ; ou bien encore l'Ami de l'&#201;poux, Jean le Pr&#233;curseur, portant dans ses bras l'Agneau du salut, montrait au monde, de son doigt pr&#233;destin&#233;, l'Hostie sainte qui brillait sur le front de cet Agneau divin comme une perle pr&#233;cieuse. Libre expansion de la pi&#233;t&#233; que respecta l'&#201;glise-m&#232;re, jusqu'&#224; ce que ces diff&#233;rentes conceptions se trouvassent ramen&#233;es par le temps au type uniforme re&#231;u de nos jours. Les XIVe et XVe si&#232;cles virent d&#233;j&#224; s'&#233;tablir l'usage pr&#233;dominant des monstrances &#224; cylindres de cristal engag&#233;s dans des &#233;dicules de formes vari&#233;es, &#224; baies ogivales avec arcs-boutants et contre-forts, et surmont&#233;s d'&#233;l&#233;gantes pyramides ou de clochetons ajour&#233;s. Bient&#244;t la pi&#233;t&#233; catholique, s'ing&#233;niant &#224; rendre, en quelque sorte, au Soleil de justice les divines splendeurs qu'il d&#233;robe &#224; nos yeux dans le Myst&#232;re d'amour, amena l'usage d'exposer l'auguste Sacrement dans un soleil de cristal &#224; rayons d'or ou de quelque autre mati&#232;re de prix&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb194&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce fut vers le m&#234;me temps qu'on vit para&#238;tre et s'&#233;tablir en plusieurs (&#8230;)&#034; id=&#034;nh194&#034;&gt;194&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En dehors de quelques rares monuments plus anciens que nous pourrions citer, cette derni&#232;re progression s'affirme clairement dans un Graduel du temps de Louis XII (1498-1515), o&#249; la premi&#232;re lettre de l'Intro&#239;t du Saint-Sacrement renferme un soleil &#224; peu pr&#232;s semblable aux n&#244;tres, port&#233; sur les &#233;paules de deux personnages v&#234;tus du pluvial, et suivi par le roi, accompagn&#233; de plusieurs cardinaux et pr&#233;lats&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb195&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;THIERS. De l'exposit. du S.-Sacr. Liv. II, ch. 2.&#034; id=&#034;nh195&#034;&gt;195&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant l'h&#233;r&#233;sie protestante, qui naissait alors, traita bient&#244;t de nouveaut&#233;, de superstition, d'idol&#226;trie odieuse, ces naturels d&#233;veloppements du culte catholique inspir&#233;s par la foi et l'amour. Le concile de Trente frappa d'anath&#232;me les r&#233;criminations des sectaires&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb196&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sess. XIII, can. 6.&#034; id=&#034;nh196&#034;&gt;196&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et, dans un chapitre sp&#233;cial, il justifia l'&#201;glise en des termes que nous ne saurions nous dispenser de reproduire : &#171; Le saint Concile d&#233;clare tr&#232;s pieuse et tr&#232;s sainte la coutume qui s'est introduite dans l'&#201;glise, de consacrer chaque ann&#233;e une f&#234;te sp&#233;ciale &#224; c&#233;l&#233;brer en toutes mani&#232;res l'auguste Sacrement, comme aussi de le porter en procession par les rues et places publiques avec pompe et honneur. Il est bien juste, en effet, que soient &#233;tablis certains jours o&#249; les chr&#233;tiens, par une d&#233;monstration solennelle et toute particuli&#232;re, t&#233;moignent de leur gratitude et d&#233;vot souvenir envers le commun Seigneur et R&#233;dempteur, pour le bienfait ineffable et divin qui remet sous nos yeux la victoire et le triomphe de sa mort. Ainsi fallait-il encore que la v&#233;rit&#233; victorieuse triomph&#226;t du mensonge et de l'h&#233;r&#233;sie, de telle sorte que ses adversaires, au sein d'une telle splendeur et d'une si grande joie de toute l'&#201;glise, ou perdent courage et s&#232;chent de d&#233;pit, ou, touch&#233;s de honte et de confusion, viennent enfin &#224; r&#233;sipiscence &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb197&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sess. XIII, cap. 5.&#034; id=&#034;nh197&#034;&gt;197&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais nous catholiques, adorateurs fid&#232;les du Sacrement d'amour, &#171; avec quelle joie &#187;, s'&#233;crie le pieux et &#233;loquent P&#232;re Faber, &#171; ne devons-nous pas contempler cette brillante et immense nu&#233;e de gloire que l'&#201;glise fait &#224; cette heure monter vers Dieu ! Oui ; il semblerait que le monde est encore dans son &#233;tat de ferveur et d'innocence primitive ! Voyez ces glorieuses processions qui, avec leurs banni&#232;res &#233;tincelantes au soleil, se d&#233;roulent dans les places des opulentes cit&#233;s, &#224; travers les rues jonch&#233;es de fleurs des villages chr&#233;tiens, sous les vo&#251;tes v&#233;n&#233;rables des antiques basiliques, et le long des jardins des s&#233;minaires, asiles de la pi&#233;t&#233;. Dans ce concours de peuples, la couleur du visage et la diversit&#233; des langues ne sont que de nouvelles preuves de l'unit&#233; de cette foi que tous se r&#233;jouissent de professer par la voix du magnifique rituel de Rome. Sur combien d'autels de structure diverse, tous par&#233;s des fleurs les plus suaves et resplendissants de lumi&#232;re, au milieu de nuages d'encens, au son des chants sacr&#233;s et en pr&#233;sence d'une multitude prostern&#233;e et recueillie, le Saint-Sacrement est successivement &#233;lev&#233; pour recevoir les adorations des fid&#232;les, et descendu pour les b&#233;nir ! Et combien d'actes ineffables de foi et d'amour, de triomphe et de r&#233;paration, chacune de ces choses ne nous repr&#233;sente-t-elle pas ! Le monde entier et l'air du printemps sont remplis de chants d'all&#233;gresse. Les jardins sont d&#233;pouill&#233;s de leurs plus belles fleurs, que des mains pieuses jettent sous les pas du Dieu qui passe voil&#233; dans le Sacrement. Les cloches font retentir au loin leurs joyeux carillons ; le canon &#233;branle les &#233;chos des Andes et des Apennins ; les navires, pavoises de brillantes couleurs, donnent aux baies de la mer un air de f&#234;te ; et la pompe des arm&#233;es royales ou r&#233;publicaines vient rendre hommage au Roi des rois. Le Pape sur son tr&#244;ne et la petite fille dans son village, les religieuses clo&#238;tr&#233;es et les ermites solitaires, les &#233;v&#234;ques, les dignitaires et les pr&#233;dicateurs, les empereurs, les rois et les princes, tous sont aujourd'hui remplis de la pens&#233;e du Saint-Sacrement. Les villes sont illumin&#233;es, les habitations des hommes sont anim&#233;es par les transports de la joie. Telle est l'all&#233;gresse universelle, que les hommes s'y livrent sans savoir pourquoi, et qu'elle rejaillit sur tous les c&#339;urs o&#249; r&#232;gne la tristesse, sur les pauvres, sur tous ceux qui pleurent leur libert&#233;, leur famille ou leur patrie. Tous ces millions d'&#226;mes qui appartiennent &#224; la royale famille et au lignage spirituel de saint Pierre sont aujourd'hui plus ou moins occup&#233;es du Saint-Sacrement : de sorte que l'&#201;glise militante tout enti&#232;re tressaille d'une joie, d'une &#233;motion semblable au fr&#233;missement des flots de la mer agit&#233;e. Le p&#233;ch&#233; semble oubli&#233; ; les larmes m&#234;mes paraissent plut&#244;t &#234;tre arrach&#233;es par l'exc&#232;s du bonheur que par la p&#233;nitence. C'est une ivresse semblable &#224; celle qui transporte l'&#226;me &#224; son entr&#233;e dans le ciel ; ou bien l'on dirait que la terre elle-m&#234;me passe dans le ciel, comme cela pourrait arriver par l'effet de la joie dont l'inonde le Saint-Sacrement &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb198&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Saint Sacrement. T. I, p. 4 (traduct. de M. F. de Bernhardt).&#034; id=&#034;nh198&#034;&gt;198&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On chante pendant la Procession les Hymnes de l'Office du jour, le Lauda Sion, le Te Deum et, suivant la longueur du parcours, le Benedictus, le Magnificat, ou d'autres pi&#232;ces liturgiques ayant quelque rapport avec l'objet de la f&#234;te, comme les Hymnes de l'Ascension indiqu&#233;es au Rituel. De retour &#224; l'&#233;glise, la fonction se termine, comme aux Saluts ordinaires, par le chant du Tantum ergo, du Verset et de l'Oraison du Saint-Sacrement. Mais, apr&#232;s la B&#233;n&#233;diction solennelle, le Diacre ne renferme pas l'Hostie sainte ; il la dispose sur le tr&#244;ne o&#249; les pieux fid&#232;les lui composeront, durant ces huit jours, une garde empress&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est autour d'elle que les Heures canoniales vont rayonner d&#233;sormais, comme autour de leur centre.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_11&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Les secondes V&#234;pres.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;(Pour les textes de l'Office, voir &lt;u&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article297#inter6'&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;. N.d.W.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le solennel Office du soir, l'&#201;glise repasse au pied de l'Hostie les merveilles c&#233;l&#233;br&#233;es en ce grand jour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le premier Psaume, &lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, chante les grandeurs du Christ pontife. Le Seigneur l'a jur&#233; : il est Pr&#234;tre &#224; jamais selon l'Ordre de Melchis&#233;dech. Comme ce roi de justice et de paix, il a choisi le pain et le vin pour &#233;l&#233;ments de son Sacrifice. Mais sous ces apparences se cachait l'oblation digne en tout du Pontife &#233;ternel et de celui qui l'a engendr&#233; avant l'aurore. &#171; Le Christ Seigneur, Pr&#234;tre &#224; jamais selon l'Ordre de Melchis&#233;dech, a offert le pain et le vin. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le pain et le vin du Sacrifice annon&#231;aient un banquet. Le second Psaume, &lt;tt&gt;&lt;popup845|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, c&#233;l&#232;bre ce banquet ineffable o&#249; viennent se r&#233;sumer les merveilles divines ; car le Christ lui-m&#234;me s'y donne en nourriture &#224; ceux qui le craignent. Que sa louange demeure donc &#224; jamais ! &#171; Le Seigneur mis&#233;ricordieux a donn&#233;, en m&#233;moire de ses merveilles, une nourriture &#224; ceux qui le craignent. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Eucharistie, qui r&#233;sume tous les bienfaits divins, est en m&#234;me temps l'Action de gr&#226;ces la plus parfaite et la seule digne que nous puissions offrir &#224; la supr&#234;me Majest&#233;. Si donc &#224; la fin de cette journ&#233;e, &#233;mus des magnificences de la bont&#233; souveraine, nous nous &#233;crions avec le Psalmiste : &#171; Que rendrai-je au Seigneur pour tous ces biens dont il m'a combl&#233; ? &#187; r&#233;pondons avec lui, dans le troisi&#232;me Psaume, &lt;tt&gt;&lt;popup966|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt; : &#171; Je prendrai le calice du salut, j'offrirai l'Hostie de louange. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Psaume suivant, &lt;tt&gt;&lt;popup967|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, rel&#232;ve en accents inspir&#233;s la beaut&#233; du spectacle qu'offre aujourd'hui la terre. Le bonheur semble avoir repris ce matin possession du monde avec les saintes pens&#233;es. L'huile d'all&#233;gresse a coul&#233; du Christ chef sur tous ses membres ; l'&#201;glise tressaille, &#224; la vue de ses fils rang&#233;s autour de la table sainte, comme de jeunes plants d'olivier pr&#234;ts &#224; produire des fruits de gr&#226;ce et de sanctification. Puisse cette journ&#233;e marquer en effet pour Sion le point de d&#233;part d'une fertile abondance ! Puisse-t-elle affermir pour jamais la paix dans la cit&#233; sainte ! &#171; Que les enfants de l'&#201;glise soient comme de jeunes plants d'olivier autour de la table du Seigneur. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Gloire &#224; Dieu, paix aux hommes ! &#187; chantaient les Anges &#224; la descente du Pain c&#233;leste en Bethl&#233;hem. Tels sont en effet, nous l'avons vu, nous le verrons mieux encore, les deux grands fruits de l'Eucharistie. L'&#201;glise s'excite elle-m&#234;me &#224; chanter, dans le cinqui&#232;me Psaume, &lt;tt&gt;&lt;popup968|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, cette paix qui r&#232;gne par la gr&#226;ce de l'&#201;poux sur ses fronti&#232;res, affermit ses portes et comble ses fils de b&#233;n&#233;dictions en elle-m&#234;me. Mais c'est la divine nourriture, c'est le froment des cieux qui produit cette paix merveilleuse, en unissant tous les membres au Christ dans l'unit&#233; d'un m&#234;me corps. &#171; Le Seigneur qui &#233;tablit la paix sur les fronti&#232;res de l'&#201;glise, nous rassasie de la graisse du froment. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Capitule nous fait entendre de nouveau la grande voix de l'Ap&#244;tre des nations rendant son t&#233;moignage sur l'institution du Myst&#232;re d'amour, et rappelant encore une fois la supr&#234;me recommandation du Seigneur : &#171; Faites ceci en m&#233;moire de moi. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Hymne &lt;i&gt;Pange, lingua&lt;/i&gt; r&#233;sume le Myst&#232;re de la foi dans une doctrine profonde et concise. C'est elle que l'&#201;glise choisit de pr&#233;f&#233;rence pour chanter le divin Sacrement ; les deux derni&#232;res strophes (&lt;i&gt;Tantum ergo&lt;/i&gt;) forment la conclusion oblig&#233;e des Expositions et Saluts dans le cours de l'ann&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Antienne qui accompagne le Cantique de Marie est un cri prolong&#233; de reconnaissance pour le banquet sacr&#233; de l'union divine, m&#233;morial vivant des souffrances du Sauveur, o&#249; l'homme est rempli de gr&#226;ce en son &#226;me et re&#231;oit, dans son corps m&#234;me, le gage de la gloire future. La phrase n'est point achev&#233;e : l'&#201;glise demeure comme en suspens sur ce dernier &#233;lan d'un amour qui ne peut trouver ici-bas d'expression suffisante. &#171; O banquet sacr&#233; ou est re&#231;u le Christ, renouvel&#233;e la m&#233;moire de sa passion, l'&#226;me remplie de gr&#226;ce, et donn&#233; le gage de la gloire future ! All&#233;luia. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_12&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de liturgies non romaines.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;A la fin de cette grande journ&#233;e consacr&#233;e par l'&#201;glise latine au triomphe de l'Hostie sainte, nous &#233;couterons l'&#201;glise grecque t&#233;moigner d'une m&#234;me foi au divin Sacrement dans les formules suivantes. Elles accompagnent et suivent la Communion, dans la Liturgie ou Messe appel&#233;e de Saint Jean-Chrysostome.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;AVANT LA COMMUNION.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je crois, Seigneur, et je confesse que vous &#234;tes le Christ Fils du Dieu vivant, qui &#234;tes venu dans le monde pour sauver les p&#233;cheurs dont je suis le premier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Recevez-moi aujourd'hui &#224; la participation de votre C&#232;ne mystique. Je ne livrerai point le myst&#232;re &#224; vos ennemis, je ne vous donnerai point le baiser de Judas ; je m'adresse &#224; vous, comme le larron : Souvenez-vous de moi, Seigneur, en votre royaume.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Seigneur, je ne suis pas digne que vous entriez sous le toit souill&#233; de mon &#226;me. Mais de m&#234;me que vous avez daign&#233; descendre en l'&#233;table et reposer dans la cr&#232;che des animaux, entrer dans la maison de Simon le L&#233;preux et recevoir &#224; vos pieds une p&#233;cheresse pareille &#224; moi : daignez entrer aussi dans l'&#233;table de mon &#226;me sans raison, et dans ce corps souill&#233;, mort et l&#233;preux. Et comme vous n'avez point repouss&#233; la bouche impure de la p&#233;cheresse baisant vos pieds sans tache, ainsi, Seigneur mon Dieu, ne repoussez pas non plus ce p&#233;cheur. Mais dans votre cl&#233;mence et bont&#233;, daignez m'admettre &#224; la communion de votre tr&#232;s saint Corps et de votre Sang.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pardonnez, d&#233;liez, remettez, &#244; mon Dieu, tous les p&#233;ch&#233;s que j'ai commis sciemment ou par ignorance, en parole ou en &#339;uvre. Soyez-moi propice en votre bont&#233; compatissante ; par les pri&#232;res de votre M&#232;re tr&#232;s pure et toujours vierge, sauvez-moi de la condamnation, et que je puisse recevoir votre Corps pr&#233;cieux et immacul&#233; pour la gu&#233;rison de mon &#226;me et de mon corps. Car &#224; vous est l'empire, la puissance et la gloire, P&#232;re, Fils et Saint-Esprit, maintenant et toujours, et dans les si&#232;cles des si&#232;cles. Amen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;APR&#200;S LA COMMUNION.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous vous rendons gr&#226;ces, Seigneur tr&#232;s bon, bienfaiteur de nos &#226;mes, de ce que vous nous avez admis aujourd'hui encore &#224; vos immortels et c&#233;lestes Myst&#232;res. Dirigez nos voies, affermissez-nous dans votre crainte, prot&#233;gez notre vie, donnez &#224; nos pas la s&#233;curit&#233; : par les pri&#232;res et l'intercession de la glorieuse Marie M&#232;re de Dieu toujours vierge, et de tous les saints.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Diacre. Justes rendus participants des Myst&#232;res divins, saints, sans tache, immortels, plus &#233;lev&#233;s que les cieux et vivifiants, rendons de dignes actions de gr&#226;ces au Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Ch&#339;ur. Seigneur, ayez piti&#233; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Diacre. Recevez, sauvez, pardonnez, conservez-nous, &#244; Dieu, par votre gr&#226;ce.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Ch&#339;ur. Seigneur, ayez piti&#233; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Diacre. Demandons des jours tous parfaits, saints, paisibles et pr&#233;serv&#233;s du p&#233;ch&#233; ; recommandons, nous-m&#234;mes, les autres, et toute notre vie au Christ Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Ch&#339;ur. A vous, Seigneur !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Pr&#234;tre, &#233;levant la voix. Parce que vous &#234;tes notre sanctification ; et nous vous rendons gloire &#224; vous, P&#232;re, Fils et Saint-Esprit, maintenant et toujours, et dans les si&#232;cles des si&#232;cles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Ch&#339;ur. Amen.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Enfin saluons encore une fois l'Hostie sainte, en lui d&#233;diant cette S&#233;quence, du Missel de Prague, qui, par sa forme, semble tenir comme le milieu entre les compositions Notk&#233;riennes et celles des &#226;ges post&#233;rieurs.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;S&#201;QUENCE.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ave, Caro Christi Regis veneranda, &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Salut, chair adorable du Christ Roi,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Esca gregis novas legis admiranda.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du troupeau de la loi nouvelle admirable nourriture !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tu fidelibus, horis omnibus es adoranda,&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les hommages des fid&#232;les vous sont dus &#224; toute heure ;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Casto corde, sine sorde, digne manducanda&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est dignement, d'un c&#339;ur chaste, sans souillure, qu'on doit vous manger.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Te colit rite Panem vit&#230; Ecclesia ;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous &#234;tes, &#244; Pain de vie, l'objet du culte de l'&#201;glise ;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dux viatorum, et reorum es venia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous &#234;tes le guide des voyageurs, vous &#234;tes le pardon des coupables.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tu, cibus salutis, nos in te satia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Aliment du salut, rassasiez nous en vous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tu lapsorum sublevamen orna pr&#230;sidia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous &#234;tes le rel&#232;vement, la d&#233;fense de ceux qui sont tomb&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tu m&#339;storum es levamen, cordis l&#230;titia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous &#234;tes la consolation de l'afflig&#233;, l'all&#233;gresse des c&#339;urs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nos de mundi miseria duc ad &#230;terna gaudia,&lt;/td&gt;&lt;td&gt;De ce monde malheureux conduisez-nous aux joies &#233;ternelles,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ut firmemur pr&#230;sentia tua, et suavi gloria. Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pour y jouir &#224; jamais de votre pr&#233;sence et douce gloire. Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_13&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;BHX CARDINAL SCHUSTER, LIBER SACRAMENTORUM&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans l'antiquit&#233;, on c&#233;l&#233;brait trois messes le jeudi saint, l'une pour la r&#233;conciliation des p&#233;nitents, une autre pour la cons&#233;cration des saintes Huiles, et la troisi&#232;me in C&#339;na Domini pour solenniser l'institution de la tr&#232;s sainte Eucharistie. Bien plus, l'auguste Sacrement de l'autel constituait pour ainsi dire l'id&#233;e centrale de l'ancienne liturgie de ce saint jour, &#224; ce point qu'on l'appelait dies paschalis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb199&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jour pascal.&#034; id=&#034;nh199&#034;&gt;199&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en tant que J&#233;sus-Eucharistie est notre vraie P&#226;que, Lui qui a &#233;t&#233; immol&#233; pour nous et est devenu notre sacrifice et notre nourriture. Par la suite pourtant, une si grande splendeur de culte diminua avec le refroidissement de la ferveur des fid&#232;les ; les rites de la communion g&#233;n&#233;rale et de la cons&#233;cration des saintes Huiles se comp&#233;n&#233;tr&#232;rent en une unique messe matinale, et la pi&#233;t&#233; des chr&#233;tiens, toute occup&#233;e &#224; m&#233;diter la Passion du Sauveur, ne fut plus &#224; m&#234;me de saisir, par une id&#233;e fortement compr&#233;hensive de l'institution du Sacrifice pascal, la solennit&#233; de ce jour m&#233;morable : Natale Calicis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb200&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La naissance du Calice.&#034; id=&#034;nh200&#034;&gt;200&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l&#224; vint la n&#233;cessit&#233; d'une f&#234;te sp&#233;ciale de la sainte Eucharistie, surtout &#224; cause des h&#233;r&#233;sies qui avaient surgi contre la v&#233;rit&#233; du myst&#232;re ; cette f&#234;te fut institu&#233;e par Urbain IV en 1264 et &#233;tendue par Cl&#233;ment V &#224; toute l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'office du Tr&#232;s Saint Sacrement est un chef-d'&#339;uvre de doctrine th&#233;ologique, d'amour, de go&#251;t litt&#233;raire ; il a pour auteur saint Thomas d'Aquin, qui toutefois, par humble attachement &#224; la tradition liturgique, voulut employer en partie des antiennes, lectures et r&#233;pons d&#233;j&#224; en usage dans quelques &#201;glises particuli&#232;res. La procession qui suit la messe devint g&#233;n&#233;ralement obligatoire au XVe si&#232;cle seulement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'entr&#233;e solennelle du c&#233;l&#233;brant a &#233;t&#233; emprunt&#233;e au lundi de la Pentec&#244;te. La fleur du froment dont parle ici le psalmiste, est le Corps tr&#232;s saint de J&#233;sus, form&#233; par le Paraclet avec le sang tr&#232;s pur d'une Vierge immacul&#233;e. Il est la fleur du froment, parce que son union hypostatique avec la nature du Verbe, &#233;l&#232;ve cette humanit&#233; au-dessus de toutes les autres cr&#233;atures ; bien plus, celle-ci est proprement la raison d'&#234;tre et la fin de la cr&#233;ation tout enti&#232;re, en sorte que Tertullien a pu d&#233;crire l'&#201;ternel contemplant debout devant Lui son mod&#232;le, le Christ, tandis qu'il modelait dans l'argile le corps d'Adam.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte est un chef-d'oeuvre de profondeur th&#233;ologique, associ&#233;e &#224; une bri&#232;vet&#233; incisive d'expression et &#224; une noble &#233;l&#233;gance. Par l&#224; encore on voit bien que saint Thomas n'&#233;tait pas simplement un th&#233;ologien, mais qu'il avait un sens litt&#233;raire exquis, et qu'il s'&#233;tait, dirions-nous, comme assimil&#233; le go&#251;t liturgique de l'&#201;glise. Les collectes compos&#233;es dans les derniers si&#232;cles du moyen &#226;ge sont tr&#232;s inf&#233;rieures par le concept et par l'&#233;l&#233;gance de l'expression, tandis que celle du Tr&#232;s Saint Sacrement a une saveur presque classique. Ce qui &#233;l&#232;ve de beaucoup sa valeur et d&#233;montre le g&#233;nie de l'Auteur, c'est l'art et la comp&#233;tence avec lesquels il a su synth&#233;tiser en un petit nombre de phrases tr&#232;s heureuses tout un trait&#233; sur le Sacrement de l'autel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Seigneur qui, gr&#226;ce &#224; cet admirable Sacrement &#187; &#8212; admirable, parce que, &#224; la diff&#233;rence des autres sacrements, qui produisent seulement la gr&#226;ce au moment o&#249; on les re&#231;oit dignement, l'Eucharistie est l'Auteur m&#234;me de la gr&#226;ce, lequel, m&#234;me en dehors du moment du saint Sacrifice ou de la sainte Communion, prolonge sous les voiles eucharistiques sa demeure parmi nous.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; nous avez laiss&#233; un m&#233;morial de votre passion &#187; &#8212; car le sacrifice de l'autel, non sanglant mais v&#233;ritable et r&#233;el, comm&#233;more le sacrifice sanglant du Calvaire dont il est la continuation mystique, et dont il nous communique les m&#233;rites. J&#233;sus a voulu instituer l'Eucharistie sous forme de sacrifice pour &#233;pancher ainsi son amour, car, apr&#232;s sa r&#233;surrection, ne pouvant plus chaque jour, &#224; tout instant, s'immoler douloureusement pour nous, il a du moins &#233;tabli de nous appliquer continuellement les m&#233;rites de sa passion et de sa mort, ordonnant dans ce but aux pr&#234;tres de l'offrir sans cesse, jusqu'&#224; sa venue finale le jour du jugement, d'une fa&#231;on non sanglante, &#224; Dieu le P&#232;re, sur les autels pour le salut du monde. Il y a plus. Comme l'acte qui impressionne davantage le c&#339;ur humain et qui d&#233;montre mieux la charit&#233; que J&#233;sus a eue pour les hommes est pr&#233;cis&#233;ment le myst&#232;re de sa mort sur la croix, le Seigneur a &#233;tabli que cette immolation ne serait pas simplement un fait accompli dans les si&#232;cles lointains de l'histoire, et qui maintenant n'&#233;veille plus par cons&#233;quent une impression profonde, mais qu'au contraire cet acte de sa supr&#234;me charit&#233; envers les cr&#233;atures serait sans cesse renouvel&#233; sur les autels.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte continue : &#171; Accordez-nous, nous vous en prions, de v&#233;n&#233;rer de telle sorte les myst&#232;res de votre Corps et de votre Sang. &#187; &#8212; Saint Thomas, en une phrase d'un go&#251;t classique tr&#232;s s&#251;r, appelle l'Eucharistie les myst&#232;res du Corps et du Sang du Seigneur, car ici il ne s'agit pas d'une froide comm&#233;moraison du Calvaire, mais de la pr&#233;sence r&#233;elle de ce Corps et de ce Sang qui, sur la balance de la Croix, repr&#233;sent&#232;rent le prix de notre rachat. Saint Augustin appelait &#224; bon droit la messe : Sacrificium pretii nostri&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb201&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Sacrifice de notre r&#233;demption &#187;, Confessions. IX, 12, 32. L'expression (&#8230;)&#034; id=&#034;nh201&#034;&gt;201&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le fruit sp&#233;cial qu'aujourd'hui l'&#201;glise nous apprend &#224; demander, c'est la d&#233;votion envers la Tr&#232;s Sainte Eucharistie, d&#233;votion qui ne doit pas consister uniquement en pri&#232;res ou en processions, mais principalement &#224; assurer et &#224; conserver en nous la gr&#226;ce et l'efficacit&#233; de cette Victime de r&#233;demption.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le passage de l'&#233;p&#238;tre aux Corinthiens (I, XI, 23-29) contient le r&#233;cit de l'institution eucharistique et parle des graves ch&#226;timents auxquels s'expose celui qui s'approche avec irr&#233;v&#233;rence pour recevoir le saint Sacrement. L'exp&#233;rience d&#233;montre que, comme rien n'est plus utile &#224; l'&#226;me que de recevoir fr&#233;quemment la sainte Communion avec les dispositions requises, ainsi rien ne l'expose davantage &#224; l'endurcissement du c&#339;ur et &#224; l'&#233;loignement final de Dieu que les communions sacril&#232;ges, surtout quand celles-ci forment une longue cha&#238;ne de profanations.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Paul, pour en d&#233;crire au vif toute l'horreur, dit que ces malheureux mangent leur propre r&#233;probation, pour indiquer que, comme la nourriture se transforme en la substance de celui qui l'absorbe, ainsi le profanateur de la divine Eucharistie est frapp&#233; et tellement envahi par la mal&#233;diction de Dieu, que celle-ci, pour ainsi dire, p&#233;n&#232;tre dans ses os et dans ses moelles et passe jusque dans son sang.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset responsorial est le m&#234;me qu'au troisi&#232;me jeudi du Car&#234;me. A Cana, le Sauveur avait dit &#224; la sainte Vierge que le temps n'&#233;tait pas encore arriv&#233; de donner &#224; l'humanit&#233; ce vin myst&#233;rieux auquel elle faisait allusion, et dont celui qui fut multipli&#233; au festin des noces n'&#233;tait qu'un simple symbole. Maintenant, dans la pl&#233;nitude des temps, il donne au peuple chr&#233;tien une nourriture et un breuvage divins, prolongeant &#224; travers les si&#232;cles de l'histoire de l'&#201;glise les myst&#232;res de la r&#233;demption accomplie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset all&#233;luiatique est tir&#233; du texte &#233;vang&#233;lique : &#171; Ma chair est vraiment une nourriture, mon sang est vraiment un breuvage. &#187; Ces deux si nettes affirmations de J&#233;sus contiennent une condamnation anticip&#233;e des diverses h&#233;r&#233;sies qui vinrent nier la pr&#233;sence r&#233;elle du Christ dans son Sacrement, r&#233;duisant tout &#224; un simple symbole : &#171; Qui mange ma chair et boit mon sang, dit le Christ, demeurera en moi, et moi en lui. &#187; Moi en lui et lui en moi, parce que le divin Sacrement sera comme le sceau de ma divinit&#233; imprim&#233; sur son &#226;me et sur son corps, pour les conformer &#224; moi. Tandis que le Sacrement nourrira son &#226;me par la charit&#233;, lui donnant part &#224; ma vie, il la fortifiera aussi contre les assauts de l'adversaire, lequel n'arrivera pas &#224; la d&#233;tacher de moi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Suit la splendide s&#233;quence du Docteur Ang&#233;lique, o&#249; est r&#233;sum&#233;e toute la doctrine catholique sur la divine Eucharistie. Il &#233;tait difficile de donner une forme po&#233;tique convenable &#224; un th&#232;me exigeant la plus exacte et la plus limpide expression th&#233;ologique. Mais saint Thomas y a r&#233;ussi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la lecture &#233;vang&#233;lique de ce jour (Ioan, VI, 56-59), J&#233;sus explique aux habitants de Capharna&#252;m les effets spirituels de la Nourriture Eucharistique. De m&#234;me que le P&#232;re, de toute &#233;ternit&#233;, engendre son Fils de sa propre substance dans les splendeurs de sa saintet&#233; et lui fait part de sa vie, ainsi J&#233;sus dans l'Eucharistie, comme le dit saint Augustin, transforme l'&#226;me en lui-m&#234;me &#8212; non mutabis me in te, sed tu mutaberis in me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb202&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; cibus sum grandium : cresce et manducabis me. nec tu me in te mutabis (&#8230;)&#034; id=&#034;nh202&#034;&gt;202&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; et r&#233;pand en elle sa vie au moyen de la gr&#226;ce. Alors l'&#226;me eucharistique vit et ne vit pas, tout comme J&#233;sus dans l'Eucharistie s'immole en victime et pourtant vit glorieux. Elle ne vit plus pour elle-m&#234;me parce qu'avec J&#233;sus elle meurt au vieil Adam ; mais en m&#234;me temps cette mort mystique ne lui enl&#232;ve aucune de ses aspirations &#224; la vie, puisqu'elle vit en J&#233;sus d'une vie toute sainte et digne de Dieu. Ainsi pr&#233;cis&#233;ment l'avait exp&#233;riment&#233; saint Paul quand il &#233;crivait : &#171; Je vis, mais ce n'est plus moi qui vis, c'est plut&#244;t le Christ qui vit en moi &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb203&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gal. 2, 20.&#034; id=&#034;nh203&#034;&gt;203&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset pour le psaume de l'offertoire est tir&#233; du L&#233;vitique (XXI, 6) et exprime l'&#233;minente saintet&#233; requise du pr&#234;tre pour qu'il s'approche dignement de l'autel et y offre, au milieu des fum&#233;es de l'encens, les pains de proposition. Ces pains &#233;taient un symbole de l'Eucharistie. Si donc, pour un minist&#232;re purement figuratif et symbolique, Dieu prescrivait un si haut degr&#233; de saintet&#233;, quelle ne doit pas &#234;tre maintenant la puret&#233; des pr&#234;tres de la Nouvelle Loi, appel&#233;s &#224; consacrer par les paroles de leurs l&#232;vres le Myst&#232;re du Corps et du Sang du Seigneur, &#224; l'offrir &#224; Dieu, &#224; l'administrer au peuple fid&#232;le en r&#233;mission des p&#233;ch&#233;s !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte est tr&#232;s belle et s'inspire du c&#233;l&#232;bre texte de saint Paul, o&#249; l'unique pain eucharistique auquel tous participent, et l'unique coupe consacr&#233;e, de laquelle la communaut&#233; des fid&#232;les approche ses l&#232;vres, sont repr&#233;sent&#233;s comme le symbole de l'unit&#233; de foi et de dilection unissant les divers membres du corps mystique de l'&#201;glise, qui s'engraissent, selon le mot de Tertullien, &#224; un identique repas divin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le d&#233;but (ou pr&#233;face) de l'anaphore cons&#233;cratoire est celui de No&#235;l&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb204&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Avant 1960, sauf dans les dioc&#232;ses poss&#233;dant une pr&#233;face propre.&#034; id=&#034;nh204&#034;&gt;204&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, parce que la divine Eucharistie repr&#233;sente pour nous la continuation du bienfait de l'Incarnation et de la pr&#233;sence corporelle de J&#233;sus sur la terre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion &#8212; contrairement aux traditions classiques de la liturgie qui veulent que ce morceau musical emprunte son texte au Psautier ou &#224; l'&#201;vangile &#8212; est tir&#233;e de l'&#201;p&#238;tre aux Corinthiens. Il y est rappel&#233; que l'offrande du Sacrifice eucharistique c&#233;l&#232;bre la comm&#233;moraison de la mort du Seigneur. Il &#233;tait en effet de r&#232;gle chez les anciens que la communaut&#233; s'associ&#226;t au sacrifice qu'elle offrait, en participant &#224; la Victime immol&#233;e, de telle sorte que les malades seuls, ordinairement, communiaient en dehors de la messe. Saint Paul &#233;tablit ici comme une &#233;quivalence entre les deux concepts de Communion et de sacrifice comm&#233;moratif de la mort de J&#233;sus. C'est pourquoi, bien qu'&#224; parler selon la rigueur des termes th&#233;ologiques le Sacrifice eucharistique soit accompli par la cons&#233;cration, il appartient toutefois &#224; son int&#233;grit&#233; que celui qui l'offre y participe. Aussi le pr&#234;tre qui consacre &#224; la messe est-il tenu de participer r&#233;ellement aux saints Myst&#232;res, encore que la communion spirituelle puisse suffire aux fid&#232;les qui y assistent.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte d'action de gr&#226;ces exprime un autre fruit de l'Eucharistie, en plus de celui de la paix et de la concorde fraternelle &#233;nonc&#233; dans la secr&#232;te, et c'est celui d'un droit sp&#233;cial &#224; la possession de Dieu. Ce droit se fonde sur la fid&#233;lit&#233; de Dieu et sur les arrhes ou anticipation qu'il conc&#232;de de lui-m&#234;me en cette vie, se donnant enti&#232;rement &#224; celui qui communie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La sainte Eucharistie est la preuve supr&#234;me de l'amour de Dieu. C'est pourquoi, chez les Orientaux, elle est souvent conserv&#233;e pour les malades dans une colombe d'or, qui est pr&#233;cis&#233;ment le symbole de l'Esprit Saint, c'est-&#224;-dire de la divine dilection. De ce caract&#232;re tout sp&#233;cial de l'Eucharistie, et du lien existant entre elle et l'action sanctificatrice du Paraclet, il est facile de conclure &#224; l'&#233;normit&#233; du p&#233;ch&#233; que l'on commet en s'en approchant sacril&#232;gement ou en profanant de quelque mani&#232;re que ce soit, ce Saint des saints. De plus, J&#233;sus, dans la sainte Communion, veut nous donner un gage de la vie &#233;ternelle, comme une anticipation de sa possession b&#233;atifique au Ciel. Quelle douleur pour son C&#339;ur quand, &#224; cause de la perfidie de Judas et de ses imitateurs, le Pain de vie se change parfois en motif de condamnation et de mort !&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_14&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;DOM PIUS PARSCH, LE GUIDE DANS L'ANN&#201;E LITURGIQUE&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le pain vivant qui la vie au monde &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Premi&#232;res impressions.&lt;/strong&gt; &#8212; Que f&#234;tons-nous, aujourd'hui ? Le nom le dit : &lt;i&gt;Festum Sanctissimi Corporis Christi&lt;/i&gt; &#8212; la f&#234;te du Tr&#232;s Saint Corps de J&#233;sus-Christ. C'est donc la f&#234;te du corps du Christ dans l'Eucharistie ou, plus pr&#233;cis&#233;ment, la f&#234;te de l'institution de l'Eucharistie, ce qu'indique bien notre d&#233;signation fran&#231;aise : la f&#234;te du Saint-Sacrement. Cette f&#234;te est, en m&#234;me temps, un hommage au Christ qui, par l'institution de l'Eucharistie, a fait &#224; son &#201;glise le plus grand pr&#233;sent. A vrai dire, le jour de l'institution de l'Eucharistie est le Jeudi-Saint. Mais le souvenir de la Passion du Christ ne permet pas une joie festivale ce jour-l&#224;. C'est pourquoi une f&#234;te sp&#233;ciale du Saint-Sacrement nous permet de c&#233;l&#233;brer l'aspect joyeux du Jeudi-Saint. On a choisi, pour cette c&#233;l&#233;bration, le jeudi qui suit la conclusion du cycle pascal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La liturgie de notre f&#234;te a &#233;t&#233; compos&#233;e par le grand docteur de l'&#201;glise, saint Thomas, sur l'ordre du pape Urbain IV, en l'an 1264. Il est incontestable que nous avons l&#224; une &#339;uvre classique de la liturgie. Nous remarquons, cependant, une grande diff&#233;rence entre l'Office de la f&#234;te du Saint-Sacrement et celui des f&#234;tes plus anciennes. L'office des f&#234;tes anciennes ressemble &#224; un parc grandiose, mais sauvage ; l'office de la f&#234;te du Saint-Sacrement peut &#234;tre compar&#233; &#224; un artistique jardin &#224; la fran&#231;aise. Les f&#234;tes anciennes respirent l'esprit puissant de l'&#232;re des martyrs, mais n'ont pas, d'ordinaire, une construction aussi d&#233;licate et artistique. Les f&#234;tes modernes se distinguent par une construction syst&#233;matique et diverses formes artistiques. La f&#234;te du Saint-Sacrement est une f&#234;te moderne et elle tient le premier rang parmi ces f&#234;tes. C'est un v&#233;ritable chef-d'&#339;uvre artistique. Tant dans la pri&#232;re des Heures que dans la messe, nous rencontrons sans cesse de nouvelles beaut&#233;s architecturales. Examinons de pr&#232;s cet office classique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les Matines commencent par un hommage au Christ-Roi : &#171; Le Christ, le Roi, le Souverain des nations... &#187; Depuis que nous c&#233;l&#233;brons la f&#234;te du Christ-Roi, nous sommes plus attentifs aux textes liturgiques qui proclament sa royaut&#233;. Nous le voyons, la F&#234;te-Dieu est aussi une f&#234;te du Christ-Roi, un hommage au divin Roi qui, dans l'Eucharistie, r&#232;gne sur les peuples.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Puis, vient l'hymne. Les hymnes de la F&#234;te-Dieu attestent toutes le grand talent po&#233;tique de saint Thomas. Malgr&#233; toute son originalit&#233;, saint Thomas, dans le rythme et la rime, suit les traces des c&#233;l&#232;bres compositions lyriques qu'Adam de Saint-Victor (1192) nous a laiss&#233;es et qui forment l'h&#233;ritage spirituel de l'abbaye royale des chanoines r&#233;guliers de Saint-Victor. &lt;br class='autobr' /&gt;
Signalons seulement l'hymne des Laudes (Verbum supernum), dans laquelle se trouvent ces vers qui sont un vrai &#171; monument &#187; :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;Se nascens dedit socium, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Convescens in edulium, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Se moriens in pretium, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Se regnans dat in pr&#230;mium.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Il na&#238;t et se fait notre compagnon, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Il mange avec nous et nous donne un aliment d&#233;licieux, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Il meurt et sa mort est notre ran&#231;on, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;R&#233;gnant au ciel, il se donne en r&#233;compensa.&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;C'est &#224; propos de cette strophe que le po&#232;te Santeuil disait qu'il aurait donn&#233; toutes ses &#339;uvres pour &#234;tre l'auteur de ces quatre vers.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les trois nocturnes des matines doivent marquer une progression.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le premier repr&#233;sente l'Ancien Testament, et, par suite, nous offre souvent une figure ou un type ; le second traite des pens&#233;es de la f&#234;te ; le troisi&#232;me, avec l'&#201;vangile, est le point culminant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans les matines du Saint-Sacrement, les le&#231;ons du premier nocturne ne sont pas emprunt&#233;es &#224; l'Ancien Testament, mais au Nouveau. Par contre, les trois r&#233;pons nous pr&#233;sentent trois des plus belles figures de l'Eucharistie : l'agneau pascal (1), la manne (2) et le pain cuit sous la cendre, pr&#233;sent&#233; &#224; &#201;lie (3). Saint Thomas montre une v&#233;ritable ma&#238;trise dans le choix des psaumes et dans le cadre des antiennes, qui semble se pr&#233;senter de lui-m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les le&#231;ons du deuxi&#232;me nocturne ont &#233;t&#233; compos&#233;es par saint Thomas lui-m&#234;me. Elles sont de ces &#233;crits dont le Christ en personne aurait dit : &#171; Tu as bien &#233;crit de moi, Thomas &#187;. Dans les r&#233;pons de la f&#234;te du Saint-Sacrement, nous trouvons une forme artistique sp&#233;ciale. Tous (&#224; l'exception d'un seul) ont cette particularit&#233; qu'une partie est tir&#233;e de l'Ancien Testament et l'autre du Nouveau. Dans les r&#233;pons du premier nocturne, la premi&#232;re contient la figure et l'autre l'accomplissement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;Office des Heures.&lt;/strong&gt; &#8212; La f&#234;te commence solennellement par les premi&#232;res V&#234;pres. Nous voyons devant nous une mosa&#239;que d'images et de figures. Nous voyons &#171; le pr&#234;tre &#233;ternel selon l'ordre de Melchis&#233;dech offrir le pain et le vin &#187; (Ps. 109). Nous voyons le divin Mo&#239;se, dans le d&#233;sert de la vie, &#171; donner le pain &#224; ceux qui le craignent &#187; (Ps. 110). Apr&#232;s la captivit&#233; de Babylone qu'&#233;tait notre &#233;tat de non rachet&#233;s, nous remercions le Seigneur : &#171; Que rendrai-je au Seigneur pour tout ce qu'il m'a fait ? Je prendrai le calice du salut &#187; (Ps. 115). Et, maintenant, une charmante image familiale : Le Christ est le p&#232;re de famille qui, dans un dur travail, nous a gagn&#233; notre pain ; l'&#201;glise, la m&#232;re, est semblable &#224; une vigne fertile. Les enfants, les pousses d'olivier, les jeunes oints &#8212; d'autres Christs &#8212; sont rang&#233;s autour de la table (Ps. 127). J&#233;rusalem est de nouveau en paix ; le Seigneur nourrit ses habitants de la moelle du froment (Ps. 147). &#171; O qu'il est doux, Seigneur, ton esprit, toi qui, pour montrer ta bienveillance envers tes fils, par un pain tr&#232;s doux descendu du ciel, remplis de biens ceux qui ont faim, et renvoies vides les riches d&#233;daigneux, All&#233;luia &#187; (Ant. Magn.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le soir, nous r&#233;citons les matines. Nous les avons d&#233;j&#224; pr&#233;par&#233;es. Elles coulent dans leur beaut&#233; classique, avec leurs antiennes si claires qui nous expliquent imm&#233;diatement les psaumes, avec leurs r&#233;pons si riches de sens et leurs le&#231;ons si pleines d'enseignements. Celles du second nocturne ont &#233;t&#233; compos&#233;es sp&#233;cialement par saint Thomas lui-m&#234;me pour ces matines. &#171; Immenses sont les bienfaits que la g&#233;n&#233;rosit&#233; de Dieu a accord&#233;s au peuple chr&#233;tien ; ils lui conf&#232;rent une dignit&#233; inestimable. Car il n'y a pas et il n'y a jamais eu &#171; un peuple qui a eu ses dieux si proches de lui, comme nous avons notre Dieu pr&#232;s de nous &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb205&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Deut., IV, 7.&#034; id=&#034;nh205&#034;&gt;205&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En effet, le Fils unique de Dieu a pris notre nature humaine pour nous faire participer &#224; sa nature divine ; pour faire les hommes dieux, il s'est fait homme. Et, en outre, tout ce qu'il a pris de nous, il nous l'a donn&#233; tout entier pour notre salut. Car il a offert son corps pour notre r&#233;conciliation sur l'autel de la Croix, comme victime, &#224; son P&#232;re. Il a vers&#233; son sang comme ran&#231;on et comme bain purificateur, afin que, rachet&#233;s du mis&#233;rable esclavage, nous soyons purifi&#233;s de tous les p&#233;ch&#233;s. Pour que le souvenir perp&#233;tuel d'un si grand bienfait nous demeur&#226;t, il nous a laiss&#233; son corps comme nourriture et son sang comme breuvage, que nous devons prendre sous les esp&#232;ces du pain et du vin &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De bonne heure, le matin, nous r&#233;citons ou nous chantons les matines. L'id&#233;e de cette pri&#232;re du matin est celle-ci : louange de la nature en union avec le myst&#232;re de la f&#234;te. Mais aujourd'hui la cr&#233;ation a une raison particuli&#232;re de louer Dieu. Le Christ lui a fait honneur en prenant les dons de la nature, le pain et le vin, pour en faire le voile de sa pr&#233;sence mystique. Si l'humanit&#233; se sent honor&#233;e par l'Incarnation du Fils de Dieu, la cr&#233;ation enti&#232;re est honor&#233;e par l'institution de l'Eucharistie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &lt;strong&gt;La messe (Cibavit eos).&lt;/strong&gt; &#8212; Nous c&#233;l&#233;brons maintenant la messe d'une si belle composition. Nous la c&#233;l&#233;brerons pendant toute l'Octave. Nous pourrons donc chaque jour en m&#233;diter une partie diff&#233;rente. Au reste, chaque morceau est &#224; sa place et tr&#232;s suggestif.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Intro&#239;t est un v&#233;ritable Intro&#239;t, une sonnerie solennelle de cloches, une invitation &#224; la solennit&#233; de la messe. L'Eucharistie est la moelle du froment, l'aliment de la vie surnaturelle ; c'est le miel, la douceur spirituelle qui sort du rocher qui est le Christ. Le psaume tout entier (que nous connaissons depuis le lundi de la Pentec&#244;te) devrait &#234;tre r&#233;cit&#233; ici.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Oraison est connue, mais il convient de la m&#233;diter quelque temps.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;p&#238;tre est celle du Jeudi-Saint. Le passage principal est le r&#233;cit de la C&#232;ne. Les mots les plus importants sont : &#171; Vous annoncerez la mort du Seigneur &#187; (Nous annon&#231;ons la mort du Christ, en effet, en rendant pr&#233;sente cette mort).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les deux chants interm&#233;diaires sont d'une tr&#232;s belle composition. Le Graduel est un texte emprunt&#233; &#224; l'Ancien Testament ; le verset de l'All&#233;luia est un passage du Nouveau Testament. Le Graduel parle de la nature : Dieu, le P&#232;re nourricier, sert la table pour ses cr&#233;atures et celles-ci disent leurs &#171; gr&#226;ces &#187; ; ce festin que Dieu sert &#224; ses cr&#233;atures est l'image du banquet divin que chante l'All&#233;luia. L'All&#233;luia est le pr&#233;lude de l'&#201;vangile dont il souligne le verset principal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La s&#233;quence, d'apr&#232;s sa d&#233;finition, est une m&#233;ditation du verset de l'All&#233;luia. Elle passe pour une des plus belles cr&#233;ations de saint Thomas. Cette po&#233;sie dogmatique contient toute la doctrine de l'Eucharistie (elle m&#233;rite d'&#234;tre m&#233;dit&#233;e).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;vangile nous donne l'essentiel du grand discours de promesse du Christ dont le contenu est : l'Eucharistie, qui est l'accomplissement de la figure de la manne, le pain de vie et le pain du ciel. Saint Thomas exprime cette id&#233;e d'une mani&#232;re classique dans cette parole : panis vivus et vitalis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Offertoire est d'une grande beaut&#233;. Nous sommes tous &#171; pr&#234;tres royaux &#187; ; nous offrons le pain (notre travail) et l'encens (notre pri&#232;re) et nous devons &#234;tre saints.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La secr&#232;te est, elle aussi, tr&#232;s riche de sens. Elle explique le symbole des oblats : le pain et le Vin sont le symbole de la paix et de l'unit&#233; ; ils ne prosp&#232;rent que dans la paix ; beaucoup de grains de bl&#233;, beaucoup de grains de raisins s'unissent pour faire la farine et le vin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Eucharistie est le sacrement de la paix et de l'unit&#233; avec le Christ. La postcommunion nous conduit d&#233;j&#224; &#224; la jouissance c&#233;leste de la divinit&#233;. De cette jouissance, nous avons le gage et l'image dans l'Eucharistie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s la messe a lieu la procession du Saint-Sacrement. Cette procession ne constitue pas l'essentiel de la f&#234;te (elle &#233;tait d'ailleurs inconnue au moment de l'introduction de la f&#234;te). C'est pour cela, aussi, que le rite de cette procession n'est pas le m&#234;me partout. Le rituel romain pr&#233;voit bien une procession, mais se contente d'offrir des chants pour cette procession. &lt;br class='autobr' /&gt;
L'apr&#232;s-midi, nous c&#233;l&#233;brons les deuxi&#232;mes V&#234;pres, qui sont le chant final de la f&#234;te. Les v&#234;pres sont, aujourd'hui, l'action de gr&#226;ces pour les dons surnaturels de la f&#234;te. L'antienne de Magnificat r&#233;sume tous ces dons (saint Thomas y manifeste tout son g&#233;nie).&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;O banquet sacr&#233; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Dans lequel le Christ est re&#231;u ! &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;On y c&#233;l&#232;bre la m&#233;moire de sa Passion, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;L'&#226;me est remplie de gr&#226;ce, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Et le gage de la gloire future nous est donn&#233;, All&#233;luia.&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CX, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Zach., IX, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hic stetit D. Gu&#233;ranger.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Oraison de la f&#234;te des Stigmates de saint Fran&#231;ois.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;In Dion. Hierarch. coelest.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;La nourriture des &#226;mes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan., XVI, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;II Petr., I, 19-21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hymn. Pentecost.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan., XX, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc, XXIV, 49.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan., XIV, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid., XVI, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid., XV, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth., IV, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov., VIII, 31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;III Reg., XIX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov., IX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;III Reg., XIX, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc, XXII, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Similitude de nom qui ne doit pas faire confondre ce jeune fr&#232;re avec le chanoine Jean de Lausanne, dont nous avons dit plus haut les &#233;minents services.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Vita B. Julianae ab autore coaevo descripta, lib. II, c. 2 ; Act. SS. ad diem Vam Aprilis.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid., in Append.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. II, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Heb., X, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Serm. VIII de Pass.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Serm. IV de Pass.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan., XIII, 34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid., XVII, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan., XVII, 21, 23.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act. II, 42.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid., 47.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Tertull., Apolog. XXXIX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor., X, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Serm. CCXXVII. In die Paschae. Ad Infantes, de Sacramentis.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Serm. CCXXIX. Fer. II. Pasch. De Sacrament. fidelium.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Act., IV, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Serm. CCLXII. In die Pentecost. Ad Infant. de Sacrament.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lib. VIII de Trinit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hom. VII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Serm. II, ad Neoph.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;In ep. I ad Cor. Hom. XXIV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lib. X in Johan.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De corp. et sang. Domin. Cap. 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De div. Off. Lib. II, c. 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De Sacrament. Euch. Cap. IV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. LXIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep., LXXVI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan., XI, 52.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Tob., VI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen., I, 22, 28.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb52&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh52&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 52&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;52&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan., XXI, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb53&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh53&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 53&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;53&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Paulin. Ep. XIII ; Aug. Confess. XIII, 23 ; Ambr. Hymn. pasc ; Prosp. African. De promission.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb54&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh54&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 54&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;54&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Inscript. Augustod. Spicileg. Solesm. I.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb55&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh55&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 55&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;55&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De l'aveu g&#233;n&#233;ral aujourd'hui, cette reine qu'Abercius admire dans la cit&#233; imp&#233;riale, ce peuple au sceau resplendissant : c'est l'&#201;glise nuire, que le Psalmiste avait d'avance salu&#233;e comme une reine dans l'&#233;clat de son v&#234;tement d'or (Psalm. XLIV) ; c'est le peuple chr&#233;tien, marqu&#233; au front du signe du Dieu vivant (Apoc, VII).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb56&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh56&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 56&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;56&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Titul. Abercii. Spicileg. Solesm. III.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb57&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh57&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 57&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;57&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. VII. 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb58&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh58&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 58&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;58&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Venant. Fortun. Lib. III, carm. 24.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb59&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh59&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 59&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;59&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article204#inter3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;mercredi de la IVe semaine de Car&#234;me&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb60&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh60&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 60&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;60&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Petr. II, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb61&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh61&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 61&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;61&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ad Smyrn. VIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb62&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh62&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 62&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;62&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ad Magnes. VII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb63&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh63&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 63&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;63&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ad Philadelph. IV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb64&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh64&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 64&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;64&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. IV, V.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb65&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh65&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 65&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;65&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ap. EUSEB. Hist. eccles. Lib. V, c. 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb66&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh66&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 66&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;66&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lib. VII, c. 25.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb67&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh67&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 67&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;67&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;200 jours, pour le je&#251;ne ou une &#339;uvre pie rempla&#231;ant le je&#251;ne, selon l'avis du Confesseur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb68&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh68&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 68&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;68&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. II, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb69&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh69&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 69&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;69&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Heb. V, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb70&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh70&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 70&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;70&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. I, 23.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb71&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh71&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 71&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;71&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Est-il besoin de dire que ces paroles ne regardent aucunement l'Exposition de l'adorable Sacrement pratiqu&#233;e dans les conditions prescrites ou encourag&#233;es par la sainte &#201;glise, mais les abus de langage ou autres dont, bien contre le gr&#233; de l'&#201;glise, elle est devenue l'occasion pour la d&#233;votion priv&#233;e de quelques &#226;mes ! Ce n'est point ici le lieu d'appr&#233;cier une th&#232;se r&#233;cente qui voit dans l'Exposition le &lt;i&gt;juge sacrificium&lt;/i&gt; (le sacrifice perp&#233;tuel) ; nous ne rel&#232;verons pas m&#234;me autrement le terme quelque peu &#233;trange de &#171; vocation eucharistique &#187; appliqu&#233;e, dans la &lt;i&gt;natio tam grandis&lt;/i&gt; qui est L'&#201;glise, &#224; une cat&#233;gorie sp&#233;ciale de catholiques ; mais nous ne serons pas seuls, croyons-nous, &#224; trouver excessifs des d&#233;veloppements comme ceux-ci : &#171; Voil&#224; donc ce qui est promis &#224; tous ceux qui re&#231;oivent l'Eucharistie, promis plus sp&#233;cialement &#224; ceux qui la re&#231;oivent davantage, et c'est nous... Regardons ce qu'il a fallu &#224; Notre-Seigneur d'amour et de sacrifices pour faire la vocation eucharistique, et pour nous y appeler. Il a fallu d'abord qu'il fit l'Eucharistie, il a fallu qu'il embrass&#226;t tout ce que l'Eucharistie suppose d'abaissement, d'an&#233;antissement ; il a fallu qu'il accept&#226;t cela et qu'il le support&#226;t pendant dix-huit cents ans ! Car il est rest&#233; dix-huit cents ans en attendant l'heure o&#249; quelques-uns seraient sp&#233;cialement donn&#233;s &#224; son adorable pr&#233;sence, pour &#234;tre ses amis et ses confidents... &#187; Pour nous il faut l'avouer, nous comprenons autrement l'honneur de l'&#201;glise ; nous ne croyons pas que le Seigneur ait eu besoin de &#171; dix-huit cents ans de patience &#187; pour trouver enfin &#171; de vrais adorateurs et de vrais amis &#187; !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb72&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh72&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 72&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;72&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. VIII, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb73&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh73&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 73&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;73&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ep. LII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb74&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh74&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 74&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;74&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. VI, 11, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb75&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh75&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 75&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;75&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. VII, I, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb76&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh76&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 76&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;76&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLIV, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb77&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh77&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 77&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;77&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;CARDINAL PIE. Hom&#233;lie du 8 sept. 1869, &#224; Issoudun.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb78&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh78&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 78&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;78&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Enarrat. in Psalm. XCVIII, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb79&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh79&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 79&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;79&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. XVI, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb80&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh80&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 80&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;80&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Zach. IX, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb81&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh81&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 81&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;81&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Aspiration, on le verra, qui ne rel&#232;ve point de la nature, mais uniquement de ce fait que Dieu a &#233;lev&#233; l'homme &#224; l'ordre surnaturel et qu'il le lui a dit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb82&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh82&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 82&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;82&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. III, 9 ; VI, 33.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb83&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh83&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 83&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;83&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. VIII, 22-34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb84&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh84&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 84&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;84&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXII, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb85&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh85&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 85&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;85&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLI, 2-7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb86&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh86&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 86&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;86&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CXLIII, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb87&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh87&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 87&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;87&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XVIII, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb88&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh88&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 88&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;88&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. XI, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb89&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh89&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 89&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;89&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Johan. IV, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb90&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh90&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 90&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;90&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Johan. IV, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb91&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh91&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 91&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;91&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gal. III, IV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb92&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh92&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 92&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;92&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XIV, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb93&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh93&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 93&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;93&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Psalm. LXVII, 19 ; Eph. IV, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb94&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh94&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 94&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;94&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CX, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb95&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh95&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 95&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;95&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XIII, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb96&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh96&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 96&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;96&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. VIII, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb97&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh97&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 97&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;97&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. I, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb98&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh98&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 98&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;98&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb99&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh99&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 99&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;99&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. VII, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb100&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh100&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 100&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;100&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. 1, 3, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb101&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh101&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 101&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;101&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. II, 23.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb102&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh102&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 102&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;102&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Heb. 1, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb103&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh103&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 103&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;103&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;CARDINAL PIE. Premi&#232;re Instruction synodale sur les principales erreurs du temps pr&#233;sent.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb104&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh104&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 104&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;104&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. 1, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb105&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh105&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 105&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;105&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXII, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb106&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh106&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 106&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;106&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLI, 2-7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb107&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh107&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 107&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;107&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;II Petr. 1, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb108&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh108&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 108&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;108&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. VIII, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb109&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh109&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 109&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;109&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. 1, 17, 18 ; Rom. V, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb110&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh110&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 110&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;110&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. VIII, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb111&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh111&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 111&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;111&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. VIII, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb112&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh112&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 112&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;112&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Tim. VI, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb113&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh113&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 113&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;113&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Heb. 1, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb114&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh114&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 114&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;114&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. III, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb115&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh115&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 115&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;115&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Heb. IX, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb116&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh116&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 116&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;116&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XVIII, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb117&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh117&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 117&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;117&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLIV, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb118&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh118&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 118&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;118&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Mich. V, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb119&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh119&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 119&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;119&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLIV, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb120&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh120&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 120&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;120&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;II Cor. IV, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb121&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh121&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 121&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;121&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XXII, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb122&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh122&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 122&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;122&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. I, 20, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb123&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh123&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 123&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;123&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. VIII, 1-4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb124&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh124&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 124&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;124&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. IX, 1-5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb125&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh125&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 125&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;125&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XXII, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb126&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh126&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 126&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;126&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ia ex Ant. maj. Adventus.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb127&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh127&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 127&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;127&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ant. Epiph. ad Benedictus.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb128&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh128&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 128&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;128&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XV, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb129&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh129&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 129&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;129&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccli. XXIV, 23.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb130&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh130&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 130&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;130&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXIV, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb131&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh131&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 131&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;131&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXXI, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb132&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh132&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 132&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;132&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. VIII, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb133&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh133&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 133&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;133&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccli. XV, 2, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb134&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh134&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 134&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;134&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. VIII, 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb135&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh135&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 135&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;135&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccli. XXIV, 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb136&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh136&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 136&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;136&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. VIII, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb137&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh137&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 137&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;137&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. VIII 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb138&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh138&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 138&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;138&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccli. XXIV, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb139&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh139&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 139&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;139&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 1-4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb140&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh140&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 140&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;140&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccli. XV, 5, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb141&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh141&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 141&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;141&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Const. &lt;i&gt;Excellentissimum&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb142&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh142&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 142&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;142&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Zach. IX, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb143&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh143&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 143&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;143&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Chrys. in Johan.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb144&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh144&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 144&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;144&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Zach. IX, 17 ; I Cor. X, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb145&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh145&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 145&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;145&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. XII, 36-38.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb146&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh146&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 146&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;146&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. V, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb147&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh147&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 147&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;147&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Dan. IX, 24, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb148&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh148&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 148&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;148&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CXVIII, 164.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb149&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh149&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 149&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;149&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccli. XLVII, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb150&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh150&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 150&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;150&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Paral. XVI, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb151&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh151&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 151&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;151&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 4, 37, 41.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb152&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh152&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 152&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;152&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XXIII, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb153&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh153&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 153&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;153&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XXVIII, 11, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb154&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh154&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 154&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;154&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XXIII, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb155&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh155&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 155&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;155&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XXV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb156&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh156&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 156&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;156&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Paral. XV, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb157&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh157&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 157&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;157&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rupert. De div. Off. Lib. I, c. 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb158&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh158&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 158&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;158&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Description de la psalmodie avant la r&#233;forme de saint Pie X.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb159&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh159&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 159&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;159&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. 1, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb160&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh160&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 160&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;160&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Description de la psalmodie avant la r&#233;forme de saint Pie X.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb161&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh161&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 161&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;161&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CXVII, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb162&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh162&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 162&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;162&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CXXXI, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb163&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh163&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 163&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;163&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CXVII, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb164&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh164&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 164&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;164&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CXXXI, 3-5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb165&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh165&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 165&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;165&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CXXXI, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb166&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh166&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 166&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;166&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XXI, 28.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb167&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh167&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 167&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;167&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XCV, 11 -13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb168&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh168&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 168&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;168&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XVI, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb169&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh169&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 169&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;169&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hymn. Adoro te.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb170&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh170&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 170&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;170&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. II, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb171&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh171&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 171&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;171&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CX, 4-5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb172&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh172&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 172&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;172&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XXVII, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb173&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh173&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 173&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;173&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. VIII, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb174&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh174&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 174&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;174&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le Temps de No&#235;l. Chap. III.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb175&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh175&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 175&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;175&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Allusion au rite processionnal b&#233;n&#233;dictin avant la messe solennelle des jours de f&#234;tes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb176&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh176&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 176&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;176&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XVII, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb177&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh177&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 177&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;177&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XII, 24-25.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb178&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh178&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 178&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;178&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Conc. Trid. Sess. XIII, cap. VII, can.XI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb179&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh179&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 179&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;179&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm.CXLIV, 15-16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb180&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh180&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 180&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;180&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. VI, 56-57.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb181&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh181&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 181&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;181&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XXXV, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb182&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh182&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 182&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;182&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. III. 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb183&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh183&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 183&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;183&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cyrill. Al. in Johan. Lib. IV, cap. 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb184&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh184&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 184&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;184&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. X, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb185&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh185&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 185&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;185&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cyrill. Al. in Johan. Lib. X, cap. 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb186&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh186&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 186&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;186&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. VI, 64.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb187&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh187&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 187&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;187&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. V, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb188&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh188&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 188&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;188&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Greg. Nyss. Orat. catech. Cap. XXXVII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb189&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh189&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 189&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;189&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Levit. XXI, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb190&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh190&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 190&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;190&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. III, 5-11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb191&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh191&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 191&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;191&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Greg. in Cant.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb192&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh192&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 192&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;192&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;LABBBE, Concil. T. XI, pag. 1680, 1711.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb193&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh193&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 193&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;193&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;A la suite du concile de 1311, o&#249; la f&#234;te fut d&#233;finitivement promulgu&#233;e, Vienne prit pour armes l'orme surmont&#233; d'un calice et d'une hostie qu'entourent ces mots : Vienna civitas sancta.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb194&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh194&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 194&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;194&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ce fut vers le m&#234;me temps qu'on vit para&#238;tre et s'&#233;tablir en plusieurs &#233;glises la forme actuelle des vases destin&#233;s &#224; renfermer les hosties consacr&#233;es. On leur donna le nom de ciborium ou ciboire, qui avait &#233;t&#233; r&#233;serv&#233; dans l'antiquit&#233; au baldaquin ou d&#244;me surmontant les autels, et sous la vo&#251;te duquel ou suspendait en beaucoup de lieux la pyxide ou r&#233;serve eucharistique. Les formes de ces r&#233;serves sacr&#233;es avaient jusque l&#224; vari&#233; suivant les &#233;glises, mais en gardant toujours une dimension tr&#232;s restreinte. Aux XIIIe, XIVe et m&#234;me encore pendant une partie du XVe si&#232;cles, les pyxides sont g&#233;n&#233;ralement de tr&#232;s petite dimension, parce que, jusque vers le milieu du XVe si&#232;cle, elles ne servaient qu'&#224; conserver le petit nombre d'hosties dont on avait besoin pour la communion des malades en danger de mort. Les fid&#232;les en &#233;tat d'assister aux offices de l'&#233;glise recevaient la sainte Eucharistie, apr&#232;s la communion du pr&#234;tre, avec des esp&#232;ces consacr&#233;es pendant la messe m&#234;me, et distribu&#233;es au moyen de la pat&#232;ne. &#187; E. Reusens, professeur &#224; l'Universit&#233; catholique de Louvain : &#201;l&#233;ments d'Arch&#233;ologie chr&#233;tienne. T. II, p. 354.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb195&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh195&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 195&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;195&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;THIERS. De l'exposit. du S.-Sacr. Liv. II, ch. 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb196&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh196&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 196&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;196&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sess. XIII, can. 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb197&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh197&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 197&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;197&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sess. XIII, cap. 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb198&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh198&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 198&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;198&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le Saint Sacrement. T. I, p. 4 (traduct. de M. F. de Bernhardt).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb199&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh199&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 199&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;199&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jour pascal.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb200&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh200&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 200&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;200&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;La naissance du Calice.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb201&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh201&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 201&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;201&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; Sacrifice de notre r&#233;demption &#187;, Confessions. IX, 12, 32. L'expression sera reprise par Paul VI dans son encyclique &lt;i&gt;Mysterium Fidei&lt;/i&gt; de 1965, r&#233;dig&#233;e contre les erreurs de notre temps sur la conception et de la pr&#233;sence r&#233;elle et du saint Sacrifice de la Messe. N.d.W.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb202&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh202&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 202&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;202&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; cibus sum grandium : cresce et manducabis me. nec tu me in te mutabis sicut cibum carnis tuae, sed tu mutaberis in me &#187;, &#171; Je suis l'aliment des grands ; grandis et tu me mangeras. Et tu ne me changeras pas en toi, comme l'aliment de ta chair ; mais c'est toi qui seras chang&#233; en moi. &#187; St Augustin, Confessions, VII, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb203&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh203&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 203&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;203&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gal. 2, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb204&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh204&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 204&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;204&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Avant 1960, sauf dans les dioc&#232;ses poss&#233;dant une pr&#233;face propre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb205&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh205&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 205&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;205&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Deut., IV, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Di&#233;, Ev&#234;que et Confesseur</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article214</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article214</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:15:48Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;SANCTI DEODATISAINT DI&#201; Ep. et Conf.Ev&#234;que et Confesseur &lt;br class='autobr' /&gt;
duplexdouble Ant. ad Introitum. Thren. 3, 24, 26Intro&#239;t Pars mea D&#243;minus, dixit &#225;nima mea ; propt&#233;rea exspect&#225;bo eum : bonum est pr&#230;stol&#225;ri cum sil&#233;ntio salut&#225;re Dei.Le Seigneur est mon partage, a dit mon &#226;me ; c'est pour cela que je l'attendrai : il est bon d'attendre en silence le salut de Dieu. Ps. 41, 2. Quem&#225;dmodum des&#237;derat cervus ad fontes aqu&#225;rum : ita des&#237;derat &#225;nima mea ad te, Deus. Comme le cerf soupire apr&#232;s les sources (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique15" rel="directory"&gt;Propres dioc&#233;sains&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-31-6502d.gif?1780046155' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI DEODATI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT DI&#201;&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ep. et Conf.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ev&#234;que et Confesseur&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;duplex&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;double&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Thren. 3, 24, 26&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pars mea D&#243;minus, dixit &#225;nima mea ; propt&#233;rea exspect&#225;bo eum : bonum est pr&#230;stol&#225;ri cum sil&#233;ntio salut&#225;re Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur est mon partage, a dit mon &#226;me ; c'est pour cela que je l'attendrai : il est bon d'attendre en silence le salut de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 41, 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quem&#225;dmodum des&#237;derat cervus ad fontes aqu&#225;rum : ita des&#237;derat &#225;nima mea ad te, Deus. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Comme le cerf soupire apr&#232;s les sources des eaux, ainsi mon &#226;me soupire vers vous, mon Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Propiti&#225;re, qu&#509;sumus, D&#243;mine, nobis f&#225;mulis tuis, per sancti De&#243;dati, Confess&#243;ris tui atque Pont&#237;ficis, m&#233;rita glori&#243;sa : ut, eius pia intercessi&#243;ne, ab &#243;mnibus semper proteg&#225;mur adv&#233;rsis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Par les m&#233;rites glorieux de saint Di&#233;, votre Confesseur et Pontife, nous vous en prions, Seigneur, regardez-nous favorablement, nous vos serviteurs : que par sa pieuse intercession, nous soyons toujours prot&#233;g&#233;s dans l'adversit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Philippenses.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'Ep&#238;tre de saint Paul aux Philippiens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Philipp. 3, 7-12.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Qu&#230; mihi fu&#233;runt lucra, h&#230;c arbitr&#225;tus sum propter Christum detrim&#233;nta. Ver&#250;mtamen existimo &#243;mnia detrim&#233;ntum esse propter emin&#233;ntem sci&#233;ntiam Iesu Christi, D&#243;mini mei : propter quem &#243;mnia detrim&#233;ntum feci et arb&#237;tror ut st&#233;rcora, ut Christum lucrif&#225;ciam, et inv&#233;niar in illo, non habens meam iust&#237;tiam, qu&#230; ex lege est, sed illam, qu&#230; ex fide est Christi Iesu : qu&#230; ex Deo est iust&#237;tia in fide, ad cognosc&#233;ndum illum, et virt&#250;tem resurrecti&#243;nis eius, et societ&#225;tem passi&#243;num ill&#237;us : configur&#225;tus morti eius : si quo modo occ&#250;rram ad resurrecti&#243;nem, qu&#230; est ex m&#243;rtuis : non quod iam acc&#233;perim aut iam perf&#233;ctus sim : sequor autem, si quo modo compreh&#233;ndam, in quo et compreh&#233;nsus sum a Christo Iesu. Fratres, ego me non &#225;rbitror comprehend&#237;sse. Unum autem, qu&#230; quidem retro sunt obliv&#237;scens, ad ea vero qu&#230; sunt pri&#243;ra ext&#233;ndens me&#237;psum, ad destin&#225;tum p&#233;rsequor, ad brav&#237;um sup&#233;rn&#230; vocati&#243;nis Dei in Christo Iesu. Quic&#250;mque ergo perf&#233;cti sumus, hoc senti&#225;mus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes Fr&#232;res : Les choses qui avaient &#233;t&#233; pour moi des gains, je les ai regard&#233;es comme une perte &#224; cause du Christ. Et m&#234;me je regarde toutes choses comme une perte, &#224; cause de l'excellence de la connaissance de J&#233;sus-Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renonc&#233; &#224; toutes choses, les regardant comme des ordures, afin de gagner le Christ, et d'&#234;tre trouv&#233; en lui, ayant, non pas ma justice, celle qui vient de la loi, mais celle qui vient de la foi au Christ J&#233;sus, la justice qui vient de Dieu moyennant la foi, afin de le conna&#238;tre, lui et la vertu de sa r&#233;surrection, et la participation &#224; ses souffrances, en devenant conforme &#224; sa mort. Pour parvenir, si je le puis, &#224; la r&#233;surrection d'entre les morts. Ce n'est pas que j'aie d&#233;j&#224; re&#231;u le prix, ou que je sois d&#233;j&#224; parfait ; mais je le poursuis pour t&#226;cher de le saisir, puisque j'ai &#233;t&#233; saisi moi-m&#234;me par le Christ J&#233;sus. Mes fr&#232;res, je ne pense pas l'avoir atteint. Mais je fais une chose, oubliant ce qui est en arri&#232;re, et me portant vers ce qui est en avant, Je cours vers le but, vers le prix auquel Dieu nous a appel&#233;s d'en haut dans le Christ J&#233;sus. Nous tous donc qui sommes parfaits, ayons ce sentiment&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Tob. 1, 12-13.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iste custod&#237;vit &#225;nimam suam, et memor fuit D&#243;mini in toto corde suo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il garda son &#226;me, et il se souvint de Dieu de tout son c&#339;ur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Hebr. 11, 9-10.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;In c&#225;sulis habit&#225;ndo, exsped&#225;bat fundam&#233;nta hab&#233;ntem civit&#225;tem, cuius &#225;rtifex et c&#243;nditor Deus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Habitant sous des tentes, il attendait la cit&#233; aux solides fondements, dont Dieu est le fondateur et l'architecte.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Philipp. 3, 8.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Pr&#243;pter Christum &#243;mnia detrim&#233;ntum feci, ut Christum lucrif&#225;ciam. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;A cause du Christ, j'ai renonc&#233; &#224; toutes choses, afin de gagner le Christ. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;In missis votivis post Septuagesimam, ommissis &lt;/font&gt;Allel&#250;ia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et versu sequenti, dicitur&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Aux messes votives apr&#232;s la Septuag&#233;sime, on omet l'&lt;/font&gt;All&#233;luia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et son verset et on dit&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tractus. &lt;i&gt;Ps. 111, 1-3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Trait&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Be&#225;tus vir, qui timet D&#243;minum : in mand&#225;tis eius cupit nimis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Heureux l'homme qui craint le Seigneur et qui met ses d&#233;lices dans ses commandements.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Potens in terra erit semen eius : gener&#225;tio rect&#243;rum benedic&#233;tur&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Sa race sera puissante sur la terre ; la post&#233;rit&#233; des justes sera b&#233;nie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria et div&#237;ti&#230; in domo eius : et iust&#237;tia eius manet in s&#509;culum s&#509;culi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;La gloire et les richesses sont dans sa maison, et sa justice demeure dans tous les si&#232;cles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pendant le temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Philipp. 3, 8.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Pr&#243;pter Christum &#243;mnia detrim&#233;ntum feci, ut Christum lucrif&#225;ciam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;A cause du Christ, j'ai renonc&#233; &#224; toutes choses, afin de gagner le Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 132, 1.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Ecce quam bonum et quam iuc&#250;ndum habit&#225;re fratres in unum. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ah ! qu'il est bon et agr&#233;able pour des fr&#232;res d'habiter ensemble ! All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du Saint Evangile selon saint Mathieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Matth. 19, 27-29.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Petrus ad Iesum : Ecce, nos rel&#237;quimus &#243;mnia, et sec&#250;ti sumus te : quid ergo erit nobis ? Iesus autem dixit illis : Amen, dico vobis, quod vos, qui secuti estis me, in regenerati&#243;ne, cum s&#233;derit F&#237;lius h&#243;minis in sede maiest&#225;tis su&#230;, sed&#233;bitis et vos super sedes du&#243;decim, iudic&#225;ntes du&#243;decim tribus Isra&#235;l. Et omnis, qui rel&#237;querit domum, vel fratres, aut sor&#243;res, aut patrem, aut matrem, aut ux&#243;rem, aut f&#237;lios, aut agros, propter nomen meum, c&#233;ntuplum acc&#237;piet, et vitam &#230;t&#233;rnam possid&#233;bit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224;, Pierre dit &#224; J&#233;sus : Voici que nous avons tout quitt&#233;, et que nous vous avons suivi ; qu'y aura-t-il donc pour nous ? J&#233;sus leur dit : En v&#233;rit&#233;, je vous le dis, vous qui m'avez suivi, lorsque, au temps de la r&#233;g&#233;n&#233;ration, le Fils de l'homme si&#233;gera sur le tr&#244;ne de sa gloire, vous si&#233;gerez, vous aussi, sur douze tr&#244;nes, et vous jugerez les douze tribus d'Isra&#235;l. Et quiconque aura quitt&#233; sa maison, ou ses fr&#232;res, ou ses s&#339;urs, ou son p&#232;re, ou sa m&#232;re, ou sa femme, ou ses enfants, ou ses champs, &#224; cause de mon nom, recevra le centuple, et poss&#233;dera la vie &#233;ternelle.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Exod.. 5, 3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus voc&#225;vit nos, ut e&#225;mus in solit&#250;dinem, et sacrific&#233;mus D&#243;mino Deo nostro.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu nous a ordonn&#233; d'aller dans le d&#233;sert, pour sacrifier au Seigneur notre Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Susc&#237;piat clem&#233;ntia tua, D&#243;mine, qu&#509;sumus, de m&#225;nibus nostris munus obl&#225;tum : et per huius sancti Confess&#243;ris tui atque Pont&#237;ficis De&#243;dati orati&#243;nes, ab &#243;mnibus nos munda pecc&#225;tis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que votre cl&#233;mence, Seigneur, nous vous en prions, re&#231;oive de nos mains ce don offert : et par les pri&#232;res de saint Di&#233;, votre Confesseur et Pontife, purifiez-nous de tous les p&#233;ch&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Deut. 8, 15-16.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#243;minus Deus tuus ductor tuus fuit in solit&#250;dine : ed&#250;xit rivos de petra, et cib&#225;vit te magna in solit&#250;dine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur Dieu a &#233;t&#233; votre conducteur dans le d&#233;sert : il a fait sortir des ruisseaux de la pierre, et vous a nourri dans cette solitude de la manne.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Div&#237;na lib&#225;ntes myst&#233;ria, qu&#230; pro huius sancti Confess&#243;ris tui atque Pont&#237;ficis De&#243;dati, D&#243;mine, venerati&#243;ne, tu&#230; obt&#250;limus maiest&#225;ti : pr&#230;sta, qu&#509;sumus ; ut per ea v&#233;niam mere&#225;mur peccat&#243;rum, et c&#230;l&#233;stis gr&#225;ti&#230; donis refici&#225;mur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ayant go&#251;t&#233; les myst&#232;res divins, que nous avons offerts &#224; votre majest&#233;, Seigneur, en v&#233;n&#233;ration de saint Di&#233;, votre Confesseur et Pontife : faites, nous vous en prions, que par eux nous m&#233;ritions le pardon des p&#233;ch&#233;s et renforc&#233;s par les dons de votre gr&#226;ce.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Translation de St Mansuy, Ev&#234;que</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article213</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article213</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:15:46Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Pour la f&#234;te m&#234;me de Saint Mansuy, on se reportera au 4 septembre. &lt;br class='autobr' /&gt;
La f&#234;te de la Translation reprend les textes de la f&#234;te du saint sauf : trois oraisons propres l'&#233;vangile des Saduc&#233;ens, en version plus courte que le jour de la Translation de St Nicolas, sur la r&#233;surrection de la chair. Historique Fondation de l'abbaye et translation du corps de saint Mansuy &lt;br class='autobr' /&gt;
Le corps de saint Mansuy fut, comme nous l'avons dit, d&#233;pos&#233; dans le petit oratoire que ce v&#233;n&#233;rable &#233;v&#234;que avait fait (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique15" rel="directory"&gt;Propres dioc&#233;sains&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-30-21f53.gif?1780046155' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Historique&#034; href='https://www.introibo.fr/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Historique&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pour la f&#234;te m&#234;me de Saint Mansuy, on se reportera au 4 septembre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La f&#234;te de la Translation reprend les textes de la f&#234;te du saint sauf :
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; trois oraisons propres
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; l'&#233;vangile des Saduc&#233;ens, en version plus courte que le jour de la Translation de St Nicolas, sur la r&#233;surrection de la chair.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Historique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Fondation de l'abbaye et translation du corps de saint Mansuy&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le corps de saint Mansuy fut, comme nous l'avons dit, d&#233;pos&#233; dans le petit oratoire que ce v&#233;n&#233;rable &#233;v&#234;que avait fait construire suivant son biographe Adson, en l'honneur du prince des ap&#244;tres, hors des murs de la ville. La perte des annales de Toul ne permet pas de savoir par qui, jusqu'au dixi&#232;me si&#232;cle, il fut gard&#233;. Il y eut n&#233;anmoins constamment quelque pr&#234;tre charg&#233; de la desserte de cette chapelle et de veiller sur les pr&#233;cieux restes qu'elle renfermait ; on y avait, en effet, tout pr&#232;s &#233;tabli un cimeti&#232;re dans lequel on releva des tombeaux, o&#249; des objets significatifs avaient &#233;t&#233; d&#233;pos&#233;s, et dont nous avons pens&#233; que plusieurs avaient bien pu renfermer les cendres d'&#233;v&#234;ques dont les noms ne seraient point arriv&#233;s jusqu'&#224; nous. Ce qui est certain, dit le P&#232;re Benoit, c'est que saint Gauzelin, &#233;v&#234;que de Toul, de 922 &#224; 962, la remit &#224; des moines qu'il avait tir&#233;s de Saint-Epvre, ce qui prouve qu'&#224; la chapelle &#233;taient adjoints des logements pour les gardiens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article96' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Saint G&#233;rard&lt;/a&gt;, ayant consid&#233;rablement augment&#233; les revenus et les b&#226;timents du monast&#232;re commenc&#233; par son bienheureux pr&#233;d&#233;cesseur, l'&#233;rigea en abbaye, d&#232;s la premi&#232;re ann&#233;e de son &#233;piscopat, c'est-&#224;-dire, l'an 963. De plus, et afin de mieux marquer sa grande v&#233;n&#233;ration pour le premier &#233;v&#234;que de notre &#201;glise, il fit faire une ch&#226;sse magnifique, dans laquelle il mit ses reliques apr&#232;s les avoir tir&#233;es du lieu o&#249; elles &#233;taient auparavant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'apr&#232;s le P&#232;re Beno&#238;t, cette translation aurait &#233;t&#233; la seconde ; une premi&#232;re dit-il, ayant pr&#233;c&#233;d&#233;, sur laquelle on ne sait rien de particulier et celle de 1104 &#233;tant compt&#233;e pour la troisi&#232;me. Nous ne connaissons pas les documents sur lesquels le pieux capucin a bas&#233; son calcul ; mais nous avons lieu de supposer qu'il s'est tromp&#233;, puisqu'il en fait imm&#233;diatement suivre l'exposition, d'un proc&#232;s-verbal de cette translation de 1104, dont la minute avait &#233;t&#233; d&#233;pos&#233;e, avec le corps du bienheureux, dans une nouvelle ch&#226;sse, et o&#249; il est marqu&#233; que celle faite par la pi&#233;t&#233; de saint G&#233;rard &#233;tait la premi&#232;re : Voici la traduction fran&#231;aise de cette pi&#232;ce &#233;crite en latin :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;Inspir&#233; de Dieu et de saint Mansuy, le seigneur Th&#233;omar, d'heureuse m&#233;moire, abb&#233; de cette &#233;glise, ordonna la confection de cette ch&#226;sse. Gobert, orf&#232;vre de Metz, en fit le travail, Gilbert, pieux la&#239;c la procura, Arnould, soldat de J&#233;rusalem, o&#249; il mourut moine, fournit la plus forte portion du prix, tous d&#233;sirant obtenir par les m&#233;rites et les pri&#232;res de ce bienheureux, une part dans le royaume de Dieu. Or le tr&#232;s-saint corps a &#233;t&#233; plac&#233; dans cette ch&#226;sse, avec son chef et dans toute son int&#233;grit&#233;, en pr&#233;sence des p&#232;res de la patrie et d'une foule consid&#233;rable de peuple, lev&#233; qu'il fut d'une autre ch&#226;sse o&#249;, dans une premi&#232;re translation il avait &#233;t&#233; plac&#233; par saint G&#233;rard. L'an de l'incarnation 1104, le 17 des calendes de juillet, Pibon &#233;tant &#233;v&#234;que, Henri quatri&#232;me, roi, et Notre Seigneur J&#233;sus-Christ r&#233;gnant.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;P. Benoit, Hist. de Toul, etc., p. 193.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;En 1444, Louis d'Haraucourt, soixante-dixi&#232;me &#233;v&#234;que de Toul donna commission, &#224; Henri de Vaucouleurs, &#233;v&#234;que de Christopole, son suffragant, d'ouvrir la ch&#226;sse de saint Mansuy, et d'en tirer les reliques pour les placer ailleurs, ce qui fut ex&#233;cut&#233; avec toute la d&#233;votion possible en pr&#233;sence d'un grand nombre d'abb&#233;s et d'autres personnes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hugues des Hazards, qui gouverna l'&#201;glise de Toul de 1506 &#224; 1517 et qui fut abb&#233; commendataire de saint Mansuy, ne l'ayant en rien c&#233;d&#233; &#224; ses pr&#233;d&#233;cesseurs, dans les sentiments de confiance et de v&#233;n&#233;ration envers l'ap&#244;tre du Toulois, fit travailler un riche et magnifique reliquaire, en forme de buste repr&#233;sentant le saint &#233;v&#234;que, puis y renferma le pr&#233;cieux chef et quelques autres parties des ossements de ce bienheureux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin la cath&#233;drale de Toul qui ne poss&#233;dait aucune relique de son illustre fondateur, fit instance aupr&#232;s des religieux de l'abbaye qui les gardait, &#224; l'effet d'en obtenir quelque partie. Sa demande fut accueillie et l'an 1629, il lui fut octroy&#233; une omoplate du pr&#233;cieux corps&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le 11 juillet 1790, on a d&#233;tach&#233; de cette relique plusieurs esquilles pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que l'on conserva dans un buste, dispos&#233; derri&#232;re l'autel majeur de cette &#233;glise et o&#249;, tr&#232;s-probablement il resta jusqu'&#224; la r&#233;volution.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui le croirait, &#224; cette &#233;poque d'exaltation politique et antireligieuse, on vit, &#224; Toul, c&#233;l&#233;brer une c&#233;r&#233;monie digne des ann&#233;es les plus belles de la religion. Le 6 ao&#251;t 1792, M. Lalande, &#233;v&#234;que de la Meurthe, vint expr&#232;s de Nancy &#224; Toul pour y proc&#233;der &#224; la translation des reliques de saint Mansuy. Demeur&#233;es dans l'abbaye devenue, par ordre de l'assembl&#233;e nationale, veuve de ses paisibles habitants, elles y furent expos&#233;es, pendant trois jours, dans une chapelle ardente, &#224; la v&#233;n&#233;ration des fid&#232;les ; apr&#232;s ce temps, le clerg&#233; constitutionnel de la ville, suivi de son &#233;v&#234;que et des autorit&#233;s civiles et militaires se rendit processionnellement &#224; l'abbaye. Le maire de Toul et le commandant de la garde nationale prirent, sur leurs &#233;paules, la ch&#226;sse o&#249; &#233;taient enferm&#233;es les reliques, et la port&#232;rent ainsi, en grande pompe, au son de toutes les cloches, jusque devant le portail de la ci-devant cath&#233;drale, devenue paroisse Saint-&#201;tienne. L&#224;, le clerg&#233; reprit la ch&#226;sse et l'alla placer dans le ch&#339;ur de l'&#233;glise. L'&#233;v&#234;que c&#233;l&#233;bra pontificalement la messe et chanta le Te Deum en pr&#233;sence de tout le cort&#232;ge qui l'entourait.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette d&#233;monstration, si solennelle, n'emp&#234;cha pas l'administration du district de Toul, de se pr&#233;senter &#224; la cath&#233;drale le 18 octobre suivant, d'y laisser &#224; peine le temps d'achever l'office, d'en faire sortir, avec d&#233;fense d'y rentrer, tous les chanoines et membres de l'ancien clerg&#233; qui s'y trouvaient, puis de s'emparer des clefs et de mettre sous scell&#233; le tr&#233;sor, les archives et tout le mobilier. Quelques mois apr&#232;s, lors de la spoliation de la v&#233;n&#233;rable basilique, M. Aubry, qui en avait &#233;t&#233; vicaire, sauva les plus insignes reliques du tr&#233;sor, entre autres le chef de notre ap&#244;tre qu'il d&#233;posa ensuite dans l'&#233;glise Saint-Gengoult, dont il devint cur&#233;, et o&#249; il a &#233;t&#233; conserv&#233; jusqu'&#224; ce jour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(Abb&#233; Guillaume, &lt;i&gt;Histoire du Dioc&#232;se de Toul et de celui de Nancy&lt;/i&gt;, 1866)&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 15 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 15 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;In Missale Tullensi (1750) usq. 1860 : die 14 iunii, duplex II cl.&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;Missel de Toul (1750) jusqu'en 1860 : le 14 juin, double de 2&#232;me cl.&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;TRANSLATIO SANCTI MANSUETI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;TRANSLATION DE SAINT MANSUY&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ep. et Conf.&lt;br class='manualbr' /&gt;Primi Tullensi Episcopi&lt;br class='manualbr' /&gt;Patroni Secundarii Di&#339;cesis Nanceiensis et Tullensis&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ev&#234;que et Confesseur&lt;br class='manualbr' /&gt;Premier Ev&#234;que de Toul,&lt;br class='manualbr' /&gt;Patron secondaire du Dioc&#232;se de Nancy et de Toul&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;duplex&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;double&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;1 Cor. 9, 1-2&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Opus meum vos estis in D&#243;mino : et si &#225;liis non sum Ap&#243;stolus, sed tamen vobis sum ; nam sign&#225;culum apostol&#225;tus mei vos estis in D&#243;mino.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous &#234;tes mon &#339;uvre dans le Seigneur. Si pour d'autres je ne suis pas ap&#244;tre, je le suis au moins pour vous ! car la preuve de mon apostolat, c'est vous qui l'&#234;tes dans le Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 95, 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cant&#225;te D&#243;mino c&#225;nticum novum : cant&#225;te D&#243;mino, omnis terra.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Chantez au Seigneur un cantique nouveau, chantez le Seigneur, terre enti&#232;re.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui hunc diem honor&#225;bilem nobis in be&#225;ti Patris nostri Mansueti Translati&#243;ne tribu&#237;sti : da, qu&#509;sumus, Ecclesi&#230; tu&#230; in hac celebrit&#225;te l&#230;t&#237;tiam ; ut cuius membra pio am&#243;re vener&#225;tur in terris, eius intercessi&#243;nibus sublev&#233;tur in c&#230;lis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, qui nous avez rendu ce jour honorable par la Translation de notre bienheureux P&#232;re Mansuy : donnez &#224; votre &#201;glise, vous vous en prions, de se r&#233;jouir en cette solennit&#233; ; afin que, v&#233;n&#233;rant d'un amour pieux ses restes sur la terre, elle soit, par ses intercessions, &#233;lev&#233;e dans les cieux.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Et fit commemoratio Ss. Viti, Modesti atque Crescenti&#230; Mm. :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Et on fait m&#233;moire des Sts Vite, Modeste et Cr&#233;scence, Martyrs :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Da Eccl&#233;si&#230; tu&#230;, qu&#509;sumus, D&#243;mine, sanctis Mart&#253;ribus tuis Vito, Mod&#233;sto atque Cresc&#233;ntia interced&#233;ntibus, sup&#233;rbe non s&#225;pere, sed tibi pl&#225;cita humilit&#225;te prof&#237;cere : ut, prava desp&#237;ciens, qu&#230;c&#250;mque recta sunt, libera ex&#233;rceat carit&#225;te. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Nous vous en prions, Seigneur, faites que, par l'intercession de vos saints Martyrs Vite, Modeste et Crescence, votre &#201;glise, &#233;loign&#233;e de tout sentiment d'orgueil, professe l'humilit&#233; qui a le don de vous plaire, afin que, m&#233;prisant ce qui est mal, elle pratique avec amour et libert&#233; tout ce qui est bien.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Lectio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Thessalonic&#233;nses&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de la premi&#232;re Lettre de saint Paul aux Thessaloniciens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;1 Thes. 2, 2-8.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Fid&#250;ciam hab&#250;imus in D&#243;mino nostro, loqui ad vos Evang&#233;lium Dei in multa sollicit&#250;dine. Exhort&#225;tio enim nostra non de err&#243;re, neque de immund&#237;tia, neque in dolo ; sed sicut prob&#225;ti sumus a Deo, ut creder&#233;tur nobis Evang&#233;lium : ita l&#243;quimur, non quasi hom&#237;nibus plac&#233;ntes, sed Deo, qui probat corda nostra. Neque enim aliqu&#225;ndo f&#250;imus in serm&#243;ne adulati&#243;nis, sicut scitis : neque in occasi&#243;ne avar&#237;ti&#230; : Deus testis est : nec qu&#230;r&#233;ntes ab hom&#237;nibus gl&#243;riam, neque a vobis, neque ab &#225;liis. Cum poss&#233;mus vobis &#243;neri esse, ut Christi Ap&#243;stoli ; sed facti sumus p&#225;rvuli in m&#233;dio vestrum, tamquam si nutrix f&#243;veat f&#237;lios suos. Ita desider&#225;ntes vos, c&#250;pide voleb&#225;mus tr&#225;dere vobis non solum Evang&#233;lium Dei, sed etiam &#225;nimas nostras, qu&#243;niam car&#237;ssimi nobis facti estis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Fr&#232;res : Si, pour vous annoncer l'&#201;vangile en d&#233;pit de tant de difficult&#233;s, nous avons montr&#233; une telle assurance, c'est en Dieu que nous l'avons trouv&#233;e. Notre pr&#233;dication ne proc&#232;de ni de l'erreur, ni d'intentions impures ; elle n'use pas de diplomatie. Mais puisque Dieu nous a jug&#233; digne de nous confier son &#201;vangile, nous ne parlons pas pour plaire aux hommes, mais &#224; Dieu qui juge notre c&#339;ur. De fait, &#224; aucun moment, nous n'avons employ&#233; des paroles de flatterie, vous le savez bien. Jamais nous n'avons cherch&#233; de profits personnels, Dieu en est t&#233;moin ; nous n'avons pas ambitionn&#233; une c&#233;l&#233;brit&#233; parmi les hommes, ni chez vous, ni ailleurs. Comme ap&#244;tres du Christ, nous aurions pu cependant rester &#224; votre charge ; mais nous nous sommes comport&#233;s parmi vous avec une simplicit&#233; d'enfants. Et comme une m&#232;re entoure de tendresse les enfants qu'elle nourrit, dans notre affection pour vous, nous d&#233;sirons vivement vous donner non seulement l'&#201;vangile de Dieu, mais encore notre vie. Car vous &#234;tes devenus tr&#232;s chers &#224; notre c&#339;ur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Tob. 14, 10&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;Aud&#237;te, f&#237;lii mei, patrem vestrum : serv&#237;te D&#243;mino in verit&#225;te, et inqu&#237;rite ut faci&#225;tis qu&#230; pl&#225;cita sunt illi.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;1 Cor. 4, 14-15.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Ut f&#237;lios meos car&#237;ssimos m&#243;neo ; nam in Christo Iesu per Evangelium ego vos g&#233;nui.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes enfants, &#233;coutez votre P&#232;re. Servez Dieu en v&#233;rit&#233; et cherchez &#224; faire ce qui lui est agr&#233;able.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt; Je vous instruis comme mes enfants bien-aim&#233;s, car c'est moi qui vous ai engendr&#233;s, par l'&#201;vangile dans le Christ J&#233;sus.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;1 Thess. 1, 5-9.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Scitis quales fu&#233;rimus in vobis propter vos, et qu&#243;modo conv&#233;rsi estis ad Deum a simul&#225;cris, serv&#237;re Deo vivo et vero. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous vous rappelez comment nous avons travaill&#233; parmi vous pour votre bien et comment vous avez renonc&#233; aux idoles pour vous mettre au service du Dieu vivant et v&#233;ritable. All&#233;luia !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pendant le temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;1 Thess. 1, 5-9.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Scitis quales fu&#233;rimus in vobis propter vos, et qu&#243;modo conv&#233;rsi estis ad Deum a simul&#225;cris, serv&#237;re Deo vivo et vero.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous vous rappelez comment nous avons travaill&#233; parmi vous pour votre bien et comment vous avez renonc&#233; aux idoles pour vous mettre au service du Dieu vivant et v&#233;ritable.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 33, 12.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Ven&#237;te, f&#237;lii, aud&#237;te me : tim&#243;rem D&#243;mini docebo vos. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Venez, mes fils, &#233;coutez-moi : je vous enseignerai la crainte du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii secundum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint Evangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 20, 27 et 34-38.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo tempore : Access&#233;runt quidam sadduc&#230;&#243;rum qui negant esse resurrecti&#243;nem ; et ait illis Iesus : F&#237;lii huius s&#509;culi nubunt, et trad&#250;ntur ad n&#250;ptias : illi vero qui digni habeb&#250;ntur s&#509;culo illo, et resurrecti&#243;ne ex m&#243;rtuis, neque nubent, neque ducent ux&#243;res : neque enim ultra mori p&#243;terunt : &#230;qu&#225;les enim &#225;ngelis sunt, et f&#237;lii sunt Dei, cum sint f&#237;lii resurrecti&#243;nis. Quia vero res&#250;rgant m&#243;rtui, et M&#243;yses ostendit secus rubum, sicut dicit D&#243;minum, Deum Abraham, et Deum Isaac, et Deum Iacob. Deus autem non est mortu&#243;rum, sed viv&#243;rum : omnes enim vivunt ei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : Quelques-uns des sadduc&#233;ens, qui nient qu'il y ait une r&#233;surrection ; et J&#233;sus leur dit : Les enfants de ce si&#232;cle se marient et sont donn&#233;s en mariage ; mais ceux qui seront jug&#233;s dignes du si&#232;cle &#224; venir et de la r&#233;surrection des morts ne se marieront pas, et ne prendront pas de femme ; car ils ne pourront plus mourir, parce qu'ils sont &#233;gaux aux Anges, et qu'ils sont fils de Dieu, &#233;tant fils de la r&#233;surrection. Mais que les morts ressuscitent, Mo&#239;se le montre lui-m&#234;me, &#224; l'endroit du Buisson, lorsqu'il appelle le Seigneur le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob. Or Dieu n'est point le Dieu des morts, mais des vivants ; car tous sont vivants pour Lui.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;2 Thess. 1, 11-12&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Or&#225;mus semper pro vobis ; ut dign&#233;tur vos vocati&#243;ne sua Deus noster, et &#237;mpleat omnem volunt&#225;tem bonit&#225;tis, et opus f&#237;dei in virt&#250;te : ut clarificetur nomen D&#243;mini nostri Iesu Christi in vobis, et vos in illo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous ne cessons de prier pour vous, afin que Dieu vous rende dignes de votre vocation, pour que sa puissance fasse aboutir tous vos bons d&#233;sirs et couronne l'&#339;uvre de votre foi ; pour que soit glorifi&#233; en vous le nom de notre Seigneur J&#233;sus-Christ et vous en Lui.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Oblati&#243;nem nostram, qu&#509;sumus, D&#243;mine, s&#250;scipe prop&#237;tius, in solemnit&#225;te Translati&#243;nis Patris nostri Mansueti : et pr&#230;sta nobis f&#237;dei miser&#225;tus augm&#233;ntum ; ut quam verbo nos d&#243;cuit, eam nos op&#233;ribus serv&#225;re vale&#225;mus. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Recevez favorablement notre oblation, Seigneur, nous vous en prions, en la solennit&#233; de la Translation de notre P&#232;re Mansuy : et avec mis&#233;ricorde, augmentez en nous la foi qu'il nous a enseign&#233;e par ses paroles, afin que nous puissions la conserver par nos &#339;uvres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pro Ss Martyribus&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pour les Sts Martyrs&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sicut gl&#243;riam div&#237;n&#230; pot&#233;nti&#230; m&#250;nera pro Sanctis obl&#225;ta test&#225;ntur : sic nobis eff&#233;ctum, D&#243;mine, tu&#230; salvati&#243;nis imp&#233;ndant. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Comme les dons offerts en l'honneur des Saints attestent la gloire de la puissance divine, que de m&#234;me, &#244; Seigneur, ils nous procurent les fruits de votre &#339;uvre de salut.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#230;fatio propria de S. Mansueto&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#233;face propre de St Mansuy&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re, &lt;br class='manualbr' /&gt;nos tibi semper et ub&#237;que gr&#225;tias &#225;gere, &lt;br class='manualbr' /&gt;D&#243;mine, sancte Pater, omn&#237;potens, &#230;t&#233;rne Deus : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il est vraiment juste et n&#233;cessaire, c'est notre devoir notre salut, &lt;br class='manualbr' /&gt;de vous rendre gr&#226;ces toujours et partout, &lt;br class='manualbr' /&gt;Seigneur, P&#232;re saint, Dieu &#233;ternel et tout-puissant :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qui nos, sec&#250;ndum miseric&#243;rdiam tuam magnam, &lt;br class='manualbr' /&gt;de tenebris ad lucem voc&#225;re dign&#225;tus es, &lt;br class='manualbr' /&gt;et de potest&#225;te S&#225;tan&#230; er&#233;ptos, &lt;br class='manualbr' /&gt;in f&#237;lios adopti&#243;nis ass&#250;mere.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Car dans votre grande mis&#233;ricorde, &lt;br class='manualbr' /&gt;vous avez daign&#233; nous appeler des t&#233;n&#232;bres &#224; la lumi&#232;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;et nous arracher au pouvoir de Satan, &lt;br class='manualbr' /&gt;pour nous mettre au nombre de vos enfants d'adoption.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tua enim miseric&#243;rdia, D&#243;mine,&lt;br class='manualbr' /&gt;tua gr&#225;tia, &lt;br class='manualbr' /&gt;verbum f&#237;dei in nobis, Pont&#237;ficis tui minist&#233;rio, &lt;br class='manualbr' /&gt;semin&#225;tum est, &lt;br class='manualbr' /&gt;et lab&#243;re fecund&#225;tum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est par un effet de votre mis&#233;ricorde, Seigneur, &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est par un effet de votre gr&#226;ce, &lt;br class='manualbr' /&gt;que la parole de la foi par le minist&#232;re de votre &#201;v&#234;que,&lt;br class='manualbr' /&gt;a &#233;t&#233; sem&#233;e au milieu de nous &lt;br class='manualbr' /&gt;et que ses travaux l'ont rendue f&#233;conde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nunc ergo, Pater sancte, &lt;br class='manualbr' /&gt;conf&#237;rma hoc quod oper&#225;tus es in nobis, &lt;br class='manualbr' /&gt;tu&#250;mque gregem cust&#243;di : &lt;br class='manualbr' /&gt;ut sanctific&#225;tum in verit&#225;te, &lt;br class='manualbr' /&gt;perfectum in unit&#225;te, &lt;br class='manualbr' /&gt;consumm&#225;re digneris in gl&#243;ria, &lt;br class='manualbr' /&gt;per Christum D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Maintenant donc, P&#232;re saint, &lt;br class='manualbr' /&gt;affermissez l'&#339;uvre que vous avez accomplie en nous, &lt;br class='manualbr' /&gt;et gardez votre troupeau, &lt;br class='manualbr' /&gt;afin qu'apr&#232;s l'avoir sanctifi&#233; dans la v&#233;rit&#233; &lt;br class='manualbr' /&gt;et rendu parfait dans l'unit&#233;, &lt;br class='manualbr' /&gt;vous le fassiez parvenir &#224; son ach&#232;vement dans la gloire, &lt;br class='manualbr' /&gt;par J&#233;sus-Christ Notre-Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Per quem maiest&#225;tem tuam laudant Angeli,&lt;br class='manualbr' /&gt;ad&#243;rant Dominati&#243;nes, tremunt Potest&#225;tes.&lt;br class='manualbr' /&gt;C&#230;li c&#230;lor&#250;mque Virt&#250;tes ac be&#225;ta S&#233;raphim&lt;br class='manualbr' /&gt;s&#243;cia exsultati&#243;ne conc&#233;lebrant.&lt;br class='manualbr' /&gt;Cum quibus et nostras voces ut adm&#237;tti i&#250;beas, deprec&#225;mur,&lt;br class='manualbr' /&gt;s&#250;pplici confessi&#243;ne dicentes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est par Lui que les Anges louent votre majest&#233;, &lt;br class='manualbr' /&gt;que les Dominations vous adorent, que les Puissances se prosternent en tremblant. &lt;br class='manualbr' /&gt;Les Cieux, les Vertus des cieux et les bienheureux S&#233;raphins &lt;br class='manualbr' /&gt;s'associent &#224; eux dans cette commune louange. &lt;br class='manualbr' /&gt;Daignez ordonner, nous vous en conjurons, que nos voix &lt;br class='manualbr' /&gt;suppliantes puissent se m&#233;ler aux leurs en disant.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;2 Thess. 2, 12 .16&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deb&#233;mus gr&#225;tias &#225;gere Deo semper pro vobis, quod elegerit vos Deus prim&#237;tias in sal&#250;tem, per Evang&#233;lium nostrum : ipse autem D&#243;minus noster Iesus Christus exhort&#233;tur corda vestra, et conf&#237;rmet in omni &#243;pere bono.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous devons &#224; Dieu d'incessantes actions de gr&#226;ces &#224; votre sujet. Il vous a choisis parmi les premiers pour vous sauver par notre &#201;vangile. Que notre Seigneur J&#233;sus-Christ encourage lui-m&#234;me nos c&#339;urs et les affermisse dans toutes sortes de bonnes &#339;uvres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sanct&#237;fica nos, D&#243;mine, qu&#509;sumus, salut&#225;ri myst&#233;rio : et pro nobis be&#225;ti Patris Mansu&#233;ti, per quem mirab&#237;lia multa oper&#225;tus es, non desit or&#225;tio ; ut eius adiuv&#233;mur patroc&#237;nio, a quo nos Evang&#233;lii lumen acc&#237;pere don&#225;sti. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sanctifiez-nous, Seigneur, nous vous en prions, par le myst&#232;re du salut : et que la pri&#232;re du bienheureux P&#232;re Mansuy, par qui vous avez accompli de nombreuses merveilles, ne nous manque pas ; afin que nous soyons aid&#233;s par son patronage, par lequel vous nous avez donn&#233; de recevoir la lumi&#232;re de l'&#201;vangile.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pro Ss Martyribus&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pour les Sts Martyrs&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Repl&#233;ti, D&#243;mine, benedicti&#243;ne soll&#233;mni : qu&#509;sumus ; ut, per intercessi&#243;nem sanct&#243;rum M&#225;rtyrum tu&#243;rum Viti, Mod&#233;sti et Cresc&#233;nti&#230;, medic&#237;na sacram&#233;nti et corp&#243;ribus nostris prosit et m&#233;ntibus. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nourris solennellement, Seigneur, de votre hostie de b&#233;n&#233;diction, nous vous demandons instamment que par l'intercession de vos Saints Martyrs Vite, Modeste et Crescence, le rem&#232;de qu'est votre sacrement soit utile &#224; nos corps et &#224; nos &#226;mes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;P. Benoit, Hist. de Toul, etc., p. 193.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le 11 juillet 1790, on a d&#233;tach&#233; de cette relique plusieurs esquilles pour &#234;tre, du consentement du Chapitre, distribu&#233;es &#224; treize pr&#234;tres qui les avaient sollicit&#233;es et obtenues ; c'est ce qui explique la r&#233;duction du morceau qui se voit encore maintenant dans un reliquaire, &#224; la Cath&#233;drale. (Voir la Semaine religieuse de Lorraine, n&#176; du 4 d&#233;cembre 1864.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Ste Clotilde, Veuve</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article212</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article212</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:15:45Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Reine des Francs par son mariage avec Clovis encore pa&#239;en, Clotilde exer&#231;a sur son &#233;poux une influence bienfaisante et l'amena &#224; se convertir &#224; la foi chr&#233;tienne avec son royaume. On conna&#238;t l'appel de Clovis : &#171; Dieu de Clotilde, donne-moi la victoire et tu seras mon Dieu. &#187; Le Christ le rendit vainqueur et peu apr&#232;s le roi des Francs fut baptis&#233; &#224; Reims par St R&#233;mi le 25 d&#233;cembre 496. &lt;br class='autobr' /&gt;
&#192; la mort de son &#233;poux, Clotilde se retira &#224; Saint-Martin de Tours, mais continua (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique15" rel="directory"&gt;Propres dioc&#233;sains&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-29-46367.gif?1780046155' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Reine des Francs par son mariage avec Clovis encore pa&#239;en, Clotilde exer&#231;a sur son &#233;poux une influence bienfaisante et l'amena &#224; se convertir &#224; la foi chr&#233;tienne avec son royaume. On conna&#238;t l'appel de Clovis : &#171; Dieu de Clotilde, donne-moi la victoire et tu seras mon Dieu. &#187; Le Christ le rendit vainqueur et peu apr&#232;s le roi des Francs fut baptis&#233; &#224; Reims par St R&#233;mi le 25 d&#233;cembre 496.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; la mort de son &#233;poux, Clotilde se retira &#224; Saint-Martin de Tours, mais continua vraisemblablement &#224; influencer ses trois fils : Clodomir, Childebert et Clotaire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par ailleurs tr&#232;s pieuse, elle fit &#233;riger un monast&#232;re (aux Andelys), agrandir Saint-Pierre de Reims, reconstruire les Saints-Ap&#244;tres de Rouen et fut associ&#233;e &#224; la construction de la basilique des Saints-Ap&#244;tres &#224; Paris, la nouvelle capitale du royaume.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle termina ses jours dans la pi&#233;t&#233;, aupr&#232;s du tombeau de saint Martin, &#224; Tours o&#249; elle mourut, le 3 juin 545. Elle fut enterr&#233;e &#224; Paris aux c&#244;t&#233;s de son &#233;poux Clovis, dans l'abbaye Saints-Pierre-et-Paul (actuel lyc&#233;e Henri-IV).&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 3 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 3 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCT&#198; CLOTILDIS &lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINTE CLOTILDE&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Regin&#230;, Vidu&#230;&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Reine et Veuve&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;CR 1960 : III classis&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;1960 : III&#232;me classe&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 17, 47 et 51&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vivit D&#243;minus, et bened&#237;ctus Deus meus, magn&#237;ficans sal&#250;tes regis eius, et f&#225;ciens miseric&#243;rdiam christo suo, et s&#233;mini eius usque in s&#509;culum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vive le Seigneur, et b&#233;ni soit mon Dieu ! Il multiplie les triomphes de son roi, il montre son amour &#224; celui qu'il a consacr&#233; et &#224; sa descendance pour toujours.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia, all&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 17, 2-3&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#237;ligam te, D&#243;mine, fortit&#250;do mea : D&#243;minus firmam&#233;ntum meum, et ref&#250;gium meum, et liber&#225;tor meus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Je vous aime, Seigneur, vous &#234;tes ma force ; le Seigneur est mon rocher, ma forteresse et mon lib&#233;rateur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;R&#233;spice, qu&#509;sumus, D&#243;mine, ad Franc&#243;rum benignus nati&#243;nem : et quibus per dev&#243;tam sanct&#230; Clot&#237;ldis inst&#225;ntiam donum f&#237;dei contul&#237;sti ; per eius intercessi&#243;nem tr&#237;bue sinc&#233;rum christi&#225;n&#230; piet&#225;tis eff&#225;ctum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Regardez avec bont&#233;, Seigneur, le peuple de France ; Vous qui lui avez fait le don de la foi sur les instances de sainte Clotilde, accordez-lui maintenant, par son intercession, un attachement sinc&#232;re &#224; la religion chr&#233;tienne.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Corinthios.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de la premi&#232;re &#201;p&#238;tre de saint Paul aux Corinthiens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;1 Cor 7, 13-17&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : si qua m&#250;lier fid&#233;lis habet virum infid&#233;lem, et hic cons&#233;ntit habit&#225;re cum illa, non dim&#237;ttat virum : sanctific&#225;tus est enim vir infid&#233;lis per mul&#237;erem fid&#233;lem, et sanctific&#225;ta est m&#250;lier infid&#233;lis per virum fid&#233;lem : ali&#243;quin f&#237;lii vestri imm&#250;ndi essent, nunc autem sancti sunt. Quod si infid&#233;lis disc&#233;dit, disc&#233;dat : non enim servit&#250;ti subi&#233;ctus est frater, aut soror in hui&#250;smodi : in pace autem vocavit nos Deus. Unde enim scis m&#250;lier, si virum salvum f&#225;cies ? aut unde scis vir, si mul&#237;erem salvam f&#225;cies ? Nisi unicu&#237;que sicut div&#237;sit D&#243;minus, unumqu&#233;mque sicut voc&#225;vit Deus, ita &#225;mbulet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Fr&#232;res, si une femme croyante a un mari incroyant, et qu'il accepte d'habiter avec elle, qu'elle ne quitte pas son mari. Car l'homme incroyant est sanctifi&#233; par sa femme croyante, et la femme incroyante est sanctifi&#233;e par le mari croyant. S'il en &#233;tait autrement, vos enfants seraient impurs, alors que maintenant ils sont saints. Cependant, si l'incroyant veut se s&#233;parer, qu'il se s&#233;pare : en pareil cas, le fr&#232;re ou la s&#339;ur ne sont pas li&#233;s. Dieu vous a appel&#233;s dans la paix. Sais-tu, femme, si tu sauveras ton mari ? Sais-tu, homme, si tu sauveras ta femme ? Cependant, que chacun continue de vivre dans la condition que le Seigneur lui a donn&#233;e en partage, tel qu'il &#233;tait lorsque Dieu l'a appel&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Est. 14, 1.3.13.16.18&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Reg&#237;na conf&#250;git ad D&#243;minum, et deprecab&#225;tur, dicens : Tr&#237;bue, D&#243;mine, serm&#243;nem compos&#237;tum in consp&#233;ctu le&#243;nis, et transfer cor ill&#237;us.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La reine eut recours au Seigneur, elle le suppliait en disant : Donnez-moi, Seigneur, le langage qui convient en pr&#233;sence de ce lion, et changez son c&#339;ur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu scis quod numquam l&#230;t&#225;ta sit anc&#237;lla tua, nisi in te, Deus Abraham.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous le sais, jamais votre servante n'a eu de joie ailleurs qu'en Vous, Dieu d'Abraham.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 19, 7.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt; Impl&#233;at D&#243;minus omnes petiti&#243;nes tuas ; nunc cogn&#243;vi qu&#243;niam salvum fecit D&#243;minus christum sum. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Que le Seigneur comble toutes tes demandes ; maintenant, je le sais, le Seigneur a sauv&#233; celui qu'il a consacr&#233;. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Au temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 19, 7.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Impl&#233;at D&#243;minus omnes petiti&#243;nes tuas ; nunc cogn&#243;vi qu&#243;niam salvum fecit D&#243;minus christum sum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt; Que le Seigneur comble toutes tes demandes ; maintenant, je le sais, le Seigneur a sauv&#233; celui qu'il a consacr&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Est. 15, 5.11&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Cum invoc&#225;sset &#243;mnium rect&#243;rem et salvat&#243;rem Deum, conv&#233;rtit Deus sp&#237;ritum regis. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Lorsqu'elle eut invoqu&#233; le Dieu qui conduit et sauve tous les hommes, Dieu changea le c&#339;ur du roi. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii secundum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Matthieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Matt 13, 44-52&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis par&#225;bolam me : S&#237;mile est regnum c&#230;l&#243;rum thes&#225;uro absc&#243;ndito in agro : quem qui inv&#233;nit homo, absc&#243;ndit, et pr&#230; g&#225;udio ill&#237;us vadit, et vendit univ&#233;rsa, qu&#230; habet, et emit agrum illum. Iterum s&#237;mile est regnum c&#230;l&#243;rum h&#243;mini negotiat&#243;ri, qu&#230;r&#233;nti bonas margar&#237;tas. Inv&#233;nta autem una preti&#243;sa margar&#237;ta, &#225;biit, et v&#233;ndidit &#243;mnia, qu&#230; h&#225;buit, et emit eam. Iterum s&#237;mile est regnum c&#230;l&#243;rum sag&#233;nse, miss&#230; in mare et ex omni g&#233;nere p&#237;scium congreg&#225;nti. Quam, cum impl&#233;ta esset, educ&#233;ntes, et secus litus sed&#233;ntes, eleg&#233;runt bonos in vasa, malos autem foras mis&#233;runt. Sic erit in consummati&#243;ne s&#509;culi : ex&#237;bunt Angeli, et separ&#225;bunt malos de m&#233;dio iust&#243;rum, et mittent eos in cam&#237;num ignis : ibi erit fletus et stridor d&#233;ntium. Intellex&#237;stis h&#230;c &#243;mnia ? Dicunt ei : Etiam. Ait illis : Ideo omnis scriba doctus in regno c&#230;l&#243;rum s&#237;milis est h&#243;mini patrifam&#237;lias, qui profert de thes&#225;uro suo nova et v&#233;tera.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224;, J&#233;sus dit &#224; ses disciples cette parabole : &#034;Le Royaume des Cieux est comparable &#224; un tr&#233;sor cach&#233; dans un champ. Quand un homme le trouve, il le cache, puis, dans sa joie, il s'en va, il vend tout ce qu'il poss&#232;de, et il ach&#232;te ce champ. Ou encore : Le Royaume des Cieux est comparable &#224; un marchand qui recherche des perles fines. Quand il trouve une perle de grand prix, il s'en va, il vend tout ce qu'il poss&#232;de, et il l'ach&#232;te. Ou encore : Le Royaume des Cieux est comparable &#224; un filet qu'on jette dans la mer et qui ramasse des poissons de toutes sortes. Quand il est rempli, on le tire sur le rivage ; on s'assied, et on recueille dans des paniers ce qui est bon, mais le mauvais, on le jette. Ainsi en sera-t-il &#224; la fin du monde : les anges sortiront, ils s&#233;pareront les m&#233;chants d'avec les justes, et ils les jetteront dans la fournaise de feu. L&#224;, seront les pleurs et les grincements de dents. Avez-vous compris tout cela ?&#034; Ils r&#233;pondirent : &#034;Oui&#034;. Il leur dit : &#034;C'est pourquoi tout scribe instruit du Royaume des Cieux est comparable &#224; un ma&#238;tre de maison qui tire de son tr&#233;sor du neuf et de l'ancien.&#034;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 101, 18 et 19&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Resp&#233;xit D&#243;minus in orati&#243;nem hum&#237;lium : scrib&#225;ntur haec in generati&#243;ne &#225;ltera, et p&#243;pulus qui cre&#225;bitur laud&#225;bit D&#243;minum.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur fut attentif &#224; la pri&#232;re des humbles. Que cela soit &#233;crit pour les &#226;ges futurs, et le peuple qui na&#238;tra louera le Seigneur.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ex&#225;udi, D&#243;m&#237;ne, p&#243;pulum sub patroc&#237;nio Regin&#230; su&#230; sanct&#230; tibi supplic&#225;ntem : regn&#250;mque quod tibi subi&#233;cit, perp&#233;tua protecti&#243;ne cust&#243;di.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#201;coutez, Seigneur, le peuple qui vous prie en se recommandant de la reine sainte Clotilde ; Et le pays qu'elle a voulu vous confier, gardez-le sous votre constante protection.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ps. 21, 31&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Anima mea D&#243;mino vivet, et semen meum s&#233;rviet ipsi.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mon &#226;me vivra pour le Seigneur, et ma descendance le servira.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Auxili&#233;ntur nobis, D&#243;m&#237;ne, sacram&#233;nta qu&#230; s&#250;mpsimus : et quos per be&#225;tam Clot&#237;ldem ad c&#230;l&#233;ste regnum voc&#225;re dign&#225;tus es, ei&#250;sdem fac regni possessi&#243;ne fel&#237;ces.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que cette communion, Seigneur, soit notre secours : Vous avez daign&#233;, par l'interm&#233;diaire de sainte Clotilde, nous appeler au royaume des cieux, accordez-nous le bonheur de le poss&#233;der.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Le&#231;ons des Matines &lt;i&gt;avant 1960&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quatri&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Clotilde, fille du roi Chilp&#233;ric, apr&#232;s le meurtre de sus parents, fut &#233;lev&#233;e par son oncle Gondebaud, roi de Bourgogne, qui la donna en mariage &#224; Clovis encore pa&#239;en. &#201;tant devenue m&#232;re, elle fit baptiser son premier-n&#233;, avec la tol&#233;rance plut&#244;t que l'assentiment de Clovis. L'enfant, &#224; qui on avait donn&#233; le nom d'Ingomer, &#233;tant venu &#224; mourir lorsqu'il portait encore la robe blanche des n&#233;ophytes, Clovis se plaignit vivement &#224; Clotilde, attribuant la perte de son fils &#224; la vengeance des dieux de ses p&#232;res irrit&#233;s du m&#233;pris qu'on avait fait de leur divinit&#233;. Mais Clotilde disait : Je rends gr&#226;ces au tout-puissant Cr&#233;ateur de toutes choses, de ce qu'il ne m'a pas jug&#233;e indigne de mettre au monde un fils appel&#233; &#224; partager son royaume.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cinqui&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Ayant mis au monde un second fils, elle voulut aussi qu'il f&#251;t baptis&#233; ; on lui donna le nom de Clodomir. L'enfant &#233;tant tomb&#233; malade, le roi affirmait d&#233;j&#224; qu'il allait avoir le m&#234;me sort que son fr&#232;re, lorsqu'il fut gu&#233;ri par les pri&#232;res de sa m&#232;re. Cependant la reine ne cessait d'exhorter son &#233;poux &#224; repousser l'idol&#226;trie pour adorer le Dieu unique en trois personnes ; mais Clovis se tenait attach&#233; aux superstitions des Francs, jusqu'&#224; ce qu'un jour, dans une exp&#233;dition contre les Allemands, ayant vu son arm&#233;e fl&#233;chir, il se souvint des conseils de Clotilde, et implora le Christ qui lui donna la victoire. Clotilde, pleine de joie, vint au-devant de lui jusqu'&#224; Reims, ayant su la mani&#232;re dont tout s'&#233;tait pass&#233;. Appel&#233; par elle, saint R&#233;mi instruisit Clovis des myst&#232;res de la foi, le baptisa et lui conf&#233;ra l'onction du saint chr&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sixi&#232;me le&#231;on.&lt;/i&gt; Apr&#232;s la mort de Clovis, Clotilde se fixa &#224; Tours, o&#249; elle passa le reste de sa vie au tombeau de saint Martin, se livrant aux veilles, &#224; l'aum&#244;ne et aux autres &#339;uvres de la pi&#233;t&#233;, exer&#231;ant sa munificence envers les &#233;glises et les monast&#232;res. Clodomir ayant &#233;t&#233; tu&#233; dans la guerre de Bourgogne, elle &#233;leva pr&#232;s d'elle ses petits-fils, Th&#233;obald, Gontaire et Clodoald. Enfin, pleine de jours, elle rendit son &#226;me au Seigneur, &#224; Tours, et son corps fut transf&#233;r&#233; &#224; Paris, escort&#233; do ch&#339;urs qui chantaient des psaumes. Les rois Childebert et Clotaire ses fils l'ensevelirent &#224; c&#244;t&#233; de Clovis, dans le sanctuaire de la basilique de Saint-Pierre qui a re&#231;u depuis le nom de Sainte-Genevi&#232;ve.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;A Laudes &lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu es Deus, qui facis mirab&#237;lia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous &#234;tes le Dieu qui op&#233;rez des merveilles.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 76, 15.&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Notam fec&#237;sti in p&#243;pulis virt&#250;tem tuam.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt; Vous avez fait conna&#238;tre parmi les peuples votre puissance.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Bened. Ant. &lt;/font&gt;Cum invoc&#225;sset&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Clot&#237;ldis &#243;mnium rect&#243;rem et salvat&#243;rem Deum, conv&#233;rtit Deus sp&#237;ritum Clodov&#233;i regis.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Benedictus &lt;/font&gt;Parce que Clotilde avait invoqu&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;le Dieu sauveur qui dirige toute chose, Dieu convertit l'esprit du roi Clovis.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Aux V&#234;pres&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Diff&#250;sa est gr&#225;tia in l&#225;biis tuis.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;La gr&#226;ce est r&#233;pandue sur vos l&#232;vres.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 44, 2.&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Propt&#233;rea bened&#237;xit te Deux in &#230;t&#233;rnum.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;C'est pourquoi le Seigneur vous a b&#233;nie pour l'&#233;ternit&#233;.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Manum suam&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ap&#233;ruit &#237;nopi, et palmas suas ext&#233;ndit ad p&#225;uperem, et panem oti&#243;sa non com&#233;dit.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Sa main,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;elle l'a ouverte &#224; l'homme sans ressources, ses bras, elle les a &#233;tendus vers le pauvre, et elle n'a pas mang&#233; le pain dans l'oisivet&#233;.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. 31, 20.&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;En cette saison o&#249; l'Office du Temps nous am&#232;ne &#224; consid&#233;rer les premiers d&#233;veloppements de la sainte &#201;glise, il entrait dans les vues de l'&#233;ternelle Sagesse que les f&#234;tes des Saints compl&#233;tassent, comme toujours, les enseignements du Cycle mobile. Le Paraclet, dont l'av&#232;nement est si pr&#232;s de nous, doit remplir la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. I, 7.&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; l'Homme-Dieu l'envoie conqu&#233;rir l'espace et assurer les temps &#224; son &#201;glise. Or, c'est en soumettant les royaumes par la foi, qu'il doit former au Christ son empire ; c'est en faisant que l'&#201;glise s'assimile les nations, qu'il donne &#224; l'&#201;pouse croissance et dur&#233;e. Voici donc qu'au temps m&#234;me o&#249; il vient de nouveau s'emparer du monde, les coop&#233;rateurs de l'Esprit dans son &#339;uvre de conqu&#234;te apparaissent de toutes parts au ciel de la sainte Liturgie. Mais l'Occident surtout concourt &#224; former la constellation qui vient m&#234;ler ses clart&#233;s radieuses aux feux puissants de la Pentec&#244;te. Et, en effet, l'&#233;tablissement de la chr&#233;tient&#233; latine ne manifestera-t-il pas plus que nulle part ailleurs, dans ces lointaines contr&#233;es, la toute-puissance de l'Esprit du Christ ? Aussi voyez comme, partis d'Orient, les deux astres incomparables des princes des Ap&#244;tres se h&#226;tent, sur notre horizon, vers le z&#233;nith glorieux qu'ils atteindront en ce mois m&#234;me ; hier Jean, le disciple bien-aim&#233;, projetait sur la Gaule ses derniers, ses plus durables rayons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dom Gu&#233;ranger fait allusion &#224; la f&#234;te locale des premiers martyrs des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; quelques jours plus t&#244;t, c'&#233;tait le pape &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article805'&gt;&#201;leuth&#232;re&lt;/a&gt; et le moine &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article808'&gt;Augustin&lt;/a&gt; joignant leur action &#224; travers les si&#232;cles, pour porter la lumi&#232;re du salut dans l'extr&#234;me Occident, chez les Bretons et les Angles ; apr&#232;s-demain, &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article511'&gt;Boniface&lt;/a&gt; illuminera la Germanie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais aujourd'hui, quelle autre &#233;toile se l&#232;ve en nos r&#233;gions ? Son doux &#233;clat rivalise en vertu avec la lumi&#232;re des plus puissants flambeaux du Christ. La ville de Lyon, pr&#233;par&#233;e par le sang des martyrs &#224; cette seconde gloire, vit grandir dans son sein l'astre nouveau ; comme d'eux-m&#234;mes, apr&#232;s trois si&#232;cles, ses rayons se m&#234;lent &#224; ceux de Blandine. Comme Blandine en effet, Clotilde est m&#232;re ; et la maternit&#233; de l'esclave, engendrant pour le ciel dans sa virginit&#233; les martyrs gaulois, pr&#233;parait la naissance des Francs au Christ-Dieu du sein de leur premi&#232;re reine. Clotilde n'eut point comme Blandine &#224; verser son sang ; mais d'autres tortures l'atteignirent cruellement toute jeune encore, et m&#251;rirent son &#226;me pour les grandes destin&#233;es que Dieu r&#233;serve aux privil&#233;gi&#233;s de la souffrance. La mort violente de son p&#232;re Chilp&#233;ric d&#233;tr&#244;n&#233; par un usurpateur fratricide, la vue de ses fr&#232;res massacr&#233;s, de sa m&#232;re noy&#233;e dans le Rh&#244;ne, sa longue captivit&#233; &#224; la cour arienne du meurtrier qui amenait avec lui l'h&#233;r&#233;sie sur le tr&#244;ne des Burgondes, d&#233;velopp&#232;rent en elle le m&#234;me h&#233;ro&#239;sme de foi qui soutenait Blandine dans l'enfantement douloureux de l'amphith&#233;&#226;tre, et devait faire &#233;galement de la ni&#232;ce de Gondebaud la m&#232;re de tout un peuple. Unissons donc leurs noms dans un m&#234;me hommage ; et, prostern&#233;s aux pieds du P&#232;re souverain de qui d&#233;coule toute paternit&#233; sur la terre et au ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. III, 15.&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, adorons ses voies remplies pour nous de tendresse et d'amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dieu, qui n'a tir&#233; du n&#233;ant l'univers visible que pour manifester sa bont&#233;, a voulu que l'homme, sortant de ses mains sans pouvoir encore contempler directement son auteur, rencontr&#226;t comme premi&#232;re traduction de l'amour infini la tendresse d'une m&#232;re : traduction sublime, irr&#233;sistible dans sa douceur, et dont l'exquise puret&#233; donne &#224; la m&#232;re cette facilit&#233; qui n'appartient qu'&#224; elle seule d'achever par l'&#233;ducation, dans l'&#226;me de son enfant, la reproduction compl&#232;te de l'id&#233;al divin qui doit s'imprimer en lui. Mais la f&#234;te d'aujourd'hui nous r&#233;v&#232;le combien plus sublime encore, plus puissante et plus &#233;tendue que dans l'ordre de la nature, est la maternit&#233; dans l'ordre sup&#233;rieur de la gr&#226;ce. Lorsque Dieu en effet, venant parmi nous, voulut prendre chair au sein d'une fille d'Adam, la maternit&#233; s'&#233;leva jusqu'&#224; la limite extr&#234;me qui s&#233;pare les dons d'une simple cr&#233;ature des attributs divins. En m&#234;me temps qu'elle s'&#233;levait par del&#224; les cieux, elle embrassait le monde, rapprochant tous les hommes, sans distinction de familles ou de nations, dans la filiation de la Vierge-M&#232;re. Car l'Adam nouveau, mod&#232;le parfait de la race humaine et notre premier-n&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. VIII, 29 ; Heb. II, 11-12.&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous voulait pour fr&#232;res en toute pl&#233;nitude, fr&#232;res en Marie comme en Dieu[Matth. I, 25 ; Heb. I, 6.]]. La M&#232;re de Dieu fut donc proclam&#233;e celle des hommes au Calvaire ; du haut de sa croix, l'Homme-Dieu repla&#231;ait sur la t&#232;te de Marie la couronne d'&#200;ve, bris&#233;e pr&#232;s de l'arbre fatal. Constitu&#233;e l'unique m&#232;re des vivants par cette auguste investiture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. III, 20 ; Johan. XIX, 26-27.&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Notre-Dame entrait une fois de plus en communication des privil&#232;ges du P&#232;re qui est aux cieux. Non seulement elle &#233;tait, par nature comme lui, m&#232;re de son Fils &#233;ternel ; mais de m&#234;me que toute paternit&#233; d&#233;coule ici-bas de ce P&#232;re souverain, et lui emprunte sa dignit&#233; sur&#233;minente : toute maternit&#233; ne fut plus d&#232;s lors, dans un sens tr&#232;s vrai, qu'un &#233;coulement de celle de Marie, une d&#233;l&#233;gation de son amour, et la communication de son auguste privil&#232;ge d'enfanter &#224; Dieu les hommes qui doivent &#234;tre ses fils.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les m&#232;res chr&#233;tiennes ont bien le droit de s'en glorifier, car c'est l&#224; leur grandeur ; leur dignit&#233; s'est accrue par Marie jusqu'&#224; un point que n'aurait pu soup&#231;onner la nature. Mais en m&#234;me temps, sous l'&#233;gide de Marie, comme hier en notre Blandine, non moins r&#233;elle pour Dieu que la leur appara&#238;tra maintes fois, d&#233;sormais, la maternit&#233; des vierges ; comme Clotilde aujourd'hui, souvent aussi l'&#233;pouse, pr&#233;par&#233;e par l'appel de Dieu et la souffrance, se verra dou&#233;e d'une f&#233;condit&#233; plus grande mille fois que celle qui lui venait de la terre. Heureux les hommes issus, par la faveur de Marie, de cette f&#233;condit&#233; surnaturelle qui r&#233;unit toutes les grandeurs ! Heureux les peuples auxquels une m&#232;re fut donn&#233;e par la divine munificence !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'histoire nous apprend que les fondateurs des empires ont toujours eu la pr&#233;rogative redoutable d'imprimer aux nations le caract&#232;re, n&#233;faste ou bienfaisant, qui marque leur existence &#224; travers les si&#232;cles. Combien parfois on sent, dans l'impulsion qui leur fut donn&#233;e pour d&#233;truire plut&#244;t que pour &#233;difier, le manque d'un contrepoids &#224; la pr&#233;pond&#233;rance du pouvoir ! C'est que les peuples anciens n'avaient point de m&#232;res ; on ne peut donner ce titre aux h&#233;ro&#239;nes qui n'ont transmis leurs noms &#224; la post&#233;rit&#233;, que pour avoir rivalis&#233; d'ambition et de faste avec les conqu&#233;rants. Il &#233;tait r&#233;serv&#233; aux temps chr&#233;tiens de voir s'introduire dans la vie des nations cet &#233;l&#233;ment de la maternit&#233;, plus salutaire, plus efficace en son humble douceur, que celui qui r&#233;sulte des qualit&#233;s ou des vices, de la puissance ou du g&#233;nie de leurs premiers princes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le christianisme m&#234;me, la saintet&#233; que demande chez la cr&#233;ature qui en est investie cette maternit&#233; sublime, en fait l'apanage exclusif de l'&#201;glise catholique, seule sainte, et des nations qui sont dans l'&#201;glise ; les empires issus du schisme ou de l'h&#233;r&#233;sie n'ont point &#224; y pr&#233;tendre. Rejet&#233;s par ce c&#244;t&#233; au rang des nations pa&#239;ennes, ils pourront exceller comme elles dans la richesse ou la force, &#234;tre appel&#233;s m&#234;me d'en haut au sinistre honneur d'&#234;tre les fl&#233;aux de Dieu contre des enfants indociles ; mais il restera toujours dans leur formation sociale, dans leur vie enti&#232;re, un vide immense : sortis de la terre directement, fils de leurs &#339;uvres, comme on dit aujourd'hui, ils n'ont point b&#233;n&#233;fici&#233; des pri&#232;res et des larmes d'une m&#232;re ; son sourire n'a point &#233;clair&#233; leurs premiers pas, adouci leur enfance. En cons&#233;quence, selon le mot du po&#232;te latin, ils ne seront point admis &#224; la table divine, ni aux intimit&#233;s d'une alliance v&#233;ritable avec le ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;VIRG. Egl. IV. ...... Cui non risere parentes, Nec deus hunc mensa, dea nec (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; et jamais la vraie civilisation n'avancera par leurs mains.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les peuples fid&#232;les, au contraire, sont pour l'&#201;glise, qui est le royaume de Dieu, comme les familles dont le rapprochement sous une m&#234;me unit&#233; sociale forme la nation ; leur vocation, d'ordre avant tout surnaturel, appelle en eux une pl&#233;nitude de vie au d&#233;veloppement de laquelle s'emploient, dans l'&#233;ternelle Trinit&#233;, la Toute-Puissance, la Sagesse et l'Amour. Aussi, bien que la nature ait l'honneur de fournir ici les termes du langage et les points de comparaison, ses proc&#233;d&#233;s et sa puissance sont tellement surpass&#233;s &#224; ces hauteurs divines, qu'elle n'y appara&#238;t plus que comme une faible image, presque fautive &#224; force d'&#234;tre incompl&#232;te. Mais parmi les nations baptis&#233;es dans la foi au Christ et la soumission &#224; son vicaire, c'est &#224; la France surtout qu'il appartient de s'&#233;crier avec le Psalmiste ; &#171; O Seigneur qui avez pr&#233;vu mes voies et longtemps &#224; l'avance fix&#233; mes destin&#233;es, votre science, dans le travail de ma formation, a &#233;t&#233; merveilleuse ! Mes reins vous appartiennent ; avec ses aspirations et ses pens&#233;es, tout mon &#234;tre est &#224; vous ; car vous m'avez re&#231;u dans vos bras comme votre &#339;uvre, lorsque je sortais du sein m&#234;me de ma m&#232;re. Aucun de mes os qui vous soit cach&#233;, &#224; vous qui l'avez fa&#231;onn&#233; dans le secret des entrailles maternelles et qui connaissez l'imperfection de mes premi&#232;res origines &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CXXXVIII.&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il fallut du temps pour dompter les instincts farouches des guerriers de Clovis, et pr&#233;parer leur &#233;p&#233;e &#224; la noble mission dont elle &#233;tait appel&#233;e &#224; devenir, dans la main de Charlemagne et de saint Louis, l'instrument glorieux. On a dit avec raison que ce travail fut l'honneur des &#233;v&#234;ques et des moines. Mais, pour &#234;tre complet et faire preuve d'une science plus approfondie des voies de la Providence, il e&#251;t convenu d'oublier moins la part que devait avoir la femme, et qu'elle eut en effet, dans l'&#339;uvre de la conversion et de l'&#233;ducation qui firent du peuple franc le premier-n&#233; de l'&#201;glise. C'est Clotilde qui conduit les Francs au baptist&#232;re de Reims, et pr&#233;sente &#224; R&#233;mi le fier Sicambre transform&#233; beaucoup moins par les exhortations du saint &#233;v&#234;que, que par la vertu des pri&#232;res de la femme forte &#233;lue de Dieu pour enlever cette riche d&#233;pouille &#224; l'enfer. Quelle virile &#233;nergie, quel d&#233;vouement &#224; Dieu nous r&#233;v&#232;lent les d&#233;marches de cette noble fille du roi d&#233;tr&#244;n&#233; des Burgondes, qui, sous l'&#339;il soup&#231;onneux de l'usurpateur meurtrier de sa famille, attend l'heure du ciel dans l'exercice de la charit&#233; et le silence de l'oraison : jusqu'&#224; ce que, le moment venu enfin, ne prenant conseil que de l'Esprit-Saint et d'elle-m&#234;me, elle s'&#233;lance pour conqu&#233;rir au Christ cet &#233;poux, qu'elle ne conna&#238;t pas encore, avec une vaillance qui d&#233;passe celle des guerriers formant son escorte ! La force et la beaut&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. XXXI.&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sont v&#233;ritablement sa parure au jour des noces ; le c&#339;ur de Clovis a bient&#244;t compris que les conqu&#234;tes r&#233;serv&#233;es &#224; cette &#233;pouse, l'emporteront sur le butin ravi jusque-l&#224; par ses armes. Clotilde, au reste, a trouv&#233; sur les rives de la Seine son &#339;uvre pr&#233;par&#233;e ; depuis cinquante ans, Genevi&#232;ve est debout, d&#233;fendant Paris contre l'invasion des hordes pa&#239;ennes, et n'attendant que le bapt&#234;me du roi des Francs pour lui ouvrir ses portes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Toutefois, lorsque dans cette m&#234;me nuit de No&#235;l qui vit Notre-Dame donner au monde l'Enfant divin, Clotilde a enfant&#233; pour Marie &#224; l'&#201;glise son peuple premier-n&#233;, l'&#339;uvre est loin d'&#234;tre achev&#233;e ; il s'agit de faire maintenant de ce peuple nouveau, dans les labeurs d'une lente &#233;ducation, la nation tr&#232;s chr&#233;tienne. L'&#233;lue de Dieu et de Notre-Dame ne d&#233;faille point &#224; sa t&#226;che maternelle. Que de larmes pourtant il lui faudra verser encore ! que d'angoisses sur des fils dont la violence de race semble indomptable, livr&#233;s par l'exub&#233;rance m&#234;me de leur riche nature &#224; la fougue des passions qui les pousse en aveugles aux crimes les plus atroces ! Les petits-fils qui grandissaient pr&#232;s d'elle, massacr&#233;s dans un inf&#226;me guet-apens par des oncles perfides ; des guerres fratricides, promenant la d&#233;vastation sur tout ce territoire de la vieille Gaule qu'elle avait purg&#233; du paganisme et de l'h&#233;r&#233;sie ; et, comme pour compenser l'amertume des discordes intestines par une autre douleur du moins plus glorieuse, sa fille ch&#233;rie, Clotilde la jeune, mourant d'&#233;puisement &#224; la suite des s&#233;vices endur&#233;s pour sa foi de la part d'un &#233;poux arien : tout montre assez &#224; la reine des Francs que si le ciel l'a choisie pour &#234;tre leur m&#232;re, il entend lui en laisser la peine aussi bien que l'honneur. Ainsi le Christ traite les siens, quand ils ont sa confiance. Clotilde l'a compris : depuis longtemps d&#233;j&#224;, veuve de son &#233;poux, priv&#233;e de l'assistance de Genevi&#232;ve qui a suivi de pr&#232;s Clovis au tombeau, elle s'est retir&#233;e pr&#232;s du s&#233;pulcre de son glorieux pr&#233;curseur, le thaumaturge des Gaules, pour y continuer avec l'aide de Martin, dans le secret de la pri&#232;re et l'h&#233;ro&#239;sme de la foi qui soutint son enfance, la pr&#233;paration du nouveau peuple &#224; ses grandes destin&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Travail immense, auquel une seule vie ne pourrait suffire ! Mais la vie de Clotilde, qui ne doit point voir s'achever la transformation tant d&#233;sir&#233;e, ne se clora pas qu'elle n'ait, &#224; Tours, serr&#233; dans ses bras Radegonde, son illustre belle-fille ; investie de sa sublime maternit&#233; dans une &#233;treinte supr&#234;me, elle l'envoie poursuivre pr&#232;s de la tombe d'Hilaire, cet autre vrai p&#232;re de la patrie, l'intercession toute-puissante qui fera la nation. Puis, lorsque Radegonde elle-m&#234;me, sa t&#226;che de souffrance et d'amour accomplie, devra quitter la terre, Bathilde bient&#244;t para&#238;tra, consommant l'&#339;uvre en ce si&#232;cle septi&#232;me, dont on a pu dire qu'il sembla comme celui o&#249;, pr&#234;t enfin pour sa mission, &#171; le Franc fut fianc&#233; &#224; l'&#201;glise et arm&#233; chevalier de Dieu &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hist. de S. L&#233;ger. Introduction.&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Clotilde, Radegonde, Bathilde, m&#232;res de la France, se pr&#233;sentent &#224; nous reconnaissables toutes les trois aux m&#234;mes traits pour leurs fils : pr&#233;par&#233;es toutes trois, d&#232;s le d&#233;but de la vie, au d&#233;vouement qu'exige leur grande mission, par les m&#234;mes &#233;preuves, la captivit&#233;, l'esclavage, par le massacre ou la perte des leurs ; toutes trois ne portant sur le tr&#244;ne que l'indomptable amour du Christ-Roi et le d&#233;sir de lui donner leur peuple ; toutes trois enfin d&#233;posant le diad&#232;me au plus t&#244;t, afin de pouvoir, prostern&#233;es devant Dieu dans la retraite et la p&#233;nitence, atteindre plus s&#251;rement l'unique but de leur ambition maternelle et royale. H&#233;riti&#232;res d'Abraham en toute v&#233;rit&#233;, elles ont trouv&#233; dans sa foi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. IV, 18 ; Heb. XI, 11.&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; la f&#233;condit&#233; qui les rendit m&#232;res des multitudes que si longtemps notre sol, arros&#233; de leurs larmes, produisit sans compter pour le ciel. En nos temps amoindris eux-m&#234;mes, ils sont nombreux encore, ceux que, chaque jour, la terre des Francs envoie rejoindre dans la vraie patrie les heureux combattants des jours meilleurs ; et tous, n'&#233;tant plus soumis aux distractions d'ici-bas, ont vite, l&#224;-haut du moins, reconnu leurs m&#232;res. A la vue de cette affluence toujours croissante de nouveaux fils pressant leurs rangs dans l'all&#233;gresse autour de leurs tr&#244;nes, leur c&#339;ur d&#233;bordant d'amour renvoie au P&#232;re souverain la parole du Proph&#232;te : &#171; Qui donc m'a engendr&#233; ceux-ci ? Moi la st&#233;rile et qui n'enfantais pas, moi la captive et l'exil&#233;e, qui m'a nourri tous ces fils ? J'&#233;tais seule, abandonn&#233;e ; et tous ceux-l&#224;, o&#249; &#233;taient-ils ? &#187; &#8212; &#171; En v&#233;rit&#233;, r&#233;pond le Seigneur, tous ceux-l&#224; seront ta parure, et tu en seras entour&#233;e comme l'&#233;pouse de ses joyaux. Tes d&#233;serts, tes solitudes, la terre de ruines qui vit ta souffrance, seront remplis des fils de ta st&#233;rilit&#233;, jusqu'&#224; en &#234;tre trop &#233;troits pour les contenir. Les rois seront tes nourriciers, et les reines tes nourrices. Et tu sauras que c'est moi, le Seigneur, au sujet de qui ne seront point confondus ceux qui l'attendent &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. XLIX, 18-23.&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;clat des miracles ayant illustr&#233; le tombeau de la sainte reine, on leva de bonne heure son corps pour l'honorer, et il fut plac&#233; dans une ch&#226;sse. Toutes les fois que la ville de Paris &#233;prouvait quelque calamit&#233;, nos p&#232;res avaient coutume de porter ce saint corps en procession avec un pieux appareil. A la fin du dix-huiti&#232;me si&#232;cle, les impies s'&#233;tant empar&#233;s du gouvernement, tandis que les reliques des Saints &#233;taient profan&#233;es dans toute la France par une fureur sacril&#232;ge, les ossements de la bienheureuse reine, gr&#226;ce &#224; une admirable providence de Dieu, furent soustraits par des personnes pieuses. La paix ayant &#233;t&#233; enfin rendue &#224; l'&#201;glise, les saintes reliques furent plac&#233;es dans une nouvelle ch&#226;sse et d&#233;pos&#233;es dans l'&#233;glise des Saints-Leu-et-Gilles &#224; Paris, o&#249; elles sont entour&#233;es des honneurs d'un culte fervent.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Votre gloire est grande sur la terre et au ciel, Clotilde, m&#232;re des peuples. Non seulement vous avez donn&#233; &#224; l'&#201;glise la nation tr&#232;s chr&#233;tienne ; mais elles-m&#234;mes, la catholique Espagne et l'&#238;le des Saints remontent jusqu'&#224; vous devant Dieu par Ingonde et Berthe, vos illustres petites-filles. Plus heureuse que Clotilde la jeune, Ingonde, soutenue par L&#233;andre de S&#233;ville, ram&#232;ne &#224; l'int&#233;grit&#233; de la foi son royal &#233;poux Herm&#233;n&#233;gilde, et l'&#233;l&#232;ve jusqu'au martyre ; Berthe accueille Augustin sur la terre des Angles, et, selon la parole de l'Ap&#244;tre qui avait annonc&#233; que le mari infid&#232;le serait sanctifi&#233; par la femme fid&#232;le&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. VII, 14.&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Ethelbert est conduit des t&#233;n&#232;bres du paganisme au bapt&#234;me et &#224; la saintet&#233;. Depuis, en combien de lieux dans notre Europe et sur combien de lointains rivages, les fils de la nation dont vous &#234;tes m&#232;re directement n'ont-ils pas propag&#233; cette lumi&#232;re de la foi que vous leur aviez donn&#233;e : soit que l'&#233;p&#233;e f&#251;t en leurs mains la protectrice du droit qui convient &#224; l'&#201;pouse de l'Homme-Dieu d'enseigner librement partout et toujours ; soit qu'eux-m&#234;mes, se faisant missionnaires et ap&#244;tres, portassent, loin de toute protection possible, aux peuples infid&#232;les leurs sueurs et leur sang ? Heureuse &#234;tes-vous d'avoir, la premi&#232;re, engendr&#233; au Christ-Roi une nation pure de toute tache h&#233;r&#233;tique et vou&#233;e &#224; l'&#201;glise d&#232;s son premier instant ! C'est &#224; bon droit que, par un juste hommage envers la M&#232;re de Dieu, l'&#233;glise Sainte-Marie de Reims fut, au jour de No&#235;l 496, choisie comme lieu de cette insigne naissance ; car Notre-Dame vous fit part alors de sa glorieuse maternit&#233; sur la race humaine en des proportions admirables.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est l&#224; ce qui nous rassure, &#244; Clotilde, en recourant &#224; vous. Beaucoup de vos fils ne sont plus, h&#233;las ! ce qu'ils devraient &#234;tre &#224; l'&#233;gard de leur m&#232;re. Mais Notre-Dame, en vous communiquant les droits de sa maternit&#233;, ne l'a pu faire sans vous communiquer aussi sa tendre compassion pour des enfants abus&#233;s qui n'&#233;coutent plus la voix maternelle. Prenez en piti&#233; les malheureux que des doctrines &#233;trang&#232;res&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heb. XIIl, 9.&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ont entra&#238;n&#233;s bien loin de leur point de d&#233;part. La monarchie chr&#233;tienne que vous aviez fond&#233;e n'est plus. Vous l'aviez &#233;tablie sur la reconnaissance des droits de Dieu dans son Christ et dans le vicaire de son Christ. Des princes &#224; courte vue sur leurs propres int&#233;r&#234;ts, tra&#238;tres &#224; la mission qu'ils avaient re&#231;ue de maintenir votre &#339;uvre, ont cru faire merveille en laissant p&#233;n&#233;trer chez nous des maximes proclamant l'ind&#233;pendance du pouvoir civil &#224; l'&#233;gard de l'&#201;glise ; et la soci&#233;t&#233;, par un juste retour, a proclam&#233; son ind&#233;pendance &#224; l'&#233;gard des princes. Mais, en m&#234;me temps, le peuple affol&#233; n'entend plus avoir d'autre souverain que lui-m&#234;me, et, dans l'ivresse de la fausse libert&#233; qu'il a pr&#233;tendu conqu&#233;rir, il m&#233;conna&#238;t jusqu'au domaine supr&#234;me que garde sur lui son Cr&#233;ateur. Les droits de l'homme ont remplac&#233; les droits de Dieu, comme base du pacte social ; &#233;vangile nouveau que la France, dans son pros&#233;lytisme &#233;gar&#233;, pr&#233;tend maintenant imposer au monde, &#224; la place de l'ancien !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tel est, dans notre pauvre pays empoisonn&#233; par une philosophie menteuse, l'exc&#232;s de la d&#233;raison, que plusieurs qui d&#233;plorent l'apostasie du grand nombre et veulent rester chr&#233;tiens, croient pouvoir le faire en admettant le principe de lib&#233;ralisme destructeur qui forme l'essence de la r&#233;volution : au Christ le ciel et les &#226;mes ; &#224; l'homme la terre, avec le droit de la gouverner comme il l'entend et de penser &#224; sa guise. A genoux devant la divinit&#233; du Seigneur J&#233;sus dans le sanctuaire de leur conscience, ils scrutent les &#201;critures et n'y d&#233;couvrent point que l'Homme-Dieu soit le roi du monde ; en de savantes &#233;tudes ils ont, disent-ils, approfondi l'histoire et n'y ont rien vu qui les contredise. Si le gouvernement de Clovis, de Charlemagne et de saint Louis, ne r&#233;pond pas en tout aux donn&#233;es de leur politique, il faut faire, assurent-ils, la part de ces temps primitifs : ce n'est pas en un jour qu'on arrive &#224; l'&#226;ge parfait o&#249; nous &#233;tablit enfin la loi du progr&#232;s. Piti&#233;, &#244; m&#232;re, pour ces insens&#233;s ! Ressuscitez en nous la foi des Francs. Que le Dieu de Clotilde, Seigneur des arm&#233;es et Roi des nations, se montre &#224; nous ramenant la victoire, sous le vrai nom que Clovis lui donnait &#224; Tolbiac : J&#233;sus-Christ !&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 76, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 44, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. 31, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. I, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Dom Gu&#233;ranger fait allusion &#224; la f&#234;te locale des premiers martyrs des Gaules, dont Pothin, disciple de St Jean.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. III, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. VIII, 29 ; Heb. II, 11-12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. III, 20 ; Johan. XIX, 26-27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;VIRG. Egl. IV.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip_poesie&#034;&gt;&lt;div&gt;...... Cui non risere parentes,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Nec deus hunc mensa, dea nec dignata cubili est.&lt;/div&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CXXXVIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. XXXI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hist. de S. L&#233;ger. Introduction.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. IV, 18 ; Heb. XI, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. XLIX, 18-23.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. VII, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Heb. XIIl, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Jacob, Ev&#234;que et Confesseur</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article215</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article215</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:15:43Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Saint Jacob (756-767), 24&#232;me &#233;v&#234;que de Toul. &lt;br class='autobr' /&gt;
On ne saurait r&#233;voquer en doute la naissance de Jacob, dans le dioc&#232;se de Toul m&#234;me, et au village de Bertigny (Haute-Marne), o&#249; ses parents avaient les propri&#233;t&#233;s dont il h&#233;rita. Ce qui est plus difficile &#224; constater, c'est, s'il fut d'abord religieux au monast&#232;re de G&#233;monde, sur la Sarre, ensuite &#233;v&#234;que de Toul, ou bien s'il se retira seulement dans cette abbaye apr&#232;s son abdication de l'&#233;piscopat. &lt;br class='autobr' /&gt;
Quoi qu'il en soit, &#233;lev&#233; sur le (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique15" rel="directory"&gt;Propres dioc&#233;sains&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-32-bf27b.gif?1780046155' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Saint Jacob (756-767), 24&#232;me &#233;v&#234;que de Toul.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On ne saurait r&#233;voquer en doute la naissance de Jacob, dans le dioc&#232;se de Toul m&#234;me, et au village de Bertigny (Haute-Marne), o&#249; ses parents avaient les propri&#233;t&#233;s dont il h&#233;rita. Ce qui est plus difficile &#224; constater, c'est, s'il fut d'abord religieux au monast&#232;re de G&#233;monde, sur la Sarre, ensuite &#233;v&#234;que de Toul, ou bien s'il se retira seulement dans cette abbaye apr&#232;s son abdication de l'&#233;piscopat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quoi qu'il en soit, &#233;lev&#233; sur le si&#232;ge &#233;piscopal qu'il devait rendre encore plus respectable et plus saint, Jacob assista, comme &#233;v&#234;que, au concile de Compi&#232;gne, l'an 757. Il en souscrivit les actes de cette fa&#231;on : Jacobus, peccator subscripsi. Dans ce concile, auquel prirent part l'&#233;v&#234;que Georges et le sacellaire Jean, tous deux l&#233;gats du Pape, on dressa dix-huit canons, lesquels se rapportent exclusivement au mariage, &#224; l'exception du neuvi&#232;me qui, d'apr&#232;s la d&#233;cision du pape Sergius, d&#233;clare valide le bapt&#234;me conf&#233;r&#233; par un homme qui n'est ni pr&#234;tre ni chr&#233;tien.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le roi P&#233;pin s'y trouva. Il y re&#231;ut en audience solennelle les ambassadeurs de l'empereur Constantin qui, entre autres pr&#233;sents, lui offrirent des orgues, ce que tous les historiens ont remarqu&#233;, parce qu'elles furent les premi&#232;res qui parurent en France.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Jacob fut appel&#233;, en 761, &#224; la d&#233;dicace de l'&#233;glise de Gorze ; son nom se trouve inscrit, dans le cartulaire de cette abbaye, avec ceux des autres &#233;v&#234;ques pr&#233;sents &#224; la c&#233;r&#233;monie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jacob, press&#233; par l'amour de la retraite, quitta son &#233;v&#234;ch&#233; et se retira au monast&#232;re de G&#233;monde, comme nous l'avons indiqu&#233;. Il en sortit l'an 765, pour se rendre au concile d'Attigny (Ardennes) que P&#233;pin y avait convoqu&#233;. Son nom se trouve parmi ceux des pr&#233;lats qui y assist&#232;rent et l'on comprend que l'&#233;v&#234;que ait pu l'&#233;crire comme il a fait : Jacob, episcopus de monasterio Gamundias. Il pouvait &#224; son nom ajouter un titre qu'il n'avait pas perdu, et il devait indiquer le lieu de sa r&#233;sidence actuelle, pour marquer son abdication du si&#232;ge de Toul, dans lequel il avait alors un successeur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Plus tard il fit le voyage de Rome. A son retour, il passa par Dijon pour y v&#233;n&#233;rer les reliques de saint B&#233;nigne, dans l'&#233;glise du monast&#232;re de ce nom. Les religieux le re&#231;urent dans leur abbaye ; mais il y fut attaqu&#233; d'une maladie violente qui, en peu de jours, le conduisit au tr&#233;pas, l'an 767 ou 768. En conformit&#233; du d&#233;sir qu'il avait auparavant manifest&#233;, il fut inhum&#233;, aupr&#232;s du tombeau du saint martyr qu'il &#233;tait venu visiter.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;In Di&#339;cesi Nanceiensi et Tullensi&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Dans le Dioc&#232;se de Nancy et de Toul&lt;/h2&gt;&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;ante 1750 usq. 1860 : die 23 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;d'avant 1750 jusqu'en 1860 : le 23 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;1860-1914 : die 2 martii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;1860-1914 : le 2 mars&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;1914-1955 : die 23 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;1914-1955 : le 23 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI IACOB&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT JACOB&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ep. et Conf.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ev&#234;que et Confesseur&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;duplex&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;double&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Thren. 3, 24, 26&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pars mea D&#243;minus, dixit &#225;nima mea ; propt&#233;rea exspect&#225;bo eum : bonum est pr&#230;stol&#225;ri cum sil&#233;ntio salut&#225;re Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur est mon partage, a dit mon &#226;me ; c'est pour cela que je l'attendrai : il est bon d'attendre en silence le salut de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 41, 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quem&#225;dmodum des&#237;derat cervus ad fontes aqu&#225;rum : ita des&#237;derat &#225;nima mea ad te, Deus. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Comme le cerf soupire apr&#232;s les sources des eaux, ainsi mon &#226;me soupire vers vous, mon Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui sanctam nobis huius di&#233;i solemnit&#225;tem in hon&#243;re be&#225;ti Iacob, Confess&#243;ris tui atque Pont&#237;ficis, celebr&#225;re tribu&#237;sti : ad&#233;sto prop&#237;tius Eccl&#233;si&#230; tu&#230; pr&#233;cibus ; ut cuius glori&#225;tur ex&#233;mplo, suffr&#225;gio muni&#225;tur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu, qui nous accordez de c&#233;l&#233;brer la sainte solennit&#233; de ce jour en l'honneur du bienheureux Jacob, votre Confesseur et Pontife, soyez favorable aux pri&#232;res de votre &#201;glise : que celui dont elle se glorifie de l'exemple la fortifie de son suffrage.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Et fit commemoratio Vigili&#230; Nativitatis S. Ioannis Baptist&#230;, ut in Missali.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Et on fait m&#233;moire de la &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article308'&gt;Vigile de la Nativit&#233; de St Jean-Baptiste, comme au Missel&lt;/a&gt;.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Tim&#243;theum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'Ep&#238;tre de saint Paul Ap&#244;tre &#224; Timoth&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;1 Tim. 6, 6-12.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;td&gt;Car&#237;ssime : Est qu&#230;stus magnus p&#237;etas cum suffici&#233;ntia. Nihil enim int&#250;limus in hunc mundum : haud d&#250;bium, quod nec auf&#233;rre quid p&#243;ssumus. Hab&#233;ntes autem alim&#233;nta, et quibus teg&#225;mur, his cont&#233;nti simus. Nam qui volunt d&#237;vites f&#237;eri, inc&#237;dunt in tentati&#243;nem et in l&#225;queum di&#225;boli, et desid&#233;ria multa inut&#237;lia et noc&#237;va : qu&#230; mergunt h&#243;mines in int&#233;ritum et perditi&#243;nem. Radix enim &#243;mnium mal&#243;rum est cup&#237;ditas : quam quidam appet&#233;ntes, errav&#233;runt a fide, et inseru&#233;runt se dol&#243;ribus multis. Tu autem, o homo Dei, h&#230;c fuge : sect&#225;re vero iust&#237;tiam, piet&#225;tem, fidem, carit&#225;tem, pati&#233;ntiam, mansuet&#250;dinem. Certa bonum cert&#225;men f&#237;dei, appreh&#233;nde vitam &#230;t&#233;rnam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tr&#232;s cher : C'est bien une grande affaire profitable que la pi&#233;t&#233; unie au d&#233;sint&#233;ressement, car nous n'avons rien apport&#233; en ce monde, comme nous n'en pouvons rien emporter. Si nous avons nourriture et v&#234;tement, nous nous en contenterons. Pour ceux qui veulent devenir riches, ils tombent dans la tentation, le pi&#232;ge et une foule de convoitises insens&#233;es et funestes, qui plongent les hommes dans la ruine et la perdition. Car la racine de tous les maux, c'est l'amour de l'argent, et certains, dans cette convoitise, se sont &#233;gar&#233;s loin de la foi et se sont transperc&#233;s eux-m&#234;mes de beaucoup de tourments. Pour toi, homme de Dieu, fuis cela ; recherche au contraire la justice, la pi&#233;t&#233;, la foi, la charit&#233;, la patience, la douceur. Combats le bon combat de la foi, assure-toi la vie &#233;ternelle en vue de laquelle tu as &#233;t&#233; appel&#233; et as fait la belle confession (de foi) devant un grand nombre de t&#233;moins.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Tob. 1, 12-13.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iste custod&#237;vit &#225;nimam suam, et memor fuit D&#243;mini in toto corde suo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il garda son &#226;me, et il se souvint de Dieu de tout son c&#339;ur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Hebr. 11, 9-10.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;In c&#225;sulis habit&#225;ndo, exsped&#225;bat fundam&#233;nta hab&#233;ntem civit&#225;tem, cuius &#225;rtifex et c&#243;nditor Deus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Habitant sous des tentes, il attendait la cit&#233; aux solides fondements, dont Dieu est le fondateur et l'architecte.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Philipp. 3, 8.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Pr&#243;pter Christum &#243;mnia detrim&#233;ntum feci, ut Christum lucrif&#225;ciam. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;A cause du Christ, j'ai renonc&#233; &#224; toutes choses, afin de gagner le Christ. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;In missis votivis post Septuagesimam, ommissis &lt;/font&gt;Allel&#250;ia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et versu sequenti, dicitur&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Aux messes votives apr&#232;s la Septuag&#233;sime, on omet l'&lt;/font&gt;All&#233;luia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et son verset et on dit&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tractus. &lt;i&gt;Ps. 111, 1-3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Trait&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Be&#225;tus vir, qui timet D&#243;minum : in mand&#225;tis eius cupit nimis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Heureux l'homme qui craint le Seigneur et qui met ses d&#233;lices dans ses commandements.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Potens in terra erit semen eius : gener&#225;tio rect&#243;rum benedic&#233;tur&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Sa race sera puissante sur la terre ; la post&#233;rit&#233; des justes sera b&#233;nie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria et div&#237;ti&#230; in domo eius : et iust&#237;tia eius manet in s&#509;culum s&#509;culi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;La gloire et les richesses sont dans sa maison, et sa justice demeure dans tous les si&#232;cles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pendant le temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Philipp. 3, 8.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Pr&#243;pter Christum &#243;mnia detrim&#233;ntum feci, ut Christum lucrif&#225;ciam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;A cause du Christ, j'ai renonc&#233; &#224; toutes choses, afin de gagner le Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Act. 1, 38.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Hic est qui fuit in Ecclesia cum p&#225;tribus nostris, qui accepit verba vit&#230; dare nobis. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est lui qui fut dans l'&#201;glise avec nos anc&#234;tres et qui re&#231;ut les paroles de vie &#224; nous transmettre. All&#233;luia !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du Saint Evangile selon saint Mathieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Matth. 16, 24-27.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis : Si quis vult post me ven&#237;re, &#225;bneget semet&#237;psum, et tollat crucem suam, et sequ&#225;tur me. Qui enim voluerit &#225;nimam suam salvam f&#225;cere, perdet eam : qui autem perd&#237;derit &#225;nimam suam propter me, inv&#233;niet eam. Quid enim prodest h&#243;mini, si mundum univ&#233;rsum lucr&#233;tur, &#225;nim&#230; vero su&#230; detrim&#233;ntum pati&#225;tur ? Aut quam dabit homo commutati&#243;nem pro &#225;nima sua ? F&#237;lius enim h&#243;minis vent&#250;rus est in gl&#243;ria Patris sui cum Angelis suis : et tunc reddet unicu&#237;que sec&#250;ndum &#243;pera eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224;, J&#233;sus dit &#224; ses disciples : Si quelqu'un veut venir apr&#232;s moi, qu'il renonce &#224; lui-m&#234;me, et qu'il porte sa croix, et qu'il me suive. Car celui qui voudra sauver sa vie, la perdra ; mais celui qui perdra sa vie &#224; cause de moi, la trouvera. Que sert &#224; l'homme de gagner le monde entier, s'il perd son &#226;me ? Ou qu'est-ce que l'homme donnera en &#233;change de son &#226;me ? Car le Fils de l'homme viendra dans la gloire de son P&#232;re avec ses anges, et alors il rendra &#224; chacun selon ses &#339;uvres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Exod.. 5, 3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus voc&#225;vit nos, ut e&#225;mus in solit&#250;dinem, et sacrific&#233;mus D&#243;mino Deo nostro.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu nous a ordonn&#233; d'aller dans le d&#233;sert, pour sacrifier au Seigneur notre Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sacrif&#237;cium tibi laudis off&#233;rimus, D&#243;m&#237;ne, pro glori&#243;sis m&#233;ritis be&#225;ti Iacob, Confess&#243;ris tui atque Pont&#237;ficis : ut propitiati&#243;nem tuam, quam nostris op&#233;ribus non mer&#233;mur ; pii suffragat&#243;ris intercessi&#243;nibus consequ&#225;mur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous offrons, Seigneur, le sacrifice de louange en l'honneur des glorieux m&#233;rites du bienheureux Jacob, votre Confesseur et Pontife : que votre faveur, que nous ne m&#233;ritons pas de nos &#339;uvres, nous soit donn&#233;e par les intercessions de ce pieux protecteur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Com. Vigili&#230;.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;M&#233;moire de la Vigile.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Deut. 8, 15-16.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#243;minus Deus tuus ductor tuus fuit in solit&#250;dine : ed&#250;xit rivos de petra, et cib&#225;vit te magna in solit&#250;dine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur Dieu a &#233;t&#233; votre conducteur dans le d&#233;sert : il a fait sortir des ruisseaux de la pierre, et vous a nourri dans cette solitude de la manne.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tua sancta sum&#233;ntes, qu&#509;sumus, D&#243;mine Deus noster : ut be&#225;ti Iacob, Confess&#243;ris tui atque Pont&#237;ficis, nos f&#243;veant continu&#225;ta pr&#230;s&#237;dia ; qu&#225;tenus ab &#243;mnibus adv&#233;rsis proteg&#225;mur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seigneur, notre Dieu, nous vous en prions, apr&#232;s avoir re&#231;u vos saints myst&#232;res : que les secours continuels du bienheureux Jacob, votre Confesseur et Pontife, nous soutiennent ; afin que nous soyons prot&#233;g&#233;s de toutes les adversit&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Com. Vigili&#230;.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;M&#233;moire de la Vigile.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;In Di&#339;cesi Sancti Deodati&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Dans le Dioc&#232;se de St Di&#233;&lt;/h2&gt;&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ante 1957&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Avant 1957&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 23 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 23 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI IACOB&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT JACOB&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ep. et Conf.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Ev&#234;que et Confesseur&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;semiduplex&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;semidouble&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Notre-Dame du Perp&#233;tuel Secours</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article209</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article209</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:15:34Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire Sous ce titre glorieux, on v&#233;n&#232;re &#224; Rome une image byzantine de la Sainte Vierge Marie, datant du XIII&#232;me ou du XIV&#232;me si&#232;cle. Conserv&#233;e autrefois en l'&#233;glise saint Matthieu sur l'Esquilin, l'image miraculeuse &#233;tait peu &#224; peu tomb&#233;e dans l'oubli, quand en 1866, le pape Pie IX la confia aux r&#233;demptoristes, qui c&#233;l&#233;braient sa f&#234;te. Notre-Dame du Perp&#233;tuel Secours est invoqu&#233;e aujourd'hui dans la plupart des &#233;glises d'Occident. Textes de la Messe, suppl&#233;ment du Missel Pro aliquibus (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique12" rel="directory"&gt;Messes propres en certains lieux&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-33-4d2d4.gif?1780046141' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe, suppl&#233;ment du Missel Pro aliquibus locis&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe, suppl&#233;ment&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Sous ce titre glorieux, on v&#233;n&#232;re &#224; Rome une image byzantine de la Sainte Vierge Marie, datant du XIII&#232;me ou du XIV&#232;me si&#232;cle. Conserv&#233;e autrefois en l'&#233;glise saint Matthieu sur l'Esquilin, l'image miraculeuse &#233;tait peu &#224; peu tomb&#233;e dans l'oubli, quand en 1866, le pape Pie IX la confia aux r&#233;demptoristes, qui c&#233;l&#233;braient sa f&#234;te. Notre-Dame du Perp&#233;tuel Secours est invoqu&#233;e aujourd'hui dans la plupart des &#233;glises d'Occident.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe, suppl&#233;ment du Missel &lt;i&gt;Pro aliquibus locis&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Textes de la messe &#8216;Pro aliquibus Locis' que tout pr&#234;tre peut prendre en ce jour selon le code des rubriques de 1962&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;PROPRIUM SANCTORUM PRO ALIQUIBUS LOCISPROPRE DES SAINTS POUR CERTAINS LIEUX (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-_2A&#034;&gt;*&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 27 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 27 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;B. MARI&#198; VIRG. A PERPETUO SUCCURSU&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;NOTRE-DAME DU PERP&#201;TUEL SECOURS&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Gaude&#225;mus omnes in D&#243;mino, diem festum celebr&#225;ntes sub hon&#243;re be&#225;t&#230; Mar&#237;&#230; V&#237;rginis, de cuius solemnit&#225;te gaudent Angeli et coll&#225;udant F&#237;lium Dei.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;R&#233;jouissons-nous ensemble dans le Seigneur, car la f&#234;te que nous c&#233;l&#233;brons aujourd'hui est celle de la bienheureuse Vierge Marie. Cette solennit&#233; r&#233;jouit les Anges et tous en ch&#339;ur louent le Fils de Dieu.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia, all&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 44, 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Eruct&#225;vit cor meum verbum bonum ; dico ego op&#233;ra mea Regi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;De mon c&#339;ur a jailli une parole excellente, c'est que je consacre mes &#339;uvres &#224; mon Roi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#243;mine Iesu Christe, qui Genetr&#237;cem tuam Mar&#237;am, cuius ins&#237;gnem vener&#225;mur im&#225;ginem, Matrem nobis ded&#237;sti perp&#233;tuo succ&#250;rrere par&#225;tam : conc&#233;de, qu&#509;sumus ; ut nos, mat&#233;rnam eius opem ass&#237;due implor&#225;ntes, redempti&#243;nis tu&#230; fructum perp&#233;tuo exper&#237;ri mere&#225;mur : Qui vivis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seigneur J&#233;sus-Christ, en Marie, votre M&#232;re, dont nous v&#233;n&#233;rons l'insigne image, vous nous avez donn&#233; une M&#232;re pr&#234;te &#224; nous secourir perp&#233;tuellement : faites, nous vous en prions, qu'implorant assid&#251;ment son assistance maternelle, nous m&#233;ritions de go&#251;ter perp&#233;tuellement le fruit de votre r&#233;demption.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio libri Sapi&#233;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du Livre de la Sagesse.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Eccli. 24, 23-31.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&#169;AEL 1964&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Motu proprio Summorum Pontificum : Art. 6. Dans les Messes selon le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ego quasi vitis fructific&#225;vi suavit&#225;tem od&#243;ris : et flores mei fructus hon&#243;ris et honest&#225;tis. Ego mater pulchr&#230; dilecti&#243;nis et tim&#243;ris et agniti&#243;nis et sanct&#230; spei. In me gr&#225;tia omnis vi&#230; et verit&#225;tis : in me omnis spes vit&#230; et virt&#250;tis. Trans&#237;te ad me, omnes qui concup&#237;scitis me, et a generati&#243;nibus meis impl&#233;mini. Sp&#237;ritus enim meus super mel dulcis, et her&#233;ditas mea super mel et favum. Mem&#243;ria mea in generati&#243;nes s&#230;cul&#243;rum. Qui edunt me, adhuc es&#250;rient : et qui bibunt me, adhuc s&#237;tient. Qui audit me, non confund&#233;tur : et qui oper&#225;ntur in me, non pecc&#225;bunt. Qui el&#250;cidant me, vitam &#230;t&#233;rnam hab&#233;bunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Je suis comme une vigne aux pampres odorants ; mes fleurs font une moisson de gloire et de richesse. Je suis la m&#232;re du bel amour, de la crainte, de la connaissance, et de la sainte esp&#233;rance. En moi est toute gr&#226;ce de doctrine et de v&#233;rit&#233;, en moi est tout espoir de vie et de force. Venez &#224; moi vous tous qui me d&#233;sirez, et de mes fruits rassasiez-vous ! Mon esprit est plus doux que le miel, et mon h&#233;ritage, plus qu'un rayon de miel. Mon souvenir demeure pour la suite des &#226;ges. Qui me mange, a encore faim ; qui me boit a encore soif ; qui m'&#233;coute, n'aura point de honte ; qui agit avec moi, ne p&#233;chera point ; qui cherche ma lumi&#232;re, aura la vie &#233;ternelle.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Cant. 6, 3 et 9.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tota form&#243;sa et su&#225;vis es, f&#237;lia Sion, pulchra ut luna, el&#233;cta ut sol, terr&#237;bilis ut castr&#243;rum acies ordin&#225;ta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tu es belle et pleine de charmes, fille de Sion, belle comme la lune, redoutable comme une arm&#233;e rang&#233;e en bataille.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Iudith 13,22.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Bened&#237;xit te D&#243;minus in virt&#250;te sua, quia per te ad n&#237;hilum red&#233;git inim&#237;cos nostros.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le Seigneur t'a b&#233;nie dans sa puissance, puisque par toi il a r&#233;duit &#224; n&#233;ant nos ennemis.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Luc. 1, 28.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Ave, Mar&#237;a, gr&#225;tia plena ; D&#243;minus tecum : bened&#237;cta tu in muli&#233;ribus. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Je vous salue, Marie, pleine de gr&#226;ce, le Seigneur est avec vous : vous &#234;tes b&#233;nie entre les femmes. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;In missis votivis post Septuagesimam, ommissis &lt;/font&gt;Allel&#250;ia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et versu sequenti, dicitur&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Aux messes votives apr&#232;s la Septuag&#233;sime, on omet l'&lt;/font&gt;All&#233;luia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et son verset et on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tractus. &lt;i&gt;Prov. 8,17-19.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Trait&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ego dilig&#233;ntes me d&#237;ligo : et qui mane v&#237;gilant ad me, inv&#233;nient me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Moi, j'aime ceux qui m'aime, et ceux qui d&#232;s le matin veillent pour moi me trouveront.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Mecum sunt div&#237;ti&#230; et gl&#243;ria, opes sup&#233;rb&#230; et iust&#237;tia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Avec moi sont les richesses et la gloire, des biens superbes, et la justice.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;M&#233;lior est enim fructus meus auro et l&#225;pide preti&#243;so, et gen&#237;mina mea arg&#233;nto el&#233;cto.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Car mieux vaut mon fruit que l'or et les pierres pr&#233;cieuses et mes produits que l'argent le meilleur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pendant le temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Luc. 1, 28.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Ave, Mar&#237;a, gr&#225;tia plena ; D&#243;minus tecum : bened&#237;cta tu in muli&#233;ribus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Je vous salue, Marie, pleine de gr&#226;ce, le Seigneur est avec vous : vous &#234;tes b&#233;nie entre les femmes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Prov. 8, 34.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Be&#225;tus homo, qui audit me, et qui v&#237;gilat ad fores meas cot&#237;die, et obs&#233;rvat ad postes &#243;stii mei. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Bienheureux l'homme qui m'&#233;coute et qui veille tous les jours &#224; l'entr&#233;e de ma demeure, et se tient en observation aupr&#232;s de ma porte.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii secundum Jo&#225;nnem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Jean.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Joann. 19, 25-27.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&#169;AEL 1964&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. la note &#224; l'&#201;p&#238;tre.&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Stabant iuxta Crucem Iesu Mater eius, et soror Matris eius, Mar&#237;a Cl&#233;oph&#230;, et Mar&#237;a Magdal&#233;ne. Cum vid&#237;sset ergo Iesus Matrem, et disc&#237;pulum stantem, quem dilig&#233;bat, dicit Matri su&#230; : M&#250;lier, ecce f&#237;lius tuus. Deinde dicit disc&#237;pulo : Ecce Mater tua. Et ex illa hora acc&#233;pit eam disc&#237;pulus in sua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224;, pr&#232;s de la croix de J&#233;sus, se tenait sa m&#232;re, ainsi que la s&#339;ur de sa m&#232;re, Marie femme de Cl&#233;ophas, et Marie Madeleine. Alors, voyant sa m&#232;re, et pr&#232;s d'elle le disciple qu'il aimait, J&#233;sus dit &#224; sa m&#232;re : &#171; Femme, voici ton fils &#187;. Puis il dit au disciple : &#171; Voici ta m&#232;re &#187;. Et depuis cette heure-l&#224;, le disciple la prit chez lui.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ier. 18, 20.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Record&#225;re, Virgo Mater, in consp&#233;ctu Dei, ut loqu&#225;ris pro nobis bona, et ut av&#233;rtat indignati&#243;nem suam a nobis.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Souvenez-vous, &#244; Vierge M&#232;re, de parler en bien de nous devant la face de Dieu, qu'il d&#233;tourne de nous son indignation.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tua, D&#243;mine, propitiati&#243;ne, et be&#225;t&#230; V&#237;rginis et Matris Mar&#237;&#230; intercessi&#243;ne, ad perp&#233;tuam atque pr&#230;s&#233;ntem h&#230;c obl&#225;tio nobis prof&#237;ciat prosperit&#225;tem et pacem. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En nous &#233;tant propice, Seigneur, et gr&#226;ce &#224; l'intercession de la bienheureuse Marie toujours Vierge et M&#232;re, faites que cette oblation nous procure pour l'&#233;ternit&#233; et pour la vie pr&#233;sente le bonheur et la paix.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#230;fatio de B. Maria Virg.&lt;/font&gt; Et te in Festivit&#225;te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup851|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt; Et en cette F&#234;te.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Regina mundi dign&#237;ssima, Mar&#237;a, Virgo perp&#233;tua, interc&#233;de pro nostra pace et sal&#250;te, qu&#230; genu&#237;sti Christum D&#243;minum, Salvat&#243;rem &#243;mnium.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Marie, tr&#232;s digne Reine du monde, Vierge perp&#233;tuelle, interc&#233;dez pour notre paix et notre salut, vous qui avez mis au monde le Christ Seigneur, Sauveur de tous.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Adiuvet nos, qu&#509;sumus, D&#243;mine, immacul&#225;t&#230; Genetr&#237;cis tu&#230; semp&#233;rque V&#237;rginis Mar&#237;&#230; interc&#233;ssio vener&#225;nda : ut, quos perp&#233;tuis cumul&#225;vit benef&#237;ciis, a cunctis per&#237;culis absol&#250;tos, sua f&#225;ciat piet&#225;te conc&#243;rdes : Qui vivis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous en prions, Seigneur, que l'intercession v&#233;n&#233;rable de Marie, votre M&#232;re Immacul&#233;e et toujours Vierge, nous vienne en aide : que sa pi&#233;t&#233; fasse r&#233;gner la concorde parmi ceux qu'elle a combl&#233;s de bienfaits perp&#233;tuels et d&#233;livr&#233;s de tous les p&#233;rils.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-_2A&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-_2A&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;*&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;PROPRIUM SANCTORUM PRO ALIQUIBUS LOCIS&lt;/td&gt;&lt;td&gt;PROPRE DES SAINTS POUR CERTAINS LIEUX&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Infrascriptae Missae de Mysterio vel Sancto elogium in Martyrologio eo die habente, dici possunt ut festivae ubicumque, ad libitum sacerdotis, iuxta rubricas. Similiter huiusmodi Missae dici possunt etiam ut votivae, nisi aliqua expresse excipiatur.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Les Messes donn&#233;es ici d'un Myst&#232;re ou d'un saint qui a le jour-m&#234;me une mention au Martyrologe, peuvent &#234;tre dites comme festives partout, selon la volont&#233; du pr&#234;tre et les rubriques. De la m&#234;me mani&#232;re, les Messes peuvent &#234;tre dites comme votives sauf si c'est indiqu&#233; express&#233;ment.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Motu proprio &lt;i&gt;Summorum Pontificum&lt;/i&gt; : Art. 6. Dans les Messes selon le Missel du B. Jean XXIII c&#233;l&#233;br&#233;es avec le peuple, les lectures peuvent aussi &#234;tre proclam&#233;es en langue vernaculaire, &lt;u&gt;utilisant des &#233;ditions reconnues par le Si&#232;ge apostolique&lt;/u&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. la note &#224; l'&#201;p&#238;tre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Joseph Cafasso, Confesseur</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article210</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article210</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:15:32Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire St Joseph, canonis&#233; en 1947, n'est pas au calendrier Romain, mais dans le suppl&#233;ment du Missel Romain de 1962. Naissance : 1811. Mort : 23.06.1860 &#224; Turin. C'est Don Bosco qui pronon&#231;a l'hom&#233;lie pour la Messe de fun&#233;railles. Canonisation : 22.06.1947 &#224; Rome par Pie XII. &lt;br class='autobr' /&gt;
Joseph Cafasso naquit &#224; Castelnuovo d'Asti en 1811. Fils de petits propri&#233;taires terriens, il &#233;tait le troisi&#232;me de quatre enfants, dont la derni&#232;re, Marianne, sera la maman du bienheureux don Joseph Allamano. (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique12" rel="directory"&gt;Messes propres en certains lieux&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-34-a2951.gif?1780046141' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe, suppl&#233;ment du Missel Pro aliquibus locis&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe, suppl&#233;ment&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Beno&#238;t XVI, Cat&#233;ch&#232;ses, 30 juin 2010&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Beno&#238;t XVI, Cat&#233;ch&#232;ses, 30 (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;St Joseph, canonis&#233; en 1947, n'est pas au calendrier Romain, mais dans le suppl&#233;ment du Missel Romain de 1962.&lt;br class='autobr' /&gt;
Naissance : 1811. Mort : 23.06.1860 &#224; Turin. C'est Don Bosco qui pronon&#231;a l'hom&#233;lie pour la Messe de fun&#233;railles. Canonisation : 22.06.1947 &#224; Rome par Pie XII.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Joseph Cafasso naquit &#224; Castelnuovo d'Asti en 1811. Fils de petits propri&#233;taires terriens, il &#233;tait le troisi&#232;me de quatre enfants, dont la derni&#232;re, Marianne, sera la maman du bienheureux don Joseph Allamano. Depuis tout petit, il &#233;tait consid&#233;r&#233; comme un petit saint, dans sa famille et dans le village. Il fit ses &#233;tudes de th&#233;ologie au S&#233;minaire de Chieri et fut ordonn&#233; pr&#234;tre en 1833. Quatre mois plus tard, il s'installe au Coll&#232;ge Eccl&#233;siastique pour perfectionner sa formation sacerdotale et pastorale. Il y restera toute sa vie ; entre-temps, il en devint le Recteur. Au Coll&#232;ge, on respirait la spiritualit&#233; de Saint Ignace et on suivait les directives th&#233;ologiques et pastorales de Saint Alphonse Marie de Liguori.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'enseignement y est donn&#233; avec grand soin et vise &#224; former de bons confesseurs et d'habiles pr&#233;dicateurs. Joseph &#233;tudie et approfondit la spiritualit&#233; de Saint Fran&#231;ois de Sales, qu'il transmettra par la suite, de fa&#231;on particuli&#232;re, &#224; l'un de ses &#233;tudiants : Jean Bosco. Don Cafasso, son directeur spirituel de 1841 &#224; 1860, a contribu&#233; &#224; former et &#224; orienter la personnalit&#233; et la spiritualit&#233; de Don Bosco. Typique de son enseignement &#233;tait l'insistance sur le devoir quotidien dans son rapport &#224; la saintet&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le fondateur des Sal&#233;siens en a lui-m&#234;me t&#233;moign&#233; en ces termes : &#171; La vertu extraordinaire de don Cafasso fut de pratiquer en permanence et avec une fid&#233;lit&#233; merveilleuse les vertus ordinaires. &#187; Toujours attentif aux besoins des plus faibles, il visitait et aidait m&#234;me &#233;conomiquement les plus pauvres, leur apportant en m&#234;me temps la consolation &#233;manant de son minist&#232;re sacerdotal. Son apostolat consistait aussi dans l'accompagnement spirituel des prisonniers et des condamn&#233;s &#224; mort, au point qu'on l'a d&#233;fini comme le pr&#234;tre des prisonniers.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prudent et r&#233;serv&#233;, ma&#238;tre spirituel, il fut le directeur spirituel de pr&#234;tres, de la&#239;cs, de personnalit&#233;s politiques, de fondateurs. Pie XI l'a d&#233;fini la perle du clerg&#233; italien. Don Cafasso soutint Don Bosco et la Congr&#233;gation sal&#233;sienne, y compris mat&#233;riellement, depuis le d&#233;but. Apr&#232;s une courte maladie, il mourut &#224; l'&#226;ge de 49 ans &#224; peine, le 23 juin 1860. Il fut b&#233;atifi&#233; en 1925 et canonis&#233; par Pie XII en 1947. Ce dernier le pr&#233;senta comme &#171; un mod&#232;le de vie sacerdotale, p&#232;re des pauvres, consolateur des malades, soutien des prisonniers, salut des condamn&#233;s &#224; mort &#187;. Le m&#234;me Pape, dans son exhortation apostolique Menti Nostr&#230; du 23 septembre 1950, l'a propos&#233; comme mod&#232;le aux pr&#234;tres. &lt;a href=&#034;http://voiemystique.free.fr/joseph_cafasso.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Source&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe, suppl&#233;ment du Missel &lt;i&gt;Pro aliquibus locis&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Textes de la messe &#8216;Pro aliquibus Locis' que tout pr&#234;tre peut prendre en ce jour selon le code des rubriques de 1962&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;PROPRIUM SANCTORUM PRO ALIQUIBUS LOCISPROPRE DES SAINTS POUR CERTAINS LIEUX (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-_2A&#034;&gt;*&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 27 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 27 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI IOSEPHI CAFASSO&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT JOSEPH CAFASSO&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Conf.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Confesseur&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Dan. 12, 3&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qui docti f&#250;erint fulg&#233;bunt sicut splendor firmam&#233;nti : et qui just&#237;tiam er&#250;diunt multos sicut stell&#230; in perp&#233;tuas &#230;ternit&#225;tes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les sages brilleront comme la splendeur du firmament : ceux qui ont enseign&#233; la justice brilleront comme les &#233;toiles dans l'&#233;ternit&#233; sans fin.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 118, 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Be&#225;ti immacul&#225;ti in via : qui &#225;mbulant in lege D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Heureux ceux qui sont immacul&#233;s dans la voie : qui marchent dans la loi du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui, ad pl&#250;rimos pro sal&#250;te anim&#225;rum perfer&#233;ndos lab&#243;res, sanctum Ios&#233;phum Confess&#243;rem tuum mir&#225;bili carit&#225;te et inv&#237;cta pati&#233;ntia decor&#225;sti : conc&#233;de prop&#237;tius ; ut, eius ex&#233;mplis instr&#250;cti et intercessi&#243;nibus adi&#250;ti, &#230;t&#233;rn&#230; vit&#230; pr&#509;mia consequamur. Per Dominum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez orn&#233; saint Joseph, votre Confesseur, d'une admirable charit&#233; et d'une patience invincible afin d'accomplir de nombreux travaux pour le salut des &#226;mes : accordez-nous favorablement, qu'instruits par ses exemples et aid&#233;s de ses pri&#232;res, nous parvenions aux r&#233;compenses de la vie &#233;ternelle.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio libri Sapi&#233;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du livre de la Sagesse.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Eccli. 7, 31-40.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Passage biblique non traduit dans le lectionnaire fran&#231;ais de 1964.&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In tota &#225;nima tua time D&#243;minum, et sacerd&#243;tes ill&#237;us sanct&#237;fica. In omni virt&#250;te tua d&#237;lige eum qui te fecit, et min&#237;stros eius ne derel&#237;nquas. Hon&#243;ra Deum ex tota &#225;nima tua, et honor&#237;fica sacerd&#243;tes, et prop&#250;rga te cum br&#225;chiis. Da illis partem, sicut mand&#225;tum est tibi, primiti&#225;rum et purgati&#243;nis, et de neglig&#233;ntia tua purga te cum paucis. Datum brachi&#243;rum tu&#243;rum, et sacrif&#237;cium sanctificati&#243;nis &#243;fferes D&#243;mino, et in&#237;tia sanct&#243;rum. Et p&#225;uperi p&#243;rrige manum tuam, ut perfici&#225;tur propiti&#225;tio et bened&#237;ctio tua. Gr&#225;tia dati in consp&#233;ctu omnis viv&#233;ntis, et m&#243;rtuo non proh&#237;beas gr&#225;tiam. Non desis plor&#225;ntibus in consolati&#243;ne, et cum lug&#233;ntibus &#225;mbula. Non te p&#237;geat visit&#225;re inf&#237;rmum : ex his enim in dilecti&#243;ne firm&#225;beris. In &#243;mnibus op&#233;ribus tuis memor&#225;re nov&#237;ssima tua, et in &#230;t&#233;rnum non pecc&#225;bis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Crains le Seigneur de toute ton &#226;me, et v&#233;n&#232;re ses pr&#234;tres. Aime de toutes tes forces Celui qui t'a cr&#233;&#233;, et n'abandonne pas ses ministres. Honore Dieu de toute ton &#226;me, et r&#233;v&#232;re les pr&#234;tres, et acquitte-toi des offrandes d'&#233;paules. Donne-leur, comme il t'a &#233;t&#233; ordonn&#233;, leur part des pr&#233;mices et des hosties d'expiation, et purifie-toi de tes n&#233;gligences par de petites offrandes. Offre au Seigneur les &#233;paules des victimes, et le sacrifice de sanctification, et les pr&#233;mices des choses saintes. &#201;tends aussi ta main vers le pauvre, afin de rendre parfaite ta propitiation et ta b&#233;n&#233;diction. Le pr&#233;sent est agr&#233;able &#224; tous ceux qui vivent, et ne prive pas les morts de ta lib&#233;ralit&#233;. Ne manque pas de consoler ceux qui pleurent, et marche aupr&#232;s des afflig&#233;s. Ne sois point paresseux &#224; visiter les malades ; car c'est ainsi que tu obtiendras des affections fid&#232;les. Dans toutes tes &#339;uvres souviens-toi de ta fin, et tu ne p&#233;cheras jamais.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 23, 3-4.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quis asc&#233;ndet in montem D&#243;mini, aut quis stabit in loco sancto eius ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qui pourra gravir la montagne du Seigneur, qui se tiendra debout en ce lieu sacr&#233; ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Innocens m&#225;nibus et mundo corde qui non acc&#233;pit in vano &#225;nimam suam, nec iur&#225;vit in dolo pr&#243;ximo suo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Celui qui a les mains innocentes et le c&#339;ur pur, qui n'a pas livr&#233; son &#226;me &#224; la vanit&#233;, ni fait &#224; son prochain un serment trompeur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 109, 4.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Iur&#225;vit D&#243;minus, et non poenit&#233;bit eum : Tu es sac&#233;rdos in &#230;t&#233;rnum, sec&#250;ndum &#243;rdinem Melch&#237;sedech. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le Seigneur a jur&#233;, et il ne s'en repentira pas : Vous &#234;tes pr&#234;tre &#224; jamais selon l'ordre de Melchis&#233;dech. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;In missis votivis post Septuagesimam, ommissis &lt;/font&gt;Allel&#250;ia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et versu sequenti, dicitur&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Aux messes votives apr&#232;s la Septuag&#233;sime, on omet l'&lt;/font&gt;All&#233;luia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et son verset et on dit&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tractus. &lt;i&gt;91, 13-14.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Trait&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iustus ut palma flor&#233;bit : sicut cedrus L&#237;bani multiplic&#225;bitur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le juste fleurira comme le palmier et il se multipliera comme le c&#232;dre du Liban&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Plant&#225;tus in domo D&#243;mini : in &#225;triis domus Dei nostri.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Plant&#233; dans la maison du Seigneur, dans les parvis de la maison de notre Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 111, 2 et 3.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Potens in terra erit semen eius : gener&#225;tio rect&#243;rum benedic&#233;tur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Sa race sera puissante sur la terre : la post&#233;rit&#233; des justes sera b&#233;nie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria et div&#237;ti&#230; in domo eius : et iust&#237;tia eius manet in s&#509;culum s&#509;culi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;La gloire et les richesses sont dans sa maison, et sa justice demeure dans tous les si&#232;cles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pendant le temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Eccli. 45, 9.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Am&#225;vit eum D&#243;minus, et orn&#225;vit eum : stolam gl&#243;ri&#230; &#237;nduit eum. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le Seigneur l'a aim&#233; et l'a orn&#233;. Il l'a rev&#234;tu d'une robe de gloire.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Osee 14, 6.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Iustus germin&#225;bit sicut l&#237;lium : et flor&#233;bit in &#230;t&#233;rnum ante D&#243;minum. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le juste germera comme le lis, et il fleurira &#233;ternellement en pr&#233;sence du Seigneur. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii secundum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Mathieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Matth. 25, 31-40.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;&#169;AEL 1964&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Motu proprio Summorum Pontificum : Art. 6. Dans les Messes selon le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis : Cum v&#233;nerit F&#237;lius h&#243;minis in maiest&#225;te sua, et omnes Angeli cum eo, tunc sed&#233;bit super sedem maiest&#225;tis su&#230; : et congregab&#250;ntur ante eum omnes gentes, et separ&#225;bit eos ab &#237;nvicem, sicut pastor s&#233;gregat oves ab h&#230;dis : et st&#225;tuet oves quidem a dextris suis, h&#230;dos autem a sin&#237;stris. Tunc dicet Rex his, qui a dextris eius erunt : Ven&#237;te, bened&#237;cti Patris mei, possid&#233;te par&#225;tum vobis regnum a constituti&#243;ne mundi. Esur&#237;vi enim, et ded&#237;stis mihi manduc&#225;re ; sit&#237;vi, et ded&#237;stis mihi b&#237;bere ; hospes eram, et colleg&#237;stis me ; nudus, et cooperu&#237;stis me ; inf&#237;rmus, et visit&#225;stis me ; in c&#225;rcere eram, et ven&#237;stis ad me. Tunc respond&#233;bunt ei iusti, dic&#233;ntes : D&#243;mine, quando te v&#237;dimus esuri&#233;ntem, et p&#225;vimus te ; siti&#233;ntem, et dedimus tibi potum ? quando autem te v&#237;dimus h&#243;spitem, et coll&#233;gimus te ? aut nudum, et cooper&#250;imus te ? aut quando te v&#237;dimus inf&#237;rmum, aut in c&#225;rcere, et v&#233;nimus ad te ? Et resp&#243;ndens Rex, dicet illis : Amen, dico vobis : qu&#225;mdiu fec&#237;stis uni ex his fr&#225;tribus meis m&#237;nimis, mihi fec&#237;stis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224;, J&#233;sus dit &#224; ses disciples : &#171; Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, et tous les anges avec lui, alors il si&#233;gera sur son tr&#244;ne de gloire. Toutes les nations se rassembleront devant lui ; il s&#233;parera les hommes les uns des autres, comme le berger s&#233;pare les brebis des boucs, et il placera les brebis &#224; sa droite et les boucs &#224; sa gauche. Alors le Roi dira &#224; ceux qui seront &#224; sa droite : &#171; Venez, les b&#233;nis de mon P&#232;re, recevez en h&#233;ritage le royaume pr&#233;par&#233; pour vous depuis la cr&#233;ation du monde. Car j'ai eu faim, et vous m'avez donn&#233; &#224; manger ; j'ai eu soif, et vous m'avez donn&#233; &#224; boire ; j'&#233;tais &#233;tranger, et vous m'avez accueilli ; j'&#233;tais nu, et vous m'avez v&#234;tu ; j'&#233;tais malade, et vous m'avez visit&#233; ; j'&#233;tais en prison, et vous &#234;tes venus &#224; moi ! &#187; Alors les justes lui r&#233;pondront : &#171; Seigneur, quand est-ce que nous t'avons vu avoir faim, et que nous t'avons donn&#233; &#224; manger ; ou avoir soif, et que nous t'avons donn&#233; &#224; boire ? quand est-ce que nous t'avons vu &#233;tranger, et que nous t'avons accueilli ? ou nu, et que nous t'avons v&#234;tu ? quand est-ce que nous t'avons vu malade ou en prison, et que nous sommes venus &#224; toi ? &#187; Et le Roi leur r&#233;pondra : &#171; En v&#233;rit&#233;, je vous le dis, tout ce que vous avez fait &#224; l'un de ces plus petits, qui sont mes fr&#232;res, c'est &#224; moi que vous l'avez fait &#187;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 20, 3-4.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Desid&#233;rium &#225;nim&#230; eius tribu&#237;sti ei, D&#243;mine, et volunt&#225;te labi&#243;rum eius non fraud&#225;sti eum : posu&#237;sti in c&#225;pite eius cor&#243;nam de l&#225;pide preti&#243;so.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous lui avez accord&#233;, Seigneur, le d&#233;sir de son c&#339;ur, et vous ne l'avez point frustr&#233; de la demande de ses l&#232;vres : vous avez mis sur sa t&#234;te une couronne de pierres pr&#233;cieuses&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Obl&#225;tum tibi munus, qu&#509;sumus, D&#243;mine, in od&#243;rem suavit&#225;tis asc&#233;ndat : et, interced&#233;nte be&#225;to Ios&#233;pho Confess&#243;re tuo, nos corp&#243;re et mente pur&#237;ficet. Per Dominum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que ce don qui vous est offert, Seigneur, monte en odeur de suavit&#233; : et, par l'intercession du bienheureux Joseph, votre Confesseur, qu'il purifie notre corps et notre esprit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ioann. 12, 26.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qui mihi m&#237;nistrat, me sequ&#225;tur : et ubi sum ego, illic et min&#237;ster meus erit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Si quelqu'un me sert, qu'il me suive : et l&#224; o&#249; je suis, l&#224; sera aussi mon serviteur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Divinit&#225;tis tu&#230;, D&#243;mine, sempit&#233;rna fruiti&#243;ne sati&#233;mur : quam be&#225;tus Ios&#233;phus Conf&#233;ssor tuus in sacro alt&#225;ris myst&#233;rio pr&#230;gust&#225;bat. Per Dominum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Faites que nous soyons rassasi&#233;s, Seigneur, de la jouissance &#233;ternelle de votre divinit&#233; dont le bienheureux Joseph, votre Confesseur, avait un avant go&#251;t dans le myst&#232;re sacr&#233; de l'autel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Beno&#238;t XVI, Cat&#233;ch&#232;ses, 30 juin 2010&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Nous avons depuis peu conclu l'Ann&#233;e sacerdotale : un temps de gr&#226;ce, qui a apport&#233; et qui apportera des fruits pr&#233;cieux &#224; l'&#201;glise ; une opportunit&#233; pour rappeler dans la pri&#232;re tous ceux qui ont r&#233;pondu &#224; cette vocation particuli&#232;re. Le saint cur&#233; d'Ars, ainsi que d'autres figures de saints pr&#234;tres, v&#233;ritables lumi&#232;res dans l'histoire de l'&#201;glise, nous ont accompagn&#233;s sur ce chemin, comme mod&#232;les et intercesseurs. Aujourd'hui, comme je l'ai annonc&#233; mercredi dernier, je voudrais en rappeler une autre, qui se distingue du groupe des &#171; saints sociaux &#187; dans la ville de Turin du XIXe si&#232;cle : il s'agit de saint Joseph Cafasso.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il me semble appropri&#233; de rappeler son souvenir, car il y a pr&#233;cis&#233;ment une semaine &#233;tait c&#233;l&#233;br&#233; le 150e anniversaire de sa mort, survenue dans le chef-lieu pi&#233;montais le 23 juin 1860, &#224; l'&#226;ge de 49 ans. En outre, il me pla&#238;t de rappeler que le Pape Pie XI, le 1er novembre 1924, approuvant les miracles pour la canonisation de saint Jean Marie Vianney, et publiant le d&#233;cret d'autorisation pour la b&#233;atification de Joseph Cafasso, rapprocha ces deux figures de pr&#234;tres avec les paroles suivantes : &#171; C'est avec une disposition particuli&#232;re et b&#233;n&#233;fique de la Bont&#233; Divine que nous avons assist&#233; &#224; cette apparition, sur l'horizon de l'&#201;glise catholique, de nouveaux astres, le cur&#233; d'Ars, et le v&#233;n&#233;rable serviteur de Dieu, Joseph Cafasso. Ce sont pr&#233;cis&#233;ment ces deux figures belles, ch&#232;res et providentiellement opportunes, qui devaient se pr&#233;senter &#224; nous aujourd'hui ; la figure du cur&#233; d'Ars, petite et humble, pauvre et simple, mais non moins glorieuse, et l'autre, belle, grande, complexe et riche figure de pr&#234;tre, ma&#238;tre et formateur de pr&#234;tres, le v&#233;n&#233;rable Joseph Cafasso &#187;. Il s'agit de circonstances qui nous offrent une occasion de conna&#238;tre le message, vivant et actuel, qui ressort de la vie de ce saint. Il ne fut pas cur&#233; comme le cur&#233; d'Ars, mais il fut surtout formateur de cur&#233;s et de pr&#234;tres dioc&#233;sains, et m&#234;me de pr&#234;tres saints, parmi lesquels saint Jean Bosco. Il ne fonda pas, comme les autres saints pr&#234;tres du XIXe si&#232;cle pi&#233;montais, des instituts religieux, car sa &#171; fondation &#187; fut l'&#171; &#233;cole de vie et de saintet&#233; sacerdotale &#187; qu'il r&#233;alisa, &#224; travers l'exemple et l'enseignement, dans l' &#171; internat eccl&#233;siastique de saint Fran&#231;ois d'Assise &#187; &#224; Turin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Joseph Cafasso na&#238;t &#224; Castelnuovo d'Asti, le m&#234;me pays que saint Jean Bosco, le 15 janvier 1811. C'est le troisi&#232;me de quatre enfants. La derni&#232;re, sa s&#339;ur Marianne, sera la m&#232;re du bienheureux Giuseppe Allamano, fondateur des branches masculines et f&#233;minines des missionnaires de la Consolata. Il na&#238;t dans le Pi&#233;mont du XIXe si&#232;cle, caract&#233;ris&#233; par de graves probl&#232;mes sociaux, mais &#233;galement par de nombreux saints qui s'engageaient &#224; y porter rem&#232;de. Ils &#233;taient li&#233;s entre eux par un amour total pour le Christ et par une profonde charit&#233; envers les plus pauvres : la gr&#226;ce du Seigneur sait diffuser et multiplier les semences de saintet&#233; ! Joseph Cafasso fit ses &#233;tudes secondaires et deux ans de philosophie au Coll&#232;ge de Chieri, et, en 1830, il passa au s&#233;minaire de th&#233;ologie o&#249;, en 1833, il fut ordonn&#233; pr&#234;tre. Quatre mois plus tard, il fit son entr&#233;e dans le lieu qui restera pour lui l'&#171; &#233;tape &#187; unique et fondamentale de sa vie sacerdotale : l' &#171; internat eccl&#233;siastique Saint Fran&#231;ois d'Assise &#187; &#224; Turin. Entr&#233; pour se perfectionner dans le domaine de la pastorale, il y mit &#224; profit ses dons de directeur spirituel et son grand esprit de charit&#233;. L'internat, en effet, n'&#233;tait pas seulement une &#233;cole de th&#233;ologie morale, o&#249; les jeunes pr&#234;tres, provenant surtout de la campagne, apprenaient &#224; confesser et &#224; pr&#234;cher, mais il s'agissait &#233;galement d'une v&#233;ritable &#233;cole de vie sacerdotale, o&#249; les pr&#234;tres se formaient &#224; la spiritualit&#233; de saint Ignace de Loyola et &#224; la th&#233;ologie morale et pastorale du grand &#233;v&#234;que saint Alphonse Marie de' Liguori. Le type de pr&#234;tres que Joseph Cafasso rencontra &#224; l'internat et que lui-m&#234;me contribua &#224; renforcer &#9472; surtout comme recteur &#9472; &#233;tait celui du v&#233;ritable pasteur avec une riche vie int&#233;rieure et un profond z&#232;le dans le soin pastoral : fid&#232;le &#224; la pri&#232;re, engag&#233; dans la pr&#233;dication, dans la cat&#233;ch&#232;se, d&#233;vou&#233; &#224; la c&#233;l&#233;bration de l'Eucharistie et au minist&#232;re de la Confession, selon le mod&#232;le incarn&#233; par saint Charles Borrom&#233;e, par saint Fran&#231;ois de Sales et promu par le Concile de Trente. Une heureuse expression de saint Jean Bosco r&#233;sume le sens du travail &#233;ducatif dans cette communaut&#233; : &#171; A l'internat, on apprenait &#224; &#234;tre pr&#234;tres &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Joseph Cafasso tenta de r&#233;aliser ce mod&#232;le dans la formation des jeunes pr&#234;tres, afin que, &#224; leur tour, ils deviennent des formateurs d'autres pr&#234;tres, religieux et la&#239;cs, selon une cha&#238;ne sp&#233;ciale et efficace. De sa chaire de th&#233;ologie morale, il &#233;duquait &#224; &#234;tre de bons confesseurs et directeurs spirituels, pr&#233;occup&#233;s par le vrai bien spirituel de la personne, anim&#233;s par un grand &#233;quilibre pour faire sentir la mis&#233;ricorde de Dieu et, dans le m&#234;me temps, un sens aigu et vif du p&#233;ch&#233;. Les vertus principales de Joseph Cafasso comme professeur &#233;taient au nombre de trois, comme le rappelle saint Jean Bosco : le calme, la sagesse et la prudence. Selon lui la v&#233;rification de l'enseignement transmis se faisait par le minist&#232;re de la confession, &#224; laquelle il consacrait lui-m&#234;me de nombreuses heures pas jour ; accouraient &#224; lui des &#233;v&#234;ques, des pr&#234;tres, des religieux, des la&#239;cs &#233;minents et des gens simples : il savait offrir &#224; tous le temps n&#233;cessaire. Il fut, par la suite, le sage conseiller spirituel d'un grand nombre d'entre eux, qui devinrent des saints et fondateurs d'instituts religieux. Son enseignement n'&#233;tait jamais abstrait, uniquement bas&#233; sur les livres que l'on utilisait &#224; cette &#233;poque, mais il naissait de l'exp&#233;rience vivante de la mis&#233;ricorde de Dieu et de la profonde connaissance de l'&#226;me humaine acquise au cours des longues heures pass&#233;es au confessionnal et consacr&#233;es &#224; la direction spirituelle : il proposait en effet une v&#233;ritable &#233;cole de vie sacerdotale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Son secret &#233;tait simple : &#234;tre un homme de Dieu ; faire, dans les petites actions quotidiennes, &#171; ce qui peut conduire &#224; la plus grande gloire de Dieu et au b&#233;n&#233;fice des &#226;mes &#187;. Il aimait de mani&#232;re totale le Seigneur, il &#233;tait anim&#233; par une foi bien enracin&#233;e, soutenu par une pri&#232;re profonde et prolong&#233;e, il vivait une sinc&#232;re charit&#233; &#224; l'&#233;gard de tous. Il connaissait la th&#233;ologie morale, mais il connaissait tout autant les situations et le c&#339;ur des gens, dont il prenait en charge le bien, comme le bon pasteur. Ceux qui avaient la gr&#226;ce d'&#234;tre proches de lui en &#233;taient transform&#233;s en autant de bons pasteurs et en confesseurs de grande valeur. Il indiquait avec clart&#233; &#224; tous les pr&#234;tres la saintet&#233; &#224; atteindre pr&#233;cis&#233;ment dans le minist&#232;re pastoral. Le bienheureux p&#232;re Clemente Marchisio, fondateur des Filles de Saint-Joseph, affirmait : &#171; J'entrai &#224; l'internat en &#233;tant un grand gamin et une t&#234;te en l'air, sans savoir ce que voulait dire &#234;tre pr&#234;tre, et j'en ressortit tout &#224; fait diff&#233;rent, pleinement conscient de la dignit&#233; du pr&#234;tre &#187;. Combien de pr&#234;tres forma-t-il au Pensionnat et suivit-il ensuite spirituellement ! Parmi ces derniers &#9472; comme je l'ai d&#233;j&#224; dit &#9472; ressort saint Jean Bosco, dont il fut le directeur spirituel pendant 25 ans, de 1835 &#224; 1860 : d'abord comme enfant de ch&#339;ur, puis comme pr&#234;tre et enfin comme fondateur. Tous les choix fondamentaux de la vie de saint Jean Bosco eurent comme conseiller et guide saint Joseph Cafasso, mais de mani&#232;re bien pr&#233;cise : Joseph Cafasso ne tenta jamais de former en don Bosco un disciple &#171; &#224; son image et ressemblance &#187; et don Bosco ne copia pas Joseph Cafasso : il l'imita assur&#233;ment dans les vertus humaines et sacerdotales &#9472; le d&#233;finissant un &#171; mod&#232;le de vie sacerdotale &#187; &#9472; , mais en suivant ses propres inclinations personnelles et sa vocation particuli&#232;re ; un signe de la sagesse du ma&#238;tre spirituel et de l'intelligence du disciple : le premier ne s'imposa pas au second, mais le respecta dans sa personnalit&#233; et il l'aida &#224; lire quelle &#233;tait la volont&#233; de Dieu pour lui. Chers amis, c'est l&#224; un enseignement pr&#233;cieux pour tous ceux qui sont engag&#233;s dans la formation et l'&#233;ducation des jeunes g&#233;n&#233;rations et c'est aussi un fort rappel de l'importance d'avoir un guide spirituel dans sa propre vie, qui aide &#224; comprendre ce que Dieu attend de nous. Avec simplicit&#233; et profondeur, notre saint affirmait : &#171; Toute la saintet&#233;, la perfection et le profit d'une personne consiste &#224; faire parfaitement la volont&#233; de Dieu (...). Nous serions heureux si nous parvenions &#224; verser ainsi notre c&#339;ur dans celui de Dieu, unir &#224; ce point nos d&#233;sirs, notre volont&#233; &#224; la sienne au point de former un seul c&#339;ur et une seule volont&#233; : vouloir ce que Dieu veut, le vouloir de la mani&#232;re, dans les d&#233;lais, dans les circonstances qu'Il veut et vouloir tout cela pour aucune autre raison que parce que Dieu le veut &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais un autre &#233;l&#233;ment caract&#233;rise le minist&#232;re de notre saint : l'attention pour les derniers, en particulier les d&#233;tenus, qui &#224; Turin au XIXe si&#232;cle vivaient dans des lieux inhumains et d&#233;shumanisants. M&#234;me dans ce service d&#233;licat, exerc&#233; pendant plus de vingt ans, il fut toujours un bon pasteur, compr&#233;hensif et plein de compassion : des qualit&#233;s per&#231;ues par les d&#233;tenus, qui finissaient par &#234;tre conquis par cet amour sinc&#232;re, dont l'origine &#233;tait Dieu lui-m&#234;me. La simple pr&#233;sence de Joseph Cafasso faisait du bien : il rass&#233;r&#233;nait, il touchait les c&#339;urs endurcis par les &#233;v&#233;nements de la vie et surtout illuminait et &#233;branlait les consciences indiff&#233;rentes. Pendant les premiers temps de son minist&#232;re parmi les d&#233;tenus, il avait souvent recours aux grandes pr&#233;dications qui arrivaient &#224; toucher presque toute la population des prisons. Au fil du temps, il privil&#233;gia la cat&#233;ch&#232;se individuelle, faite pendant les entretiens et lors des rencontres personnelles : respectueux de la situation de chacun, il affrontait les grands th&#232;mes de la vie chr&#233;tienne, en parlant de la confiance en Dieu, de l'adh&#233;sion &#224; sa volont&#233;, de l'utilit&#233; de la pri&#232;re et des sacrements, dont le point d'arriv&#233;e est la confession, la rencontre avec Dieu qui s'est fait pour nous mis&#233;ricorde infinie. Les condamn&#233;s &#224; mort furent l'objet de soins humains et spirituels tr&#232;s particuliers. Il accompagna au supplice, apr&#232;s les avoir confess&#233;s et leur avoir administr&#233; l'Eucharistie, 57 condamn&#233;s &#224; mort. Il les accompagnait avec un profond amour jusqu'au dernier souffle de leur existence terrestre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il mourut le 23 juin 1860, apr&#232;s une vie enti&#232;rement offerte au Seigneur et consum&#233;e pour son prochain. Mon pr&#233;d&#233;cesseur, le v&#233;n&#233;rable serviteur de Dieu le Pape Pie XII, le proclama patron des prisons italiennes le 9 avril 1948 et, avec l'exhortation apostolique Menti nostrae du 23 septembre 1950, il le proposa comme mod&#232;le aux pr&#234;tres engag&#233;s dans la confession et dans la direction spirituelle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chers fr&#232;res et s&#339;urs, que saint Joseph Cafasso soit un rappel pour tous &#224; intensifier le chemin vers la perfection de la vie chr&#233;tienne, la saintet&#233; ; il doit, en particulier, rappeler aux pr&#234;tres l'importance de consacrer du temps au sacrement de la r&#233;conciliation et &#224; la direction spirituelle, et rappeler &#224; tous l'attention que nous devons avoir envers ceux qui en ont le plus besoin. Que nous aide l'intercession de la Bienheureuse Vierge Marie, dont saint Joseph Cafasso &#233;tait un grand d&#233;vot et qu'il appelait &#171; notre ch&#232;re M&#232;re, notre r&#233;confort, notre esp&#233;rance &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#169; Copyright 2010 - Libreria Editrice Vaticana&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-_2A&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-_2A&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;*&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;PROPRIUM SANCTORUM PRO ALIQUIBUS LOCIS&lt;/td&gt;&lt;td&gt;PROPRE DES SAINTS POUR CERTAINS LIEUX&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Infrascriptae Missae de Mysterio vel Sancto elogium in Martyrologio eo die habente, dici possunt ut festivae ubicumque, ad libitum sacerdotis, iuxta rubricas. Similiter huiusmodi Missae dici possunt etiam ut votivae, nisi aliqua expresse excipiatur.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Les Messes donn&#233;es ici d'un Myst&#232;re ou d'un saint qui a le jour-m&#234;me une mention au Martyrologe, peuvent &#234;tre dites comme festives partout, selon la volont&#233; du pr&#234;tre et les rubriques. De la m&#234;me mani&#232;re, les Messes peuvent &#234;tre dites comme votives sauf si c'est indiqu&#233; express&#233;ment.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Passage biblique non traduit dans le lectionnaire fran&#231;ais de 1964.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Motu proprio &lt;i&gt;Summorum Pontificum&lt;/i&gt; : Art. 6. Dans les Messes selon le Missel du B. Jean XXIII c&#233;l&#233;br&#233;es avec le peuple, les lectures peuvent aussi &#234;tre proclam&#233;es en langue vernaculaire, &lt;u&gt;utilisant des &#233;ditions reconnues par le Si&#232;ge apostolique&lt;/u&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>St Jean-Fran&#231;ois R&#233;gis, Confesseur</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article211</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article211</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:15:31Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire &lt;br class='autobr' /&gt;
N&#233; en 1597, mort en 1640 &#224; Lalouvesc, il fut canonis&#233; en 1737. Sa f&#234;te n'est pas inscrite au calendrier universel, mais les textes de la messe sont pr&#233;sents dans le suppl&#233;ment Propre des Saints pour certains lieux du Missel Romain. &lt;br class='autobr' /&gt;
J&#233;suite, appliqu&#233; au minist&#232;re des campagnes, il parcourut pendant cinq ans le Velay, le Vivarais et le Forez, pr&#234;chant, donnant des missions et cherchant &#224; ramener les protestants au catholicisme. Dans la ville du Puy, il fonda plusieurs &#339;uvres de (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique12" rel="directory"&gt;Messes propres en certains lieux&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-35-2dd7c.gif?1780046141' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;N&#233; en 1597, mort en 1640 &#224; Lalouvesc, il fut canonis&#233; en 1737. Sa f&#234;te n'est pas inscrite au calendrier universel, mais les textes de la messe sont pr&#233;sents dans le suppl&#233;ment &lt;i&gt;Propre des Saints pour certains lieux&lt;/i&gt; du Missel Romain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;PROPRIUM SANCTORUM PRO ALIQUIBUS LOCISPROPRE DES SAINTS POUR CERTAINS LIEUX (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-_2A&#034;&gt;*&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J&#233;suite, appliqu&#233; au minist&#232;re des campagnes, il parcourut pendant cinq ans le Velay, le Vivarais et le Forez, pr&#234;chant, donnant des missions et cherchant &#224; ramener les protestants au catholicisme. Dans la ville du Puy, il fonda plusieurs &#339;uvres de charit&#233;. Tant de bien accompli lui attira beaucoup d'ennemis, qui s'efforc&#232;rent d'entraver son apostolat par des calomnies et des menaces.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, &#233;puis&#233; de fatigue et atteint par une pneumonie, Jean-Fran&#231;ois R&#233;gis mourut le 31 d&#233;cembre 1640, &#224; Lalouvesc o&#249; il pr&#234;chait une mission ; les habitants s'oppos&#232;rent par la force &#224; ce qu'on emmen&#226;t le corps du saint, et il repose aujourd'hui encore dans ce village qui est devenu un important lieu de p&#232;lerinage.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Jean-Fran&#231;ois R&#233;gis est patron des j&#233;suites de la province de France[[Notice tir&#233;e du site de la &lt;a href=&#034;http://www.jesuites.com/histoire/saints/jeanfrancoisregis.htm.&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Province de France des J&#233;suites&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;die 16 iunii&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;le 16 juin&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SANCTI IOANNIS FRANCISCI REGIS&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;SAINT JEAN-FRAN&#199;OIS R&#201;GIS&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Conf.&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Confesseur&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Luc. 4, 18 et 19.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sp&#237;ritus D&#243;mini super me : propter quod unxit me : evangeliz&#225;re paup&#233;ribus misit me, san&#225;re contr&#237;tos corde, pr&#230;dic&#225;re annum D&#243;mini acc&#233;ptum et diem retributi&#243;nis.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;L'esprit du Seigneur est sur moi : c'est pourquoi il m'a sacr&#233; par son onction : il m'a envoy&#233; &#233;vang&#233;liser les pauvres, gu&#233;rir ceux qui ont le c&#339;ur broy&#233;, publier l'ann&#233;e favorable du Seigneur et le jour de la r&#233;tribution.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia, all&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 9, 33.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Exs&#250;rge, D&#243;mine Deus, exalt&#233;tur manus tua : ne oblivisc&#225;ris p&#225;uperum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Levez-vous, Seigneur Dieu ; que votre main s'&#233;l&#232;ve : n'oubliez pas les pauvres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui, ad pl&#250;rimos pro sal&#250;te anim&#225;rum perfer&#233;ndos lab&#243;res, be&#225;tum Io&#225;nnem Franc&#237;scum Confess&#243;rem tuum mir&#225;bili carit&#225;te et inv&#237;cta pati&#233;ntia decor&#225;sti : conc&#233;de prop&#237;tius ; ut, eius ex&#233;mplis instr&#250;cti et intercessi&#243;nibus adi&#250;ti, &#230;t&#233;rn&#230; vit&#230; pr&#509;mia consequ&#225;mur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez orn&#233; le bienheureux Jean-Fran&#231;ois votre Confesseur d'une admirable charit&#233; et d'un patience invincible pour supporter le poids du labeur du salut des &#226;mes : Faites, nous vous en prions ; qu'enseign&#233;s par ses exemples et aid&#233;s de ses pri&#232;res, nous obtenions les r&#233;compenses de la vie &#233;ternelle.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Lectio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Thessalonic&#233;nses.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'Ep&#238;tre de saint Paul aux Thessaloniciens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;1 Thess. 2, 2-9&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Fid&#250;ciam hab&#250;imus in D&#243;mino nostro, loqui ad vos Evang&#233;lium Dei in multa sollicit&#250;dine. Exhort&#225;tio enim nostra non de err&#243;re, neque de immund&#237;tia, neque in dolo ; sed sicut prob&#225;ti sumus a Deo, ut creder&#233;tur nobis Evang&#233;lium : ita l&#243;quimur, non quasi hom&#237;nibus plac&#233;ntes, sed Deo, qui probat corda nostra. Neque enim aliqu&#225;ndo f&#250;imus in serm&#243;ne adulati&#243;nis, sicut scitis : neque in occasi&#243;ne avar&#237;ti&#230; : Deus testis est : nec qu&#230;r&#233;ntes ab hom&#237;nibus gl&#243;riam, neque a vobis, neque ab &#225;liis. Cum poss&#233;mus vobis &#243;neri esse, ut Christi Ap&#243;stoli ; sed facti sumus p&#225;rvuli in m&#233;dio vestrum, tamquam si nutrix f&#243;veat f&#237;lios suos. Ita desider&#225;ntes vos, c&#250;pide voleb&#225;mus tr&#225;dere vobis non solum Evang&#233;lium Dei, sed etiam &#225;nimas nostras, qu&#243;niam car&#237;ssimi nobis facti estis. Memores enim estis, fratres, lab&#243;ris nostri, et fatigati&#243;nis : nocte ac die oper&#225;ntes, ne quem vestrum gravar&#233;mus, pr&#230;dic&#225;vimnus in vobis Evangelium Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes Fr&#232;res : Si, pour vous annoncer l'&#201;vangile en d&#233;pit de tant de difficult&#233;s, nous avons montr&#233; une telle assurance, c'est en Dieu que nous l'avons trouv&#233;e. Notre pr&#233;dication ne proc&#232;de ni de l'erreur, ni d'intentions impures ; elle n'use pas de diplomatie. Mais puisque Dieu nous a jug&#233; digne de nous confier son &#201;vangile, nous ne parlons pas pour plaire aux hommes, mais &#224; Dieu qui juge notre c&#339;ur. De fait, &#224; aucun moment, nous n'avons employ&#233; des paroles de flatterie, vous le savez bien. Jamais nous n'avons cherch&#233; de profits personnels, Dieu en est t&#233;moin ; nous n'avons pas ambitionn&#233; une c&#233;l&#233;brit&#233; parmi les hommes, ni chez vous, ni ailleurs. Comme ap&#244;tres du Christ, nous aurions pu cependant rester &#224; votre charge ; mais nous nous sommes comport&#233;s parmi vous avec une simplicit&#233; d'enfants. Et comme une m&#232;re entoure de tendresse les enfants qu'elle nourrit, dans notre affection pour vous, nous d&#233;sirons vivement vous donner non seulement l'&#201;vangile de Dieu, mais encore notre vie. Car vous &#234;tes devenus tr&#232;s chers &#224; notre c&#339;ur. Vous vous rappelez, fr&#232;res, nos labeurs, nos fatigues ; c'est en travaillant nuit et jour, pour n'&#234;tre &#224; charge &#224; aucun de vous, que nous avons pr&#234;ch&#233; l'&#201;vangile de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 91, 13 et 14.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iustus ut palma flor&#233;bit : sicut cedrus L&#237;bani multiplic&#225;bitur in domo D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le juste fleurira comme le palmier et il se multipliera comme le c&#232;dre du Liban dans la maison du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ibid., 3.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Ad annunti&#225;ndum mane miseric&#243;rdiam tuam, et verit&#225;tem tuam per noctem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Pour annoncer le matin votre mis&#233;ricorde et votre v&#233;rit&#233; durant la nuit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 67, 12.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;D&#243;minus dabit verbum evangeliz&#225;ntibus, virt&#250;te multa. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le Seigneur donne ses ordres &#224; ses messagers avec une grande puissance. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;In missis votivis post Septuagesimam, ommissis &lt;/font&gt;Allel&#250;ia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et versu sequenti, dicitur&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Aux messes votives apr&#232;s la Septuag&#233;sime, on omet l'&lt;/font&gt;All&#233;luia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et son verset et on dit&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tractus. &lt;i&gt;Ps. 111, 1-3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Trait&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Be&#225;tus vir, qui timet D&#243;minum : in mand&#225;tis eius cupit nimis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Heureux l'homme qui craint le Seigneur et qui met ses d&#233;lices dans ses commandements.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Potens in terra erit semen eius : gener&#225;tio rect&#243;rum benedic&#233;tur&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Sa race sera puissante sur la terre ; la post&#233;rit&#233; des justes sera b&#233;nie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Gl&#243;ria et div&#237;ti&#230; in domo eius : et iust&#237;tia eius manet in s&#509;culum s&#509;culi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;La gloire et les richesses sont dans sa maison, et sa justice demeure dans tous les si&#232;cles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pendant le temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 67, 12.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;D&#243;minus dabit verbum evangeliz&#225;ntibus, virt&#250;te multa.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le Seigneur donne ses ordres &#224; ses messagers avec une grande puissance.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Osee 14, 6.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Iustus germin&#225;bit sicut l&#237;lium : et flor&#233;bit in &#230;t&#233;rnum ante D&#243;minum. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le juste germera comme le lis ; et il fleurira &#233;ternellement en pr&#233;sence du Seigneur. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii secundum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Matthieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Mt. 9, 35-38.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Circu&#237;bat Iesus omnes civit&#225;tes et cast&#233;lla, docens in synag&#243;gis e&#243;rum et pr&#509;dicans evang&#233;lium regni, et curans omnem langu&#243;rem et omnem infirmit&#225;tem. Videns autem turbas, mis&#233;rtus est eis : quia erant vex&#225;ti et iac&#233;ntes sicut oves non hab&#233;ntes past&#243;rem. Tunc dicit disc&#237;pulis suis : Messis quidem multa, oper&#225;rii autem pauci. Rog&#225;te ergo D&#243;minum messis, ut mittat oper&#225;rios in messem suam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, et pr&#234;chant l'&#233;vangile du royaume, et gu&#233;rissant toute langueur et toute infirmit&#233;. Et voyant les foules, il en eut compassion ; car elles &#233;taient accabl&#233;es, et gisaient comme des brebis qui n'ont point de pasteur. Alors il dit &#224; ses disciples : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers. Priez donc le ma&#238;tre de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Iob 29, 13 et 15-16.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bened&#237;ctio perit&#250;ri super me veni&#233;bat, et cor v&#237;du&#230; consol&#225;tus sum : &#243;culus fui c&#230;co et pes claudo : pater eram p&#225;uperum.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La b&#233;n&#233;diction de celui qui allait p&#233;rir venait sur moi, et je consolais le c&#339;ur de la veuve : j'&#233;tais l'&#339;il de l'aveugle et le pied du boiteux : j'&#233;tais le p&#232;re des pauvres.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Caritatis v&#237;ctima, quam immol&#225;ntes off&#233;rimus, sit nobis, D&#243;mine, te miser&#225;nte, propiti&#225;bilis : et, be&#225;ti Ioannis Franc&#237;sci pr&#233;cibus et m&#233;ritis, ad obtin&#233;ndum pati&#233;nti&#230; et carit&#225;tis augm&#233;ntum, &#233;fficax et salut&#225;ris. Per e&#250;ndem D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous offrons dans ce sacrifice la victime de charit&#233;, Seigneur, qu'elle nous soit favorable gr&#226;ce &#224; votre mis&#233;ricorde : et, par les pri&#232;res et les m&#233;rites du bienheureux Jean-Fran&#231;ois, qu'elle nous soit efficacement salutaire pour augmenter en nous la patience et la charit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Is. 52, 7.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quam pulchri super montes pedes annunti&#225;ntis et pr&#230;dic&#225;ntis pacem, annunti&#225;ntis bonum, pr&#230;dic&#225;ntis sal&#250;tem.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qu'ils sont beaux sur la montagne les pieds de celui qui vient pour annoncer et publier la paix, annoncer la bonne nouvelle et publier le salut.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; (T.P. &lt;/font&gt;All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Crescat in nobis, D&#243;mine, piet&#225;tis tu&#230; eff&#233;ctus salut&#225;ris : ut, c&#230;l&#233;sti p&#225;bulo ref&#233;cti et Sanct&#243;rum ex&#233;mplis acc&#233;nsi, ad &#230;t&#233;rn&#230; sal&#250;tis portum, te miseric&#243;rditer proteg&#233;nte et be&#225;to Io&#225;nne Franc&#237;sco interced&#233;nte, fel&#237;citer perven&#237;re vale&#225;mus. Per D&#243;minum nostrum. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que croisse en nous, Seigneur, l'effet salutaire de votre pi&#233;t&#233; : nous avons &#233;t&#233; nourris de l'aliment c&#233;leste et enflamm&#233;s par les exemples des Saints ; qu'ainsi, gr&#226;ce &#224; votre mis&#233;ricordieuse protection et &#224; l'intercession du bienheureux Jean-Fran&#231;ois, nous puissions parvenir heureusement au port du salut &#233;ternel.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-_2A&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-_2A&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;*&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;PROPRIUM SANCTORUM PRO ALIQUIBUS LOCIS&lt;/td&gt;&lt;td&gt;PROPRE DES SAINTS POUR CERTAINS LIEUX&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Infrascriptae Missae de Mysterio vel Sancto elogium in Martyrologio eo die habente, dici possunt ut festivae ubicumque, ad libitum sacerdotis, iuxta rubricas. Similiter huiusmodi Missae dici possunt etiam ut votivae, nisi aliqua expresse excipiatur.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Les Messes donn&#233;es ici d'un Myst&#232;re ou d'un saint qui a le jour-m&#234;me une mention au Martyrologe, peuvent &#234;tre dites comme festives partout, selon la volont&#233; du pr&#234;tre et les rubriques. De la m&#234;me mani&#232;re, les Messes peuvent &#234;tre dites comme votives sauf si c'est indiqu&#233; express&#233;ment.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>F&#234;te du Sacr&#233;-Coeur</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article220</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article220</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:13:38Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire &lt;br class='autobr' /&gt;
On trouvera les commentaires liturgiques de la f&#234;te ici. &lt;br class='autobr' /&gt;
Deux formulaires liturgiques se sont succ&#233;d&#233; pour la f&#234;te du Sacr&#233; C&#339;ur. &lt;br class='autobr' /&gt;
Le premier date de Pie IX (1856), qui prit le d&#233;cret qui ins&#233;rait au Calendrier la f&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur dans le cycle du Sanctoral et en ordonnait la c&#233;l&#233;bration dans l'&#201;glise universelle sous le grade de double de II&#232;re classe, &#233;lev&#233; par la suite au rang de double de I&#232;re classe secondaire par L&#233;on XIII (1889). &lt;br class='autobr' /&gt;
Le second fut publi&#233; sous Pie XI en (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique22" rel="directory"&gt;Temps apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-28-b4295.gif?1780046141' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe avant 1929&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe avant 1929&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe apr&#232;s 1929&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Textes de la Messe apr&#232;s 1929&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office avant 1929&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Office avant 1929&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;AUX PREMI&#200;RES V&#202;PRES.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;AUX PREMI&#200;RES V&#202;PRES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;A MATINES&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;A MATINES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;A LAUDES.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;A LAUDES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;AUX DEUXI&#200;MES V&#202;PRES.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_7'&gt;AUX DEUXI&#200;MES V&#202;PRES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office apr&#232;s 1929&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_8'&gt;Office apr&#232;s 1929&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;AUX PREMI&#200;RES V&#202;PRES.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_9'&gt;AUX PREMI&#200;RES V&#202;PRES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;A MATINES&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_10'&gt;A MATINES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;A LAUDES.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_11'&gt;A LAUDES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;AUX DEUXI&#200;MES V&#202;PRES.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_12'&gt;AUX DEUXI&#200;MES V&#202;PRES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;On trouvera les commentaires liturgiques de la f&#234;te &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article219' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deux formulaires liturgiques se sont succ&#233;d&#233; pour la f&#234;te du Sacr&#233; C&#339;ur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le premier date de Pie IX (1856), qui prit le d&#233;cret qui ins&#233;rait au Calendrier la f&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur dans le cycle du Sanctoral et en ordonnait la c&#233;l&#233;bration dans l'&#201;glise universelle sous le grade de double de II&#232;re classe, &#233;lev&#233; par la suite au rang de double de I&#232;re classe secondaire par L&#233;on XIII (1889).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le second fut publi&#233; sous Pie XI en 1929 : le Pape ayant donn&#233; &#224; la F&#234;te une Octave&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour rappel : Octaves de Ier ordre : P&#226;ques et Pentec&#244;te, ne le c&#232;dent &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et &#233;quipar&#233; la f&#234;te aux plus grandes f&#234;tes du cycle du Temporal (elle quitte le cycle du Sanctoral) cr&#233;a une commission de th&#233;ologiens dont il assura la pr&#233;sidence afin de recomposer presque totalement la Messe et l'Office.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avant 1929, l'Office h&#233;sitait &#224; mi-chemin entre un Office de continuation de la F&#234;te-Dieu (des &#233;l&#233;ments comme les r&#233;pons de Matines en sont issus) et un Office de la Passion. Dom Gu&#233;ranger&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ou du moins l'un de ses continuateurs.&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, t&#233;moigne des raisons de cette composition h&#233;sitante : &#171; Il est peu fait mention du C&#339;ur de chair du Sauveur dans les formules liturgiques de ce jour. Lorsqu'au dernier si&#232;cle (XVIIIe) il fut question d'approuver une Messe et un Office en l'honneur du Sacr&#233;-C&#339;ur, les Jans&#233;nistes, qui avaient jusque dans Rome leurs d&#233;vou&#233;s partisans, suscit&#232;rent de telles oppositions, que le Si&#232;ge apostolique ne crut pas le moment venu encore de se prononcer ouvertement sur les points d&#233;battus. Dans la Messe et l'Office qui de Rome devaient plus tard (1856) s'&#233;tendre au monde entier, il s'en tint par prudence &#224; la glorification de l'amour du Sauveur, dont on ne pouvait nier raisonnablement que son C&#339;ur de chair ne f&#251;t au moins le vrai et direct symbole &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ann&#233;e Liturgique, Temps apr&#232;s la Pentec&#244;te, I, p. 504.&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le 3&#232;me nocturne des Matines, avec ses trois hom&#233;lies patristiques, &#233;tait d'ailleurs plut&#244;t bizarre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pie XI voulut un office organique, qui ne soit ni une r&#233;p&#233;tition de la F&#234;te-Dieu, ni un doublon des Offices de la Passion. Comme le dit le Bhx Schuster, il s'agit maintenant d'une f&#234;te de r&#233;paration envers &lt;i&gt;l'Amour qui n'est pas aim&#233;&lt;/i&gt; ; r&#233;paration qui fait d'ailleurs amende honorable en glorifiant les pacifiques triomphes de cet &lt;i&gt;&#201;ternel Amour&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Liber Sacramentorum, VII, p. 246.&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe avant 1929&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Feria VI post Octavam Sacratissimi Corporis Christi&lt;br class='manualbr' /&gt;SACRATISSIMI CORDIS IESU&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Le Vendredi apr&#232;s l'Octave de la F&#234;te-Dieu&lt;br class='manualbr' /&gt;TR&#200;S SAINT C&#338;UR DE J&#201;SUS&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Duplex I Classis&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;Double de 1&#232;re Classe&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Thren. 3, 32-33 et 25.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Miser&#233;bitur sec&#250;ndum multit&#250;dinem miserati&#243;num su&#225;rum : non enim humili&#225;vit ex corde suo, et abi&#233;cit f&#237;lios h&#243;minum : bonus est D&#243;minus ser&#225;ntibus in eum, &#225;nim&#230; qu&#230;r&#233;nti illum. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;(T. P.&lt;/font&gt; Allel&#250;ia, allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il aura piti&#233; de nous dans la grandeur de sa mis&#233;ricorde ; car il n'a point d&#233;daign&#233; ni chass&#233; de son c&#339;ur les enfants des hommes. Le Seigneur est bon &#224; ceux qui esp&#232;rent en lui, &#224; l'&#226;me qui le cherche. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;(T. P.&lt;/font&gt; All&#233;luia, all&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 88,2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Miseric&#243;dias D&#243;mini in &#230;t&#233;rnum cant&#225;bo : in generati&#243;nem et generati&#243;nem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Je chanterai &#224; jamais les mis&#233;ricordes du Seigneur, je les c&#233;l&#233;brerai dans a suite des g&#233;n&#233;rations.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Conc&#233;de, qu&#509;sumus, omn&#237;potens Deus : ut qui, in sanct&#237;ssimo dil&#233;cti F&#237;liitui Corde glori&#225;ntes, pr&#230;c&#237;pua in nos carit&#225;tis eius benef&#237;cia rec&#243;limus ; e&#243;rum p&#225;riter et actu delect&#233;mur et fructu. Per e&#250;ndem D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Daignez accorder, Dieu tout-puissant : &#224; nous qui nous glorifions dans le tr&#232;s saint C&#339;ur de votre Fils bien aim&#233;, et qui c&#233;l&#233;brons les bienfaits solennels de sa charit&#233; envers nous ; que nous trouvions notre joie dans leur accomplissement et dans les fruits qu'ils ont produits.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Lectio Isa&#237;&#230; Proph&#233;t&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du Proph&#232;te Isa&#239;e.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Is. 12, 1-6.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Confit&#233;bor tibi, D&#243;mine, qu&#243;niam ir&#225;tus es mihi ; conv&#233;rsus est furor tuus, et consol&#225;tus es me. Ecce Deus salv&#225;tor meus ; fiduci&#225;liter agam, et non tim&#233;bo : quia fortit&#250;do mea et laus mea D&#243;minus, et factus est mihi in sal&#250;tem. Hauri&#233;tis aquas in g&#225;udio de f&#243;ntibus salvat&#243;ris : et dic&#233;tis in die illa : Confit&#233;mini D&#243;mino et invoc&#225;te nomen eius : notas f&#225;cite in p&#243;pulis adinventi&#243;nes eius : mement&#243;te qu&#243;niam exc&#233;lsum est nomen ejus. Cant&#225;te D&#243;mino, qu&#243;niam magn&#237;fice fecit : annunti&#225;te hoc in univ&#233;rsa terra. Exs&#250;lta et lauda, habit&#225;tio Sion : quia magnus in m&#233;dio tui Sanctus Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Je vous louerai, Seigneur, qui avez &#233;t&#233; irrit&#233; contre nous ; car votre col&#232;re s'est arr&#234;t&#233;e, et vous m'avez combl&#233; de consolation. Voici le Dieu mon Sauveur, j'agirai avec confiance et je ne craindrai plus ; car le Seigneur est ma force, il est ma gloire, et il est devenu l'auteur de mon salut. Dans votre all&#233;gresse, vous puiserez les eaux jaillissantes aux fontaines du Sauveur, et en ce jour-l&#224; vous direz : C&#233;l&#233;brez le Seigneur et invoquez son Nom. Souvenez-vous que son Nom est au-dessus de tout. Chantez au Seigneur pour les &#339;uvres magnifiques qu'il a op&#233;r&#233;es ; annoncez-les &#224; la terre enti&#232;re. Tressaille et fais retentir tes louanges, &#244; ville de Sion ; car le Saint d'Isra&#235;l est grand au milieu de toi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Thren. 1, 12.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O vos omnes, qui trans&#237;tis per viam, att&#233;ndite et vid&#233;te, si est dolor sicut dolor meus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O vous tous qui passez par le chemin, consid&#233;rez et voyez s'il est une douleur comme ma douleur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Joann. 13, 1.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Cum dilex&#237;sset suos, qui erant in mundo, in finem dil&#233;xit eos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ayant aim&#233; les siens qui &#233;taient dans le monde, il les aima jusqu'&#224; la fin.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;All&#233;luia, alleluia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/.&lt;i&gt;Matth. 11, 29.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;D&#237;scite a me, quia mitis sum et h&#250;milis corde, et inveni&#233;tis r&#233;quiem anim&#225;bus vestris. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/. &lt;/font&gt;Apprenez de moi que je suis doux et humble de c&#339;ur, et vous trouverez le repos de vos &#226;mes. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Post Septuagesimam, ommissis &lt;/font&gt;Allel&#250;ia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et versu sequenti, dicitur&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Apr&#232;s la Septuag&#233;sime, on omet l'&lt;/font&gt;All&#233;luia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et son verset et on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tractus. &lt;i&gt;Ps 21, 7-8 et 15.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Trait&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ego autem sum vermis, et non homo ; oppr&#243;brium h&#243;minum, et abi&#233;ctio plebis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Et moi, je suis un ver, et non un homme, l'opprobre des hommes et le rebut du peuple.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Omnes vid&#233;ntes me deris&#233;runt me ; loc&#250;ti sunt l&#225;biis, et mov&#233;runt caput.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tous ceux qui me voient se moquent de moi ; ils ouvrent les l&#232;vres, ils branlent la t&#234;te.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Sicut aqua eff&#250;sus sum, et disp&#233;rsa sunt &#243;mnia ossa mea : factum est cor meum tamquam cera liqu&#233;scens in m&#233;dio ventris mei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Je suis comme de l'eau qui s'&#233;coule, et tous mes os sont disjoints ; mon c&#339;ur est comme de la cire, il se fond dans mes entrailles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pendant le temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Ps. 29, 3-4 et 12&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;D&#243;mine Deus meus, clam&#225;vi ad te, et san&#225;sti me : edux&#237;sti ab inf&#233;rno &#225;nimam meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;All&#233;luia, all&#233;luia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Seigneur, mon Dieu, j'ai cri&#233; vers toi et tu m'as gu&#233;ri : tu as fait remonter mon &#226;me de l'enfer.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Convert&#237;sti planctum meum in g&#225;udium mihi ; conscid&#237;sti saccum meum, et circumded&#237;sti me l&#230;titia. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;All&#233;luia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tu as chang&#233; mes lamentations en all&#233;gresse, tu as d&#233;li&#233; mon sac et tu m'as ceint de joie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Io&#225;nnem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Jean.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ioann 19 ,31-35.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Iud&#509;i (qu&#243;niam Parasc&#233;ve erat), ut non reman&#233;rent in cruce c&#243;rpora s&#225;bbato (erat enim magnus dies ille s&#225;bbati), rogav&#233;runt Pil&#225;tum, ut franger&#233;ntur e&#243;rum crura, et toller&#233;ntur. Ven&#233;runt ergo m&#237;lites : et primi quidem freg&#233;runt crura et alter&#237;us, qui crucif&#237;xus est cum eo. Ad Iesum autem cum ven&#237;ssent, ut vid&#233;runt eum iam m&#243;rtuum, non freg&#233;runt eius crura, sed unus m&#237;litum l&#225;ncea latus eius ap&#233;ruit, et cont&#237;nuo ex&#237;vit sanguis et aqua. Et qui vidit, testim&#243;nium perh&#237;buit : et verum est testim&#243;nium eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : Ce jour &#233;tant celui de la Pr&#233;paration, afin que les corps ne demeurassent pas en croix durant le Sabbat (car ce Sabbat &#233;tait un jour tr&#232;s solennel), les Juifs pri&#232;rent Pilate qu'on leur romp&#238;t les jambes, et qu'on les enlev&#226;t. Il vint donc des soldats qui rompirent les jambes du premier, puis de l'autre qui avait &#233;t&#233; crucifi&#233; avec lui. &#201;tant venus &#224; J&#233;sus, et le voyant d&#233;j&#224; mort, ils ne lui rompirent point les jambes ; mais un des soldats lui ouvrit le c&#244;t&#233; avec une lance, et aussit&#244;t il en sortit du sang et de l'eau. Et celui qui le vit en rend t&#233;moignage, et son t&#233;moignage est vrai.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Credo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 102, 2 et 5&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;B&#233;nedic, &#225;nima mea, D&#243;mino, et noli obliv&#237;sci omnes retributi&#243;nes eius, qui replet in bonis desid&#233;rium tuum. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;(T. P.&lt;/font&gt; Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;B&#233;nis le Seigneur, &#244; mon &#226;me, et n'oublie pas tous ses bienfaits ; c'est lui qui remplit tes d&#233;sirs en te comblant de biens. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;(T. P.&lt;/font&gt; All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tu&#233;re nos, D&#243;mine, tua tibi holoc&#225;usta offer&#233;ntes : ad qu&#230; ut ferv&#233;ntius corda nostra pr&#230;par&#233;ntur, flammis ad&#250;re tu&#230; div&#237;n&#230; carit&#225;tis : Qui vivis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Jetez un regard de protection sur nous, Seigneur, qui vous offrons ce Sacrifice : et afin d'y pr&#233;parer nos c&#339;urs par une ferveur plus grande, consumez-les par les flammes de votre divine charit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#230;fatio de Cruce.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup897|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ps. 68, 21.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Improp&#233;rium exspect&#225;vi Cor meum et mis&#233;riam : et sust&#237;nui, qui simul mecum contristar&#233;tur, et non fuit : consol&#225;ntem me qu&#230;s&#237;vi, et non inv&#233;ni. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;(T. P.&lt;/font&gt; Allel&#250;ia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mon C&#339;ur a compt&#233; sur l'opprobre et sur la douleur. J'ai attendu que quelqu'un me compatit, et nul ne l'a fait ; que quelqu'un me consol&#226;t, et je n'ai trouv&#233; personne. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;(T. P.&lt;/font&gt; All&#233;luia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;)&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pac&#237;ficis pasti del&#237;ciis et salut&#225;ribus sacram&#233;ntis, te s&#250;pplices exor&#225;mus, D&#243;mine Deus noster : ut qui mitis es et h&#250;milis corde, nos a viti&#243;rum labe purg&#225;tos, prop&#233;nsius f&#225;cias a sup&#233;rbis s&#509;culi vanit&#225;tibus abhorr&#233;re : Qui vivis et regnas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nourris des Myst&#232;res qui nous apportent le salut avec les d&#233;lices de la paix, nous vous supplions, Seigneur notre Dieu : vous &#234;tes doux et humble de c&#339;ur, apr&#232;s nous avoir purifi&#233;s des taches du p&#233;ch&#233;, inspirez-nous une horreur toujours plus grande pour les vanit&#233;s orgueilleuses du monde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe apr&#232;s 1929&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;IN FESTO SACRATISSIMI CORDE IESU&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;F&#202;TE DU TR&#200;S SAINT C&#338;UR DE J&#201;SUS&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;I Classis&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;1&#232;re Classe&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;Ante 1955 : Duplex I Classis cum Octava privilegiata III Ordinis&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;Ante 1955 : Double de 1&#232;re Classe avec Octave privil&#233;gi&#233;e de III&#232;me ordre&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 32, 11 et 19.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cogitati&#243;nes Cordis eius in generati&#243;ne et generati&#243;nem : ut &#233;ruat a morte &#225;nimas e&#243;rum et alat eos in fame.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les pens&#233;es de son C&#339;ur subsistent de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration : d&#233;livrer leurs &#226;mes de la mort et les nourrir au temps de la famine.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. ibid., 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Exsult&#225;te, iusti, in D&#243;mino : rectos decet collaud&#225;tio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Justes, r&#233;jouissez-vous dans le Seigneur, car aux hommes droits sied la louange.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nobis in Corde F&#237;lii tui, nostris vulner&#225;to pecc&#225;tis, infin&#237;tos dilecti&#243;nis thes&#225;uros miseric&#243;rditer larg&#237;ri dign&#225;ris : conc&#233;de, qu&#509;sumus ; ut, illi dev&#243;tum piet&#225;tis nostr&#230; pr&#230;st&#225;ntes obs&#233;quium, dign&#230; quoque satisfacti&#243;nis exhibe&#225;mus off&#237;cium. Per e&#250;ndem D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, dans le C&#339;ur de Votre Fils bless&#233; par nos p&#233;ch&#233;s, daignez nous prodiguer les tr&#233;sors infinis de son amour : faites, nous vous en supplions, qu'en Lui rendant l'hommage de notre d&#233;votion et de notre pi&#233;t&#233;, nous remplissions aussi dignement envers Lui le devoir de la r&#233;paration.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Eph&#233;sios.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'&#201;p&#238;tre de saint Paul Ap&#244;tre aux &#201;ph&#233;siens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ephes. 3, 8 19.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Mihi, &#243;mnium sanct&#243;rum m&#237;nimo, data est gr&#225;tia h&#230;c, in g&#233;ntibus evangeliz&#225;re investig&#225;biles div&#237;tias Christi, et illumin&#225;re omnes, qu&#230; sit dispens&#225;tio sacram&#233;nti absc&#243;nditi a s&#509;culis in Deo, qui &#243;mnia cre&#225;vit : ut innot&#233;scat princip&#225;tibus et potest&#225;tibus in c&#230;l&#233;stibus per Eccl&#233;siam multif&#243;rmis sapi&#233;ntia Dei, sec&#250;ndum pr&#230;finiti&#243;nem s&#230;cul&#243;rum, quam fecit in Christo Iesu, D&#243;mino nostro, in quo hab&#233;mus fid&#250;ciam et acc&#233;ssum in confid&#233;ntia per fidem eius. Huius rei gr&#225;tia flecto g&#233;nua mea ad Patrem D&#243;mini nostri Iesu Christi, ex quo omnis pat&#233;rnitas in c&#230;lis ei in terra nomin&#225;tur, ut det vobis, sec&#250;ndum div&#237;tias gl&#243;ri&#230; su&#230;, virt&#250;te corrobor&#225;ri per Sp&#237;ritum eius in interi&#243;rem h&#243;minem, Christum habit&#225;re per fidem in c&#243;rdibus vestris : in carit&#225;te radic&#225;ti et fund&#225;ti, ut p&#243;ssitis compreh&#233;ndere cum &#243;mnibus sanctis, qu&#230; sit latit&#250;do, et longit&#250;do, et subl&#237;mitas, et prof&#250;ndum : scire &#233;tiam superemin&#233;ntem sci&#233;nti&#230; carit&#225;tem Christi, ut imple&#225;mini in omnem plenit&#250;dinem Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : &#224; moi le plus petit de tous les saints, a &#233;t&#233; accord&#233;e cette gr&#226;ce d'annoncer parmi les Gentils les richesses incommensurables du Christ ; et de mettre en lumi&#232;re devant tous quelle est l'&#233;conomie du myst&#232;re cach&#233; d&#232;s l'origine des si&#232;cles en Dieu, qui a cr&#233;&#233; toutes choses ; afin que les principaut&#233;s et les puissances, dans les cieux, connaissent par l'&#201;glise la sagesse infiniment vari&#233;e de Dieu, selon le dessein &#233;ternel qu'il a form&#233; en J&#233;sus-Christ Notre-Seigneur, en qui nous avons la libert&#233; de nous approcher (de Dieu) en confiance, par la foi en Lui. A cause de cela je fl&#233;chis les genoux devant le P&#232;re de Notre-Seigneur J&#233;sus-Christ, duquel toute paternit&#233; dans les cieux et sur la terre tire son nom, pour qu'il vous donne, selon les richesses de sa gloire, d'&#234;tre puissamment fortifi&#233;s par son Esprit dans l'homme int&#233;rieur : que le Christ habite par la foi dans vos c&#339;urs, afin qu'&#233;tant enracin&#233;s et fond&#233;s dans la charit&#233;, vous puissiez comprendre avec tous les saints, quelle est la largeur et la longueur, et la hauteur et la profondeur, et conna&#238;tre l'amour du Christ, qui surpasse toute connaissance, de sorte que vous soyez remplis de toute la pl&#233;nitude de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 24, 8-9.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dulcis et rectus D&#243;minus : propter hoc legem dabit delinqu&#233;ntibus in via.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur est bon et droit ; c'est pourquoi il indique aux p&#233;cheurs la voie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;D&#237;riget mans&#250;etos in iud&#237;cio, doc&#233;bit mites vias suas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il fait marcher les humbles dans la justice et enseigne aux doux ses voies.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;All&#233;luia, alleluia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/.&lt;i&gt;Matth. 11, 29.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;T&#243;llite iugum meum super vos, et d&#237;scite a me, quia mitis sum et h&#250;milis Corde, et inveni&#233;tis r&#233;quiem anim&#225;bus vestris. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/. &lt;/font&gt;Prenez sur vous mon joug et apprenez de moi que je suis doux et humble de c&#339;ur et vous trouverez le repos de vos &#226;mes. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;In Missis votivis post Septuagesimam, ommissis &lt;/font&gt;Allel&#250;ia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et versu sequenti, dicitur&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Aux Messes vitives apr&#232;s la Septuag&#233;sime, on omet l'&lt;/font&gt;All&#233;luia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; et son verset et on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tractus. &lt;i&gt;Ps. 102, 8-10.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Trait&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Mis&#233;ricors et miser&#225;tor D&#243;minus, long&#225;nimis, et multum mis&#233;ricors.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur est mis&#233;ricordieux et compatissant, lent &#224; la col&#232;re et riche en bont&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Non in perp&#233;tuum irasc&#233;tur, neque in &#230;t&#233;rnum commin&#225;bitur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ce n'est point pour toujours qu'il r&#233;primande, et ne garde pas &#224; jamais sa col&#232;re.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Non sec&#250;ndum pecc&#225;ta nostra fecit nobis, neque sec&#250;ndum iniquit&#225;tes nostras retr&#237;buit nobis. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il ne nous traite pas selon nos p&#233;ch&#233;s et il ne nous ch&#226;tie pas selon nos iniquit&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore paschali omittitur graduale, et eius loco dicitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pendant le temps pascal, on omet le graduel et &#224; sa place on dit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;i&gt;Matth. 11, 29 et 28.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;T&#243;llite iugum meum super vos, et d&#237;scite a me, quia mitis sum et h&#250;milis Corde : et inveni&#233;tis r&#233;quiem anim&#225;bus vestris.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;All&#233;luia, all&#233;luia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Prenez sur vous mon joug et apprenez de moi que je suis doux et humble de c&#339;ur et vous trouverez le repos de vos &#226;mes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ven&#237;te ad me, omnes qui labor&#225;tis, et oner&#225;ti estis, et ego ref&#237;ciam vos. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;All&#233;luia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Venez &#224; moi vous tous qui souffrez et ployez sous le fardeau et je referai vos forces. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Io&#225;nnem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Jean.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ioann 19 ,31-37.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Iud&#509;i (qu&#243;niam Parasc&#233;ve erat), ut non reman&#233;rent in cruce c&#243;rpora s&#225;bbato (erat enim magnus dies ille s&#225;bbati), rogav&#233;runt Pil&#225;tum, ut franger&#233;ntur e&#243;rum crura, et toller&#233;ntur. Ven&#233;runt ergo m&#237;lites : et primi quidem freg&#233;runt crura et alter&#237;us, qui crucif&#237;xus est cum eo. Ad Iesum autem cum ven&#237;ssent, ut vid&#233;runt eum iam m&#243;rtuum, non freg&#233;runt eius crura, sed unus m&#237;litum l&#225;ncea latus eius ap&#233;ruit, et cont&#237;nuo ex&#237;vit sanguis et aqua. Et qui vidit, testim&#243;nium perh&#237;buit : et verum est testim&#243;nium eius. Et ille scit quia vera dicit, ut et vos cred&#225;tis. Facta sunt enim h&#230;c ut Script&#250;ra impler&#233;tur : Os non comminu&#233;tis ex eo. Et &#237;terum alia Script&#250;ra dicit : Vid&#233;bunt in quem transfix&#233;runt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : Ce jour &#233;tant celui de la Pr&#233;paration, afin que les corps ne demeurassent pas en croix durant le Sabbat (car ce Sabbat &#233;tait un jour tr&#232;s solennel), les Juifs pri&#232;rent Pilate qu'on leur romp&#238;t les jambes, et qu'on les enlev&#226;t. Il vint donc des soldats qui rompirent les jambes du premier, puis de l'autre qui avait &#233;t&#233; crucifi&#233; avec lui. &#201;tant venus &#224; J&#233;sus, et le voyant d&#233;j&#224; mort, ils ne lui rompirent point les jambes ; mais un des soldats lui ouvrit le c&#244;t&#233; avec une lance, et aussit&#244;t il en sortit du sang et de l'eau. Et celui qui le vit en rend t&#233;moignage, et son t&#233;moignage est vrai. Et il sait qu'il est vrai, afin que, vous aussi, vous croyiez. Car ces choses ont &#233;t&#233; faites, afin que l'&#201;criture f&#251;t accomplie : Vous ne briserez aucun de ses os. Et ailleurs, l'&#201;criture dit encore : Ils contempleront celui qu'ils ont perc&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Credo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 68, 21.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Improp&#233;rium exspect&#225;vi Cor meum et mis&#233;riam : et sust&#237;nui, qui simul mecum contristar&#233;tur, et non fuit : consol&#225;ntem me qu&#230;s&#237;vi, et non inv&#233;ni.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mon c&#339;ur s'est attendu aux outrages et &#224; la mis&#232;re j'ai cherch&#233; quelqu'un qui s'afflige&#226;t avec moi et personne n'est venu ; quelqu'un qui me consol&#226;t, et je ne l'ai point trouv&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore vero Paschali sic mutatur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Au Temps Pascal :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 39, 7-9.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Holoc&#225;ustum et pro pecc&#225;to non postul&#225;sti ; tunc dixi : Ecce, v&#233;nio. In c&#225;pite libri scriptum est de me ut f&#225;cerem volunt&#225;tem tuam : Deus meus, volui, et legem tuam in m&#233;dio Cordis mei, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous n'avez agr&#233;&#233; ni holocaustes ni sacrifices pour le p&#233;ch&#233; ; alors j'ai dit : Voici que je viens. (Comme) il est &#233;crit de moi en t&#234;te du livre que je fasse votre volont&#233; : mon Dieu, je le veux et votre loi est inscrite en mon C&#339;ur. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;R&#233;spice, qu&#509;sumus, D&#243;mine, ad ineff&#225;bilem Cordis dil&#233;cti F&#237;lii tui carit&#225;tem : ut quod off&#233;rimus sit tibi munus acc&#233;ptum et nostr&#243;rum expi&#225;tio delict&#243;rum. Per e&#250;ndem D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Consid&#233;rez, nous vous en supplions, Seigneur, la charit&#233; ineffable du C&#339;ur de votre Fils bien-aim&#233; : afin que notre offrande vous soit agr&#233;able et nous purifie de nos p&#233;ch&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#230;fatio de Ssmo Corde Iesu.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#233;face du Sacr&#233;-C&#339;ur.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ante 1955 : Pr&#230;fatio propria, qu&#230; dicitur per totam Octavam, iuxta Rubricas.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Avant 1955 : Pr&#233;face propre qu'on dit pendant tout l'Octave selon les Rubriques.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;nos tibi semper et ub&#237;que gr&#225;tias &#225;gere :&lt;br class='manualbr' /&gt;D&#243;mine, sancte Pater, omn&#237;potens &#230;t&#233;rne Deus :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il est vraiment juste et n&#233;cessaire, &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est notre devoir et c'est notre salut, &lt;br class='manualbr' /&gt;de vous rendre gr&#226;ces toujours et partout, &lt;br class='manualbr' /&gt;Seigneur, P&#232;re saint, Dieu &#233;ternel et tout-puissant :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qui Unig&#233;nitum tuum, in Cruce pend&#233;ntem,&lt;br class='manualbr' /&gt;l&#225;ncea m&#237;litis transf&#237;gi volu&#237;sti :&lt;br class='manualbr' /&gt;ut ap&#233;rtum Cor, div&#237;n&#230; largit&#225;tis sacr&#225;rium,&lt;br class='manualbr' /&gt;torr&#233;ntes nobis f&#250;nderet miserati&#243;nis et gr&#225;ti&#230; :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous avez voulu que votre Fils unique suspendu &#224; la Croix,&lt;br class='manualbr' /&gt;f&#251;t transperc&#233; par la lance d'un soldat,&lt;br class='manualbr' /&gt;afin que son C&#339;ur ouvert, sanctuaire de la lib&#233;ralit&#233; divine,&lt;br class='manualbr' /&gt;r&#233;pande sur nous des torrents de mis&#233;ricorde et de gr&#226;ce :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;et, quod am&#243;re nostri flagr&#225;re numquam d&#233;stitit,&lt;br class='manualbr' /&gt;piis esset r&#233;quies&lt;br class='manualbr' /&gt;et poenit&#233;ntibus pateret sal&#250;tis ref&#250;gium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Et que br&#251;lant sans cesse d'amour pour nous,&lt;br class='manualbr' /&gt;il soit pour les &#226;mes pieuses une paisible retraite,&lt;br class='manualbr' /&gt;et pour les &#226;mes p&#233;nitentes l'asile du salut.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Et &#237;deo cum Angelis et Arch&#225;ngelis, &lt;br class='manualbr' /&gt;cum Thronis et Dominati&#243;nibus, &lt;br class='manualbr' /&gt;cumque omni mil&#237;tia c&#230;l&#233;stis ex&#233;rcitus, &lt;br class='manualbr' /&gt;hymnum gl&#243;ri&#230; tu&#230; c&#225;nimus, &lt;br class='manualbr' /&gt;sine fine dic&#233;ntes&#8230;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est pourquoi, avec les Anges et les Archanges, &lt;br class='manualbr' /&gt;avec les Tr&#244;nes et les Dominations, &lt;br class='manualbr' /&gt;avec la troupe enti&#232;re de l'arm&#233;e c&#233;leste, &lt;br class='manualbr' /&gt;nous chantons une hymne &#224; votre gloire, &lt;br class='manualbr' /&gt;redisant sans fin&#8230;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ioann. 19, 34.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Unus m&#237;litum l&#225;ncea latus eius ap&#233;ruit, et cont&#237;nuo ex&#237;vit sanguis et aqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;L'un des soldats lui ouvrit le c&#244;t&#233; avec sa lance et aussit&#244;t il en sortit du sang et de l'eau.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tempore vero Paschali sic mutatur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Au Temps Pascal :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ioann. 7, 37.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Si quis sitit, v&#233;niat ad me et bibat, allel&#250;ia, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Si quelqu'un a soif qu'il vienne &#224; moi et qu'il boive. All&#233;luia, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pr&#509;beant nobis, D&#243;mine Iesu, div&#237;num tua sancta ferv&#243;rem : quo dulc&#237;ssimi Cordis tui suavit&#225;te perc&#233;pta ; disc&#225;mus terr&#233;na desp&#237;cere, et am&#225;re c&#230;l&#233;stia : Qui vivis et regnas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que vos saints myst&#232;res, Seigneur J&#233;sus, produisent en nous une ferveur divine qui nous fasse go&#251;ter la suavit&#233; de votre C&#339;ur tr&#232;s doux et nous apprenne &#224; m&#233;priser ce qui est terrestre pour n'aimer que les biens du ciel. Vous qui vivez.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office avant 1929&lt;/h2&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;AUX PREMI&#200;RES V&#202;PRES.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Vesper&#230; dicuntur de die Octava Ssmi Corporis Christi sine ulla Commemoratione. Si autem pr&#230;cedenti Feria V occurrerit Festum Nativitatis S. Joannis Baptist&#230; aut Ss. Apostolorum Petri et Pauli, in II Vesperis fit Com. de sequenti Festo sacratissimi Cordis Jesu, ut infra, omissa Com. diei Octav&#230;.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Les V&#234;pres sont de l'Octave du T. S. Sacrement, sans aucune M&#233;moire. Cependant si le Jeudi pr&#233;c&#233;dente &#233;tait en occurrence avec la F&#234;te de la Nativit&#233; de saint Jean-Baptiste ou des saints Ap&#244;tres Pierre et Paul, aux 2e V&#234;pres, on ferait M&#233;moire de la F&#234;te suivante du Sacr&#233;-C&#339;ur de J&#233;sus comme ci-dessous en omettant la M&#233;moire du jour Octave.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sicubi tamen hoc Festum alia die celebrari contingat, omnia dicuntur ut sequitur :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Mais si la F&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur devait &#234;tre transf&#233;r&#233;e, tout se dirait comme suit :&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;D&#237;scite a me,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;quia mitis sum et h&#250;milis corde.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Apprenez de moi&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;que je suis doux et humble de c&#339;ur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 29.&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Sanctific&#225;vi locum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;istum, ut sit nomen meum ibi in sempit&#233;rnum, et perm&#225;neant &#243;culi mei et cor meum ibi cunctis di&#233;bus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;J'ai sanctifi&#233; ce lieu,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;afin que mon nom y soit &#224; jamais, et que mes yeux et mon c&#339;ur y demeurent constamment tous les jours&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Par. 7, 16.&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup845|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Et dixi :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ergo sine causa iustific&#225;vi cor meum, et lavi inter innoc&#233;ntes manus meas, et fui flagell&#225;tus tota die.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Et j'ai dit :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est donc sans cause que j'ai purifi&#233; mon c&#339;ur, et que j'ai lav&#233; mes mains parmi des innocents, car j'ai &#233;t&#233; afflig&#233; tout le jour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 72, 13.&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup966|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Sec&#250;ndum multit&#250;dinem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dol&#243;rum me&#243;rum in corde meo, consolati&#243; nes tu&#230; l&#230;tificaverunt &#225;nimam meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Selon la multitude&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;de mes douleurs dans mon c&#339;ur, vos consolations ont r&#233;joui mon &#226;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 93, 10.&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup967|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Pone me&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ut sign&#225;culum super cor tuum, ut sign&#225;culum super br&#225;chium tuum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Mets-moi&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;comme un sceau sur ton c&#339;ur, comme un sceau sur ton bras&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. 8, 6.&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup968|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Is. 12, 2-3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ecce Deus Salv&#225;tor meus, fiduci&#225;liter agam, et non tim&#233;bo : quia fortit&#250;do mea, et laus mea D&#243;minus, et factus est mihi in sal&#250;tem. Hauri&#233;tis aquas in g&#225;udio de f&#243;ntibus Salvat&#243;ris.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voici le Dieu mon Sauveur, j'agirai avec confiance et je ne craindrai plus : car le Seigneur est ma force, il est ma gloire, et il est devenu l'auteur de mon salut. Dans votre all&#233;gresse, vous puiserez les eaux jaillissantes aux fontaines du Sauveur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Auctor be&#225;te s&#509;culi,&lt;br class='manualbr' /&gt;Christe, Red&#233;mptor &#243;mnium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Lumen patris de l&#250;mine,&lt;br class='manualbr' /&gt;De&#250;sque verus de Deo : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Bienheureux cr&#233;ateur du monde,&lt;br class='manualbr' /&gt;Christ, universel r&#233;dempteur,&lt;br class='manualbr' /&gt;lumi&#232;re jaillie de la lumi&#232;re du P&#232;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;Dieu vrai sorti de Dieu :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Amor co&#233;git te tuus&lt;br class='manualbr' /&gt;Mort&#225;le corpus s&#250;mere,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut, novus Adam, r&#233;dderes,&lt;br class='manualbr' /&gt;Quod vetus ille abst&#250;lerat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est votre amour qui vous a contraint&lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; prendre un corps mortel,&lt;br class='manualbr' /&gt;pour nous rendre, nouvel Adam,&lt;br class='manualbr' /&gt;ce que l'ancien, nous avait pris.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ille amor almus &#225;rtifex&lt;br class='manualbr' /&gt;Terr&#230; mar&#237;sque et s&#237;derum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Err&#225;ta patrum m&#237;serans&lt;br class='manualbr' /&gt;Et nostra rumpens v&#237;ncula.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Cet amour, auguste artisan&lt;br class='manualbr' /&gt;de la terre, de la mer et des astres,&lt;br class='manualbr' /&gt;prit en piti&#233; les &#233;garements de nos p&#232;res&lt;br class='manualbr' /&gt;et rompit nos liens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Non Corde disc&#233;dat tuo&lt;br class='manualbr' /&gt;Vis illa am&#243;ris &#237;ncliti :&lt;br class='manualbr' /&gt;Hoc fonte gentes h&#225;uriant&lt;br class='manualbr' /&gt;Remissi&#243;nis gr&#225;tiam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que de votre C&#339;ur ne se retire pas&lt;br class='manualbr' /&gt;la force de ce merveilleux amour ;&lt;br class='manualbr' /&gt;qu'&#224; cette source les nations&lt;br class='manualbr' /&gt;puisent la gr&#226;ce du pardon.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Perc&#250;ssum ad hoc est l&#225;ncea&lt;br class='manualbr' /&gt;Pass&#250;mque ad hoc est v&#250;lnera,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut nos lav&#225;ret s&#243;rdibus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Unda flu&#233;nte et s&#225;nguine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Si la lance le frappa,&lt;br class='manualbr' /&gt;s'il endura ses blessures,&lt;br class='manualbr' /&gt;c'&#233;tait pour nous laver de nos taches&lt;br class='manualbr' /&gt;par l'eau et le sang r&#233;pandu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Decus Par&#233;nti et F&#237;lio&lt;br class='manualbr' /&gt;Sanct&#243;que sit Spir&#237;tui,&lt;br class='manualbr' /&gt;Quibus pot&#233;stas, gl&#243;ria &lt;br class='manualbr' /&gt;Regn&#250;mque in omne est s&#509;culum. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Honneur au P&#232;re et au Fils,&lt;br class='manualbr' /&gt;et au Saint-Esprit,&lt;br class='manualbr' /&gt;dont la puissance, la gloire, &lt;br class='manualbr' /&gt;et le r&#232;gne demeurent dans tous les si&#232;cles.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ignem veni m&#237;ttere in terram.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Je suis venu jeter un feu sur la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 12, 49.&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et quid volo, nisi ut accend&#225;tur ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et que veux-je, sinon qu'il s'allume ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Improp&#233;rium&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;exspect&#225;vit Cor meum, et mis&#233;riam : et sust&#237;nui qui simul contristaretur, et non fuit ; et qui consolar&#233;tur, et non inv&#233;ni.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;L'opprobre&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et la mis&#232;re, mon c&#339;ur les a pr&#233;vus. Je suis demeur&#233; dans l'attente de quelqu'un qui pr&#238;t part &#224; ma tristesse, et nul ne l'a fait ; de quelqu'un qui me consol&#226;t, et je n'ai trouv&#233; personne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 68, 21.&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Conc&#233;de, qu&#509;sumus, omn&#237;potens Deus : ut qui, in sanct&#237;ssimo dil&#233;cti F&#237;liitui Corde glori&#225;ntes, pr&#230;c&#237;pua in nos carit&#225;tis eius benef&#237;cia rec&#243;limus ; e&#243;rum p&#225;riter et actu delect&#233;mur et fructu. Per e&#250;ndem D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Daignez accorder, Dieu tout-puissant : &#224; nous qui nous glorifions dans le tr&#232;s saint C&#339;ur de votre Fils bien aim&#233;, et qui c&#233;l&#233;brons les bienfaits solennels de sa charit&#233; envers nous ; que nous trouvions notre joie dans leur accomplissement et dans les fruits qu'ils ont produits.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;A MATINES&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatorium&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatoire&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Christum pro nobis passum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ven&#237;te, adoremus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Christ qui a souffert pour nous,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Venez, adorons.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup910|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;En, ut sup&#233;rba cr&#237;minum&lt;br class='manualbr' /&gt;Et s&#230;va nostr&#243;rum cohors&lt;br class='manualbr' /&gt;Cor sauci&#225;vit &#237;nnocens&lt;br class='manualbr' /&gt;Mer&#233;ntis haud tale Dei ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voici comment la cohorte orgueilleuse&lt;br class='manualbr' /&gt;et cruelle de nos crimes &lt;br class='manualbr' /&gt;a bless&#233; le C&#339;ur innocent d'un Dieu &lt;br class='manualbr' /&gt;qui ne m&#233;ritait rien de tel ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vibr&#225;ntis hastam m&#237;litis&lt;br class='manualbr' /&gt;Pecc&#225;ta nostra d&#237;rigunt,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ferr&#250;mque dir&#230; c&#250;spidis&lt;br class='manualbr' /&gt;Mort&#225;le crimen &#225;cuit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La lance brandie par le soldat, &lt;br class='manualbr' /&gt;ce sont nos p&#233;ch&#233;s qui la dirigent, &lt;br class='manualbr' /&gt;et le fer de la pointe cruelle, &lt;br class='manualbr' /&gt;la faute mortelle l'aiguise.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ex Corde scisso Eccl&#233;sia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Christo iug&#225;ta, n&#225;scitur :&lt;br class='manualbr' /&gt;Hoc &#243;stium arc&#230; in l&#225;tere est&lt;br class='manualbr' /&gt;Genti ad sal&#250;tem p&#243;situm.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du C&#339;ur perc&#233; na&#238;t &lt;br class='manualbr' /&gt;l'&#201;glise, unie au Christ :&lt;br class='manualbr' /&gt;c'est la porte plac&#233;e sur le c&#244;t&#233; de l'arche &lt;br class='manualbr' /&gt;pour le salut du genre humain.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ex hoc per&#233;nnis gr&#225;tia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ceu septif&#243;rmis fl&#250;vius,&lt;br class='manualbr' /&gt;Stolas ut illic s&#243;rdidas&lt;br class='manualbr' /&gt;Lav&#233;mus Agni in s&#225;nguine&lt;/td&gt;&lt;td&gt;De lui d&#233;coule une gr&#226;ce sans fin, &lt;br class='manualbr' /&gt;comme un fleuve septiforme, &lt;br class='manualbr' /&gt;pour que nous y lavions nos robes &lt;br class='manualbr' /&gt;dans le sang de l'Agneau.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Turpe est red&#237;re ad cr&#237;mina,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qu&#230; Cor be&#225;tum l&#225;cerent :&lt;br class='manualbr' /&gt;Sed &#230;mul&#233;mur c&#243;rdibus&lt;br class='manualbr' /&gt;Flammas am&#243;ris &#237;ndices.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est une honte de revenir aux crimes &lt;br class='manualbr' /&gt;qui blesseraient ce C&#339;ur bienheureux :&lt;br class='manualbr' /&gt;attisons plut&#244;t dans nos c&#339;urs &lt;br class='manualbr' /&gt;les flammes, indice de l'amour.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hoc, Christe, nobis, hoc, Pater,&lt;br class='manualbr' /&gt;Hoc, Sancte, dona, Sp&#237;ritus, &lt;br class='manualbr' /&gt;Quibus pot&#233;stas, gl&#243;ria &lt;br class='manualbr' /&gt;Regn&#250;mque in omne est s&#509;culum. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous demandons cette gr&#226;ce,&lt;br class='manualbr' /&gt;&#244; Christ, &#244; P&#232;re, &#244; Saint-Esprit,&lt;br class='manualbr' /&gt;vous dont la puissance, la gloire, &lt;br class='manualbr' /&gt;et le r&#232;gne demeurent dans tous les si&#232;cles.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In I Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 1er Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Quid est homo,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;quia magn&#237;ficas eum, aut quid app&#243;nis erga eum cor tuum ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Qu'est-ce que l'homme,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;pour que vous fassiez un si grand cas de lui ? Ou pourquoi mettez-vous sur lui votre c&#339;ur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Job. 7, 17.&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup914|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Medit&#225;tio&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;cordis mei in consp&#233;ctu tuo semper.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;La m&#233;ditation&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;de mon c&#339;ur est toujours en votre pr&#233;sence&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 18, 15.&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup927|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Elev&#225;mini,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;port&#230; &#230;tern&#225;les, et intro&#237;bit Rex gl&#243;ri&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;&#201;levez-vous,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;portes &#233;ternelles, et le Roi de gloire entrera&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 23, 7.&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup954|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt; D&#243;mine, dabis pacem nobis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Seigneur, vous nous donnerez la paix&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 26, 12.&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Omnia enim &#243;pera nostra oper&#225;tus es nobis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Car vous avez op&#233;r&#233; toutes nos &#339;uvres pour nous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio i&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;1&#232;re le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;De Isa&#237;a Proph&#233;ta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du Proph&#232;te Isa&#239;e.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 12, 1-6.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Conf&#237;t&#233;bor tibi, D&#243;mine, qu&#243;niam ir&#225;tus es mihi : conv&#233;rsus est furor tuus, et consol&#225;tus es me. Ecce Deus Salv&#225;tor meus, fiduci&#225;liter agam, et non tim&#233;bo : quia fortit&#250;do mea, et laus mea D&#243;minus, et factus est mihi in sal&#250;tem. Hauri&#233;tis aquas in g&#225;ud&#237;o de f&#243;ntibus Salvat&#243;ris ; et dic&#233;tis in die illa : Conf&#237;temini D&#243;mino, et invoc&#225;te nomen eius, notas f&#225;cite in p&#243;pulis adinventi&#243;nes eius ; mement&#243;te qu&#243;niam exc&#233;lsum est nomen eius. Cant&#225;te D&#243;mino, qu&#243;niam magn&#237;fice fecit : annunti&#225;te hoc in univ&#233;rsa terra. Exs&#250;lta, et lauda, habit&#225;tio Sion : quia magnus in medio tui Sanctus Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Je vous glorifierai, Seigneur, parce que vous avez &#233;t&#233; irrit&#233; contre moi ; mais votre fureur s'est tourn&#233;e, et vous m'avez consol&#233;. Voil&#224; que Dieu est mon Sauveur, j'agirai avec confiance, et je ne craindrai pas, parce que ma force et ma louange, c'est le Seigneur, et qu'il est devenu mon salut. Vous puiserez avec joie des eaux des fontaines du Sauveur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ces eaux sont les gr&#226;ces tr&#232;s abondantes qui d&#233;coulent pour nous des m&#233;rites (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; et vous direz en ce jour-l&#224; : Glorifiez le Seigneur, et invoquez son nom ; faites conna&#238;tre parmi les nations ses &#339;uvres ; souvenez-vous que sublime est son nom. Chantez le Seigneur, il a agi avec magnificence ; annoncez cela dans toute la terre. Exulte et loue, habitation de Sion, parce que grand est au milieu de toi le Saint d'Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ego sum panis vit&#230; ; patres vestri manducav&#233;runt manna in des&#233;rto, et m&#243;rtui sunt :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Hic est panis de c&#230;lo desc&#233;ndens, ut, si quis ex ipso mand&#250;cet, non mori&#225;tur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;C'est moi qui suis le pain de la vie ; vos p&#232;res ont mang&#233; la manne dans le d&#233;sert et sont morts&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 48.&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Voici le pain qui descend du ciel, afin que si quelqu'un en mange, il ne meure point.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ego sum panis vivus, qui de c&#230;lo desc&#233;ndi : si quis manduc&#225;verit ex hoc pane, vivet in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Je suis le pain vivant, moi qui suis descendu du ciel : si quelqu'un mange de ce pain, il vivra &#233;ternellement.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Hic est panis de c&#230;lo desc&#233;ndens, ut, si quis ex ipso mand&#250;cet, non mori&#225;tur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Voici le pain qui descend du ciel, afin que si quelqu'un en mange, il ne meure point.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;2e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 26, 1-5.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In die illa cant&#225;bitur c&#225;nticum istud in terra Iuda : Urbs fortit&#250;dinis nostr&#230; Sion Salv&#225;tor, pon&#233;tur in ea murus et antemur&#225;le. Aper&#237;te portas, et ingredi&#225;tur gens iusta, cust&#243;diens verit&#225;tem. Vetus error &#225;biit : serv&#225;bis pacem : pacem, quia in te sper&#225;vimus. Sper&#225;stis in D&#243;mino in s&#509;culis &#230;t&#233;rnis, in D&#243;mino, Deo forti, in perp&#233;tuum. Quia incurv&#225;bit habit&#225;ntes in exc&#233;lso, civit&#225;tem subl&#237;mem humili&#225;bit. Humili&#225;bit eam usque ad terram.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce jour-l&#224; sera chant&#233; ce cantique dans la terre de Juda : Notre ville forte est Sion ; le Sauveur sera mis comme mur et avant-mur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Sion est ici l'image de la sainte &#201;glise ; J&#233;sus en est la force, le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ouvrez les portes, et qu'il y entre une nation juste et observant la v&#233;rit&#233;. L'ancienne erreur a disparu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Notre pens&#233;e qui flottait d'abord entre vous et les idoles est fix&#233;e (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; vous conserverez la paix, la paix, parce que nous avons esp&#233;r&#233; en vous. Vous avez esp&#233;r&#233; dans le Seigneur durant les si&#232;cles &#233;ternels&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Durant les si&#232;cles &#233;ternels, c'est-&#224;-dire pour jamais, ou bien dans tous les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans le Seigneur Dieu puissant &#224; jamais. Parce qu'il abaissera ceux qui habitent dans les hauteurs, il humiliera la cit&#233; &#233;lev&#233;e. Il l'humiliera jusqu'&#224; terre.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ecce v&#237;dimus eum non hab&#233;ntem sp&#233;ciem, neque dec&#243;rem : asp&#233;ctus eius in eo non est ; hic pecc&#225;ta nostra port&#225;vit, et pro nobis dolet : ipse autem vulner&#225;tus est propter iniquit&#225;tes nostras ;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Cuius liv&#243;re san&#225;ti sumus&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Voici que nous l'avons vu n'ayant ni &#233;clat ni beaut&#233;, il n'avait plus d'aspect ; il a port&#233; nos p&#233;ch&#233;s et il souffre pour nous : lui-m&#234;me a &#233;t&#233; bless&#233; &#224; cause de nos iniquit&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 53, 2.&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Par ses meurtrissures nous avons &#233;t&#233; gu&#233;ris.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vere langu&#243;res nostros ipse tulit, et dol&#243;res nostros ipse port&#225;vit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il a vraiment lui-m&#234;me pris nos langueurs sur lui, et il a lui-m&#234;me port&#233; nos douleurs.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Cuius liv&#243;re san&#225;ti sumus&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Par ses meurtrissures nous avons &#233;t&#233; gu&#233;ris.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;3e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 26, 7-9.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;S&#233;mita iusti recta est, rectus callis iusti ad ambul&#225;ndum. Et in s&#233;mita iudici&#243;rum tu&#243;rum, D&#243;mine, sustin&#250;imus te : nomen tuum, et memori&#225;le tuum in desid&#233;rio &#225;nim&#230;. Anima mea desider&#225;vit te in nocte, sed et sp&#237;ritu meo in pr&#230;c&#243;rdiis meis de mane vigil&#225;bo ad te. Cum f&#233;ceris iud&#237;cia tua in terra, iust&#237;tiam discent habitat&#243;res orbis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le sentier du juste est droit, droit est le chemin o&#249; le juste doit marcher&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Proph&#232;te parle du Christ. Le sentier de ce juste est droit, ou plut&#244;t il (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et dans le sentier de vos jugements, Seigneur, nous vous avons attendu patiemment ; votre nom et votre souvenir sont dans le d&#233;sir de l'&#226;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Que d'hommes ne savent pas lire dans leur &#226;me ! S'ils se recueillaient ils (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mon &#226;me vous a d&#233;sir&#233; pendant la nuit ; mais, et par mon esprit et dans mon c&#339;ur, d&#232;s le matin je veillerai pour vous. Lorsque vous aurez exerc&#233; vos jugements sur la terre, les habitants du globe apprendront la justice&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il nous est ordonn&#233; de conna&#238;tre la justice, or Dieu a fait le Christ J&#233;sus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Bened&#237;ctus D&#243;minus, Deus Isra&#235;l, qui facit mirab&#237;lia magna solus :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et bened&#237;ctum nomen maiest&#225;tis eius in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;B&#233;ni le Seigneur, le Dieu d'Isra&#235;l, qui, seul, fait de grandes merveilles&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 71, 18.&#034; id=&#034;nh2-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et b&#233;ni le nom de sa majest&#233; &#233;ternellement.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Repl&#233;bitur maiest&#225;te eius omnis terra : fiat, fiat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Toute la terre sera remplie de sa majest&#233; : ainsi soit, ainsi soit.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et bened&#237;ctum nomen maiest&#225;tis eius in &#230;t&#233;rnum.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et bened&#237;ctum nomen maiest&#225;tis eius in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et b&#233;ni le nom de sa majest&#233; &#233;ternellement.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et b&#233;ni le nom de sa majest&#233; &#233;ternellement.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In II Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Affer&#233;ntur&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;in l&#230;t&#237;tia et exsultati&#243;ne : adduc&#233;ntur in templum Regis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Elles seront amen&#233;es&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;au milieu de l'all&#233;gresse et de l'exultation, elles seront conduites dans le temple du Roi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce temple du roi, c'est le ciel ; mais c'est aussi le C&#339;ur sacr&#233; du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 44, 16.&#034; id=&#034;nh2-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup980|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Sanctific&#225;vit&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;tabern&#225;culum suum Alt&#237;ssimus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Il a sanctifi&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;son tabernacle, le Tr&#232;s-Haut&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 45, 7.&#034; id=&#034;nh2-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup981|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;Sicut l&#230;t&#225;ntium &#243;mnium&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;habit&#225;tio est in te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;A l'instar de tous ceux qui poss&#232;dent la joie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ceux qui poss&#232;dent la joie, ne sont-ce point les &#233;lus au ciel ? Mais nous (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;notre demeure est en toi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 86, 7.&#034; id=&#034;nh2-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup983|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Conv&#233;rsus est furor tuus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Votre col&#232;re s'est d&#233;tourn&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 12, 1.&#034; id=&#034;nh2-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et consol&#225;tus es me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et vous m'avez consol&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iv&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;4e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sermo sancti Bonavent&#250;r&#230; Ep&#237;scopi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sermon de saint Bonaventure, &#201;v&#234;que.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sermo 3 de Passione&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quia semel v&#233;nimus ad Cor dulc&#237;ssimum Iesu, et bonum est nos hic esse, ne sin&#225;mus nos f&#225;cile av&#233;lli ab eo, de quo scriptum est : Reced&#233;ntes a te in terra scrib&#233;ntur. Quid autem acced&#233;ntes ? Tu ipse doces nos. Tu dix&#237;sti acced&#233;ntibus ad te : Gaud&#233;te, quia n&#243;mina vestra scripta sunt in c&#230;lo. Acced&#225;mus ergo ad te, et exsult&#225;bimus et l&#230;t&#225;bimur in te, memores Cordis tui. O quam bonum et quam iuc&#250;ndum habit&#225;re in Corde hoc ! Quin p&#243;tius dabo &#243;mnia, omnes cogitati&#243;nes et aff&#233;ctus mentis commut&#225;bo, iactans omne cogit&#225;tum meum in Cor D&#243;min&#237; Iesu, et sine fall&#225;cia illud me en&#250;triet&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#201;tant une fois venus au tr&#232;s doux C&#339;ur de J&#233;sus et comme il est bon d'&#234;tre l&#224;, ne nous laissons pas facilement s&#233;parer de celui dont il est &#233;crit : &#171; Ceux qui se retirent de vous seront &#233;crits sur la terre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jer. 17, 13. Leur nom lui-m&#234;me p&#233;rira, comme une inscription grav&#233;e sur le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais quel sera le partage de ceux qui s'en approchent ? Vous nous l'apprenez vous-m&#234;mes. Vous avez dit &#224; ceux qui venaient &#224; vous : &#171; R&#233;jouissez-vous de ce que vos noms sont &#233;crits dans les cieux &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 10, 20.&#034; id=&#034;nh2-33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Approchons-nous donc de vous, et nous tressaillirons et nous nous r&#233;jouirons en vous, nous souvenant de votre C&#339;ur. &#171; Oh ! Qu'il est avantageux et qu'il est agr&#233;able d'habiter &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 132, 1.&#034; id=&#034;nh2-34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dans ce C&#339;ur ! Je donnerai volontiers toutes choses, toutes les pens&#233;es et les affections de mon &#226;me en &#233;change de ce tr&#233;sor, jetant toutes mes sollicitudes dans le C&#339;ur du Seigneur J&#233;sus, et sans nul doute ce C&#339;ur me nourrira.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Qui mand&#250;cat meam carnem et bibit meum s&#225;nguinem,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;In me manet, et ego in eo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Qui mange ma chair et boit mon sang&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 57.&#034; id=&#034;nh2-35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Demeure en moi et moi en lui.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Non est &#225;lia n&#225;tio tam grandis, qu&#230; h&#225;beat deos appropinqu&#225;ntes sibi, sicut Deus noster adest nobis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il n'est point de nation, si grande qu'elle soit, qui ait des dieux s'approchant d'elle, comme notre Dieu est pr&#233;sent pour nous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Deut. 4, 7.&#034; id=&#034;nh2-36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;In me manet, et ego in eo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Demeure en moi et moi en lui.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio v&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;5e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ad hoc templum, ad h&#230;c Sancta sanct&#243;rum, ad hanc arcam Testam&#233;nti ador&#225;bo et laud&#225;bo nomen D&#243;mini, dicens cum David : Inv&#233;ni cor meum, ut orem Deum meum. Et ego inv&#233;ni Cor regis, fratris, et am&#237;ci, ben&#237;gni Iesu. Et numquid non ador&#225;bo ? Hoc &#237;gitur Corde tuo et meo, dulc&#237;ssime Iesu, inv&#233;nto, or&#225;bo te Deum meum : ad m&#237;tte tantum in sacr&#225;rium exauditi&#243;nis tu&#230; preces meas, immo me totum trahe in Cor tuum. O &#243;mnium pulchrit&#250;dine specios&#237;ssime Iesu, &#225;mplius lava me ab iniquit&#225;te mea et a pecc&#225;to meo munda me ; ut purific&#225;tus per te, ad te pur&#237;ssimum possim acc&#233;dere, et in Corde tuo &#243;mnibus di&#233;bus vit&#230; me&#230; m&#233;rear habit&#225;re, et ut vid&#233;re simul et f&#225;cere tuam v&#225;leam volunt&#225;tem !&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est &#224; ce temple, &#224; ce Saint des saints, &#224; cette Arche du Testament, que j'adorerai, et que je louerai le nom du Seigneur, disant avec David : J'ai trouv&#233; mon c&#339;ur pour prier mon Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2, Reg. 7, 27.&#034; id=&#034;nh2-37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et moi j'ai trouv&#233; le C&#339;ur de mon Roi, mon fr&#232;re et mon tendre ami, J&#233;sus. Ne l'adorerai-je pas ? Ayant donc trouv&#233; ce C&#339;ur qui est le v&#244;tre et le mien, &#244; tr&#232;s doux J&#233;sus, je vous prierai, &#244; vous qui &#234;tes mon Dieu. Daignez seulement recevoir mes supplications dans ce sanctuaire o&#249; vous exaucez, ou plut&#244;t attirez-moi tout entier dans votre C&#339;ur. O J&#233;sus, dont la beaut&#233; surpasse toute beaut&#233;, &#171; lavez-moi encore plus de mon iniquit&#233;, et purifiez-moi de mon p&#233;ch&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 50, 4.&#034; id=&#034;nh2-38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, afin qu'&#233;tant purifi&#233; par vous, je puisse approcher de vous qui &#234;tes si pur, que je m&#233;rite d'habiter dans votre C&#339;ur tous les jours de ma vie, et que je puisse voir et en m&#234;me temps accomplir votre volont&#233;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Sicut ovis ad occisi&#243;nem ductus est, et dum male tractar&#233;tur, non ap&#233;ruit os suum : tr&#225;ditus est ad mortem,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ut vivific&#225;ret p&#243;pulum suum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Comme une brebis, il a &#233;t&#233; conduit &#224; la tuerie, et tandis qu'on le maltraitait, il n'a pas ouvert la bouche ; il a &#233;t&#233; livr&#233; &#224; la mort&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 53, 7.&#034; id=&#034;nh2-39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Pour donner la vie &#224; son peuple.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tr&#225;didit in mortem &#225;nimam suam, et inter sceler&#225;tos reput&#225;tus est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il a livr&#233; &#224; la mort son &#226;me, et il a &#233;t&#233; compt&#233; parmi les sc&#233;l&#233;rats.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ut vivific&#225;ret p&#243;pulum suum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Pour donner la vie &#224; son peuple.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vi&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;6e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ad hoc enim perfor&#225;tum est latus tuum, ut nobis pat&#233;scat intr&#243;itus. Ad hoc vulner&#225;tum est Cor tuum, ut in illo et in te ab exteri&#243;ribus perturbati&#243;nibus absol&#250;ti habit&#225;re poss&#237;mus. Nihil&#243;minus et propt&#233;rea vulner&#225;tum est, ut per vulnus vis&#237;bile vulnus am&#243;ris inv&#237;sibile vide&#225;mus. Qu&#243;modo hic ardor m&#243;lius ost&#233;ndi potest, nisi quod non solum corpus, verum etiam ipsum Cor l&#225;ncea vulner&#225;ri perm&#237;sit ? Carn&#225;le ergo vulnus vulnus spiritu&#225;le ostendit. Quis illud Cor tam vulner&#225;tum non d&#237;ligat ? quis tam amans non redamet ? quis tam castum non amplect&#225;tur ? Nos &#237;gitur adhuc in c&#243;rpore man&#233;ntes, quantum p&#243;ssumus, am&#233;mus, redam&#233;mus, amplect&#225;mur vulner&#225;tum nostrum, cuius &#237;mpii agr&#237;col&#230; fod&#233;runt manus et pedes, latus et Cor ; stem&#250;sque, ut cor nostrum, durum adhuc et imp&#339;nitens, am&#243;ris sui v&#237;nculo constr&#237;ngere et i&#225;culo vulner&#225;re dign&#233;tur. &#8212; Quam carit&#225;tem Christi pati&#233;ntis et pro g&#233;neris hum&#225;ni redempti&#243;ne mori&#233;ntis atque in su&#230; mortis commemorati&#243;nem institu&#233;ntis Sacram&#233;ntum c&#243;rporis et s&#225;nguinis sui, ut fid&#233;les sub sanct&#237;ssimi Cordis s&#253;mbolo dev&#243;tius ac ferv&#233;ntius r&#233;colant eiusd&#233;mque fructus ub&#233;rius perc&#237;piant, Clemens d&#233;cimus t&#233;rtius ips&#237;us sacrat&#237;ssimi Cordis festum nonn&#250;llis eccl&#233;siis celebr&#225;re conc&#233;ssit, Pius nonus ad univ&#233;rsam ext&#233;ndit Ecclesiam, ac d&#233;nique summus P&#243;ntifex Leo d&#233;cimus t&#233;rtius, orbis cath&#243;lici votis obsec&#250;ndans, ad ritum d&#250;plicis prim&#230; classis ev&#233;xit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Votre c&#244;t&#233; a &#233;t&#233; perc&#233;, pour qu'une entr&#233;e nous y f&#251;t ouverte. Votre C&#339;ur a &#233;t&#233; bless&#233;, afin qu'en lui et en vous, nous puissions habiter, &#224; l'abri des perturbations du dehors. Toutefois il a encore &#233;t&#233; bless&#233; pour que la blessure visible nous r&#233;v&#233;l&#226;t la blessure invisible de l'amour. Pouvait-il mieux montrer cet amour ardent qu'en laissant blesser d'un coup de lance non seulement son corps, mais son C&#339;ur aussi en m&#234;me temps ? La blessure corporelle indique donc la blessure spirituelle. Qui n'aimerait ce C&#339;ur profond&#233;ment bless&#233; ? Qui ne paierait d'amour celui qui a tant aim&#233; ? Qui n'embrasserait un amant si chaste ? A nous qui demeurons encore dans notre enveloppe corporelle, &#224; nous d'aimer de toutes nos forces, de payer d'amour, d'embrasser notre divin bless&#233;, &#224; qui des vignerons impies ont perc&#233; les mains et les pieds le c&#244;t&#233; et le C&#339;ur ; &#224; nous, de rester pr&#232;s de lui, afin qu'il daigne encha&#238;ner du lien et blesser du trait de son amour, notre c&#339;ur encore dur et imp&#233;nitent. &#8212; D&#233;sireux de voir honorer avec plus de d&#233;votion et de ferveur, sous le symbole du Sacr&#233;-C&#339;ur, la charit&#233; du Christ souffrant et mourant pour la r&#233;demption du genre humain, et instituant en m&#233;moire de sa mort le sacrement de son corps et de son sang ; souhaitant que les fid&#232;les recueillissent plus abondamment les fruits de la divine charit&#233;, Cl&#233;ment XIII permit &#224; plusieurs &#201;glises de c&#233;l&#233;brer la F&#234;te de ce C&#339;ur tr&#232;s saint, Pie IX &#233;tendit cette f&#234;te &#224; l'&#201;glise universelle, et enfin le souverain Pontife L&#233;on XIII, accueillant les v&#339;ux du monde catholique, l'a &#233;lev&#233;e au rite double de premi&#232;re classe.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Magnus D&#243;minus, et laud&#225;bilis nimis :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et sapi&#233;nti&#230; eius non est n&#250;merus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Le Seigneur est tr&#232;s grand et tr&#232;s digne de louange&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 47, 2.&#034; id=&#034;nh2-40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et &#224; sa sagesse il n'y a point de borne.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Magnus D&#243;minus et magna virtus eius : et sapi&#233;nti&#230; eius non est finis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Grand est notre Dieu, et grande est sa force, et &#224; sa sagesse il n'y a point de fin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 146, 5.&#034; id=&#034;nh2-41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et sapi&#233;nti&#230; eius non est n&#250;merus.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et sapi&#233;nti&#230; eius non est n&#250;merus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et &#224; sa sagesse il n'y a point de borne.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et &#224; sa sagesse il n'y a point de borne.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In III Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;Annunti&#225;te&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;de die in diem salut&#225;re eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;Annoncez&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;de jour en jour le salut qui vient de lui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 95, 2.&#034; id=&#034;nh2-42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup956|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;Ador&#225;te eum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;omnes Angeli eius : aud&#237;vit, et l&#230;t&#225;ta est Sion.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;Adorez-le,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;tous ses anges ; Sion a entendu et s'est r&#233;jouie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 96, 7.&#034; id=&#034;nh2-43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup931|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;Vid&#233;runt omnes&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;t&#233;rmini terr&#230; salut&#225;re Dei nostri.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;Elles ont toutes vu&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;le salut accompli par notre Dieu, les extr&#233;mit&#233;s de la terre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 97, 3.&#034; id=&#034;nh2-44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup957|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ex Sion sp&#233;cies dec&#243;ris eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;De Sion l'&#233;clat de sa splendeur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 49, 2.&#034; id=&#034;nh2-45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Deus noster manif&#233;ste veniet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Notre Dieu viendra manifestement.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;7e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio sancti Evang&#233;lii secundum Io&#225;nnem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Jean.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 19, 31-35.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Iud&#509;i, qu&#243;niam parasc&#233;ve erat, ut non reman&#233;rent in cruce c&#243;rpora s&#225;bbato (erat enim magnus dies ille s&#225;bbati) rogav&#233;runt Pil&#225;tum, ut franger&#233;ntur e&#243;rum crura et toller&#233;ntur. Et r&#233;liqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : Ce jour &#233;tant celui de la Pr&#233;paration, afin que les corps ne demeurassent pas en croix durant le Sabbat (car ce Sabbat &#233;tait un jour tr&#232;s solennel), les Juifs pri&#232;rent Pilate qu'on leur romp&#238;t les jambes, et qu'on les enlev&#226;t. Et le reste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Homil&#237;a sancti August&#237;ni Ep&#237;scopi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hom&#233;lie de saint Augustin, &#201;v&#234;que.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tractatus 120 in Ioannem&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Unus m&#237;litum l&#225;ncea latus eius ap&#233;ruit, et cont&#237;nuo ex&#237;vit sanguis et aqua. Vigil&#225;nt&#237; verbo Evangel&#237;sta usus est ut non d&#237;ceret : Latus eius perc&#250;ssit, aut vulner&#225;vit, aut quid &#225;liud, sed Ap&#233;ruit ; ut illic quod&#225;mmodo vit&#230; &#243;stium pander&#233;tur, unde sacram&#233;nta Eccl&#233;si&#230; manav&#233;runt, sine quibus ad vitam, qu&#230; vera vita est, non intr&#225;tur. Ille sanguis qui fusus est, in remissi&#243;nem fusus est peccat&#243;rum. Aqua illa salut&#225;re t&#233;mperat p&#243;culum ; h&#230;c et lav&#225;crum pr&#230;stat et potum. Hoc pr&#230;nunti&#225;bat, quod No&#235; in l&#225;tere arc&#230; &#243;stium f&#225;cere iussus est, quo intr&#225;rent anim&#225;lia qu&#230; non erant dil&#250;vio perit&#250;ra, quibus pr&#230;f&#237;gurab&#225;tur Eccl&#233;sia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#171; Un des soldats ouvrit son c&#244;t&#233; avec une lance, et aussit&#244;t il en sortit du sang et de l'eau &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 19, 34.&#034; id=&#034;nh2-46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'&#201;vang&#233;liste s'est servi d'une expression choisie &#224; dessein ; il ne dit pas : Il frappa son c&#244;t&#233;, ou : Il le blessa, ou toute autre chose, mais : &#171; Il ouvrit &#187;, pour nous apprendre qu'elle fut en quelque sorte ouverte au Calvaire, la porte de la vie d'o&#249; sont sortis les sacrements de l'&#201;glise, sans lesquels on ne peut avoir d'acc&#232;s &#224; la vie qui est la seule v&#233;ritable vie. Ce sang, qui a &#233;t&#233; r&#233;pandu, a coul&#233; pour la r&#233;mission des p&#233;ch&#233;s, cette eau vient se m&#234;ler pour nous au breuvage du salut ; elle est &#224; la fois un bain qui purifie et une boisson rafra&#238;chissante. C'&#233;tait la signification de cette porte que No&#233; eut ordre d'ouvrir au flanc de l'arche, pour y faire passer les animaux que devait &#233;pargner le d&#233;luge et qui repr&#233;sentaient l'&#201;glise.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Misit me vivens Pater, et ego vivo propter Patrem :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et qui mand&#250;cat me, vivet propter me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Mon P&#232;re qui est vivant m'a envoy&#233;, et moi je vis par mon P&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 58.&#034; id=&#034;nh2-47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et celui qui me mange vivra par moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cib&#225;vit illum D&#243;minus pane vit&#230; et intell&#233;ctus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le Seigneur le nourrira du pain de vie et d'intelligence&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccli. 15, 3.&#034; id=&#034;nh2-48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et qui mand&#250;cat me, vivet propter me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et celui qui me mange vivra par moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio viii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;8e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Homil&#237;a sancti Io&#225;nnis Chrys&#243;stomi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hom&#233;lie de saint Jean Chrysostome.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hom. 84&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vides, quanti sit v&#233;ritas ? Per ea, qu&#230; Iud&#509;i f&#225;ciunt, prophet&#237;a impl&#233;tur ; &#225;lia enim ex hoc manifest&#225;ta est. Ven&#233;runt ergo m&#237;lites, et ali&#243;rum freg&#233;runt crura, non Christi ; sed ad Iud&#230;&#243;rum gr&#225;tiam concil&#237;&#225;ndam, latus eius l&#225;ncea aperu&#233;runt, et m&#243;rtuo adhuc ins&#250;ltant. O p&#233;ssimam volunt&#225;tem ac scelest&#237;ssimam ! Noli tamen perturb&#225;r&#237;, o dilect&#237;ssime ; qu&#230; enim malo illi &#225;nimo patr&#225;runt, verit&#225;ti consenti&#233;bant. Prophet&#237;a hinc impl&#233;ta est, &#237;nquiens : Vid&#233;bunt in quem transfix&#233;runt. Neque hoc tantum, sed non credit&#250;ris fuit f&#237;dei argum&#233;ntum, ut Thom&#230; et qui cum eo erant. Ad h&#230;c et arc&#225;num myst&#233;rium confirm&#225;tum est ; ex&#237;vit enim sanguis et aqua. Non casu et simpl&#237;citer hi fontes scaturi&#233;runt, sed qu&#243;niam ex amb&#243;bus Eccl&#233;sia constit&#250;ta est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Remarquez-vous quelle est la puissance de la v&#233;rit&#233; ? Par ce qu'ils font, les Juifs accomplissent une proph&#233;tie, car une de plus s'est ici v&#233;rifi&#233;e. &#171; Les soldats vinrent donc, et ils rompirent les jambes des deux larrons &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 19, 32.&#034; id=&#034;nh2-49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; mais non celles du Christ. Toutefois, pour ne pas d&#233;plaire aux Juifs, ils lui ouvrirent le c&#244;t&#233; d'un coup de lance, continuant &#224; l'insulter, m&#234;me apr&#232;s sa mort. O volont&#233; d&#233;testable et criminelle. Cependant, ne te laisse pas troubler, fr&#232;re bien-aim&#233; : les actes que leur inspiraient leurs mauvais sentiments tournaient tous &#224; l'honneur de la v&#233;rit&#233;. Elle est accomplie, la proph&#233;tie disant : &#171; Ils porteront leurs regards sur celui qu'ils ont transperc&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Zach. 12, 10.&#034; id=&#034;nh2-50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ce que les soldats viennent de faire n'a pas servi seulement &#224; r&#233;aliser la parole du proph&#232;te mais encore &#224; convaincre plus tard ceux qui devaient refuser de croire, comme Thomas et d'autres avec lui. En outre un profond myst&#232;re s'est &#233;galement accompli au m&#234;me instant, car : &#171; il coula du sang et de l'eau &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 19, 34.&#034; id=&#034;nh2-51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ce n'est ni par hasard ni sans but que ces deux sources jaillirent ; c'est d'elles que l'&#201;glise a &#233;t&#233; form&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Rec&#233;ssit Pastor noster, fons aqu&#230; viv&#230;, ad cuius tr&#225;nsitum sol obscur&#225;tus est :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Portas mortis et seras p&#225;riter Salv&#225;tor noster disr&#250;pit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Notre Pasteur, la fontaine d'eau vive, au passage duquel le soleil s'est obscurci, s'en est all&#233; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Notre Sauveur a bris&#233; les portes et les verrous de la mort.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Destr&#250;xit quidem claustra inf&#233;rni, et subvert&#237;t potentias di&#225;boli.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il a d&#233;truit les barri&#232;res de l'enfer, et renvers&#233; la puissance du diable.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Portas mortis et seras p&#225;riter Salv&#225;tor noster disr&#250;pit.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Portas mortis et seras p&#225;riter Salv&#225;tor noster disr&#250;pit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Notre Sauveur a bris&#233; les portes et les verrous de la mort.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Notre Sauveur a bris&#233; les portes et les verrous de la mort.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ix&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;9e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Homil&#237;a sancti Bonavent&#250;r&#230; Ep&#237;scopi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hom&#233;lie de saint Bonaventure, &#201;v&#234;que.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Liber de ligno vit&#230;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Porro ut de l&#225;tere Christi dormi&#233;ntis formar&#233;tur Eccl&#233;sia, div&#237;na est ordinati&#243;ne ind&#250;ltum, ut unus militum l&#225;ncea latus sacrum illud aperi&#233;ndo perf&#243;deret, qu&#225;tenus, s&#225;nguine cum aqua man&#225;nte, pr&#233;tium effunder&#233;tur nostr&#230; sal&#250;tis, quod a fonte sc&#237;licet Cordis arc&#225;no prof&#250;sum, vim daret sacram&#233;ntis Eccl&#233;si&#230; ad vitam gr&#225;ti&#230; confer&#233;ndam, ess&#233;tque iam in Christo viv&#233;ntibus p&#243;culum fontis vivi, sali&#233;ntis in vitam &#230;t&#233;rnam. Surge &#237;gitur, &#225;nima am&#237;ca Christi, vigil&#225;re non cesses, ibi os app&#243;ne, ut h&#225;urias aquas de f&#243;ntibus Salvat&#243;ris.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Or donc, c'a &#233;t&#233; pour que l'&#201;glise f&#251;t form&#233;e du c&#244;t&#233; du Christ endormi, qu'une disposition toute divine a voulu qu'un des soldats ouvrit avec une lance et transper&#231;&#226;t ce flanc sacr&#233;, de mani&#232;re &#224; faire couler du sang et de l'eau, et &#224; r&#233;pandre le prix de notre salut. C'est cette effusion, provenant d'une source myst&#233;rieuse, de la source du C&#339;ur, qui donna aux sacrements de l'&#201;glise la vertu de communiquer la vie de la gr&#226;ce ; c'est l&#224; d&#233;sormais, pour ceux qui vivent dans le Christ, le breuvage de la source vive qui rejaillit dans la vie &#233;ternelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-52&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 4, 14.&#034; id=&#034;nh2-52&#034;&gt;52&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L&#232;ve-toi donc, &#244; &#226;me, fid&#232;le amie du Christ, ne cesse de veiller ; viens, approche tes l&#232;vres pour t'abreuver aux fontaines du Sauveur.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup877|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;A LAUDES.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;D&#237;scite a me,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;quia mitis sum et h&#250;milis corde.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Apprenez de moi&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;que je suis doux et humble de c&#339;ur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-53&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 29.&#034; id=&#034;nh2-53&#034;&gt;53&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup871|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Sanctific&#225;vi locum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;istum, ut sit nomen meum ibi in sempit&#233;rnum, et perm&#225;neant &#243;culi mei et cor meum ibi cunctis di&#233;bus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;J'ai sanctifi&#233; ce lieu,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;afin que mon nom y soit &#224; jamais, et que mes yeux et mon c&#339;ur y demeurent constamment tous les jours&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-54&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Par. 7, 16.&#034; id=&#034;nh2-54&#034;&gt;54&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup872|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Et dixi :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ergo sine causa iustific&#225;vi cor meum, et lavi inter innoc&#233;ntes manus meas, et fui flagell&#225;tus tota die.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Et j'ai dit :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est donc sans cause que j'ai purifi&#233; mon c&#339;ur, et que j'ai lav&#233; mes mains parmi des innocents, car j'ai &#233;t&#233; afflig&#233; tout le jour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-55&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 72, 13.&#034; id=&#034;nh2-55&#034;&gt;55&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup870|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Sec&#250;ndum multit&#250;dinem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dol&#243;rum me&#243;rum in corde meo, consolati&#243; nes tu&#230; l&#230;tificaverunt &#225;nimam meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Selon la multitude&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;de mes douleurs dans mon c&#339;ur, vos consolations ont r&#233;joui mon &#226;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-56&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 93, 10.&#034; id=&#034;nh2-56&#034;&gt;56&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup874|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Pone me&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ut sign&#225;culum super cor tuum, ut sign&#225;culum super br&#225;chium tuum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Mets-moi&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;comme un sceau sur ton c&#339;ur, comme un sceau sur ton bras&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-57&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. 8, 6.&#034; id=&#034;nh2-57&#034;&gt;57&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup873|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Is. 12, 2-3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ecce Deus Salv&#225;tor meus, fiduci&#225;liter agam, et non tim&#233;bo : quia fortit&#250;do mea, et laus mea D&#243;minus, et factus est mihi in sal&#250;tem. Hauri&#233;tis aquas in g&#225;udio de f&#243;ntibus Salvat&#243;ris.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voici le Dieu mon Sauveur, j'agirai avec confiance et je ne craindrai plus : car le Seigneur est ma force, il est ma gloire, et il est devenu l'auteur de mon salut. Dans votre all&#233;gresse, vous puiserez les eaux jaillissantes aux fontaines du Sauveur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cor, arca legem c&#243;ntinens&lt;br class='manualbr' /&gt;Non servit&#250;tis v&#233;teris,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sed gr&#225;ti&#230;, sed v&#233;ni&#230;,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sed et miseric&#243;rdi&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C&#339;ur, arche contenant la Loi,&lt;br class='manualbr' /&gt;non de l'antique servitude,&lt;br class='manualbr' /&gt;mais la loi de gr&#226;ce, mais celle du pardon, &lt;br class='manualbr' /&gt;mais celle de la mis&#233;ricorde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cor, sanctu&#225;rium novi&lt;br class='manualbr' /&gt;Intemer&#225;tum f&#339;deris,&lt;br class='manualbr' /&gt;Templum vet&#250;sto s&#225;nctius,&lt;br class='manualbr' /&gt;Vel&#250;mque scisso ut&#237;lius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C&#339;ur, sanctuaire inviol&#233; &lt;br class='manualbr' /&gt;de la nouvelle alliance, &lt;br class='manualbr' /&gt;temple plus saint que l'ancien, &lt;br class='manualbr' /&gt;voile plus utile que celui qui fut d&#233;chir&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Te vulner&#225;tum c&#225;ritas&lt;br class='manualbr' /&gt;Ictu pat&#233;nti v&#243;luit,&lt;br class='manualbr' /&gt;Am&#243;ris invis&#237;bilis&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut vener&#233;mur v&#250;lnera.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Votre amour a voulu &lt;br class='manualbr' /&gt;que vous soyez bless&#233; par un coup visible,&lt;br class='manualbr' /&gt;pour que d'un amour invisible &lt;br class='manualbr' /&gt;nous v&#233;n&#233;rions les blessures.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hoc sub am&#243;ris symbolo&lt;br class='manualbr' /&gt;Passus cru&#233;nta et m&#253;stica,&lt;br class='manualbr' /&gt;Utr&#250;mque sacrif&#237;cium&lt;br class='manualbr' /&gt;Christus sac&#233;rdos &#243;btulit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sous ce symbole de l'amour, &lt;br class='manualbr' /&gt;le Christ Pr&#234;tre, ayant souffert &lt;br class='manualbr' /&gt;de fa&#231;on sanglante et mystique, &lt;br class='manualbr' /&gt;offrit un double sacrifice&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-58&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est-&#224;-dire le sacrifice de la Croix et celui de la Messe, mais aussi le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-58&#034;&gt;58&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quis non am&#225;ntem r&#233;damet ?&lt;br class='manualbr' /&gt;Quis non red&#233;mptus d&#237;ligat,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et Corde in isto s&#233;ligat&lt;br class='manualbr' /&gt;&#198;t&#233;rna tabern&#225;cula ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;A Celui qui nous aime qui ne rendrait son amour ? &lt;br class='manualbr' /&gt;Quel rachet&#233; ne le ch&#233;rirait pas &lt;br class='manualbr' /&gt;et dans ce C&#339;ur ne se choisirait pas &lt;br class='manualbr' /&gt;une demeure &#233;ternelle ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Decus Par&#233;nti et F&#237;lio&lt;br class='manualbr' /&gt;Sanct&#243;que sit Spir&#237;tui,&lt;br class='manualbr' /&gt;Quibus pot&#233;stas, gl&#243;ria &lt;br class='manualbr' /&gt;Regn&#250;mque in omne est s&#509;culum. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Honneur au P&#232;re et au Fils,&lt;br class='manualbr' /&gt;et au Saint-Esprit,&lt;br class='manualbr' /&gt;dont la puissance, la gloire, &lt;br class='manualbr' /&gt;et le r&#232;gne demeurent dans tous les si&#232;cles.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vere langu&#243;res nostros ipse tulit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il a vraiment lui-m&#234;me pris nos langueurs sur lui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-59&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 52, 4.&#034; id=&#034;nh2-59&#034;&gt;59&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et dol&#243;res nostros ipse port&#225;vit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et il a lui-m&#234;me port&#233; nos douleurs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Bened. Ant. &lt;/font&gt;Vulner&#225;tus est&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;propter iniquit&#225;tes nostras, attr&#237;tus est propter sc&#233;lera nostra : discipl&#237;na pacis nostr&#230; super eum, et liv&#243;re eius san&#225;ti sumus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Benedictus &lt;/font&gt;Il a &#233;t&#233; bless&#233;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#224; cause de nos iniquit&#233;s, il a &#233;t&#233; bris&#233; &#224; cause de nos crimes ; le ch&#226;timent de notre paix, est tomb&#233; sur lui, et par ses meurtrissures nous avons &#233;t&#233; gu&#233;ris&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-60&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 53, 5.&#034; id=&#034;nh2-60&#034;&gt;60&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup876|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Conc&#233;de, qu&#509;sumus, omn&#237;potens Deus : ut qui, in sanct&#237;ssimo dil&#233;cti F&#237;liitui Corde glori&#225;ntes, pr&#230;c&#237;pua in nos carit&#225;tis eius benef&#237;cia rec&#243;limus ; e&#243;rum p&#225;riter et actu delect&#233;mur et fructu. Per e&#250;ndem D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Daignez accorder, Dieu tout-puissant : &#224; nous qui nous glorifions dans le tr&#232;s saint C&#339;ur de votre Fils bien aim&#233;, et qui c&#233;l&#233;brons les bienfaits solennels de sa charit&#233; envers nous ; que nous trouvions notre joie dans leur accomplissement et dans les fruits qu'ils ont produits.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_7&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;AUX DEUXI&#200;MES V&#202;PRES.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;D&#237;scite a me,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;quia mitis sum et h&#250;milis corde.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Apprenez de moi&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;que je suis doux et humble de c&#339;ur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-61&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 29.&#034; id=&#034;nh2-61&#034;&gt;61&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Sanctific&#225;vi locum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;istum, ut sit nomen meum ibi in sempit&#233;rnum, et perm&#225;neant &#243;culi mei et cor meum ibi cunctis di&#233;bus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;J'ai sanctifi&#233; ce lieu,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;afin que mon nom y soit &#224; jamais, et que mes yeux et mon c&#339;ur y demeurent constamment tous les jours&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-62&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Par. 7, 16.&#034; id=&#034;nh2-62&#034;&gt;62&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup845|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Et dixi :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ergo sine causa iustific&#225;vi cor meum, et lavi inter innoc&#233;ntes manus meas, et fui flagell&#225;tus tota die.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Et j'ai dit :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est donc sans cause que j'ai purifi&#233; mon c&#339;ur, et que j'ai lav&#233; mes mains parmi des innocents, car j'ai &#233;t&#233; afflig&#233; tout le jour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-63&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 72, 13.&#034; id=&#034;nh2-63&#034;&gt;63&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup966|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Sec&#250;ndum multit&#250;dinem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dol&#243;rum me&#243;rum in corde meo, consolati&#243; nes tu&#230; l&#230;tificaverunt &#225;nimam meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Selon la multitude&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;de mes douleurs dans mon c&#339;ur, vos consolations ont r&#233;joui mon &#226;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-64&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 93, 10.&#034; id=&#034;nh2-64&#034;&gt;64&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup967|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Pone me&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ut sign&#225;culum super cor tuum, ut sign&#225;culum super br&#225;chium tuum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Mets-moi&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;comme un sceau sur ton c&#339;ur, comme un sceau sur ton bras&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-65&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. 8, 6.&#034; id=&#034;nh2-65&#034;&gt;65&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup968|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Is. 12, 2-3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ecce Deus Salv&#225;tor meus, fiduci&#225;liter agam, et non tim&#233;bo : quia fortit&#250;do mea, et laus mea D&#243;minus, et factus est mihi in sal&#250;tem. Hauri&#233;tis aquas in g&#225;udio de f&#243;ntibus Salvat&#243;ris.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voici le Dieu mon Sauveur, j'agirai avec confiance et je ne craindrai plus : car le Seigneur est ma force, il est ma gloire, et il est devenu l'auteur de mon salut. Dans votre all&#233;gresse, vous puiserez les eaux jaillissantes aux fontaines du Sauveur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Auctor be&#225;te s&#509;culi,&lt;br class='manualbr' /&gt;Christe, Red&#233;mptor &#243;mnium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Lumen patris de l&#250;mine,&lt;br class='manualbr' /&gt;De&#250;sque verus de Deo : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Bienheureux cr&#233;ateur du monde,&lt;br class='manualbr' /&gt;Christ, universel r&#233;dempteur,&lt;br class='manualbr' /&gt;lumi&#232;re jaillie de la lumi&#232;re du P&#232;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;Dieu vrai sorti de Dieu :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Amor co&#233;git te tuus&lt;br class='manualbr' /&gt;Mort&#225;le corpus s&#250;mere,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut, novus Adam, r&#233;dderes,&lt;br class='manualbr' /&gt;Quod vetus ille abst&#250;lerat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est votre amour qui vous a contraint&lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; prendre un corps mortel,&lt;br class='manualbr' /&gt;pour nous rendre, nouvel Adam,&lt;br class='manualbr' /&gt;ce que l'ancien, nous avait pris.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ille amor almus &#225;rtifex&lt;br class='manualbr' /&gt;Terr&#230; mar&#237;sque et s&#237;derum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Err&#225;ta patrum m&#237;serans&lt;br class='manualbr' /&gt;Et nostra rumpens v&#237;ncula.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Cet amour, auguste artisan&lt;br class='manualbr' /&gt;de la terre, de la mer et des astres,&lt;br class='manualbr' /&gt;prit en piti&#233; les &#233;garements de nos p&#232;res&lt;br class='manualbr' /&gt;et rompit nos liens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Non Corde disc&#233;dat tuo&lt;br class='manualbr' /&gt;Vis illa am&#243;ris &#237;ncliti :&lt;br class='manualbr' /&gt;Hoc fonte gentes h&#225;uriant&lt;br class='manualbr' /&gt;Remissi&#243;nis gr&#225;tiam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que de votre C&#339;ur ne se retire pas&lt;br class='manualbr' /&gt;la force de ce merveilleux amour ;&lt;br class='manualbr' /&gt;qu'&#224; cette source les nations&lt;br class='manualbr' /&gt;puisent la gr&#226;ce du pardon.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Perc&#250;ssum ad hoc est l&#225;ncea&lt;br class='manualbr' /&gt;Pass&#250;mque ad hoc est v&#250;lnera,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut nos lav&#225;ret s&#243;rdibus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Unda flu&#233;nte et s&#225;nguine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Si la lance le frappa,&lt;br class='manualbr' /&gt;s'il endura ses blessures,&lt;br class='manualbr' /&gt;c'&#233;tait pour nous laver de nos taches&lt;br class='manualbr' /&gt;par l'eau et le sang r&#233;pandu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Decus Par&#233;nti et F&#237;lio&lt;br class='manualbr' /&gt;Sanct&#243;que sit Spir&#237;tui,&lt;br class='manualbr' /&gt;Quibus pot&#233;stas, gl&#243;ria &lt;br class='manualbr' /&gt;Regn&#250;mque in omne est s&#509;culum. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Honneur au P&#232;re et au Fils,&lt;br class='manualbr' /&gt;et au Saint-Esprit,&lt;br class='manualbr' /&gt;dont la puissance, la gloire, &lt;br class='manualbr' /&gt;et le r&#232;gne demeurent dans tous les si&#232;cles.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Hauri&#233;tis aquas in g&#225;udio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous puiserez avec joie des eaux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-66&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 12, 3.&#034; id=&#034;nh2-66&#034;&gt;66&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;De f&#243;ntibus Salvat&#243;ris.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Aux sources du Sauveur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Ad Iesum autem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;cum ven&#237;ssent, ut vid&#233;runt eum iam m&#243;rtuum, non freg&#233;runt eius crura, sed unus m&#237;litum l&#225;ncea latus eius ap&#233;ruit et cont&#237;nuo ex&#237;vit sanguis et aqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;&#201;tant ensuite venus &#224; J&#233;sus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et Le voyant d&#233;j&#224; mort, ils ne Lui rompirent pas les jambes, mais un des soldats Lui ouvrit le c&#244;t&#233; avec une lance, et aussit&#244;t il en sortit du sang et de l'eau&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-67&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 19, 33-34.&#034; id=&#034;nh2-67&#034;&gt;67&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Conc&#233;de, qu&#509;sumus, omn&#237;potens Deus : ut qui, in sanct&#237;ssimo dil&#233;cti F&#237;liitui Corde glori&#225;ntes, pr&#230;c&#237;pua in nos carit&#225;tis eius benef&#237;cia rec&#243;limus ; e&#243;rum p&#225;riter et actu delect&#233;mur et fructu. Per e&#250;ndem D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Daignez accorder, Dieu tout-puissant : &#224; nous qui nous glorifions dans le tr&#232;s saint C&#339;ur de votre Fils bien aim&#233;, et qui c&#233;l&#233;brons les bienfaits solennels de sa charit&#233; envers nous ; que nous trouvions notre joie dans leur accomplissement et dans les fruits qu'ils ont produits.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_8&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office apr&#232;s 1929&lt;/h2&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_9&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;AUX PREMI&#200;RES V&#202;PRES.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Su&#225;vi iugo tuo&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;domin&#225;re, D&#243;mine, in m&#233;dio inimic&#243;rum tu&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Par votre joug suave&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-68&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 30&#034; id=&#034;nh2-68&#034;&gt;68&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;r&#233;gnez, Seigneur, au milieu de vos ennemis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-69&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 109, 2&#034; id=&#034;nh2-69&#034;&gt;69&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Mis&#233;ricors&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et miser&#225;tor D&#243;minus : escam dedit tim&#233;ntibus se.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Le Seigneur mis&#233;ricordieux&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et compatissant : Il a donn&#233; une nourriture &#224; ceux qui le craignent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-70&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 110, 4&#034; id=&#034;nh2-70&#034;&gt;70&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup845|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Ex&#243;rtum est&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;in t&#233;nebris lumen rectis ; mis&#233;ricors et miser&#225;tor D&#243;minus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Elle s'est lev&#233;e&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dans les t&#233;n&#232;bres, la lumi&#232;re pour les hommes droits : le Seigneur est mis&#233;ricordieux et compatissant&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-71&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 111, 4.&#034; id=&#034;nh2-71&#034;&gt;71&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup846|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Quid retr&#237;buam&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;D&#243;mino pro &#243;mnibus qu&#230; retr&#237;buit mihi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Que rendrai-je&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;au Seigneur, pour tous les biens qu'Il m'a faits&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-72&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 115, 3.&#034; id=&#034;nh2-72&#034;&gt;72&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup966|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Apud D&#243;minum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;propiti&#225;tio est et copi&#243;sa apud eum red&#233;mptio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Aupr&#232;s du Seigneur&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;est la mis&#233;ricorde : et en lui une r&#233;demption abondante&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-73&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 129, 4&#034; id=&#034;nh2-73&#034;&gt;73&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup882|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Ephes. 3. 8-9.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Mihi &#243;mnium sanct&#243;rum m&#237;nimo data est gr&#225;tia h&#230;c, in g&#233;ntibus evangeliz&#225;re investig&#225;biles div&#237;tias Christi ; et illumin&#225;re omnes, qu&#230; sit dispens&#225;tio sacram&#233;nti absc&#243;nditi a s&#230;culis in Deo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : &#224; moi le plus petit de tous les saints, a &#233;t&#233; accord&#233;e cette gr&#226;ce d'annoncer parmi les Gentils les richesses incommensurables du Christ ; et de mettre en lumi&#232;re devant tous quelle est l'&#233;conomie du myst&#232;re cach&#233; d&#232;s l'origine des si&#232;cles en Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;En, ut sup&#233;rba cr&#237;minum&lt;br class='manualbr' /&gt;Et s&#230;va nostr&#243;rum cohors&lt;br class='manualbr' /&gt;Cor sauci&#225;vit &#237;nnocens&lt;br class='manualbr' /&gt;Mer&#233;ntis haud tale Dei ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voici comment la cohorte orgueilleuse&lt;br class='manualbr' /&gt;et cruelle de nos crimes &lt;br class='manualbr' /&gt;a bless&#233; le C&#339;ur innocent d'un Dieu &lt;br class='manualbr' /&gt;qui ne m&#233;ritait rien de tel ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vibr&#225;ntis hastam m&#237;litis&lt;br class='manualbr' /&gt;Pecc&#225;ta nostra d&#237;rigunt,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ferr&#250;mque dir&#230; c&#250;spidis&lt;br class='manualbr' /&gt;Mort&#225;le crimen &#225;cuit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La lance brandie par le soldat, &lt;br class='manualbr' /&gt;ce sont nos p&#233;ch&#233;s qui la dirigent, &lt;br class='manualbr' /&gt;et le fer de la pointe cruelle, &lt;br class='manualbr' /&gt;la faute mortelle l'aiguise.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ex Corde scisso Eccl&#233;sia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Christo iug&#225;ta, n&#225;scitur :&lt;br class='manualbr' /&gt;Hoc &#243;stium arc&#230; in l&#225;tere est&lt;br class='manualbr' /&gt;Genti ad sal&#250;tem p&#243;situm.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du C&#339;ur perc&#233; na&#238;t &lt;br class='manualbr' /&gt;l'&#201;glise, unie au Christ :&lt;br class='manualbr' /&gt;c'est la porte plac&#233;e sur le c&#244;t&#233; de l'arche &lt;br class='manualbr' /&gt;pour le salut du genre humain.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ex hoc per&#233;nnis gr&#225;tia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ceu septif&#243;rmis fl&#250;vius,&lt;br class='manualbr' /&gt;Stolas ut illic s&#243;rdidas&lt;br class='manualbr' /&gt;Lav&#233;mus Agni in s&#225;nguine&lt;/td&gt;&lt;td&gt;De lui d&#233;coule une gr&#226;ce sans fin, &lt;br class='manualbr' /&gt;comme un fleuve septiforme, &lt;br class='manualbr' /&gt;pour que nous y lavions nos robes &lt;br class='manualbr' /&gt;dans le sang de l'Agneau.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Turpe est red&#237;re ad cr&#237;mina,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qu&#230; Cor be&#225;tum l&#225;cerent :&lt;br class='manualbr' /&gt;Sed &#230;mul&#233;mur c&#243;rdibus&lt;br class='manualbr' /&gt;Flammas am&#243;ris &#237;ndices.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est une honte de revenir aux crimes &lt;br class='manualbr' /&gt;qui blesseraient ce C&#339;ur bienheureux :&lt;br class='manualbr' /&gt;attisons plut&#244;t dans nos c&#339;urs &lt;br class='manualbr' /&gt;les flammes, indice de l'amour.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iesu, tibi sit gl&#243;ria,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qui Corde fundis gr&#225;tiam, &lt;br class='manualbr' /&gt;Cum Patre, et almo Sp&#237;ritu, &lt;br class='manualbr' /&gt;In sempit&#233;rna s&#509;cula. Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;J&#233;sus, &#224; Vous soit la gloire,&lt;br class='manualbr' /&gt;Vous dont le C&#339;ur r&#233;pand l'amour,&lt;br class='manualbr' /&gt;ainsi qu'au P&#232;re et &#224; l'Esprit nourricier, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans les si&#232;cles sempiternels.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;T&#243;llite iugum meum super vos et d&#237;scite a me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Prenez sur vous mon jour et apprenez de moi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-74&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 29.&#034; id=&#034;nh2-74&#034;&gt;74&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Quia mitis sum et h&#250;milis Corde.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Que je suis doux et humble de C&#339;ur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Ignem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;veni m&#237;ttere in terram, et quid volo nisi ut accend&#225;tur ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Le feu,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Je suis venu l'apporter sur la terre, et que d&#233;sir&#233;-je, sinon qu'il soit allum&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-75&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 12, 49.&#034; id=&#034;nh2-75&#034;&gt;75&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nobis in Corde F&#237;lii tui, nostris vulner&#225;to pecc&#225;tis, infin&#237;tos dilecti&#243;nis thes&#225;uros miseric&#243;rditer larg&#237;ri dign&#225;ris : conc&#233;de, qu&#509;sumus ; ut, illi dev&#243;tum piet&#225;tis nostr&#230; pr&#230;st&#225;ntes obs&#233;quium, dign&#230; quoque satisfacti&#243;nis exhibe&#225;mus off&#237;cium. Per e&#250;ndem D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, dans le C&#339;ur de Votre Fils bless&#233; par nos p&#233;ch&#233;s, daignez nous prodiguer les tr&#233;sors infinis de son amour : faites, nous vous en supplions, qu'en Lui rendant l'hommage de notre d&#233;votion et de notre pi&#233;t&#233;, nous remplissions aussi dignement envers Lui le devoir de la r&#233;paration.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_10&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;A MATINES&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatorium&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatoire&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cor Iesu am&#243;re nostri vulner&#225;tum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ven&#237;te, ador&#233;mus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le C&#339;ur de J&#233;sus bless&#233; par son amour pour nous,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Venez, adorons.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup910|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Auctor be&#225;te s&#509;culi,&lt;br class='manualbr' /&gt;Christe, Red&#233;mptor &#243;mnium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Lumen patris de l&#250;mine,&lt;br class='manualbr' /&gt;De&#250;sque verus de Deo : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Bienheureux cr&#233;ateur du monde,&lt;br class='manualbr' /&gt;Christ, universel r&#233;dempteur,&lt;br class='manualbr' /&gt;lumi&#232;re jaillie de la lumi&#232;re du P&#232;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;Dieu vrai sorti de Dieu :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Amor co&#233;git te tuus&lt;br class='manualbr' /&gt;Mort&#225;le corpus s&#250;mere,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut, novus Adam, r&#233;dderes,&lt;br class='manualbr' /&gt;Quod vetus ille abst&#250;lerat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est votre amour qui vous a contraint&lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; prendre un corps mortel,&lt;br class='manualbr' /&gt;pour nous rendre, nouvel Adam,&lt;br class='manualbr' /&gt;ce que l'ancien, nous avait pris.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ille amor almus &#225;rtifex&lt;br class='manualbr' /&gt;Terr&#230; mar&#237;sque et s&#237;derum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Err&#225;ta patrum m&#237;serans&lt;br class='manualbr' /&gt;Et nostra rumpens v&#237;ncula.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Cet amour, auguste artisan&lt;br class='manualbr' /&gt;de la terre, de la mer et des astres,&lt;br class='manualbr' /&gt;prit en piti&#233; les &#233;garements de nos p&#232;res&lt;br class='manualbr' /&gt;et rompit nos liens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Non Corde disc&#233;dat tuo&lt;br class='manualbr' /&gt;Vis illa am&#243;ris &#237;ncliti :&lt;br class='manualbr' /&gt;Hoc fonte gentes h&#225;uriant&lt;br class='manualbr' /&gt;Remissi&#243;nis gr&#225;tiam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que de votre C&#339;ur ne se retire pas&lt;br class='manualbr' /&gt;la force de ce merveilleux amour ;&lt;br class='manualbr' /&gt;qu'&#224; cette source les nations&lt;br class='manualbr' /&gt;puisent la gr&#226;ce du pardon.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Perc&#250;ssum ad hoc est l&#225;ncea&lt;br class='manualbr' /&gt;Pass&#250;mque ad hoc est v&#250;lnera,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut nos lav&#225;ret s&#243;rdibus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Unda flu&#233;nte et s&#225;nguine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Si la lance le frappa,&lt;br class='manualbr' /&gt;s'il endura ses blessures,&lt;br class='manualbr' /&gt;c'&#233;tait pour nous laver de nos taches&lt;br class='manualbr' /&gt;par l'eau et le sang r&#233;pandu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iesu tibi sit gl&#243;ria,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qui Corde fundis gr&#225;tiam,&lt;br class='manualbr' /&gt;Cum Patre, et almo Sp&#237;ritu,&lt;br class='manualbr' /&gt;In sempit&#233;rna s&#509;cula. Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;J&#233;sus, &#224; Vous soit la gloire,&lt;br class='manualbr' /&gt;Vous dont le C&#339;ur r&#233;pand l'amour,&lt;br class='manualbr' /&gt;ainsi qu'au P&#232;re et &#224; l'Esprit nourricier, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans les si&#232;cles sempiternels.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In I Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 1er Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Cogitati&#243;nes&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Cordis eius in generati&#243;ne et generati&#243;nem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Les pens&#233;es&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;de son C&#339;ur subsistent de g&#233;n&#233;ration en g&#233;n&#233;ration&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-76&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 32, 11. Les desseins de bont&#233; du C&#339;ur du Christ sont immuables et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-76&#034;&gt;76&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup977|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Apud te&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;est fons vit&#230; ; torr&#233;nte volupt&#225;tis tu&#230; pot&#225;bis nos, D&#243;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;En Vous&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;est la source de la vie ; Vous nous ferez boire au torrent de vos d&#233;lices, Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-77&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 35, 9-10.&#034; id=&#034;nh2-77&#034;&gt;77&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup978|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Homo&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;pacis me&#230;, qui ed&#233;bat panes meos, magnific&#225;vit super me supplantati&#243;nem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;L'homme&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;de ma paix, qui mangeait mes pains, a fait &#233;clater sa trahison contre moi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-78&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 40, 10.&#034; id=&#034;nh2-78&#034;&gt;78&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup979|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;T&#243;llite iugum meum super vos et d&#237;scite a me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Prenez sur vous mon jour et apprenez de moi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-79&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 29.&#034; id=&#034;nh2-79&#034;&gt;79&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Quia mitis sum et h&#250;milis Corde.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Que je suis doux et humble de C&#339;ur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio i&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;1&#232;re le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;De Ierem&#237;a Proph&#233;ta.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du Proph&#232;te J&#233;r&#233;mie.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 24, 5-7.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;H&#230;c dicit D&#243;minus, Deus Isra&#235;l : Cogn&#243;scam transmigrati&#243;nem Iuda, quam em&#237;si de loco isto in terram Chald&#230;&#243;rum, in bonum. Et ponam &#243;culos meos super eos ad plac&#225;ndum, et red&#250;cam eos in terram hanc ; et &#230;dific&#225;bo eos, et non d&#233;struam ; et plant&#225;bo eos et non ev&#233;llam. Et dabo eis cor ut sciant me, quia ego sum D&#243;minus ; et erunt mihi in p&#243;pulum, et ego ero eis in Deum, quia revert&#233;ntur ad me in toto corde suo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voici ce que dit le Seigneur, le Dieu d'Isra&#235;l : Je distinguerai pour leur bien les captifs de Juda, que J'ai envoy&#233;s de ce lieu dans le pays des Chald&#233;ens. Je les regarderai d'un &#339;il favorable, et Je les ram&#232;nerai dans ce pays ; Je les b&#226;tirai, et Je ne les d&#233;truirai pas ; Je les planterai, et Je ne les arracherai pas. Je leur donnerai un c&#339;ur pour qu'ils connaissent que Je suis le Seigneur ; ils seront mon peuple, et Je serai leur Dieu, parce qu'ils reviendront &#224; moi de tout leur c&#339;ur.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;F&#233;riam eis pactum sempit&#233;rnum et non d&#233;sinam eis benef&#225;cere et tim&#243;rem meum dabo in corde e&#243;rum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ut non rec&#233;dant a me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Je ferai avec eux une alliance &#233;ternelle, et Je ne cesserai pas de leur faire du bien, et Je mettrai ma crainte dans leur c&#339;ur,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Afin qu'ils ne se retirent pas de moi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-80&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jer. 32, 40.&#034; id=&#034;nh2-80&#034;&gt;80&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Et l&#230;t&#225;bor super eis cum bene eis f&#233;cero in toto Corde meo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Et Je me r&#233;jouirai &#224; leur sujet, lorsque Je leur aurai fait du bien de tout mon C&#339;ur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-81&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jer. 32, 41.&#034; id=&#034;nh2-81&#034;&gt;81&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ut non rec&#233;dant a me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Afin qu'ils ne se retirent pas de moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;2e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 30, 18-24.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;H&#230;c dicit D&#243;minus : Ecce ego conv&#233;rtam conversi&#243;nem tabernacul&#243;rum Iacob, et tectis eius miser&#233;bor, et &#230;dific&#225;bitur c&#237;vitas in exc&#233;lso suo, et templum iuxta &#243;rdinem suum fund&#225;bitur, et egredi&#233;tur de eis laus, voxque lud&#233;ntium. Et erit dux eius ex eo, et princeps de m&#233;dio eius produc&#233;tur ; et, applic&#225;bo eum et acc&#233;det ad me. Quis enim iste est qui &#225;pplicet cor suum ut approp&#237;nquet mihi ? ait D&#243;minus. Et eritis mihi in p&#243;pulum, et ego ero vobis in Deum. Ecce turbo D&#243;mini, furor egr&#233;diens, proc&#233;lla ruens ; in c&#225;pite impi&#243;rum conqui&#233;scet. Non av&#233;rtet iram indignati&#243;nis D&#243;minus, donec f&#225;ciat et c&#243;mpleat cogitati&#243;nem Cordis sui : in nov&#237;ssimo di&#233;rum intellig&#233;tis ea.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ainsi parle le Seigneur : Voici, Je ferai revenir les captifs des tentes de Jacob ; J'aurai compassion de ses toits ; la ville sera reb&#226;tie sur sa colline, et le temple sera r&#233;tabli tel qu'il &#233;tait ; du milieu d'eux sortiront les louanges et les cris de joie. Son chef sera tir&#233; de son sein, et un Prince sortira du milieu de lui ; Je L'appliquerai moi-m&#234;me, et Il s'approchera de Moi. Car quel est celui qui appliquera son c&#339;ur &#224; s'approcher de Moi ? dit le Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-82&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Qui oserait de lui-m&#234;me ? Si d&#233;j&#224; l'on n'approchait des monarques orientaux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-82&#034;&gt;82&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Vous serez mon peuple, et Je serai votre Dieu. Voici que le tourbillon du Seigneur, sa fureur imp&#233;tueuse, sa temp&#234;te pr&#234;te &#224; fondre, va se reposer sur la t&#234;te des impies. Le Seigneur ne d&#233;tournera pas sa col&#232;re de son indignation, jusqu'&#224; ce qu'il ait ex&#233;cut&#233; et accompli les pens&#233;es de son C&#339;ur ; au dernier jour vous comprendrez ces choses&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-83&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Acceptons l'invitation d'amour, si nous voulons &#234;tre en s&#233;curit&#233; au jour de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-83&#034;&gt;83&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Si inim&#237;cus meus maledix&#237;sset mihi, sustinu&#237;ssem &#250;tique&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Tu vero homo un&#225;nimis qui simul mecum dulces capi&#233;bas cibos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Si mon ennemi m'avait maudit, je l'aurais support&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-84&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 54, 13.&#034; id=&#034;nh2-84&#034;&gt;84&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Mais toi, qui ne faisais qu'un avec moi, qui avec moi partageais les doux mets de ma table&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-85&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 54, 14-15.&#034; id=&#034;nh2-85&#034;&gt;85&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Et si is qui me &#243;derat super me magna loc&#250;tus fu&#237;sset, abscond&#237;ssem me f&#243;rsitan ab eo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Et si celui qui me ha&#239;ssait avait parl&#233; de moi avec insolence, peut-&#234;tre me serais-je cach&#233; de lui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-86&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 54, 13.&#034; id=&#034;nh2-86&#034;&gt;86&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Tu vero homo un&#225;nimis qui simul mecum dulces capi&#233;bas cibos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Mais toi, qui ne faisais qu'un avec moi, qui avec moi partageais les doux mets de ma table.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;3e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 31, 1-3 ; 31-33.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In t&#233;mpore illo, dicit D&#243;minus, ero Deus univ&#233;rsis cognati&#243;nibus Isra&#235;l, et ipsi erunt mihi in p&#243;pulum. H&#230;c dicit D&#243;minus : Inv&#233;nit gr&#225;tiam in des&#233;rto p&#243;pulus qui rem&#225;nserat a gl&#225;dio ; vadet ad r&#233;quiem suam Isra&#235;l. Longe D&#243;minus app&#225;ruit mihi. Et in carit&#225;te perp&#233;tua dil&#233;xi te : &#237;deo attr&#225;xi te, m&#237;serans. Ecce dies v&#233;nient, dicit D&#243;minus : et f&#233;riam d&#243;mui Isra&#235;l et d&#243;mui Iuda f&#339;dus novum : non sec&#250;ndum pactum, quod p&#233;pigi cum p&#225;tribus e&#243;rum in die, qua appreh&#233;ndi manum e&#243;rum, ut ed&#250;cerem eos de Terra &#198;g&#253;pti : pactum quod &#237;rritum fec&#233;runt, et ego domin&#225;tus sum e&#243;rum, dicit D&#243;minus. Sed hoc erit pactum, quod f&#233;riam cum domo Isra&#235;l : post dies illos dicit D&#243;minus : Dabo legem meam in visc&#233;ribus e&#243;rum, et in corde e&#243;rum scribam eam : et ero eis in Deum, et ipsi erunt mihi in p&#243;pulum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224;, dit le Seigneur, Je serai le Dieu de toutes les familles d'Isra&#235;l, et ils seront mon peuple. Ainsi parle le Seigneur : mon peuple, qui avait &#233;chapp&#233; au glaive, a trouv&#233; gr&#226;ce dans le d&#233;sert ; Isra&#235;l ira &#224; son repos. De loin le Seigneur m'est apparu. Je t'ai aim&#233; d'un amour &#233;ternel ; c'est pourquoi Je t'ai attir&#233; par compassion. Les jours viennent, dit le Seigneur, o&#249; Je ferai une nouvelle alliance avec la maison d'Isra&#235;l et la maison de Juda, non selon l'alliance que J'ai contract&#233;e avec leurs p&#232;res, le jour o&#249; Je les pris par la main pour les faire sortir du pays d'&#201;gypte, alliance qu'ils ont viol&#233;e ; aussi leur ai-Je fait sentir mon pouvoir, dit le Seigneur. Mais voici l'alliance que Je ferai avec la maison d'Isra&#235;l apr&#232;s ces jours-l&#224;, dit le Seigneur : Je mettrai ma loi dans leurs entrailles, et Je l'&#233;crirai dans leur c&#339;ur, et Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Cum ess&#233;mus m&#243;rtui pecc&#225;tis, convivific&#225;vit nos Deus in Christo&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Propter n&#237;miam carit&#225;tem suam qua dil&#233;xit nos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Lorsque nous &#233;tions morts par nos p&#233;ch&#233;s, Dieu nous a rendu la vie dans le Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-87&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. 2, 5.&#034; id=&#034;nh2-87&#034;&gt;87&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;A cause de l'amour extr&#234;me dont Il nous a aim&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-88&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. 2, 4.&#034; id=&#034;nh2-88&#034;&gt;88&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ut ost&#233;nderet in s&#509;culis superveni&#233;ntibus abund&#225;ntes div&#237;tias gr&#225;ti&#230; su&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Afin de montrer dans les si&#232;cles &#224; venir les richesses surabondantes de sa gr&#226;ce&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-89&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. 2, 7.&#034; id=&#034;nh2-89&#034;&gt;89&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Propter n&#237;miam carit&#225;tem suam qua dil&#233;xit nos.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Propter n&#237;miam carit&#225;tem suam qua dil&#233;xit nos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;A cause de l'amour extr&#234;me dont Il nous a aim&#233;s.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;A cause de l'amour extr&#234;me dont Il nous a aim&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In II Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Rex omnis terr&#230;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Deus ; regn&#225;bit super Gentes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Le Roi de toute la terre&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;c'est Dieu ; Il r&#233;gnera sur les Nations&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-90&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 46, 8-9.&#034; id=&#034;nh2-90&#034;&gt;90&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup930|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Dum anxiar&#233;tur&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Cor meum, in petra exalt&#225;sti me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Lorsque s'angoissait&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;mon C&#339;ur, Vous m'avez &#233;lev&#233; sur la pierre.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-91&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 60, 2. Vous m'avez rend fermet&#233; et s&#233;curit&#233;. Cela a &#233;t&#233; vrai du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-91&#034;&gt;91&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup982|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;Sec&#250;ndum multit&#250;dinem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dol&#243;rum me&#243;rum in Corde meo, consolati&#243;nes tu&#230; l&#230;tificav&#233;runt &#225;nimam meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;Selon la multitude&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;des douleurs dans mon C&#339;ur, Vos consolations ont rempli de joie mon &#226;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-92&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 93, 19.&#034; id=&#034;nh2-92&#034;&gt;92&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup984|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ego dixi, D&#243;mine, miser&#233;re mei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Moi, j'ai dit : Seigneur, ayez piti&#233; de moi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-93&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 40, 4.&#034; id=&#034;nh2-93&#034;&gt;93&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Sana &#225;nimam meam quia pecc&#225;vi tibi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Gu&#233;rissez mon &#226;me, car j'ai p&#233;ch&#233; contre Vous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iv&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;4e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Inter mira sacr&#230; doctr&#237;n&#230; pietat&#237;sque increm&#233;nta, quibus div&#237;n&#230; Sapi&#233;nti&#230; cons&#237;lia cl&#225;rius in dies Eccl&#233;si&#230; manifest&#225;ntur, vix &#225;liud magis consp&#237;cuum est quam triumph&#225;lis progr&#233;ssio cultus sacrat&#237;ssimi Cordis Iesu. S&#230;pius quidem, pri&#243;rum dec&#250;rsu t&#233;mporum, Patres, Doct&#243;res, Sancti, Redempt&#243;ris nostri am&#243;rem celebr&#225;runt : vulnus in l&#225;tere Christi ap&#233;rtum &#243;mnium grati&#225;rum arc&#225;num dix&#233;runt fontem. At inde a m&#233;dio &#230;vo, cum teneri&#243;re quadam erga sanct&#237;ssimam Salvat&#243;ris Humanit&#225;tem religi&#243;ne fid&#233;les &#225;ffici c&#339;pti sunt, &#225;nim&#230; contemplat&#237;v&#230; per plagam illam ad ipsum Cor, am&#243;re h&#243;minum vulner&#225;tum, penetr&#225;re fere sol&#233;bant. Atque ex eo t&#233;mpore h&#230;c contempl&#225;tio sanct&#237;ssimis quib&#250;sque ita famili&#225;ris ev&#225;sit, ut neque r&#233;gio neque ordo religi&#243;sus sit, in quibus non ins&#237;gnia, hac &#230;t&#225;te, eius reperi&#225;ntur testim&#243;nia. Pr&#243;ximis demum s&#509;culis, e&#243;que pot&#237;ssimum t&#233;mpore quo h&#230;r&#233;tici, sub fals&#230; piet&#225;tis t&#237;tulo, a sanct&#237;ssima Euchar&#237;stia Christi&#225;nos det&#233;rrere conab&#225;ntur, cultus sacrat&#237;ssimo Cordi p&#250;blice exhib&#233;ri c&#339;ptus est, &#243;pera impr&#237;mis sancti Io&#225;nnis Eudes, qui auctor lit&#250;rgici cultus sacr&#243;rum C&#243;rdium Iesu et Mar&#237;&#230; haud imm&#233;rito nuncup&#225;tur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Parmi les merveilleux d&#233;veloppements de la doctrine sacr&#233;e et de la pi&#233;t&#233;, par lesquels les desseins de la divine Sagesse se manifestent de jour en jour plus clairement &#224; l'&#201;glise, il n'en est gu&#232;re de plus remarquable que la progression triomphale du culte du Sacr&#233;-C&#339;ur de J&#233;sus. En effet tr&#232;s souvent au cours des premiers temps, des P&#232;res, des Docteurs, des Saints ont c&#233;l&#233;br&#233; l'amour de notre R&#233;dempteur. La blessure ouverte au c&#244;t&#233; du Christ, ils l'ont appel&#233;e la source mystique de toutes les gr&#226;ces. Mais, &#224; partir du moyen &#226;ge, depuis qu'une pi&#233;t&#233; plus affective envers la tr&#232;s sainte Humanit&#233; du Sauveur commen&#231;a &#224; toucher les fid&#232;les, les &#226;mes contemplatives p&#233;n&#233;traient par cette plaie jusqu'au C&#339;ur lui-m&#234;me, bless&#233; par amour pour les hommes. Et depuis lors cette contemplation devint chez quelques grands saints tellement famili&#232;re qu'il n'est point de r&#233;gion ni d'ordre religieux o&#249; l'on n'en trouve &#224; cette &#233;poque des t&#233;moignages insignes. Enfin, dans des temps plus proches de nous, et particuli&#232;rement &#224; l'&#233;poque o&#249; des h&#233;r&#233;tiques, sous le pr&#233;texte d'une fausse pi&#233;t&#233;, essayaient de d&#233;tourner les chr&#233;tiens de la tr&#232;s sainte Eucharistie, on commen&#231;a &#224; rendre un culte public au Sacr&#233;-C&#339;ur, gr&#226;ce surtout &#224; saint Jean Eudes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-94&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mort en 1680, cf. sa f&#234;te.&#034; id=&#034;nh2-94&#034;&gt;94&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui, &#224; juste titre, est appel&#233; l'auteur du culte liturgique des Sacr&#233;s-C&#339;urs de J&#233;sus et de Marie.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Prope est D&#243;minus &#243;mnibus invoc&#225;ntibus eum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Omnibus invoc&#225;ntibus eum in verit&#225;te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Le Seigneur est pr&#232;s de tous ceux qui L'invoquent, de&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Tous ceux qui L'invoquent avec sinc&#233;rit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-95&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 144, 18.&#034; id=&#034;nh2-95&#034;&gt;95&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Miser&#225;tor et mis&#233;ricors D&#243;minus, p&#225;tiens et multum mis&#233;ricors.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le Seigneur est cl&#233;ment et mis&#233;ricordieux, patient et tout &#224; fait mis&#233;ricordieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-96&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 144, 8.&#034; id=&#034;nh2-96&#034;&gt;96&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Omnibus invoc&#225;ntibus eum in verit&#225;te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Tous ceux qui L'invoquent avec sinc&#233;rit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio v&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;5e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Verum, ad cultum sacrat&#237;ssimi Cordis Iesu plene perfect&#233;que constitu&#233;ndum, eumd&#233;mque per totum orbem propag&#225;ndum, Deus ipse sibi instrum&#233;ntum el&#233;git hum&#237;llimam ex &#243;rdine Visitati&#243;nis v&#237;rginem, sanctam Margar&#237;tam Mar&#237;am Alac&#243;que, cui, a prima quidem &#230;t&#225;te iam in Euchar&#237;sti&#230; Sacram&#233;ntum am&#243;re flagr&#225;nti, Christus D&#243;minus s&#230;pen&#250;mero app&#225;rens, div&#237;ni Cordis sui et div&#237;tias et opt&#225;ta signific&#225;re dign&#225;tus est. Quarum appariti&#243;num celeb&#233;rrima illa est, qua ei ante Euchar&#237;stiam or&#225;nti Iesus conspici&#233;ndum se dedit, sacrat&#237;ssimum Cor ost&#233;ndit et conqu&#233;stus quod, pro imm&#233;nsa sua carit&#225;te, nihil nisi ingrat&#243;rum h&#243;minum contum&#233;lias rec&#237;peret, ipsi pr&#230;c&#233;pit ut novum festum, f&#233;ria sexta post Oct&#225;vam C&#243;rporis Christi, institu&#233;ndum cur&#225;ret, quo Cor suum hon&#243;re d&#233;bito coler&#233;tur, atque ini&#250;ri&#230; sibi in Sacram&#233;nto am&#243;ris a peccat&#243;ribus ill&#225;t&#230; dignis expiar&#233;ntur obs&#233;quiis. Quot autem quant&#225;sque Dei f&#225;mula in Christi mand&#225;tis exsequ&#233;ndis exp&#233;rta sit difficult&#225;tes, nemo est qui ign&#243;ret ; sed ab ipso D&#243;mino conf&#237;rmata, atque a religi&#243;sis &#225;nim&#230; su&#230; moderat&#243;ribus, qui incred&#237;bili quodam ard&#243;re ad hunc cultum promov&#233;ndum labor&#225;runt, str&#233;nue adi&#250;ta, m&#250;nere sibi c&#509;litus comm&#237;sso fid&#233;liter fungi ad mortem usque non d&#233;stitit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Toutefois, pour &#233;tablir pleinement et parfaitement le culte du Sacr&#233;-C&#339;ur de J&#233;sus et le propager dans le monde entier, Dieu lui-m&#234;me se choisit pour instrument une humble vierge de l'ordre de la Visitation, sainte Marguerite Marie Alacoque&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-97&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Morte en 1690, cf. sa f&#234;te.&#034; id=&#034;nh2-97&#034;&gt;97&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. A celle-ci, br&#251;lant d'amour d&#232;s son enfance envers le sacrement de l'Eucharistie, le Christ Seigneur apparut de nombreuses fois et daigna r&#233;v&#233;ler les richesses et les d&#233;sirs de son divin c&#339;ur. La plus c&#233;l&#232;bre de ces apparitions est celle o&#249; J&#233;sus se montra &#224; elle pendant qu'elle &#233;tait en pri&#232;re devant l'Eucharistie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-98&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;1675.&#034; id=&#034;nh2-98&#034;&gt;98&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il lui montra son Sacr&#233;-C&#339;ur et se plaignit de ce qu'en retour de son immense charit&#233; il ne recevait que les opprobres des hommes ingrats. Il lui ordonna d'obtenir qu'une f&#234;te nouvelle soit institu&#233;e, le vendredi apr&#232;s l'octave de la F&#234;te-Dieu, et qu'en cette f&#234;te son C&#339;ur soit honor&#233; dignement et les outrages que les p&#233;cheurs lui infligent dans son sacrement d'amour soient expi&#233;s par de dignes hommages. Personne n'ignore quelles grandes et nombreuses difficult&#233;s la servante de Dieu rencontra pour accomplir les ordres du Christ. Mais, encourag&#233;e par le Seigneur lui-m&#234;me et puissamment aid&#233;e par les religieux, ses directeurs spirituels, qui avec une ardeur incroyable travaill&#232;rent &#224; la propagation de ce culte, elle ne cessa pas de s'acquitter fid&#232;lement jusqu'&#224; sa mort de la c&#233;leste mission qui lui avait &#233;t&#233; confi&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Conf&#237;teor tibi, Pater, D&#243;mine c&#230;li et terr&#230;, quia abscond&#237;sti h&#230;c a sapi&#233;ntibus et prud&#233;ntibus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et revel&#225;sti ea p&#225;rvulis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Je Vous b&#233;nis, P&#232;re, Seigneur du ciel et de la terre, d'avoir cach&#233; cela aux sages et aux habiles&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et de l'avoir r&#233;v&#233;l&#233; aux tous petits&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-99&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 25.&#034; id=&#034;nh2-99&#034;&gt;99&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ita, Pater, qu&#243;niam sic fuit pl&#225;citum ante te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Oui, P&#232;re, car tel a &#233;t&#233; votre bon plaisir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-100&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 26.&#034; id=&#034;nh2-100&#034;&gt;100&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et revel&#225;sti ea p&#225;rvulis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et de l'avoir r&#233;v&#233;l&#233; aux tous petits.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vi&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;6e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Anno tandem mill&#233;simo septingent&#233;simo sexag&#233;simo quinto, Clemens d&#233;cimus t&#233;rtius P&#243;ntifex M&#225;ximus off&#237;cium et missam in hon&#243;rem sacrat&#237;ssimi Cordis Iesu approb&#225;vit ; Pius vero nonus festum ad univ&#233;rsam Eccl&#233;siam ext&#233;ndit. Ex&#237;nde, cultus sacrat&#237;ssimi Cordis, quasi flumen ex&#250;ndans, prol&#250;tis impedim&#233;ntis &#243;mnibus, per totum se orbem eff&#250;dit, et, novo illucesc&#233;nte s&#509;culo, iubil&#509;o ind&#237;cto, Leo d&#233;cimus t&#233;rtius hum&#225;num genus univ&#233;rsum sacrat&#237;ssimo Cordi dev&#243;tum v&#243;luit. Qu&#230; consecr&#225;tio, in &#243;mnibus quidem cath&#243;lici orbis eccl&#233;siis, soll&#233;mni ritu per&#225;cta, ingens &#225;ttulit devoti&#243;nis huius increm&#233;ntum, et ad eam non solum p&#243;pulos, verum &#233;tiam singul&#225;res fam&#237;lias add&#250;xit, qu&#230; Div&#237;no Cordi innumer&#225;biles se d&#233;vovent, regi&#243;que eius imp&#233;rio sub&#237;ciunt. D&#233;nique, Pius und&#233;cimus P&#243;ntifex M&#225;ximus, quo pl&#233;nius festi soll&#233;mnitas p&#243;puli christi&#225;ni devoti&#243;ni tam late pat&#233;nti respond&#233;ret, sacrat&#237;ssimi Cordis Iesu festum ad ritum d&#250;plicem prim&#230; classis cum oct&#225;va ev&#233;xit ; ac pr&#230;t&#233;rea, ut viol&#225;ta iura Christi summi Regis ac D&#243;mini amant&#237;ssimi resarcir&#233;ntur, populor&#250;mque pecc&#225;ta defler&#233;ntur, e&#243;dem festo die piacul&#225;rem precati&#243;nem in &#243;mnibus christi&#225;ni orbis templis quot&#225;nnis recit&#225;ndam mand&#225;vit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Enfin en l'an 1765, le Souverain Pontife Cl&#233;ment XIII approuva l'Office et la Messe en l'honneur du Sacr&#233;-C&#339;ur de J&#233;sus. Pie IX &#233;tendit la f&#234;te &#224; l'&#201;glise universelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-101&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;1856.&#034; id=&#034;nh2-101&#034;&gt;101&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. D&#233;sormais, le culte du Sacr&#233;-C&#339;ur, comme un fleuve d&#233;bordant, en d&#233;pit de toutes les difficult&#233;s, se r&#233;pandit dans le inonde entier. Au d&#233;but du si&#232;cle suivant, en annon&#231;ant le Jubil&#233;, L&#233;on XIII d&#233;cida que le genre humain tout entier serait consacr&#233; au Sacr&#233;-C&#339;ur. Cette cons&#233;cration, faite solennellement dans toutes les &#233;glises du monde catholique, d&#233;veloppa consid&#233;rablement cette d&#233;votion et elle attira non seulement des peuples mais aussi des familles, qui se consacrent en grand nombre au Divin C&#339;ur et se soumettent &#224; cette domination royale. En dernier lieu, afin que la solennit&#233; de cette f&#234;te r&#233;pond&#238;t plus pleinement &#224; la d&#233;votion si largement r&#233;pandue dans le peuple chr&#233;tien, le Souverain Pontife Pie XI &#233;leva cette f&#234;te au rang de premi&#232;re classe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-102&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;1928.&#034; id=&#034;nh2-102&#034;&gt;102&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En outre, afin de faire acte de r&#233;paration pour les droits viol&#233;s du Christ souverain Roi et Sauveur tr&#232;s aimant et de d&#233;plorer les p&#233;ch&#233;s des peuples, il ordonna que chaque ann&#233;e &#224; cette f&#234;te, une amende honorable soit r&#233;cit&#233;e dans tous les sanctuaires du monde entier.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Omnes gentes quasc&#250;mque fec&#237;sti v&#233;nient&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ador&#225;bunt coram te, D&#243;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Toutes les nations que Vous avez cr&#233;&#233;es viendront&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et se prosterneront devant Vous, Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-103&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 85, 9-10&#034; id=&#034;nh2-103&#034;&gt;103&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Et glorific&#225;bunt nomen tuum qu&#243;niam magnus es tu, et f&#225;ciens mirab&#237;lia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Et elles rendront gloire &#224; votre nom car Vous &#234;tes grand, et Vous faites des prodiges.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et ador&#225;bunt coram te, D&#243;mine.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ador&#225;bunt coram te, D&#243;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et se prosterneront devant Vous, Seigneur.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et se prosterneront devant Vous, Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In III Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;Qui dil&#237;gitis D&#243;minum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;confit&#233;mini mem&#243;ri&#230; sanctificati&#243;nis eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;Vous qui aimez le Seigneur,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;c&#233;l&#233;brez la m&#233;moire de sa sanctification&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-104&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 96, 11 &amp; 13.&#034; id=&#034;nh2-104&#034;&gt;104&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup931|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;Vid&#233;runt&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;omnes t&#233;rmini terr&#230; salut&#225;re Dei nostri.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;Tous les confins&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;de la terre ont vu le salut de notre Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-105&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 97, 5.&#034; id=&#034;nh2-105&#034;&gt;105&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup957|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;Psallam tibi&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;in nati&#243;nibus, quia magna est super c&#230;los miseric&#243;rdia tua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;Je Vous chanterai&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;parmi les nations, car votre mis&#233;ricorde s'est plus grande que les cieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-106&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 107, 3-4.&#034; id=&#034;nh2-106&#034;&gt;106&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup985|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Mem&#243;riam fecit mirab&#237;lium su&#243;rum miser&#225;tor D&#243;minus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il a institu&#233; un m&#233;morial de ses merveilles, lui, le Seigneur mis&#233;ricordieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-107&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 110, 4.&#034; id=&#034;nh2-107&#034;&gt;107&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Escam dedit tim&#233;ntibus se.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Il a donn&#233; une nourriture &#224; ceux qui le craignent.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;7e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio sancti Evang&#233;lii secundum Io&#225;nnem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Jean.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 19, 31-37.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Iud&#509;i, qu&#243;niam parasc&#233;ve erat, ut non reman&#233;rent in cruce c&#243;rpora s&#225;bbato (erat enim magnus dies ille s&#225;bbati) rogav&#233;runt Pil&#225;tum, ut franger&#233;ntur e&#243;rum crura et toller&#233;ntur. Et r&#233;liqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : Ce jour &#233;tant celui de la Pr&#233;paration, afin que les corps ne demeurassent pas en croix durant le Sabbat (car ce Sabbat &#233;tait un jour tr&#232;s solennel), les Juifs pri&#232;rent Pilate qu'on leur romp&#238;t les jambes, et qu'on les enlev&#226;t. Et le reste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Homil&#237;a sancti Bonavent&#250;r&#230; Ep&#237;scopi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hom&#233;lie de saint Bonaventure, &#201;v&#234;que.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Liber de ligno vit&#230;, num. 30&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ut de l&#225;tere Christi dormi&#233;ntis in cruce formar&#233;tur Eccl&#233;sia, et Script&#250;ra impler&#233;tur qu&#230; dicit : Vid&#233;bunt in quem transfix&#233;runt, div&#237;na est ordinati&#243;ne ind&#250;ltum ut unus m&#237;litum l&#225;ncea latus illud sacrum aperi&#233;ndo perf&#243;deret, qu&#225;tenus s&#225;nguine cum aqua man&#225;nte, pr&#233;tium effunder&#233;tur nostr&#230; sal&#250;tis quod a fonte sc&#237;licet Cordis arc&#225;no prof&#250;sum, vim daret sacram&#233;ntis Eccl&#233;si&#230; ad vitam gr&#225;ti&#230; confer&#233;ndam, ess&#233;tque iam in Christo viv&#233;ntibus p&#243;culum fontis vivi, sali&#233;ntis in vitam &#230;t&#233;rnam. Surge &#237;gitur, &#225;nima am&#237;ca Christi, vigil&#225;re non cesses, ibi os app&#243;ne, ut h&#225;urias aquas de f&#243;ntibus salvat&#243;ris.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Une disposition de Dieu permit &#224; un des soldats d'ouvrir d'un coup de lance le c&#339;ur sacr&#233; de J&#233;sus. Ainsi, l'&#201;glise serait tir&#233;e du c&#244;t&#233; du Christ endormi sur la croix. En m&#234;me temps, serait r&#233;alis&#233;e la parole de l'&#201;criture : &#171; Ils regarderont vers celui qu'ils ont transperc&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-108&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 19, 36-37, cf. Zach. 12, 10.&#034; id=&#034;nh2-108&#034;&gt;108&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le sang et l'eau, prix de notre salut, s'&#233;coul&#232;rent de cette blessure du c&#339;ur, comme d'une source myst&#233;rieuse, pour donner aux sacrements de l'&#201;glise la puissance de conf&#233;rer la vie de la gr&#226;ce et pour &#234;tre le breuvage de &#171; cette source d'eau vive jaillissant en vie &#233;ternelle &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-109&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 4, 14, cf. &#201;zech., 47,1-12&#034; id=&#034;nh2-109&#034;&gt;109&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que go&#251;teraient les &#226;mes qui vivent dans le Christ. L&#232;ve-toi donc, &#244; amie du Christ, ne cesse pas de veiller, applique ici tes l&#232;vres pour &#171; puiser l'eau aux sources du salut &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-110&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 12, 3.&#034; id=&#034;nh2-110&#034;&gt;110&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ego si exalt&#225;tus f&#250;ero a terra&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Omnia traham ad me&#237;psum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Moi, quand J'aurai &#233;t&#233; &#233;lev&#233; de terre&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;J'attirerai tout &#224; Moi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-111&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 12, 32.&#034; id=&#034;nh2-111&#034;&gt;111&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Hoc autem dic&#233;bat sign&#237;ficans qua morte esset morit&#250;rus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il disait cela, pour marquer de quelle mort Il devait mourir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-112&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 12, 33.&#034; id=&#034;nh2-112&#034;&gt;112&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Omnia traham ad me&#237;psum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;J'attirerai tout &#224; Moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio viii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;8e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;De vite mystica Cap. 3&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quia semel v&#233;nimus ad Cor D&#243;mini Iesu dulc&#237;ssimi, et bonum est nos hic esse, non f&#225;cile evell&#225;mur ab eo. O quam bonum et iuc&#250;ndum habit&#225;re in Corde hoc. Bonus thes&#225;urus, preti&#243;sa margar&#237;ta Cor tuum, &#243;ptime Iesu, quam, fosso agro c&#243;rporis tui, inven&#237;mus. Quis hanc margar&#237;tam ab&#237;ciat ? Quin p&#243;tius, dabo omnes margar&#237;tas, cogitati&#243;nes et affecti&#243;nes meas commut&#225;bo et compar&#225;bo illam mihi, iactans omnem cogit&#225;tum meum in Cor boni Iesu, et sine fall&#225;cia illud me en&#250;triet. Hoc &#237;gitur tuo et meo Corde, dulc&#237;ssime Iesu, inv&#233;nto, or&#225;bo te Deum meum : adm&#237;tte in sacr&#225;rium exauditi&#243;nis preces meas : immo me totum trahe in Cor tuum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ne nous laissons pas facilement entra&#238;ner loin du c&#339;ur de ce tr&#232;s doux Seigneur, une fois que nous y avons acc&#233;d&#233;, car il nous est bon d'y demeurer&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-113&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Luc. 9, 33.&#034; id=&#034;nh2-113&#034;&gt;113&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ah, qu'il est bon, qu'il est doux d'habiter en ce C&#339;ur ! Votre C&#339;ur, &#244; bon J&#233;sus, est vraiment le tr&#233;sor, la perle pr&#233;cieuse que nous avons trouv&#233;e dans le champ labour&#233; de votre corps. Qui pourrait rejeter cette perle ? Quant &#224; moi, bien plut&#244;t, je donnerai toutes les perles, j'&#233;changerai toutes mes pens&#233;es et mes affections pour l'acqu&#233;rir, jetant tout mon souci en ce c&#339;ur de J&#233;sus qui, dans sa bont&#233;, me nourrira sans risque de d&#233;ception&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-114&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Citation large du Ps. 54.&#034; id=&#034;nh2-114&#034;&gt;114&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Apr&#232;s avoir ainsi trouv&#233;, &#244; tr&#232;s bon J&#233;sus, ce C&#339;ur qui est le v&#244;tre et qui est &#224; moi aussi, je vous prierai comme mon Dieu : Accueillez mes pri&#232;res dans le sanctuaire o&#249; vous les exaucez. Bien plus, attirez-moi tout entier dans votre C&#339;ur.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Simus ergo imitat&#243;res Dei&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ambul&#233;mus in dil&#233;ctione.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Soyons donc les imitateurs de Dieu&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et marchons dans l'amour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-115&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ephes. 5, 1-2.&#034; id=&#034;nh2-115&#034;&gt;115&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Sicut et Christus dil&#233;xit nos et tr&#225;didit semet&#237;psum pro nobis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Comme le Christ, qui nous a aim&#233;s, et qui s'est livr&#233; Lui-m&#234;me pour nous.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et ambul&#233;mus in dil&#233;ctione.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ambul&#233;mus in dil&#233;ctione.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et marchons dans l'amour.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et marchons dans l'amour.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ix&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;9e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ad hoc enim perfor&#225;tum est latus tuum, ut nobis p&#225;teat intr&#243;itus. Ad hoc vulner&#225;tum est Cor tuum, ut in illo ab exteri&#243;ribus turbati&#243;nibus absol&#250;ti habit&#225;re poss&#237;mus. Nihil&#243;minus et propt&#233;rea vulner&#225;tum est, ut per vulnus vis&#237;bile, vulnus am&#243;ris invis&#237;bile vide&#225;mus. Qu&#243;modo hic ardor m&#233;lius posset ost&#233;ndi, nisi quod non solum corpus, verum &#233;tiam ipsum Cor l&#225;ncea vulner&#225;ri perm&#237;sit ? Carn&#225;le ergo vulnus, vulnus spiritu&#225;le ost&#233;ndit. Quis illud Cor tam vulner&#225;tum non d&#237;ligat ? quis tam am&#225;ntem non r&#233;damet ? quis tam castum non amplect&#225;tur ? Nos &#237;gitur adhuc in carne man&#233;ntes, quantum p&#243;ssumus, am&#225;ntem redam&#233;mus, amplect&#225;mur vulner&#225;tum nostrum, cuius &#237;mpii agr&#237;col&#230; fod&#233;runt manus et pedes, latus et Cor ; orem&#250;sque ut cor nostrum, adhuc durum et imp&#339;nitens, am&#243;ris sui v&#237;nculo constr&#237;ngere et i&#225;culo vulner&#225;re dign&#233;tur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Votre c&#339;ur a &#233;t&#233; transperc&#233; pour nous ouvrir un acc&#232;s. Il a &#233;t&#233; bless&#233; pour que nous puissions y habiter &#224; l'abri des troubles externes. Mais il le fut aussi pour que cette plaie visible nous r&#233;v&#232;le la plaie invisible de ton amour. Quel meilleur moyen de manifester l'ardeur de votre amour pour nous que de permettre la blessure par la lance, non seulement de votre corps en g&#233;n&#233;ral, mais de votre c&#339;ur sp&#233;cialement ! La blessure de la chair fait conna&#238;tre la blessure spirituelle. Qui pourrait ne pas aimer un c&#339;ur bless&#233; &#224; ce point ? Qui n'aimerait en retour un c&#339;ur si aimant ? Qui ne serrerait sur son propre c&#339;ur un c&#339;ur si pur ? Nous donc qui demeurons encore dans la chair, payons de retour selon notre pouvoir notre Sauveur tout aimant, &#233;treignons-le tout saignant des plaies dont d'impies laboureurs ont creus&#233; le sillon dans ses mains et ses pieds, son c&#244;t&#233; et son c&#339;ur. Prions enfin pour que J&#233;sus daigne encha&#238;ner par le lien de son amour et blesser de ses traits notre c&#339;ur encore obstin&#233; et imp&#233;nitent.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup877|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_11&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;A LAUDES.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Unus m&#237;litum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;l&#225;ncea latus eius ap&#233;ruit et cont&#237;nuo ex&#237;vit sanguis et aqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Un des soldats &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;lui ouvrit le c&#244;t&#233; avec une lance, et aussit&#244;t il en sortit du sang et de l'eau&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-116&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 19, 34.&#034; id=&#034;nh2-116&#034;&gt;116&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup871|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Stans Iesus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;clam&#225;bat dicens : Si quis sitit, v&#233;niat ad me et bibat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;J&#233;sus se tenait debout&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et criait, en disant : Si quelqu'un a soif, qu'il vienne &#224; Moi, et qu'il boive&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-117&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 7, 37.&#034; id=&#034;nh2-117&#034;&gt;117&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup872|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;In carit&#225;te perp&#233;tua&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dil&#233;xit nos Deus, ideo, exalt&#225;tus a terra, attr&#225;xit nos ad Cor suum, m&#237;serans.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;D'un amour &#233;ternel&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Dieu nous a aim&#233;, c'est pourquoi, &#233;lev&#233; de terre, Il nous a attir&#233; &#224; son C&#339;ur, par compassion&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-118&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Jer. 31, 3.&#034; id=&#034;nh2-118&#034;&gt;118&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup870|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Ven&#237;te ad me&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;omnes qui labor&#225;tis et oner&#225;ti estis et ego ref&#237;ciam vos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Venez &#224; Moi&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;vous tous qui &#234;tes fatigu&#233;s et qui &#234;tes charg&#233;s, et Je vous soulagerai&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-119&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 28.&#034; id=&#034;nh2-119&#034;&gt;119&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup874|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Fili,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;pr&#230;be mihi cor tuum et &#243;culi tui cust&#243;diant vias meas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Fils,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;donne-moi ton c&#339;ur, et que tes yeux gardent mes voies&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-120&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. 23, 26.&#034; id=&#034;nh2-120&#034;&gt;120&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup873|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Ephes. 3. 8-9.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Mihi &#243;mnium sanct&#243;rum m&#237;nimo data est gr&#225;tia h&#230;c, in g&#233;ntibus evangeliz&#225;re investig&#225;biles div&#237;tias Christi ; et illumin&#225;re omnes, qu&#230; sit dispens&#225;tio sacram&#233;nti absc&#243;nditi a s&#230;culis in Deo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : &#224; moi le plus petit de tous les saints, a &#233;t&#233; accord&#233;e cette gr&#226;ce d'annoncer parmi les Gentils les richesses incommensurables du Christ ; et de mettre en lumi&#232;re devant tous quelle est l'&#233;conomie du myst&#232;re cach&#233; d&#232;s l'origine des si&#232;cles en Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cor, arca legem c&#243;ntinens&lt;br class='manualbr' /&gt;Non servit&#250;tis v&#233;teris,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sed gr&#225;ti&#230;, sed v&#233;ni&#230;,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sed et miseric&#243;rdi&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C&#339;ur, arche contenant la Loi,&lt;br class='manualbr' /&gt;non de l'antique servitude,&lt;br class='manualbr' /&gt;mais la loi de gr&#226;ce, mais celle du pardon, &lt;br class='manualbr' /&gt;mais celle de la mis&#233;ricorde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cor, sanctu&#225;rium novi&lt;br class='manualbr' /&gt;Intemer&#225;tum f&#339;deris,&lt;br class='manualbr' /&gt;Templum vet&#250;sto s&#225;nctius,&lt;br class='manualbr' /&gt;Vel&#250;mque scisso ut&#237;lius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C&#339;ur, sanctuaire inviol&#233; &lt;br class='manualbr' /&gt;de la nouvelle alliance, &lt;br class='manualbr' /&gt;temple plus saint que l'ancien, &lt;br class='manualbr' /&gt;voile plus utile que celui qui fut d&#233;chir&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Te vulner&#225;tum c&#225;ritas&lt;br class='manualbr' /&gt;Ictu pat&#233;nti v&#243;luit,&lt;br class='manualbr' /&gt;Am&#243;ris invis&#237;bilis&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut vener&#233;mur v&#250;lnera.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Votre amour a voulu &lt;br class='manualbr' /&gt;que vous soyez bless&#233; par un coup visible,&lt;br class='manualbr' /&gt;pour que d'un amour invisible &lt;br class='manualbr' /&gt;nous v&#233;n&#233;rions les blessures.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hoc sub am&#243;ris symbolo&lt;br class='manualbr' /&gt;Passus cru&#233;nta et m&#253;stica,&lt;br class='manualbr' /&gt;Utr&#250;mque sacrif&#237;cium&lt;br class='manualbr' /&gt;Christus sac&#233;rdos &#243;btulit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sous ce symbole de l'amour, &lt;br class='manualbr' /&gt;le Christ Pr&#234;tre, ayant souffert &lt;br class='manualbr' /&gt;de fa&#231;on sanglante et mystique, &lt;br class='manualbr' /&gt;offrit un double sacrifice&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-121&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est-&#224;-dire le sacrifice de la Croix et celui de la Messe, mais aussi le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-121&#034;&gt;121&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quis non am&#225;ntem r&#233;damet ?&lt;br class='manualbr' /&gt;Quis non red&#233;mptus d&#237;ligat,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et Corde in isto s&#233;ligat&lt;br class='manualbr' /&gt;&#198;t&#233;rna tabern&#225;cula ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;A Celui qui nous aime qui ne rendrait son amour ? &lt;br class='manualbr' /&gt;Quel rachet&#233; ne le ch&#233;rirait pas &lt;br class='manualbr' /&gt;et dans ce C&#339;ur ne se choisirait pas &lt;br class='manualbr' /&gt;une demeure &#233;ternelle ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iesu, tibi sit gl&#243;ria,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qui Corde fundis gr&#225;tiam, &lt;br class='manualbr' /&gt;Cum Patre, et almo Sp&#237;ritu, &lt;br class='manualbr' /&gt;In sempit&#233;rna s&#509;cula. Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;J&#233;sus, &#224; Vous soit la gloire,&lt;br class='manualbr' /&gt;Vous dont le C&#339;ur r&#233;pand l'amour,&lt;br class='manualbr' /&gt;ainsi qu'au P&#232;re et &#224; l'Esprit nourricier, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans les si&#232;cles sempiternels.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Hauri&#233;tis aquas in g&#225;udio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous puisez avec joie les eaux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-122&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 12, 3.&#034; id=&#034;nh2-122&#034;&gt;122&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;De f&#243;ntibus Salvat&#243;ris.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Aux sources du Sauveur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Bened. Ant. &lt;/font&gt;Facta sunt&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;enim h&#230;c ut Script&#250;ra impler&#233;ntur qu&#230; dicit : Vid&#233;bunt in quem transfix&#233;runt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Benedictus &lt;/font&gt;Ces choses ont &#233;t&#233; faites&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;afin que l'Ecriture f&#251;t accomplie : Ils contempleront Celui qu'ils ont transperc&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-123&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 19, 36-37.&#034; id=&#034;nh2-123&#034;&gt;123&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup876|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nobis in Corde F&#237;lii tui, nostris vulner&#225;to pecc&#225;tis, infin&#237;tos dilecti&#243;nis thes&#225;uros miseric&#243;rditer larg&#237;ri dign&#225;ris : conc&#233;de, qu&#509;sumus ; ut, illi dev&#243;tum piet&#225;tis nostr&#230; pr&#230;st&#225;ntes obs&#233;quium, dign&#230; quoque satisfacti&#243;nis exhibe&#225;mus off&#237;cium. Per e&#250;ndem D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, dans le C&#339;ur de Votre Fils bless&#233; par nos p&#233;ch&#233;s, daignez nous prodiguer les tr&#233;sors infinis de son amour : faites, nous vous en supplions, qu'en Lui rendant l'hommage de notre d&#233;votion et de notre pi&#233;t&#233;, nous remplissions aussi dignement envers Lui le devoir de la r&#233;paration.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_12&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;AUX DEUXI&#200;MES V&#202;PRES.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Unus m&#237;litum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;l&#225;ncea latus eius ap&#233;ruit et cont&#237;nuo ex&#237;vit sanguis et aqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Un des soldats &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;lui ouvrit le c&#244;t&#233; avec une lance, et aussit&#244;t il en sortit du sang et de l'eau&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-124&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 19, 34.&#034; id=&#034;nh2-124&#034;&gt;124&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Stans Iesus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;clam&#225;bat dicens : Si quis sitit, v&#233;niat ad me et bibat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;J&#233;sus se tenait debout&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et criait, en disant : Si quelqu'un a soif, qu'il vienne &#224; Moi, et qu'il boive&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-125&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 7, 37.&#034; id=&#034;nh2-125&#034;&gt;125&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup845|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;In carit&#225;te perp&#233;tua&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dil&#233;xit nos Deus, ideo, exalt&#225;tus a terra, attr&#225;xit nos ad Cor suum, m&#237;serans.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;D'un amour &#233;ternel&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Dieu nous a aim&#233;, c'est pourquoi, &#233;lev&#233; de terre, Il nous a attir&#233; &#224; son C&#339;ur, par compassion&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-126&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Jer. 31, 3.&#034; id=&#034;nh2-126&#034;&gt;126&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup966|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Ven&#237;te ad me&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;omnes qui labor&#225;tis et oner&#225;ti estis et ego ref&#237;ciam vos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Venez &#224; Moi&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;vous tous qui &#234;tes fatigu&#233;s et qui &#234;tes charg&#233;s, et Je vous soulagerai&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-127&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 11, 28.&#034; id=&#034;nh2-127&#034;&gt;127&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup967|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Fili,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;pr&#230;be mihi cor tuum et &#243;culi tui cust&#243;diant vias meas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Fils,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;donne-moi ton c&#339;ur, et que tes yeux gardent mes voies&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-128&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. 23, 26.&#034; id=&#034;nh2-128&#034;&gt;128&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup968|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;Ephes. 3. 8-9.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Mihi &#243;mnium sanct&#243;rum m&#237;nimo data est gr&#225;tia h&#230;c, in g&#233;ntibus evangeliz&#225;re investig&#225;biles div&#237;tias Christi ; et illumin&#225;re omnes, qu&#230; sit dispens&#225;tio sacram&#233;nti absc&#243;nditi a s&#230;culis in Deo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : &#224; moi le plus petit de tous les saints, a &#233;t&#233; accord&#233;e cette gr&#226;ce d'annoncer parmi les Gentils les richesses incommensurables du Christ ; et de mettre en lumi&#232;re devant tous quelle est l'&#233;conomie du myst&#232;re cach&#233; d&#232;s l'origine des si&#232;cles en Dieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;En, ut sup&#233;rba cr&#237;minum&lt;br class='manualbr' /&gt;Et s&#230;va nostr&#243;rum cohors&lt;br class='manualbr' /&gt;Cor sauci&#225;vit &#237;nnocens&lt;br class='manualbr' /&gt;Mer&#233;ntis haud tale Dei ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voici comment la cohorte orgueilleuse&lt;br class='manualbr' /&gt;et cruelle de nos crimes &lt;br class='manualbr' /&gt;a bless&#233; le C&#339;ur innocent d'un Dieu &lt;br class='manualbr' /&gt;qui ne m&#233;ritait rien de tel ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vibr&#225;ntis hastam m&#237;litis&lt;br class='manualbr' /&gt;Pecc&#225;ta nostra d&#237;rigunt,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ferr&#250;mque dir&#230; c&#250;spidis&lt;br class='manualbr' /&gt;Mort&#225;le crimen &#225;cuit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La lance brandie par le soldat, &lt;br class='manualbr' /&gt;ce sont nos p&#233;ch&#233;s qui la dirigent, &lt;br class='manualbr' /&gt;et le fer de la pointe cruelle, &lt;br class='manualbr' /&gt;la faute mortelle l'aiguise.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ex Corde scisso Eccl&#233;sia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Christo iug&#225;ta, n&#225;scitur :&lt;br class='manualbr' /&gt;Hoc &#243;stium arc&#230; in l&#225;tere est&lt;br class='manualbr' /&gt;Genti ad sal&#250;tem p&#243;situm.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du C&#339;ur perc&#233; na&#238;t &lt;br class='manualbr' /&gt;l'&#201;glise, unie au Christ :&lt;br class='manualbr' /&gt;c'est la porte plac&#233;e sur le c&#244;t&#233; de l'arche &lt;br class='manualbr' /&gt;pour le salut du genre humain.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ex hoc per&#233;nnis gr&#225;tia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ceu septif&#243;rmis fl&#250;vius,&lt;br class='manualbr' /&gt;Stolas ut illic s&#243;rdidas&lt;br class='manualbr' /&gt;Lav&#233;mus Agni in s&#225;nguine&lt;/td&gt;&lt;td&gt;De lui d&#233;coule une gr&#226;ce sans fin, &lt;br class='manualbr' /&gt;comme un fleuve septiforme, &lt;br class='manualbr' /&gt;pour que nous y lavions nos robes &lt;br class='manualbr' /&gt;dans le sang de l'Agneau.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Turpe est red&#237;re ad cr&#237;mina,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qu&#230; Cor be&#225;tum l&#225;cerent :&lt;br class='manualbr' /&gt;Sed &#230;mul&#233;mur c&#243;rdibus&lt;br class='manualbr' /&gt;Flammas am&#243;ris &#237;ndices.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est une honte de revenir aux crimes &lt;br class='manualbr' /&gt;qui blesseraient ce C&#339;ur bienheureux :&lt;br class='manualbr' /&gt;attisons plut&#244;t dans nos c&#339;urs &lt;br class='manualbr' /&gt;les flammes, indice de l'amour.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iesu, tibi sit gl&#243;ria,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qui Corde fundis gr&#225;tiam, &lt;br class='manualbr' /&gt;Cum Patre, et almo Sp&#237;ritu, &lt;br class='manualbr' /&gt;In sempit&#233;rna s&#509;cula. Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;J&#233;sus, &#224; Vous soit la gloire,&lt;br class='manualbr' /&gt;Vous dont le C&#339;ur r&#233;pand l'amour,&lt;br class='manualbr' /&gt;ainsi qu'au P&#232;re et &#224; l'Esprit nourricier, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans les si&#232;cles sempiternels.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Hauri&#233;tis aquas in g&#225;udio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous puisez avec joie les eaux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-129&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 12, 3.&#034; id=&#034;nh2-129&#034;&gt;129&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;De f&#243;ntibus Salvat&#243;ris.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Aux sources du Sauveur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Ad Iesum autem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;cum ven&#237;ssent, ut vid&#233;runt eum iam m&#243;rtuum, non freg&#233;runt eius crura, sed unus m&#237;litum l&#225;ncea latus eius ap&#233;ruit et cont&#237;nuo ex&#237;vit sanguis et aqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;&#201;tant ensuite venus &#224; J&#233;sus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et Le voyant d&#233;j&#224; mort, ils ne Lui rompirent pas les jambes, mais un des soldats Lui ouvrit le c&#244;t&#233; avec une lance, et aussit&#244;t il en sortit du sang et de l'eau&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-130&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 19, 33-34.&#034; id=&#034;nh2-130&#034;&gt;130&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nobis in Corde F&#237;lii tui, nostris vulner&#225;to pecc&#225;tis, infin&#237;tos dilecti&#243;nis thes&#225;uros miseric&#243;rditer larg&#237;ri dign&#225;ris : conc&#233;de, qu&#509;sumus ; ut, illi dev&#243;tum piet&#225;tis nostr&#230; pr&#230;st&#225;ntes obs&#233;quium, dign&#230; quoque satisfacti&#243;nis exhibe&#225;mus off&#237;cium. Per e&#250;ndem D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, dans le C&#339;ur de Votre Fils bless&#233; par nos p&#233;ch&#233;s, daignez nous prodiguer les tr&#233;sors infinis de son amour : faites, nous vous en supplions, qu'en Lui rendant l'hommage de notre d&#233;votion et de notre pi&#233;t&#233;, nous remplissions aussi dignement envers Lui le devoir de la r&#233;paration.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Pour rappel :
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Octaves de Ier ordre : P&#226;ques et Pentec&#244;te, ne le c&#232;dent &#224; aucune f&#234;te ;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Octaves de IInd ordre : &#201;piphanie, F&#234;te-Dieu, ne c&#232;dent que devant les f&#234;tes de I&#232;re classe ;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Octaves de III&#232;me ordre : No&#235;l, Ascension, Sacr&#233;-C&#339;ur, c&#232;dent devant les f&#234;tes doubles ;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Octaves Communes : Immacul&#233;e Conception, Assomption, St Jean-Baptiste, Patronage de St Joseph, Sts Pierre et Paul, Toussaint, D&#233;dicace et Titulaire d'une &#233;glise, D&#233;dicace et Titulaire de l'&#233;glise Cath&#233;drale, Patrons principaux du lieu, F&#234;tes de I&#232;re classe avec Octave&#8230;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Octaves Simples : Nativit&#233; de la Ste Vierge, St Jean Ap&#244;tre, St Etienne, Sts Innocents, F&#234;tes de II&#232;me classe avec Octave.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ou du moins l'un de ses continuateurs.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ann&#233;e Liturgique, Temps apr&#232;s la Pentec&#244;te, I, p. 504.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Liber Sacramentorum, VII, p. 246.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Par. 7, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 72, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 93, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. 8, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 12, 49.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 68, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Job. 7, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 18, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 23, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 26, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ces eaux sont les gr&#226;ces tr&#232;s abondantes qui d&#233;coulent pour nous des m&#233;rites de J&#233;sus-Christ, et de ses plaies, comme d'autant de fontaines (Corn. &#224; Lap.).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 48.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; Sion est ici l'image de la sainte &#201;glise ; J&#233;sus en est la force, le soutien, la d&#233;fense. &#187; (Corn. &#224; Lap.) Cette ville est encore &#171; celle dont il est &#233;crit : On a dit de vous des choses glorieuses, &#244; cit&#233; de Dieu (Ps. 86, 2). Notre Seigneur est la porte du P&#232;re, selon son t&#233;moignage : Nul ne vient &#224; mon P&#232;re, si ce n'est par moi. (S. Jean, 10.) &#187; (S. J&#233;r&#244;me.) Et quand le soldat &#171; ouvrit &#187; de sa lance le C&#339;ur du Sauveur, ne nous a-t-il pas indiqu&#233; l'entr&#233;e de la vie ? Ce C&#339;ur divin est la porte d'o&#249; nous viennent tous les biens, il est la porte par laquelle nous parviendrons &#224; la c&#233;leste Sion. N'est-ce point d'elle qu'il est dit dans l'Apocalypse : &#171; J'ai pos&#233; devant toi une porte ouverte que personne ne peut fermer, parce que tu as peu de force, et ils sauront que je t'aime ? &#187; (Apoc., 3, 8.).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; Notre pens&#233;e qui flottait d'abord entre vous et les idoles est fix&#233;e d&#233;sormais ; nous ne serons plus emport&#233;s &#224; tous les vents de doctrines contraires, mais nous croyons en vous, notre Seigneur et notre Sauveur, de toutes les forces de notre &#226;me. &#187; (S. J&#233;r&#244;me).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Durant les si&#232;cles &#233;ternels&lt;/i&gt;, c'est-&#224;-dire pour jamais, ou bien dans tous les temps et au milieu de tous les &#233;v&#233;nements de la vie. &#171; C'est ici le Proph&#232;te qui s'adresse de nouveau aux fid&#232;les. &#187; (S. J&#233;r&#244;me).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 53, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le Proph&#232;te parle du Christ. Le sentier de ce juste est droit, ou plut&#244;t il a toutes les rectitudes ; il l'a trac&#233; et battu de son propre pied, afin que quiconque voudra le suivre le fasse sans danger d'achoppement. Dans cette voie des justices du Seigneur, les saints de l'Ancien Testament l'ont attendu et ont mis en lui leur esp&#233;rance. (S. J&#233;r&#244;me).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Que d'hommes ne savent pas lire dans leur &#226;me ! S'ils se recueillaient ils verraient que vous seul, &#244; mon Dieu, pouvez rassasier leur d&#233;sir. En nous cr&#233;ant, vous avez mis en nous le besoin de vous poss&#233;der. Leur c&#339;ur s'&#233;gare &#224; la poursuite de biens apparents et ce n'est qu'en son Souverain Bien qu'il peut trouver le repos.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Il nous est ordonn&#233; de conna&#238;tre la justice, or Dieu a fait le Christ J&#233;sus notre sagesse, notre justice, notre sanctification et notre r&#233;demption, il nous est donc ordonn&#233; ici d'apprendre &#224; conna&#238;tre J&#233;sus-Christ. (S. J&#233;r&#244;me).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 71, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ce temple du roi, c'est le ciel ; mais c'est aussi le C&#339;ur sacr&#233; du R&#233;dempteur, o&#249; nos &#226;mes trouvent un asile.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 44, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 45, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ceux qui poss&#232;dent la joie&lt;/i&gt;, ne sont-ce point les &#233;lus au ciel ? Mais nous habitons d&#233;j&#224; spirituellement par la charit&#233; dans le foyer divin d'o&#249; proc&#232;de leur r&#233;compense.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 86, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 12, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jer. 17, 13. Leur nom lui-m&#234;me p&#233;rira, comme une inscription grav&#233;e sur le sable est bient&#244;t effac&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 10, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 132, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 57.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Deut. 4, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2, Reg. 7, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 50, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 53, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 47, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 146, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 95, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 96, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 97, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 49, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 19, 34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 58.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccli. 15, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 19, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Zach. 12, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 19, 34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-52&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-52&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-52&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;52&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 4, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-53&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-53&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-53&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;53&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-54&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-54&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-54&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;54&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Par. 7, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-55&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-55&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-55&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;55&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 72, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-56&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-56&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-56&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;56&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 93, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-57&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-57&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-57&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;57&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. 8, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-58&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-58&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-58&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;58&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;C'est-&#224;-dire le sacrifice de la Croix et celui de la Messe, mais aussi le sacrifice invisible qui est l'abandon amoureux et complet &#224; la volont&#233; de Dieu, et le sacrifice visible qui est le signe sacr&#233;, la manifestation ext&#233;rieure du sacrifice invisible.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-59&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-59&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-59&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;59&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 52, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-60&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-60&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-60&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;60&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 53, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-61&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-61&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-61&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;61&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-62&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-62&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-62&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;62&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Par. 7, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-63&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-63&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-63&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;63&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 72, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-64&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-64&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-64&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;64&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 93, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-65&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-65&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-65&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;65&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. 8, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-66&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-66&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-66&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;66&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 12, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-67&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-67&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-67&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;67&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 19, 33-34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-68&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-68&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-68&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;68&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 30&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-69&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-69&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-69&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;69&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 109, 2&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-70&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-70&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-70&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;70&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 110, 4&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-71&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-71&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-71&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;71&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 111, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-72&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-72&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-72&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;72&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 115, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-73&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-73&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-73&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;73&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 129, 4&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-74&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-74&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-74&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;74&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-75&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-75&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-75&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;75&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 12, 49.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-76&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-76&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-76&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;76&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 32, 11. Les desseins de bont&#233; du C&#339;ur du Christ sont immuables et fid&#232;les comme ceux de Dieu. Tel est le sens de cette Antienne comprise d'apr&#232;s le sens du verset du Psaume dont elle est extraite.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-77&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-77&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-77&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;77&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 35, 9-10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-78&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-78&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-78&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;78&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 40, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-79&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-79&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-79&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;79&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-80&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-80&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-80&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;80&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jer. 32, 40.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-81&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-81&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-81&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;81&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jer. 32, 41.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-82&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-82&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-82&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;82&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Qui oserait de lui-m&#234;me ? Si d&#233;j&#224; l'on n'approchait des monarques orientaux que sur invitation sp&#233;ciale, &#224; plus forte raison en &#233;tait-il ainsi de Dieu. Mais depuis la parole de Notre-Seigneur : &lt;i&gt;Venez &#224; moi, vous tous qui peinez&lt;/i&gt;, nous sommes tous invit&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-83&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-83&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-83&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;83&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Acceptons l'invitation d'amour, si nous voulons &#234;tre en s&#233;curit&#233; au jour de la col&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-84&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-84&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-84&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;84&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 54, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-85&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-85&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-85&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;85&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 54, 14-15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-86&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-86&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-86&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;86&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 54, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-87&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-87&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-87&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;87&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. 2, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-88&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-88&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-88&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;88&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. 2, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-89&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-89&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-89&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;89&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. 2, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-90&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-90&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-90&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;90&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 46, 8-9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-91&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-91&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-91&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;91&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 60, 2. Vous m'avez rend fermet&#233; et s&#233;curit&#233;. Cela a &#233;t&#233; vrai du Sacr&#233;-C&#339;ur vivant sur terre et c'est encore vrai du c&#339;ur de ses fid&#232;les.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-92&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-92&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-92&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;92&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 93, 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-93&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-93&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-93&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;93&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 40, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-94&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-94&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-94&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;94&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Mort en 1680, cf. &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article413'&gt;sa f&#234;te&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-95&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-95&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-95&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;95&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 144, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-96&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-96&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-96&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;96&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 144, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-97&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-97&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-97&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;97&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Morte en 1690, cf. &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article493'&gt;sa f&#234;te&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-98&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-98&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-98&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;98&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;1675.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-99&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-99&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-99&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;99&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 25.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-100&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-100&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-100&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;100&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-101&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-101&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-101&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;101&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;1856.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-102&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-102&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-102&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;102&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;1928.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-103&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-103&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-103&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;103&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 85, 9-10&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-104&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-104&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-104&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;104&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 96, 11 &amp; 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-105&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-105&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-105&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;105&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 97, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-106&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-106&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-106&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;106&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 107, 3-4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-107&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-107&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-107&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;107&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 110, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-108&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-108&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-108&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;108&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 19, 36-37, cf. Zach. 12, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-109&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-109&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-109&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;109&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 4, 14, cf. &#201;zech., 47,1-12&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-110&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-110&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-110&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;110&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 12, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-111&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-111&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-111&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;111&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 12, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-112&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-112&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-112&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;112&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 12, 33.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-113&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-113&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-113&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;113&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Luc. 9, 33.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-114&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-114&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-114&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;114&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Citation large du Ps. 54.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-115&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-115&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-115&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;115&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ephes. 5, 1-2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-116&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-116&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-116&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;116&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 19, 34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-117&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-117&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-117&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;117&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 7, 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-118&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-118&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-118&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;118&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Jer. 31, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-119&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-119&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-119&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;119&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 28.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-120&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-120&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-120&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;120&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. 23, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-121&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-121&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-121&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;121&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;C'est-&#224;-dire le sacrifice de la Croix et celui de la Messe, mais aussi le sacrifice invisible qui est l'abandon amoureux et complet &#224; la volont&#233; de Dieu, et le sacrifice visible qui est le signe sacr&#233;, la manifestation ext&#233;rieure du sacrifice invisible.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-122&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-122&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-122&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;122&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 12, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-123&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-123&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-123&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;123&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 19, 36-37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-124&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-124&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-124&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;124&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 19, 34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-125&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-125&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-125&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;125&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 7, 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-126&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-126&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-126&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;126&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Jer. 31, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-127&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-127&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-127&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;127&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 11, 28.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-128&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-128&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-128&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;128&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. 23, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-129&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-129&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-129&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;129&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 12, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-130&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-130&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-130&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;130&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 19, 33-34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>F&#234;te-Dieu</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article217</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article217</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:13:36Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire On trouvera les commentaires liturgiques de la f&#234;te ici. &lt;br class='autobr' /&gt;
Apr&#232;s le dogme de la Sainte Trinit&#233;, c'est celui de l'Incarnation de J&#233;sus que le Saint-Esprit nous rappelle, en nous faisant c&#233;l&#233;brer, avec l'&#201;glise, le Sacrement par excellence qui, en r&#233;sumant toute la vie du Sauveur, donne &#224; Dieu une gloire infinie et applique aux &#226;mes, &#224; toutes les &#233;poques, les fruits de la R&#233;demption (Or.). C'est sur la croix que J&#233;sus nous a sauv&#233;s, et l'Eucharistie, institu&#233;e la veille de la passion (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique22" rel="directory"&gt;Temps apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/blanc-27-82616.gif?1780046017' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;AUX PREMI&#200;RES V&#202;PRES.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;AUX PREMI&#200;RES V&#202;PRES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;A MATINES&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;A MATINES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;A LAUDES.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;A LAUDES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;AUX DEUXI&#200;MES V&#202;PRES.&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;AUX DEUXI&#200;MES V&#202;PRES&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;On trouvera les commentaires liturgiques de la f&#234;te &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article218' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s le dogme de la Sainte Trinit&#233;, c'est celui de l'Incarnation de J&#233;sus que le Saint-Esprit nous rappelle, en nous faisant c&#233;l&#233;brer, avec l'&#201;glise, le Sacrement par excellence qui, en r&#233;sumant toute la vie du Sauveur, donne &#224; Dieu une gloire infinie et applique aux &#226;mes, &#224; toutes les &#233;poques, les fruits de la R&#233;demption (Or.). C'est sur la croix que J&#233;sus nous a sauv&#233;s, et l'Eucharistie, institu&#233;e la veille de la passion du Christ, en est rest&#233;e le m&#233;morial (Or.). L'autel est le prolongement du Calvaire, la messe &#171; annonce la mort du Seigneur &#187; (&#201;p&#238;tre). J&#233;sus y est en effet &#224; l'&#233;tat de victime, car les paroles de la double cons&#233;cration nous montrent que le pain n'est chang&#233; qu'au corps du Christ, et le vin n'est chang&#233; qu'en son sang, de telle sorte que par cette double action aux effets diff&#233;rents, qui constitue le sacrifice de la messe, les esp&#232;ces du pain ont un titre sp&#233;cial &#224; s'appeler le corps du Christ, bien qu'elles contiennent J&#233;sus tout entier puisqu'il ne peut plus mourir, et les esp&#232;ces du vin un titre sp&#233;cial &#224; s'appeler le sang du Christ, alors qu'elles contiennent aussi J&#233;sus tout entier. Et ainsi le Sauveur lui-m&#234;me, qui est le pr&#234;tre principal &#224; la messe, offre d'une fa&#231;on non sanglante, en m&#234;me temps que ses pr&#234;tres, son corps et son sang qui ont &#233;t&#233; s&#233;par&#233;s r&#233;ellement sur la croix et qui ne le sont que d'une mani&#232;re repr&#233;sentative ou sacramentelle (mati&#232;res diff&#233;rentes, paroles et effets diff&#233;rents) sur l'autel. Par o&#249; l'on voit que l'Eucharistie fut institu&#233;e sous forme de nourriture (All.), afin que nous puissions nous unir &#224; la victime du Calvaire. L'hostie sainte devient ainsi &#171; le froment qui nourrit nos &#226;mes &#187; (Intr.) Et comme le Christ, en devenant Fils de Dieu, re&#231;ut la vie &#233;ternelle du P&#232;re, de m&#234;me les chr&#233;tiens participent &#224; cette vie &#233;ternelle (&#201;v.) en s'unissant &#224; J&#233;sus par le Sacrement qui est le Symbole de l'unit&#233; (Secr.). Aussi cette possession anticip&#233;e de la vie divine sur terre par l'Eucharistie est-elle le gage et le commencement de celle dont nous jouirons pleinement au ciel (Postc.), &#171; Le m&#234;me pain des anges que nous mangeons maintenant sous les voiles sacr&#233;s, dit le Concile de Trente, nous le mangerons au ciel sans voile &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Consid&#233;rons la messe comme le centre de tout le culte de l'&#201;glise envers l'Eucharistie, et voyons dans la Communion le moyen &#233;tabli par J&#233;sus pour que nous participions plus pleinement &#224; ce divin sacrifice. De la sorte notre d&#233;votion envers le Corps et le Sang du Sauveur nous obtiendra efficacement les fruits de sa r&#233;demption (Or.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au sujet de la procession qui suit la messe, rappelons comment les Isra&#233;lites honoraient l'Arche d'alliance qui symbolisait la pr&#233;sence de Dieu parmi eux : Quand ils ex&#233;cutaient leurs marches triomphales, l'arche sainte s'avan&#231;ait, port&#233;e par des l&#233;vites, au milieu d'un nuage d'encens, au son des instruments de musique, des chants et des acclamations d'une foule enthousiaste. Nous avons, nous chr&#233;tiens, un tr&#233;sor autrement pr&#233;cieux, car dans l'Eucharistie nous poss&#233;dons Dieu lui-m&#234;me. Soyons donc saintement fiers de lui faire escorte et relevons, autant qu'il est en notre pouvoir, son triomphe.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;IN FESTO SANCTISSIMI CORPORIS CHRISTI&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;F&#202;TE DU TR&#200;S SAINT CORPS DU CHRIST&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;I Classis&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;1&#232;re Classe&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;ante 1955 : duplex I classis cum Octava privilegiata II Ordinis&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;avant 1955 : double de I&#232;re classe avec Octave privil&#233;gi&#233;e de II Ordre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est-&#224;-dire que l'Octave de la F&#234;te-Dieu, sup&#233;rieur &#224; celui de la Nativit&#233;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 80, 17.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cib&#225;vit eos ex &#225;dipe frum&#233;nti, allel&#250;ia : et de petra, melle satur&#225;vit eos, allel&#250;ia, allel&#250;ia, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il les a nourris de la fleur du froment, et il les a rassasi&#233;s du miel sorti du rocher, all&#233;luia, all&#233;luia, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. ib., 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Exsult&#225;te Deo, adiut&#243;ri nostro : iubil&#225;te Deo Iacob.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Exultez en Dieu notre protecteur : jubilez en l'honneur du Dieu de Jacob.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nobis sub Sacram&#233;nto mir&#225;bili passi&#243;nis tu&#230; mem&#243;riam reliqu&#237;sti : tr&#237;bue, qu&#509;sumus, ita nos C&#243;rporis et S&#225;nguinis tui sacra myst&#233;ria vener&#225;ri ; ut redempti&#243;nis tu&#230; fructum in nobis i&#250;giter senti&#225;mus : Qui vivis et regnas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez laiss&#233; sous un Sacrement admirable le m&#233;morial de votre passion : accordez-nous, nous vous en prions, de v&#233;n&#233;rer les myst&#232;res sacr&#233;s de votre Corps et de votre Sang ; de mani&#232;re &#224; ressentir toujours en nous le fruit de votre r&#233;demption.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Epistol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Corinthios.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'&#201;p&#238;tre de saint Paul ap&#244;tre aux Corinthiens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;1. Cor. 11, 23-29.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Ego enim acc&#233;pi a D&#243;mino quod et tr&#225;did&#237; vobis, qu&#243;niam D&#243;minus Iesus, in qua nocte tradeb&#225;tur, acc&#233;pit panem, et gr&#225;tias agens fregit, et dixit : Acc&#237;pite, et manduc&#225;te : hoc est corpus meum, quod pro vobis trad&#233;tur : hoc f&#225;cite in meam commemorati&#243;nem. Sim&#237;liter ei c&#225;licem, postquam cen&#225;vit, dicens : Hic calix novum Testam&#233;ntum est in meo s&#225;nguine. Hoc f&#225;cite, quotiesc&#250;mque bib&#233;tis, in meam commemorati&#243;nem. Quotiesc&#250;mque enim manduc&#225;bitis panem hunc et c&#225;licem bib&#233;tis, mortem D&#243;mini annunti&#225;bitis, donec v&#233;niat. Itaque quic&#250;mque manduc&#225;verit panem hunc vel b&#237;berit c&#225;licem D&#243;mini ind&#237;gne, reus erit c&#243;rporis et s&#225;nguinis D&#243;mini. Probet autem se&#237;psum homo : et sic de pane illo e dat et de calice bibat. Qui enim m&#225;nducat et bibit ind&#237;gne, iud&#237;cium sibi m&#225;nducat et bibit : non dii&#250;dicans corpus D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : j'ai appris du Seigneur ce que je vous ai moi-m&#234;me transmis : que le Seigneur J&#233;sus, la nuit o&#249; il &#233;tait livr&#233;, prit du pain, et apr&#232;s avoir rendu gr&#226;ces, le rompit, et dit : Prenez et mangez ; ceci est mon corps, qui sera livr&#233; pour vous ; faites ceci en m&#233;moire de moi. Il prit de m&#234;me le calice, apr&#232;s avoir soup&#233;, en disant : Ce calice est la nouvelle alliance en mon sang ; faites ceci en m&#233;moire de moi, toutes les fois que vous en boirez. Car toutes les fois que vous mangerez ce pain, et que vous boirez ce calice, vous annoncerez la mort du Seigneur, jusqu'&#224; ce qu'il vienne. C'est pourquoi quiconque mangera ce pain ou boira le calice du Seigneur indignement, sera coupable envers le corps et le sang du Seigneur. Que l'homme s'&#233;prouve donc lui-m&#234;me, et qu'ainsi il mange de ce pain et boive de ce calice. Car celui qui mange et boit indignement, mange et boit sa condamnation, ne discernant pas le corps du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 144, 15-16.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Oculi &#243;mnium in te sperant, D&#243;mine : et tu das illis escam in t&#233;mpore opport&#250;no.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les yeux de tous, Seigneur, esp&#232;rent tourn&#233;s vers vous : et vous leur donnez leur nourriture, en son temps.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Aperis tu manum tuam : et imples omne animal benedicti&#243;ne.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous ouvrez votre main : et vous comblez de b&#233;n&#233;diction tout ce qui a vie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;All&#233;luia, alleluia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/. &lt;i&gt;Ioann. 6, 56-57.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt; Caro mea vere est cibus, et sanguis meus vere est potus : qui mand&#250;cat meam carnem et bibit meum s&#225;nguinem, in me manet et ego in eo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/. &lt;/font&gt;Ma chair est vraiment une nourriture, et mon sang est vraiment un breuvage ; celui qui mange ma chair et boit mon sang demeure en moi et moi en lui.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sequ&#233;ntia.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;S&#233;quence.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Lauda, Sion, Salvat&#243;rem, lauda ducem et past&#243;rem in hymnis et c&#225;nticis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Loue, Sion, ton Sauveur, loue ton chef et ton pasteur, par des hymnes et des cantiques.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quantum potes, tantum aude : quia maior omni laude, nec laud&#225;re s&#250;ff&#237;cis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Autant que tu le peux, ose le chanter, car il d&#233;passe toute louange, et tu ne suffis pas &#224; le louer.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Laudis thema speci&#225;lis, panis vivus et vit&#225;lis h&#243;die prop&#243;nitur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le sujet sp&#233;cial de louange, c'est le pain vivant et vivifiant, qui nous est propos&#233; aujourd'hui.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quem in sacr&#230; mensa cen&#230; turb&#230; fratrum duod&#233;n&#230; datum non amb&#237;gitur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le pain qu'au repas de la sainte C&#232;ne, aux douze, ses fr&#232;res, J&#233;sus donna r&#233;ellement.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sit laus plena, sit son&#243;ra, sit iuc&#250;nda, sit dec&#243;ra mentis iubil&#225;tio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que la louange soit pleine et vivante ; qu'elle soit joyeuse et magnifique, la jubilation de l'&#226;me.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dies enim soll&#233;mnis agitur, in qua mens&#230; prima rec&#243;litur huius instit&#250;tio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Car c'est aujourd'hui la solennit&#233;, qui rappelle la premi&#232;re institution de la C&#232;ne.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In hac mensa novi Regis, novum Pascha nov&#230; legis Phase vetus t&#233;rminat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;A cette table du nouveau Roi, la nouvelle P&#226;que de la nouvelle loi met fin &#224; la P&#226;que antique.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vetust&#225;tem n&#243;vitas, umbram fugat v&#233;ritas, noctem lux el&#237;minat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au rite ancien succ&#232;de le nouveau, la v&#233;rit&#233; chasse l'ombre, la lumi&#232;re dissipe la nuit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quod in c&#339;na Christus gessit, faci&#233;ndum hoc expr&#233;ssit in sui mem&#243;riam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ce que le Christ accomplit &#224; la C&#232;ne, il a ordonn&#233; de le faire en m&#233;moire de lui.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Docti sacris instit&#250;tis, panem, vinum in sal&#250;tis consecr&#225;mus h&#243;stiam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Instruits par ses ordres saints, nous consacrons le pain et le vin en l'hostie du salut.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dogma datur Christi&#225;nis, quod in carnem transit panis et vinum in s&#225;nguinem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est une v&#233;rit&#233; propos&#233;e aux chr&#233;tiens, que le pain devient la chair et le vin le sang du Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quod non capis, quod non vides, animosa f&#237;rmat fides, pr&#230;ter rerum &#243;rdinem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sans comprendre et sans voir, la foi vive l'atteste contre l'ordre habituel des choses.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sub div&#233;rsis speci&#233;bus, signis tantum, et non rebus, latent res ex&#237;mi&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sous des esp&#232;ces diverses, simples apparences et non r&#233;alit&#233;s, se cachent des r&#233;alit&#233;s sublimes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Caro cibus, sanguis potus : manet tamen Christus totus sub utr&#225;que sp&#233;cie.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La chair est nourriture, le sang breuvage : cependant le Christ demeure tout entier, sous l'une et l'autre esp&#232;ce.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;A sum&#233;nte non conc&#237;sus, non confr&#225;ctus, non div&#237;sus : &#237;nteger acc&#237;pitur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;On le re&#231;oit sans le diviser, ni le briser, ni le rompre : il est re&#231;u tout entier.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sumit unus, sumunt mille : quantum isti, tantum ille : nec sumptus cons&#250;mitur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Un seul le re&#231;oit, mille le re&#231;oivent : celui-l&#224; autant que ceux-ci : on s'en nourrit sans le consumer.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sumunt boni, sumunt mali sorte tamen in&#230;qu&#225;li, vit&#230; vel int&#233;ritus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les bons le re&#231;oivent, les m&#233;chants aussi : mais que leur sort est diff&#233;rent, c'est la vie ou c'est la mort !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Mors est malis, vita bonis : vide, paris sumpti&#243;nis quam sit dispar &#233;xitus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mort pour les m&#233;chants, vie pour les bons ; voyez combien du m&#234;me festin, diff&#233;rente est l'issue.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fracto demum sacram&#233;nto, ne vac&#237;lles, sed mem&#233;nto, tantum esse sub fragm&#233;nto, quantum toto t&#233;gitur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Si l'on divise la sainte Hostie, n'h&#233;sitez pas, mais souvenez-vous qu'il est autant sous chaque parcelle que dans le tout.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nulla rei fit sciss&#250;ra : signi tantum fit fract&#250;ra : qua nec status nec stat&#250;ra sign&#225;ti min&#250;itur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du Corps divin nulle brisure : seul, le signe est rompu ; ni l'&#233;tat, ni la grandeur de la r&#233;alit&#233; signifi&#233;e n'est diminu&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ecce panis Angel&#243;rum, factus cibus viat&#243;rum : vere panis fili&#243;rum, non mitt&#233;ndus c&#225;nibus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voici le Pain des Anges devenu l'aliment des hommes voyageurs : c'est vraiment le pain des enfants, qui ne doit pas &#234;tre jet&#233; aux chiens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In fig&#250;ris pr&#230;sign&#225;tur, cum Isaac immol&#225;tur : agnus pasch&#230; deput&#225;tur : datur manna p&#225;tribus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;D'avance il est d&#233;sign&#233; par des figures, l'immolation d'Isaac, l'Agneau pascal, la manne donn&#233;e &#224; nos p&#232;res.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bone pastor, panis vere, Iesu, nostri miser&#233;re : tu nos pasce, nos tu&#233;re : tu nos bona fac vid&#233;re in terra viv&#233;ntium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Bon pasteur, pain v&#233;ritable, J&#233;sus, ayez piti&#233; de nous : Nourrissez-nous, gardez-nous, faites-nous jouir des vrais biens, dans la terre des vivants.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tu, qui cuncta scis et vales : qui nos pascis hic mort&#225;les : tuos ibi commens&#225;les, coher&#233;des et sod&#225;les fac sanct&#243;rum c&#237;vium. Amen. Allel&#250;ia&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous qui savez et pouvez tout, qui nous nourrissez en cette vie mortelle : faites de nous l&#224;-haut les commensaux, les coh&#233;ritiers et les compagnons des saints du ciel, ainsi soit-il. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;li sec&#250;ndum Io&#225;nnem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Jean.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;1. Ioann. 6, 56-59.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus turbis Iud&#230;&#243;rum : Caro mea vere est cibus et sanguis meus vere est potus. Qui mand&#250;cat meam carnem et bibit meum s&#225;nguinem, in me manet et ego in illo. Sicu misit me vivens Pater, et ego vivo propter Patrem : et qui mand&#250;cat me, et ipse vivet propter me. Hic est panis, qui de c&#230;lo desc&#233;ndit. Non sicut manducav&#233;runt patres vestri manna, et m&#243;rtui sunt. Qui manducat hunc panem, vivet in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus, dit aux Juifs : Ma chair est vraiment une nourriture, et mon sang est vraiment un breuvage. Celui qui mange ma chair et boit mon sang demeure en moi, et moi en lui. Comme le P&#232;re qui m'a envoy&#233; est vivant, et que moi je vis par le P&#232;re, de m&#234;me celui qui me mange vivra aussi par moi. C'est ici le pain qui est descendu du ciel. Ce n'est pas comme la manne que vos p&#232;res ont mang&#233;e, apr&#232;s quoi ils sont morts. Celui qui mange ce pain vivra &#233;ternellement.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Credo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Levit. 21, 6.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sacerd&#243;tes D&#243;mini inc&#233;nsum et panes &#243;fferunt Deo : et deo sancti erunt Deo suo, et non p&#243;lluent nomen eius, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les pr&#234;tres du Seigneur offrent &#224; Dieu l'encens et les pains : c'est pourquoi ils se conserveront saints pour leur Dieu, et ils ne souilleront point son nom, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Eccl&#233;si&#230; tu&#230;, qu&#509;sumus, D&#243;mine, unit&#225;tis et pacis prop&#237;tius dona conc&#233;de : qu&#230; sub obl&#225;tis mun&#233;ribus m&#253;stice design&#225;ntur. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous en supplions, Seigneur, accordez dans votre bont&#233; &#224; votre &#201;glise les dons de l'unit&#233; et de la paix : que figurent mystiquement les mati&#232;res offertes en ce sacrifice.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Post 1960 : Pr&#230;fatio Communis.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Apr&#232;s 1960 : &lt;tt&gt;&lt;popup864|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;ante 1960 : Pr&#230;fatio de Nativitate, qu&#230; dicitur per totam Octavam, iuxta rubricas.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Avant 1960 : &lt;tt&gt;&lt;popup879|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt; que l'on dit pendant tout l'Octave selon les rubriques&lt;/i&gt;.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;In aliquibus di&#339;cesibus : pr&#230;fatio de Ssmo Sacramento.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Dans certains dioc&#232;ses, pr&#233;face du St Sacrement.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;nos tibi semper et ub&#237;que gr&#225;tias &#225;gere :&lt;br class='manualbr' /&gt;D&#243;mine, sancte Pater, omn&#237;potens &#230;t&#233;rne Deus :&lt;br class='manualbr' /&gt;per Christum D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Il est vraiment juste et n&#233;cessaire, &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est notre devoir et c'est notre salut, &lt;br class='manualbr' /&gt;de vous rendre gr&#226;ces toujours et partout, &lt;br class='manualbr' /&gt;Seigneur, P&#232;re saint, Dieu &#233;ternel et tout-puissant :&lt;br class='manualbr' /&gt;par le Christ notre Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Qui, rem&#243;tis carn&#225;lium victim&#225;rum (in&#225;nibus) umbris,&lt;br class='manualbr' /&gt;corpus et s&#225;nguinem suum nobis in sacrif&#237;cium commend&#225;vit,&lt;br class='manualbr' /&gt;ut in omni loco offer&#225;tur n&#243;mini tuo, &lt;br class='manualbr' /&gt;qu&#230; tibi sola compl&#225;cuit, obl&#225;tio munda.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Qui, &#233;cartant les (vains) symboles des b&#234;tes immol&#233;es,&lt;br class='manualbr' /&gt;nous a confi&#233; le sacrifice de sa chair et de son sang &lt;br class='manualbr' /&gt;pour qu'en tout lieu soit faite &#224; votre gloire &lt;br class='manualbr' /&gt;l'offrande pure qui seule vous agr&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;In hoc &#237;gitur inscrut&#225;bilis sapi&#233;nti&#230; et imm&#233;ns&#230; carit&#225;tis mysterio, &lt;br class='manualbr' /&gt;id&#237;psum quod semel in Cruce perf&#233;cit, non cessat mirab&#237;liter oper&#225;ri, &lt;br class='manualbr' /&gt;ipse &#243;fferens, ipse et obl&#225;tio. &lt;br class='manualbr' /&gt;Et nos, unam secum h&#243;stiam eff&#233;ctos, &lt;br class='manualbr' /&gt;ad sacrum inv&#237;tat conv&#237;vium, &lt;br class='manualbr' /&gt;in quo ipse cibus noster s&#250;mitur, &lt;br class='manualbr' /&gt;rec&#243;litur mem&#243;ria Passi&#243;nis eius, &lt;br class='manualbr' /&gt;mens impl&#233;tur gr&#225;tia, &lt;br class='manualbr' /&gt;et fut&#250;r&#230; gl&#243;ri&#230; nobis pignus datur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;C'est ainsi qu'en ce myst&#232;re d'insondable sagesse et d'immense charit&#233;,&lt;br class='manualbr' /&gt;ce qu'une fois il accomplit sur la croix, il ne cesse pas de l'op&#233;rer d'un mani&#232;re admirable,&lt;br class='manualbr' /&gt;&#233;tant lui-m&#234;me celui qui offre et celui qui est offert. &lt;br class='manualbr' /&gt;Et nous, qui lui sommes associ&#233;s dans l'unit&#233; d'une m&#234;me offrande, &lt;br class='manualbr' /&gt;il nous convie &#224; ce festin sacr&#233; o&#249; il se fait lui-m&#234;me notre aliment, &lt;br class='manualbr' /&gt;o&#249; se renouvelle le m&#233;morial de sa passion, &lt;br class='manualbr' /&gt;o&#249; l'&#226;me se remplit de gr&#226;ce &lt;br class='manualbr' /&gt;et o&#249; nous est donn&#233; le gage de la gloire future.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Et &#237;deo cum Angelis et Arch&#225;ngelis, &lt;br class='manualbr' /&gt;cum Thronis et Dominati&#243;nibus, &lt;br class='manualbr' /&gt;cumque omni mil&#237;tia c&#230;l&#233;stis ex&#233;rcitus, &lt;br class='manualbr' /&gt;hymnum gl&#243;ri&#230; tu&#230; c&#225;nimus, &lt;br class='manualbr' /&gt;sine fine dic&#233;ntes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;C'est pourquoi, avec les Anges et les Archanges, &lt;br class='manualbr' /&gt;avec les Tr&#244;nes et les Dominations, &lt;br class='manualbr' /&gt;avec la troupe enti&#232;re de l'arm&#233;e c&#233;leste, &lt;br class='manualbr' /&gt;nous chantons une hymne &#224; votre gloire, &lt;br class='manualbr' /&gt;redisant sans fin&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;In aliquibus di&#339;cesibus : altera pr&#230;fatio de Ssmo Sacramento.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Dans certains dioc&#232;ses, autre pr&#233;face du St Sacrement.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;nos tibi semper et ub&#237;que gr&#225;tias &#225;gere :&lt;br class='manualbr' /&gt;D&#243;mine, sancte Pater, omn&#237;potens &#230;t&#233;rne Deus :&lt;br class='manualbr' /&gt;per Christum D&#243;minum nostrum,&lt;br class='manualbr' /&gt;verum &#230;tern&#250;mque Pont&#237;ficem, &lt;br class='manualbr' /&gt;et solum sine pecc&#225;ti m&#225;cula Sacerd&#243;tem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Il est vraiment juste et n&#233;cessaire, &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est notre devoir et c'est notre salut, &lt;br class='manualbr' /&gt;de vous rendre gr&#226;ces toujours et partout, &lt;br class='manualbr' /&gt;Seigneur, P&#232;re saint, Dieu &#233;ternel et tout-puissant :&lt;br class='manualbr' /&gt;par le Christ notre Seigneur, &lt;br class='manualbr' /&gt;le v&#233;ritable et l'&#233;ternel pontife, &lt;br class='manualbr' /&gt;et le seul pr&#234;tre que n'atteigne la souillure d'aucun p&#233;ch&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Qui in nov&#237;ssima cena formam sacrif&#237;cii per&#233;nnis inst&#237;tuens, &lt;br class='manualbr' /&gt;h&#243;stiam se tibi primum &#243;btulit, et primus d&#243;cuit off&#233;rri.&lt;br class='manualbr' /&gt;Cuius carne pro nobis, immol&#225;ta dum p&#225;scimur, robor&#225;mur, &lt;br class='manualbr' /&gt;et fuso s&#225;nguine dum pot&#225;mur, abl&#250;imur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Qui, instituant &#224; la derni&#232;re c&#232;ne le rite du sacrifice qui ne doit plus cesser, &lt;br class='manualbr' /&gt;s'offrit lui-m&#234;me &#224; vous et nous initia lui-m&#234;me &#224; cette offrande ; &lt;br class='manualbr' /&gt;sa chair immol&#233;e pour nous, quand nous la mangeons, nous fortifie, &lt;br class='manualbr' /&gt;et son sang pour nous r&#233;pandu, quand nous le buvons, nous purifie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Et &#237;deo cum Angelis et Arch&#225;ngelis, &lt;br class='manualbr' /&gt;cum Thronis et Dominati&#243;nibus, &lt;br class='manualbr' /&gt;cumque omni mil&#237;tia c&#230;l&#233;stis ex&#233;rcitus, &lt;br class='manualbr' /&gt;hymnum gl&#243;ri&#230; tu&#230; c&#225;nimus, &lt;br class='manualbr' /&gt;sine fine dic&#233;ntes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;C'est pourquoi, avec les Anges et les Archanges, &lt;br class='manualbr' /&gt;avec les Tr&#244;nes et les Dominations, &lt;br class='manualbr' /&gt;avec la troupe enti&#232;re de l'arm&#233;e c&#233;leste, &lt;br class='manualbr' /&gt;nous chantons une hymne &#224; votre gloire, &lt;br class='manualbr' /&gt;redisant sans fin&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;1. Cor. 11, 26-27.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quotiesc&#250;mque manduc&#225;bitis panem hunc et c&#225;licem bib&#233;tis, mortem D&#243;mini annunti&#225;bitis, donec v&#233;niat : itaque quic&#250;mque manduc&#225;verit panem vel b&#237;berit calicem D&#243;mini ind&#237;gne, reus erit c&#243;rporis et s&#225;nguinis D&#243;mini, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Toutes les fois que vous mangerez ce pain, et que vous boirez ce calice, vous annoncerez la mort du Seigneur, jusqu'&#224; ce qu'il vienne : c'est pourquoi quiconque mangera ce pain ou boira le calice du Seigneur indignement, sera coupable d'avoir profan&#233; le corps et le sang du Seigneur, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fac nos, qu&#509;sumus, D&#243;mine, divinit&#225;tis tu&#230; sempit&#233;rna fruiti&#243;ne repl&#233;ri : quam preti&#243;si Corporis et Sanguinis tui temporalis perc&#233;ptio pr&#230;fig&#250;rat : Qui vivis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous en supplions, Seigneur, faites que nous soyons rassasi&#233;s par la jouissance &#233;ternelle de votre divinit&#233; : jouissance dont la r&#233;ception dans le temps, de votre pr&#233;cieux Corps et de votre Sang, nous est une figure &#224; l'avance.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Post 1960 :&lt;/i&gt; Septem sequentibus diebus, ubi fit processio, permittuntur du&#230; Miss&#230; de Ssma Eucharistia, ad modum Miss&#230; votiv&#230; II classis.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;[Apr&#232;s 1960 : Les sept jours qui suivent, quand on fait la procession, sont permisses deux Messes de la tr&#232;s sainte Eucharistie, comme Messe votive de II&#232;me classe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette rubrique essaye de faire concorder la suppression de l'Octave de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;AUX PREMI&#200;RES V&#202;PRES.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Sac&#233;rdos in &#230;t&#233;rnum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Christus D&#243;minus sec&#250;ndum &#243;rdinem Melch&#237;sedech, panem et vinum &#243;btulit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Pr&#234;tre &#224; jamais&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;selon l'ordre de Melchis&#233;dech&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 109, 5.&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le Christ Seigneur a offert le pain et le vin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. 14, 18.&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Miser&#225;tor D&#243;minus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;escam dedit tim&#233;ntibus se in mem&#243;riam su&#243;rum mirab&#237;lium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Le Seigneur mis&#233;ricordieux&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;a donn&#233;, en m&#233;moire de ses merveilles, une nourriture &#224; ceux qui le craignent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 110, 4&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup845|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;C&#225;licem salut&#225;ris&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;acc&#237;piam : et sacrific&#225;bo h&#243;stiam laudis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Le calice du salut,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;je le prendrai, et je sacrifierai une hostie de louange&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 115, 4.&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup966|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Sicut nov&#233;ll&#230; oliv&#225;rum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Eccl&#233;si&#230; f&#237;lii sint in circ&#250;itu mens&#230; D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Comme de jeunes plants d'olivier,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qu'ainsi soient les enfants de l'&#201;glise autour de la table du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 127, 4.&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup967|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Qui pacem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ponit fines Eccl&#233;si&#230;, frum&#233;nti &#225;dipe s&#225;tiat nos D&#243;minus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Celui qui dans la paix&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#233;tablit le territoire de l'&#201;glise, le Seigneur, nous rassasie de la fleur du froment&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 147, 3.&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup968|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;1 Cor. 11. 23-24.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Ego enim acc&#233;pi a D&#243;mino quod et tr&#225;didi vobis, qu&#243;niam D&#243;minus Iesus, in qua nocte tradeb&#225;tur, acc&#233;pit panem, et gr&#225;tias agens fregit, et dixit : Acc&#237;pite et manduc&#225;te : hoc est corpus meum, quod pro vobis trad&#233;tur : hoc f&#225;cite in meam commemorati&#243;nem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : j'ai appris du Seigneur ce que je vous ai moi-m&#234;me transmis : que le Seigneur J&#233;sus, la nuit o&#249; il &#233;tait livr&#233;, prit du pain, et apr&#232;s avoir rendu gr&#226;ces, le rompit, et dit : Prenez et mangez ; ceci est mon corps, qui sera livr&#233; pour vous ; faites ceci en m&#233;moire de moi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St Thomas d'Aquin.&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pange, lingua, glori&#243;si&lt;br class='manualbr' /&gt;C&#243;rporis myst&#233;rium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sanguin&#237;sque preti&#243;si,&lt;br class='manualbr' /&gt;Quem in mundi pr&#233;tium&lt;br class='manualbr' /&gt;Fructus ventris gener&#243;si&lt;br class='manualbr' /&gt;Rex eff&#250;dit G&#233;ntium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Chante, &#244; ma langue, le myst&#232;re &lt;br class='manualbr' /&gt;du corps glorieux &lt;br class='manualbr' /&gt;et du sang pr&#233;cieux &lt;br class='manualbr' /&gt;que pour la ran&#231;on du monde, &lt;br class='manualbr' /&gt;le fruit d'un sein g&#233;n&#233;reux, &lt;br class='manualbr' /&gt;le Roi des nations a vers&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nobis datus, nobis natus&lt;br class='manualbr' /&gt;Ex int&#225;cta V&#237;rgine, &lt;br class='manualbr' /&gt;Et in mundo convers&#225;tus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sparso verbi s&#233;mine, &lt;br class='manualbr' /&gt;Sui moras incol&#225;tus&lt;br class='manualbr' /&gt;Miro clausit &#243;rdine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il nous fut donn&#233; ; pour nous il est n&#233; &lt;br class='manualbr' /&gt;de la Vierge sans tache ; &lt;br class='manualbr' /&gt;il v&#233;cut dans le monde, &lt;br class='manualbr' /&gt;il y a jet&#233; la semence de sa parole, &lt;br class='manualbr' /&gt;il acheva son s&#233;jour ici-bas &lt;br class='manualbr' /&gt;par une admirable institution.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In supr&#233;m&#230; nocte c&#230;n&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Rec&#250;mbens cum fr&#225;tribus, &lt;br class='manualbr' /&gt;Observ&#225;ta lege plene&lt;br class='manualbr' /&gt;Cibis in leg&#225;libus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Cibum turb&#230; duod&#233;n&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Se dat suis m&#225;nibus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dans la nuit de la derni&#232;re c&#232;ne, &lt;br class='manualbr' /&gt;attabl&#233; avec ses fr&#232;res, &lt;br class='manualbr' /&gt;ayant pleinement observ&#233; la loi &lt;br class='manualbr' /&gt;avec les nourritures l&#233;gales, &lt;br class='manualbr' /&gt;au groupe des douze il se donne&lt;br class='manualbr' /&gt;en aliment de ses propres mains.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Verbum caro, panem verum&lt;br class='manualbr' /&gt;Verbo carnem &#233;fficit ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Fitque sanguis Christi merum ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Et si sensus d&#233;ficit,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ad firm&#225;ndum cor sinc&#233;rum&lt;br class='manualbr' /&gt;Sola fides s&#250;fficit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Verbe fait chair, par son Verbe,&lt;br class='manualbr' /&gt;fait de sa chair le vrai pain ;&lt;br class='manualbr' /&gt;et le vin devient le sang du Christ ;&lt;br class='manualbr' /&gt;si la raison d&#233;faille ici, &lt;br class='manualbr' /&gt;pour rassurer le c&#339;ur pur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nous traduisons cor sincerum par c&#339;ur pur, qui est l'acception la plus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;la foi seule suffit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sequens stropha, si coram Sanctissimo exposito Officium persolvatur, dicitur flexis genibus.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;La strophe suivante, si l'Office est c&#233;l&#233;br&#233; devant le Saint Sacrement expos&#233;, est dite &#224; genoux.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tantum ergo Sacram&#233;ntum&lt;br class='manualbr' /&gt;Vener&#233;mur c&#233;rnui :&lt;br class='manualbr' /&gt;Et ant&#237;quum docum&#233;ntum&lt;br class='manualbr' /&gt;Novo cedat r&#237;tui :&lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;stet fides supplem&#233;ntum&lt;br class='manualbr' /&gt;S&#233;nsuum def&#233;ctui.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Un si grand Sacrement&lt;br class='manualbr' /&gt;adorons donc, prostern&#233;s :&lt;br class='manualbr' /&gt;que l'ancienne alliance c&#232;de la place &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; ce rite nouveau : &lt;br class='manualbr' /&gt;et que la foi suppl&#233;e &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; la d&#233;faillance des sens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Genit&#243;ri, Genit&#243;que&lt;br class='manualbr' /&gt;Laus et iubil&#225;tio,&lt;br class='manualbr' /&gt;Salus, honor, virtus quoque&lt;br class='manualbr' /&gt;Sit et bened&#237;ctio :&lt;br class='manualbr' /&gt;Proced&#233;nti ab utr&#243;que&lt;br class='manualbr' /&gt;Compar sit laud&#225;tio.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au P&#232;re et au Fils&lt;br class='manualbr' /&gt;louange et acclamation,&lt;br class='manualbr' /&gt;salut et honneur et puissance &lt;br class='manualbr' /&gt;en m&#234;me temps que b&#233;n&#233;diction :&lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; Celui qui proc&#232;de des deux&lt;br class='manualbr' /&gt;soit un hommage &#233;gal.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Panem de c&#230;lo pr&#230;stit&#237;sti eis, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous leur avez donn&#233; le pain du ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. 16, 20.&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Omne delectam&#233;ntum in se hab&#233;ntem, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ayant en lui toutes d&#233;lices, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;O quam su&#225;vis est,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;D&#243;mine, sp&#237;ritus tuus, qui, ut dulc&#233;dinem tuam in f&#237;lios demonstr&#225;res, pane suav&#237;ssimo de c&#230;lo pr&#509;stito, esuri&#233;ntes reples bonis, fastidi&#243;sos d&#237;vites dim&#237;ttens in&#225;nes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Qu'il est suave&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;votre Esprit, &#244; Seigneur ! Voulant montrer votre tendresse pour vos enfants, vous comblez de biens, par un pain tr&#232;s doux venu du ciel, ceux qui ont faim, laissant partir vides les riches d&#233;daigneux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. 12, 1.&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nobis sub Sacram&#233;nto mir&#225;bili passi&#243;nis tu&#230; mem&#243;riam reliqu&#237;sti : tr&#237;bue, qu&#509;sumus, ita nos C&#243;rporis et S&#225;nguinis tui sacra myst&#233;ria vener&#225;ri ; ut redempti&#243;nis tu&#230; fructum in nobis i&#250;giter senti&#225;mus : Qui vivis et regnas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez laiss&#233; sous un Sacrement admirable le m&#233;morial de votre passion : accordez-nous, nous vous en prions, de v&#233;n&#233;rer les myst&#232;res sacr&#233;s de votre Corps et de votre Sang ; de mani&#232;re &#224; ressentir toujours en nous le fruit de votre r&#233;demption.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;A MATINES&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatorium&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatoire&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Christum Regem ador&#233;mus domin&#225;ntem G&#233;ntibus :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Qui se manduc&#225;ntibus dat sp&#237;ritus pingu&#233;dinem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Adorons le Christ-Roi, dominateur des nations :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Qui donne &#224; ceux qui le mangent l'abondance de son esprit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup910|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St Thomas d'Aquin.&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sacris sol&#233;mniis iuncta sint g&#225;udia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et ex pr&#230;c&#243;rdiis sonent pr&#230;c&#243;nia ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Rec&#233;dant v&#233;tera, nova sint &#243;mnia, &lt;br class='manualbr' /&gt;Corda, voces, et &#243;pera.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qu'&#224; ces solennit&#233;s sacr&#233;es se joignent nos joies,&lt;br class='manualbr' /&gt;que du fond des c&#339;urs r&#233;sonne les louanges ; &lt;br class='manualbr' /&gt;loin de nous la v&#233;tust&#233;, que tout soit nouveau, &lt;br class='manualbr' /&gt;les c&#339;urs, les voix et les &#339;uvres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Noctis rec&#243;litur c&#339;na nov&#237;ssima,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qua Christus cr&#233;ditur agnum et &#225;zyma&lt;br class='manualbr' /&gt;Ded&#237;sse fr&#225;tribus, iuxta leg&#237;tima&lt;br class='manualbr' /&gt;Priscis ind&#250;lta p&#225;tribus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous c&#233;l&#233;brons la m&#233;moire de la derni&#232;re c&#232;ne, &lt;br class='manualbr' /&gt;de cette nuit o&#249; nous savons que le Christ &lt;br class='manualbr' /&gt;partagea aux fr&#232;res l'agneau et les azymes, &lt;br class='manualbr' /&gt;selon les rites l&#233;gaux donn&#233;e &#224; leurs p&#232;res&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;de l'ancienne alliance.&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Post agnum t&#253;picum, expl&#233;tis &#233;pulis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Corpus Dom&#237;nicum datum disc&#237;pulis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sic totum &#243;mnibus, quod totum s&#237;ngulis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Eius fat&#233;mur m&#225;nibus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Apr&#232;s l'agneau figuratif, le repas termin&#233;, &lt;br class='manualbr' /&gt;le corps du Seigneur fut donn&#233; aux disciples&lt;br class='manualbr' /&gt;tout entier &#224; tous, tout entier &#224; chacun,&lt;br class='manualbr' /&gt;par ses mains : c'est notre foi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dedit frag&#237;libus c&#243;rporis f&#233;rculum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Dedit et tr&#237;stibus s&#225;nguinis p&#243;culum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Dicens : Acc&#237;pite quod trado v&#225;sculum ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Omnes ex eo b&#237;bite.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Aux faibles, il donna son corps en aliment,&lt;br class='manualbr' /&gt;aux tristes, il donna son sang en boisson,&lt;br class='manualbr' /&gt;disant : Prenez la coupe que je livre ;&lt;br class='manualbr' /&gt;buvez-en tous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sic sacrif&#237;cium istud inst&#237;tuit,&lt;br class='manualbr' /&gt;Cuius off&#237;cium comm&#237;tti v&#243;luit&lt;br class='manualbr' /&gt;Solis presb&#253;teris, quibus sic c&#243;ngruit,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut sumant, et dent c&#233;teris.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est ainsi qu'il institua ce sacrifice &lt;br class='manualbr' /&gt;dont il a voulu que le minist&#232;re &lt;br class='manualbr' /&gt;f&#251;t confi&#233; aux seuls pr&#234;tres : &#224; eux il appartient&lt;br class='manualbr' /&gt;de s'en nourrir et d'en donner aux autres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Panis Ang&#233;licus fit panis h&#243;minum ; &lt;br class='manualbr' /&gt;Dat panis c&#509;licus fig&#250;ris t&#233;rminum ;&lt;br class='manualbr' /&gt;O res mir&#225;bilis : mand&#250;cat D&#243;minum&lt;br class='manualbr' /&gt;Pauper servus et h&#250;milis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le pain des Anges devient le pain des hommes ;&lt;br class='manualbr' /&gt;le pain du ciel met fin aux figures ; &lt;br class='manualbr' /&gt;o prodige admirable : il mange son Seigneur, &lt;br class='manualbr' /&gt;le pauvre, l'esclave, le tout petit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Te, trina D&#233;itas &#250;naque, p&#243;scimus ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Sic nos tu v&#237;sita, sicut te c&#243;limus :&lt;br class='manualbr' /&gt;Per tuas s&#233;mitas duc nos quo t&#233;ndimus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ad lucem quam inh&#225;bitas. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu unique et Trine, nous vous le demandons ; &lt;br class='manualbr' /&gt;visitez-nous en ce jour o&#249; nous vous honorons ; &lt;br class='manualbr' /&gt;et, par vos sentiers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Puisque les voies que vous avez choisies pour venir et fixer votre s&#233;jour au (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, conduisez-nous au but auquel nous tendons, &lt;br class='manualbr' /&gt;vers la lumi&#232;re que vous habitez ! &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In I Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 1er Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Fructum salut&#237;ferum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;gust&#225;ndum dedit D&#243;minus mortis su&#230; t&#233;mpore.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;C'est un fruit apportant le salut&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;que le Seigneur nous a donn&#233; &#224; savourer au temps de sa mort&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 1, 3.&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup842|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;A fructu frum&#233;nti&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et vini multiplic&#225;ti fid&#233;les in pace Christi requi&#233;scunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Multipli&#233;s par l'abondance du froment&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et du vin, les fid&#232;les se reposent dans la paix du Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 4, 8.&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup958|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Communi&#243;ne c&#225;licis,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;quo Deus ipse s&#250;mitur, non vitul&#243;rum s&#225;nguine, congreg&#225;vit nos D&#243;minus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;C'est par la communion au calice&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;o&#249; l'on se nourrit de Dieu lui-m&#234;me et non par le sang des taureaux, que le Seigneur nous a rassembl&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heb. 9, 12.&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup959|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Panem c&#230;li dedit eis, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il leur a donn&#233; le pain du ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 77, 24.&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Panem Angel&#243;rum manduc&#225;vit homo, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;L'homme a mang&#233; le pain des Anges, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio i&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;1&#232;re le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;De Ep&#237;stola prima be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Cor&#237;nthios.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;De la premi&#232;re &#201;p&#238;tre du bienheureux Paul, Ap&#244;tre, aux Corinthiens.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 11, 20-22.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Conveni&#233;ntibus vobis in unum, iam non est Dom&#237;nicam c&#339;nam manduc&#225;re. Unusqu&#237;sque enim suam c&#339;nam pr&#230;s&#250;mit ad manduc&#225;ndum. Et &#225;lius quidem &#233;surit, &#225;lius autem &#233;brius est. Numquid domos non hab&#233;tis ad manduc&#225;ndum et bib&#233;ndum ? aut Eccl&#233;siam Dei cont&#233;mnitis, et conf&#250;nditis eos, qui non habent ? Quid dicam vobis ? Laudo vos ? In hoc non laudo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lorsque vous vous r&#233;unissez, ce n'est plus manger la c&#232;ne du Seigneur. Car chacun anticipe le temps de prendre son repas. Et ainsi l'un souffre de la faim et l'autre regorge. N'avez-vous pas des maisons pour y manger et boire ? Ou m&#233;prisez-vous l'&#201;glise de Dieu, et voulez-vous faire honte &#224; ceux qui n'ont rien ? Que vous dirai-je ? Vous en louerai-je ? Non, je ne vous en loue point&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'Eucharistie se c&#233;l&#233;brait donc encore &#224; ce moment &#224; la fin d'un repas (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Immol&#225;bit h&#230;dum multit&#250;do fili&#243;rum Isra&#235;l ad v&#233;speram Pasch&#230; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et edent carnes et &#225;zymos panes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;La multitude des enfants d'Isra&#235;l immolera un chevreau au soir del&#224; P&#226;que&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ex. 12, 6.&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ils en mangeront les chairs avec des pains azymes.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Pascha nostrum immol&#225;tus est Christus : &#237;taque epul&#233;mur in &#225;zymis sincerit&#225;tis et verit&#225;tis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Notre agneau pascal, le Christ, a &#233;t&#233; immol&#233; : mangeons-le avec les azymes de la sinc&#233;rit&#233; et de la v&#233;rit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. 5, 7.&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et edent carnes et &#225;zymos panes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ils en mangeront les chairs avec des pains azymes.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;2e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 11, 23-26.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ego enim acc&#233;pi a D&#243;mino quod et tr&#225;didi vobis, qu&#243;niam D&#243;minus Iesus, in qua nocte tradeb&#225;tur, acc&#233;pit panem, et gr&#225;tias agens fregit, et dixit : Acc&#237;pite et manduc&#225;te : hoc est corpus meum, quod pro vobis trad&#233;tur : hoc f&#225;cite in meam commemorati&#243;nem. Sim&#237;liter et c&#225;licem, postquam c&#339;n&#225;vit, dicens : Hic calix novum testam&#233;ntum est in meo s&#225;nguine : hoc f&#225;cite, quotiesc&#250;mque bib&#233;tis, in meam commemorati&#243;nem. Quotiesc&#250;mque enim manduc&#225;bitis panem hunc, et c&#225;licem bib&#233;tis, mortem D&#243;mini annunti&#225;bitis, donec v&#233;niat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Car j'ai re&#231;u moi-m&#234;me du Seigneur ce que je vous ai aussi transmis : que le Seigneur J&#233;sus la nuit o&#249; il &#233;tait livr&#233;, prit du pain, et rendant gr&#226;ces, le rompit et dit : Prenez et mangez ; ceci est mon corps qui sera livr&#233; pour vous : faites ceci en m&#233;moire de moi. De m&#234;me le calice apr&#232;s qu'il e&#251;t soup&#233;, disant : Ce calice est le nouveau testament en mon sang ; faites ceci, toutes les fois que vous boirez, en m&#233;moire de moi. Car toutes les fois que vous mangerez ce pain et boirez ce calice, vous annoncerez la mort du Seigneur jusqu'&#224; ce qu'il vienne.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Comed&#233;tis carnes, et saturab&#237;mini p&#225;nibus :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Iste est panis, quem dedit vobis D&#243;minus ad vesc&#233;ndum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Vous mangerez de la chair, et vous serez rassasi&#233;s de pain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ex. 16, 12.&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Voici le pain que le Seigneur vous a donn&#233; &#224; manger.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Non M&#243;yses dedit vobis panem de c&#230;lo, sed Pater meus dat vobis panem de c&#230;lo verum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Mo&#239;se ne vous a point donn&#233; le pain du ciel, mais c'est mon P&#232;re qui vous donne le vrai pain du ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 32.&#034; id=&#034;nh2-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Iste est panis, quem dedit vobis D&#243;minus ad vesc&#233;ndum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Voici le pain que le Seigneur vous a donn&#233; &#224; manger.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;3e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 11, 27-32.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Itaque quic&#250;mque manduc&#225;verit panem hunc, vel b&#237;berit c&#225;licem D&#243;mini ind&#237;gne, reus erit c&#243;rporis et s&#225;nguinis D&#243;mini. Probet autem se&#237;psum homo : et sic de pane illo edat, et de c&#225;lice bibat. Qui enim mand&#250;cat et bibit ind&#237;gne, iud&#237;cium sibi mand&#250;cat et bibit, non dii&#250;dicans corpus D&#243;mini. Ideo inter vos multi inf&#237;rmi et imbec&#237;lles, et d&#243;rmiunt multi. Quod, si nosmet&#237;psos diiudicar&#233;mus, non &#250;tique iudicar&#233;mur. Dum iudic&#225;mur autem, a D&#243;mino corr&#237;pimur, ut non cum hoc mundo damn&#233;mur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est pourquoi quiconque mangera ce pain ou boira le calice du Seigneur indignement sera coupable du corps et du sang du Seigneur. Que l'homme donc s'&#233;prouve lui-m&#234;me, et qu'il mange ainsi de ce pain et boive de ce calice. Car quiconque en mange et en boit indignement, mange et boit son jugement, ne discernant point le corps du Seigneur. C'est pour cela qu'il y a parmi vous beaucoup d'infirmes et de languissants, et que beaucoup s'endorment. Que si nous nous jugions nous-m&#234;mes, nous ne serions certainement point jug&#233;s. Et lorsque nous sommes jug&#233;s, c'est par le Seigneur que nous sommes repris, afin que nous ne soyons pas condamn&#233;s avec ce monde.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Resp&#233;xit El&#237;as ad caput suum subciner&#237;cium panem : qui surgens com&#233;dit et bibit :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ambul&#225;vit in fortit&#250;dine cibi ill&#237;us usque ad montem Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;&#201;lie vit aupr&#232;s de sa t&#234;te un pain cuit sous la cendre : se levant, il mangea et but&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;III Reg. 19, 6.&#034; id=&#034;nh2-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il marcha dans la force de cette nourriture jusqu'&#224; la montagne de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Si quis manduc&#225;verit ex hoc pane, vivet in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Si quelqu'un mange de ce pain, il vivra &#233;ternellement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 52.&#034; id=&#034;nh2-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et ambul&#225;vit in fortit&#250;dine cibi ill&#237;us usque ad montem Dei.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ambul&#225;vit in fortit&#250;dine cibi ill&#237;us usque ad montem Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et il marcha dans la force de cette nourriture jusqu'&#224; la montagne de Dieu.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il marcha dans la force de cette nourriture jusqu'&#224; la montagne de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In II Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Memor sit D&#243;minus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;sacrif&#237;cii nostri : et holoc&#225;ustum nostrum pingue fiat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Que le Seigneur se souvienne&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;de notre sacrifice, et que notre holocauste lui soit agr&#233;able&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 19, 4.&#034; id=&#034;nh2-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup960|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Par&#225;tur&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;nobis mensa D&#243;mini adv&#233;rsus omnes, qui tr&#237;bulant nos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Elle est dress&#233;e&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;pour nous, la table du Seigneur, contre tous ceux qui nous pers&#233;cutent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 22, 5.&#034; id=&#034;nh2-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup961|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;In voce exsultati&#243;nis&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;r&#233;sonent epul&#225;ntes in mensa D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;Que des accents d'all&#233;gresse&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;retentissent parmi les convives, &#224; la table du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 41, 5.&#034; id=&#034;nh2-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup962|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cib&#225;vit illos ex &#225;dipe frum&#233;nti, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il les a nourris de la fleur du froment&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 80, 17.&#034; id=&#034;nh2-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia. &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et de petra, melle satur&#225;vit eos, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et pour les rassasier, il a fait sortir le miel de la pierre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De miel sauvage d&#233;pos&#233; par les abeilles dans le creux des rochers.&#034; id=&#034;nh2-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iv&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;4e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sermo sancti Thom&#230; Aquin&#225;tis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sermon de saint Thomas d'Aquin.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Opusc. 57 &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Imm&#233;nsa div&#237;n&#230; largit&#225;tis benef&#237;cia, exh&#237;bita p&#243;pulo christi&#225;no, in&#230;stim&#225;bilem ei c&#243;nferunt dignit&#225;tem. Neque enim est, aut fuit aliqu&#225;ndo tam grandis n&#225;tio, qu&#230; h&#225;beat deos appropinqu&#225;ntes sibi, sicut adest nobis Deus noster. Unig&#233;nitus s&#237;quidem Dei F&#237;lius, su&#230; divinit&#225;tis volens nos esse part&#237;cipes, nat&#250;ram nostram ass&#250;mpsit, ut h&#243;mines deos f&#225;ceret factus homo. Et hoc &#237;nsuper, quod de nostro ass&#250;mpsit, totum nobis c&#243;ntulit ad sal&#250;tem. Corpus namque suum pro nostra reconcilati&#243;ne in ara crucis h&#243;stiam &#243;btulit Deo Patri, s&#225;nguinem suum fudit in pr&#233;tium simul et lav&#225;crum ; ut red&#233;mpti a miser&#225;bili servit&#250;te, a pecc&#225;tis &#243;mnibus mundar&#233;mur. Ut autem tanti benef&#237;cii iugis in nobis man&#233;ret mem&#243;ria, corpus suum in cibum, et s&#225;nguinem suum in potum, sub sp&#233;cie panis et vini sum&#233;ndum fid&#233;libus derel&#237;quit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les immenses bienfaits de la divine largesse accord&#233;s au peuple chr&#233;tien lui conf&#232;rent une dignit&#233; inestimable. Il n'est point, en effet, et il ne fut jamais de nation si grande, qui e&#251;t ses dieux s'approchant d'elle comme notre Dieu est pr&#232;s de nous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Deut. 4, 7.&#034; id=&#034;nh2-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le Fils unique de Dieu, voulant nous faire participer &#224; sa divinit&#233;, a pris notre nature, afin que, fait homme, il divinis&#226;t les hommes. En outre, tout ce qu'il avait pris de nous, il le livra pour notre salut. Car son sang, il l'a, pour notre r&#233;conciliation, offert comme victime &#224; Dieu son P&#232;re sur l'autel de la croix ; son sang, il l'a r&#233;pandu tout &#224; la fois et comme le prix de notre libert&#233;, et comme le bain sacr&#233; qui nous lave, afin que nous fussions tout ensemble rachet&#233;s d'un mis&#233;rable esclavage et purifi&#233;s de tous nos p&#233;ch&#233;s. Mais, afin que nous gardions &#224; jamais en nous la m&#233;moire d'un si grand bienfait, il a laiss&#233; aux fid&#232;les, sous l'apparence du pain et du vin, son corps pour &#234;tre notre nourriture et son sang pour &#234;tre notre breuvage.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;C&#339;n&#225;ntibus illis, acc&#233;pit Iesus panem, et bened&#237;xit, ac fregit, ded&#237;tque disc&#237;pulis suis, et ait :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Acc&#237;pite et com&#233;dite : hoc est corpus meum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pendant qu'ils soupaient, J&#233;sus prit du pain, le b&#233;nit, le rompit, et le donna &#224; ses disciples, disant&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 26, 26.&#034; id=&#034;nh2-33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Prenez et mangez : ceci est mon corps.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Dix&#233;runt viri tabern&#225;culi mei : Quis det de c&#225;rnibus eius, ut satur&#233;mur ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Les hommes qui demeurent sous ma tente ont dit : Qui nous donnera de nous rassasier de sa chair&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Job. 31, 31.&#034; id=&#034;nh2-34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Acc&#237;pite et com&#233;dite : hoc est corpus meum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Prenez et mangez : ceci est mon corps.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio v&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;5e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O preti&#243;sum et admir&#225;ndum conv&#237;vium, salut&#237;ferum et omni suavit&#225;te repl&#233;tum ! Quid enim hoc conv&#237;vio preti&#243;sius esse potest ? in quo non carnes vitul&#243;rum et hirc&#243;rum, ut olim in lege, sed nobis Christus sum&#233;ndus prop&#243;nitur verus Deus. Quid hoc Sacram&#233;nto mirab&#237;lius ? In ipso namque panis et vinum in Christi corpus et s&#225;nguinem substanti&#225;liter convert&#250;ntur ; ide&#243;que Christus, Deus et homo perf&#233;ctus, sub m&#243;dici panis et vini sp&#233;cie contin&#233;tur. Manduc&#225;tur &#237;taque a fid&#233;libus, sed m&#237;nime lacer&#225;tur ; quin&#237;mmo, div&#237;so Sacram&#233;nto, sub qu&#225;libet divisi&#243;nis part&#237;cula &#237;nteger persev&#233;rat. Accid&#233;ntia autem sine subi&#233;cto in e&#243;dem subs&#237;stunt, ut fides locum h&#225;beat, dum vis&#237;bile invisib&#237;liter s&#250;mitur ali&#233;na sp&#233;cie occult&#225;tum ; et sensus a decepti&#243;ne redd&#225;ntur imm&#250;nes, qui de accid&#233;ntibus i&#250;dicant sibi notis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O festin pr&#233;cieux et admirable, salutaire et plein de toute suavit&#233; ! Que peut-il y avoir en effet de plus pr&#233;cieux que ce festin dans lequel on nous offre &#224; manger, non la chair des veaux et des boucs, comme jadis sous la loi, mais le Christ, vrai Dieu ? Quoi de plus admirable que ce Sacrement ? En lui, en effet, le pain et le vin sont chang&#233;s substantiellement au corps et au sang du Christ, tellement que le Christ, Dieu et homme parfait, est contenu sous l'apparence d'un peu de pain et d'un peu de vin ! Il est donc mang&#233; par les fid&#232;les sans &#234;tre aucunement mis en pi&#232;ces ; bien plus, si l'on divise le Sacrement, il demeure entier sous chacune des parties apr&#232;s la division. Les accidents subsistent dans sans leur sujet ou substance, afin que la foi ait &#224; s'exercer, alors que l'on re&#231;oit invisiblement ce corps, visible en soi, mais cach&#233; sous une apparence &#233;trang&#232;re ; et afin que les sens soient pr&#233;serv&#233;s d'erreur, eux qui jugent d'accidents dont la connaissance leur appartient.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Acc&#233;pit Iesus c&#225;licem, postquam c&#339;n&#225;vit, dicens : Hic calix novum testam&#233;ntum est in meo s&#225;nguine :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Hoc f&#225;cite in meam commemorati&#243;nem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;J&#233;sus prit le calice apr&#232;s avoir soupe, disant : Ce calice est la nouvelle alliance en mon sang&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 22, 20.&#034; id=&#034;nh2-35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Faites ceci en m&#233;moire de moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Mem&#243;ria memor ero, et tab&#233;scet in me &#225;nima mea.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;J'en conserverai toujours la m&#233;moire, et mon &#226;me sera comme d&#233;faillante d'amour &#224; ce souvenir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lament. 3, 20.&#034; id=&#034;nh2-36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Hoc f&#225;cite in meam commemorati&#243;nem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Faites ceci en m&#233;moire de moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vi&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;6e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nullum &#233;tiam sacram&#233;ntum est isto sal&#250;brius, quo purg&#225;ntur pecc&#225;ta, virt&#250;tes aug&#233;ntur, et mens &#243;mnium spiritu&#225;lium char&#237;smatum abund&#225;ntia impingu&#225;tur. Off&#233;rtur in Eccl&#233;sia pro vivis et m&#243;rtuis, ut &#243;mnibus prosit, quod est pro sal&#250;te &#243;mnium instit&#250;tum. Suavit&#225;tem d&#233;nique huius Sacram&#233;nti nullus expr&#237;mere s&#250;fficit, per quod spiritu&#225;lis dulc&#233;do in suo fonte gust&#225;tur ; et rec&#243;litur mem&#243;ria ill&#237;us, quam in sua passi&#243;ne Christus monstr&#225;vit, excellent&#237;ssim&#230; carit&#225;tis. Unde, ut &#225;rctius huius carit&#225;tis imm&#233;nsitas fid&#233;lium c&#243;rdibus infiger&#233;tur, in &#250;ltima c&#339;na, quando Pascha cum disc&#237;pulis celebr&#225;to, transit&#250;rus erat de hoc mundo ad Patrem, hoc Sacram&#233;ntum inst&#237;tuit, tamquam passi&#243;nis su&#230; memori&#225;le per&#233;nne, figur&#225;rum v&#233;terum implet&#237;vum, miracul&#243;rum ab ipso fact&#243;rum m&#225;ximum ; et de sua contrist&#225;tis abs&#233;ntia sol&#225;tium singul&#225;re rel&#237;quit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Aucun sacrement n'est plus salutaire que celui-ci ; par lui les p&#233;ch&#233;s sont effac&#233;s, les vertus s'accroissent, et l'&#226;me est engraiss&#233;e de l'abondance de tous les dons spirituels. Il est offert dans l'&#201;glise pour les vivants et pour les morts, afin que serve &#224; tous ce qui a &#233;t&#233; &#233;tabli pour le salut de tous. Personne enfin ne peut dire la suavit&#233; de ce Sacrement, o&#249; l'on go&#251;te &#224; sa source la douceur spirituelle, o&#249; l'on c&#233;l&#232;bre la m&#233;moire de cet exc&#232;s de charit&#233; que le Christ a manifest&#233; dans sa passion. Aussi, pour que l'immensit&#233; de cette charit&#233; s'imprim&#226;t plus profond&#233;ment dans les c&#339;urs des fid&#232;les, ce fut &#224; la derni&#232;re c&#232;ne, lorsqu'ayant c&#233;l&#233;br&#233; la P&#226;que avec ses disciples, il allait passer de ce monde &#224; son P&#232;re, qu'il institua ce Sacrement, comme le m&#233;morial perp&#233;tuel de sa passion, l'accomplissement des anciennes figures, le plus merveilleux de ses ouvrages ; et il le laissa aux siens comme une singuli&#232;re consolation dans les tristesses de son absence.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ego sum panis vit&#230; ; patres vestri manducav&#233;runt manna in des&#233;rto, et m&#243;rtui sunt&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 48.&#034; id=&#034;nh2-37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Hic est panis de c&#230;lo desc&#233;ndens, ut, si quis ex ipso mand&#250;cet, non mori&#225;tur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Je suis le pain de vie ; vos p&#232;res ont mang&#233; la manne dans le d&#233;sert et sont morts :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est ici le pain qui descend du ciel, afin que celui qui le mange ne meure pas.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ego sum panis vivus, qui de c&#230;lo desc&#233;ndi : si quis manduc&#225;verit ex hoc pane, vivet in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Je suis le pain vivant, qui suis descendu du ciel, si quelqu'un mange de ce pain, il vivra &#233;ternellement.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Hic est panis de c&#230;lo desc&#233;ndens, ut, si quis ex ipso mand&#250;cet, non mori&#225;tur.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Hic est panis de c&#230;lo desc&#233;ndens, ut, si quis ex ipso mand&#250;cet, non mori&#225;tur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;C'est ici le pain qui descend du ciel, afin que celui qui le mange ne meure pas.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est ici le pain qui descend du ciel, afin que celui qui le mange ne meure pas.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In III Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;Intro&#237;bo&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ad alt&#225;re Dei : sumam Christum, qui r&#233;novat iuvent&#250;tem meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;Je viendrai&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#224; l'autel de Dieu, je recevrai le Christ qui renouvelle ma jeunesse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 42, 4.&#034; id=&#034;nh2-38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup963|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;Cib&#225;vit nos D&#243;minus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ex &#225;dipe frum&#233;nti : et de petra, melle satur&#225;vit nos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;Le Seigneur nous a nourris&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;de la fleur du froment, et pour nous rassasier il a fait sortir le miel de la pierre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 80, 17.&#034; id=&#034;nh2-39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup964|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;Ex alt&#225;ri tuo,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;D&#243;mine, Christum s&#250;mimus : in quem cor et caro nostra exs&#250;ltant.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;A votre autel,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Seigneur, nous recevons le Christ, en qui exultent notre c&#339;ur et notre chair&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 83, 3.&#034; id=&#034;nh2-40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup965|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ed&#250;cas panem de terra, allel&#250;ia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 103, 4.&#034; id=&#034;nh2-41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Faites sortir le pain de la terre, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et vinum l&#230;t&#237;ficet cor h&#243;minis, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et que le vin r&#233;jouisse le c&#339;ur de l'homme, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;7e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio sancti Evang&#233;lii secundum Io&#225;nnem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Jean.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 6, 56-59.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus turbis Iud&#230;&#243;rum : Caro mea vere est cibus, et sanguis meus vere est potus. Et r&#233;liqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus, dit aux Juifs : Ma chair est vraiment une nourriture, et mon sang est vraiment un breuvage. Et le reste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Homil&#237;a sancti August&#237;ni Ep&#237;scopi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hom&#233;lie de saint Augustin, &#201;v&#234;que&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le texte de St Augustin est cit&#233; d'apr&#232;s une recension interpol&#233;e par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Tract. 26 in Ioann., sub finem&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cum cibo et potu id &#225;ppetant h&#243;mines, ut neque es&#250;riant, neque s&#237;tiant : hoc ver&#225;citer non pr&#230;stat, nisi iste cibus et potus, qui eos, a quibus s&#250;mitur, immort&#225;les et incorrupt&#237;biles facit ; id est, soc&#237;etas ipsa Sanct&#243;rum, ubi pax erit et &#250;nitas plena atque perf&#233;cta. Propt&#233;rea quippe, sicut &#233;tiam ante nos hoc intellex&#233;runt h&#243;mines Dei, D&#243;minus noster Iesus Christus corpus et s&#225;nguinem suum in eis rebus commend&#225;vit, qu&#230; ad unum &#225;liquid redig&#250;ntur ex multis. Namque &#225;liud in unum ex multis granis conf&#237;citur : &#225;liud in unum ex multis &#225;cinis c&#243;nfluit. D&#233;nique iam exp&#243;nit, qu&#243;modo id fiat, quod l&#243;quitur ; et quid sit manduc&#225;re corpus eius, et s&#225;nguinem b&#237;bere.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les hommes, dans la nourriture et le breuvage, se proposent de n'avoir plus ni faim ni soif. Mais ils n'y peuvent parvenir dans la v&#233;rit&#233; que par cette unique nourriture et cet unique breuvage, qui rendent immortels et incorruptibles ceux qui les re&#231;oivent. Et c'est l&#224; cette soci&#233;t&#233; des saints, o&#249; se trouve la paix et la parfaite unit&#233;. C'est pour cela, ainsi que l'ont entendu les hommes de Dieu qui nous ont pr&#233;c&#233;d&#233;s, que notre Seigneur J&#233;sus-Christ, nous laissant son corps et son sang, a choisi pour ce dessein des mati&#232;res dont l'unit&#233; est compos&#233;e de beaucoup de parties. De ces mati&#232;res, l'une est faite un seul pain de beaucoup de grains de froment ; l'autre, un seul vin du suc m&#234;l&#233; de beaucoup de grains de raisin. Le Seigneur &#224; la fin expose ce dont il parle, et ce que c'est que manger son corps et boire son sang.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Qui mand&#250;cat meam carnem et bibit meum s&#225;nguinem,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;In me manet, et ego in eo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Celui qui mange ma chair et boit mon sang&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 57.&#034; id=&#034;nh2-43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Demeure en moi et moi en lui.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Non est &#225;lia n&#225;tio tam grandis, qu&#230; h&#225;beat deos appropinqu&#225;ntes sibi, sicut Deus noster adest nobis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il n'est point d'autre nation, si grande qu'elle soit, qui ait des dieux s'approchant d'elle, comme notre Dieu est pr&#233;sent pour nous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Deut. 4, 7.&#034; id=&#034;nh2-44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;In me manet, et ego in eo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Demeure en moi et moi en lui.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio viii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;8e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qui mand&#250;cat carnem meam et bibit meum s&#225;nguinem, in me manet, et ego in illo. Hoc est ergo manduc&#225;re illam escam, et illum b&#237;bere potum, in Christo man&#233;re, et illum man&#233;ntem in se hab&#233;re. Ac per hoc, qui non manet in Christo, et in quo non manet Christus, proculd&#250;bio nec mand&#250;cat spirit&#225;liter carnem eius, nec bibit eius s&#225;nguinem, licet carn&#225;liter et visib&#237;liter premat d&#233;ntibus Sacram&#233;ntum c&#243;rporis et s&#225;nguinis Christi : sed magis tant&#230; rei sacram&#233;ntum ad iud&#237;cium sibi mand&#250;cat et bibit, quia imm&#250;ndus pr&#230;s&#250;mpsit ad Christi acc&#233;dere Sacram&#233;nta, qu&#230; &#225;liquis non digne sumit, nisi qui mundus est ; de quibus d&#237;citur : Be&#225;ti mundo corde, qu&#243;niam ipsi Deum vid&#233;bunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#171; Celui qui mange ma chair et boit mon sang demeure en moi et moi en lui. &#187; Manger cette nourriture et boire ce breuvage, c'est donc demeurer dans le Christ et avoir le Christ demeurant en soi. Et par suite, celui qui ne demeure pas dans le Christ et en qui le Christ ne demeure pas, celui-l&#224; sans nul doute ne mange pas sa chair et ne boit point spirituellement son sang, bien que selon la chair et visiblement il presse de ses dents le Sacrement du corps et du sang du Christ ; mais au contraire, c'est pour son jugement qu'il mange et boit un si grand myst&#232;re, ayant os&#233; s'approcher avec une conscience souill&#233;e du Sacrement du Christ, qu'on ne peut recevoir dignement que si l'on est pur, et selon cette parole : &#171; Bienheureux ceux qui ont le c&#339;ur pur, parce qu'ils verront Dieu &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 5, 8.&#034; id=&#034;nh2-45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Misit me vivens Pater, et ego vivo propter Patrem :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et qui mand&#250;cat me, vivet propter me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Mon P&#232;re qui vit m'a envoy&#233;, et je vis par mon P&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 58.&#034; id=&#034;nh2-46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et celui qui me mange vivra aussi par moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cib&#225;vit illum D&#243;minus pane vit&#230; et intell&#233;ctus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le Seigneur l'a nourri du pain de vie et d'intelligence&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccli. 15, 3.&#034; id=&#034;nh2-47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et qui mand&#250;cat me, vivet propter me.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et qui mand&#250;cat me, vivet propter me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et celui qui me mange vivra aussi par moi.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et celui qui me mange vivra aussi par moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ix&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;9e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sicut, inquit, misit me vivens Pater, et ego vivo propter Patrem : et qui mand&#250;cat me, et ipse vivet propter me. Ac si d&#237;ceret : Ut ego vivam propter Patrem, id est, ad illum tamquam ad mai&#243;rem r&#233;feram vitam meam, exinan&#237;tio mea fecit, in qua me misit : ut autem quisquam vivat propter me, particip&#225;tio facit, qua mand&#250;cat me. Ego &#237;taque humili&#225;tus vivo propter Patrem : ille er&#233;ctus vivit propter me. Si autem ita dictus est, Vivo propter Patrem, quia ipse de illo, non ille de ipso est ; sine detrim&#233;nto &#230;qualit&#225;tis dictum est. Nec tamen dic&#233;ndo, Et qui mand&#250;cat me, et ipse vivet propter me ; e&#225;mdem suam et nostram &#230;qualit&#225;tem signific&#225;vit, sed gr&#225;tiam mediat&#243;ris ost&#233;ndit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#171; De m&#234;me que mon P&#232;re qui est vivant m'a envoy&#233;, dit le Seigneur, et que moi, je vis par mon P&#232;re ; ainsi celui qui me mange, vivra aussi par moi. &#187; C'est comme s'il disait : Que je vive, moi, par mon P&#232;re, c'est-&#224;-dire, que je rapporte ma vie &#224; lui comme &#224; plus grand que moi, c'est le r&#233;sultat de l'an&#233;antissement dans lequel il m'a envoy&#233; ; que quelqu'un ensuite vive par moi, c'est l'effet de la communion en laquelle il entre avec moi quand il me mange. Humili&#233;, je vis par mon P&#232;re ; celui qui me re&#231;oit est &#233;lev&#233; et vit par moi. Si le Christ dit : &#171; Je vis par mon P&#232;re &#187;, parce que lui, il proc&#232;de de son P&#232;re, et que le P&#232;re ne proc&#232;de pas de lui ; ces paroles ne portent aucun d&#233;triment &#224; son &#233;galit&#233; avec le P&#232;re. Cependant lorsqu'il ajoute : &#171; Et celui qui me mange, vivra aussi par moi, &#187; il ne veut point signifier que nous sommes ses &#233;gaux ; mais il nous manifeste quelle gr&#226;ce il nous apporte comme m&#233;diateur.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup877|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;A LAUDES.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Sapi&#233;ntia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#230;dific&#225;vit sibi domum, m&#237;scuit vinum et p&#243;suit mensam, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;La sagesse&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;s'est b&#226;ti une maison, elle a m&#234;l&#233; le vin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans l'antiquit&#233;, le vin, presque sirupeux, &#233;tait toujours m&#234;l&#233; d'eau avant (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et dress&#233; la table, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. 9, 1.&#034; id=&#034;nh2-49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup871|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Angel&#243;rum esca&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;nutriv&#237;sti p&#243;pulum tuum, et panem de c&#230;lo pr&#230;stit&#237;sti eis, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;De l'aliment des Anges&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;vous avez nourri votre peuple, et vous leur avez donn&#233; le pain du ciel, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. 16, 20.&#034; id=&#034;nh2-50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup872|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Pinguis est panis&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Christi, et pr&#230;b&#233;bit del&#237;cias r&#233;gibus, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Il est nourrissant le pain&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;du Christ, et il fournira des d&#233;lices aux rois&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Des vrais rois, de ceux qui, par la gr&#226;ce de Dieu, sont rois d'eux-m&#234;mes et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-52&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. 49, 20.&#034; id=&#034;nh2-52&#034;&gt;52&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup870|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Sacerd&#243;tes sancti&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;inc&#233;nsum et panes &#243;fferunt Deo, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Des pr&#234;tres saints&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;offriront &#224; Dieu l'encens et le pain du sacrifice, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-53&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L&#233;vit. 21, 6.&#034; id=&#034;nh2-53&#034;&gt;53&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup874|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Vinc&#233;nti dabo&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;manna absc&#243;nditum, et nomen novum, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Au vainqueur je donnerai&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;la manne cach&#233;e et un nom nouveau&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-54&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un sens myst&#233;rieux du divin qui renouvellera sa vie et la rendra digne d'un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-54&#034;&gt;54&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-55&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. 2, 17.&#034; id=&#034;nh2-55&#034;&gt;55&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup873|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;1 Cor. 11. 23-24.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Ego enim acc&#233;pi a D&#243;mino quod et tr&#225;didi vobis, qu&#243;niam D&#243;minus Iesus, in qua nocte tradeb&#225;tur, acc&#233;pit panem, et gr&#225;tias agens fregit, et dixit : Acc&#237;pite et manduc&#225;te : hoc est corpus meum, quod pro vobis trad&#233;tur : hoc f&#225;cite in meam commemorati&#243;nem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : j'ai appris du Seigneur ce que je vous ai moi-m&#234;me transmis : que le Seigneur J&#233;sus, la nuit o&#249; il &#233;tait livr&#233;, prit du pain, et apr&#232;s avoir rendu gr&#226;ces, le rompit, et dit : Prenez et mangez ; ceci est mon corps, qui sera livr&#233; pour vous ; faites ceci en m&#233;moire de moi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-56&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St Thomas d'Aquin.&#034; id=&#034;nh2-56&#034;&gt;56&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Verbum sup&#233;rnum pr&#243;diens,&lt;br class='manualbr' /&gt;Nec Patris linquens d&#233;xteram,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ad opus suum &#233;xiens,&lt;br class='manualbr' /&gt;Venit ad vit&#230; v&#233;speram.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Verbe, descendant des cieux, &lt;br class='manualbr' /&gt;sans quitter la droite du P&#232;re, &lt;br class='manualbr' /&gt;sortant pour accomplir son &#339;uvre, &lt;br class='manualbr' /&gt;arriva au soir de sa vie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In mortem a disc&#237;pulo&lt;br class='manualbr' /&gt;Suis trad&#233;ndus &#509;mulis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Prius in vit&#230; f&#233;rculo&lt;br class='manualbr' /&gt;Se tr&#225;didit disc&#237;pulis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Un disciple doit le livrer &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; ses envieux ennemis pour la mort, &lt;br class='manualbr' /&gt;lui, le pr&#233;venant, se livra &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; ses disciples comme aliment de vie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quibus sub bina sp&#233;cie&lt;br class='manualbr' /&gt;Carnem dedit et s&#225;nguinem ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut d&#250;plicis subst&#225;nti&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Totum cib&#225;ret h&#243;minem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;A ceux-ci, sous deux apparences &lt;br class='manualbr' /&gt;il donna sa chair et son sang ; &lt;br class='manualbr' /&gt;afin de nourrir tout entier &lt;br class='manualbr' /&gt;l'homme compos&#233; de deux substances.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Se nascens dedit s&#243;cium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Conv&#233;scens in ed&#250;lium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Se m&#243;riens in pr&#233;tium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Se regnans dat in pr&#509;mium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En naissant, il s'est fait compagnon, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans son repas, il s'est fait aliment, &lt;br class='manualbr' /&gt;en mourant, il s'est fait ran&#231;on, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans son royaume, il se fait r&#233;compense.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O salut&#225;ris h&#243;stia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qu&#230; c&#230;li pandis &#243;stium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Bella premunt host&#237;lia ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Da robur, fer aux&#237;lium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O victime salutaire, &lt;br class='manualbr' /&gt;qui ouvrez la porte du ciel, &lt;br class='manualbr' /&gt;l'ennemi nous presse par ses attaques ; &lt;br class='manualbr' /&gt;donnez la force, apportez le secours.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Uni trin&#243;que D&#243;mino,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sit sempit&#233;rna gl&#243;ria :&lt;br class='manualbr' /&gt;Qui vitam sine t&#233;rmino&lt;br class='manualbr' /&gt;Nobis donet in p&#225;tria. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au Seigneur unique et trine &lt;br class='manualbr' /&gt;soit une gloire &#233;ternelle : &lt;br class='manualbr' /&gt;qu'il nous donne en la patrie &lt;br class='manualbr' /&gt;la vie qui n'aura pas de fin. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;P&#243;suit fines tuos pacem, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il a &#233;tabli la paix sur tes fronti&#232;res, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-57&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 147, 14.&#034; id=&#034;nh2-57&#034;&gt;57&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et &#225;dipe frum&#233;nti s&#225;tiat te, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Qu'il te rassasie de la fleur du froment, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Bened. Ant. &lt;/font&gt;Ego sum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;panis vivus, qui de c&#230;lo desc&#233;ndi : si quis manduc&#225;verit ex hoc pane, vivet in &#230;t&#233;rnum, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Benedictus &lt;/font&gt;Je suis&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;le pain vivant, qui descends du ciel : si quelqu'un mange de ce pain il vivra &#233;ternellement, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-58&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 51.&#034; id=&#034;nh2-58&#034;&gt;58&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup876|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nobis sub Sacram&#233;nto mir&#225;bili passi&#243;nis tu&#230; mem&#243;riam reliqu&#237;sti : tr&#237;bue, qu&#509;sumus, ita nos C&#243;rporis et S&#225;nguinis tui sacra myst&#233;ria vener&#225;ri ; ut redempti&#243;nis tu&#230; fructum in nobis i&#250;giter senti&#225;mus : Qui vivis et regnas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez laiss&#233; sous un Sacrement admirable le m&#233;morial de votre passion : accordez-nous, nous vous en prions, de v&#233;n&#233;rer les myst&#232;res sacr&#233;s de votre Corps et de votre Sang ; de mani&#232;re &#224; ressentir toujours en nous le fruit de votre r&#233;demption.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;AUX DEUXI&#200;MES V&#202;PRES.&lt;/h2&gt;&lt;/font&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Sac&#233;rdos in &#230;t&#233;rnum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Christus D&#243;minus sec&#250;ndum &#243;rdinem Melch&#237;sedech, panem et vinum &#243;btulit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Pr&#234;tre &#224; jamais&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;selon l'ordre de Melchis&#233;dech&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-59&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 109, 5.&#034; id=&#034;nh2-59&#034;&gt;59&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le Christ Seigneur a offert le pain et le vin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-60&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. 14, 18.&#034; id=&#034;nh2-60&#034;&gt;60&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Miser&#225;tor D&#243;minus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;escam dedit tim&#233;ntibus se in mem&#243;riam su&#243;rum mirab&#237;lium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Le Seigneur mis&#233;ricordieux&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;a donn&#233;, en m&#233;moire de ses merveilles, une nourriture &#224; ceux qui le craignent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-61&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 110, 4&#034; id=&#034;nh2-61&#034;&gt;61&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup845|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;C&#225;licem salut&#225;ris&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;acc&#237;piam : et sacrific&#225;bo h&#243;stiam laudis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Le calice du salut,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;je le prendrai, et je sacrifierai une hostie de louange&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-62&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 115, 4.&#034; id=&#034;nh2-62&#034;&gt;62&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup966|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Sicut nov&#233;ll&#230; oliv&#225;rum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Eccl&#233;si&#230; f&#237;lii sint in circ&#250;itu mens&#230; D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Comme de jeunes plants d'olivier,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qu'ainsi soient les enfants de l'&#201;glise autour de la table du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-63&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 127, 4.&#034; id=&#034;nh2-63&#034;&gt;63&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup967|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Qui pacem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ponit fines Eccl&#233;si&#230;, frum&#233;nti &#225;dipe s&#225;tiat nos D&#243;minus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Celui qui dans la paix&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#233;tablit le territoire de l'&#201;glise, le Seigneur, nous rassasie de la fleur du froment&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-64&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 147, 3.&#034; id=&#034;nh2-64&#034;&gt;64&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup968|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;1 Cor. 11. 23-24.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Ego enim acc&#233;pi a D&#243;mino quod et tr&#225;didi vobis, qu&#243;niam D&#243;minus Iesus, in qua nocte tradeb&#225;tur, acc&#233;pit panem, et gr&#225;tias agens fregit, et dixit : Acc&#237;pite et manduc&#225;te : hoc est corpus meum, quod pro vobis trad&#233;tur : hoc f&#225;cite in meam commemorati&#243;nem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : j'ai appris du Seigneur ce que je vous ai moi-m&#234;me transmis : que le Seigneur J&#233;sus, la nuit o&#249; il &#233;tait livr&#233;, prit du pain, et apr&#232;s avoir rendu gr&#226;ces, le rompit, et dit : Prenez et mangez ; ceci est mon corps, qui sera livr&#233; pour vous ; faites ceci en m&#233;moire de moi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-65&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St Thomas d'Aquin.&#034; id=&#034;nh2-65&#034;&gt;65&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pange, lingua, glori&#243;si&lt;br class='manualbr' /&gt;C&#243;rporis myst&#233;rium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sanguin&#237;sque preti&#243;si,&lt;br class='manualbr' /&gt;Quem in mundi pr&#233;tium&lt;br class='manualbr' /&gt;Fructus ventris gener&#243;si&lt;br class='manualbr' /&gt;Rex eff&#250;dit G&#233;ntium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Chante, &#244; ma langue, le myst&#232;re &lt;br class='manualbr' /&gt;du corps glorieux &lt;br class='manualbr' /&gt;et du sang pr&#233;cieux &lt;br class='manualbr' /&gt;que pour la ran&#231;on du monde, &lt;br class='manualbr' /&gt;le fruit d'un sein g&#233;n&#233;reux, &lt;br class='manualbr' /&gt;le Roi des nations a vers&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nobis datus, nobis natus&lt;br class='manualbr' /&gt;Ex int&#225;cta V&#237;rgine, &lt;br class='manualbr' /&gt;Et in mundo convers&#225;tus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sparso verbi s&#233;mine, &lt;br class='manualbr' /&gt;Sui moras incol&#225;tus&lt;br class='manualbr' /&gt;Miro clausit &#243;rdine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il nous fut donn&#233; ; pour nous il est n&#233; &lt;br class='manualbr' /&gt;de la Vierge sans tache ; &lt;br class='manualbr' /&gt;il v&#233;cut dans le monde, &lt;br class='manualbr' /&gt;il y a jet&#233; la semence de sa parole, &lt;br class='manualbr' /&gt;il acheva son s&#233;jour ici-bas &lt;br class='manualbr' /&gt;par une admirable institution.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In supr&#233;m&#230; nocte c&#230;n&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Rec&#250;mbens cum fr&#225;tribus, &lt;br class='manualbr' /&gt;Observ&#225;ta lege plene&lt;br class='manualbr' /&gt;Cibis in leg&#225;libus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Cibum turb&#230; duod&#233;n&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Se dat suis m&#225;nibus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dans la nuit de la derni&#232;re c&#232;ne, &lt;br class='manualbr' /&gt;attabl&#233; avec ses fr&#232;res, &lt;br class='manualbr' /&gt;ayant pleinement observ&#233; la loi &lt;br class='manualbr' /&gt;avec les nourritures l&#233;gales, &lt;br class='manualbr' /&gt;au groupe des douze il se donne&lt;br class='manualbr' /&gt;en aliment de ses propres mains.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Verbum caro, panem verum&lt;br class='manualbr' /&gt;Verbo carnem &#233;fficit ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Fitque sanguis Christi merum ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Et si sensus d&#233;ficit,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ad firm&#225;ndum cor sinc&#233;rum&lt;br class='manualbr' /&gt;Sola fides s&#250;fficit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Verbe fait chair, par son Verbe,&lt;br class='manualbr' /&gt;fait de sa chair le vrai pain ;&lt;br class='manualbr' /&gt;et le vin devient le sang du Christ ;&lt;br class='manualbr' /&gt;si la raison d&#233;faille ici, &lt;br class='manualbr' /&gt;pour rassurer le c&#339;ur pur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-66&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nous traduisons cor sincerum par c&#339;ur pur, qui est l'acception la plus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-66&#034;&gt;66&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;la foi seule suffit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sequens stropha, si coram Sanctissimo exposito Officium persolvatur, dicitur flexis genibus.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;La strophe suivante, si l'Office est c&#233;l&#233;br&#233; devant le Saint Sacrement expos&#233;, est dite &#224; genoux.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tantum ergo Sacram&#233;ntum&lt;br class='manualbr' /&gt;Vener&#233;mur c&#233;rnui :&lt;br class='manualbr' /&gt;Et ant&#237;quum docum&#233;ntum&lt;br class='manualbr' /&gt;Novo cedat r&#237;tui :&lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;stet fides supplem&#233;ntum&lt;br class='manualbr' /&gt;S&#233;nsuum def&#233;ctui.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Un si grand Sacrement&lt;br class='manualbr' /&gt;adorons donc, prostern&#233;s :&lt;br class='manualbr' /&gt;que l'ancienne alliance c&#232;de la place &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; ce rite nouveau : &lt;br class='manualbr' /&gt;et que la foi suppl&#233;e &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; la d&#233;faillance des sens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Genit&#243;ri, Genit&#243;que&lt;br class='manualbr' /&gt;Laus et iubil&#225;tio,&lt;br class='manualbr' /&gt;Salus, honor, virtus quoque&lt;br class='manualbr' /&gt;Sit et bened&#237;ctio :&lt;br class='manualbr' /&gt;Proced&#233;nti ab utr&#243;que&lt;br class='manualbr' /&gt;Compar sit laud&#225;tio.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au P&#232;re et au Fils&lt;br class='manualbr' /&gt;louange et acclamation,&lt;br class='manualbr' /&gt;salut et honneur et puissance &lt;br class='manualbr' /&gt;en m&#234;me temps que b&#233;n&#233;diction :&lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; Celui qui proc&#232;de des deux&lt;br class='manualbr' /&gt;soit un hommage &#233;gal.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Panem de c&#230;lo pr&#230;stit&#237;sti eis, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous leur avez donn&#233; le pain du ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-67&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. 16, 20.&#034; id=&#034;nh2-67&#034;&gt;67&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Omne delectam&#233;ntum in se hab&#233;ntem, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ayant en lui toutes d&#233;lices, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;O sacrum conv&#237;vium,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;in quo Christus s&#250;mitur : rec&#243;litur mem&#243;ria passi&#243;nis eius : mens impl&#233;tur gr&#225;tia : et fut&#250;r&#230; gl&#243;ri&#230; nobis pignus datur, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;O banquet sacr&#233;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;o&#249; est re&#231;u le Christ : et renouvel&#233;e la m&#233;moire de sa passion : o&#249; l'&#226;me est remplie de gr&#226;ce : et le gage de la gloire future nous est donn&#233;, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nobis sub Sacram&#233;nto mir&#225;bili passi&#243;nis tu&#230; mem&#243;riam reliqu&#237;sti : tr&#237;bue, qu&#509;sumus, ita nos C&#243;rporis et S&#225;nguinis tui sacra myst&#233;ria vener&#225;ri ; ut redempti&#243;nis tu&#230; fructum in nobis i&#250;giter senti&#225;mus : Qui vivis et regnas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez laiss&#233; sous un Sacrement admirable le m&#233;morial de votre passion : accordez-nous, nous vous en prions, de v&#233;n&#233;rer les myst&#232;res sacr&#233;s de votre Corps et de votre Sang ; de mani&#232;re &#224; ressentir toujours en nous le fruit de votre r&#233;demption.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;C'est-&#224;-dire que l'Octave de la F&#234;te-Dieu, sup&#233;rieur &#224; celui de la Nativit&#233;, exclut &lt;strong&gt;toutes les f&#234;tes qui ne seraient pas de I&#232;re classe&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cette rubrique essaye de faire concorder la suppression de l'Octave de la F&#234;te-Dieu en 1955 avec les pratiques pastorales qui solennisaient la f&#234;te durant l'Octave.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 109, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. 14, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 110, 4&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 115, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 127, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 147, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;St Thomas d'Aquin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Nous traduisons &lt;i&gt;cor sincerum&lt;/i&gt; par &lt;i&gt;c&#339;ur pur&lt;/i&gt;, qui est l'acception la plus conforme &#224; l'&#233;tymologie du qualificatif latin, et qui nous rappelle en outre tort &#224; propos, au sujet de ce myst&#232;re, la parole de notre Seigneur : Bienheureux les c&#339;urs purs, parce qu'ils verront Dieu. Cette b&#233;atitude, en effet, ne s'applique pas seulement &#224; la vision de Dieu dans le ciel, mais aussi &#224; la vision de Dieu sur la terre &#224; travers les ombres eucharistiques. Celle-l&#224; n'est-elle pas la r&#233;compense de celle-ci, qui seule est m&#233;ritoire ? (L'abb&#233; Pimont.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. 16, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. 12, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;St Thomas d'Aquin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;de l'ancienne alliance.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Puisque les voies que vous avez choisies pour venir et fixer votre s&#233;jour au milieu de nous sont celles de l'amour, du sacrifice et de l'an&#233;antissement, que nous n'en suivions pas d'autres pour arriver, sous votre conduite, au but auquel nous tendons, &#224; la lumi&#232;re que vous habitez. (L'abb&#233; Pimont.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 1, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 4, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Heb. 9, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 77, 24.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;L'Eucharistie se c&#233;l&#233;brait donc encore &#224; ce moment &#224; la fin d'un repas ordinaire, comme Notre-Seigneur l'avait c&#233;l&#233;br&#233;e &#224; la fin du repas pascal. Mais tandis que les premiers fid&#232;les de J&#233;rusalem pratiquaient &#224; ce repas la communaut&#233; du menu et non pas seulement celle de la table, les Corinthiens apportaient chacun leurs provisions.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ex. 12, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. 5, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ex. 16, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;III Reg. 19, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 52.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 19, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 22, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 41, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 80, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De miel sauvage d&#233;pos&#233; par les abeilles dans le creux des rochers.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. Deut. 4, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 26, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Job. 31, 31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 22, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lament. 3, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 48.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 42, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 80, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 83, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 103, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le texte de St Augustin est cit&#233; d'apr&#232;s une recension interpol&#233;e par Alcuin, PL. 100, col. 835 sq.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 57.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Deut. 4, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 5, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 58.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccli. 15, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Dans l'antiquit&#233;, le vin, presque sirupeux, &#233;tait toujours m&#234;l&#233; d'eau avant d'&#234;tre consomm&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. 9, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. 16, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Des vrais rois, de ceux qui, par la gr&#226;ce de Dieu, sont rois d'eux-m&#234;mes et rois de tout ce qui leur arrive, puisqu'ils savent faire servir &#224; leur vie et &#224; celle du monde leurs peines aussi bien que leurs joies.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-52&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-52&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-52&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;52&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. 49, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-53&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-53&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-53&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;53&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;L&#233;vit. 21, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-54&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-54&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-54&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;54&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Un sens myst&#233;rieux du divin qui renouvellera sa vie et la rendra digne d'un nom nouveau.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-55&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-55&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-55&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;55&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. 2, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-56&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-56&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-56&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;56&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;St Thomas d'Aquin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-57&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-57&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-57&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;57&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 147, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-58&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-58&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-58&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;58&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 51.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-59&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-59&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-59&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;59&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 109, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-60&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-60&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-60&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;60&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. 14, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-61&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-61&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-61&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;61&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 110, 4&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-62&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-62&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-62&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;62&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 115, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-63&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-63&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-63&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;63&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 127, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-64&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-64&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-64&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;64&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 147, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-65&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-65&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-65&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;65&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;St Thomas d'Aquin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-66&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-66&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-66&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;66&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Nous traduisons &lt;i&gt;cor sincerum&lt;/i&gt; par &lt;i&gt;c&#339;ur pur&lt;/i&gt;, qui est l'acception la plus conforme &#224; l'&#233;tymologie du qualificatif latin, et qui nous rappelle en outre tort &#224; propos, au sujet de ce myst&#232;re, la parole de notre Seigneur : Bienheureux les c&#339;urs purs, parce qu'ils verront Dieu. Cette b&#233;atitude, en effet, ne s'applique pas seulement &#224; la vision de Dieu dans le ciel, mais aussi &#224; la vision de Dieu sur la terre &#224; travers les ombres eucharistiques. Celle-l&#224; n'est-elle pas la r&#233;compense de celle-ci, qui seule est m&#233;ritoire ? (L'abb&#233; Pimont.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-67&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-67&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-67&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;67&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. 16, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>2&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article216</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article216</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:13:34Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire &lt;br class='autobr' /&gt;
Avant 1955, ce dimanche &#233;tait le Dimanche dans l'Octave de la F&#234;te-Dieu. &lt;br class='autobr' /&gt;
L'&#201;glise a choisi pour c&#233;l&#233;brer la F&#234;te-Dieu le Jeudi entre le Dimanche o&#249; elle parle de la mis&#233;ricorde de Dieu envers les hommes et du devoir de charit&#233; fraternelle qui en d&#233;coule pour les chr&#233;tiens (ler dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te) et ce Dimanche (2&#232;me apr&#232;s la Pentec&#244;te) o&#249; elle reprend les m&#234;mes id&#233;es (&#201;p.) et o&#249; elle pr&#233;sente le royaume des cieux sous la terme de la parabole du repas des noces (&#201;v. : (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique22" rel="directory"&gt;Temps apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/vert-3-bda1a.gif?1780046017' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office avant 1955&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office avant 1955&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;DOM GU&#201;RANGER, L'ANN&#201;E LITURGIQUE&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;DOM GU&#201;RANGER, L'ANN&#201;E LITURGI&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Avant 1955, ce dimanche &#233;tait le &lt;strong&gt;Dimanche dans l'Octave de la F&#234;te-Dieu&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise a choisi pour c&#233;l&#233;brer la F&#234;te-Dieu le Jeudi entre le Dimanche o&#249; elle parle de la mis&#233;ricorde de Dieu envers les hommes et du devoir de charit&#233; fraternelle qui en d&#233;coule pour les chr&#233;tiens (&lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article175' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ler dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/a&gt;) et ce Dimanche (2&#232;me apr&#232;s la Pentec&#244;te) o&#249; elle reprend les m&#234;mes id&#233;es (&#201;p.) et o&#249; elle pr&#233;sente le royaume des cieux sous la terme de la parabole du repas des noces (&#201;v. : cette messe a exist&#233; avec ses &#233;l&#233;ments actuels bien avant que la F&#234;te Dieu n'ait &#233;t&#233; institu&#233;e). Rien ne pouvait mieux convenir, en effet, &#224; l'Eucharistie, qui est le banquet o&#249; toutes les &#226;mes sont unies dans l'amour &#224; J&#233;sus, leur &#233;poux, et &#224; tous ses membres mystiques. Et n'est-ce pas du reste le meilleur moment que celui o&#249; on lit a l'Office l'histoire de Samuel qui fut consacr&#233; &#224; Dieu d&#232;s sa plus tendre enfance pour habiter pr&#232;s de l'Arche du Seigneur et devenir le pr&#234;tre du Tr&#232;s-Haut dans son sanctuaire. La liturgie nous montre, en effet, &#224; cette &#233;poque, comment ce petit enfant, offert par sa m&#232;re &#224; Dieu, servait avec un c&#339;ur tr&#232;s pur le Seigneur dans le temple et se nourrissait de la v&#233;rit&#233; divine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ce temps-l&#224;, dit le Br&#233;viaire, &#171; la parole du Seigneur se faisait rare et il n'y avait pas de vision manifeste &#187;, car H&#233;li &#233;tait orgueilleux et faible et ses deux fils, Ophni et Phin&#233;&#232;s, infid&#232;les &#224; Dieu et rel&#226;ch&#233;s dans son service. Le Seigneur se manifesta alors &#224; l'enfant Samuel, car &#171; il se r&#233;v&#232;le aux petits, dit Notre-Seigneur et se cache aux superbes &#187;. &#171; C'est aux humbles, d&#233;clare S. Gr&#233;goire, que les arcanes du conseil divin sont r&#233;v&#233;l&#233;s et c'est pour cela que Samuel est appel&#233; un enfant &#187; (Commentaire au Livre des Rois). Et Dieu annon&#231;a &#224; Samuel le ch&#226;timent qui frapperait H&#233;li et sa maison. Bient&#244;t apr&#232;s, en effet, l'Arche fut prise par les Philistins, les deux fils d'H&#233;li furent tu&#233;s et H&#233;li lui-m&#234;me mourut. Dieu avait aussi refus&#233; ses communications au grand-pr&#234;tre, car lui et ses fils ne faisaient pas assez de cas des jouissances divines, figur&#233;es par &#171; le grand souper &#187; dont parle en ce jour l'&#201;vangile, et s'attachaient plus aux d&#233;lices du corps qu'&#224; celles de l'&#226;me. Aussi, en leur appliquant le texte de S. Gr&#233;goire dans l'hom&#233;lie de ce jour pouvons-nous dire qu'ils &#171; en &#233;taient arriv&#233;s &#224; perdre tout app&#233;tit pour ces d&#233;lices int&#233;rieures, par cette raison m&#234;me qu'ils s'en &#233;taient tenus &#233;loign&#233;s et avaient perdu depuis longtemps l'habitude de les go&#251;ter. Et parce qu'ils ne voulaient pas go&#251;ter au dedans la douceur qui leur &#233;tait offerte, ils aimaient la faim qui les consumait au dehors &#187;. Les fils d'H&#233;li prenaient en effet les viandes qui &#233;taient offertes &#224; Dieu et les mangeaient. Et H&#233;li, leur p&#232;re, les laissait faire. Samuel, au contraire, qui avait toujours v&#233;cu avec H&#233;li dans le temple, ne faisait ses d&#233;lices que des consolations divines. La nourriture qu'il mangeait, c'&#233;tait celle que Dieu lui-m&#234;me lui servait quand, dans la contemplation et la pri&#232;re, il lui manifestait ses secrets. &#171; L'enfant dormait &#187;, ce qui veut dire, d&#233;clare S. Gr&#233;goire, que &#171; son &#226;me se reposait sans soucis des choses terrestres &#187;. &#171; Les jouissances corporelles, qui allument en nous un ardent d&#233;sir avant leur possession, explique ce Saint dans son commentaire sur l'&#201;vangile de ce jour, am&#232;nent bient&#244;t au d&#233;go&#251;t, par la sati&#233;t&#233; m&#234;me, celui qui les savoure, tandis que les jouissances spirituelles, au contraire, provoquent le m&#233;pris avant leur possession, mais excitent le d&#233;sir quand on les poss&#232;de ; et celui qui les go&#251;te en est d'autant plus affam&#233; qu'il s'en nourrit davantage &#187;.Et c'est ce qui explique comment les &#226;mes qui mettent toutes leurs complaisances dans les plaisirs de ce monde, refusent de prendre part au banquet de la foi chr&#233;tienne o&#249; l'&#201;glise les rassasie par ses pr&#233;dicateurs, de la doctrine &#233;vang&#233;lique. &#171; Go&#251;tez et voyez, continue S. Gr&#233;goire, combien le Seigneur est doux. Par ces paroles le Psalmiste nous dit formellement : Vous ne connaissez pas sa douceur si vous ne le go&#251;tez pas, mais touchez, avec le palais de votre c&#339;ur, l'aliment de vie, afin que, faisant l'exp&#233;rience de sa douceur, vous soyez capables de l'aimer. L'homme a perdu ces d&#233;lices quand il p&#233;cha dans le paradis ; il en sortit lorsqu'il ferma sa bouche &#224; l'aliment d'&#233;ternelle douceur. De l&#224; vient aussi qu'&#233;tant n&#233;s dans les peines de cet exil, nous en arrivons ici-bas &#224; un tel d&#233;go&#251;t, que nous ne savons plus ce que nous devons d&#233;sirer &#187; (Matines). Mais par la gr&#226;ce du Saint-Esprit &#171; nous sommes pass&#233;s de la mort &#224; la vie &#187; (Ep.) et d&#232;s lors, il faut comme le petit et humble Samuel, que nous, qui sommes les faibles, les pauvres et les estropi&#233;s de l'&#201;vangile, nous ne cherchions nos d&#233;lices que pr&#232;s du tabernacle du Seigneur et dans ses communications intimes. &#201;vitons l'orgueil et l'amour des choses terrestres afin qu'&#171; &#233;tablis solidement dans l'amour du saint nom de Dieu &#187; (Or.), et sans cesse &#171; dirig&#233;s par lui, nous nous &#233;levions de jour en jour &#224; la pratique d'une vie toute c&#233;leste &#187; (Secr.) et &#171; que gr&#226;ce &#224; la r&#233;ception de l'Eucharistie, re&#231;ue au banquet divin, les fruits de salut croissent toujours en nous. &#187; (Postc.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans les lieux o&#249; la solennit&#233; de la F&#234;te-Dieu se transf&#232;re au 2&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te, la messe de dimanche n'est plus dite qu'en semaine.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Dominica Secunda post Pentecosten&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;2&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;II Classis&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;2&#232;me Classe&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;Ante 1960 : &lt;strong&gt;Dominica infra Oct. Ssmi Corporis Christi&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;Avant 1960 : &lt;strong&gt;Dimanche dans l'Octave de la F&#234;te-Dieu&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;Ante 1960 : semiduplex&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;Avant 1960 : semidouble&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 17, 19-20.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Factus est D&#243;minus prot&#233;ctor meus, et ed&#250;xit me in latit&#250;dinem : salvum me fecit, qu&#243;niam v&#243;luit me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur s'est fait mon protecteur et il m'a conduit au large : il m'a sauv&#233;, parce qu'il m'aime.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. ib., 2-3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#237;ligam te. D&#243;mine, virtus mea : D&#243;minus firmam&#233;ntum meum et ref&#250;gium meum et liber&#225;tor meus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Je vous aimerai, Seigneur, ma force : Le Seigneur est mon ferme appui, et mon refuge et mon lib&#233;rateur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Dicitur&lt;/font&gt; Gl&#243;ria in exc&#233;lsis &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;in omnibus Dominicis post Pentecosten ; non dicitur autem in diebus ferialibus, quando adhibetur Missa Dominic&#230; pr&#230;cedentis.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; On dit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ces rubriques, au Gloria et &#224; l'All&#233;luia avant le Missel de 1962, &#233;taient (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; Gl&#243;ria in exc&#233;lsis &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;tous les Dimanches apr&#232;s la Pentec&#244;te ; Cependant, on ne le dit pas quand on reprend la messe du Dimanche pr&#233;c&#233;dent les jours de f&#233;ries.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sancti n&#243;minis tui, D&#243;mine, tim&#243;rem p&#225;riter et am&#243;rem fac nos hab&#233;re perp&#233;tuum : quia numquam tua gubernati&#243;ne dest&#237;tuis, quos in solidit&#225;te tu&#230; dilecti&#243;nis inst&#237;tuis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Faites, Seigneur, que nous ayons toujours la crainte et l'amour de votre saint nom, parce que vous ne cessez jamais de diriger ceux que vous &#233;tablissez dans la solidit&#233; de votre amour.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ante 1955 : Deinde fit commemoratio Octav&#230; Ssmi Corporis Christi :&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Avant 1955 : Ensuite on fait m&#233;moire de l'Octave de la F&#234;te-Dieu :&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nobis sub Sacram&#233;nto mir&#225;bili passi&#243;nis tu&#230; mem&#243;riam reliqu&#237;sti : tr&#237;bue, qu&#509;sumus, ita nos C&#243;rporis et S&#225;nguinis tui sacra myst&#233;ria vener&#225;ri ; ut redempti&#243;nis tu&#230; fructum in nobis i&#250;giter senti&#225;mus : Qui vivis et regnas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez laiss&#233; sous un Sacrement admirable le m&#233;morial de votre passion : accordez-nous, nous vous en prions, de v&#233;n&#233;rer les myst&#232;res sacr&#233;s de votre Corps et de votre Sang ; de mani&#232;re &#224; ressentir toujours en nous le fruit de votre r&#233;demption.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Io&#225;nnis Ap&#243;stoli.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'&#201;p&#238;tre de saint Jean ap&#244;tre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;1. Ioann. 3, 13-18.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Car&#237;ssimi : Nol&#237;te mir&#225;ri, si odit vos mundus. Nos scimus, qu&#243;niam transl&#225;ti sumus de morte ad vitam, qu&#243;niam dil&#237;gimus fratres. Qui non d&#237;ligit, manet in morte : omnis, qui odit fratrem suum, hom&#237;cida est. Et scitis, qu&#243;niam omnis hom&#237;cida non habet vitam &#230;t&#233;rnam in semet&#237;pso man&#233;ntem. In hoc cogn&#243;vimus carit&#225;tem Dei, qu&#243;niam ille &#225;nimam suam pro nobis p&#243;suit : et nos deb&#233;mus pro fr&#225;tribus &#225;nimas p&#243;nere. Qui hab&#250;erit subst&#225;ntiam huius mundi, et v&#237;derit fratrem suum necessit&#225;tem hab&#233;re, et cl&#225;userit v&#237;scera sua ab eo : qu&#243;modo c&#225;ritas Dei manet in eo ? Fil&#237;oli mei, non dilig&#225;mus verbo neque lingua, sed &#243;pere et verit&#225;te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes bien-aim&#233;s : Ne vous &#233;tonnez pas, si le monde vous hait. Nous, nous savons que nous sommes pass&#233;s de la mort &#224; la vie, parce que nous aimons nos fr&#232;res. Celui qui n'aime pas demeure dans la mort. Quiconque hait son fr&#232;re est un homicide ; et vous savez qu'aucun homicide n'a la vie &#233;ternelle demeurant en lui. A ceci nous avons connu l'amour de Dieu : c'est qu'il a donn&#233; sa vie pour nous ; et nous devons aussi donner notre vie pour nos fr&#232;res. Si quelqu'un poss&#232;de les biens de ce monde, et que, voyant son fr&#232;re dans le besoin, il lui ferme ses entrailles, comment l'amour de Dieu demeure-t-il en lui ? Mes petits enfants, n'aimons pas en paroles ni avec la langue, mais par les actes et en v&#233;rit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 119, 1-2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ad D&#243;minum, cum tribul&#225;rer, clam&#225;vi, et exaud&#237;vit me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Comme j'&#233;tais livr&#233; &#224; la tribulation j'ai cri&#233; vers le Seigneur et il m'a exauc&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;D&#243;mine, libera &#225;nimam meam a l&#225;biis in&#237;quis, et a lingua dol&#243;sa.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;O Seigneur, d&#233;livrez mon &#226;me des l&#232;vres iniques et des langues fourbes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;All&#233;luia, alleluia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/.&lt;i&gt;Ps. 7, 2.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;D&#243;mine, Deus meus, in te sper&#225;vi : salvum me fac ex &#243;mnibus persequ&#233;ntibus me et l&#237;bera me. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/. &lt;/font&gt;Seigneur mon Dieu, c'est en vous que j'ai esp&#233;r&#233;, sauvez-moi de tous ceux qui me pers&#233;cutent et d&#233;livrez-moi. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; Sic dicitur &lt;/font&gt;Allel&#250;ia &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;cum suo Versu post Graduale in omnibus Dominicis post Pentecosten, etiam si Missa Dominic&#230; in Feriis adhibetur.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; On dit l'&lt;/font&gt;Allel&#250;ia &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;avec son Verset apr&#232;s le Graduel tous les Dimanches apr&#232;s la Pentec&#244;te, m&#234;me si la Messe du Dimanche est reprise aux f&#233;ries.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 14, 16-24.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus pharis&#509;is par&#225;bolam hanc : Homo quidam fecit c&#339;nam magnam, et voc&#225;vit multos. Et misit servum suum hora c&#339;n&#230; d&#237;cere invit&#225;tis, ut ven&#237;rent, quia iam par&#225;ta sunt &#243;mnia. Et c&#339;p&#233;runt simul omnes excus&#225;re. Primus dixit ei : Villam emi, et nec&#233;sse h&#225;beo ex&#237;re et vid&#233;re illam : rogo te, habe me excus&#225;tum. Et alter dixit : Iuga boum emi quinque et eo prob&#225;re illa : rogo te, habe me excus&#225;tum. Et &#225;lius dixit : Ux&#243;rem duxi, et &#237;deo non possum ven&#237;re. Et rev&#233;rsus servus nunti&#225;vit h&#230;c d&#243;mino suo. Tunc ir&#225;tus paterfam&#237;lias, dixit servo suo : Exi cito in pl&#225;teas et vicos civit&#225;tis : et p&#225;uperes ac d&#233;biles et c&#339;cos et claudos &#237;ntroduc huc. Et ait servus : D&#243;mine, factum est, ut imper&#225;sti, et adhuc locus est. Et ait d&#243;minus servo : Exi in vias et sepes : et comp&#233;lle intrare, ut imple&#225;tur domus mea. Dico autem vobis, quod nemo vir&#243;rum ill&#243;rum, qui voc&#225;ti sunt, gust&#225;bit c&#339;nam meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit cette parabole aux Pharisiens : Un homme fit un grand souper, et invita de nombreux convives, Et &#224; l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux invit&#233;s de venir, parce que tout &#233;tait pr&#234;t. Mais tous, unanimement, commenc&#232;rent &#224; s'excuser. Le premier lui dit : J'ai achet&#233; une terre, et il est n&#233;cessaire que j'aille la voir ; je t'en prie, excuse-moi. Le second lui dit : J'ai achet&#233; cinq paires de b&#339;ufs, et je vais les essayer ; je t'en prie, excuse-moi. Et un autre dit : J'ai &#233;pous&#233; une femme, et c'est pourquoi je ne puis venir. A son retour, le serviteur rapporta cela &#224; son ma&#238;tre. Alors le p&#232;re de famille, irrit&#233;, dit &#224; son serviteur : Va promptement sur les places et dans les rues de la ville, et am&#232;ne ici les pauvres, les estropi&#233;s, les aveugles et les boiteux. Le serviteur dit ensuite : Seigneur, ce que vous avez command&#233; a &#233;t&#233; fait, et il y a encore de la place. Et le ma&#238;tre dit au serviteur : Va dans les chemins et le long des haies, et contrains les gens d'entrer, afin que ma maison soit remplie. Car, je vous le dis, aucun de ces hommes qui avaient &#233;t&#233; invit&#233;s ne go&#251;tera de mon souper.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Credo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 6, 5.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#243;mine, conv&#233;rtere, et &#233;ripe &#225;nimam meam : salvum me fac propter miseric&#243;rdiam tuam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Revenez &#224; moi, Seigneur, et sauvez mon &#226;me ; d&#233;livrez-moi &#224; cause de votre mis&#233;ricorde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Obl&#225;tio nos, D&#243;mine, tuo n&#243;mini dic&#225;nda pur&#237;ficet : et de die in diem ad c&#230;l&#233;stis vit&#230; tr&#225;nsferat acti&#243;nem. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que cette oblation qui va &#234;tre consacr&#233;e en l'honneur de votre nom, nous purifie, Seigneur, et nous porte, de jour en jour, &#224; la pratique d'une vie c&#233;leste.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ante 1955 : Pro Octava Ssmi Corporis Christi :&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Avant 1955 : Pour l'Octave de la F&#234;te-Dieu :&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Eccl&#233;si&#230; tu&#230;, qu&#509;sumus, D&#243;mine, unit&#225;tis et pacis prop&#237;tius dona conc&#233;de : qu&#230; sub obl&#225;tis mun&#233;ribus m&#253;stice design&#225;ntur. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous en supplions, Seigneur, accordez dans votre bont&#233; &#224; votre &#201;glise les dons de l'unit&#233; et de la paix : que figurent mystiquement les mati&#232;res offertes en ce sacrifice.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#230;fatio de Ssma Trinitate.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup863|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ante 1955&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Avant 1955&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Pr&#230;fatio de Nativit&#225;te, ratione Octav&#230; ; sed, si Commemoratio Octav&#230; sit omittenda, dicitur Pr&#230;fatio de Ssma Trinitate, iuxta Rubricas.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup879|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, en raison de l'Octave ; mais s'il faut omettre la comm&#233;moraison de l'Octave, on dit la &lt;tt&gt;&lt;popup863|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;, selon les Rubriques.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ante 1955 : In aliquibus di&#339;cesibus : pr&#230;fatio de Ssmo Sacramento.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Avant 1955 : Dans certains dioc&#232;ses, pr&#233;face du St Sacrement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re, nos tibi semper et ub&#237;que (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-_2A&#034;&gt;*&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ante 1955 : In aliquibus di&#339;cesibus : altera pr&#230;fatio de Ssmo Sacramento.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Avant 1955 : Dans certains dioc&#232;ses, autre pr&#233;face du St Sacrement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-_2A_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re, nos tibi semper et ub&#237;que (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-_2A_2A&#034;&gt;**&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ps. 12, 6.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cant&#225;bo D&#243;mino, qui bona tr&#237;buit mihi : et psallam n&#243;mini D&#243;mini alt&#237;ssimi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Je chanterai le Seigneur qui m'a combl&#233; de biens, et je louerai le nom du Tr&#232;s-Haut.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sumptis mun&#233;ribus sacris, qu&#509;sumus, D&#243;mine : ut cum frequentati&#243;ne myst&#233;rii, crescat nostr&#230; sal&#250;tis eff&#233;ctus. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Apr&#232;s avoir re&#231;u ces dons sacr&#233;s, nous vous en supplions, Seigneur, de nous faire la gr&#226;ce que, par la communion fr&#233;quente &#224; ces myst&#232;res, les fruits de salut s'accroissent en nous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ante 1955 : Pro Octava Ssmi Corporis Christi :&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Avant 1955 : Pour l'Octave de la F&#234;te-Dieu :&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fac nos, qu&#509;sumus, D&#243;mine, divinit&#225;tis tu&#230; sempit&#233;rna fruiti&#243;ne repl&#233;ri : quam preti&#243;si Corporis et Sanguinis tui temporalis perc&#233;ptio pr&#230;fig&#250;rat : Qui vivis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous en supplions, Seigneur, faites que nous soyons rassasi&#233;s par la jouissance &#233;ternelle de votre divinit&#233; : jouissance dont la r&#233;ception dans le temps, de votre pr&#233;cieux Corps et de votre Sang, nous est une figure &#224; l'avance.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office avant 1955&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;AUX PREMI&#200;RES V&#202;PRES.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Sac&#233;rdos in &#230;t&#233;rnum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Christus D&#243;minus sec&#250;ndum &#243;rdinem Melch&#237;sedech, panem et vinum &#243;btulit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Pr&#234;tre &#224; jamais&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;selon l'ordre de Melchis&#233;dech&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 109, 5.&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le Christ Seigneur a offert le pain et le vin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. 14, 18.&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Miser&#225;tor D&#243;minus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;escam dedit tim&#233;ntibus se in mem&#243;riam su&#243;rum mirab&#237;lium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Le Seigneur mis&#233;ricordieux&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;a donn&#233;, en m&#233;moire de ses merveilles, une nourriture &#224; ceux qui le craignent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 110, 4&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup845|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;C&#225;licem salut&#225;ris&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;acc&#237;piam : et sacrific&#225;bo h&#243;stiam laudis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Le calice du salut,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;je le prendrai, et je sacrifierai une hostie de louange&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 115, 4.&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup966|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Sicut nov&#233;ll&#230; oliv&#225;rum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Eccl&#233;si&#230; f&#237;lii sint in circ&#250;itu mens&#230; D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Comme de jeunes plants d'olivier,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qu'ainsi soient les enfants de l'&#201;glise autour de la table du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 127, 4.&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup967|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Qui pacem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ponit fines Eccl&#233;si&#230;, frum&#233;nti &#225;dipe s&#225;tiat nos D&#243;minus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Celui qui dans la paix&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#233;tablit le territoire de l'&#201;glise, le Seigneur, nous rassasie de la fleur du froment&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 147, 3.&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup968|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;1 Io&#225;nn. 3. 13-14.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Car&#237;ssimi : Nol&#237;te mir&#225;ri, si odit vos mundus. Nos scimus qu&#243;niam transl&#225;ti sumus de morte ad vitam, qu&#243;niam dil&#237;gimus fratres.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes bien-aim&#233;s : Ne vous &#233;tonnez pas, si le monde vous hait. Nous, nous savons que nous sommes pass&#233;s de la mort &#224; la vie, parce que nous aimons nos fr&#232;res.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St Thomas d'Aquin.&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pange, lingua, glori&#243;si&lt;br class='manualbr' /&gt;C&#243;rporis myst&#233;rium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sanguin&#237;sque preti&#243;si,&lt;br class='manualbr' /&gt;Quem in mundi pr&#233;tium&lt;br class='manualbr' /&gt;Fructus ventris gener&#243;si&lt;br class='manualbr' /&gt;Rex eff&#250;dit G&#233;ntium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Chante, &#244; ma langue, le myst&#232;re &lt;br class='manualbr' /&gt;du corps glorieux &lt;br class='manualbr' /&gt;et du sang pr&#233;cieux &lt;br class='manualbr' /&gt;que pour la ran&#231;on du monde, &lt;br class='manualbr' /&gt;le fruit d'un sein g&#233;n&#233;reux, &lt;br class='manualbr' /&gt;le Roi des nations a vers&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nobis datus, nobis natus&lt;br class='manualbr' /&gt;Ex int&#225;cta V&#237;rgine, &lt;br class='manualbr' /&gt;Et in mundo convers&#225;tus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sparso verbi s&#233;mine, &lt;br class='manualbr' /&gt;Sui moras incol&#225;tus&lt;br class='manualbr' /&gt;Miro clausit &#243;rdine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il nous fut donn&#233; ; pour nous il est n&#233; &lt;br class='manualbr' /&gt;de la Vierge sans tache ; &lt;br class='manualbr' /&gt;il v&#233;cut dans le monde, &lt;br class='manualbr' /&gt;il y a jet&#233; la semence de sa parole, &lt;br class='manualbr' /&gt;il acheva son s&#233;jour ici-bas &lt;br class='manualbr' /&gt;par une admirable institution.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In supr&#233;m&#230; nocte c&#230;n&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Rec&#250;mbens cum fr&#225;tribus, &lt;br class='manualbr' /&gt;Observ&#225;ta lege plene&lt;br class='manualbr' /&gt;Cibis in leg&#225;libus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Cibum turb&#230; duod&#233;n&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Se dat suis m&#225;nibus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dans la nuit de la derni&#232;re c&#232;ne, &lt;br class='manualbr' /&gt;attabl&#233; avec ses fr&#232;res, &lt;br class='manualbr' /&gt;ayant pleinement observ&#233; la loi &lt;br class='manualbr' /&gt;avec les nourritures l&#233;gales, &lt;br class='manualbr' /&gt;au groupe des douze il se donne&lt;br class='manualbr' /&gt;en aliment de ses propres mains.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Verbum caro, panem verum&lt;br class='manualbr' /&gt;Verbo carnem &#233;fficit ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Fitque sanguis Christi merum ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Et si sensus d&#233;ficit,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ad firm&#225;ndum cor sinc&#233;rum&lt;br class='manualbr' /&gt;Sola fides s&#250;fficit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Verbe fait chair, par son Verbe,&lt;br class='manualbr' /&gt;fait de sa chair le vrai pain ;&lt;br class='manualbr' /&gt;et le vin devient le sang du Christ ;&lt;br class='manualbr' /&gt;si la raison d&#233;faille ici, &lt;br class='manualbr' /&gt;pour rassurer le c&#339;ur pur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nous traduisons cor sincerum par c&#339;ur pur, qui est l'acception la plus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;la foi seule suffit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sequens stropha, si coram Sanctissimo exposito Officium persolvatur, dicitur flexis genibus.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;La strophe suivante, si l'Office est c&#233;l&#233;br&#233; devant le Saint Sacrement expos&#233;, est dite &#224; genoux.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tantum ergo Sacram&#233;ntum&lt;br class='manualbr' /&gt;Vener&#233;mur c&#233;rnui :&lt;br class='manualbr' /&gt;Et ant&#237;quum docum&#233;ntum&lt;br class='manualbr' /&gt;Novo cedat r&#237;tui :&lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;stet fides supplem&#233;ntum&lt;br class='manualbr' /&gt;S&#233;nsuum def&#233;ctui.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Un si grand Sacrement&lt;br class='manualbr' /&gt;adorons donc, prostern&#233;s :&lt;br class='manualbr' /&gt;que l'ancienne alliance c&#232;de la place &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; ce rite nouveau : &lt;br class='manualbr' /&gt;et que la foi suppl&#233;e &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; la d&#233;faillance des sens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Genit&#243;ri, Genit&#243;que&lt;br class='manualbr' /&gt;Laus et iubil&#225;tio,&lt;br class='manualbr' /&gt;Salus, honor, virtus quoque&lt;br class='manualbr' /&gt;Sit et bened&#237;ctio :&lt;br class='manualbr' /&gt;Proced&#233;nti ab utr&#243;que&lt;br class='manualbr' /&gt;Compar sit laud&#225;tio.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au P&#232;re et au Fils&lt;br class='manualbr' /&gt;louange et acclamation,&lt;br class='manualbr' /&gt;salut et honneur et puissance &lt;br class='manualbr' /&gt;en m&#234;me temps que b&#233;n&#233;diction :&lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; Celui qui proc&#232;de des deux&lt;br class='manualbr' /&gt;soit un hommage &#233;gal.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cib&#225;vit illos ex &#225;dipe frum&#233;nti, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il les a nourris de la moelle du froment, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 80, 17.&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et de petra, melle satur&#225;vit eos, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et il les a rassasi&#233;s de miel sorti d'une pierre, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Puer S&#225;muel&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ministr&#225;bat ante Deum coram Heli, et sermo D&#243;mini erat preti&#243;sus cum eo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;L'enfant Samuel&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;servait le Seigneur devant H&#233;li, et la parole du Seigneur &#233;tait rare pour lui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 3, 1.&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sancti n&#243;minis tui, D&#243;mine, tim&#243;rem p&#225;riter et am&#243;rem fac nos hab&#233;re perp&#233;tuum : quia numquam tua gubernati&#243;ne dest&#237;tuis, quos in solidit&#225;te tu&#230; dilecti&#243;nis inst&#237;tuis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Faites, Seigneur, que nous ayons toujours la crainte et l'amour de votre saint nom, parce que vous ne cessez jamais de diriger ceux que vous &#233;tablissez dans la solidit&#233; de votre amour.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Et fit commemoratio pr&#230;cedentis diei infra Octavam :&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Et on fait m&#233;moire du samedi dans l'Octave :&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;O sacrum conv&#237;vium, in quo Christus s&#250;mitur : rec&#243;litur mem&#243;ria passi&#243;nis eius : mens impl&#233;tur gr&#225;tia : et fut&#250;r&#230; gl&#243;ri&#230; nobis pignus datur, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;O banquet sacr&#233;, o&#249; est re&#231;u le Christ : et renouvel&#233;e la m&#233;moire de sa passion : o&#249; l'&#226;me est remplie de gr&#226;ce : et le gage de la gloire future nous est donn&#233;, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Panem de c&#230;lo pr&#230;stit&#237;sti eis, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous leur avez donn&#233; le pain du ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. 16, 20.&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Omne delectam&#233;ntum in se hab&#233;ntem, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ayant en lui toutes d&#233;lices, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nobis sub Sacram&#233;nto mir&#225;bili passi&#243;nis tu&#230; mem&#243;riam reliqu&#237;sti : tr&#237;bue, qu&#509;sumus, ita nos C&#243;rporis et S&#225;nguinis tui sacra myst&#233;ria vener&#225;ri ; ut redempti&#243;nis tu&#230; fructum in nobis i&#250;giter senti&#225;mus : Qui vivis et regnas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez laiss&#233; sous un Sacrement admirable le m&#233;morial de votre passion : accordez-nous, nous vous en prions, de v&#233;n&#233;rer les myst&#232;res sacr&#233;s de votre Corps et de votre Sang ; de mani&#232;re &#224; ressentir toujours en nous le fruit de votre r&#233;demption.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;A MATINES&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatorium&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;Invitatoire&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Christum Regem ador&#233;mus domin&#225;ntem G&#233;ntibus :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Qui se manduc&#225;ntibus dat sp&#237;ritus pingu&#233;dinem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Adorons le Christ-Roi, dominateur des nations :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Qui donne &#224; ceux qui le mangent l'abondance de son esprit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup910|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St Thomas d'Aquin.&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sacris sol&#233;mniis iuncta sint g&#225;udia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Et ex pr&#230;c&#243;rdiis sonent pr&#230;c&#243;nia ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Rec&#233;dant v&#233;tera, nova sint &#243;mnia, &lt;br class='manualbr' /&gt;Corda, voces, et &#243;pera.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qu'&#224; ces solennit&#233;s sacr&#233;es se joignent nos joies,&lt;br class='manualbr' /&gt;que du fond des c&#339;urs r&#233;sonne les louanges ; &lt;br class='manualbr' /&gt;loin de nous la v&#233;tust&#233;, que tout soit nouveau, &lt;br class='manualbr' /&gt;les c&#339;urs, les voix et les &#339;uvres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Noctis rec&#243;litur c&#339;na nov&#237;ssima,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qua Christus cr&#233;ditur agnum et &#225;zyma&lt;br class='manualbr' /&gt;Ded&#237;sse fr&#225;tribus, iuxta leg&#237;tima&lt;br class='manualbr' /&gt;Priscis ind&#250;lta p&#225;tribus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous c&#233;l&#233;brons la m&#233;moire de la derni&#232;re c&#232;ne, &lt;br class='manualbr' /&gt;de cette nuit o&#249; nous savons que le Christ &lt;br class='manualbr' /&gt;partagea aux fr&#232;res l'agneau et les azymes, &lt;br class='manualbr' /&gt;selon les rites l&#233;gaux donn&#233;e &#224; leurs p&#232;res&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;de l'ancienne alliance.&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Post agnum t&#253;picum, expl&#233;tis &#233;pulis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Corpus Dom&#237;nicum datum disc&#237;pulis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sic totum &#243;mnibus, quod totum s&#237;ngulis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Eius fat&#233;mur m&#225;nibus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Apr&#232;s l'agneau figuratif, le repas termin&#233;, &lt;br class='manualbr' /&gt;le corps du Seigneur fut donn&#233; aux disciples&lt;br class='manualbr' /&gt;tout entier &#224; tous, tout entier &#224; chacun,&lt;br class='manualbr' /&gt;par ses mains : c'est notre foi.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dedit frag&#237;libus c&#243;rporis f&#233;rculum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Dedit et tr&#237;stibus s&#225;nguinis p&#243;culum,&lt;br class='manualbr' /&gt;Dicens : Acc&#237;pite quod trado v&#225;sculum ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Omnes ex eo b&#237;bite.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Aux faibles, il donna son corps en aliment,&lt;br class='manualbr' /&gt;aux tristes, il donna son sang en boisson,&lt;br class='manualbr' /&gt;disant : Prenez la coupe que je livre ;&lt;br class='manualbr' /&gt;buvez-en tous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sic sacrif&#237;cium istud inst&#237;tuit,&lt;br class='manualbr' /&gt;Cuius off&#237;cium comm&#237;tti v&#243;luit&lt;br class='manualbr' /&gt;Solis presb&#253;teris, quibus sic c&#243;ngruit,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut sumant, et dent c&#233;teris.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est ainsi qu'il institua ce sacrifice &lt;br class='manualbr' /&gt;dont il a voulu que le minist&#232;re &lt;br class='manualbr' /&gt;f&#251;t confi&#233; aux seuls pr&#234;tres : &#224; eux il appartient&lt;br class='manualbr' /&gt;de s'en nourrir et d'en donner aux autres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Panis Ang&#233;licus fit panis h&#243;minum ; &lt;br class='manualbr' /&gt;Dat panis c&#509;licus fig&#250;ris t&#233;rminum ;&lt;br class='manualbr' /&gt;O res mir&#225;bilis : mand&#250;cat D&#243;minum&lt;br class='manualbr' /&gt;Pauper servus et h&#250;milis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le pain des Anges devient le pain des hommes ;&lt;br class='manualbr' /&gt;le pain du ciel met fin aux figures ; &lt;br class='manualbr' /&gt;o prodige admirable : il mange son Seigneur, &lt;br class='manualbr' /&gt;le pauvre, l'esclave, le tout petit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Te, trina D&#233;itas &#250;naque, p&#243;scimus ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Sic nos tu v&#237;sita, sicut te c&#243;limus :&lt;br class='manualbr' /&gt;Per tuas s&#233;mitas duc nos quo t&#233;ndimus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ad lucem quam inh&#225;bitas. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu unique et Trine, nous vous le demandons ; &lt;br class='manualbr' /&gt;visitez-nous en ce jour o&#249; nous vous honorons ; &lt;br class='manualbr' /&gt;et, par vos sentiers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Puisque les voies que vous avez choisies pour venir et fixer votre s&#233;jour au (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, conduisez-nous au but auquel nous tendons, &lt;br class='manualbr' /&gt;vers la lumi&#232;re que vous habitez ! &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In I Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 1er Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Fructum salut&#237;ferum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;gust&#225;ndum dedit D&#243;minus mortis su&#230; t&#233;mpore.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;C'est un fruit apportant le salut&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;que le Seigneur nous a donn&#233; &#224; savourer au temps de sa mort&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 1, 3.&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup842|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;A fructu frum&#233;nti&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et vini multiplic&#225;ti fid&#233;les in pace Christi requi&#233;scunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Multipli&#233;s par l'abondance du froment&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;et du vin, les fid&#232;les se reposent dans la paix du Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 4, 8.&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup958|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Communi&#243;ne c&#225;licis,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;quo Deus ipse s&#250;mitur, non vitul&#243;rum s&#225;nguine, congreg&#225;vit nos D&#243;minus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;C'est par la communion au calice&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;o&#249; l'on se nourrit de Dieu lui-m&#234;me et non par le sang des taureaux, que le Seigneur nous a rassembl&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heb. 9, 12.&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup959|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Panem c&#230;li dedit eis, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il leur a donn&#233; le pain du ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 77, 24.&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Panem Angel&#243;rum manduc&#225;vit homo, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;L'homme a mang&#233; le pain des Anges, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio i&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;1&#232;re le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;De libro primo Regum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du premier Livre des Rois.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 4, 1-3.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Et factum est in di&#233;bus illis, conven&#233;runt Phil&#237;sthiim in pugnam ; et egr&#233;ssus est Isra&#235;l &#243;bviam Phil&#237;sthiim in pr&#509;lium, et castramet&#225;tus est iuxta L&#225;pidem adiut&#243;rii. Porro Phil&#237;sthiim ven&#233;runt in Aphec et instrux&#233;runt &#225;ciem contra Isra&#235;l. Inito autem cert&#225;mine, terga v&#233;rtit Isra&#235;l Philisth&#509;is, et c&#230;sa sunt in illo cert&#225;mine passim per agros quasi qu&#225;tuor m&#237;llia vir&#243;rum. Et rev&#233;rsus est p&#243;pulus ad castra, dixer&#250;ntque mai&#243;res natu de Isra&#235;l : Quare perc&#250;ssit nos D&#243;minus h&#243;die coram Phil&#237;sthiim ? Affer&#225;mus ad nos de Silo arcam f&#339;deris D&#243;mini, et v&#233;niat in m&#233;dium nostri, ut salvet nos de manu inimic&#243;rum nostr&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Or, il arriva en ces jours-l&#224;, que les Philistins se rassembl&#232;rent pour le combat ; et Isra&#235;l sortit au-devant des Philistins pour la bataille, et il campa pr&#232;s de la pierre du Secours. Mais les Philistins vinrent &#224; Aphec, et ils rang&#232;rent leur arm&#233;e en bataille en face d'Isra&#235;l. Or, le combat engag&#233;, Isra&#235;l tourna le dos aux Philistins ; et il y eut de taill&#233;s en pi&#232;ces dans ce combat, &#231;a et l&#224;, &#224; travers les champs, environ quatre mille hommes. Et le peuple revint dans le camp, et les anciens d'Isra&#235;l dirent : Pourquoi le Seigneur nous a-t-il frapp&#233;s aujourd'hui, devant les Philistins ? Apportons pr&#232;s de nous, de Silo, l'arche de l'alliance du Seigneur ; et qu'elle vienne au milieu de nous, afin qu'elle nous sauve de la main de nos ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Immol&#225;bit h&#230;dum multit&#250;do fili&#243;rum Isra&#235;l ad v&#233;speram Pasch&#230; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et edent carnes et &#225;zymos panes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;La multitude des enfants d'Isra&#235;l immolera un chevreau au soir del&#224; P&#226;que&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ex. 12, 6.&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ils en mangeront les chairs avec des pains azymes.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Pascha nostrum immol&#225;tus est Christus : &#237;taque epul&#233;mur in &#225;zymis sincerit&#225;tis et verit&#225;tis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Notre agneau pascal, le Christ, a &#233;t&#233; immol&#233; : mangeons-le avec les azymes de la sinc&#233;rit&#233; et de la v&#233;rit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. 5, 7.&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et edent carnes et &#225;zymos panes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ils en mangeront les chairs avec des pains azymes.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;2e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 4, 4-6.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Misit ergo p&#243;pulus in Silo, et tul&#233;runt inde arcam f&#339;deris D&#243;mini exerc&#237;tuum sed&#233;ntis super Ch&#233;rubim ; er&#225;ntque duo f&#237;lii Heli cum arca f&#339;deris Dei, Ophni et Ph&#237;nees. Cumque ven&#237;sset arca f&#339;deris D&#243;mini in castra vocifer&#225;tus est omnis Isra&#235;l clam&#243;re grandi, et pers&#243;nuit terra. Et audi&#233;runt Phil&#237;sthiim vocem clam&#243;ris dixer&#250;ntque : Qu&#230;nam est h&#230;c vox clam&#243;ris magni in castris Hebr&#230;&#243;rum ? Et cognov&#233;runt quod arca D&#243;mini ven&#237;sset in castra.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le peuple envoya donc &#224; Silo, et ils en apport&#232;rent l'arche de l'alliance du Seigneur des arm&#233;es, assis sur les Ch&#233;rubins ; et les deux fils d'H&#233;li, Ophni et Phin&#233;&#232;s, &#233;taient avec l'arche de l'alliance de Dieu. Et lorsque l'arche de l'alliance du Seigneur fut venue dans le camp, tout Isra&#235;l cria d'un grand cri, et la terre retentit. Et les Philistins entendirent le bruit de la clameur et dirent : Quel est le bruit de cette grande clameur dans le camp des H&#233;breux ? Et ils connurent que l'arche du Seigneur &#233;tait dans le camp.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Comed&#233;tis carnes, et saturab&#237;mini p&#225;nibus :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Iste est panis, quem dedit vobis D&#243;minus ad vesc&#233;ndum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Vous mangerez de la chair, et vous serez rassasi&#233;s de pain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ex. 16, 12.&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Voici le pain que le Seigneur vous a donn&#233; &#224; manger.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Non M&#243;yses dedit vobis panem de c&#230;lo, sed Pater meus dat vobis panem de c&#230;lo verum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Mo&#239;se ne vous a point donn&#233; le pain du ciel, mais c'est mon P&#232;re qui vous donne le vrai pain du ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 32.&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Iste est panis, quem dedit vobis D&#243;minus ad vesc&#233;ndum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Voici le pain que le Seigneur vous a donn&#233; &#224; manger.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;3e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 4, 7-11.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Timuer&#250;ntque Phil&#237;sthiim, dic&#233;ntes : Venit Deus in castra ; et ingemu&#233;runt dic&#233;ntes : V&#230; nobis, non enim fuit tanta exsult&#225;tio heri et nudiust&#233;rtius : v&#230; nobis. Quis nos salv&#225;bit de manu de&#243;rum subl&#237;mium ist&#243;rum ? Hi sunt dii, qui percuss&#233;runt &#198;g&#253;ptum omni plaga in des&#233;rto. Confort&#225;mini et est&#243;te viri, Phil&#237;sthiim : ne servi&#225;tis Hebr&#509;is, sicut et illi servi&#233;runt vobis, confort&#225;mini et bell&#225;te. Pugnav&#233;runt ergo Phil&#237;sthiim, et c&#230;sus est Isra&#235;l, et fugit unusqu&#237;sque in tabern&#225;culum suum, et facta est plaga magna nimis, et cecid&#233;runt de Isra&#235;l trig&#237;nta m&#237;llia p&#233;ditum, et arca Dei capta est, duo quoque f&#237;lii Heli m&#243;rtui sunt, Ophni et Ph&#237;nees. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;Alors les Philistins craignirent, disant : Dieu est venu dans le camp. Et ils g&#233;mirent, disant : Malheur &#224; nous ! Car il n'y eut pas une si grande all&#233;gresse hier et avant-hier ; malheur &#224; nous ! Qui nous sauvera de la main de ces dieux supr&#234;mes ? Ce sont ces dieux qui ont frapp&#233; l'&#201;gypte de toutes sortes de plaies dans le d&#233;sert. Prenez courage, et soyez hommes de c&#339;ur, Philistins ; ne servez pas les H&#233;breux comme eux vous ont servis ; prenez courage et combattez. Les Philistins combattirent donc, et Isra&#235;l fut taill&#233; en pi&#232;ces, et chacun s'enfuit dans son tabernacle ; et il se fit un tr&#232;s grand carnage, et&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Resp&#233;xit El&#237;as ad caput suum subciner&#237;cium panem : qui surgens com&#233;dit et bibit :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ambul&#225;vit in fortit&#250;dine cibi ill&#237;us usque ad montem Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;&#201;lie vit aupr&#232;s de sa t&#234;te un pain cuit sous la cendre : se levant, il mangea et but&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;III Reg. 19, 6.&#034; id=&#034;nh2-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il marcha dans la force de cette nourriture jusqu'&#224; la montagne de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Si quis manduc&#225;verit ex hoc pane, vivet in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Si quelqu'un mange de ce pain, il vivra &#233;ternellement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 52.&#034; id=&#034;nh2-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et ambul&#225;vit in fortit&#250;dine cibi ill&#237;us usque ad montem Dei.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et ambul&#225;vit in fortit&#250;dine cibi ill&#237;us usque ad montem Dei.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et il marcha dans la force de cette nourriture jusqu'&#224; la montagne de Dieu.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il marcha dans la force de cette nourriture jusqu'&#224; la montagne de Dieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In II Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Memor sit D&#243;minus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;sacrif&#237;cii nostri : et holoc&#225;ustum nostrum pingue fiat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Que le Seigneur se souvienne&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;de notre sacrifice, et que notre holocauste lui soit agr&#233;able&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 19, 4.&#034; id=&#034;nh2-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup960|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Par&#225;tur&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;nobis mensa D&#243;mini adv&#233;rsus omnes, qui tr&#237;bulant nos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Elle est dress&#233;e&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;pour nous, la table du Seigneur, contre tous ceux qui nous pers&#233;cutent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 22, 5.&#034; id=&#034;nh2-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup961|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;In voce exsultati&#243;nis&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;r&#233;sonent epul&#225;ntes in mensa D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 6 &lt;/font&gt;Que des accents d'all&#233;gresse&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;retentissent parmi les convives, &#224; la table du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 41, 5.&#034; id=&#034;nh2-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup962|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cib&#225;vit illos ex &#225;dipe frum&#233;nti, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il les a nourris de la fleur du froment&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 80, 17.&#034; id=&#034;nh2-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia. &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et de petra, melle satur&#225;vit eos, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et pour les rassasier, il a fait sortir le miel de la pierre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De miel sauvage d&#233;pos&#233; par les abeilles dans le creux des rochers.&#034; id=&#034;nh2-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iv&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;4e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sermo sancti Io&#225;nnis Chrys&#243;stomi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sermon de saint Jean Chrysostome.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Homilia 60 ad populum Antioch.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qu&#243;niam Verbum dicit : Hoc est corpus meum ; et assenti&#225;mur et cred&#225;mus et intellectu&#225;libus ipsum &#243;culis intue&#225;mur. Nihil enim sens&#237;bile nobis Christus tr&#225;didit ; sed sensib&#237;libus quidem rebus, at &#243;mnia intelligib&#237;lia. Itidem et in bapt&#237;smate : per rem nempe sens&#237;bilem, aquam, donum conf&#233;rtur ; intellig&#237;bile vero quod perf&#237;citur, gener&#225;tio et renov&#225;tio. Si enim incorp&#243;reus esses, nuda et incorp&#243;rea tibi ded&#237;sset ipse dona ; sed qu&#243;niam &#225;nima c&#243;rpori cons&#233;rta est, in sensib&#237;libus intelligib&#237;lia tibi pr&#230;bet. Quot nunc dicunt : Vellem ips&#237;us formam asp&#237;cere, fig&#250;ram, vestim&#233;nta, calceam&#233;nta ? Ecce eum vides, ipsum tangis, ipsum mand&#250;cas. Et tu quidem vestim&#233;nta cupis vid&#233;re ; ipse vero tibi conc&#233;dit non tantum vid&#233;re, verum et manduc&#225;re, et t&#225;ngere, et intra te s&#250;mere.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Puisque le Verbe a dit : &#171; Ceci est mon corps, &#187; adh&#233;rons et croyons &#224; sa parole, et contemplons-le des yeux de l'esprit. Car le Christ ne nous a rien donn&#233; de sensible, mais sous des choses sensibles, il nous donne tout &#224; comprendre. Il en est de m&#234;me dans le bapt&#234;me aussi, o&#249; par cette chose tout &#224; fait sensible, l'eau, le don nous est conf&#233;r&#233; ; spirituelle est la chose accomplie, &#224; savoir la r&#233;g&#233;n&#233;ration et la r&#233;novation. Si tu n'avais point de corps, il n'y aurait rien de corporel dans les dons que Dieu te fait ; mais parce que l'&#226;me est unie au corps, il te donne le spirituel au moyen du sensible. Combien y en a-t-il maintenant qui disent : Je voudrais le voir lui-m&#234;me, son visage, ses v&#234;tements, sa chaussure ? Eh bien, tu le vois, tu le touches, tu le manges. Tu d&#233;sires de voir ses habits, et le voici lui-m&#234;me qui te permet, non seulement de le voir, mais encore de le toucher, de le manger et de le recevoir au dedans de toi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;C&#339;n&#225;ntibus illis, acc&#233;pit Iesus panem, et bened&#237;xit, ac fregit, ded&#237;tque disc&#237;pulis suis, et ait :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Acc&#237;pite et com&#233;dite : hoc est corpus meum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pendant qu'ils soupaient, J&#233;sus prit du pain, le b&#233;nit, le rompit, et le donna &#224; ses disciples, disant&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. 26, 26.&#034; id=&#034;nh2-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Prenez et mangez : ceci est mon corps.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Dix&#233;runt viri tabern&#225;culi mei : Quis det de c&#225;rnibus eius, ut satur&#233;mur ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Les hommes qui demeurent sous ma tente ont dit : Qui nous donnera de nous rassasier de sa chair&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Job. 31, 31.&#034; id=&#034;nh2-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Acc&#237;pite et com&#233;dite : hoc est corpus meum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Prenez et mangez : ceci est mon corps.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio v&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;5e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Igitur acc&#233;dat nemo cum n&#225;usea, nemo resol&#250;tus ; omnes acc&#233;nsi, omnes ferv&#233;ntes et excit&#225;ti. Nam si Iud&#509;i stantes, et calceam&#233;nta in p&#233;dibus hab&#233;ntes, et b&#225;culos m&#225;nibus gest&#225;ntes, agnum cum festinati&#243;ne comed&#233;bant ; te multo magis op&#243;rtet esse sol&#233;rtem. Nam illi quidem in Pal&#230;st&#237;nam erant profect&#250;ri, et propt&#233;rea viat&#243;rum fig&#250;ram hab&#233;bant : tu vero debes in c&#230;lum migr&#225;re. Quapr&#243;pter in &#243;mnibus op&#243;rtet te vigil&#225;re ; nec enim parva p&#339;na prop&#243;nitur ind&#237;gne sum&#233;ntibus. C&#243;gita quantum adv&#233;rsus prodit&#243;rem indign&#225;ris, et contra eos qui illum crucifix&#233;runt : &#237;taque cons&#237;dera, ne tu quoque sis reus c&#243;rporis et s&#225;nguinis Christi. Illi sanct&#237;ssimum corpus occid&#233;runt, tu vero poll&#250;ta s&#250;scipis &#225;nima, post tot benef&#237;cia. Neque enim illi satis fuit, h&#243;minem f&#237;eri, c&#243;laphis c&#230;di, et crucif&#237;gi ; verum et semet&#237;psum nobis comm&#237;scet ; et non fide tantum, verum et ipsa re, nos suum &#233;fficit corpus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que personne donc ne s'approche avec d&#233;go&#251;t, avec nonchalance ; que tous viennent &#224; lui, br&#251;lants d'amour, remplis de ferveur et de z&#232;le. Si les Juifs mangeaient l'agneau pascal debout, avec leur chaussure, un b&#226;ton &#224; la main, avec empressement, &#224; combien plus forte raison dois-tu pratiquer ici la vigilance ! Les Juifs &#233;taient alors sur le point de passer de l'&#201;gypte dans la Palestine, c'est pourquoi ils avaient l'attitude de voyageurs : mais toi, tu dois &#233;migrer au ciel. Il te faut donc toujours veiller ; car ce n'est pas d'un l&#233;ger supplice, que sont menac&#233;s ceux qui re&#231;oivent le corps du Seigneur indignement. Songe &#224; ta propre indignation contre celui qui a trahi et ceux qui ont crucifi&#233; le Sauveur ; prends garde que tu ne deviennes, toi aussi, coupable du corps et du sang du Christ. Ces malheureux firent souffrir la mort au tr&#232;s saint corps du Seigneur, et toi, tu le re&#231;ois avec une &#226;me impure apr&#232;s tant de bienfaits. Non content de s'&#234;tre fait homme, d'avoir &#233;t&#233; soufflet&#233;, crucifi&#233;, le Fils de Dieu a voulu de plus s'unir &#224; nous, de telle sorte que nous devenons un m&#234;me corps avec lui, non seulement par la foi, mais effectivement et en r&#233;alit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Acc&#233;pit Iesus c&#225;licem, postquam c&#339;n&#225;vit, dicens : Hic calix novum testam&#233;ntum est in meo s&#225;nguine :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Hoc f&#225;cite in meam commemorati&#243;nem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;J&#233;sus prit le calice apr&#232;s avoir soupe, disant : Ce calice est la nouvelle alliance en mon sang&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 22, 20.&#034; id=&#034;nh2-33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Faites ceci en m&#233;moire de moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Mem&#243;ria memor ero, et tab&#233;scet in me &#225;nima mea.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;J'en conserverai toujours la m&#233;moire, et mon &#226;me sera comme d&#233;faillante d'amour &#224; ce souvenir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lament. 3, 20.&#034; id=&#034;nh2-34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Hoc f&#225;cite in meam commemorati&#243;nem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Faites ceci en m&#233;moire de moi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vi&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;6e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quo non op&#243;rtet &#237;gitur esse puri&#243;rem, tali fru&#233;ntem sacrif&#237;cio ? quo sol&#225;ri r&#225;dio non splendidi&#243;rem manum, carnem hanc divid&#233;ntem ? os quod igni spirit&#225;li repl&#233;tur, linguam qu&#230; trem&#233;ndo nimis s&#225;nguine rub&#233;scit ? C&#243;gita quali sis insign&#237;tus hon&#243;re, quali mensa fru&#225;ris. Quod Angeli vid&#233;ntes horr&#233;scunt, neque l&#237;bere audent intu&#233;ri propter emic&#225;ntem inde splend&#243;rem ; hoc nos p&#225;scimur, huic nos un&#237;mur, et facti sumus unum Christi corpus, et una caro. Quis loqu&#233;tur pot&#233;ntias D&#243;mini, aud&#237;tas f&#225;ciet omnes laudes eius ? Quis pastor oves pr&#243;prio pascit cru&#243;re ? Et quid dico, pastor ? Matres mult&#230; sunt, qu&#230; post partus dol&#243;res, f&#237;lios &#225;liis tradunt nutr&#237;cibus. Hoc autem ipse non est passus ; sed ipse nos pr&#243;prio s&#225;nguine pascit, et per &#243;mnia nos sibi coagm&#233;ntat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qui donc doit &#234;tre plus pur que celui qui est participant d'un tel sacrifice ? Quel rayon de soleil ne doit point c&#233;der en splendeur &#224; la main qui distribue cette chair, &#224; la bouche qui est remplie de ce feu spirituel, &#224; la langue qui est empourpr&#233;e de ce sang redoutable ? Pense &#224; tout l'honneur que tu re&#231;ois et &#224; quelle table tu prends place. Ce que les Anges regardent en tremblant, ce dont ils ne peuvent soutenir la rayonnante splendeur, nous en faisons notre nourriture, nous nous y unissons et nous devenons avec le Christ un seul corps et une seule chair. &#171; Qui dira les puissances du Seigneur, et fera entendre ses louanges&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 105, 2.&#034; id=&#034;nh2-35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? &#187; Quel pasteur a jamais donn&#233; son sang pour nourriture &#224; ses brebis ? Que dis-je, un pasteur ? Il y a beaucoup de m&#232;res qui livrent &#224; des nourrices &#233;trang&#232;res les enfants qu'elles viennent de mettre au monde : J&#233;sus-Christ n'agit pas de la sorte, il nous nourrit lui-m&#234;me de son propre sang, il nous incorpore absolument &#224; lui.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ego sum panis vit&#230; ; patres vestri manducav&#233;runt manna in des&#233;rto, et m&#243;rtui sunt&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 48.&#034; id=&#034;nh2-36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Hic est panis de c&#230;lo desc&#233;ndens, ut, si quis ex ipso mand&#250;cet, non mori&#225;tur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Je suis le pain de vie ; vos p&#232;res ont mang&#233; la manne dans le d&#233;sert et sont morts :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est ici le pain qui descend du ciel, afin que celui qui le mange ne meure pas.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ego sum panis vivus, qui de c&#230;lo desc&#233;ndi : si quis manduc&#225;verit ex hoc pane, vivet in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Je suis le pain vivant, qui suis descendu du ciel, si quelqu'un mange de ce pain, il vivra &#233;ternellement.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Hic est panis de c&#230;lo desc&#233;ndens, ut, si quis ex ipso mand&#250;cet, non mori&#225;tur.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Hic est panis de c&#230;lo desc&#233;ndens, ut, si quis ex ipso mand&#250;cet, non mori&#225;tur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;C'est ici le pain qui descend du ciel, afin que celui qui le mange ne meure pas.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;C'est ici le pain qui descend du ciel, afin que celui qui le mange ne meure pas.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;In III Nocturno&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;Au 2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;Intro&#237;bo&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ad alt&#225;re Dei : sumam Christum, qui r&#233;novat iuvent&#250;tem meam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 7 &lt;/font&gt;Je viendrai&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#224; l'autel de Dieu, je recevrai le Christ qui renouvelle ma jeunesse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 42, 4.&#034; id=&#034;nh2-37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup963|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;Cib&#225;vit nos D&#243;minus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ex &#225;dipe frum&#233;nti : et de petra, melle satur&#225;vit nos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 8 &lt;/font&gt;Le Seigneur nous a nourris&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;de la fleur du froment, et pour nous rassasier il a fait sortir le miel de la pierre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 80, 17.&#034; id=&#034;nh2-38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup964|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;Ex alt&#225;ri tuo,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;D&#243;mine, Christum s&#250;mimus : in quem cor et caro nostra exs&#250;ltant.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 9 &lt;/font&gt;A votre autel,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Seigneur, nous recevons le Christ, en qui exultent notre c&#339;ur et notre chair&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 83, 3.&#034; id=&#034;nh2-39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup965|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ed&#250;cas panem de terra, allel&#250;ia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 103, 4.&#034; id=&#034;nh2-40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Faites sortir le pain de la terre, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et vinum l&#230;t&#237;ficet cor h&#243;minis, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et que le vin r&#233;jouisse le c&#339;ur de l'homme, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;7e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio sancti Evang&#233;lii secundum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 14, 16-24.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus pharis&#509;is par&#225;bolam hanc : Homo quidam fecit c&#339;nam magnam, et voc&#225;vit multos. Et r&#233;liqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit cette parabole aux Pharisiens : Un homme fit un grand souper, et invita de nombreux convives.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Homil&#237;a sancti Greg&#243;rii Pap&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hom&#233;lie de saint Gr&#233;goire, Pape.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Homilia 36 in Evang.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hoc dist&#225;re, fratres car&#237;ssimi, inter del&#237;cias c&#243;rporis et cordis solet : quod corpor&#225;les del&#237;ci&#230;, cum non hab&#233;ntur, grave in se desid&#233;rium acc&#233;ndunt ; cum vero &#225;vide ed&#250;ntur, comed&#233;ntem pr&#243;tinus in fast&#237;dium per satiet&#225;tem vertunt. At contra, spirit&#225;les del&#237;ci&#230;, cum non hab&#233;ntur, in fast&#237;dio sunt ; cum vero hab&#233;ntur, in desid&#233;rio : tant&#243;que a comed&#233;nte &#225;mplius esuri&#250;ntur, quanto et ab esuri&#233;nte &#225;mplius comed&#250;ntur. In illis appet&#237;tus placet, experi&#233;ntia d&#237;splicet ; in istis appet&#237;tus saturit&#225;tem, sat&#250;ritas fast&#237;dium g&#233;nerat : in istis autem appet&#237;tus saturit&#225;tem, sat&#250;ritas appet&#237;tum parit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Voici, tr&#232;s chers fr&#232;res, en quoi les jouissances du corps et celles de l'&#226;me diff&#232;rent ordinairement ; les jouissances corporelles, avant leur possession, allument en nous un ardent d&#233;sir ; mais pendant qu'on s'en repa&#238;t avidement, elles am&#232;nent bient&#244;t au d&#233;go&#251;t, par la sati&#233;t&#233; m&#234;me, celui qui les savoure. Les jouissances spirituelles, au contraire, provoquent le m&#233;pris avant leur possession, mais excitent le d&#233;sir quand on les poss&#232;de ; et celui qui les go&#251;te en est d'autant plus affam&#233; qu'il s'en nourrit davantage. Dans celles-l&#224;, le d&#233;sir pla&#238;t, mais l'exp&#233;rience est d&#233;plaisir ; celles-ci semblent au contraire de peu de valeur lorsqu'on ne fait encore que les d&#233;sirer, mais leur usage est ce qui pla&#238;t le plus. Dans les premi&#232;res, l'app&#233;tit engendre le rassasiement, et le rassasiement, le d&#233;go&#251;t ; dans les secondes, l'app&#233;tit fait na&#238;tre la jouissance, et le rassasiement, l'app&#233;tit.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Qui mand&#250;cat meam carnem et bibit meum s&#225;nguinem,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;In me manet, et ego in eo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Celui qui mange ma chair et boit mon sang&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 57.&#034; id=&#034;nh2-41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Demeure en moi et moi en lui.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Non est &#225;lia n&#225;tio tam grandis, qu&#230; h&#225;beat deos appropinqu&#225;ntes sibi, sicut Deus noster adest nobis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il n'est point d'autre nation, si grande qu'elle soit, qui ait des dieux s'approchant d'elle, comme notre Dieu est pr&#233;sent pour nous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Deut. 4, 7.&#034; id=&#034;nh2-42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;In me manet, et ego in eo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Demeure en moi et moi en lui.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio viii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;8e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Augent enim spirit&#225;les del&#237;ci&#230; desid&#233;rium in mente, dum s&#225;tiant : quia quanto magis e&#225;rum sapor perc&#237;pitur, eo &#225;mplius cogn&#243;scitur quod av&#237;dius am&#233;tur ; et idc&#237;rco non h&#225;bit&#230; am&#225;ri non possunt, quia e&#225;rum sapor ignor&#225;tur. Quis enim am&#225;re v&#225;leat quod ign&#243;rat ? Pro&#237;nde Psalm&#237;sta nos &#225;dmonet, dicens : Gust&#225;te et vid&#233;te, qu&#243;niam su&#225;vis est D&#243;minus. Ac si ap&#233;rte dicat : Suavit&#225;tem eius non cogn&#243;scitis, si hanc m&#237;nime gust&#225;tis ; sed cibum vit&#230; ex pal&#225;to cordis t&#225;ngite, ut prob&#225;ntes eius dulc&#233;dinem, am&#225;re vale&#225;tis. Has autem homo del&#237;cias tunc am&#237;sit, cum in parad&#237;so pecc&#225;vit ; extra &#233;xiit, cum os a cibo &#230;t&#233;rn&#230; dulc&#233;dinis clausit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les d&#233;lices spirituelles augmentent en effet le d&#233;sir dans l'&#226;me, &#224; mesure qu'elle s'en rassasie ; plus on go&#251;te leur saveur, mieux on conna&#238;t qu'on doit les d&#233;sirer avec avidit&#233; ; c'est ce qui explique pourquoi on ne peut les aimer sans les avoir &#233;prouv&#233;es, puisqu'on n'en conna&#238;t pas la saveur. Qui peut, en effet, aimer ce qu'il ne conna&#238;t pas ? Aussi le Psalmiste nous en avertit en disant : &#171; Go&#251;tez et voyez combien le Seigneur est doux &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 33, 9.&#034; id=&#034;nh2-43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Comme s'il disait formellement : Vous ne connaissez pas sa douceur si vous ne le go&#251;tez point, mais touchez avec le palais de votre c&#339;ur, l'aliment de vie, afin que, faisant l'exp&#233;rience de sa douceur, vous deveniez capables de l'aimer. L'homme a perdu ces d&#233;lices quand il p&#233;cha dans le paradis ; il en sortit lorsqu'il ferma sa bouche &#224; l'aliment d'&#233;ternelle douceur.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Homo quidam fecit c&#339;nam magnam, et misit servum suum hora c&#339;n&#230; d&#237;cere invit&#225;tis ut ven&#237;rent,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia par&#225;ta sunt &#243;mnia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Un homme fit un grand souper, et &#224; l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux convi&#233;s de venir ;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Parce que tout &#233;tait pr&#234;t&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 14, 16.&#034; id=&#034;nh2-44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ven&#237;te, com&#233;dite panem meum, et b&#237;bite vinum quod m&#237;scui vobis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Venez, mangez mon pain et buvez le vin que je vous ai m&#234;l&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. 9, 5.&#034; id=&#034;nh2-45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Quia par&#225;ta sunt &#243;mnia.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia par&#225;ta sunt &#243;mnia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Parce que tout &#233;tait pr&#234;t.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Parce que tout &#233;tait pr&#234;t.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ix&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;9e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Unde nos quoque, nati in huius peregrinati&#243;nis &#230;r&#250;mna, huc fastidi&#243;si iam v&#233;nimus, nesc&#237;mus quid desider&#225;re debe&#225;mus. Tant&#243;que se &#225;mplius fast&#237;dii nostri morbus ex&#225;ggerat, quanto se magis ab esu ill&#237;us dulc&#233;dinis &#225;nimus el&#243;ngat ; et eo iam int&#233;rnas del&#237;cias non &#225;ppetit, quo eas com&#233;dere, diu long&#233;que desu&#233;vit. Fast&#237;dio ergo nostro tab&#233;scimus, et longa in&#233;di&#230; peste fatig&#225;mur. Et quia gust&#225;re intus n&#243;lumus par&#225;tam dulc&#233;dinem, am&#225;mus foris m&#237;seri famem nostram.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;De l&#224;, vient aussi qu'&#233;tant n&#233;s dans les peines de cet exil, nous en arrivons ici-bas &#224; un tel d&#233;go&#251;t, que nous ne savons plus ce que nous devons d&#233;sirer. Cette maladie de l'ennui s'augmente d'autant plus en nous, que l'&#226;me s'&#233;loigne davantage de cette nourriture pleine de douceur. Elle en arrive &#224; perdre tout app&#233;tit pour ces d&#233;lices int&#233;rieures, par cette raison m&#234;me qu'elle s'en est tenue &#233;loign&#233;e et a perdu depuis longtemps l'habitude de les go&#251;ter. C'est donc notre d&#233;go&#251;t qui nous fait d&#233;p&#233;rir ; c'est cette funeste inanition prolong&#233;e qui nous &#233;puise. Et, parce que nous ne voulons pas go&#251;ter au dedans la douceur qui nous est offerte, nous aimons, mis&#233;rables que nous sommes, la faim qui nous consume au dehors.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup877|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;A LAUDES.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Sapi&#233;ntia&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#230;dific&#225;vit sibi domum, m&#237;scuit vinum et p&#243;suit mensam, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;La sagesse&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;s'est b&#226;ti une maison, elle a m&#234;l&#233; le vin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans l'antiquit&#233;, le vin, presque sirupeux, &#233;tait toujours m&#234;l&#233; d'eau avant (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et dress&#233; la table, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. 9, 1.&#034; id=&#034;nh2-47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup871|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Angel&#243;rum esca&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;nutriv&#237;sti p&#243;pulum tuum, et panem de c&#230;lo pr&#230;stit&#237;sti eis, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;De l'aliment des Anges&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;vous avez nourri votre peuple, et vous leur avez donn&#233; le pain du ciel, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. 16, 20.&#034; id=&#034;nh2-48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup872|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Pinguis est panis&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Christi, et pr&#230;b&#233;bit del&#237;cias r&#233;gibus, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Il est nourrissant le pain&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;du Christ, et il fournira des d&#233;lices aux rois&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Des vrais rois, de ceux qui, par la gr&#226;ce de Dieu, sont rois d'eux-m&#234;mes et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. 49, 20.&#034; id=&#034;nh2-50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup870|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Sacerd&#243;tes sancti&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;inc&#233;nsum et panes &#243;fferunt Deo, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Des pr&#234;tres saints&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;offriront &#224; Dieu l'encens et le pain du sacrifice, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L&#233;vit. 21, 6.&#034; id=&#034;nh2-51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup874|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Vinc&#233;nti dabo&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;manna absc&#243;nditum, et nomen novum, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Au vainqueur je donnerai&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;la manne cach&#233;e et un nom nouveau&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-52&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un sens myst&#233;rieux du divin qui renouvellera sa vie et la rendra digne d'un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-52&#034;&gt;52&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-53&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. 2, 17.&#034; id=&#034;nh2-53&#034;&gt;53&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup873|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;1 Io&#225;nn. 3. 13-14.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Car&#237;ssimi : Nol&#237;te mir&#225;ri, si odit vos mundus. Nos scimus qu&#243;niam transl&#225;ti sumus de morte ad vitam, qu&#243;niam dil&#237;gimus fratres.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes bien-aim&#233;s : Ne vous &#233;tonnez pas, si le monde vous hait. Nous, nous savons que nous sommes pass&#233;s de la mort &#224; la vie, parce que nous aimons nos fr&#232;res.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-54&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St Thomas d'Aquin.&#034; id=&#034;nh2-54&#034;&gt;54&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Verbum sup&#233;rnum pr&#243;diens,&lt;br class='manualbr' /&gt;Nec Patris linquens d&#233;xteram,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ad opus suum &#233;xiens,&lt;br class='manualbr' /&gt;Venit ad vit&#230; v&#233;speram.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Verbe, descendant des cieux, &lt;br class='manualbr' /&gt;sans quitter la droite du P&#232;re, &lt;br class='manualbr' /&gt;sortant pour accomplir son &#339;uvre, &lt;br class='manualbr' /&gt;arriva au soir de sa vie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In mortem a disc&#237;pulo&lt;br class='manualbr' /&gt;Suis trad&#233;ndus &#509;mulis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Prius in vit&#230; f&#233;rculo&lt;br class='manualbr' /&gt;Se tr&#225;didit disc&#237;pulis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Un disciple doit le livrer &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; ses envieux ennemis pour la mort, &lt;br class='manualbr' /&gt;lui, le pr&#233;venant, se livra &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; ses disciples comme aliment de vie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quibus sub bina sp&#233;cie&lt;br class='manualbr' /&gt;Carnem dedit et s&#225;nguinem ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut d&#250;plicis subst&#225;nti&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Totum cib&#225;ret h&#243;minem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;A ceux-ci, sous deux apparences &lt;br class='manualbr' /&gt;il donna sa chair et son sang ; &lt;br class='manualbr' /&gt;afin de nourrir tout entier &lt;br class='manualbr' /&gt;l'homme compos&#233; de deux substances.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Se nascens dedit s&#243;cium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Conv&#233;scens in ed&#250;lium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Se m&#243;riens in pr&#233;tium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Se regnans dat in pr&#509;mium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En naissant, il s'est fait compagnon, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans son repas, il s'est fait aliment, &lt;br class='manualbr' /&gt;en mourant, il s'est fait ran&#231;on, &lt;br class='manualbr' /&gt;dans son royaume, il se fait r&#233;compense.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O salut&#225;ris h&#243;stia,&lt;br class='manualbr' /&gt;Qu&#230; c&#230;li pandis &#243;stium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Bella premunt host&#237;lia ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Da robur, fer aux&#237;lium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O victime salutaire, &lt;br class='manualbr' /&gt;qui ouvrez la porte du ciel, &lt;br class='manualbr' /&gt;l'ennemi nous presse par ses attaques ; &lt;br class='manualbr' /&gt;donnez la force, apportez le secours.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Uni trin&#243;que D&#243;mino,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sit sempit&#233;rna gl&#243;ria :&lt;br class='manualbr' /&gt;Qui vitam sine t&#233;rmino&lt;br class='manualbr' /&gt;Nobis donet in p&#225;tria. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au Seigneur unique et trine &lt;br class='manualbr' /&gt;soit une gloire &#233;ternelle : &lt;br class='manualbr' /&gt;qu'il nous donne en la patrie &lt;br class='manualbr' /&gt;la vie qui n'aura pas de fin. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Panem c&#230;li dedit eis, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il leur a donn&#233; le pain du ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-55&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 77, 24.&#034; id=&#034;nh2-55&#034;&gt;55&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Panem Angel&#243;rum manduc&#225;vit homo, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;L'homme a mang&#233; le pain des Anges, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Bened. Ant. &lt;/font&gt;Homo quidam&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;fecit c&#339;nam magnam, et voc&#225;vit multos : et misit servum suum hora c&#339;n&#230; d&#237;cere invit&#225;tis ut ven&#237;rent, quia &#243;mnia par&#225;ta sunt, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Benedictus &lt;/font&gt;Un homme&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;fit un grand souper, et y appela beaucoup de monde ; et &#224; l'heure du souper il envoya son serviteur dire aux convi&#233;s de venir, parce que tout &#233;tait pr&#234;t, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-56&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 14, 16.&#034; id=&#034;nh2-56&#034;&gt;56&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup876|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sancti n&#243;minis tui, D&#243;mine, tim&#243;rem p&#225;riter et am&#243;rem fac nos hab&#233;re perp&#233;tuum : quia numquam tua gubernati&#243;ne dest&#237;tuis, quos in solidit&#225;te tu&#230; dilecti&#243;nis inst&#237;tuis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Faites, Seigneur, que nous ayons toujours la crainte et l'amour de votre saint nom, parce que vous ne cessez jamais de diriger ceux que vous &#233;tablissez dans la solidit&#233; de votre amour.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Et fit commemoratio Octav&#230; :&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Et on fait m&#233;moire de l'Octave :&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;Ego sum panis vivus, qui de c&#230;lo desc&#233;ndi : si quis manduc&#225;verit ex hoc pane, vivet in &#230;t&#233;rnum, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;Je suis le pain vivant, qui descends du ciel : si quelqu'un mange de ce pain il vivra &#233;ternellement, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-57&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 6, 51.&#034; id=&#034;nh2-57&#034;&gt;57&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;P&#243;suit fines tuos pacem, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il a &#233;tabli la paix sur tes fronti&#232;res, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-58&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 147, 14.&#034; id=&#034;nh2-58&#034;&gt;58&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et &#225;dipe frum&#233;nti s&#225;tiat te, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Qu'il te rassasie de la fleur du froment, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nobis sub Sacram&#233;nto mir&#225;bili passi&#243;nis tu&#230; mem&#243;riam reliqu&#237;sti : tr&#237;bue, qu&#509;sumus, ita nos C&#243;rporis et S&#225;nguinis tui sacra myst&#233;ria vener&#225;ri ; ut redempti&#243;nis tu&#230; fructum in nobis i&#250;giter senti&#225;mus : Qui vivis et regnas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez laiss&#233; sous un Sacrement admirable le m&#233;morial de votre passion : accordez-nous, nous vous en prions, de v&#233;n&#233;rer les myst&#232;res sacr&#233;s de votre Corps et de votre Sang ; de mani&#232;re &#224; ressentir toujours en nous le fruit de votre r&#233;demption.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;AUX DEUXI&#200;MES V&#202;PRES.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Sac&#233;rdos in &#230;t&#233;rnum&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Christus D&#243;minus sec&#250;ndum &#243;rdinem Melch&#237;sedech, panem et vinum &#243;btulit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 1 &lt;/font&gt;Pr&#234;tre &#224; jamais&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;selon l'ordre de Melchis&#233;dech&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-59&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 109, 5.&#034; id=&#034;nh2-59&#034;&gt;59&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le Christ Seigneur a offert le pain et le vin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-60&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. 14, 18.&#034; id=&#034;nh2-60&#034;&gt;60&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup844|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Miser&#225;tor D&#243;minus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;escam dedit tim&#233;ntibus se in mem&#243;riam su&#243;rum mirab&#237;lium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 2 &lt;/font&gt;Le Seigneur mis&#233;ricordieux&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;a donn&#233;, en m&#233;moire de ses merveilles, une nourriture &#224; ceux qui le craignent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-61&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 110, 4&#034; id=&#034;nh2-61&#034;&gt;61&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup845|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;C&#225;licem salut&#225;ris&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;acc&#237;piam : et sacrific&#225;bo h&#243;stiam laudis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 3 &lt;/font&gt;Le calice du salut,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;je le prendrai, et je sacrifierai une hostie de louange&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-62&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 115, 4.&#034; id=&#034;nh2-62&#034;&gt;62&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup966|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Sicut nov&#233;ll&#230; oliv&#225;rum,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Eccl&#233;si&#230; f&#237;lii sint in circ&#250;itu mens&#230; D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 4 &lt;/font&gt;Comme de jeunes plants d'olivier,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qu'ainsi soient les enfants de l'&#201;glise autour de la table du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-63&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 127, 4.&#034; id=&#034;nh2-63&#034;&gt;63&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup967|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Qui pacem&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ponit fines Eccl&#233;si&#230;, frum&#233;nti &#225;dipe s&#225;tiat nos D&#243;minus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. 5 &lt;/font&gt;Celui qui dans la paix&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;&#233;tablit le territoire de l'&#201;glise, le Seigneur, nous rassasie de la fleur du froment&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-64&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 147, 3.&#034; id=&#034;nh2-64&#034;&gt;64&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup968|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitulum &lt;i&gt;1 Io&#225;nn. 3. 13-14.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Capitule&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Car&#237;ssimi : Nol&#237;te mir&#225;ri, si odit vos mundus. Nos scimus qu&#243;niam transl&#225;ti sumus de morte ad vitam, qu&#243;niam dil&#237;gimus fratres.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes bien-aim&#233;s : Ne vous &#233;tonnez pas, si le monde vous hait. Nous, nous savons que nous sommes pass&#233;s de la mort &#224; la vie, parce que nous aimons nos fr&#232;res.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymnus &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Hymne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-65&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St Thomas d'Aquin.&#034; id=&#034;nh2-65&#034;&gt;65&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Pange, lingua, glori&#243;si&lt;br class='manualbr' /&gt;C&#243;rporis myst&#233;rium,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sanguin&#237;sque preti&#243;si,&lt;br class='manualbr' /&gt;Quem in mundi pr&#233;tium&lt;br class='manualbr' /&gt;Fructus ventris gener&#243;si&lt;br class='manualbr' /&gt;Rex eff&#250;dit G&#233;ntium.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Chante, &#244; ma langue, le myst&#232;re &lt;br class='manualbr' /&gt;du corps glorieux &lt;br class='manualbr' /&gt;et du sang pr&#233;cieux &lt;br class='manualbr' /&gt;que pour la ran&#231;on du monde, &lt;br class='manualbr' /&gt;le fruit d'un sein g&#233;n&#233;reux, &lt;br class='manualbr' /&gt;le Roi des nations a vers&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nobis datus, nobis natus&lt;br class='manualbr' /&gt;Ex int&#225;cta V&#237;rgine, &lt;br class='manualbr' /&gt;Et in mundo convers&#225;tus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Sparso verbi s&#233;mine, &lt;br class='manualbr' /&gt;Sui moras incol&#225;tus&lt;br class='manualbr' /&gt;Miro clausit &#243;rdine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il nous fut donn&#233; ; pour nous il est n&#233; &lt;br class='manualbr' /&gt;de la Vierge sans tache ; &lt;br class='manualbr' /&gt;il v&#233;cut dans le monde, &lt;br class='manualbr' /&gt;il y a jet&#233; la semence de sa parole, &lt;br class='manualbr' /&gt;il acheva son s&#233;jour ici-bas &lt;br class='manualbr' /&gt;par une admirable institution.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In supr&#233;m&#230; nocte c&#230;n&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Rec&#250;mbens cum fr&#225;tribus, &lt;br class='manualbr' /&gt;Observ&#225;ta lege plene&lt;br class='manualbr' /&gt;Cibis in leg&#225;libus,&lt;br class='manualbr' /&gt;Cibum turb&#230; duod&#233;n&#230;&lt;br class='manualbr' /&gt;Se dat suis m&#225;nibus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dans la nuit de la derni&#232;re c&#232;ne, &lt;br class='manualbr' /&gt;attabl&#233; avec ses fr&#232;res, &lt;br class='manualbr' /&gt;ayant pleinement observ&#233; la loi &lt;br class='manualbr' /&gt;avec les nourritures l&#233;gales, &lt;br class='manualbr' /&gt;au groupe des douze il se donne&lt;br class='manualbr' /&gt;en aliment de ses propres mains.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Verbum caro, panem verum&lt;br class='manualbr' /&gt;Verbo carnem &#233;fficit ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Fitque sanguis Christi merum ;&lt;br class='manualbr' /&gt;Et si sensus d&#233;ficit,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ad firm&#225;ndum cor sinc&#233;rum&lt;br class='manualbr' /&gt;Sola fides s&#250;fficit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Verbe fait chair, par son Verbe,&lt;br class='manualbr' /&gt;fait de sa chair le vrai pain ;&lt;br class='manualbr' /&gt;et le vin devient le sang du Christ ;&lt;br class='manualbr' /&gt;si la raison d&#233;faille ici, &lt;br class='manualbr' /&gt;pour rassurer le c&#339;ur pur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-66&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nous traduisons cor sincerum par c&#339;ur pur, qui est l'acception la plus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-66&#034;&gt;66&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='manualbr' /&gt;la foi seule suffit.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sequens stropha, si coram Sanctissimo exposito Officium persolvatur, dicitur flexis genibus.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#182; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;La strophe suivante, si l'Office est c&#233;l&#233;br&#233; devant le Saint Sacrement expos&#233;, est dite &#224; genoux.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tantum ergo Sacram&#233;ntum&lt;br class='manualbr' /&gt;Vener&#233;mur c&#233;rnui :&lt;br class='manualbr' /&gt;Et ant&#237;quum docum&#233;ntum&lt;br class='manualbr' /&gt;Novo cedat r&#237;tui :&lt;br class='manualbr' /&gt;Pr&#230;stet fides supplem&#233;ntum&lt;br class='manualbr' /&gt;S&#233;nsuum def&#233;ctui.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Un si grand Sacrement&lt;br class='manualbr' /&gt;adorons donc, prostern&#233;s :&lt;br class='manualbr' /&gt;que l'ancienne alliance c&#232;de la place &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; ce rite nouveau : &lt;br class='manualbr' /&gt;et que la foi suppl&#233;e &lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; la d&#233;faillance des sens.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Genit&#243;ri, Genit&#243;que&lt;br class='manualbr' /&gt;Laus et iubil&#225;tio,&lt;br class='manualbr' /&gt;Salus, honor, virtus quoque&lt;br class='manualbr' /&gt;Sit et bened&#237;ctio :&lt;br class='manualbr' /&gt;Proced&#233;nti ab utr&#243;que&lt;br class='manualbr' /&gt;Compar sit laud&#225;tio.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au P&#232;re et au Fils&lt;br class='manualbr' /&gt;louange et acclamation,&lt;br class='manualbr' /&gt;salut et honneur et puissance &lt;br class='manualbr' /&gt;en m&#234;me temps que b&#233;n&#233;diction :&lt;br class='manualbr' /&gt;&#224; Celui qui proc&#232;de des deux&lt;br class='manualbr' /&gt;soit un hommage &#233;gal.&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Cib&#225;vit illos ex &#225;dipe frum&#233;nti, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il les a nourris de la moelle du froment, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-67&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 80, 17.&#034; id=&#034;nh2-67&#034;&gt;67&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et de petra, melle satur&#225;vit eos, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et il les a rassasi&#233;s de miel sorti d'une pierre, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Exi cito&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;in plat&#233;as et vicos civit&#225;tis : et p&#225;uperes ac d&#233;biles, c&#230;cos et claudos comp&#233;lle intr&#225;re, ut imple&#225;tur domus mea, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Va vite&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dans les places et les rues de la ville, et am&#232;ne ici les pauvres et les estropi&#233;s, les aveugles et les boiteux ; force-les d'entrer, afin que ma maison soit remplie, all&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-68&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 14, 21.&#034; id=&#034;nh2-68&#034;&gt;68&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sancti n&#243;minis tui, D&#243;mine, tim&#243;rem p&#225;riter et am&#243;rem fac nos hab&#233;re perp&#233;tuum : quia numquam tua gubernati&#243;ne dest&#237;tuis, quos in solidit&#225;te tu&#230; dilecti&#243;nis inst&#237;tuis. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Faites, Seigneur, que nous ayons toujours la crainte et l'amour de votre saint nom, parce que vous ne cessez jamais de diriger ceux que vous &#233;tablissez dans la solidit&#233; de votre amour.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Et fit commemoratio sequentis diei infra Octavam :&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Et on fait m&#233;moire du lundi dans l'Octave :&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;O quam su&#225;vis est, D&#243;mine, sp&#237;ritus tuus, qui, ut dulc&#233;dinem tuam in f&#237;lios demonstr&#225;res, pane suav&#237;ssimo de c&#230;lo pr&#509;stito, esuri&#233;ntes reples bonis, fastidi&#243;sos d&#237;vites dim&#237;ttens in&#225;nes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;Qu'il est suave, votre Esprit, &#244; Seigneur ! Voulant montrer votre tendresse pour vos enfants, vous comblez de biens, par un pain tr&#232;s doux venu du ciel, ceux qui ont faim, laissant partir vides les riches d&#233;daigneux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-69&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. 12, 1.&#034; id=&#034;nh2-69&#034;&gt;69&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Panem de c&#230;lo pr&#230;stit&#237;sti eis, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vous leur avez donn&#233; le pain du ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-70&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. 16, 20.&#034; id=&#034;nh2-70&#034;&gt;70&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Omne delectam&#233;ntum in se hab&#233;ntem, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ayant en lui toutes d&#233;lices, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui nobis sub Sacram&#233;nto mir&#225;bili passi&#243;nis tu&#230; mem&#243;riam reliqu&#237;sti : tr&#237;bue, qu&#509;sumus, ita nos C&#243;rporis et S&#225;nguinis tui sacra myst&#233;ria vener&#225;ri ; ut redempti&#243;nis tu&#230; fructum in nobis i&#250;giter senti&#225;mus : Qui vivis et regnas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous nous avez laiss&#233; sous un Sacrement admirable le m&#233;morial de votre passion : accordez-nous, nous vous en prions, de v&#233;n&#233;rer les myst&#232;res sacr&#233;s de votre Corps et de votre Sang ; de mani&#232;re &#224; ressentir toujours en nous le fruit de votre r&#233;demption.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;DOM GU&#201;RANGER, L'ANN&#201;E LITURGIQUE&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le d&#233;sir&#233; de toutes les nations&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-71&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Agg. II, 8.&#034; id=&#034;nh2-71&#034;&gt;71&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'Ange de l'alliance voulu par Isra&#235;l&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-72&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Malach. III, 1.&#034; id=&#034;nh2-72&#034;&gt;72&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, est descendu des cieux. La Sagesse l'accompagne. Qui donc, disait le proph&#232;te, montera aux cieux pour la saisir et l'amener du sein des nu&#233;es ? Qui passera la mer, et le rapportera des plages lointaines, ce tr&#233;sor plus pr&#233;cieux que l'or le plus pur ? Isra&#235;l a d&#233;laiss&#233; la source de la Sagesse. On ne la conna&#238;t plus dans la terre de Chanaan ; on ne l'a point vue dans l'Idum&#233;e. Les fils d'Agar, les princes des nations, les prudents de la terre, inventeurs fameux, chercheurs de la science, artisans de richesses, de force et de beaut&#233; trompeuse, n'ont point trouv&#233; les voies de la Sagesse ; ils ont perdu ses sentiers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-73&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Baruch. III, 12-38 ; Job. XXVIII, 12-28.&#034; id=&#034;nh2-73&#034;&gt;73&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais voici que le fils promis &#224; David s'est assis sur son tr&#244;ne d'honneur. C'est lui qui, le premier, l'a connue pleinement dans le myst&#232;re des noces sacr&#233;es o&#249; l'amour &#233;ternel conviait notre humble nature. Il est devenu, par cette indissoluble alliance, la source unique del&#224; Sagesse ; les quatre fleuves du Paradis ont rassembl&#233; en lui leurs eaux : r&#233;servoir pr&#233;destin&#233;, d'o&#249; l'amour et la vie s'&#233;pancheront sur le monde !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ses pens&#233;es sont plus vastes que la mer, ses conseils plus profonds que l'ab&#238;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-74&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccli. XXIV, 34-30.&#034; id=&#034;nh2-74&#034;&gt;74&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il vient accomplir le dessein de la volont&#233; souveraine : relier toutes choses en un sur la terre et au ciel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-75&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. I, 10.&#034; id=&#034;nh2-75&#034;&gt;75&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Dieu et homme tout ensemble, vrai m&#233;diateur, Pontife supr&#234;me, il est lui-m&#234;me le n&#339;ud de cette religion sainte qui rattache toute cr&#233;ature au Cr&#233;ateur dans l'unit&#233; d'un m&#234;me hommage, et consomme du m&#234;me coup la justice et l'amour. Son Sacrifice est bien le chef-d'&#339;uvre de la divine Sagesse ; c'est par lui qu'embrassant tous les &#234;tres cr&#233;&#233;s dans l'immensit&#233; de cet amour dont nous avons vu les ardeurs impatientes, elle pr&#233;tend ne faire plus du monde entier qu'un holocauste sublime &#224; la gloire du P&#232;re. Il nous reste maintenant &#224; la voir immoler sa victime, et dresser la table du festin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-76&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. IX, 2.&#034; id=&#034;nh2-76&#034;&gt;76&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Eucharistie, en effet, n'a point d'autre but que l'application incessante ici-bas du grand Sacrifice ; et il nous faut consid&#233;rer ce Sacrifice de l'Homme-Dieu en lui-m&#234;me, afin d'admirer mieux la merveilleuse continuation qui s'en fait dans l'&#201;glise. Mais il importe &#224; cette fin de pr&#233;ciser tout d'abord la notion g&#233;n&#233;rale du Sacrifice.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dieu a droit &#224; l'hommage de sa cr&#233;ature. Si les rois et seigneurs de la terre sont en droit d'exiger des vassaux de leur domination cette reconnaissance solennelle de leur suzerainet&#233;, le domaine souverain du premier &#202;tre, cause premi&#232;re et fin derni&#232;re de toutes choses, l'impose &#224; plus juste titre aux &#234;tres appel&#233;s du n&#233;ant par sa bont&#233; toute-puissante. Et de m&#234;me que, par la redevance qui l'accompagne, l'hommage des serfs et vassaux emporte, avec l'aveu de leur suj&#233;tion, la d&#233;claration effective des biens et droits qu'ils reconnaissent tenir de leur seigneur ; ainsi l'acte par lequel la cr&#233;ature s'abaisse en cette qualit&#233; devant son Cr&#233;ateur devra manifester suffisamment, par lui-m&#234;me, qu'elle le reconna&#238;t comme Seigneur de toutes choses et auteur de la vie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais il peut arriver que la cr&#233;ature ait, de son propre fait, conf&#233;r&#233; contre elle-m&#234;me &#224; la justice de Dieu des droits non moins s&#233;rieux et autrement redoutables que ceux de sa toute-puissance et de sa bont&#233;. La mis&#233;ricorde infinie peut alors, il est vrai, suspendre ou commuer l'ex&#233;cution des vengeances du Seigneur supr&#234;me ; mais l'acte d'hommage de l'&#234;tre cr&#233;&#233; devenu p&#233;cheur ne sera complet qu'&#224; la condition d'exprimer d&#233;sormais, non moins que sa d&#233;pendance de cr&#233;ature, l'aveu de sa faute et de la justice du ch&#226;timent encouru par la transgression des pr&#233;ceptes divins ; la redevance trop justifi&#233;e du serf insoumis, l'oblation suppliante de l'esclave r&#233;volt&#233; devra montrer, par sa nature m&#234;me, que Dieu n'est plus seulement pour lui l'auteur de la vie, mais l'arbitre de la mort.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Telle est, dans son essence, la vraie notion du Sacrifice, ainsi appel&#233; de ce qu'il s&#233;pare de la multitude des &#234;tres de m&#234;me nature, et fait sacr&#233;e l'offrande par laquelle il s'exprime : oblation int&#233;rieure et purement spirituelle dans les esprits d&#233;gages de la mati&#232;re ; oblation spirituelle et sensible &#224; la fois pour l'homme, qui, compos&#233; d'une &#226;me et d'un corps, doit l'hommage &#224; Dieu pour l'un et pour l'autre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Sacrifice ne peut &#234;tre offert qu'au seul vrai Dieu, comme &#233;tant la reconnaissance effective du domaine souverain du Cr&#233;ateur et de cette gloire qu'il ne donne point &#224; un autre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-77&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. XLVIII, 11.&#034; id=&#034;nh2-77&#034;&gt;77&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Par contre, il est de l'essence de la religion en tout &#233;tat de chute ou d'innocence. La religion, en effet, cette reine des vertus morales qui a pour objet le culte d&#251; au Seigneur, ne trouve qu'en lui son expression derni&#232;re. L'Eden l'e&#251;t vu c&#233;l&#233;br&#233; par l'homme innocent dans l'adoration, l'action de gr&#226;ces et la pri&#232;re confiante ; offrande de ses fruits les plus beaux, symboles du fruit divin que promettait l'arbre de vie, le p&#233;ch&#233; n'y e&#251;t point marqu&#233; dans le sang sa sinistre empreinte. Devenu apr&#232;s la chute l'unique voie de propitiation, il apparut toujours plus comme le centre n&#233;cessaire de toute religion sur la terre d'exil ; ainsi jusqu'&#224; Luther le comprirent tous les peuples, et les modernes r&#233;formateurs, en voulant exclure le Sacrifice de la religion, l'ont d&#233;truite chez eux par la base. Bien plus ; il s'impose dans le ciel &#224; la cr&#233;ature d&#233;j&#224; glorifi&#233;e, qui, non moins et plus m&#234;me dans les splendeurs de la vision que sous les ombres de la foi, doit &#224; Celui qui l'a couronn&#233;e l'hommage de ses dons.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est par le Sacrifice que Dieu atteint le but qu'il s'est propos&#233; dans la cr&#233;ation : sa propre gloire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-78&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. XVI, 4.&#034; id=&#034;nh2-78&#034;&gt;78&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais pour que du monde s'&#233;lev&#226;t vers son Auteur un hommage repr&#233;sentant la mesure de ses dons, il fallait un chef qui r&#233;sum&#226;t le monde entier dans sa personne, et, disposant de lui comme de son bien propre, l'offr&#238;t au Seigneur en toute pl&#233;nitude avec lui-m&#234;me. Dieu fait mieux encore : en lui donnant pour chef son propre Fils rev&#234;tu de notre nature, il obtient que, l'hommage de cette nature inf&#233;rieure rev&#234;tant la dignit&#233; de la personne, l'honneur rendu soit vraiment digne de la Majest&#233; souveraine ; comme un banquier habile sait tirer l'or d'une vile monnaie, il fait rapporter au monde sorti du n&#233;ant un fruit infini.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Merveilleux couronnement de l'&#339;uvre cr&#233;atrice ! La gloire immense que rend au P&#232;re le Verbe incarn&#233; a rapproch&#233; Dieu et la cr&#233;ature, si distants l'un de l'autre ; elle rejaillit sur le monde en flots de gr&#226;ce qui ach&#232;vent de combler l'ab&#238;me. Le Sacrifice du fils de l'homme devient la base et la raison de l'ordre surnaturel, au ciel et sur la terre. Objet premier et principal du d&#233;cret de cr&#233;ation, c'est pour le Christ, sur son mod&#232;le et dans l'ordre des aptitudes de sa future nature, que sortirent du n&#233;ant, &#224; la voix du P&#232;re, les divers degr&#233;s d'&#234;tre spirituel et mat&#233;riel, appel&#233;s &#224; former son palais et sa cour : de m&#234;me encore dans l'ordre de la gr&#226;ce, est-il vraiment ainsi l'homme, le Bien-Aim&#233;. L'Esprit de dilection se r&#233;pandra, parfum divin, de cet unique bien-aim&#233;, de cette t&#234;te ch&#233;rie, du Chef sur tous ses membres et jusqu'&#224; la derni&#232;re frange de son v&#234;tement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-79&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CXXXII, 2.&#034; id=&#034;nh2-79&#034;&gt;79&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, communiquant sans mesure la vraie vie, l'&#234;tre surnaturel, &#224; ceux que le Christ aura daign&#233; appeler en participation de sa divine substance au banquet de l'amour. Car &#224; la suite du Chef viendront les membres, unissant au sien leur hommage ; et cet hommage qui, de soi, f&#251;t demeur&#233; trop au-dessous de la Majest&#233; infinie, empruntera, par leur incorporation au Verbe incarn&#233; dans l'acte de son Sacrifice, la dignit&#233; du Christ lui-m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi encore, on ne saurait trop le redire contre l'individualisme &#233;troit qui tend, de nos jours, &#224; donner aux pratiques d'une d&#233;votion priv&#233;e la pr&#233;pond&#233;rance sur la solennit&#233; des grands actes liturgiques formant l'essence de la religion : ainsi par le Sacrifice est consomm&#233;e dans l'unit&#233; la cr&#233;ation enti&#232;re, et fond&#233;e en Dieu la vraie vie sociale Dieu est un dans son essence, et l'ineffable harmonie des trois divines personnes ne fait que mieux ressortir, dans sa sublime f&#233;condit&#233;, cette unit&#233; puissante. La cr&#233;ature est multiple au contraire, et la division, fruit de la chute, vient encore accuser davantage en elle ce signe d'un &#234;tre emprunt&#233;. Sortie de Dieu n&#233;anmoins, c'est &#224; lui qu'elle retourne, mais &#224; la condition de d&#233;truire en elle cette division funeste qui la s&#233;pare de Dieu et de ses semblables, et de reproduire au sein de la multiplicit&#233;, dans sa marche vers Dieu, l'image de la f&#233;conde harmonie des trois personnes divines. Qu'ils soient un en nous comme nous-m&#234;mes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-80&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XVII, 21.&#034; id=&#034;nh2-80&#034;&gt;80&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : tel est le dernier mot des intentions du Cr&#233;ateur, r&#233;v&#233;l&#233; au monde par l'Ange du grand Conseil venu sur terre r&#233;aliser ce programme divin. Or, c'est la religion qui rassemble devant Dieu les divers &#233;l&#233;ments du corps social ; et le Sacrifice, qui en est l'acte fondamental, est &#224; la fois le moyen et le but de cette unification grandiose dans le Christ, dont l'ach&#232;vement marquera la consommation du r&#232;gne &#233;ternel du P&#232;re devenu par lui tout en tous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-81&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Cor. XV, 24-28.&#034; id=&#034;nh2-81&#034;&gt;81&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais cette royaut&#233; de l'&#233;ternit&#233;, que pr&#233;pare au P&#232;re le r&#232;gne du Christ ici-bas&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-82&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 24, 25.&#034; id=&#034;nh2-82&#034;&gt;82&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, a des ennemis qu'il faut r&#233;duire. Les Principaut&#233;s, les Puissances et les Vertus de l'enfer sont ligu&#233;es contre elle. Leur jalousie s'attaquant &#224; l'homme, image de Dieu, a introduit dans le monde la d&#233;sob&#233;issance et la mort&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-83&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. II, 23, 14.&#034; id=&#034;nh2-83&#034;&gt;83&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; par l'homme devenu son esclave, le p&#233;ch&#233; s'est fait une arme de tous les pr&#233;ceptes divins contre leur Auteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-84&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. VII, 11.&#034; id=&#034;nh2-84&#034;&gt;84&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : et, loin de songer &#224; pr&#233;senter au Seigneur supr&#234;me un hommage digne de lui, le genre humain semble avoir pris &#224; t&#226;che d'ajouter &#224; la bassesse de son &#234;tre de n&#233;ant l'indignit&#233; de toutes les souillures. Avant donc que de pouvoir &#234;tre agr&#233;&#233;s du P&#232;re, les futurs membres du Christ appellent un Sacrifice de propitiation et de d&#233;livrance. Il faut que le Christ vive lui-m&#234;me de la vie expiatrice du p&#233;cheur, qu'il souffre de ses souffrances et meure de mort&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-85&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. II, 17.&#034; id=&#034;nh2-85&#034;&gt;85&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Car telle &#233;tait la peine appos&#233;e comme sanction d&#232;s l'origine au pr&#233;cepte divin : peine souveraine pour le transgresseur qui n'en pouvait subir de plus grande, mais sans proportion avec l'offense de la supr&#234;me Majest&#233;, &#224; moins qu'une personne divine, endossant l'effrayante responsabilit&#233; de cette dette infinie, sub&#238;t la peine de l'homme et le rend&#238;t &#224; l'innocence.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'il vienne donc notre Pontife, qu'il apparaisse le Chef divin de notre race et du monde ! Parce qu'il a aim&#233; la justice et ha&#239; l'iniquit&#233;, Dieu l'a oint de l'huile d'all&#233;gresse entre tousses ses fr&#232;res&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-86&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLIV, 8.&#034; id=&#034;nh2-86&#034;&gt;86&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il &#233;tait Christ par le sacerdoce &#224; lui destin&#233; d&#232;s le sein du P&#232;re, et confirm&#233; dans un serment auguste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-87&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CXIX, 4.&#034; id=&#034;nh2-87&#034;&gt;87&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; il est J&#233;sus, car le Sacrifice qu'il vient offrir sauvera son peuple du p&#233;ch&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-88&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. I, 21.&#034; id=&#034;nh2-88&#034;&gt;88&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : JESUS-CHRIST, tel doit &#234;tre &#224; jamais le nom du Pontife &#233;ternel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quelle puissance et quel amour en son Sacrifice ! Pr&#234;tre et victime &#224; la fois, pour la d&#233;truire il absorbe la mort, et du m&#234;me coup terrasse le p&#233;ch&#233; dans sa chair innocente ; il satisfait jusqu'&#224; la derni&#232;re obole, et par del&#224;, &#224; la justice du P&#232;re ; il arrache le d&#233;cret qui nous &#233;tait contraire, le cloue &#224; la croix, l'efface en son sang, et, d&#233;pouillant les Principaut&#233;s ennemies de leur tyrannique empire, il les encha&#238;ne &#224; son char de triomphe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-89&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Col. II, 14, 15.&#034; id=&#034;nh2-89&#034;&gt;89&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Crucifi&#233; avec lui, notre vieil homme a perdu son corps de p&#233;ch&#233; ; renouvel&#233; dans le sang r&#233;dempteur, il sort avec lui du tombeau pour une vie nouvelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-90&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. VI, 4, 10.&#034; id=&#034;nh2-90&#034;&gt;90&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; Vous &#234;tes morts, dit l'Ap&#244;tre, et votre vie est cach&#233;e avec le Christ en Dieu ; quand para&#238;tra le Christ votre vie, vous aussi para&#238;trez avec lui dans la gloire &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-91&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Col. III, 3.&#034; id=&#034;nh2-91&#034;&gt;91&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est comme Chef en effet que le Christ a souffert ; son Sacrifice embrasse le corps entier dont il est la t&#234;te, et qu'il transforme avec lui pour l'holocauste &#233;ternel dont la suave odeur embaumera les cieux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chr&#233;tiens, p&#233;n&#233;trons-nous de ces grands enseignements. Plus en effet nous comprendrons le Sacrifice de l'Homme-Dieu dans son incommensurable grandeur, plus facilement laisserons-nous l'&#201;glise, dans sa Liturgie, enlever nos &#226;mes aux &#233;go&#239;stes et mesquines pr&#233;occupations d'une pi&#233;t&#233; trop souvent repli&#233;e sur elle-m&#234;me. Membres du Christ-Pontife, &#233;largissons nos c&#339;urs ; ouvrons-les aux flots de lumi&#232;re et d'amour qui jaillissent des rochers du Calvaire. Sur ces m&#234;mes sommets, deux mille ans &#224; l'avance, Abraham, le p&#232;re de notre foi, s'&#233;criait dans l'extase : Le Seigneur verra sur la montagne ! Et les &#233;chos de l'humanit&#233; s'&#233;taient renvoy&#233; sa parole proph&#233;tique dans la longue nuit des si&#232;cles de l'attente&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-92&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gen. XXII, 14.&#034; id=&#034;nh2-92&#034;&gt;92&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Spectacle en effet vraiment digne de Dieu que cette marche en avant de notre Isaac, que cette ascension du Pontife &#233;ternel gravissant la montagne o&#249; il doit, dans son sang, ramener toutes choses &#224; Dieu son P&#232;re, et unir avec soi pour jamais dans une seule oblation la terre et les cieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-93&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Col. I, 20 ; Heb. X, 14.&#034; id=&#034;nh2-93&#034;&gt;93&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sous l'ancienne loi, le Pontife montant &#224; l'autel &#233;tait rev&#234;tu d'une robe &#233;clatante des plus riches couleurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-94&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Exod. XXVIII.&#034; id=&#034;nh2-94&#034;&gt;94&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont les d&#233;tails myst&#233;rieux figuraient l'univers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-95&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. XVIII, 24.&#034; id=&#034;nh2-95&#034;&gt;95&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. V&#233;ritable Aaron, le Verbe s'avance, dit saint Ambroise, dans la vraie robe du sacerdoce souverain d&#233;crite par Mo&#239;se, v&#234;tu du monde en sa magnificence, pour tout remplir de la pl&#233;nitude de Dieu &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-96&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ambr. De fuga s&#230;culi, XVI.&#034; id=&#034;nh2-96&#034;&gt;96&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'&#233;tait l'imposante v&#233;rit&#233; qui faisait dire au Christ Sauveur parlant de son immolation sur la montagne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-97&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XII, 33.&#034; id=&#034;nh2-97&#034;&gt;97&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : Lorsque je serai &#233;lev&#233; de terre, j'attirerai tout &#224; moi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-98&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;lbid. 32.&#034; id=&#034;nh2-98&#034;&gt;98&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il annon&#231;ait l'&#233;branlement de la terre et des cieux exalt&#233;s avec lui sur la croix r&#233;paratrice et triomphante. En ce moment, le plus solennel de l'histoire du monde, l'appel divin devait en effet convoquer de toutes parts et unir &#233;troitement &#224; leur Chef immol&#233; les membres de la victime universelle. Attraction merveilleuse, qui, dans cet unique point de l'espace et du temps, allait rassembler tous les &#234;tres cr&#233;&#233;s sous le regard &#233;ternel, et consommer la gloire du Dieu tr&#232;s-haut dans l'hommage parfait d'un seul Sacrifice !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Du pied de l'autel figuratif &#233;rig&#233; dans Jacob, David d&#233;j&#224; lui aussi contemplait par avance le sublime rendez-vous de toute cr&#233;ature &#224; l'autel du Christ-Pontife, son Seigneur et son fils&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-99&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XXII, 45.&#034; id=&#034;nh2-99&#034;&gt;99&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. A la vue de ce concours immense dont le d&#233;fil&#233; non interrompu des victimes mosa&#239;ques offrait pourtant une trop faible image, &#233;mu d'un juste et saint transport, il chantait dans le psaume : A vous viendra toute chair&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-100&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXIV, 3.&#034; id=&#034;nh2-100&#034;&gt;100&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! Il a pris chair en effet, notre Pontife, s'&#233;crie saint Augustin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-101&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aug. Enarrat. in Ps. LXIV.&#034; id=&#034;nh2-101&#034;&gt;101&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; et la chair qu'il a prise attirera toute chair. Dans le sein de la Vierge il a pris les pr&#233;mices ; le reste, le genre humain tout entier, suivra les pr&#233;mices, pour compl&#233;ter l'holocauste dont il est dit ici m&#234;me : &#171; A vous je rendrai mon v&#339;u dans J&#233;rusalem&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-102&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXIV, 2.&#034; id=&#034;nh2-102&#034;&gt;102&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Car quel est-il ce v&#339;u de notre chef bien-aim&#233;, sinon celui qu'au psaume suivant il d&#233;crit plus au long ? S'adressant &#224; son P&#232;re : &#171; J'entrerai, dit-il, dans votre maison, portant l'holocauste ; je vous rendrai les v&#339;ux qu'ont formul&#233;s mes l&#232;vres. Ma bouche a dit, au jour de la tribulation : &#171; Je vous offrirai de grasses victimes avec l'encens des b&#233;liers, des b&#339;ufs et des boucs en un a m&#234;me holocauste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-103&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXV, 13-15.&#034; id=&#034;nh2-103&#034;&gt;103&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;. Ce jour de la grande tribulation du Pontife supr&#234;me, c'est celui dont parle l'Ap&#244;tre, o&#249;, daignant par amour sentir en lui la fragilit&#233; de la chair, et pr&#233;sentant avec un grand cri ses pri&#232;res et ses larmes au Dieu qui pouvait le sauver de la mort, il fut exauc&#233; dans l'hommage de son Sacrifice&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-104&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heb. V, 7.&#034; id=&#034;nh2-104&#034;&gt;104&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cependant que parle-t-il encore des b&#233;liers et des boucs, inutiles offrandes r&#233;prouv&#233;es de Dieu ? Lui-m&#234;me ne disait-il pas, en entrant dans le monde : &#171; Vous n'avez point voulu de leurs holocaustes et de leurs victimes, mais vous m'avez form&#233; un corps&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-105&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. X, 5, 6.&#034; id=&#034;nh2-105&#034;&gt;105&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oui, sans doute ; et c'est le corps m&#234;me du Christ qui para&#238;t ici tout entier, dit saint Augustin, comme l'offrande une et multiple &#224; la fois qu'il pr&#233;sente au Seigneur : les b&#233;liers sont les chefs de l'&#201;glise, les autres victimes ses divers membres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-106&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Enarrat. in Ps. LXV.&#034; id=&#034;nh2-106&#034;&gt;106&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Exaucez ma pri&#232;re, &#224; vous viendra toute chair ; princes et peuples de tous les si&#232;cles, enfants, jeunes hommes, vieillards, Juifs et Gentils, Grecs, Romains et Barbares, suspendus au bois, sont la victime promise au P&#232;re. C'est avec eux, en leur nom et pour eux tous, dans l'int&#233;grit&#233; de son corps et dans son unit&#233;, que le Christ s'&#233;crie : J'entrerai dans votre maison portant l'holocauste : envoyez votre feu, le feu de l'Esprit, la flamme divine de l'&#233;ternelle Sagesse : qu'elle br&#251;le et consume ce corps qui est &#224; moi ; qu'il ne m'en reste rien, que tout soit v&#244;tre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-107&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aug. passim in Psalm.&#034; id=&#034;nh2-107&#034;&gt;107&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apportez donc, enfants de Dieu, apportez au Seigneur les fils des b&#233;liers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-108&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XXVIII, 1.&#034; id=&#034;nh2-108&#034;&gt;108&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! La voix du Seigneur a retenti dans sa puissance : il appelle la foudre sur la montagne, et d&#233;j&#224; l'holocauste est en flammes. Vaste incendie qui, du Calvaire, s'&#233;tend bient&#244;t au monde entier ! Le feu divin poursuit son &#339;uvre &#224; travers les g&#233;n&#233;rations successives, absorbant un &#224; un les membres de la grande Victime, d&#233;vorant le p&#233;ch&#233;, consumant les scories du vice, et purifiant, jusque dans la poussi&#232;re du tombeau, la chair sanctifi&#233;e par l'attouchement du Christ dans les Myst&#232;res. Vrai feu du Ciel, flamme incr&#233;&#233;e qui ne dissipe que le mal, et ne d&#233;gage l'&#226;me par la souffrance et la mort des ruines amoncel&#233;es autour d'elle, que pour refaire &#224; neuf dans l'expiation l'&#234;tre humain tout entier !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un jour viendra, que le feu du grand Sacrifice ayant consomm&#233; jusqu'au dernier les membres du Christ, la chair elle-m&#234;me des &#233;lus repara&#238;tra spirituelle et glorieuse, offrant aux yeux, dans cette transformation merveilleuse de la victime, un Sacrifice vraiment digne du Seigneur supr&#234;me ; car en lui, bien mieux que dans la destruction par la mort, s'affirmeront le pouvoir et le domaine souverain de l'Auteur de la vie. C'est alors que le corps complet du Verbe incarn&#233;, comme un encens tr&#232;s pur, s'&#233;l&#232;vera de la montagne sainte o&#249; l'&#201;glise avait fix&#233; sa tente ici-bas, jusqu'&#224; l'autel sublime des cieux : aliment &#233;ternel de la flamme divine, holocauste immense o&#249; sans fin la cit&#233; rachet&#233;e, la soci&#233;t&#233; des Saints, sera offerte &#224; Dieu par le grand Pontife qui s'offrit lui-m&#234;me pour nous, dans la Passion, sous la forme d'esclave &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-109&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aug. De Civit. Dei. X. 6.&#034; id=&#034;nh2-109&#034;&gt;109&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans cet universel Sacrifice d'adoration et d'action de gr&#226;ces, o&#249; l'expiation n'aura plus de part, entreront eux-m&#234;mes les esprits bienheureux des milices ang&#233;liques. Car ils sont, eux aussi, le Sacrifice du Seigneur, formant avec nous l'unique Cit&#233; de Dieu c&#233;l&#233;br&#233;e dans le psaume&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-110&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 7, in Psalm. LXXXVI.&#034; id=&#034;nh2-110&#034;&gt;110&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; Tous en effet, dit saint Cyrille d'Alexandrie, nous avons re&#231;u de sa pl&#233;nitude. Toute cr&#233;ature, visible ou non, participe du Christ. Les Anges et les Archanges, les natures m&#234;mes qui leur sont sup&#233;rieures, et jusqu'aux Ch&#233;rubins, ne sont point sanctifi&#233;s autrement que par le Christ seul dans le Saint-Esprit. Lui-m&#234;me donc est l'autel, lui-m&#234;me l'encens et le souverain Pr&#234;tre, comme lui-m&#234;me encore le sang de la r&#233;mission des p&#233;ch&#233;s &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-111&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cyr. Al. De Adorat. in spir. et ver. Lib. IX.&#034; id=&#034;nh2-111&#034;&gt;111&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ayant donc pour Pontife J&#233;sus le Fils de Dieu, qui dans un seul Sacrifice a consomm&#233; pour jamais la Cit&#233; sainte, demeurons fermes dans la foi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-112&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heb. IV, 14 ; X, 14.&#034; id=&#034;nh2-112&#034;&gt;112&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme autrefois le grand Pr&#234;tre, au jour solennel de l'Expiation, p&#233;n&#233;trait seul dans le Saint des Saints, tenant en mains le vase rempli du sang propitiateur, ainsi notre Pontife, ayant conquis l'&#233;ternelle r&#233;demption&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-113&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heb. IX, 12.&#034; id=&#034;nh2-113&#034;&gt;113&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, a disparu pour un temps aux regards de son peuple. Ministre du vrai sanctuaire et du tabernacle fix&#233; par Dieu m&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-114&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. VIII, 2.&#034; id=&#034;nh2-114&#034;&gt;114&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous l'avons vu, dans sa triomphante Ascension, p&#233;n&#233;trer au del&#224; du voile qui nous d&#233;robe encore la vue de la Majest&#233; souveraine ; poursuivant dans une parfaite unit&#233; le rite de son Sacrifice, il pr&#233;sente au P&#232;re, en sa nature humaine toujours marqu&#233;e des stigmates glorieux de sa Passion, l'auguste victime dont l'immolation sur terre appelait la consommation dans les cieux. Cependant, comme autrefois Isra&#235;l attendant le retour du grand Pr&#234;tre, le peuple chr&#233;tien s'unit &#224; lui d'ici-bas, prolongeant sa pri&#232;re autour de l'autel du parvis ext&#233;rieur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est le jour de l'Expiation, dit Orig&#232;ne ; il pers&#233;v&#232;re tant que luit le soleil, tant que durera le monde. Nous, debout pr&#232;s des portes, nous attendons notre Pontife arr&#234;t&#233; dans le Saint des Saints pr&#232;s du P&#232;re, et interc&#233;dant pour les p&#233;ch&#233;s de ceux qui l'attendent... Le lieu saint avait deux parties, en effet, nous dit l'&#201;criture : l'une visible, accessible aux pr&#234;tres ; l'autre invisible, et imp&#233;n&#233;trable &#224; tout autre qu'au seul Pontife. Quelle est cette premi&#232;re partie, sinon celle o&#249; nous sommes maintenant dans la chair, l'&#201;glise, o&#249; les pr&#234;tres remplissent leur minist&#232;re devant l'autel des holocaustes aliment&#233; par ce feu dont le Sauveur a dit : &#171; Je suis venu apporter le feu sur la terre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-115&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. XII, 49.&#034; id=&#034;nh2-115&#034;&gt;115&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? C'est l&#224;, dans cette premi&#232;re partie du lieu saint, que le Pontife immole la victime ; c'est de l&#224; qu'il part pour entrer &#224; l'int&#233;rieur du voile, dans cette seconde partie qui est le Ciel m&#234;me et le tr&#244;ne de Dieu. Mais le feu, mais l'encens qu'il porte avec lui dans le Saint des Saints, il le prend de cet autel, il le re&#231;oit d'ici m&#234;me ; les v&#234;tements sacr&#233;s eux-m&#234;mes qui l'enveloppent tout entier de leur pompe myst&#233;rieuse, il ne s'en rev&#234;t point ailleurs &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-116&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Orig. In Levit. Hom. 9.&#034; id=&#034;nh2-116&#034;&gt;116&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bien plus, devons-nous dire encore : apr&#232;s son d&#233;part, le feu du Sacrifice ne s'&#233;teint pas dans le parvis ; et la victime de propitiation, dont le sang lui ouvre l'acc&#232;s du redoutable sanctuaire, continue de br&#251;ler sur l'autel ext&#233;rieur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A LA MESSE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par suite des mesures consenties entre le Saint-Si&#232;ge et le Gouvernement fran&#231;ais pour la r&#233;duction des f&#234;tes, au commencement de ce si&#232;cle, la plupart des &#201;glises de France c&#233;l&#232;brent aujourd'hui seulement la solennit&#233; du Corps du Seigneur. La Messe que l'on chante dans ces &#201;glises est celle du &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article297'&gt;jour m&#234;me de la f&#234;te&lt;/a&gt;, avec m&#233;moire du Dimanche en la mani&#232;re ordinaire. Dans les lieux au contraire o&#249; la solennit&#233; s'est c&#233;l&#233;br&#233;e &#224; son jour, on fait seulement m&#233;moire de la f&#234;te &#224; la Messe de ce Dimanche qui est le deuxi&#232;me apr&#232;s la Pentec&#244;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Intro&#239;t est tir&#233; des Psaumes. Il chante les bienfaits du Seigneur qui prot&#232;ge son peuple et le d&#233;gage de ses ennemis. C&#233;l&#233;brons dans l'amour le Dieu notre s&#251;r refuge et notre ferme appui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise demande pour nous, dans la Collecte, la crainte et l'amour du Nom sacr&#233; du Seigneur. La crainte en effet dont il s'agit ici, la crainte des fils envers leur p&#232;re, n'exclut point l'amour ; elle l'affermit au contraire, en le pr&#233;servant de la n&#233;gligence et des &#233;carts auxquels une fausse familiarit&#233; entra&#238;ne trop souvent certaines &#226;mes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;P&#206;TRE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces touchantes paroles du disciple bien-aim&#233; ne pouvaient mieux &#234;tre rappel&#233;es au peuple fid&#232;le qu'en la radieuse Octave qui poursuit son cours. L'amour de Dieu pour nous est le mod&#232;le comme la raison de celui que nous devons &#224; nos semblables ; la charit&#233; divine est le type de la n&#244;tre. &#171; Je vous ai donn&#233; l'exemple, dit le Sauveur, afin que, comme j'ai fait &#224; votre &#233;gard, vous fassiez vous-m&#234;mes &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-117&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XIII, 15.&#034; id=&#034;nh2-117&#034;&gt;117&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Si donc il a &#233;t&#233; jusqu'&#224; donner sa vie, il faut savoir aussi donner la n&#244;tre &#224; l'occasion pour sauver nos fr&#232;res. A plus forte raison devons-nous les secourir selon nos moyens dans leurs n&#233;cessit&#233;s, les aimer non de parole ou de langue, mais effectivement et en v&#233;rit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Or le divin m&#233;morial, qui rayonne sur nous dans sa splendeur, est-il autre chose que l'&#233;loquente d&#233;monstration de l'amour infini, le monument r&#233;el et la repr&#233;sentation permanente de cette mort d'un Dieu &#224; laquelle s'en r&#233;f&#232;re l'Ap&#244;tre ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi le Seigneur attendit-il, pour promulguer la loi de l'amour fraternel qu'il venait apporter au monde, l'institution du Sacrement divin qui devait fournir &#224; cette loi son puissant point d'appui. Mais &#224; peine a-t-il cr&#233;&#233; l'auguste Myst&#232;re, &#224; peine s'est-il donn&#233; sous les esp&#232;ces sacr&#233;es : &#171; Je vous a donne un commandement nouveau, dit-il aussit&#244;t ; et mon commandement, c'est que vous vous aimiez les uns les autres comme je vous ai aim&#233;s &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-118&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XIII, 34 ; XV, 12.&#034; id=&#034;nh2-118&#034;&gt;118&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pr&#233;cepte nouveau, en effet, pour un monde dont l'&#233;go&#239;sme &#233;tait l'unique loi ; marque distinctive qui allait foire reconna&#238;tre entre tous les disciples du Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-119&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid XIII, 35.&#034; id=&#034;nh2-119&#034;&gt;119&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et les vouer du m&#234;me coup &#224; la haine du genre humain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-120&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tacit. Ann. XV.&#034; id=&#034;nh2-120&#034;&gt;120&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; rebelle &#224; cette loi d'amour. C'est &#224; l'accueil hostile fait par le monde d'alors au nouveau peuple, que r&#233;pondent les paroles de saint Jean dans notre &#201;p&#238;tre : &#171; Mes bien-aim&#233;s, ne vous &#233;tonnez pas que le monde vous ha&#239;sse. Nous savons, nous, que nous sommes pass&#233;s de la mort &#224; la vie, parce que nous aimons nos fr&#232;res. Celui qui n'aime pas demeure dans la mort. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'union des membres entre eux par le Chef divin est la condition d'existence du christianisme ; l'Eucharistie est l'aliment substantiel de cette union, le lien puissant du corps mystique du Sauveur qui, par elle, cro&#238;t tous les jours dans la charit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-121&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eph. VI, 16.&#034; id=&#034;nh2-121&#034;&gt;121&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La charit&#233;, la paix, la concorde, est donc, avec l'amour de Dieu lui-m&#234;me, la plus indispensable et la meilleure pr&#233;paration aux sacr&#233;s Myst&#232;res. C'est ce qui nous explique la recommandation du Seigneur dans l'&#201;vangile : &#171; Si, lorsque vous pr&#233;sentez votre offrande &#224; l'autel, vous vous souvenez l&#224; m&#234;me que votre fr&#232;re a quelque chose contre vous, laissez l&#224; votre offrande devant l'autel, et allez d'abord vous r&#233;concilier avec votre fr&#232;re, et venez ensuite pr&#233;senter votre offrande &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-122&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. V, 23-24.&#034; id=&#034;nh2-122&#034;&gt;122&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Graduel, tir&#233; des Psaumes, rend gr&#226;ces au Seigneur de sa protection dans le pass&#233;, et implore contre des ennemis toujours acharn&#233;s la continuation de son puissant secours.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;VANGILE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La f&#234;te du Corps du Seigneur n'&#233;tait point encore &#233;tablie, que d&#233;j&#224; cet &#201;vangile &#233;tait attribu&#233; au pr&#233;sent Dimanche. C'est ce que t&#233;moignent, pour le XIIe si&#232;cle, Honorius d'Autun&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-123&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gemma anim. IV, 45-46.&#034; id=&#034;nh2-123&#034;&gt;123&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et Rupert&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-124&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De div. Off. XII, 2.&#034; id=&#034;nh2-124&#034;&gt;124&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le divin Esprit, qui assiste l'&#201;glise dans l'ordonnance de sa Liturgie, pr&#233;parait ainsi &#224; l'avance le compl&#233;ment des enseignements de cette grande solennit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La parabole que propose ici le Sauveur &#224; la table d'un chef des Pharisiens&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-125&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. XIV, 1.&#034; id=&#034;nh2-125&#034;&gt;125&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; reviendra sur ses l&#232;vres divines au milieu du temple, dans les jours qui pr&#233;c&#233;deront imm&#233;diatement sa Passion et sa mort&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-126&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XXII, 1-14.&#034; id=&#034;nh2-126&#034;&gt;126&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Insistance significative, qui nous r&#233;v&#232;le assez l'importance de l'all&#233;gorie. Quel est, en effet, ce repas aux nombreux invit&#233;s, ce festin des noces, sinon celui-l&#224; m&#234;me dont la Sagesse &#233;ternelle a fait les appr&#234;ts d&#232;s l'origine du monde ? Rien n'a manqu&#233; aux magnificences de ces divins appr&#234;ts : ni les splendeurs de la salle du festin &#233;lev&#233;e au sommet des monts&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-127&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. 11, 2.&#034; id=&#034;nh2-127&#034;&gt;127&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et soutenue parles sept colonnes myst&#233;rieuses&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-128&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. IX, 1.&#034; id=&#034;nh2-128&#034;&gt;128&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; ni le choix des mets, ni l'excellence du pain, ni les d&#233;lices du vin servis sur la table royale. Elle-m&#234;me, de ses mains, la Sagesse du P&#232;re a pressur&#233; dans la coupe la grappe de cypre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-129&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. I, 13.&#034; id=&#034;nh2-129&#034;&gt;129&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; au suc g&#233;n&#233;reux, broy&#233; le froment lev&#233; sans semence d'une terre sacr&#233;e, immol&#233; la victime&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-130&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. IX, 2.&#034; id=&#034;nh2-130&#034;&gt;130&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Isra&#235;l, l'&#233;lu du P&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-131&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eccli. XXIV, 13.&#034; id=&#034;nh2-131&#034;&gt;131&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;tait l'heureux convive qu'attendait son amour ; elle multipliait ses messages aux fils de Jacob. La Sagesse de Dieu s'&#233;tait dit : Je leur enverrai les proph&#232;tes et les ap&#244;tres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-132&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. XI, 49.&#034; id=&#034;nh2-132&#034;&gt;132&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais le peuple aim&#233;, engraiss&#233; de bienfaits, a regimb&#233; contre l'amour ; il a prisa t&#226;che de provoquer par ses abandons m&#233;prisants la col&#232;re du Dieu son Sauveur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-133&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Deut. XXXII, 15-16.&#034; id=&#034;nh2-133&#034;&gt;133&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La fille de Sion, dans son orgueil adult&#232;re, a pr&#233;f&#233;r&#233; le libelle de r&#233;pudiation au festin des noces&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-134&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isai. I, 1.&#034; id=&#034;nh2-134&#034;&gt;134&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; J&#233;rusalem a m&#233;connu les c&#233;lestes messages, tu&#233; les proph&#232;tes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-135&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XXIII, 34-37.&#034; id=&#034;nh2-135&#034;&gt;135&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et crucifi&#233; l'&#201;poux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais, alors m&#234;me, la Sagesse &#233;ternelle offre encore aux fils ingrats d'Abraham, d'Isaac et de Jacob, en souvenir de leurs p&#232;res, la premi&#232;re place &#224; son divin banquet ; c'est aux brebis perdues del&#224; maison d'Isra&#235;l que sont d'abord envoy&#233;s les Ap&#244;tres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-136&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. X, 6 ; Act. XIII, 46.&#034; id=&#034;nh2-136&#034;&gt;136&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; Ineffables &#233;gards, s'&#233;crie saint Jean Chrysostome ! Le Christ appelle les Juifs avant la croix ; il pers&#233;v&#232;re apr&#232;s son immolation et continue de les appeler. Lorsqu'il devait, semble-t-il, les accabler du plus dur ch&#226;timent, il les invite &#224; son alliance et les comble d'honneurs. Mais eux, qui ont massacr&#233; ses proph&#232;tes et qui l'ont tu&#233; lui-m&#234;me, sollicit&#233;s par un tel &#201;poux, convi&#233;s &#224; d&#233;telles noces par leur propre victime, ils n'en tiennent nul compte, et pr&#233;textent leurs paires de b&#339;ufs, leurs femmes ou leurs champs &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-137&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hom. 69 in Matth.&#034; id=&#034;nh2-137&#034;&gt;137&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bient&#244;t ces pontifes, ces scribes, ces pharisiens hypocrites, poursuivront et tueront les Ap&#244;tres &#224; leur tour ; et le serviteur de la parabole ne ram&#232;nera de J&#233;rusalem au banquet du p&#232;re de famille que les pauvres, les petits, les infirmes des rues et places de la ville, chez qui du moins l'ambition, l'avarice ou les plaisirs n'auront point fait obstacle &#224; l'av&#232;nement du royaume de Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est alors que se consommera la vocation des gentils, et le grand myst&#232;re de la substitution du nouveau peuple &#224; l'ancien dans l'alliance divine. &#171; Les noces de mon Fils &#233;taient pr&#234;tes, dira Dieu le P&#232;re &#224; ses serviteurs ; mais ceux que j'y avais invit&#233;s n'en ont point &#233;t&#233; dignes. Allez donc ; quittez la ville maudite qui a m&#233;connu le temps de sa visite&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-138&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. XIX, 44.&#034; id=&#034;nh2-138&#034;&gt;138&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; sortez dans les carrefours, parti courez toutes les routes, cherchez dans les champs de la gentilit&#233;, et appelez aux noces tous ceux que vous rencontrerez &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-139&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XXII, 8-14.&#034; id=&#034;nh2-139&#034;&gt;139&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gentils, glorifiez Dieu pour sa mis&#233;ricorde&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-140&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. XV, 9.&#034; id=&#034;nh2-140&#034;&gt;140&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Convi&#233;s sans m&#233;rites de votre part au festin pr&#233;par&#233; pour d'autres, craignez d'encourir les reproches qui les ont exclus des faveurs promises &#224; leurs p&#232;res. Boiteux et aveugle appel&#233; du carrefour, sois empress&#233; &#224; la table sacr&#233;e. Mais songe aussi, par honneur pour Celui qui t'appelle, &#224; d&#233;poser les v&#234;tements souill&#233;s du mendiant du chemin. Rev&#234;ts en h&#226;te la robe nuptiale. Ton &#226;me est reine d&#233;sormais par l'appel &#224; ces noces sublimes : &#171; Orne-la donc de pourpre, dit saint Jean Chrysostome ; mets-lui le diad&#232;me, et place-la sur un tr&#244;ne. Songe aux noces qui t'attendent, aux noces de Dieu ! De quels tissus d'or, de quelle vari&#233;t&#233; d'ornements ne doit pas resplendir l'&#226;me appel&#233;e &#224; franchir le seuil de cette salle du festin, de cette chambre nuptiale &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-141&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hom 69 in Matth.&#034; id=&#034;nh2-141&#034;&gt;141&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Offertoire est, comme le Graduel, une pri&#232;re instante, une demande de secours fond&#233;e sur la divine mis&#233;ricorde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise implore, par la Secr&#232;te, le double effet du divin Sacrement dans la transformation des &#226;mes : la purification des restes du p&#233;ch&#233;, et le progr&#232;s dans les &#339;uvres de la vie c&#233;leste.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pendant la Communion, la sainte &#201;glise, inond&#233;e des faveurs du ciel, laisse &#233;clater sa reconnaissance pour Celui qui, &#233;tant le Seigneur Tr&#232;s-Haut, est aussi son &#201;poux et la comble de ces biens excellents.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Demandons avec l'&#201;glise, dans la Postcommunion, que la fr&#233;quentation du Myst&#232;re sacr&#233; ne demeure pas inf&#233;conde en nos &#226;mes, mais y produise des fruits de salut toujours plus abondants.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Liturgie port&#233;e sous le nom de saint Jacques aux Constitutions apostoliques continue, apr&#232;s le Trisagion, par la bouche du Pontife :&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;CONSTITUTIO JACOBI.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint &#234;tes-vous vraiment en effet, tr&#232;s saint, tr&#232;s haut, exalt&#233; dans les si&#232;cles. Saint de m&#234;me votre Fils unique, notre Seigneur et Dieu J&#233;sus-Christ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;O Dieu qui &#234;tes son P&#232;re, lui, votre ministre dans la cr&#233;ation et le gouvernement du monde, ne m&#233;prisa point la race humaine qui se perdait. Elle avait eu la loi de nature, le redressement du Sina&#239;, les reproches des proph&#232;tes ; mais violant a la fois la loi naturelle et positive, oubliant le d&#233;luge, l'embrasement de Sodome, les plaies d'&#201;gypte et l'extermination des peuples de la Palestine, elle courait &#224; une ruine enti&#232;re : lorsque, de votre consentement, il voulut bien se faire homme lui cr&#233;ateur de l'homme, sujet des lois lui le l&#233;gislateur, hostie lui pontife, brebis lui pasteur ; et vous, son Dieu et P&#232;re, f&#251;tes apais&#233; et r&#233;concili&#233; avec le monde par ce Dieu Verbe, ce Fils aim&#233;, premier-n&#233; de toute cr&#233;ature, n&#233; d'une Vierge, n&#233; dans la chair, sorti de la race de David et d'Abraham, de la tribu de Juda, conform&#233;ment aux proph&#233;ties que lui-m&#234;me avait inspir&#233;es sur sa propre personne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il fut donc fa&#231;onn&#233; dans le sein d'une Vierge, celui qui forme tous les &#234;tres ; il se fit chair, l'immat&#233;riel ; il naquit dans le temps, le fils engendr&#233; avant tous les temps. Il v&#233;cut dans la saintet&#233;, enseigna dans la v&#233;rit&#233;. Il chassa des hommes maladies et langueurs, sema dans le peuple signes et prodiges. Il mangea, but et dormit, celui qui nourrit ceux qui ont faim et remplit de sa b&#233;n&#233;diction tous les &#234;tres. Il manifesta votre Nom &#224; ceux qui ne le connaissaient pas, dissipa l'ignorance, ranima l'amour, accomplit votre volont&#233;, et consomma l'&#339;uvre que vous lui aviez donn&#233;e &#224; faire. Ayant donc conduit &#224; bonne fin toutes ces choses, trahi par le fils de perdition, il fut saisi par les mains de pontifes criminels et d'un peuple inique qui l'accabl&#232;rent par votre permission de souffrances et d'outrages.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il fut livr&#233; au gouverneur Pilate ; le Juge fut jug&#233;, le Sauveur condamn&#233; ; on crucifia celui qui ne peut souffrir ; l'immortel connut la mort ; l'artisan de la vie entra au tombeau : pour d&#233;livrer de la souffrance et sauver de la mort ceux pour lesquels il &#233;tait venu, pour briser les cha&#238;nes forg&#233;es par l'enfer et arracher les hommes &#224; ses tromperies perfides.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le troisi&#232;me jour, il se leva d'entre les morts ; il demeura quarante jours avec ses disciples, monta aux cieux, et s'assit &#224; votre droite, &#244; Dieu son P&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ayant donc m&#233;moire de sa passion et de sa mort, de ta r&#233;surrection et de son retour au ciel ; dans la pens&#233;e aussi du second av&#232;nement o&#249; il doit venir, avec gloire et puissance, juger les vivants et les morts, et rendre &#224; chacun selon ses &#339;uvres : &#224; vous, roi et Dieu, nous offrons ce pain et ce calice, ainsi qu'il l'a ordonn&#233;, par lui vous rendant gr&#226;ces.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise syrienne met la belle formule qui suit dans la bouche du Diacre au moment le plus solennel des Myst&#232;res.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;CONCIO&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici le temps de la crainte, voici l'heure remplie de terreur : les esprits c&#233;lestes sont dans la frayeur et, pr&#232;s de l'autel, s'acquittent en tremblant de leur minist&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'effroi saisit les fils de lumi&#232;re, la terre est indiff&#233;rente, le p&#233;cheur se d&#233;robe &#224; l'heure qui apporte la gr&#226;ce. Ministres de l'&#201;glise, tremblez ; car vous avez en mains le feu vivant, et la puissance qui vous est donn&#233;e surpasse les S&#233;raphins.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Heureuse l'&#226;me pure ici pr&#233;sente &#224; cette heure ! Car l'Esprit-Saint &#233;crit son nom, et la transporte aux cieux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notre-Dame, &#244; Marie bienheureuse, implorez avec nous votre unique Fils, pour que, propre &#224; vos pri&#232;res, il ait piti&#233; de nous tous.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Seigneur, regardez d'un &#339;il de mis&#233;ricorde le Pr&#234;tre notre P&#232;re debout &#224; votre Autel. Recevez son offrande, &#244; vous notre Seigneur, comme l'offrande des Proph&#232;tes et des Ap&#244;tres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Souvenez-vous, Seigneur, dans votre gr&#226;ce et vos divines mis&#233;ricordes, des Pr&#234;tres nos P&#232;res et nos Princes. Que leur pri&#232;re soit notre rempart.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Souvenez-vous, Seigneur, de nos p&#232;res, de nos fr&#232;res, de nos ma&#238;tres ; rendez-nous dignes avec eux du royaume c&#233;leste par votre mis&#233;ricorde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Souvenez-vous, Seigneur, des absents, et ayez piti&#233; de ceux qui sont ici ; donnez aussi aux &#226;mes des d&#233;funts le repos, et pardonnez aux p&#233;cheurs &#224; l'heure du jugement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aux &#226;mes des morts qui, s&#233;par&#233;s de nous, ont quitt&#233; ce monde, donnez, Christ, le repos avec les bons et les justes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que votre croix soit pour eux comme un pont, que votre bapt&#234;me soit leur v&#234;tement, que votre Corps et votre Sang pr&#233;cieux soient la voie qui les conduise au royaume.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De ce sanctuaire puisse &#224; jamais notre adoration &#234;tre agr&#233;&#233;e, et donner gloire au P&#232;re, au Fils, &#224; l'Esprit-Saint qui est vie ; que lui-m&#234;me le Dieu vrai consomme en nous sa gr&#226;ce, ses b&#233;n&#233;dictions, sa mis&#233;ricorde et sa cl&#233;mence, en ce moment et toujours. Et nous tous implorons le Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Ajoutons cette S&#233;quence tir&#233;e des manuscrits de Saint-Gall, o&#249; l'on retrouvera plus d'un trait du Victim&#230; paschali laudes.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;S&#201;QUENCE.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Collaudent devote&lt;br class='manualbr' /&gt;Patris Filium christiani,&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que les chr&#233;tiens louent d&#233;votement le Fils du P&#232;re :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quia sanguine suo &lt;br class='manualbr' /&gt;Agnus innocens,&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Par son sang l'innocent Agneau&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tollens a morte gehenn&#230; peccatores,&lt;/td&gt;&lt;td&gt;A d&#233;livr&#233; les p&#233;cheurs de la mort de l'enfer ;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Morte sua destruxit tartara, liberatos&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Par sa mort, il a d&#233;truit l'ab&#238;me, et d&#233;livr&#233;s&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Reducens nos, ubi regnat vivus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il nous conduit l&#224; o&#249; vivant il r&#232;gne.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vitalis non malis tu cibus es in via.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous &#234;tes pour les bons l'aliment vivifiant du chemin.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tu vera spes peccatoris&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous &#234;tes l'esp&#233;rance vraie du p&#233;cheur&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;A criminum f&#339;cibus surgentis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qui veut s'arracher au bourbier du crime.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O digna tu caro, da Angelorum vestes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O chair v&#233;n&#233;rable, rev&#234;tez-vous de la puret&#233; des Anges.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Per sacramentum Corporis&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Par le sacrement de ce Corps&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Duc nos veram ad Galil&#230;am.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Conduisez-nous &#224; la vraie Galil&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O sacra Christi caro,&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O chair sacr&#233;e du Christ,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Adjuva, ut non damnemur&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pr&#234;tez secours : que nous ne soyons pas condamn&#233;s&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cum Jud&#230;orum turba fallaci,&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Avec la tourbe perfide des Juifs ;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sed tecum nos facias perenniter vivere.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mais qu'avec vous nous vivions &#224; jamais.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tu nobis, Christe rex, miserere.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Christ roi, prenez piti&#233; de nous !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;&lt;center&gt;Station &#224; Saint-Laurent (ou aux Saints-Ap&#244;tres).&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Il semble qu'&#224; l'&#233;poque de saint Gr&#233;goire les dimanches apr&#232;s la Pentec&#244;te n'avaient aucune r&#233;union stationnale fixe, puisqu'en ce jour, le saint Docteur c&#233;l&#233;bra une fois la station &#224; Saint-Laurent et une autre fois dans la basilique des ap&#244;tres Philippe et Jacques. Des deux hom&#233;lies qu'il pronon&#231;a en ce dimanche, la premi&#232;re seule s'accorde avec le passage &#233;vang&#233;lique de notre missel actuel, tandis que la seconde, traitant du mauvais riche, ne correspond plus &#224; l'ordre pr&#233;sent des lectures. Il est probable que saint Gr&#233;goire lui-m&#234;me, avant d'arriver &#224; une r&#233;forme d&#233;finitive de la liturgie romaine, aura commenc&#233; par une p&#233;riode plus ou moins longue de changements et d'essais, dont les documents romains nous ont conserv&#233; quelques traces.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand la Ve f&#233;rie de Pentec&#244;te &#233;tait encore &#224; Rome un jour libre (vacat), la station d'aujourd'hui &#224; la fameuse basilique des Ap&#244;tres avait presque le caract&#232;re d'une f&#234;te sp&#233;ciale c&#233;l&#233;br&#233;e en leur honneur apr&#232;s la solennit&#233; de la Pentec&#244;te, &#224; l'imitation de ce qui se pratiquait durant l'Octave solennelle de P&#226;ques.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'intro&#239;t est tir&#233; du psaume 17 : &#171; Le Seigneur a couru &#224; mon aide, il m'a tir&#233; dehors au large, et il m'a sauv&#233; parce qu'il me veut du bien. &#187; Voil&#224; la raison derni&#232;re de tout ce que Dieu fait &#224; notre &#233;gard. Ce n'est pas qu'il ait besoin de nos adorations, ni qu'il trouve quelque bien en nous qui l'attire. Le bien, c'est Lui. Et parce qu'il est bon, Il veut que ce bien soit n&#244;tre, c'est-&#224;-dire qu'il veut se donner Lui-m&#234;me &#224; nous, afin que son bien qui est tout le bien et qui n'est que bien, Lui-m&#234;me, devienne notre bien ou notre b&#233;atitude.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte est toute d&#233;bordante d'amour, et s'adapte admirablement &#224; ce dimanche dans l'octave de la F&#234;te-Dieu : &#171; Inspirez-nous, Seigneur, continuellement, l'amour et la crainte de votre saint Nom, puisque nous sommes assur&#233;s que vous ne laissez jamais dans l'abandon ceux qui fr&#233;quentent l'&#233;cole de votre sainte dilection. &#187; Que d'id&#233;es, et combien profondes, se cachent en ces quelques mots ! Seule l'&#201;glise poss&#232;de le secret de cette divine &#233;loquence.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On demande d'abord l'amour et la crainte de Dieu, en tenant compte du double &#233;l&#233;ment, mat&#233;riel et spirituel, dont nous sommes compos&#233;s. La crainte vaut surtout, mais non exclusivement, pour tenir en frein nos facult&#233;s inf&#233;rieures, tandis que l'amour est le vrai rythme du c&#339;ur et de l'&#226;me. Qui aime se confie au Seigneur, lequel, pr&#233;cis&#233;ment parce qu'il nous aime, nous veut du bien, ou plut&#244;t nous veut le Bien. On parle en dernier lieu d'une solide &#233;ducation dans l'amour, parce que la gr&#226;ce du Paraclet tend &#224; purifier de plus en plus notre amour de tout ce qu'il peut avoir de bas et de purement humain, pour entra&#238;ner l'&#226;me &#224; vivre dans cette br&#251;lante atmosph&#232;re de pure dilection qui enveloppe la tente nuptiale de l'&#201;poux divin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On pourrait presque consid&#233;rer la messe de ce jour comme un beau cantique d'action de gr&#226;ces envers l'amour de Dieu. Apr&#232;s la splendide collecte stationnale, saint Jean, l'Ap&#244;tre de la dilection, prend la parole et nous d&#233;voile les myst&#232;res sublimes de la sainte charit&#233;. L'amour de Dieu nous communique la vie de J&#233;sus-Christ et s'&#233;panche naturellement dans la charit&#233; envers le prochain. Celui qui n'aime pas ne participe pas &#224; cette vie du Christ, et c'est pourquoi il pourrit dans la corruption de la mort. Celui qui veut conserver ce feu de la dilection doit l'alimenter continuellement par de nouveaux actes de charit&#233; envers le prochain, car un amour qui ne conna&#238;t pas le sacrifice est un simulacre d'amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons que chantait le soliste sur les degr&#233;s de l'ambon d'o&#249; le sous-diacre avait lu l'&#201;p&#238;tre, est le m&#234;me que celui du vendredi apr&#232;s le second dimanche de Car&#234;me : &#171; Au comble de l'affliction j'ai invoqu&#233; l'aide divine, et Dieu a vol&#233; &#224; mon secours. &#187; Pourquoi le Seigneur, avant de nous secourir, attend-il parfois que l'affliction soit &#224; son comble et que le mal soit presque &#224; l'extr&#234;me ? Il le fait pour &#233;prouver notre fid&#233;lit&#233;, pour entra&#238;ner notre esprit &#224; ces marches forc&#233;es &#224; la lueur tremblante, de l'&#233;toile de la foi. Il y a plus ; pour nous exaucer, Il attend souvent le dernier fatal moment, afin que la gloire de l'aide ne puisse pas &#234;tre attribu&#233;e &#224; la cr&#233;ature mais uniquement &#224; son bras invincible.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset all&#233;luiatique est tir&#233; du psaume 7 : &#171; O Seigneur ! J'ai eu confiance en Vous ! Sauvez-moi de ceux qui m'assaillent, et d&#233;livrez-moi. &#187; Le motif de cette d&#233;livrance, c'est la confiance que l'&#226;me met en Dieu, confiance qui souffre bien des d&#233;sillusions quand elle s'appuie sur le secours humain, mais qui n'est jamais vaine quand c'est en Dieu qu'on esp&#232;re. En effet, la foi et l'esp&#233;rance, comme vertus th&#233;ologales, anticipent en quelque sorte l'obtention de ce que l'on croit et esp&#232;re ; spes autem non confundit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-142&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; L'esp&#233;rance n'est point trompeuse &#187;, Rom. 5, 5.&#034; id=&#034;nh2-142&#034;&gt;142&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, enseigne l'Ap&#244;tre, parce que c'est le Saint-Esprit lui-m&#234;me qui alimente cette esp&#233;rance dans notre c&#339;ur, comme un gage de sa splendide r&#233;alisation dans l'&#233;ternit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;vangile (Luc., XIV, 16-24) ach&#232;ve la le&#231;on d'amour commenc&#233;e dans l'&#201;p&#238;tre et nous montre Dieu qui, dans l'exc&#232;s de sa charit&#233;, pr&#233;pare au ciel un ineffable banquet de b&#233;atitude auquel, sans distinction d'&#226;ge ni de rang, il appelle universellement tout le genre humain. Le peuple juif, qui symbolise lui-m&#234;me les grands et les superbes du si&#232;cle, tant&#244;t sous un pr&#233;texte, tant&#244;t sous un autre, s'excuse et d&#233;cline l'invitation, en sorte que les privil&#233;gi&#233;s qui s'assoient au banquet c&#233;leste sont les pauvres, les infirmes, les humbles, lesquels d&#233;signent pr&#233;cis&#233;ment le malheureux peuple pa&#239;en.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lectionnaires romains du VIIe si&#232;cle assignent &#224; ce dimanche le texte &#233;vang&#233;lique de la p&#234;che miraculeuse d&#233;crite par saint Luc (V, 2-11), pour pr&#233;parer sans doute les &#226;mes &#224; la future f&#234;te de saint Pierre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset pour l'oblation des dons est le m&#234;me que le lundi apr&#232;s le dimanche de la Passion. Il est tir&#233; du psaume 6 : Seigneur, tournez-vous vers moi, et soustrayez ma vie au p&#233;ril. Ah ! sauvez-moi, non que je m&#233;rite de vous cette faveur, car en m'&#233;loignant de vous, je me suis volontairement pr&#233;cipit&#233; dans l'ab&#238;me du vice. Mais vous ne prenez pas sujet d'&#234;tre bon dans la bont&#233; que vous trouvez en nous ; vous faites le bien parce que vous &#234;tes bon. Sauvez-moi donc, non pour moi mais pour vous-m&#234;me, et pour que je vous attribue par la suite la gloire d'avoir &#233;t&#233; mon doux Sauveur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte qui introduit &#224; l'anaphore cons&#233;cratoire nous parle aujourd'hui de l'efficacit&#233; purificatrice qu'a l'oblation eucharistique, pour nous d&#233;tacher de cette mis&#233;rable terre, pour nous soulever, comme un puissant levier, vers le ciel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion appartient au psaume 12, et exprime la gratitude de l'&#226;me qui veut chanter &#224; Dieu parce qu'il lui a fait part de son bien. Quel est le bien de Dieu, ce qui forme toute sa richesse, sa sagesse, l'unique objet de ses complaisances ? C'est le Verbe, le Christ, que notre P&#232;re nous a donn&#233; &#224; nous aussi comme victime du Sacrifice.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il fait donc preuve ou d'une sottise inconcevable, ou d'une avidit&#233; effr&#233;n&#233;e, celui &#224; qui J&#233;sus ne suffit pas, et qui, partant, cherche quelque autre secours en dehors de Lui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pri&#232;re d'action de gr&#226;ces est identique &#224; celle du IVe dimanche de l'Avent. On y supplie le Seigneur de faire que la Communion fr&#233;quente compl&#232;te chaque jour davantage et r&#233;alise le plan magnifique de sa pr&#233;destination &#224; notre &#233;gard.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Certes, si Dieu nous a pr&#233;destin&#233;s &#224; la gloire, y pr&#233;destinant J&#233;sus le premier, Il a aussi voulu que le moyen d'arriver &#224; cette r&#233;compense indestructible f&#251;t la gr&#226;ce divine, dont J&#233;sus est la source universelle. Or la sainte Communion diff&#232;re pr&#233;cis&#233;ment des autres sacrements, en ce qu'elle unit directement l'&#226;me avec l'Auteur de toute gr&#226;ce, avec la source de tout salut et de toute pr&#233;destination ; aussi comprend-on combien est juste la recommandation qui nous est faite par la sainte liturgie, de participer fr&#233;quemment au Myst&#232;re sacr&#233;, pratique qui, plus que toute autre, sert &#224; achever le plan de Dieu en nous faisant atteindre nostr&#230; salutis effectus, pour parler comme le Missel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il n'y a rien de commun entre la pi&#233;t&#233; sentimentale et la divine dilection. L'amour de Dieu ne se contente pas de vaines paroles et de tendres sentiments ; c'est un feu qui purifie l'&#226;me de toute attache d&#233;sordonn&#233;e, quelque minime qu'elle soit, aux choses cr&#233;&#233;es ; qui la rend forte et intr&#233;pide en face de n'importe ,quel sacrifice, solidement &#233;tablie en Dieu comme il est dit aujourd'hui dans la collecte stationnale : &#171; Quos in soliditate tu&#230; dilectionis instituis &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-143&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; ceux que vous &#233;tablissez dans la solidit&#233; de votre amour &#187;.&#034; id=&#034;nh2-143&#034;&gt;143&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/futbol/plugins/socialtags/socialtags/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;DEUXI&#200;ME DIMANCHE APR&#200;S LA PENTEC&#212;TE&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En raison de l'Octave du Saint-Sacrement, le dimanche dispara&#238;t presque enti&#232;rement. Par son contenu, d'ailleurs, il se rattache aux pens&#233;es eucharistiques. Il semblerait m&#234;me, presque, que l'&#201;vangile du banquet a &#233;t&#233; choisi &#224; cause de la f&#234;te du Saint-Sacrement. Ce n'est pas le cas, cependant, car la messe du dimanche est ant&#233;rieure de quelques si&#232;cles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;LE DIMANCHE DANS L'OCTAVE DU SAINT-SACREMENT&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;O saint banquet dans lequel le Christ est re&#231;ut&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous rattacherons les pens&#233;es de ce dimanche aux quatre lectures que nous pr&#233;sente l'&#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;Lecture d'&#201;criture (1 Rois, IV, 1-18).&lt;/strong&gt; &#8212; L'arche d'alliance est port&#233;e dans le camp des Juifs. Mais, dans la bataille qui suit, Isra&#235;l est battu, l'arche tombe aux mains des Pharisiens et les indignes fils du grand-pr&#234;tre sont tu&#233;s. &#171; Le peuple fut envoy&#233; &#224; Silo et l'on apporta, de cette ville, l'arche de l'alliance du Seigneur des arm&#233;es qui est assis sur les Ch&#233;rubins. Les deux fils d'H&#233;li, Ophni et Phin&#233;es, accompagnaient l'arche de l'alliance de Dieu. Quand l'arche de l'alliance du Seigneur arriva dans le camp, tout Isra&#235;l poussa de si grands cris de joie que la terre en retentit. Les Philistins entendirent ce cri et ils se demand&#232;rent : que signifient ces grands cris de joie dans le camp des H&#233;breux ? Quand ils apprirent que l'arche du Seigneur &#233;tait venue dans le camp, les Philistins furent effray&#233;s et dirent : Dieu est venu dans le camp. Et ils s'&#233;cri&#232;rent : Malheur &#224; nous ! Car pareille chose n'a encore jamais eu lieu. Malheur &#224; nous ! Qui nous d&#233;livrera de la main de cette divinit&#233; puissante ? Alors, les Philistins combattirent, et Isra&#235;l fut battu et chacun s'enfuit dans sa tente. Il y eut une tr&#232;s grande d&#233;faite et il tomba, du c&#244;t&#233; d'Isra&#235;l, trente mille hommes de pied. L'arche de Dieu fut prise et les deux fils d'H&#233;li, Ophni et Phin&#233;es, p&#233;rirent &#187;. Un messager apporta la triste nouvelle au vieillard H&#233;li. La mort de ses fils l'&#233;mut beaucoup. &lt;br class='autobr' /&gt;
Mais quand il apprit que l'arche d'alliance &#233;tait tomb&#233;e aux mains des ennemis, il eut un tel chagrin qu'il perdit connaissance. &#171; Il tomba de son si&#232;ge &#224; la renverse, &#224; c&#244;t&#233; de la porte ; il se rompit la nuque et mourut. Il avait 98 ans et avait jug&#233; Isra&#235;l pendant 40 ans &#187;. L'arche d'alliance est la figure de l'Eucharistie, qui nous accompagne &#233;galement &#224; travers la vie de l'&#201;glise militante.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;F&#234;te-Dieu.&lt;/strong&gt; &#8212; La pens&#233;e de la grandeur de la Sainte Eucharistie nous occupe toute la journ&#233;e d'aujourd'hui. C'est pourquoi la pri&#232;re des Heures, sp&#233;cialement les matines, est enti&#232;rement consacr&#233;e &#224; la F&#234;te-Dieu. La &#171; Bouche d'or &#187; de l'&#201;glise, saint Jean Chrysostome, nous offre aujourd'hui un magnifique sermon qui nous laisse deviner son &#233;loquence : &#171; Puisque le Verbe dit : Ceci est mon corps, donnons notre assentiment ; croyons et consid&#233;rons-le de nos yeux spirituels. Le Christ ne nous a pas donn&#233; seulement quelque chose de sensible, mais, sous le sensible, il nous a donn&#233; quelque chose de purement spirituel. Il en est ainsi pour le bapt&#234;me ; par le signe sensible, l'eau, nous est communiqu&#233; le don de la gr&#226;ce. C'est donc quelque chose de spirituel qui se passe : la r&#233;g&#233;n&#233;ration, la r&#233;novation. Si tu &#233;tais sans corps, le Seigneur t'aurait donn&#233; les dons de la gr&#226;ce sans voile et sans signes sensibles. Mais, comme ton &#226;me est unie &#224; un corps, il te communique ce qui est spirituel sous des signes sensibles. Beaucoup disent aujourd'hui : je voudrais voir son aspect, sa figure, ses habits, ses chaussures ! Or, tu le vois, tu le touches, tu le manges lui-m&#234;me. Tu d&#233;sires voir ses v&#234;tements et il te permet non seulement de le voir mais m&#234;me de le manger, de le toucher, de le recevoir en toi &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &lt;strong&gt;L'amour du prochain.&lt;/strong&gt; &#8212; Les deux lectures de la messe nous donnent des pens&#233;es et des le&#231;ons importantes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;p&#238;tre, comme celles des dimanches pr&#233;c&#233;dents, parle de l'amour du prochain. Ce sont des paroles dont l'&#233;cho doit nous rester toute la semaine dans l'oreille : &#171; Celui qui hait son fr&#232;re est un meurtrier. Nous reconnaissons l'amour de Dieu (dans le Christ) en ce qu'i1 a donn&#233; sa vie pour ses fr&#232;res... Mes petits enfants, aimez-vous les uns les autres, non pas avec la langue, mais en fait et en v&#233;rit&#233; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &lt;strong&gt;Le festin.&lt;/strong&gt; &#8211; Qu'a voulu nous enseigner le Seigneur dans cette parabole ? Le festin est la R&#233;demption que Dieu offre &#224; l'humanit&#233;. Les moyens de salut, les sacrements, la sainte messe et tout ce que l'&#201;glise nous donne, sont comme un festin richement servi auquel les hommes sont invit&#233;s. Parmi les invit&#233;s &#224; ce festin, nous distinguons trois groupes : les citoyens de la ville, les pauvres de la ville, et les &#233;trangers qui sont aux portes de la ville. Que d&#233;signent ces groupes. Les habitants de la ville sont les Juifs. Le Christ est venu dans le pays d'Isra&#235;l et a d'abord invit&#233; ses compatriotes &#224; le reconna&#238;tre comme le Messie. Ceux qui auraient d&#251; entrer les premiers dam le royaume de Dieu, ce sont les Pharisiens et les Scribes, les princes des pr&#234;tres. Ils ne voulurent pas. C'&#233;tait un si pauvre Sauveur ; il ne leur offrait que des biens spirituels ! Ils le rejet&#232;rent. Alors, le Seigneur se tourna vers les petits et les humbles d'Isra&#235;l. Il se rendit en Galil&#233;e et y annon&#231;a le joyeux message. Et voici que de pauvres p&#234;cheurs, des publicains m&#233;pris&#233;s ; la p&#233;cheresse de Magdala, r&#233;pondirent &#224; son invitation et devinrent ses disciples. Ce sont les boiteux et les paralytiques de la parabole. Mais la magnifique salle de l'&#201;glise n'&#233;tait pas encore remplie. C'est pourquoi J&#233;sus envoya ses Ap&#244;tres et leurs successeurs en dehors de la ville, c'est-&#224;-dire vers les pa&#239;ens, et les invita &#224; venir dans la salle de noces de l'&#201;glise. Les pauvres pa&#239;ens vinrent avec joie ; ils devinrent chr&#233;tiens et enfants de Dieu. Le Seigneur pr&#233;dit donc, dans cette parabole, la r&#233;probation des Juifs et la vocation des petites gens du juda&#239;sme, mais surtout la vocation des pa&#239;ens. Mais que veut nous enseigner, &#224; nous, la sainte &#201;glise par cette parabole ? Tout d'abord, nous devons nous rappeler avec reconnaissance, en lisant cette parabole, que nous sommes du troisi&#232;me groupe des invit&#233;s. Nous sortons du paganisme et nous avons &#233;t&#233; invit&#233;s &#224; venir dans la salle du festin. Nous sommes heureux de participer &#224; toutes les institutions salutaires. Ayons donc l'impression que nous sommes les h&#244;tes de Dieu. Ne consid&#233;rons pas notre qualit&#233; de chr&#233;tiens comme une chose qui va de soi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais ce n'est sans doute pas sans intention que le Sauveur a choisi l'image d'un banquet de f&#234;te. Il pense, sans doute, &#224; toute l'&#339;uvre de la R&#233;demption et &#224; toutes les institutions de l'&#201;glise ; il pense, surtout, &#224; la sainte Eucharistie, le plus magnifique banquet qu'il puisse nous pr&#233;parer. C'est pour cela que notre &#201;vangile convient si bien &#224; l'Octave du Saint-Sacrement. Ce que l'&#201;vangile annonce en parabole se r&#233;alise imm&#233;diatement dans la messe du dimanche. Nous venons d'entrer dans la maison de Dieu ; c'est la maison du divin p&#232;re de famille, c'est la salle de f&#234;te. Nous sommes vraiment les h&#244;tes de Dieu. Une table est servie pour nous. C'est le Christ-lui-m&#234;me qui nous re&#231;oit. L'aliment qu'il nous sert est son corps immol&#233;. Et dans la messe se trouve incluse toute l'&#339;uvre de la R&#233;demption.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. &lt;strong&gt;La messe (Factum est).&lt;/strong&gt; &#8212; Les autres parties de la messe sont &#233;galement tr&#232;s belles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Intro&#239;t s'adapte parfaitement aux lectures : Dieu m'a appel&#233; &#224; la filiation divine, il m'a d&#233;livr&#233; de la mort spirituelle parce qu'il m'a aim&#233;. C'est pourquoi j'entonne un chant de louange &#224; mon Seigneur : &#171; Je te louerai, toi, ma force ! &#187; Ce chant a &#233;t&#233; compos&#233; par le roi David au soir de sa vie, riche d'actions et de douleurs. Ce fut son chant du cygne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;vangile, l'&#201;p&#238;tre et l'Intro&#239;t traitent de la charit&#233;. L'oraison parle aussi de l'amour de Dieu. Elle demande la crainte et l'amour du saint nom de Dieu. C'est l&#224; une pens&#233;e importante. Il ne suffit pas d'aimer Dieu, il faut aussi le craindre. Qu'est-ce que cela veut dire : aimer Dieu et le craindre ? Cela veut dire que l'amour de Dieu doit &#234;tre uni &#224; l'observation de ses commandements. L'oraison nous apprend donc quelles doivent &#234;tre nos relations avec Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est un m&#233;lange d'amour et de crainte, ou mieux d'amour et de respect, un amour respectueux. L'oraison ajoute : cet amour v&#233;ritable et authentique de Dieu doit &#234;tre un amour durable, r&#233;gulier, qui ne connaisse pas de hauts et de bas. Cet amour durable, respectueux, nous ne pouvons pas nous le donner nous-m&#234;mes ; c'est une gr&#226;ce que Dieu nous donne quand nous la demandons.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Examinons aussi la derni&#232;re partie : Dieu n'abandonne pas celui qu'il a &#233;tabli dans la solidit&#233; de son amour. Nous pouvons donc &#234;tre s&#251;rs que la gr&#226;ce de Dieu ne nous fera pas d&#233;faut ; Dieu continuera &#224; nous guider, pourvu que nous, aussi, le voulions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lisons aussi la secr&#232;te. Nous y apprenons quel effet doit produire en nous le sacrifice de la messe : &#171; Que le sacrifice nous purifie et nous porte de jour en jour &#224; une conduite plus c&#233;leste &#187;. On nomme un double effet : le sacrifice doit nous purifier des taches de nos p&#233;ch&#233;s ; il doit aussi nous rendre plus saints et plus vertueux. Les messes auxquelles nous assistons durant notre vie doivent &#234;tre pour nous des degr&#233;s qui nous font sortir des ab&#238;mes du p&#233;ch&#233; et nous &#233;l&#232;vent toujours plus haut vers le ciel. Les messes sont donc la v&#233;ritable &#233;chelle mystique qui nous fait monter au ciel.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ces rubriques, au Gloria et &#224; l'All&#233;luia avant le Missel de 1962, &#233;taient indiqu&#233;es au 1er Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-_2A&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-_2A&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;*&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;nos tibi semper et ub&#237;que gr&#225;tias &#225;gere :&lt;br class='manualbr' /&gt;D&#243;mine, sancte Pater, omn&#237;potens &#230;t&#233;rne Deus :&lt;br class='manualbr' /&gt;per Christum D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Il est vraiment juste et n&#233;cessaire, &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est notre devoir et c'est notre salut, &lt;br class='manualbr' /&gt;de vous rendre gr&#226;ces toujours et partout, &lt;br class='manualbr' /&gt;Seigneur, P&#232;re saint, Dieu &#233;ternel et tout-puissant :&lt;br class='manualbr' /&gt;par le Christ notre Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Qui, rem&#243;tis carn&#225;lium victim&#225;rum (in&#225;nibus) umbris,&lt;br class='manualbr' /&gt;corpus et s&#225;nguinem suum nobis in sacrif&#237;cium commend&#225;vit,&lt;br class='manualbr' /&gt;ut in omni loco offer&#225;tur n&#243;mini tuo, &lt;br class='manualbr' /&gt;qu&#230; tibi sola compl&#225;cuit, obl&#225;tio munda.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Qui, &#233;cartant les (vains) symboles des b&#234;tes immol&#233;es,&lt;br class='manualbr' /&gt;nous a confi&#233; le sacrifice de sa chair et de son sang &lt;br class='manualbr' /&gt;pour qu'en tout lieu soit faite &#224; votre gloire &lt;br class='manualbr' /&gt;l'offrande pure qui seule vous agr&#233;e.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;In hoc &#237;gitur inscrut&#225;bilis sapi&#233;nti&#230; et imm&#233;ns&#230; carit&#225;tis mysterio, &lt;br class='manualbr' /&gt;id&#237;psum quod semel in Cruce perf&#233;cit, non cessat mirab&#237;liter oper&#225;ri, &lt;br class='manualbr' /&gt;ipse &#243;fferens, ipse et obl&#225;tio. &lt;br class='manualbr' /&gt;Et nos, unam secum h&#243;stiam eff&#233;ctos, &lt;br class='manualbr' /&gt;ad sacrum inv&#237;tat conv&#237;vium, &lt;br class='manualbr' /&gt;in quo ipse cibus noster s&#250;mitur, &lt;br class='manualbr' /&gt;rec&#243;litur mem&#243;ria Passi&#243;nis eius, &lt;br class='manualbr' /&gt;mens impl&#233;tur gr&#225;tia, &lt;br class='manualbr' /&gt;et fut&#250;r&#230; gl&#243;ri&#230; nobis pignus datur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;C'est ainsi qu'en ce myst&#232;re d'insondable sagesse et d'immense charit&#233;,&lt;br class='manualbr' /&gt;ce qu'une fois il accomplit sur la croix, il ne cesse pas de l'op&#233;rer d'un mani&#232;re admirable,&lt;br class='manualbr' /&gt;&#233;tant lui-m&#234;me celui qui offre et celui qui est offert. &lt;br class='manualbr' /&gt;Et nous, qui lui sommes associ&#233;s dans l'unit&#233; d'une m&#234;me offrande, &lt;br class='manualbr' /&gt;il nous convie &#224; ce festin sacr&#233; o&#249; il se fait lui-m&#234;me notre aliment, &lt;br class='manualbr' /&gt;o&#249; se renouvelle le m&#233;morial de sa passion, &lt;br class='manualbr' /&gt;o&#249; l'&#226;me se remplit de gr&#226;ce &lt;br class='manualbr' /&gt;et o&#249; nous est donn&#233; le gage de la gloire future.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Et &#237;deo cum Angelis et Arch&#225;ngelis, &lt;br class='manualbr' /&gt;cum Thronis et Dominati&#243;nibus, &lt;br class='manualbr' /&gt;cumque omni mil&#237;tia c&#230;l&#233;stis ex&#233;rcitus, &lt;br class='manualbr' /&gt;hymnum gl&#243;ri&#230; tu&#230; c&#225;nimus, &lt;br class='manualbr' /&gt;sine fine dic&#233;ntes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;C'est pourquoi, avec les Anges et les Archanges, &lt;br class='manualbr' /&gt;avec les Tr&#244;nes et les Dominations, &lt;br class='manualbr' /&gt;avec la troupe enti&#232;re de l'arm&#233;e c&#233;leste, &lt;br class='manualbr' /&gt;nous chantons une hymne &#224; votre gloire, &lt;br class='manualbr' /&gt;redisant sans fin&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-_2A_2A&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-_2A_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-_2A_2A&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;**&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;nos tibi semper et ub&#237;que gr&#225;tias &#225;gere :&lt;br class='manualbr' /&gt;D&#243;mine, sancte Pater, omn&#237;potens &#230;t&#233;rne Deus :&lt;br class='manualbr' /&gt;per Christum D&#243;minum nostrum,&lt;br class='manualbr' /&gt;verum &#230;tern&#250;mque Pont&#237;ficem, &lt;br class='manualbr' /&gt;et solum sine pecc&#225;ti m&#225;cula Sacerd&#243;tem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Il est vraiment juste et n&#233;cessaire, &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est notre devoir et c'est notre salut, &lt;br class='manualbr' /&gt;de vous rendre gr&#226;ces toujours et partout, &lt;br class='manualbr' /&gt;Seigneur, P&#232;re saint, Dieu &#233;ternel et tout-puissant :&lt;br class='manualbr' /&gt;par le Christ notre Seigneur, &lt;br class='manualbr' /&gt;le v&#233;ritable et l'&#233;ternel pontife, &lt;br class='manualbr' /&gt;et le seul pr&#234;tre que n'atteigne la souillure d'aucun p&#233;ch&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Qui in nov&#237;ssima cena formam sacrif&#237;cii per&#233;nnis inst&#237;tuens, &lt;br class='manualbr' /&gt;h&#243;stiam se tibi primum &#243;btulit, et primus d&#243;cuit off&#233;rri.&lt;br class='manualbr' /&gt;Cuius carne pro nobis, immol&#225;ta dum p&#225;scimur, robor&#225;mur, &lt;br class='manualbr' /&gt;et fuso s&#225;nguine dum pot&#225;mur, abl&#250;imur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Qui, instituant &#224; la derni&#232;re c&#232;ne le rite du sacrifice qui ne doit plus cesser, &lt;br class='manualbr' /&gt;s'offrit lui-m&#234;me &#224; vous et nous initia lui-m&#234;me &#224; cette offrande ; &lt;br class='manualbr' /&gt;sa chair immol&#233;e pour nous, quand nous la mangeons, nous fortifie, &lt;br class='manualbr' /&gt;et son sang pour nous r&#233;pandu, quand nous le buvons, nous purifie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Et &#237;deo cum Angelis et Arch&#225;ngelis, &lt;br class='manualbr' /&gt;cum Thronis et Dominati&#243;nibus, &lt;br class='manualbr' /&gt;cumque omni mil&#237;tia c&#230;l&#233;stis ex&#233;rcitus, &lt;br class='manualbr' /&gt;hymnum gl&#243;ri&#230; tu&#230; c&#225;nimus, &lt;br class='manualbr' /&gt;sine fine dic&#233;ntes.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;C'est pourquoi, avec les Anges et les Archanges, &lt;br class='manualbr' /&gt;avec les Tr&#244;nes et les Dominations, &lt;br class='manualbr' /&gt;avec la troupe enti&#232;re de l'arm&#233;e c&#233;leste, &lt;br class='manualbr' /&gt;nous chantons une hymne &#224; votre gloire, &lt;br class='manualbr' /&gt;redisant sans fin&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 109, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. 14, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 110, 4&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 115, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 127, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 147, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;St Thomas d'Aquin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Nous traduisons &lt;i&gt;cor sincerum&lt;/i&gt; par &lt;i&gt;c&#339;ur pur&lt;/i&gt;, qui est l'acception la plus conforme &#224; l'&#233;tymologie du qualificatif latin, et qui nous rappelle en outre tort &#224; propos, au sujet de ce myst&#232;re, la parole de notre Seigneur : Bienheureux les c&#339;urs purs, parce qu'ils verront Dieu. Cette b&#233;atitude, en effet, ne s'applique pas seulement &#224; la vision de Dieu dans le ciel, mais aussi &#224; la vision de Dieu sur la terre &#224; travers les ombres eucharistiques. Celle-l&#224; n'est-elle pas la r&#233;compense de celle-ci, qui seule est m&#233;ritoire ? (L'abb&#233; Pimont.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 80, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 3, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. 16, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;St Thomas d'Aquin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;de l'ancienne alliance.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Puisque les voies que vous avez choisies pour venir et fixer votre s&#233;jour au milieu de nous sont celles de l'amour, du sacrifice et de l'an&#233;antissement, que nous n'en suivions pas d'autres pour arriver, sous votre conduite, au but auquel nous tendons, &#224; la lumi&#232;re que vous habitez. (L'abb&#233; Pimont.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 1, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 4, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Heb. 9, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 77, 24.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ex. 12, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. 5, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ex. 16, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;III Reg. 19, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 52.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 19, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 22, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 41, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 80, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De miel sauvage d&#233;pos&#233; par les abeilles dans le creux des rochers.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. 26, 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Job. 31, 31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 22, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Lament. 3, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 105, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 48.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 42, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 80, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 83, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 103, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 57.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Deut. 4, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 33, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 14, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. 9, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Dans l'antiquit&#233;, le vin, presque sirupeux, &#233;tait toujours m&#234;l&#233; d'eau avant d'&#234;tre consomm&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. 9, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. 16, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Des vrais rois, de ceux qui, par la gr&#226;ce de Dieu, sont rois d'eux-m&#234;mes et rois de tout ce qui leur arrive, puisqu'ils savent faire servir &#224; leur vie et &#224; celle du monde leurs peines aussi bien que leurs joies.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. 49, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;L&#233;vit. 21, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-52&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-52&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-52&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;52&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Un sens myst&#233;rieux du divin qui renouvellera sa vie et la rendra digne d'un nom nouveau.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-53&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-53&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-53&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;53&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. 2, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-54&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-54&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-54&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;54&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;St Thomas d'Aquin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-55&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-55&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-55&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;55&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 77, 24.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-56&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-56&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-56&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;56&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 14, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-57&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-57&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-57&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;57&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 6, 51.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-58&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-58&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-58&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;58&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 147, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-59&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-59&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-59&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;59&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 109, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-60&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-60&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-60&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;60&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. 14, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-61&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-61&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-61&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;61&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 110, 4&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-62&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-62&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-62&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;62&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 115, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-63&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-63&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-63&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;63&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 127, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-64&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-64&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-64&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;64&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 147, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-65&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-65&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-65&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;65&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;St Thomas d'Aquin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-66&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-66&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-66&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;66&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Nous traduisons &lt;i&gt;cor sincerum&lt;/i&gt; par &lt;i&gt;c&#339;ur pur&lt;/i&gt;, qui est l'acception la plus conforme &#224; l'&#233;tymologie du qualificatif latin, et qui nous rappelle en outre tort &#224; propos, au sujet de ce myst&#232;re, la parole de notre Seigneur : Bienheureux les c&#339;urs purs, parce qu'ils verront Dieu. Cette b&#233;atitude, en effet, ne s'applique pas seulement &#224; la vision de Dieu dans le ciel, mais aussi &#224; la vision de Dieu sur la terre &#224; travers les ombres eucharistiques. Celle-l&#224; n'est-elle pas la r&#233;compense de celle-ci, qui seule est m&#233;ritoire ? (L'abb&#233; Pimont.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-67&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-67&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-67&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;67&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 80, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-68&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-68&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-68&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;68&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 14, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-69&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-69&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-69&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;69&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. 12, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-70&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-70&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-70&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;70&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. 16, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-71&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-71&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-71&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;71&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Agg. II, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-72&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-72&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-72&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;72&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Malach. III, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-73&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-73&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-73&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;73&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Baruch. III, 12-38 ; Job. XXVIII, 12-28.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-74&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-74&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-74&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;74&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccli. XXIV, 34-30.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-75&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-75&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-75&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;75&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. I, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-76&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-76&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-76&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;76&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. IX, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-77&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-77&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-77&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;77&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. XLVIII, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-78&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-78&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-78&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;78&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. XVI, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-79&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-79&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-79&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;79&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CXXXII, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-80&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-80&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-80&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;80&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XVII, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-81&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-81&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-81&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;81&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Cor. XV, 24-28.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-82&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-82&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-82&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;82&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 24, 25.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-83&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-83&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-83&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;83&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. II, 23, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-84&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-84&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-84&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;84&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. VII, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-85&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-85&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-85&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;85&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. II, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-86&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-86&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-86&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;86&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLIV, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-87&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-87&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-87&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;87&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CXIX, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-88&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-88&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-88&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;88&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. I, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-89&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-89&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-89&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;89&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Col. II, 14, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-90&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-90&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-90&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;90&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. VI, 4, 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-91&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-91&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-91&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;91&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Col. III, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-92&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-92&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-92&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;92&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gen. XXII, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-93&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-93&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-93&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;93&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Col. I, 20 ; Heb. X, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-94&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-94&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-94&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;94&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Exod. XXVIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-95&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-95&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-95&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;95&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. XVIII, 24.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-96&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-96&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-96&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;96&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ambr. De fuga s&#230;culi, XVI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-97&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-97&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-97&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;97&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XII, 33.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-98&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-98&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-98&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;98&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;lbid. 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-99&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-99&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-99&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;99&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XXII, 45.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-100&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-100&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-100&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;100&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXIV, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-101&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-101&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-101&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;101&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Aug. Enarrat. in Ps. LXIV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-102&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-102&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-102&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;102&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXIV, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-103&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-103&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-103&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;103&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXV, 13-15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-104&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-104&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-104&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;104&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Heb. V, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-105&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-105&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-105&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;105&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. X, 5, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-106&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-106&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-106&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;106&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Enarrat. in Ps. LXV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-107&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-107&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-107&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;107&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Aug. passim in Psalm.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-108&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-108&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-108&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;108&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XXVIII, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-109&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-109&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-109&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;109&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Aug. De Civit. Dei. X. 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-110&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-110&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-110&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;110&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 7, in Psalm. LXXXVI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-111&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-111&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-111&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;111&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cyr. Al. De Adorat. in spir. et ver. Lib. IX.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-112&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-112&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-112&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;112&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Heb. IV, 14 ; X, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-113&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-113&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-113&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;113&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Heb. IX, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-114&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-114&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-114&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;114&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. VIII, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-115&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-115&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-115&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;115&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. XII, 49.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-116&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-116&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-116&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;116&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Orig. In Levit. Hom. 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-117&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-117&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-117&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;117&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XIII, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-118&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-118&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-118&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;118&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XIII, 34 ; XV, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-119&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-119&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-119&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;119&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid XIII, 35.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-120&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-120&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-120&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;120&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Tacit. Ann. XV.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-121&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-121&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-121&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;121&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eph. VI, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-122&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-122&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-122&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;122&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. V, 23-24.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-123&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-123&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-123&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;123&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Gemma anim. IV, 45-46.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-124&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-124&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-124&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;124&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;De div. Off. XII, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-125&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-125&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-125&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;125&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. XIV, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-126&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-126&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-126&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;126&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XXII, 1-14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-127&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-127&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-127&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;127&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. 11, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-128&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-128&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-128&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;128&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. IX, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-129&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-129&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-129&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;129&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. I, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-130&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-130&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-130&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;130&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. IX, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-131&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-131&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-131&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;131&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Eccli. XXIV, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-132&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-132&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-132&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;132&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. XI, 49.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-133&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-133&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-133&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;133&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Deut. XXXII, 15-16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-134&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-134&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-134&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;134&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Isai. I, 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-135&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-135&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-135&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;135&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XXIII, 34-37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-136&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-136&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-136&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;136&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. X, 6 ; Act. XIII, 46.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-137&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-137&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-137&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;137&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hom. 69 in Matth.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-138&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-138&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-138&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;138&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. XIX, 44.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-139&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-139&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-139&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;139&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XXII, 8-14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-140&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-140&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-140&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;140&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. XV, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-141&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-141&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-141&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;141&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Hom 69 in Matth.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-142&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-142&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-142&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;142&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; L'esp&#233;rance n'est point trompeuse &#187;, Rom. 5, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-143&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-143&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-143&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;143&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; ceux que vous &#233;tablissez dans la solidit&#233; de votre amour &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>3&#232;me dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article221</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article221</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:13:32Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire La liturgie de ce jour chante la mis&#233;ricorde divine &#224; l'&#233;gard des hommes. Comme J&#233;sus &#171; qui &#233;tait venu appeler non les justes mais les p&#233;cheurs &#187;, l'Esprit-Saint, qui continue l'action du Christ dans les c&#339;urs, vient &#233;tablir le r&#232;gne de Dieu dans les &#226;mes p&#233;cheresses. C'est ce que l'&#201;glise proclame dans le br&#233;viaire et le missel. &lt;br class='autobr' /&gt;
Les lectures du br&#233;viaire sont consacr&#233;es en ce jour &#224; l'histoire de Sa&#252;l. Apr&#232;s la mort d'H&#233;li, les Isra&#233;lites s'&#233;taient soumis &#224; Samuel comme &#224; un (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique22" rel="directory"&gt;Temps apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/vert-4-ffb13.gif?1780046017' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La liturgie de ce jour chante la mis&#233;ricorde divine &#224; l'&#233;gard des hommes. Comme J&#233;sus &#171; qui &#233;tait venu appeler non les justes mais les p&#233;cheurs &#187;, l'Esprit-Saint, qui continue l'action du Christ dans les c&#339;urs, vient &#233;tablir le r&#232;gne de Dieu dans les &#226;mes p&#233;cheresses. C'est ce que l'&#201;glise proclame dans le br&#233;viaire et le missel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lectures du br&#233;viaire sont consacr&#233;es en ce jour &#224; l'histoire de Sa&#252;l. Apr&#232;s la mort d'H&#233;li, les Isra&#233;lites s'&#233;taient soumis &#224; Samuel comme &#224; un nouveau Mo&#239;se. Mais lorsque Samuel devint vieux le peuple lui demanda d'avoir un roi. Dans la tribu de Benjamin vivait alors un homme appel&#233; Cis qui avait un fils du nom de Sa&#252;l. Aucun enfant d'Isra&#235;l ne l'&#233;galait en beaut&#233; et il les surpassait tous d'une t&#234;te. Les &#226;nesses de son p&#232;re s'&#233;tant &#233;gar&#233;es, Sa&#252;l s'en alla &#224; leur recherche. Il arriva au pays de Rama, o&#249; demeurait Samuel. Il se dit : &#171; L'homme de Dieu me dira o&#249; je les trouverai &#187;. Comme il &#233;tait en pr&#233;sence de Samuel, Dieu dit &#224; ce dernier : &#171; Voici l'homme que j'ai choisi pour r&#233;gner sur mon peuple &#187;. Samuel dit &#224; Sa&#252;l : &#171; Les &#226;nesses que tu as perdues il y a trois jours sont retrouv&#233;es &#187;. Le lendemain Samuel prit sa corne &#224; huile, et la r&#233;pandit sur la t&#234;te de Sa&#252;l puis il l'embrassa en lui disant : &#171; Le Seigneur t'a oint comme chef sur son h&#233;ritage et tu d&#233;livreras son peuple des mains de ses ennemis qui sont autour de lui. &#187; &#171; Sa&#252;l ne fut oint qu'avec un petit vase d'huile, dit S. Gr&#233;goire, parce qu'&#224; la fin il allait &#234;tre r&#233;prouv&#233;. Ce vase contenant en effet peu d'huile, Sa&#252;l a peu re&#231;u, recevant la gr&#226;ce spirituelle pour la rejeter ensuite &#187;(Matines). &#171; En tout, ajoute-t-il ailleurs, Sa&#252;l d&#233;signe les superbes et les obstin&#233;s &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S. Gr&#233;goire dit que Sa&#252;l qui fut envoy&#233; par son p&#232;re &#171; pour chercher des &#226;nesses perdues, est une figure de J&#233;sus qui fut envoy&#233; par son P&#232;re pour chercher les &#226;mes qui &#233;taient perdues &#187;. &#171; Les ennemis sont &#224; l'entour, in circuitu, continue-t-il, aussi le bienheureux Pierre dit : &#171; Votre adversaire, le diable, r&#244;de (circuit) autour de vous &#187;. Et comme Sa&#252;l fut oint roi pour d&#233;livrer son peuple des ennemis qui l'assaillaient, ainsi le Christ, l'Oint par excellence, vint nous d&#233;livrer des d&#233;mons qui cherchaient &#224; nous perdre. On comprend d&#232;s lors le choix de l'&#201;vangile et de l'&#201;p&#238;tre de cette messe. L'&#201;vangile nous montre la brebis perdue et le bon Pasteur qui la recherche, la met sur ses &#233;paules et la rentre ainsi au bercail. C'est une des plus anciennes repr&#233;sentations de Nptre-Seigneur dans l'iconographie chr&#233;tienne. On la trouve d&#233;j&#224; dans les catacombes. L'Epitre expose &#224; son tour les dangers auxquels sont expos&#233;s les hommes, que cette brebis perdue repr&#233;sente. Veillez, car le d&#233;mon, comme un lion rugissant, cherche une proie &#224; d&#233;vorer. R&#233;sistez-lui en &#233;tant forts dans votre foi. Jetez en Dieu toutes vos sollicitudes, car lui-m&#234;me prend soin de vous (Ep.), (Les le&#231;ons et les r&#233;pons du 1er Nocturne parlent simultan&#233;ment de l'histoire de Sa&#252;l et de Dieu qui d&#233;livre David des griffes du lion.), Il vous mettra &#224; l'abri des atteintes de vos ennemis (Grad.) lui qui est le protecteur de ceux qui esp&#232;rent en lui (Or.) et qui n'abandonne jamais ceux qui le cherchent (Off.). Nous rappelant le sort de Sa&#252;l qui, d'abord petit &#224; ses yeux, s'enorgueillit ensuite de sa dignit&#233; royale, d&#233;sob&#233;it &#224; Dieu et ne voulut pas reconna&#238;tre ses torts, &#171; humilions-nous devant Dieu &#187; (&#201;p.) et disons-lui : &#171; &#212; mon Dieu, voyez ma mis&#232;re et prenez-moi en piti&#233; ; j'ai confiance en vous, faites que je ne sois pas confondu (Intr.) ; et puisque sans vous, rien n'est solide, rien n'est saint, faites que nous usions de telle fa&#231;on des biens temporels que nous ne perdions pas les biens &#233;ternels (Or.), donnez-nous donc,au milieu des tentations, une stabilit&#233; in&#233;branlable &#187; (&#201;p.).&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Dominica Tertia post Pentecosten&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;3&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;II Classis&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;2&#232;me Classe&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 24, 16 et 18.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;R&#233;spice in me et miser&#233;re mei, D&#243;mine : qu&#243;niam &#250;nicus et pauper sum ego : vide humilit&#225;tem meam et lab&#243;rem meum : et dim&#237;tte &#243;mnia pecc&#225;ta mea, Deus meus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Jetez un regard sur moi et ayez piti&#233; de moi, Seigneur, parce que je suis seul et pauvre, voyez mon humiliation et mon labeur et pardonnez-moi tous mes p&#233;ch&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. ibid., 1-2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ad te, D&#243;mine, lev&#225;vi &#225;nimam meam : Deus meus, in te conf&#237;do, non erub&#233;scam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vers vous, Seigneur, j'ai &#233;lev&#233; mon &#226;me, &#244; mon Dieu, en vous je me confie, je ne serai pas confondu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Prot&#233;ctor in te sper&#225;ntium, Deus, sine quo nihil est v&#225;lidum, nihil sanctum : mult&#237;plica super nos miseric&#243;rdiam tuam ; ut, te rect&#243;re, te duce, sic transe&#225;mus per bona tempor&#225;lia, ut non amitt&#225;mus &#230;t&#233;rna. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu, qui &#234;tes le protecteur de ceux qui esp&#232;rent en vous, et sans lequel il n'y a rien de ferme, ni de saint : multipliez sur nous vos mis&#233;ricordes, afin que, sous votre loi et votre conduite, nous passions de telle sorte par les biens temporels, que nous ne perdions pas les &#233;ternels.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Petri Ap&#243;stoli.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'&#201;p&#238;tre de Saint Pierre Ap&#244;tre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;1. Petri 5, 6-11.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Car&#237;ssimi : Humili&#225;mini sub pot&#233;nti manu Dei, ut vos ex&#225;ltet in t&#233;mpore visitati&#243;nis : omnem sollicit&#250;dinem vestram proici&#233;ntes in eum, qu&#243;niam ipsi cura est de vobis. S&#243;brii estote et vigil&#225;te : quia advers&#225;rius vester di&#225;bolus tamquam leo r&#250;giens circuit, qu&#230;rens, quem d&#233;voret : cui res&#237;stite fortes in fide : sci&#233;ntes e&#225;ndem passi&#243;nem ei, qu&#230; in mundo est, vestr&#230; fraternit&#225;ti f&#237;eri. Deus autem omnis gr&#225;ti&#230;, qui voc&#225;vit nos in &#230;t&#233;rnam suam gl&#243;riam in Christo Iesu, m&#243;dicum passos ipse perf&#237;ciet, confirm&#225;bit solidab&#237;tque. Ipsi gl&#243;ria et imp&#233;rium in s&#509;cula s&#230;cul&#243;rum. Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes bien-aim&#233;s : Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous &#233;l&#232;ve au temps de sa visite ; vous d&#233;chargeant sur lui de tous vos soucis, car c'est lui qui prend soin de vous. Soyez sobres et veillez ; car votre adversaire, le diable, comme un lion rugissant, r&#244;de, cherchant qui il pourra d&#233;vorer. R&#233;sistez-lui, demeurant fermes dans la foi, sachant que vos fr&#232;res qui sont dans le monde souffrent les m&#234;mes afflictions que vous. Le Dieu de toute gr&#226;ce, qui nous a appel&#233;s dans le Christ J&#233;sus &#224; son &#233;ternelle gloire, lui-m&#234;me vous perfectionnera, vous affermira et vous fortifiera, apr&#232;s que vous aurez un peu souffert. A lui soient la gloire et l'empire dans les si&#232;cles des si&#232;cles. Ainsi soit-il.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 54, 23, 17 et 19.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iacta cogit&#225;tum tuum in D&#243;mino : et ipse te en&#250;triet.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Jetez vos pr&#233;occupations dans le sein du Seigneur, et lui-m&#234;me vous nourrira.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Dum clam&#225;rem ad D&#243;minum, exaud&#237;vit vocem meam ab his, qui approp&#237;nquant mihi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tandis que je criais vers le Seigneur, il a exauc&#233; ma pri&#232;re pour me d&#233;livrer de ceux qui m'attaquent.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/.&lt;i&gt;Ps. 7, 12.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;All&#233;luia, alleluia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus iudex iustus, fortis et p&#225;tiens, numquid ir&#225;scitur per s&#237;ngulos dies ? Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu est un juge juste, fort et patient, est-ce qu'il s'irritera tous les jours ? All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 15, 1-10.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Erant appropinqu&#225;ntes ad Iesum public&#225;ni et peccat&#243;res, ut aud&#237;rent illum. Et murmur&#225;bant pharis&#509;i et scrib&#230;, dic&#233;ntes : Quia hic peccat&#243;res recipit et mand&#250;cat cum illis. Et ait ad illos par&#225;bolam istam, dicens : Quis ex vobis homo, qui habet centum oves : et si perd&#237;derit unam ex illis, nonne dim&#237;ttit nonag&#237;nta novem in des&#233;rto, et vadit ad illam, qu&#230; per&#237;erat, donec inv&#233;niat eam ? Et cum inv&#233;nerit eam, imp&#243;nit in h&#250;meros suos gaudens : et v&#233;niens domum, c&#243;nvocat am&#237;cos et vic&#237;nos, dicens illis : Congratul&#225;mini mihi, quia inv&#233;ni ovem meam, qu&#230; per&#237;erat ? Dico vobis, quod ita g&#225;udium erit in c&#230;lo super uno peccat&#243;re p&#339;nit&#233;ntiam ag&#233;nte, quam super nonag&#237;nta novem iustis, qui non &#237;ndigent p&#339;nit&#233;ntia. Aut qu&#230; m&#250;lier habens drachmas decem, si perd&#237;derit drachmam unam, nonne acc&#233;ndit luc&#233;rnam, et ev&#233;rrit domum, et qu&#230;rit dilig&#233;nter, donec inv&#233;niat ? Et cum inv&#233;nerit, c&#243;nvocat am&#237;cas et vic&#237;nas, dicens : Congratul&#225;mini mihi, quia inv&#233;ni drachmam, quam perd&#237;deram ? Ita dico vobis : g&#225;udium erit coram Angelis Dei super uno peccat&#243;re p&#339;nit&#233;ntiam ag&#233;nte.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224;, les publicains et les p&#233;cheurs s'approchaient de J&#233;sus pour l'&#233;couter. Et les pharisiens et les scribes murmuraient, en disant : Cet homme accueille les p&#233;cheurs, et mange avec eux. Alors il leur dit cette parabole : Quel est l'homme parmi vous qui a cent brebis, et qui, s'il en perd une, ne laisse les quatre-vingt-dix neuf autres dans le d&#233;sert, pour s'en aller apr&#232;s celle qui est perdue, jusqu'&#224; ce qu'il la trouve ? Et lorsqu'il l'a trouv&#233;e il la met sur ses &#233;paules avec joie ; et venant dans sa maison, il appelle ses amis et ses voisins, et leur dit : R&#233;jouissez-vous avec moi car j'ai trouv&#233; ma brebis qui &#233;tait perdue. Je vous le dis, il y aura de m&#234;me plus de joie dans le ciel pour un seul p&#233;cheur qui fait p&#233;nitence, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de p&#233;nitence. Ou quelle est la femme qui, ayant dix drachmes, si elle en perd une, n'allume la lampe, ne balaie la maison, et ne cherche avec soin jusqu'&#224; ce qu'elle la trouve ? Et lorsqu'elle l'a trouv&#233;e, elle appelle ses amies et ses voisines, et leur dit : R&#233;jouissez-vous avec moi, car j'ai trouv&#233; la drachme que j'avais perdue. De m&#234;me, je vous le dis, il y aura de la joie parmi les anges de Dieu, pour un seul p&#233;cheur qui fait p&#233;nitence.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Credo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 9, 11-12 et 13.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sperent in te omnes, qui nov&#233;runt nomen tuum, D&#243;mine : qu&#243;niam non derel&#237;nquis qu&#230;r&#233;ntes te : ps&#225;llite D&#243;mino, qui h&#225;bitat in Sion : qu&#243;niam non est obl&#237;tus orati&#243;nem p&#225;uperum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est en vous que se confient tous ceux qui ont connu votre nom, Seigneur, car vous n'abandonnez point ceux qui vous cherchent. Chantez le Seigneur qui habite en Sion, car il n'a pas oubli&#233; la pri&#232;re des pauvres.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;R&#233;spice, D&#243;mine, m&#250;nera supplic&#225;ntis Eccl&#233;si&#230; : et sal&#250;ti cred&#233;ntium perp&#233;tua sanctificati&#243;ne sum&#233;nda conc&#233;de. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Regardez, Seigneur, ces dons de l'&#201;glise qui vous supplie, et accordez aux croyants de les recevoir toujours saintement pour leur salut.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#230;fatio de Ssma Trinitate.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re, nos tibi semper et ub&#237;que (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-_2A&#034;&gt;*&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#233;face de la Sainte Trinit&#233;.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Luc. 15, 10.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dico vobis : g&#225;udium est Angelis Dei super uno peccat&#243;re p&#339;nit&#233;ntiam ag&#233;nte.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Je vous le dis : c'est un sujet de joie parmi les anges de Dieu qu'un p&#233;cheur faisant p&#233;nitence.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sancta tua nos, D&#243;mine, sumpta viv&#237;ficent : et miseric&#243;rdi&#230; sempit&#233;rn&#230; pr&#509;parent expi&#225;tos. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Que le sacrement saint re&#231;u par nous, Seigneur, nous vivifie et que nous ayant purifi&#233;s de nos fautes, il nous pr&#233;pare &#224; jouir sans fin de votre mis&#233;ricorde.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Cognov&#233;runt omnes&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;a Dan usque Bersab&#233;e, quod fid&#233;lis S&#225;muel proph&#233;ta esset D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Tous connurent,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;depuis Dan jusqu'&#224; Bersab&#233;e, que Samuel &#233;tait un fid&#232;le Proph&#232;te du Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Prot&#233;ctor in te sper&#225;ntium, Deus, sine quo nihil est v&#225;lidum, nihil sanctum : mult&#237;plica super nos miseric&#243;rdiam tuam ; ut, te rect&#243;re, te duce, sic transe&#225;mus per bona tempor&#225;lia, ut non amitt&#225;mus &#230;t&#233;rna. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, protecteur de ceux qui esp&#232;rent en vous, et sans lequel il n'y a rien de ferme, ni de saint : multipliez sur nous vos mis&#233;ricordes ; afin que, sous votre loi et votre conduite, nous passions de telle sorte par les biens temporels, que nous ne perdions pas les &#233;ternels.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;A MATINES&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;1er Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio i&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;1&#232;re le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;De libro primo Regum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du premier livre des Rois.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 9, 18-21.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Acc&#233;ssit autem Saul ad Samu&#233;lem in m&#233;dio port&#230; et ait : Indica, oro, mihi, ubi est domus Vid&#233;ntis. Et resp&#243;ndit S&#225;muel Sauli dicens : Ego sum Videns ; asc&#233;nde ante me in exc&#233;lsum, ut comed&#225;tis mecum h&#243;die, et dim&#237;ttam te mane et &#243;mnia, qu&#230; sunt in corde tuo, indic&#225;bo tibi ; et de &#225;sinis, quas nudiust&#233;rtius perdid&#237;sti, ne soll&#237;citus sis, quia inv&#233;nt&#230; sunt. Et cuius erunt &#243;ptima qu&#230;que Isra&#235;l ? nonne tibi et omni d&#243;mui patris tui ? Resp&#243;ndens autem Saul ait : Numquid non f&#237;lius I&#233;mini ego sum de m&#237;nima tribu Isra&#235;l ? et cogn&#225;tio mea nov&#237;ssima inter omnes fam&#237;lias de tribu B&#233;niamin ? Quare ergo loc&#250;tus es mihi serm&#243;nem istum ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Or Sa&#252;l s'approcha de Samuel au milieu de la porte, et dit : Indique-moi, je te prie, o&#249; est la maison du voyant. Et Samuel r&#233;pondit &#224; Sa&#252;l, disant : C'est moi qui suis le voyant : monte devant moi sur le haut lieu, afin que vous mangiez avec moi aujourd'hui, et je t'enverrai le matin, et tout ce qui est dans ton c&#339;ur, je te l'expliquerai. Et quant aux &#226;nesses que tu as perdues il y a trois jours, ne sois pas inquiet, parce qu'elles sont retrouv&#233;es. Et &#224; qui seront toutes les meilleures choses d'Isra&#235;l ? N'est-ce pas &#224; toi et &#224; toute la maison de ton p&#232;re ? Mais Sa&#252;l r&#233;pondant, dit : Est-ce que je ne suis pas, moi, fils de J&#233;mini, de la plus petite tribu d'Isra&#235;l, et ma parent&#233; n'est-elle pas la derni&#232;re entre toutes les familles de la tribu de Benjamin ? Pourquoi donc m'avez-vous tenu ce discours ?&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pr&#230;par&#225;te corda vestra D&#243;mino, et serv&#237;te illi soli :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et liber&#225;bit vos de m&#225;nibus inimic&#243;rum vestr&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pr&#233;parez vos c&#339;urs pour le Seigneur et ne servez que lui seul&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 7, 3.&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il vous d&#233;livrera de la main de vos ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Convert&#237;mini ad eum in toto corde vestro, et auf&#233;rte deos ali&#233;nos de m&#233;dio vestri.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Convertissez-vous au Seigneur de tout votre c&#339;ur, et &#244;tez d'au milieu de vous les dieux &#233;trangers.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et liber&#225;bit vos de m&#225;nibus inimic&#243;rum vestr&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il vous d&#233;livrera de la main de vos ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;2e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 9, 22-25.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ass&#250;mens &#237;taque S&#225;muel Saulem et p&#250;erum eius, introd&#250;xit eos in tricl&#237;nium, et dedit eis locum in c&#225;pite e&#243;rum, qui f&#250;erant invit&#225;ti ; erant enim quasi trig&#237;nta viri. Dix&#237;tque S&#225;muel coco : Da partem, quam dedi tibi, et pr&#230;c&#233;pi ut rep&#243;neres se&#243;rsum apud te. Lev&#225;vit autem cocus armum et p&#243;suit ante Saul. Dix&#237;tque Samuel : Ecce quod rem&#225;nsit : pone ante te et c&#243;mede, quia de ind&#250;stria serv&#225;tum est tibi, quando p&#243;pulum voc&#225;vi. Et com&#233;dit Saul cum Samu&#233;le in die illa. Et descend&#233;runt de exc&#233;lso in &#243;ppidum, et loc&#250;tus est cum Saule in sol&#225;rio ; strav&#237;tque Saul in sol&#225;rio et dorm&#237;vit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est pourquoi Samuel prenant Sa&#252;l et son serviteur, les introduisit dans la salle &#224; manger, et leur donna place &#224; la t&#234;te de ceux qui avaient &#233;t&#233; invit&#233;s ; car ils &#233;taient environ trente personnes. Et il dit au cuisinier : Donne la portion, que je t'ai donn&#233;e, et que je t'ai command&#233; de mettre &#224; part aupr&#232;s de toi. Or, le cuisinier prit une &#233;paule, et la pla&#231;a devant Sa&#252;l. Et Samuel dit : Voici ce qui est rest&#233;, mets-le devant toi, et mange, parce que c'est &#224; dessein qu'on l'a conserv&#233; pour toi, quand j'ai invit&#233; le peuple. Et Sa&#252;l mangea avec Samuel en ce jour-l&#224;. Apr&#232;s cela, ils descendirent du haut lieu dans la ville, et Samuel parla avec Sa&#252;l sur la terrasse, et il pr&#233;para un lit &#224; Sa&#252;l, et Saul dormit.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Deus &#243;mnium exaud&#237;tor est : ipse misit Angelum suum, et tulit me de &#243;vibus patris mei&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 151 apocr.&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et unxit me uncti&#243;ne miseric&#243;rdi&#230; su&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;C'est le Seigneur qui exauce les pri&#232;res de tous, lui-m&#234;me a envoy&#233; son Ange et m'a retir&#233; du milieu des brebis de mon p&#232;re ;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il m'a oint de l'onction de sa mis&#233;ricorde.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;D&#243;minus, qui er&#237;puit me de ore le&#243;nis, et de manu b&#233;sti&#230; liber&#225;vit me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est le Seigneur qui m'a arrach&#233; de la gueule du lion, et des griffes de la b&#234;te f&#233;roce&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 17, 37.&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et unxit me uncti&#243;ne miseric&#243;rdi&#230; su&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il m'a oint de l'onction de sa mis&#233;ricorde.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;3e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 9, 26-27 ; 10, 1.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cumque mane surrex&#237;ssent, et iam eluc&#233;sceret, voc&#225;vit S&#225;muel Saulem in sol&#225;rio dicens : Surge, et dim&#237;ttam te. Et surr&#233;xit Saul : egress&#237;que sunt ambo, ipse vid&#233;licet et S&#225;muel. Cumque desc&#233;nderent in extr&#233;ma parte civit&#225;tis, S&#225;muel dixit ad Saul : Dic p&#250;ero ut antec&#233;dat nos et tr&#225;nseat ; tu autem subs&#237;ste paul&#237;sper, ut &#237;ndicem tibi verbum D&#243;mini. Tulit autem S&#225;muel lent&#237;culam &#243;lei et eff&#250;dit super caput eius et deoscul&#225;tus est eum et ait : Ecce unxit te D&#243;minus super heredit&#225;tem suam in pr&#237;ncipem, et liber&#225;bis p&#243;pulum suum de m&#225;nibus inimic&#243;rum eius, qui in circ&#250;itu eius sunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lorsque, le matin, ils se furent lev&#233;s, et que d&#233;j&#224; il faisait jour, Samuel appela Sa&#252;l sur la terrasse, disant : L&#232;ve-toi, et je t'enverrai. Et Sa&#252;l se leva, et ils sortirent tous deux, c'est-&#224;-dire lui-m&#234;me et Samuel. Et lorsqu'ils descendaient &#224; l'extr&#233;mit&#233; de la ville, Samuel dit &#224; Sa&#252;l : Dis &#224; ton serviteur qu'il nous pr&#233;c&#232;de, et qu'il passe outre ; mais toi, demeure un peu, afin que je te r&#233;v&#232;le la parole de Dieu. Or, Samuel prit le petit vase d'huile et le r&#233;pandit sur la t&#234;te de Sa&#252;l, puis il le baisa et dit : Voil&#224; que le Seigneur t'a oint comme prince sur son h&#233;ritage et tu d&#233;livreras son peuple des mains de ses ennemis, qui sont autour de lui.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;D&#243;minus, qui er&#237;puit me de ore le&#243;nis, et de manu b&#233;sti&#230; liber&#225;vit me,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ipse me er&#237;piet de m&#225;nibus inimic&#243;rum me&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Le Seigneur qui m'a arrach&#233; de la gueule du lion, et d&#233;livr&#233; des griffes de la b&#234;te f&#233;roce&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 17, 37.&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Lui-m&#234;me m'arrachera aux mains de mes ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Misit Deus miseric&#243;rdiam suam et verit&#225;tem suam : &#225;nimam meam er&#237;puit de m&#233;dio catul&#243;rum le&#243;num.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Dieu a envoy&#233; sa mis&#233;ricorde et sa v&#233;rit&#233;, et il a arrach&#233; mon &#226;me du milieu des petits des lions&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 56, 4.&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Ipse me er&#237;piet de m&#225;nibus inimic&#243;rum me&#243;rum.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ipse me er&#237;piet de m&#225;nibus inimic&#243;rum me&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Lui-m&#234;me m'arrachera aux mains de mes ennemis.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Lui-m&#234;me m'arrachera aux mains de mes ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iv&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;4e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;De Expositi&#243;ne sanct&#237; Greg&#243;ri&#237; Pap&#230; in libros Regum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;De l'Exposition de saint Gr&#233;goire, Pape, sur les livres des Rois.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Liber 4, cap. 5, in 1 Reg. c. 10.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tulit autem S&#225;muel lent&#237;culam &#243;lei et eff&#250;dit super caput eius. Hoc prof&#233;cto hac uncti&#243;ne expr&#237;mitur, quod in sancta Eccl&#233;sia nunc etiam materi&#225;liter exhib&#233;tur ; quia qui in c&#250;lmine p&#243;nitur, sacram&#233;nta s&#250;scipit uncti&#243;nis. Quia vero ipsa &#250;nctio sacram&#233;ntum est, is, qui promov&#233;tur, bene foris &#250;ngitur, si intus virt&#250;te sacram&#233;nti robor&#233;tur. Ipsas ergo &#243;lei virt&#250;tes prius vide&#225;mus att&#233;ntius. Oleum quippe liqu&#243;ribus &#225;liis superf&#233;rtur : &#243;leum ignem fovet ; &#243;leum v&#250;lnera cur&#225;re consu&#233;vit. Per illud ergo miseric&#243;rdi&#230; bonum sign&#237;ficat, quia scr&#237;ptum de D&#243;mino est : Miserati&#243;nes eius super &#243;mnia &#243;pera eius. Qu&#237;a ignem fovet, pr&#230;dicati&#243;nis gr&#225;tiam des&#237;gnat, qu&#230; elect&#243;rum mentes ill&#250;minat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Samuel prit un petit vase d'huile et le r&#233;pandit sur la t&#234;te de Sa&#252;l. Cette effusion marquait, sans aucun doute, ce qui se pratique encore aujourd'hui dans la sainte &#201;glise, o&#249; celui qu'on &#233;l&#232;ve au plus haut degr&#233; des ordres, re&#231;oit l'onction sacramentelle. Et comme cette onction est un signe, le sujet promu ne re&#231;oit avec profit l'onction ext&#233;rieure, que s'il est fortifi&#233; int&#233;rieurement par la vertu de ce signe sacr&#233;. Examinons d'abord avec attention les propri&#233;t&#233;s de l'huile. L'huile monte &#224; la surface des autres liquides, l'huile excite la flamme, l'huile sert commun&#233;ment de rem&#232;de pour les blessures. Prenant le dessus des autres liquides, elle signifie l'excellence de la mis&#233;ricorde, car il est &#233;crit du Seigneur : &#171; Ses commis&#233;rations s'&#233;tendent sur toutes ses &#339;uvres &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 144, 8.&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Excitant le feu, elle d&#233;signe le bon effet de la pr&#233;dication, qui r&#233;pand la lumi&#232;re dans l'&#226;me des &#233;lus.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Perc&#250;ssit Saul mille, et Dav&#237;d decem m&#237;llia :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia manus D&#243;mini erat cum illo ; perc&#250;ssit Philisth&#509;um, ct &#225;bstulit oppr&#243;brium ex Israel.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Sa&#252;l en a tu&#233; mille et David dix mille&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I reg. 18, 7.&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Car la main du Seigneur &#233;tait avec lui ; il a frapp&#233; le Philistin, et enlev&#233; l'opprobre d'Isra&#235;l&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 66.&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Nonne iste est David, de quo can&#233;bant in choro, dic&#233;ntes : Saul perc&#250;ssit mille, et David decem millia ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Celui-ci n'est-il pas David pour lequel on chantait dans les ch&#339;urs, en disant : Sa&#252;l en a tu&#233; mille et David dix mille&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 17, 26 &amp; 21, 11.&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia manus D&#243;mini erat cum illo ; perc&#250;ssit Philisth&#509;um, ct &#225;bstulit oppr&#243;brium ex Israel.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Car la main du Seigneur &#233;tait avec lui ; il a frapp&#233; le Philistin, et enlev&#233; l'opprobre d'Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio v&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;5e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quia vero v&#250;lnera per &#243;leum cur&#225;ntur, hoc prof&#233;cto ins&#237;nuat, quod deterg&#233;nda sunt v&#250;lnera peccat&#243;rum. Ung&#225;tur ergo caput regis, quia spirit&#225;li gr&#225;tia mens est repl&#233;nda doct&#243;ris. H&#225;beat in uncti&#243;ne sua &#243;leum, h&#225;beat miseric&#243;rdiam abund&#225;ntem, qu&#230; sibi virt&#250;tibus &#225;liis pr&#230;fer&#225;tur. H&#225;beat &#243;leum, ut, dum ard&#243;rem Sancti Sp&#237;ritus in se nutrit, luc&#233;re vehem&#233;nter &#225;liis per verbum possit. H&#225;beat nihil&#243;minus &#243;leum medic&#237;n&#230; : ut sapi&#233;nter disp&#243;nat, qu&#225;liter peccat&#243;rum f&#339;t&#243;res tergat, et &#230;gras mentes sal&#250;ti rest&#237;tuat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Gu&#233;rissant les blessures, elle nous invite &#224; porter rem&#232;de aux plaies de nos p&#233;ch&#233;s. Que la t&#234;te du roi soit donc ointe, en signe de la gr&#226;ce spirituelle qui doit remplir l'&#226;me du docteur. Que ce docteur re&#231;oive dans son onction l'huile d'une abondante mis&#233;ricorde, et que toujours il la mette au-dessus des autres vertus. Qu'il ait de l'huile pour alimenter en lui-m&#234;me l'ardente flamme de l'Esprit-Saint, et porter chez autrui une vive lumi&#232;re au moyen de la parole. Qu'il ait aussi l'huile m&#233;dicinale, avec le talent d'appr&#233;cier en quelle mesure elle assainira les f&#233;tides plaies du p&#233;ch&#233; et rendra la sant&#233; aux &#226;mes qui sont malades.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Montes G&#233;lbo&#235;, nec ros nec pl&#250;via v&#233;niant super vos,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ubi cecid&#233;runt fortes Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Montagnes de Gelbo&#233;, que ni pluie ni ros&#233;e ne viennent sur vous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Reg. 1, 21.&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;O&#249; les forts d'Isra&#235;l sont tomb&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Omnes montes, qui estis in circ&#250;itu eius, v&#237;sitet D&#243;minus ; a G&#233;lbo&#235; autem tr&#225;nseat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Que le Seigneur visite toutes les montagnes qui sont alentour, mais qu'il passe loin de Gelbo&#233;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ubi cecid&#233;runt fortes Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;O&#249; les forts d'Isra&#235;l sont tomb&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vi&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;6e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sed lent&#237;cula Saul &#250;ngitur, non pro pr&#230;sign&#225;nda doctr&#237;na, sed ad exprim&#233;nda fut&#250;ra. Lent&#237;cula quidem parvum est vas. Quid ergo est, quod lent&#237;cula &#243;lei Saul &#250;ngitur, nisi quia in fine reprob&#225;tur ? Nam quia obed&#237;re Deo p&#243;stea n&#243;luit, a Samu&#233;le aud&#237;vit : Quia proiec&#237;sti serm&#243;nem D&#243;mini, proi&#233;cit te D&#243;minus, ne sis rex. Velut enim lent&#237;cula &#243;lei parum h&#225;buit, qui spiritu&#225;lem gr&#225;tiam proici&#233;ndus acc&#233;pit. Quod in rect&#243;ribus quoque sanct&#230; Eccl&#233;si&#230; conveni&#233;nter acc&#237;pitur. Pler&#250;mque enim culmen pr&#230;lati&#243;nis acc&#237;piunt, qui in carit&#225;te Dei et pr&#243;ximi perf&#233;cti non sunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Cependant l'onction de Saul faite avec le contenu d'une petite coupe, ne figure pas sa doctrine, mais son avenir. Cette coupe &#233;tait de petite dimension. Or, pourquoi Sa&#252;l n'est-il oint qu'avec un petit vase d'huile, sinon pour signifier qu'&#224; la fin il sera r&#233;prouv&#233; ? Et en effet, devenu dans la suite infid&#232;le &#224; Dieu, il entendit cette sentence de la bouche de Samuel : &#171; Parce que vous avez rejet&#233; la parole du Seigneur, le Seigneur vous a rejet&#233;, afin que vous ne soyez plus roi &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 15, 22.&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ainsi, comme ce petit vase contenait peu d'huile, Sa&#252;l a peu re&#231;u, recevant la gr&#226;ce spirituelle pour la rejeter dans la suite. Et ceci ne s'applique pas moins justement aux pr&#233;lats de la sainte &#201;glise ; car il s'en trouve qui re&#231;oivent la perfection du sacerdoce, et qui sont loin d'&#234;tre parfaits en amour de Dieu et du prochain.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ego te tuli de domo patris tui, dicit D&#243;minus, et p&#243;sui te p&#225;scere gregem p&#243;puli mei :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et fui tecum in &#243;mnibus, ubic&#250;mque ambul&#225;sti, firmans regnum tuum in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;C'est moi qui t'ai tir&#233; de la maison de ton p&#232;re, dit le Seigneur, et t'ai &#233;tabli pour pasteur du troupeau de mon peuple&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Reg. 7, 8.&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et j'ai &#233;t&#233; avec toi dans tous les lieux o&#249; tu as march&#233;, affermissant ton royaume pour toujours.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Fec&#237;que tibi nomen grande, iuxta nomen magn&#243;rum, qui sunt in terra : et r&#233;quiem dedi tibi ab &#243;mnibus inim&#237;cis tuis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;J'ai rendu ton nom grand comme le nom des grands qui sont sur la terre et je t'ai donn&#233; le repos du c&#244;t&#233; de tous tes ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et fui tecum in &#243;mnibus, ubic&#250;mque ambul&#225;sti, firmans regnum tuum in &#230;t&#233;rnum.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et fui tecum in &#243;mnibus, ubic&#250;mque ambul&#225;sti, firmans regnum tuum in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et j'ai &#233;t&#233; avec toi dans tous les lieux o&#249; tu as march&#233;, affermissant ton royaume pour toujours.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et j'ai &#233;t&#233; avec toi dans tous les lieux o&#249; tu as march&#233;, affermissant ton royaume pour toujours.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;3&#232;me Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;7e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio sancti Evang&#233;lii secundum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 15, 1-10.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Erant appropinqu&#225;ntes ad Iesum public&#225;ni et peccat&#243;res, ut aud&#237;rent illum. Et r&#233;liqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : Les publicains et les p&#233;cheurs s'approchaient de J&#233;sus pour l'&#233;couter. Et le reste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Homil&#237;a sancti Greg&#243;rii Pap&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hom&#233;lie de saint Gr&#233;goire, Pape..&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Homilia 34 in Evang. n. 2-3&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Aud&#237;stis in lecti&#243;ne evang&#233;lica, fratres mei, quia peccat&#243;res et public&#225;ni access&#233;runt ad Redempt&#243;rem nostrum ; et non solum ad colloqu&#233;ndum, sed &#233;tiam ad convesc&#233;ndum rec&#233;pti sunt. Quod vid&#233;ntes pharis&#509;i dedign&#225;ti sunt. Ex qua re coll&#237;gite quia vera iust&#237;tia compassi&#243;nem habet, falsa iust&#237;tia dedignati&#243;nem. Quamvis et iusti s&#243;leant recte peccat&#243;ribus dedign&#225;ri : sed &#225;liud est quod &#225;gitur typho sup&#233;rbi&#230;, &#225;liud quod zelo discipl&#237;n&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous avez entendu, mes fr&#232;res, dans la lecture de l'&#201;vangile, que les p&#233;cheurs et les publicains s'approch&#232;rent de notre R&#233;dempteur, et qu'ils furent admis non seulement &#224; s'entretenir, mais encore &#224; manger avec lui. Voyant cette condescendance, les Pharisiens en con&#231;urent du d&#233;dain pour le Sauveur. Il ressort de ce fait que la vraie justice est compatissante ; la fausse justice, d&#233;daigneuse. Ce n'est pas que les justes ne montrent quelquefois, et avec raison, de l'indignation contre les p&#233;cheurs ; mais les actions qu'inspir&#233; le z&#232;le de la foi sont bien diff&#233;rentes de celles que provoque l'orgueil.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pecc&#225;vi super n&#250;merum ar&#233;nae maris, et multiplic&#225;ta sunt pecc&#225;ta mea ; et non sum dignus vid&#233;re altit&#250;dinem c&#230;li pr&#230; multit&#250;dine iniquit&#225;tis me&#230; : qu&#243;niam irrit&#225;vi iram tuam,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et malum coram te feci.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;J'ai p&#233;ch&#233;, et mes p&#233;ch&#233;s se sont multipli&#233;s au-dessus du nombre du sable de la mer, et &#224; cause de la multitude de mon iniquit&#233; je ne suis pas digne de regarder en haut le ciel : parce que j'ai excit&#233; votre col&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pri&#232;re de Manass&#233;, apocr.&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et commis le mal en votre pr&#233;sence.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Qu&#243;niam iniquit&#225;tem meam ego cogn&#243;sco : et del&#237;ctum meum contra me est semper, quia tibi soli pecc&#225;vi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Parce que je connais mon iniquit&#233;, et mon p&#233;ch&#233; est toujours devant moi, car j'ai p&#233;ch&#233; contre vous seul&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 50, 5-6.&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et malum coram te feci.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et commis le mal en votre pr&#233;sence.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio viii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;8e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dedign&#225;ntur &#233;tenim, sed non dedign&#225;ntes ; desp&#233;rant, sed non desper&#225;ntes ; persecuti&#243;nem c&#243;mmovent, sed am&#225;ntes : quia etsi foris increpati&#243;nes per discipl&#237;nam ex&#225;ggerant, intus tamen dulc&#233;dinem per carit&#225;tem servant. Pr&#230;p&#243;nunt sibi in &#225;nimo ipsos pler&#250;mque quos c&#243;rrigunt : meli&#243;res ex&#237;stimant eos quoque quos i&#250;dicant. Quod vid&#233;licet ag&#233;ntes, et per discipl&#237;nam s&#250;bditos, et per humilit&#225;tem cust&#243;diunt semet&#237;psos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les justes ont de l'indignation, mais comme s'ils n'en avaient point ; ils d&#233;sesp&#232;rent des p&#233;cheurs, comme n'en d&#233;sesp&#233;rant point ; ils les poursuivent, mais c'est en les aimant ; car si le z&#232;le du bien leur met souvent aux l&#232;vres des r&#233;primandes, ils conservent n&#233;anmoins au dedans la douceur de la charit&#233;. Ils mettent la plupart du temps au-dessus d'eux-m&#234;mes, dans leur estime, ceux qu'ils reprennent, et ils croient meilleurs qu'eux-m&#234;mes ceux dont ils sont &#233;tablis les juges ; de la sorte, en contenant leurs inf&#233;rieurs par la discipline, ils se conservent eux-m&#234;mes par l'humilit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R&#233;pons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce r&#233;pons, le 8&#232;me de la F&#234;te de la Sainte Trinit&#233; est repris tous les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Duo S&#233;raphim clam&#225;bant alter ad &#225;lterum :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Sanctus, sanctus, sanctus D&#243;minus Deus S&#225;baoth :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Plena est omnis terra gl&#243;ria eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Deux S&#233;raphins se criaient l'un &#224; l'autre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 6, 3.&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Saint, saint, saint est le Seigneur Dieu des arm&#233;es :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Toute la terre est pleine de sa gloire.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tres sunt qui testim&#243;nium dant in c&#230;lo : Pater, Verbum, et Sp&#237;ritus Sanctus : et hi tres unum sunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ils sont trois qui rendent t&#233;moignage dans le ciel : le P&#232;re, le Verbe et l'Esprit-Saint ; et ces trois sont une seule chose&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I. Jn. 5, 7.&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Sanctus, sanctus, sanctus D&#243;minus Deus S&#225;baoth :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Plena est omnis terra gl&#243;ria eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Saint, saint, saint est le Seigneur Dieu des arm&#233;es :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Toute la terre est pleine de sa gloire.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ix&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;9e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;At contra, hi qui de falsa iust&#237;tia superb&#237;re solent, c&#233;teros quosque desp&#237;ciunt, nulla infirm&#225;ntibus miseric&#243;rdia condesc&#233;ndunt : quo se peccat&#243;res esse non credunt, eo det&#233;rius peccat&#243;res fiunt. De quorum prof&#233;cto n&#250;mero pharis&#509;i exst&#237;terant, qui diiudic&#225;ntes D&#243;minum quod peccat&#243;res susc&#237;peret, ar&#233;nti corde ipsum fontem miseric&#243;rdi&#230; reprehend&#233;bant. Sed quia &#230;gri erant, ita ut &#230;gros se esse nesc&#237;rent : qu&#225;tenus quod erant agn&#243;scerent, c&#230;l&#233;stis eos m&#233;dicus blandis fom&#233;ntis curat, ben&#237;gnum parad&#237;gma &#243;biicit, et in e&#243;rum corde v&#250;lneris tum&#243;rem premit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Au contraire, ceux qui s'enorgueillissent d'une fausse justice, m&#233;prisent les autres, sans condescendre avec mis&#233;ricorde &#224; leur faiblesse, et par l&#224; m&#234;me qu'ils ne se croient pas p&#233;cheurs, ils deviennent plus coupables. Les Pharisiens &#233;taient assur&#233;ment de ce nombre, car, en bl&#226;mant le Seigneur de ce qu'il accueillait les p&#233;cheurs, ils reprenaient avec leur c&#339;ur dess&#233;ch&#233;, la source m&#234;me de la mis&#233;ricorde. Mais parce qu'ils &#233;taient malades au point d'ignorer leur mal, le c&#233;leste m&#233;decin les traite par de doux rem&#232;des, leur pr&#233;sente une touchante parabole, et presse dans leur c&#339;ur la tumeur qu'ils y portent.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup877|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;A LAUDES.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Bened. Ant. &lt;/font&gt;Quis ex vobis&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;homo, qui habet centum oves et, si perd&#237;derit unam ex illis, nonne dim&#237;ttit nonag&#237;nta novem in des&#233;rto et vadit ad illam qu&#230; per&#237;erat, donec inv&#233;niat eam ? Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Benedictus &lt;/font&gt;Quel est celui d'entre vous&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qui a cent brebis, et qui, s'il en perd une, ne laisse les quatre-vingt-dix-neuf autres dans le d&#233;sert et ne va apr&#232;s celle qui est perdue jusqu'&#224; ce qu'il la retrouve&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette antienne et celle des V&#234;pres nous rappellent la mis&#233;ricordieuse (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? All&#233;luia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 15, 4.&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup876|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Prot&#233;ctor in te sper&#225;ntium, Deus, sine quo nihil est v&#225;lidum, nihil sanctum : mult&#237;plica super nos miseric&#243;rdiam tuam ; ut, te rect&#243;re, te duce, sic transe&#225;mus per bona tempor&#225;lia, ut non amitt&#225;mus &#230;t&#233;rna. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, protecteur de ceux qui esp&#232;rent en vous, et sans lequel il n'y a rien de ferme, ni de saint : multipliez sur nous vos mis&#233;ricordes ; afin que, sous votre loi et votre conduite, nous passions de telle sorte par les biens temporels, que nous ne perdions pas les &#233;ternels.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;AUX DEUXI&#200;MES V&#202;PRES.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;habens drachmas decem, et si perd&#237;derit drachmam unam, nonne acc&#233;ndit luc&#233;rnam et ev&#233;rrit domum et qu&#230;rit dilig&#233;nter, donec inv&#233;niat ?&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Qu&#230; m&#250;lier&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Quelle est la femme&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qui, ayant dix drachmes, si elle en perd une, n'allume sa lampe, ne balaie sa maison, et ne cherche soigneusement jusqu'&#224; ce qu'elle la trouve&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 15, 8.&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Prot&#233;ctor in te sper&#225;ntium, Deus, sine quo nihil est v&#225;lidum, nihil sanctum : mult&#237;plica super nos miseric&#243;rdiam tuam ; ut, te rect&#243;re, te duce, sic transe&#225;mus per bona tempor&#225;lia, ut non amitt&#225;mus &#230;t&#233;rna. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, protecteur de ceux qui esp&#232;rent en vous, et sans lequel il n'y a rien de ferme, ni de saint : multipliez sur nous vos mis&#233;ricordes ; afin que, sous votre loi et votre conduite, nous passions de telle sorte par les biens temporels, que nous ne perdions pas les &#233;ternels.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;C'est aujourd'hui qu'a lieu la seconde Procession du Saint-Sacrement dans la plupart des &#233;glises de France, de m&#234;me que la premi&#232;re s'&#233;tait c&#233;l&#233;br&#233;e au Dimanche pr&#233;c&#233;dent. La coutume est aussi dans plusieurs lieux de chanter en ce m&#234;me jour, avec m&#233;moire du Dimanche, la Messe solennelle du Sacr&#233;-C&#339;ur, &#224; laquelle beaucoup de fid&#232;les ne pourraient assister le jour m&#234;me de la f&#234;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous terminerons donc ce volume&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;1er volume du Temps apr&#232;s la Pentec&#244;te de l'Ann&#233;e Liturgique.&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en y ins&#233;rant la Messe du IIIe Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te, qui se rattache encore pour ces raisons aux f&#234;tes que nous venons de parcourir.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A LA MESSE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#226;me fid&#232;le a vu se clore dans la sainte Liturgie la succession des myst&#232;res du Sauveur. L'Esprit-Saint est descendu pour la soutenir dans cette autre partie de la carri&#232;re, o&#249; ne se d&#233;roulera plus devant elle que la f&#233;conde simplicit&#233; de la vie chr&#233;tienne. Il l'instruit et la forme sur les donn&#233;es du Ma&#238;tre divin remont&#233; dans les deux. Et d'abord il lui montre &#224; prier. Car la pri&#232;re, disait le Seigneur, doit &#234;tre de tous les jours et de tous les instants&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. XVIII, I.&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; et cependant, nous ne savons ni ce qu'il faut demander, ni comment il convient de le faire. Mais Celui-l&#224; le sait, qui aide notre faiblesse, et demande en nous et pour nous par des g&#233;missements in&#233;narrables&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. VIII 26.&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pri&#232;re donc, appuy&#233;e sur l'humble repentir des fautes pass&#233;es et la confiance dans les mis&#233;ricordes infinies, respire dans l'Intro&#239;t et toute cette Messe du IIIe Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te, le premier qui se pr&#233;sente &#224; nous en dehors des f&#234;tes et dans toute la simplicit&#233; de l'Office du Temps.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;P&#206;TRE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les mis&#232;res de cette vie sont l'&#233;preuve que Dieu fait subir &#224; ses soldats, pour les juger et les classer dans l'autre selon leur valeur. Aussi tous, en ce monde, ont leur part de souffrances. Le concours est ouvert, le combat engag&#233; ; l'Arbitre des jeux regarde et compare : bient&#244;t il prononcera sur les m&#233;rites divers des combattants, et les appellera du labeur de l'ar&#232;ne au repos du tr&#244;ne o&#249; il si&#232;ge lui-m&#234;me. Heureux alors ceux qui, reconnaissant la main de Dieu dans l'&#233;preuve, se seront abaiss&#233;s sous cette main puissante avec amour et confiance ! Contre ces &#226;mes fortes dans la foi, le lion rugissant n'aura pu pr&#233;valoir. Sobres et vigilantes dans cette carri&#232;re de leur p&#232;lerinage, sans se poser en victimes, sachant bien que tout souffre ici-bas, elles auront uni joyeusement leurs souffrances &#224; celles du Christ, et elles tressailliront dans la manifestation &#233;ternelle de sa gloire qui sera aussi leur partage pour les si&#232;cles sans fin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Graduel continue d'exciter la confiance de l'&#226;me fid&#232;le. Qu'elle jette tout souci dans le sein du Seigneur : ne l'a-t-il pas toujours exauc&#233;e dans ses besoins pressants ? Il la vengera, au jour marqu&#233;, de tous ses ennemis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;VANGILE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette parabole de la brebis rapport&#233;e au bercail sur les &#233;paules du Pasteur &#233;tait ch&#232;re aux premiers chr&#233;tiens ; on la rencontre partout dans les monuments figures des premiers si&#232;cles. En m&#234;me temps qu'elle continue d'affermir notre confiance dans la mis&#233;ricorde infinie, elle nous rappelle ineffablement le Seigneur J&#233;sus qui nagu&#232;re rentrait triomphalement dans les cieux, portant avec lui l'humanit&#233; perdue et reconquise. &#171; Car quel est ce Pasteur de notre parabole, s'&#233;crie saint Ambroise, sinon le Christ qui te porte en son corps et a pris sur lui tes p&#233;ch&#233;s ? Cette brebis est une par le genre, non par le nombre. Riche Pasteur, dont nous tous formons la centi&#232;me partie du troupeau ! Car il a les Anges, il a les Archanges, les Dominations, les Puissances, les Tr&#244;nes, et le reste, innombrables troupeaux qu'il a laiss&#233;s sur les montagnes, pour courir apr&#232;s la brebis perdue &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ambr. in Luc. VII.&#034; id=&#034;nh2-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais c'est &#224; saint Gr&#233;goire que l'&#201;glise demandait aujourd'hui, dans l'Office de la nuit, le commentaire de l'&#201;vangile ; la suite de l'Hom&#233;lie qu'elle lui emprunte compl&#232;te l'enseignement, par l'explication de la parabole de la femme et des dix drachmes.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; Celui qui est signifi&#233; par le Pasteur &#187;, dit saint Gr&#233;goire le Grand, &#171; l'est aussi par la femme. Car il est Dieu, et il est la Sagesse de Dieu. Et parce que l'image du prince est requise sur la drachme, la femme (mulier)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est aussi l'interpr&#233;tation du V&#233;n&#233;rable B&#232;dc et de saint Cyrille (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; a perdu sa drachme, lorsque l'homme, cr&#233;&#233; &#224; l'image de Dieu, s'est &#233;loign&#233; par le p&#233;ch&#233; de la ressemblance de son Cr&#233;ateur. Mais la femme allume sa lampe, la divine Sagesse appara&#238;t dans l'humanit&#233;. Lampe en effet dit lumi&#232;re dans un vase d'argile ; et la lumi&#232;re dans l'argile, c'est la divinit&#233; dans la chair. De cette argile de son corps, la Sagesse dit elle-m&#234;me : Ma force a s&#233;ch&#233; comme l'argile&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XXI, 16.&#034; id=&#034;nh2-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Car de m&#234;me que l'argile durcit au feu, sa force a s&#233;ch&#233; comme l'argile, parce qu'elle a affermi pour la gloire de la r&#233;surrection, dans le creuset des souffrances, la chair qu'elle avait prise. Ayant donc retrouv&#233; la drachme perdue, elle convoque ses amies et ses voisines, disant : R&#233;jouissez-vous avec moi, car j'ai retrouv&#233; la drachme que j'avais perdue. Quelles sont ces amies sinon les c&#233;lestes Puissances, d'autant plus voisines de la Sagesse &#233;ternelle, qu'elles s'en approchent dans la gloire d'une vision sans fin ? Mais nous ne devons pas n&#233;gliger de rechercher pourquoi cette femme, qui figure l'&#233;ternelle Sagesse, a dix drachmes, dont elle retrouve l'une, apr&#232;s l'avoir perdue. Il faut donc savoir que le Seigneur a cr&#233;&#233;, pour le conna&#238;tre &#233;ternellement, la nature des anges et des hommes, et qu'il a fait cette double nature &#224; son image. La femme en cons&#233;quence eut dix drachmes ; car neuf est le chiffre des ch&#339;urs des anges, et l'homme fut cr&#233;&#233; dixi&#232;me pour parfaire le nombre des &#233;lus ; s&#233;par&#233; de son Cr&#233;ateur, il ne fut point perdu sans retour, parce que la divine Sagesse, rev&#234;tant chair, fit briller &#224; ses yeux sa douce lumi&#232;re &#224; travers l'argile &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Greg. Hom. XXXIV in Evangelia.&#034; id=&#034;nh2-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;L'Offertoire est un &#233;panchement de reconnaissance et d'amour pour le Dieu qui habite en Sion : il n'abandonne point ceux qui le cherchent, il n'a point oubli&#233; la pri&#232;re du pauvre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Antienne de la Communion rappelle, non sans myst&#232;re, le mis&#233;ricordieux enseignement de l'&#201;vangile du jour, au moment o&#249; la Sagesse &#233;ternelle rentre pleinement en possession de la drachme perdue, dans le banquet pr&#233;par&#233; par elle-m&#234;me au prodigue repentant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En hommage au Sacr&#233;-C&#339;ur de J&#233;sus, dont la f&#234;te illumine encore pour ainsi dire le ciel de la sainte &#201;glise, nous emprunterons quelques strophes de la S&#233;quence compos&#233;e en son honneur par le V&#233;n&#233;rable Jean Eudes, et rev&#234;tue de l'approbation du Saint-Si&#232;ge pour le Propre de sa Congr&#233;gation.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;S&#201;QUENCE.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Gaudeamusus exsultantes,&lt;br class='manualbr' /&gt;Cordis Jesu personantes &lt;br class='manualbr' /&gt;Divina pr&#230;conia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Publions en des chants d'all&#233;gresse&lt;br class='manualbr' /&gt;les divines louanges&lt;br class='manualbr' /&gt;du C&#339;ur de J&#233;sus.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cor beatum summi Regis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Cor et vitam nov&#230; legis, &lt;br class='manualbr' /&gt;Omnes linguas concinant.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C&#339;ur bienheureux du Roi supr&#234;me,&lt;br class='manualbr' /&gt;C&#339;ur et vie de la loi nouvelle,&lt;br class='manualbr' /&gt;que toute langue le c&#233;l&#232;bre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cor mirandum Redemptoris&lt;br class='manualbr' /&gt;Coadunans terram c&#339;lis, &lt;br class='manualbr' /&gt;Unitatis speculum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C&#339;ur admirable du R&#233;dempteur,&lt;br class='manualbr' /&gt;il r&#233;unit la terre aux cieux,&lt;br class='manualbr' /&gt;miroir d'unit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Digna sedes Trinitatis, &lt;br class='manualbr' /&gt;Plenitudo Deitatis, &lt;br class='manualbr' /&gt;Amoris miraculum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Digne tr&#244;ne de la Trinit&#233;,&lt;br class='manualbr' /&gt;pl&#233;nitude de divinit&#233;,&lt;br class='manualbr' /&gt;c'est le miracle de l'amour.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Amoris evangelium, &lt;br class='manualbr' /&gt;Puri cordis incendium, &lt;br class='manualbr' /&gt;Magna Dei gloria.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est l'&#233;vangile de l'amour,&lt;br class='manualbr' /&gt;l'embrasement des c&#339;urs purs,&lt;br class='manualbr' /&gt;pour Dieu sa gloire immense.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;C&#339;li nectar vivificans, &lt;br class='manualbr' /&gt;Cordis manna deificans, &lt;br class='manualbr' /&gt;Amor et l&#230;titia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nectar du ciel qui donne la vie,&lt;br class='manualbr' /&gt;manne d&#233;ifiante du c&#339;ur,&lt;br class='manualbr' /&gt;son amour et sa joie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cleri sacri pr&#230;sidium, &lt;br class='manualbr' /&gt;Rector benigne cordium, &lt;br class='manualbr' /&gt;Nostra rege pectora.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;D&#233;fense de la tribu sainte,&lt;br class='manualbr' /&gt;guide bienveillant,&lt;br class='manualbr' /&gt;guidez nos c&#339;urs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fons &#230;tern&#230; pietatis, &lt;br class='manualbr' /&gt;Ardens fornax caritatis, &lt;br class='manualbr' /&gt;Corda flammis devora.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Source de tendresse &#233;ternelle,&lt;br class='manualbr' /&gt;ardente fournaise de charit&#233;,&lt;br class='manualbr' /&gt;d&#233;vorez les c&#339;urs de vos flammes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Domus amoris aurea, &lt;br class='manualbr' /&gt;Turris amantum flammea,&lt;br class='manualbr' /&gt;C&#339;tus nostri lex ignea, &lt;br class='manualbr' /&gt;Fons perennis gratias.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vous &#234;tes la maison d'or de l'amour,&lt;br class='manualbr' /&gt;la tour enflamm&#233;e de ceux qui aiment,&lt;br class='manualbr' /&gt;la loi de feu de notre assembl&#233;e,&lt;br class='manualbr' /&gt;le r&#233;servoir in&#233;puisable de la gr&#226;ce.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cor, thesaurus sanctitatis,&lt;br class='manualbr' /&gt;Abyssus humilitatis, &lt;br class='manualbr' /&gt;Thronus Dei voluntatis, &lt;br class='manualbr' /&gt;Et centrum clementi&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C&#339;ur, tr&#233;sor de saintet&#233;,&lt;br class='manualbr' /&gt;ab&#238;me de l'humilit&#233;,&lt;br class='manualbr' /&gt;tr&#244;ne de la volont&#233; de Dieu&lt;br class='manualbr' /&gt;et centre de sa cl&#233;mence !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Paradisus beatorum, &lt;br class='manualbr' /&gt;Consolator afflictorum, &lt;br class='manualbr' /&gt;Pax, et salus peccatorum, &lt;br class='manualbr' /&gt;Cor omnibus omnia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Paradis pour les bienheureux,&lt;br class='manualbr' /&gt;consolateur des afflig&#233;s,&lt;br class='manualbr' /&gt;paix et salut des p&#233;cheurs,&lt;br class='manualbr' /&gt;C&#339;ur qui pour tous &#234;tes toute chose !&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O Cor ! summa benignitas,&lt;br class='manualbr' /&gt;Immensa liberalitas, &lt;br class='manualbr' /&gt;Incomprehensa caritas, &lt;br class='manualbr' /&gt;Cordis vera felicitas, &lt;br class='manualbr' /&gt;Cor esto supplicibus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O C&#339;ur, bont&#233; souveraine,&lt;br class='manualbr' /&gt;munificence immense,&lt;br class='manualbr' /&gt;charit&#233; incompr&#233;hensible,&lt;br class='manualbr' /&gt;du c&#339;ur vraie f&#233;licit&#233;,&lt;br class='manualbr' /&gt;montrez-vous tel &#224; ceux qui prient.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fac nos, Jesu, flammescentem &lt;br class='manualbr' /&gt;Cordis tui caritatem, &lt;br class='manualbr' /&gt;Et divinam pietatem, &lt;br class='manualbr' /&gt;Summam quoque sanctitatem &lt;br class='manualbr' /&gt;Sanctis sequi moribus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Faites, &#244; J&#233;sus, que&lt;br class='manualbr' /&gt;dans nos m&#339;urs devenues saintes&lt;br class='manualbr' /&gt;nous imitions de votre C&#339;ur&lt;br class='manualbr' /&gt;la charit&#233; de flamme,&lt;br class='manualbr' /&gt;la divine pi&#233;t&#233;, la saintet&#233; souveraine.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;O beata Trinitas, &lt;br class='manualbr' /&gt;Cordis Jesu caritas, &lt;br class='manualbr' /&gt;Immens&#230; clementi&#230; &lt;br class='manualbr' /&gt;Immens&#230; sint grati&#230;, &lt;br class='manualbr' /&gt;Immensa sit gloria, &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen dicant omnia. .&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen. Alleluia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Bienheureuse Trinit&#233;,&lt;br class='manualbr' /&gt;du C&#339;ur de J&#233;sus l'amour,&lt;br class='manualbr' /&gt;qu'&#224; l'immensit&#233; de votre cl&#233;mence&lt;br class='manualbr' /&gt;soient rendues gr&#226;ces immenses,&lt;br class='manualbr' /&gt;qu'immense aussi soit votre gloire,&lt;br class='manualbr' /&gt;que toute cr&#233;ature dise Amen &#224; nos v&#339;ux !&lt;br class='manualbr' /&gt;Amen. Alleluia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Enfin, terminant ce volume comme nous l'avons commenc&#233;, &#224; la gloire de la Trinit&#233; souveraine, il convient de placer ici le R&#233;pons que la sainte Liturgie ram&#232;nera d&#233;sormais chaque Dimanche jusqu'&#224; l'Avent dans l'Office de la nuit. Nous le ferons suivre de l'antique acclamation dont la date remonte au del&#224; de l'&#226;ge de la paix vers les temps apostoliques, et que redisent encore les &#201;glises de l'Orient et la famille b&#233;n&#233;dictine.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R&#201;PONS.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Duo S&#233;raphim clam&#225;bant alter ad &#225;lterum :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Sanctus, sanctus, sanctus D&#243;minus Deus S&#225;baoth :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Plena est omnis terra gl&#243;ria eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Deux S&#233;raphins criaient l'un &#224; l'autre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 6, 3.&#034; id=&#034;nh2-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Saint, Saint, Saint le Seigneur, le Dieu des arm&#233;es ;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Toute la terre est remplie de sa gloire.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tres sunt qui testim&#243;nium dant in c&#230;lo : Pater, Verbum, et Sp&#237;ritus Sanctus : et hi tres unum sunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Il y en a trois au ciel qui rendent t&#233;moignage : le P&#232;re, le Verbe et le Saint-Esprit ; et ces trois sont une m&#234;me chose&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I. Jn. 5, 7.&#034; id=&#034;nh2-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Sanctus, sanctus, sanctus D&#243;minus Deus S&#225;baoth :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Plena est omnis terra gl&#243;ria eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Saint, Saint, Saint le Seigneur, le Dieu des arm&#233;es ;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Toute la terre est remplie de sa gloire.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;HYMNE&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;[[S. P. Benedictus. Reg cap. XI. Ex Constitut. Apost. VII, 48.&#034; id=&#034;nh2-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;]].&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Te decet laus,&lt;/td&gt;&lt;td&gt;A vous convient la louange,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Te decet hymnus,&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#224; vous nos chants,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tibi gloria Deo Patri,&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#224; vous la gloire, Dieu P&#232;re&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Et Filio cum Sancto Spiritu,&lt;/td&gt;&lt;td&gt;et Fils avec le Saint-Esprit,&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In s&#230;cula s&#230;culorum. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;dans les si&#232;cles des si&#232;cles. &lt;br class='manualbr' /&gt;Amen.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Selon l'homiliaire de saint Gr&#233;goire le Grand, le discours sur la lecture &#233;vang&#233;lique de ce jour aurait &#233;t&#233; prononc&#233; sur le C&#339;lius, dans le Titre de Pammachius. Mais parce que, dans l'exorde, le saint Docteur observe que l'&#233;t&#233; &#233;tant pass&#233;, saison tr&#232;s dangereuse pour sa sant&#233;, il reprend d&#233;sormais l'exercice interrompu de la pr&#233;dication, il est possible que, contrairement au titre donn&#233; post&#233;rieurement &#224; l'hom&#233;lie, celle-ci ait &#233;t&#233; prononc&#233;e non le IIIe dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te, mais en quelque station de l'automne, dans la basilique des martyrs Jean et Paul. C'est une nouvelle preuve que la liste des p&#233;ricopes &#233;vang&#233;liques expliqu&#233;es au peuple par saint Gr&#233;goire ne correspond pas toujours exactement &#224; celle que nous indique le Sacramentaire qui porte son nom. En quelques listes romaines du VIIe si&#232;cle, la parabole de la drachme et de la brebis &#233;gar&#233;e est assign&#233;e au premier vendredi apr&#232;s l'octave de la Pentec&#244;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'intro&#239;t emprunte son antienne au psaume 24 qui, dans le texte h&#233;breu, dispose ses versets conform&#233;ment &#224; l'ordre alphab&#233;tique des consonnes initiales. &#171; Regardez-moi, &#244; Seigneur, et soyez touch&#233; de piti&#233;, parce que je suis seul, moi, et abandonn&#233;. Voyez ma peine et ma mis&#232;re, et pardonnez-moi toutes mes fautes. &#187; L'introduction de l'&#226;me dans le royaume messianique qui nous fut promise &#224; P&#226;ques et &#224; la Pentec&#244;te, doit &#234;tre prise au sens spirituel, signifiant que la gr&#226;ce contient en germe la gloire future. Pour ce qui regarde notre condition de voyageurs sur la terre, la gr&#226;ce ne change pas notre &#233;tat de soldats pauvres et combattants, continuellement expos&#233;s &#224; mille assauts de tentations et d'orages. C'est cet &#233;tat d'&#226;pre bataille qu'esquisse pr&#233;cis&#233;ment aujourd'hui le Psalmiste. Il se plaint d'&#234;tre seul, parce que la lutte est au dedans, et le combat est plus vif dans l'intime de notre &#234;tre, l&#224; o&#249; ne peut parvenir l'aide des cr&#233;atures.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Du haut du ciel, Dieu regarde notre combat, c'est-&#224;-dire qu'il le conna&#238;t, l'ordonne &#224; notre plus grand bien et s'appr&#234;te finalement &#224; le r&#233;compenser par la couronne et la palme de l'immortalit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les luttes et les tribulations de la vie pr&#233;sente ont aussi un autre avantage ; non seulement l'&#226;me tire le fruit le plus abondant pr&#233;cis&#233;ment de la tentation, mais l'humiliation et la peine que celle-ci nous impose sont un excellent moyen d'expier nos fautes pass&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte est moins concise qu'&#224; l'ordinaire et prend aujourd'hui un rythme presque oratoire. Dieu agit envers nous dans la mesure o&#249; nous le lui permettons. Sans lui, rien n'est stable, m&#234;me dans l'ordre naturel, rien n'est saint, parce que la saintet&#233; de nos actes est constitu&#233;e par la correspondance de ceux-ci avec la r&#232;gle supr&#234;me de la moralit&#233;, qui est l'infinie saintet&#233; de Dieu. Or l'obstacle r&#233;side dans la fascination exerc&#233;e sur notre nature vici&#233;e par les diff&#233;rentes cr&#233;atures, en sorte que souvent nous ne nous &#233;levons pas jusqu'&#224; cette r&#232;gle supr&#234;me du bien, et nous nous bornons &#224; un bien limit&#233; et apparent.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Contre cette fatale illusion provoqu&#233;e en nous par le miroitement des choses cr&#233;&#233;es, &#8212; que, d'ailleurs, nous ne pouvons pas m&#234;me fuir enti&#232;rement, ayant besoin d'un grand nombre d'entre elles pour les n&#233;cessit&#233;s de la vie, &#8212; nous supplions aujourd'hui le Seigneur afin que, par sa c&#233;leste prudence, il nous guide dans le labyrinthe de l'existence, et que le juste usage des choses cr&#233;&#233;es, loin de tout d&#233;sordre et de tout exc&#232;s, nous serve au contraire de moyen pour acqu&#233;rir les biens &#233;ternels.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Suit un passage de la Ire &#233;p&#238;tre de saint Pierre (V, 6-11) : les tribulations et les tentations de cette vie doivent &#234;tre support&#233;es en esprit d'humilit&#233; et de foi : d'humilit&#233;, parce qu'elles sont permises par la puissante main de Dieu &#224; qui aucune cr&#233;ature n'a le droit de demander : pourquoi faites-vous cela ? de foi, parce que Dieu n'abandonne jamais l'&#226;me afflig&#233;e ; au contraire, l'affliction exhale comme un parfum qui attire &#224; elle l'&#201;poux divin. La pers&#233;cution dont parle aujourd'hui saint Pierre est celle qu'inaugura N&#233;ron avec les b&#251;chers du Vatican, apr&#232;s qu'il eut consomm&#233; l'incendie de la Ville. L'Ap&#244;tre en parlait aussi au chapitre IV, verset 12, comparant cette &#233;preuve terrible &#224; un feu ; langage o&#249; n'est que trop claire l'allusion aux supplices inflig&#233;s aux chr&#233;tiens par ces horribles torches qui illumin&#232;rent les f&#234;tes n&#233;roniennes du Cirque Vatican.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le graduel est identique &#224; celui du jeudi apr&#232;s les Cendres. Celui qui se confie en Dieu, comme le dit le psaume 54, trouve en lui le salut dans les p&#233;rils, l'aide dans la d&#233;tresse, le r&#233;confort dans la douleur. Les hommes promettent eux aussi tout cela, mais dans le besoin personne ne se suffit &#224; soi-m&#234;me ; moins encore pourra-t-on aider les autres ! Dieu seul est un bien universel, pouvant donner largement toutes choses, et voulant en effet enrichir tout le monde. Bref, le fait est qu'esp&#233;rer dans l'homme est une chose inutile, sinon nuisible, comme le dit ailleurs le psalmiste : Vana salus hominis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Vain est le salut qui vient de l'homme &#187;, Ps. 59, 13 &amp;Ps. 107, 13.&#034; id=&#034;nh2-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. B&#233;ni, au contraire, celui qui s'appuie sur le Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset all&#233;luiatique est tir&#233; du psaume 7. Dieu est un juge juste, fort et patient. Il n'exerce pas la justice &#224; tout instant, puisque avant de punir il veut exp&#233;rimenter toutes les voies de sa bont&#233; et de sa paternelle mis&#233;ricorde. La justice humaine est press&#233;e de faire pr&#233;valoir ses droits, tandis que la justice divine qui a &#224; sa disposition toute l'&#233;ternit&#233;, laisse dans la vie pr&#233;sente le champ libre &#224; la mis&#233;ricorde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture &#233;vang&#233;lique (Luc., XV, 1-10) nous d&#233;crit l'auditoire habituel de J&#233;sus : les publicains et les pauvres p&#233;cheurs. Le C&#339;ur du Sauveur s'y trouvait comme dans son centre, et r&#233;pandait en ces malheureux l'humble confiance et la joie qui emplissaient son &#226;me. Tandis qu'il leur narrait la parabole du bon Pasteur qui va chercher la brebis &#233;gar&#233;e sur les monts, ou de la femme qui met sens dessus dessous sa maison pour chercher la petite pi&#232;ce de monnaie perdue, Il accomplissait r&#233;ellement ce qu'il disait, puisque alors, gr&#226;ce &#224; ces discours tenus en plein air, aux carrefours des routes, il allait &#224; la recherche de l'&#226;me du p&#233;cheur fourvoy&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dieu associe aussi les Anges dans le ciel &#224; sa joie pour un p&#233;cheur qui se d&#233;cide &#224; faire p&#233;nitence, puisque les saints ont part &#224; ces sentiments de divine mis&#233;ricorde envers la pauvre humanit&#233; ; d'autant plus que celle-ci est appel&#233;e &#224; occuper en paradis les places laiss&#233;es vides par les anges apostats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour le psaume de l'offertoire, le 9e, est la m&#234;me qu'&#224; la troisi&#232;me f&#233;rie apr&#232;s le dimanche de Passion : &#171; A vous se confient, &#244; Dieu, ceux qui, dans l'&#233;preuve, connaissent votre nom, c'est-&#224;-dire qui savent que vous n'abandonnez pas ceux qui vous cherchent. Chantez donc des hymnes au Seigneur qui, sur le mont Sion, a &#233;tabli son sanctuaire. Du malheureux Il n'oublie pas le cri. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Combien douce est cette divine insistance du Seigneur, dans la sainte &#201;criture, &#224; nous pr&#233;senter les motifs les plus d&#233;cisifs pour nous faire mettre en Lui notre confiance ! Il semblerait qu'il doive en &#234;tre tout autrement, et que, de la part du coupable, ce f&#251;t comme une audacieuse t&#233;m&#233;rit&#233; que de mettre son esp&#233;rance en la mis&#233;ricorde du juge. Et pourtant, c'est tout le contraire qui arrive. Dieu veut que nous esp&#233;rions en Lui ; il nous l'ordonne, il menace de sa col&#232;re filios diffidenti&#230;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; la col&#232;re de Dieu vient sur les hommes rebelles &#187;, Eph. 5, 6.&#034; id=&#034;nh2-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; c'est pourquoi, tandis que toutes les ann&#233;es de notre vie lui sont favorables pour user envers nous de mis&#233;ricorde, il ne r&#233;serve &#224; sa justice qu'un unique moment d&#233;cisif : celui de notre entr&#233;e dans l'&#233;ternit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte sur les oblations a un caract&#232;re g&#233;n&#233;ral : &#171; Regardez, Seigneur, l'offrande de votre famille suppliante, et faites qu'elle y participe de telle sorte qu'elle obtienne un continuel accroissement de saintet&#233; et de salut. &#187; Il faut remarquer ici le caract&#232;re &#233;minemment social et collectif qui informe l'esprit de l'antique pri&#232;re liturgique. Il ne s'agit pas ici du sacrifice du pr&#234;tre seul, ou de l'offrande que seul un individu quelconque a pr&#233;sent&#233;e &#224; l'autel. Au contraire, c'est toute l'&#201;glise qui entoure son pasteur au jour de f&#234;te, qui d&#233;pose entre ses mains le pain et le vin pour le sacrifice dominical, et, au moyen de la sainte Communion, participe ensuite aux fruits du sacrement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour le psaume de la Communion est emprunt&#233;e &#224; l'&#201;vangile du jour : &#171; Au ciel il y a f&#234;te quand un p&#233;cheur fait p&#233;nitence. &#187; Voulons-nous augmenter cette joie de Dieu et de ses bons anges ? Contraignons-nous &#224; une v&#233;ritable p&#233;nitence nous aussi, et faisons en sorte que, par notre exemple, par notre parole ou au moins par notre pri&#232;re, les autres aussi cessent de mal faire et se convertissent &#224; Dieu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pri&#232;re eucharistique a une exquise saveur classique. Que le Sanctum &#8212; c'est pr&#233;cis&#233;ment le beau nom donn&#233; par les anciens &#224; l'Eucharistie &#8212; nous communique la vie de J&#233;sus. Que son Sang lave toutes nos fautes et nous rende dignes de la derni&#232;re gr&#226;ce, celle qui est vraiment l'acte extr&#234;me de la mis&#233;ricorde du Seigneur envers nous : l'&#233;ternelle r&#233;compense. La conversion d'un p&#233;cheur est un regard d'amour de J&#233;sus sur celui qui le hait, et ce trait d'infinie mis&#233;ricorde r&#233;jouit extr&#234;mement les saints anges qui s'associent aux sentiments du R&#233;dempteur. Le saint &#201;vangile dit qu'au Ciel il y a plus de f&#234;te pour la conversion d'un p&#233;cheur que pour la pers&#233;v&#233;rance des justes, en ce sens que l'amour dont Dieu daigne regarder son ennemi appara&#238;t d'autant plus admirable qu'il est moins m&#233;rit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L'image du c&#339;ur de J&#233;sus dans l'ancienne &#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette semaine, l'&#201;glise nous montre l'amour de Dieu &#224; la recherche des p&#233;cheurs dans deux paraboles, celle de la brebis perdue et celle de la drachme perdue (&#201;vang.). C'est surtout l'image du Bon Pasteur qui prend sur ses &#233;paules la brebis perdue, qui doit nous accompagner pendant la semaine, Elle convient parfaitement &#224; la f&#234;te du Sacr&#233;-C&#339;ur. Pourrions-nous trouver une plus belle expression de l'amour du c&#339;ur de J&#233;sus que dans l'image du Bon Pasteur avec la brebis perdue sur ses &#233;paules ? L'&#201;p&#238;tre nous enseigne ce que doit &#234;tre une brebis du Bon Pasteur : ob&#233;issante et vigilante. L'homme a le choix entre deux chefs : le Bon Pasteur (&#201;vang.), ou le lion rugissant, le diable (&#201;p.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;La messe (Respice).&lt;/strong&gt; &#8212; Suivons, pour une fois, une autre m&#233;thode dans l'explication de la messe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;vangile est tir&#233; de la collection de paraboles de saint Luc. Au chapitre XVe, nous trouvons trois paraboles qui ont &#224; proprement parler le m&#234;me sens. Ce sont les paraboles des trois perdus et retrouv&#233;s : la parabole de la brebis perdue, de la drachme perdue et de l'Enfant prodigue. Les deux premi&#232;res paraboles se trouvent dans l'&#201;vangile d'aujourd'hui. Qu'est-ce que le Christ voulait nous dire &#224; tous par ces trois paraboles ? Il nous donne un enseignement tr&#232;s consolant, un v&#233;ritable message joyeux : celui de la mis&#233;ricorde de Dieu. Le Seigneur nous l'expose lui-m&#234;me apr&#232;s chaque parabole : &#171; Je vous le dis, il y aura joie chez les anges de Dieu pour un seul p&#233;cheur qui se convertit &#187;. L'&#201;glise, elle aussi, veut nous donner cet enseignement consolant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est ce que nous voyons dans l'antienne de Communion. Au moment o&#249; les fid&#232;les re&#231;oivent la sainte hostie, le ch&#339;ur chante : &#171; Je vous le dis, il y aura joie chez les anges de Dieu pour un seul p&#233;cheur qui se convertit &#187;. Nous avons ici une belle antienne de communion. Quand l'&#201;glise veut souligner particuli&#232;rement un enseignement de l'&#201;vangile, elle extrait cette phrase et la r&#233;p&#232;te dans un de ses chants ; par exemple elle en fait le verset de l'All&#233;luia ou l'antienne de Communion. Quand elle en fait l'antienne de Communion, elle lui attache encore une autre signification. Elle veut souvent nous dire que c'est pr&#233;cis&#233;ment dans la communion que cette phrase trouve son accomplissement. Nous sommes, pour ainsi dire, venus &#224; la messe comme des brebis &#233;gar&#233;es ; mais le bon Pasteur nous a trouv&#233;s au Saint-Sacrifice et nous a charg&#233;s sur ses &#233;paules. Maintenant, &#224; la communion, nous voyons ses yeux briller de la joie de nous avoir ramen&#233;s au bercail. Les cieux s'ouvrent pour ainsi dire au-dessus de nous ; nous voyons les anges rayonner de joie et c&#233;l&#233;brer avec all&#233;gresse notre conversion. A la v&#233;rit&#233;, cette conversion s'est faite il y a longtemps, au moment de notre bapt&#234;me. Alors, les cieux s'ouvrirent r&#233;ellement pour nous et les anges salu&#232;rent avec des transports de joie le nouveau citoyen du ciel. Or, chaque messe renouvelle et perfectionne la gr&#226;ce du bapt&#234;me, surtout la messe du dimanche. La sainte communion est pour nous comme le gage et la garantie que le Bon Pasteur nous emporte sur ses &#233;paules vers le bercail.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La seconde parabole est peut-&#234;tre moins connue. Que signifie-t-elle ? La femme qui cherche la drachme perdue, c'est notre M&#232;re l'&#201;glise. Sa t&#226;che, en effet, sur la terre, est de chercher ce qui est perdu. Elle cherche les &#226;mes p&#233;cheresses des hommes pour les sanctifier et les conduire au ciel. Elle fouille la pauvre et sordide cabane qui repr&#233;sente la terre avec toutes les souillures du p&#233;ch&#233; ; elle allume une lumi&#232;re ; sa lumi&#232;re, c'est le Christ. Quelle belle image !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise porte dans ses mains la lumi&#232;re du monde, le Christ, le Christ dans l'Eucharistie. Avec cette lumi&#232;re, elle illumine l'obscurit&#233; de la vie terrestre et m&#234;me l'obscurit&#233; de notre int&#233;rieur. Elle y trouve la monnaie perdue, c'est-&#224;-dire l'&#226;me immortelle que le p&#233;ch&#233; a fait tomber dans la boue. C'est encore une belle comparaison : l'&#226;me est une monnaie. Une monnaie porte une empreinte, qui est souvent l'effigie du souverain. L'&#226;me aussi porte une empreinte : l'effigie du Roi des cieux. Elle est l'image de Dieu. Bien plus, le Christ doit &#234;tre de plus en plus profond&#233;ment grav&#233; dans notre &#226;me. Laissons donc notre M&#232;re l'&#201;glise nous chercher, nous trouver et nous faire rentrer dans le tr&#233;sor du ciel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;p&#238;tre forme presque contraste avec l'&#201;vangile. Dans l'&#201;vangile, il est question du Bon Pasteur qui, plein d'amour, charge sur ses &#233;paules la brebis perdue. Ici, nous entendons parler du &#171; lion rugissant qui r&#244;de, cherchant quelqu'un &#224; d&#233;vorer &#187;. L'homme est donc &#224; la crois&#233;e des chemins ; il a &#224; choisir entre deux chefs : le Bon Pasteur, le Christ ; le lion rugissant, le diable. L'un veut gu&#233;rir les &#233;raflures des &#233;pines ; l'autre veut d&#233;chirer l'&#226;me. L'un veut porter la brebis sur ses &#233;paules jusqu'au bercail ; l'autre veut la d&#233;vorer et l'entra&#238;ner dans l'enfer. Pouvons-nous h&#233;siter dans le choix ? N'avons-nous pas d&#233;j&#224;, au bapt&#234;me, renonc&#233; au d&#233;mon, &#224; ses pompes et &#224; ses &#339;uvres ? Et pourtant, combien de chr&#233;tiens se laissent tromper par cet archifourbe !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quelles cons&#233;quences tirer de ces deux lectures ? Nous devons &#234;tre, &#224; l'&#233;gard du Bon Pasteur, des brebis ob&#233;issantes et dociles qui s'abandonnent absolument &#224; la conduite de Dieu. Nous devons combattre &#233;nergiquement contre le lion rugissant. Le jeune berger David attaquait les lions qui voulaient lui d&#233;rober une brebis. C'est ce que nous devons faire, dans le combat contre le diable, pour d&#233;fendre notre &#226;me pr&#233;cieuse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y a quelque chose qui nous surprend dans cette messe. Pendant le temps pascal, nous n'avons point entendu de choses pareilles. Il n'&#233;tait pas question du diable, pas plus que du p&#233;ch&#233;. Notre M&#232;re l'&#201;glise ne nous apportait gu&#232;re que des messages joyeux. Le joyeux All&#233;luia n'avait pas de cesse. Nous &#233;tions dans le joyeux temps de l'enfance. En effet, le jour de P&#226;ques nous avons tous &#233;t&#233; r&#233;g&#233;n&#233;r&#233;s. Mais maintenant la Pentec&#244;te est venue et nous avons &#233;t&#233; d&#233;clar&#233;s majeurs ; nous avons re&#231;u la Confirmation, le sacrement de la virilit&#233; chr&#233;tienne. Maintenant, l'&#201;glise nous envoie dans la vie rude du combat, du travail et de la tentation. Le dimanche d'aujourd'hui nous place dans le pr&#233;sent et nous arme pour le combat de la vie. Nous voyons para&#238;tre devant nous un ennemi que nous avions enti&#232;rement perdu de vue pendant le temps pascal : le p&#233;ch&#233;. La messe d'aujourd'hui nous dit : il y a un destructeur de la joie dans le royaume de Dieu : c'est le p&#233;ch&#233;. Mais l'&#201;glise ne veut pas pour autant nous d&#233;courager. Elle nous apporte ce joyeux message : Le Seigneur tient compte du p&#233;ch&#233;. Le p&#233;ch&#233; ne l'emp&#234;che pas d'accomplir son &#339;uvre r&#233;demptrice. Plein d'amour, il va &#224; la recherche de l'&#226;me p&#233;cheresse. Lui-m&#234;me a entrepris, en mourant sur la Croix, le combat contre le lion rugissant. Pour prot&#233;ger ses brebis, il a savour&#233; l'amertume de la mort. En outre, il nous a donn&#233; une M&#232;re, l'&#201;glise, qui nous cherche et nous trouve. Tel est le sens de ce dimanche. Rendons-nous &#224; l'office dans ce sentiment : Nous avons un Bon Pasteur qui va &#224; la recherche des p&#233;cheurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;Le Bon Pasteur.&lt;/strong&gt; &#8212; De notre temps, quand on veut se repr&#233;senter l'amour du Christ on songe &#224; une image du Sacr&#233;-C&#339;ur. L'antique &#201;glise songeait &#224; l'image du Bon Pasteur. Sur tous les murs des catacombes, dans les basiliques antiques, sur les monuments fun&#233;raires, partout, cette aimable image abaissait son doux regard sur ceux qui passaient. De m&#234;me, les textes liturgiques nous montrent souvent l'image du Bon Pasteur, et cela presque toujours au d&#233;but d'une nouvelle &#233;poque de l'ann&#233;e eccl&#233;siastique. Cette image du Sacr&#233;-C&#339;ur de l'ancienne &#201;glise est aussi expressive et profonde que l'image courante aujourd'hui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Demandons-nous ce que cette image du Bon Pasteur disait aux premiers chr&#233;tiens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Qu'indique l'image du Bon Pasteur portant la brebis sur ses &#233;paules ? C'est l'image du Christ, du R&#233;dempteur. Une brebis s'est &#233;cart&#233;e du troupeau de Dieu ; elle est tomb&#233;e dans les &#233;pines. Cette brebis, c'est l'humanit&#233;, qui, par le p&#233;ch&#233;, a perdu le paradis et la gr&#226;ce. Or le Christ fut envoy&#233; dans le monde pour aller &#224; la recherche de cette brebis. Il l'a cherch&#233;e, appel&#233; ; il a m&#234;me d&#251; lutter contre les loups, contre le lion rugissant ; bien plus, il a subi la mort. Maintenant, il charge amoureusement la brebis retrouv&#233;e sur ses &#233;paules et la porte dans le bercail c&#233;leste. Ainsi donc le Bon Pasteur avec la brebis sur ses &#233;paules repr&#233;sente le Christ notre R&#233;dempteur. Cela nous fait comprendre que cette image &#233;tait si ch&#232;re aux premiers chr&#233;tiens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. L'image rappelle aussi un moment des plus importants de la vie de tout chr&#233;tien. Saint Paul dit pendant le Car&#234;me : &#171; Vous &#233;tiez autrefois t&#233;n&#232;bres ; vous &#234;tes maintenant lumi&#232;re dans le Seigneur &#187;. Saint Pierre, le premier repr&#233;sentant du Bon Pasteur, dit : &#171; Vous &#233;tiez comme des brebis errantes, mais vous &#234;tes revenus vers le pasteur et l'&#233;v&#234;que de vos &#226;mes &#187;. Ce grand moment dans notre vie fut celui du saint bapt&#234;me. C'est alors que le Bon Pasteur nous a trouv&#233;s et nous a pris sur ses &#233;paules. Ce fut aussi le moment dont le Seigneur parle dans l'&#201;vangile, le moment o&#249; les anges de Dieu se sont r&#233;jouis de la conversion d'un p&#233;cheur. L'image nous rappelle donc notre bapt&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. Mais l'image va encore plus loin. Le Bon Pasteur ne d&#233;pose plus la brebis de ses &#233;paules. Il lui demeure intimement uni. Savez-vous ce qu'il y a de plus profond dans la foi chr&#233;tienne ? C'est la vie divine, la gr&#226;ce de la filiation. Cette union intime du Christ avec l'&#201;glise, avec chaque chr&#233;tien, est le plus grand bien que nous poss&#233;dions. &#171; Demeurez dans mon amour &#187; ; tel fut le legs du Ma&#238;tre &#224; son d&#233;part. Ne pas perdre cette vie divine, l'entretenir, la d&#233;velopper, rendre de plus en plus profonde et intime cette union avec le Christ, tel doit &#234;tre notre plus grand souci. L'image du Bon Pasteur nous rappelle notre union avec le Christ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. Et par quel moyen demeurons-nous unis avec le Christ ? C'est la Passion du Christ qui nous a acquis la vie divine : c'est la comm&#233;moration de sa Passion qui doit nous la conserver. Cette comm&#233;moration, c'est le sacrifice de la messe, la Sainte Eucharistie. Car rien ne nous montre mieux le Christ comme Bon Pasteur que la Sainte Eucharistie. Rien ne maintient mieux notre union intime avec le Christ que l'Eucharistie. Le bapt&#234;me nous a donn&#233; la vie divine ; l'Eucharistie la conserve et la d&#233;veloppe. Le Seigneur ne nous dit-il pas lui-m&#234;me : &#171; Celui qui mange ma chair et boit mon sang demeure en moi et moi en lui &#187; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. L'image du Bon Pasteur nous parle donc de ce qu'il y a de plus profond dans le christianisme. Elle nous parle du R&#233;dempteur, du bapt&#234;me, de notre union de gr&#226;ce avec le Christ et de l'Eucharistie. Elle nous annonce une derni&#232;re chose : notre entr&#233;e bienheureuse dans le royaume du ciel. Le Bon Pasteur porte sa brebis retrouv&#233;e dans le bercail du ciel. C'est la raison profonde de la pr&#233;sence de cette image dans les catacombes, les antiques cimeti&#232;res des chr&#233;tiens, et sur les sarcophages. L'image du Bon Pasteur apportait aux fid&#232;les ce joyeux message : Apr&#232;s les peines de la vie terrestre, le Bon Pasteur emportera vos &#226;mes dans le grand bercail de la b&#233;atitude, l&#224;-haut. Cette esp&#233;rance &#233;tait si forte chez les premiers chr&#233;tiens qu'elle leur faisait consid&#233;rer comme peu de chose les souffrances de la vie et m&#234;me le martyre. Ils vivaient non seulement dans la foi et l'amour envers le Christ, mais aussi dans la ferme esp&#233;rance de la gloire &#233;ternelle. Cette vertu nous fait trop d&#233;faut &#224; nous, chr&#233;tiens d'aujourd'hui. Nous nous attachons trop aux choses terrestres. Puisse l'image du Bon Pasteur allumer en nous l'attente et le d&#233;sir de la b&#233;atitude &#233;ternelle !&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-_2A&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-_2A&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;*&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;nos tibi semper et ub&#237;que gr&#225;tias &#225;gere :&lt;br class='manualbr' /&gt;D&#243;mine, sancte Pater, omn&#237;potens &#230;t&#233;rne Deus :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il est vraiment juste et n&#233;cessaire, &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est notre devoir et c'est notre salut, &lt;br class='manualbr' /&gt;de vous rendre gr&#226;ces toujours et partout, &lt;br class='manualbr' /&gt;Seigneur, P&#232;re saint, Dieu &#233;ternel et tout-puissant :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qui cum Unig&#233;nito F&#237;lio tuo et Sp&#237;ritu Sancto&lt;br class='manualbr' /&gt;unus es Deus, unus es D&#243;minus :&lt;br class='manualbr' /&gt;non in un&#237;us singularit&#225;te pers&#243;n&#230;,&lt;br class='manualbr' /&gt;sed in un&#237;us Trinit&#225;te subst&#225;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qui, avec votre Fils unique, et le Saint-Esprit,&lt;br class='manualbr' /&gt;&#234;tes un seul Dieu, un seul Seigneur,&lt;br class='manualbr' /&gt;non dans l'unit&#233; d'une seule personne,&lt;br class='manualbr' /&gt;mais dans la Trinit&#233; d'une seule substance.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quod enim de tua gl&#243;ria, revel&#225;nte te, cr&#233;dimus,&lt;br class='manualbr' /&gt;hoc de F&#237;lio tuo, hoc de Sp&#237;ritu Sancto,&lt;br class='manualbr' /&gt;sine discreti&#243;ne sent&#237;mus.&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut, in confessi&#243;ne ver&#230; sempitern&#509;que Deit&#225;tis,&lt;br class='manualbr' /&gt;et in pers&#243;nis propr&#237;etas,&lt;br class='manualbr' /&gt;et in ess&#233;ntia &#250;nitas,&lt;br class='manualbr' /&gt;et in maiest&#225;te ador&#233;tur &#230;qu&#225;litas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Car ce que nous croyons au sujet de votre gloire, sur la foi de votre r&#233;v&#233;lation,&lt;br class='manualbr' /&gt;de votre Fils et du Saint-Esprit,&lt;br class='manualbr' /&gt;nous le croyons aussi, sans aucune diff&#233;rence.&lt;br class='manualbr' /&gt;En sorte que, confessant la vraie et &#233;ternelle Divinit&#233;,&lt;br class='manualbr' /&gt;nous adorons et la propri&#233;t&#233; dans les personnes&lt;br class='manualbr' /&gt;et l'unit&#233; dans l'essence&lt;br class='manualbr' /&gt;et l'&#233;galit&#233; dans la majest&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quam laudant Angeli atque Arch&#225;ngeli,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ch&#233;rubim quoque ac S&#233;raphim,&lt;br class='manualbr' /&gt;qui non cessant clam&#225;re cot&#237;die,&lt;br class='manualbr' /&gt;una voce dic&#233;ntes :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est elle que louent les Anges et les Archanges,&lt;br class='manualbr' /&gt;les Ch&#233;rubins et les S&#233;raphins,&lt;br class='manualbr' /&gt;qui ne cessent chaque jour de chanter&lt;br class='manualbr' /&gt;en disant d'une voix unanimes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 7, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 151 apocr.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 17, 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 17, 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 56, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 144, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I reg. 18, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 17, 26 &amp; 21, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Reg. 1, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 15, 22.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Reg. 7, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Pri&#232;re de Manass&#233;, apocr.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 50, 5-6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ce r&#233;pons, le 8&#232;me de la F&#234;te de la Sainte Trinit&#233; est repris tous les dimanches apr&#232;s la Pentec&#244;te.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 6, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I. Jn. 5, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cette antienne et celle des V&#234;pres nous rappellent la mis&#233;ricordieuse sollicitude du bon Pasteur pour les p&#234;cheurs. Disons heureuse, la brebis perdue rapport&#233;e au bercail par lui : mais disons heureuses aussi les brebis fid&#232;les qui savent, pour le retour des &#233;gar&#233;es, accepter l'&#233;preuve d'un d&#233;laissement apparent.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 15, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 15, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;1er volume du Temps apr&#232;s la Pentec&#244;te de l'Ann&#233;e Liturgique.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. XVIII, I.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. VIII 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ambr. in Luc. VII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;C'est aussi l'interpr&#233;tation du V&#233;n&#233;rable B&#232;dc et de saint Cyrille d'Alexandrie sur ce passage de saint Luc : mulier, Sapientia. Saint Augustin s'exprime de m&#234;me dans ses Enarrations sur les Psaumes : voir au verset 24 du Ps. CIII, Omnia in Sapientia fecisti ; de m&#234;me, Ps. CXXXVIII, II : &#171; Sapientia Dei perdiderat drachmam... Et quid fecit mulier sapiens ? Accendit lucernam. Et nox illuminatio in deliciis meis. Deliciae nostrae Christus &#187;. Avant eux tous, saint M&#233;liton, au mot mulier.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XXI, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Greg. Hom. XXXIV in Evangelia.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 6, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I. Jn. 5, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;[[S. P. Benedictus. Reg cap. XI. Ex Constitut. Apost. VII, 48.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; Vain est le salut qui vient de l'homme &#187;, Ps. 59, 13 &amp;Ps. 107, 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&#171; la col&#232;re de Dieu vient sur les hommes rebelles &#187;, Eph. 5, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>4&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article222</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article222</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:13:30Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire La confiance en Dieu au milieu des luttes et des souffrances de cette vie, est la pens&#233;e qui domine toute la liturgie de ce jour. Elle ressort de la lecture de l'histoire de David dans le Br&#233;viaire ainsi que d'un &#233;pisode de la vie de S. Pierre dont la f&#234;te est proche, car ce sont ces deux &#233;l&#233;ments tr&#232;s divers qui ont inspir&#233; le choix des diff&#233;rentes pi&#232;ces de la messe. Textes de la Messe Dominica Quarta post Pentecosten4&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te II Classis (ante CR 1960 : (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique22" rel="directory"&gt;Temps apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/vert-5-7c786.gif?1780046017' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Lefebvre, Missel Quotidien&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;Dom Lefebvre, Missel Quotidien&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La confiance en Dieu au milieu des luttes et des souffrances de cette vie, est la pens&#233;e qui domine toute la liturgie de ce jour. Elle ressort de la lecture de l'histoire de David dans le Br&#233;viaire ainsi que d'un &#233;pisode de la vie de S. Pierre dont la f&#234;te est proche, car ce sont ces deux &#233;l&#233;ments tr&#232;s divers qui ont inspir&#233; le choix des diff&#233;rentes pi&#232;ces de la messe.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Dominica Quarta post Pentecosten&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;4&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;II Classis (ante CR 1960 : semiduplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;2&#232;me Classe (avant 1960 : semidouble)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 26, 1 et 2.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#243;minus illumin&#225;tio mea et salus mea, quem timebo ? D&#243;minus def&#233;nsor vit&#230; me&#230;, a quo trepid&#225;bo ? qui tr&#237;bulant me inim&#237;ci mei, ipsi infirm&#225;ti sunt, et cecid&#233;runt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur est ma lumi&#232;re et mon salut, qui craindrai-je ? Le Seigneur est le d&#233;fenseur de ma vie, de quoi tremblerai-je ? Mes ennemis qui me suscitent des maux, ce sont eux qui se sont affaiblis et sont tomb&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. ibid., 3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Si cons&#237;stant adv&#233;rsum me castra : non tim&#233;bit cor meum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Si des arm&#233;es rang&#233;es en bataille s'&#233;l&#232;vent contre moi : mon c&#339;ur n'aura pas de frayeur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Da nobis, qu&#509;sumus, D&#243;mine : ut et mundi cursus pac&#237;fice nobis tuo &#243;rdine dirig&#225;tur ; et Eccl&#233;sia tua tranqu&#237;lla devoti&#243;ne l&#230;t&#233;tur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Donnez-nous, nous vous en prions, Seigneur : que le cours du monde soit pour nous paisible sous la conduite de votre providence ; et que votre &#201;glise vous serve avec joie dans la tranquillit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Pauli Ap&#243;stoli ad Rom&#225;nos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'&#201;p&#238;tre de Saint Paul Ap&#244;tre aux Romains.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Rom. 8, 18-23.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fratres : Ex&#237;stimo, quod non sunt cond&#237;gn&#230; passi&#243;nes huius t&#233;mporis ad fut&#250;ram gl&#243;riam, qu&#230; revel&#225;bitur in nobis. Nam exspect&#225;tio creat&#250;r&#230; revelati&#243;nem fili&#243;rum Dei exsp&#233;ctat. Vanit&#225;ti enim creat&#250;ra subi&#233;cta est, non volens, sed propter eum, qui subi&#233;cit eam in spe : quia et ipsa creat&#250;ra liber&#225;bitur a servit&#250;te corrupti&#243;nis, in libert&#225;tem gl&#243;ri&#230; fili&#243;rum Dei. Scimus enim, quod omnis creat&#250;ra ingem&#237;scit et p&#225;rturit usque adhuc. Non solum autem illa, sed et nos ipsi prim&#237;tias sp&#237;ritus hab&#233;ntes : et ipsi intra nos g&#233;mimus, adopti&#243;nem fili&#243;rum Dei exspect&#225;ntes, redempti&#243;nem c&#243;rporis nostri : in Christo Iesu, D&#243;mino nostro.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes fr&#232;res : J'estime que les souffrances du temps pr&#233;sent n'ont pas de proportion avec la gloire &#224; venir qui sera manifest&#233;e en nous. Aussi la cr&#233;ature attend-elle d'une vive attente la manifestation des enfants de Dieu. Car la cr&#233;ature a &#233;t&#233; assujettie &#224; la vanit&#233;, non pas volontairement, mais &#224; cause de celui qui l'a assujettie avec esp&#233;rance ; en effet, la cr&#233;ature aussi sera elle-m&#234;me d&#233;livr&#233;e de cet asservissement &#224; la corruption, pour participer &#224; la glorieuse libert&#233; des enfants de Dieu. Car nous savons que toute cr&#233;ature g&#233;mit et est dans le travail de l'enfantement jusqu'&#224; cette heure ; et non seulement elle, mais nous aussi, qui avons les pr&#233;mices de l'Esprit, nous aussi nous g&#233;missons en nous-m&#234;mes, attendant l'adoption des enfants de Dieu, la r&#233;demption de notre corps, en Notre-Seigneur J&#233;sus-Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 78, 9 et 10.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Prop&#237;tius esto, D&#243;mine, pecc&#225;tis nostris : ne quando dicant gentes : Ubi est Deus e&#243;rum ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Soyez apais&#233;, Seigneur, quant &#224; nos p&#233;ch&#233;s, afin que les nations ne disent point : O&#249; est leur Dieu ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Adiuva nos, Deus, salut&#225;ris noster : et propter hon&#243;rem n&#243;minis tui, D&#243;mine, l&#237;bera nos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Venez &#224; notre aide, &#244; Dieu, notre Sauveur, et pour l'honneur de votre nom, Seigneur, d&#233;livrez-nous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/.&lt;i&gt;Ps. 9, 5 et 10.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;All&#233;luia, alleluia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/.&lt;i&gt;Ps. 9, 5 et 10.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;Deus, qui sedes super thronum, et i&#250;dicas &#230;quit&#225;tem : esto ref&#250;gium p&#225;uperum in tribulati&#243;ne. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/. &lt;/font&gt;O Dieu, qui si&#233;gez sur votre tr&#244;ne et jugez avec &#233;quit&#233;, soyez le refuge des pauvres dans la tribulation. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Luc. 5, 1-11.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Cum turb&#230; irr&#250;erent in Iesum, ut aud&#237;rent verbum Dei, et ipse stabat secus stagnum Gen&#233;sareth. Et vidit duas naves stantes secus stagnum : piscat&#243;res autem desc&#233;nderant et lav&#225;bant r&#233;tia. Asc&#233;ndens autem in unam navim, qu&#230; erat Sim&#243;nis, rog&#225;vit eum a terra red&#250;cere pus&#237;llum. Et sedens doc&#233;bat de nav&#237;cula turbas. Ut cess&#225;vit autem loqui, dixit ad Sim&#243;nem : Duc in altum, et lax&#225;te r&#233;tia vestra in capt&#250;ram. Et resp&#243;ndens Simon, dixit illi : Pr&#230;c&#233;ptor, per totam noctem labor&#225;ntes, nihil c&#233;pimus : in verbo autem tuo lax&#225;bo rete. Et cum hoc fec&#237;ssent, conclus&#233;runt p&#237;scium multit&#250;dinem copi&#243;sam : rumpeb&#225;tur autem rete e&#243;rum. Et annu&#233;runt s&#243;ciis, qui erant in &#225;lia navi, ut ven&#237;rent et adiuv&#225;rent eos. Et ven&#233;runt, et implev&#233;runt ambas nav&#237;culas, ita ut p&#230;ne merger&#233;ntur. Quod cum vid&#233;ret Simon Petrus, pr&#243;cidit ad g&#233;nua Iesu, dicens : Exi a me, quia homo pecc&#225;tor sum, D&#243;mine. Stupor enim circumd&#233;derat eum et omnes, qui cum illo erant, in capt&#250;ra p&#237;scium, quam c&#233;perant : sim&#237;liter autem Iac&#243;bum et Io&#225;nnem, f&#237;lios Zebed&#509;i, qui erant s&#243;cii Sim&#243;nis. Et ait ad Sim&#243;nem Iesus : Noli tim&#233;re : ex hoc iam h&#243;mines eris c&#225;piens. Et subd&#250;ctis ad terram n&#225;vibus, relictis &#243;mnibus, secuti sunt eum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus, press&#233; par la foule qui voulait entendre la parole de Dieu, se tenait sur le bord du lac de G&#233;n&#233;sareth. Et il vit deux barques arr&#234;t&#233;es au bord du lac ; les p&#234;cheurs &#233;taient descendus, et lavaient leurs filets. Et montant dans l'une de ces barques, qui appartenait &#224; Simon, il le pria de s'&#233;loigner un peu de la terre ; et s'&#233;tant assis, il enseignait les foules de dessus la barque. Lorsqu'il eut cess&#233; de parler, il dit &#224; Simon : Pousse au large, et jetez vos filets pour p&#234;cher. Simon, lui r&#233;pondant, dit : Ma&#238;tre, nous avons travaill&#233; toute la nuit sans rien prendre ; mais, sur votre parole, je jetterai le filet. Lorsqu'ils l'eurent fait, ils prirent une si grande quantit&#233; de poissons, que leur filet se rompait. Et ils firent signe &#224; leurs compagnons, qui &#233;taient dans l'autre barque, de venir les aider. Ils vinrent, et ils remplirent les deux barques, au point qu'elles &#233;taient presque submerg&#233;es. Quand Simon Pierre vit cela, il tomba aux pieds de J&#233;sus, en disant : Seigneur, retirez-vous de moi, car je suis un p&#233;cheur. Car l'&#233;pouvante l'avait saisi, et aussi tous ceux qui &#233;taient avec lui, &#224; cause de la p&#234;che des poissons qu'ils avaient faite ; et de m&#234;me Jacques et Jean, fils de Z&#233;b&#233;d&#233;e qui &#233;taient compagnons de Simon. Alors J&#233;sus dit &#224; Simon : Ne crains point ; d&#233;sormais ce sont des hommes que tu prendras. Et ayant ramen&#233; les barques &#224; terre, ils quitt&#232;rent tout, et le suivirent.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Credo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 12, 4-5.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ill&#250;mina &#243;culos meos, ne umquam obd&#243;rmiam in morte : ne quando dicat inim&#237;cus meus : Pr&#230;v&#225;lui adv&#233;rsus eum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&#201;clairez mes yeux, en sorte que jamais je ne m'endorme dans la mort, et que mon ennemi ne dise pas : J'ai pr&#233;valu contre lui.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Oblati&#243;nibus nostris, qu&#509;sumus, D&#243;mine, plac&#225;re susc&#233;ptis : et ad te nostras &#233;tiam reb&#233;lles comp&#233;lle prop&#237;tius volunt&#225;tes. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nous vous en supplions, Seigneur, laissez-vous fl&#233;chir en recevant nos oblations, et, dans votre bienveillance, poussez nos volont&#233;s, m&#234;me rebelles, &#224; recourir &#224; vous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#230;fatio de Ssma Trinitate.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re, nos tibi semper et ub&#237;que (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-_2A&#034;&gt;*&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#233;face de la Sainte Trinit&#233;.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ps. 17, 3.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#243;minus firmam&#233;ntum meum, et ref&#250;gium meum, et liber&#225;tor meus : Deus meus, adi&#250;tor meus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur est mon ferme appui, mon refuge et mon lib&#233;rateur ; mon Dieu est celui qui m'aide.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Myst&#233;ria nos, D&#243;mine, qu&#509;sumus, sumpta pur&#237;ficent : et suo m&#250;nere tue&#225;ntur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Faites, nous vous en supplions, Seigneur, que les myst&#232;res par nous re&#231;us, nous purifient, et qu'en leur vertu bienfaisante, ils nous soient une protection.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;AUX PREMI&#200;RES V&#202;PRES.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vespert&#237;na or&#225;tio asc&#233;ndat ad te, D&#243;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Que la pri&#232;re du soir s'&#233;l&#232;ve vers vous, Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et desc&#233;ndat super nos miseric&#243;rdia tua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et que votre mis&#233;ricorde descende sur nous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Pr&#230;v&#225;luit David&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;in Philisth&#509;um in funda et l&#225;pide in n&#243;mine D&#243;mini.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;David l'emporta&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;sur le Philistin avec la fronde et la pierre, au nom du Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 17, 50.&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Da nobis, qu&#509;sumus, D&#243;mine : ut et mundi cursus pac&#237;fice nobis tuo &#243;rdine dirig&#225;tur ; et Eccl&#233;sia tua tranqu&#237;lla devoti&#243;ne l&#230;t&#233;tur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Donnez-nous, nous vous en prions, Seigneur : que le cours du monde soit pour nous paisible sous la conduite de votre providence ; et que votre &#201;glise vous serve avec joie dans la tranquillit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;A MATINES&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;1er Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio i&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;1&#232;re le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;De libro primo Regum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du premier Livre des Rois.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 17, 1-7.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Congreg&#225;ntes autem Phil&#237;sthiim &#225;gmina sua in pr&#509;lium conven&#233;runt in Socho Iud&#230;, et castramet&#225;ti sunt inter Socho et Az&#233;ca in f&#237;nibus Dommim. Porro Saul et f&#237;lii Isra&#235;l congreg&#225;ti ven&#233;runt in Vallem tereb&#237;nthi, et direx&#233;runt &#225;ciem ad pugn&#225;ndum contra Phil&#237;sthiim. Et Phil&#237;sthiim stabant super montem ex parte hac, et Isra&#235;l stabat supra montem ex &#225;ltera parte, vall&#237;sque erat inter eos. Et egr&#233;ssus est vir sp&#250;rius de castris Philisthin&#243;rum n&#243;mine G&#243;liath de Geth altit&#250;dinis sex cubit&#243;rum et palmi. Et cassis &#509;rea super caput eius, et lor&#237;ca squam&#225;ta indueb&#225;tur ; porro pondus lor&#237;c&#230; eius quinque m&#237;llia sicl&#243;rum &#230;ris erat. Et &#243;creas &#509;reas hab&#233;bat in cr&#250;ribus, et cl&#253;peus &#509;reus teg&#233;bat h&#250;meros eius. Hast&#237;le autem hast&#230; eius erat quasi liciat&#243;rium tex&#233;ntium ; ipsum autem ferrum hast&#230; eius sexc&#233;ntos siclos hab&#233;bat ferri ; et &#225;rmiger eius anteced&#233;bat eum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Or les Philistins, assemblant leurs troupes pour le combat, se r&#233;unirent &#224; Socho de Juda, et ils camp&#232;rent entre Socho et Az&#233;ca sur les confins de Dommin. Mais Sa&#252;l et les enfants d'Isra&#235;l, s'&#233;tant rassembl&#233;s, vinrent dans la vall&#233;e du T&#233;r&#233;binthe, et rang&#232;rent leur arm&#233;e en bataille pour combattre contre les Philistins. Et les Philistins se tenaient sur la montagne d'un c&#244;t&#233;, et Isra&#235;l se tenait sur la montagne de l'autre c&#244;t&#233;, et la vall&#233;e &#233;tait entre eux. Et il sortit du camp des Philistins un homme de p&#232;re inconnu, du nom de Goliath, de Geth, de la hauteur de six coud&#233;es et d'un palme ; et un casque d'airain &#233;tait sur sa t&#234;te, et il &#233;tait v&#234;tu d'une cuirasse &#224; &#233;cailles ; or, le poids de sa cuirasse &#233;tait de cinq mille sicles d'airain ; et il avait des bottes d'airain sur les jambes, et un bouclier d'airain couvrait ses &#233;paules. Mais la hampe de sa lance &#233;tait comme une ensouple de tisserands ; mais le fer lui-m&#234;me de sa lance pesait six cents sicles de fer ; et son &#233;cuyer le pr&#233;c&#233;dait.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pr&#230;par&#225;te corda vestra D&#243;mino, et serv&#237;te illi soli :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et liber&#225;bit vos de m&#225;nibus inimic&#243;rum vestr&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pr&#233;parez vos c&#339;urs pour le Seigneur et ne servez que lui seul&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 7, 3.&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il vous d&#233;livrera de la main de vos ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Convert&#237;mini ad eum in toto corde vestro, et auf&#233;rte deos ali&#233;nos de m&#233;dio vestri.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Convertissez-vous au Seigneur de tout votre c&#339;ur, et &#244;tez d'au milieu de vous les dieux &#233;trangers.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et liber&#225;bit vos de m&#225;nibus inimic&#243;rum vestr&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il vous d&#233;livrera de la main de vos ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;2e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 17, 8-11.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Stansque clam&#225;bat adv&#233;rsum phal&#225;ngas Isra&#235;l et dic&#233;bat eis : Quare ven&#237;stis par&#225;ti ad pr&#509;lium ? Numquid ego non sum Philisth&#509;us, et vos servi Saul ? El&#237;gite ex vobis virum, et desc&#233;ndat ad singul&#225;re cert&#225;men : si qu&#237;verit pugn&#225;re mecum et perc&#250;sserit me, &#233;rimus vobis servi ; si autem ego pr&#230;val&#250;ero et perc&#250;ssero eum, vos servi &#233;ritis et servi&#233;tis nobis. Et ai&#233;bat Philisth&#509;us : Ego exprobr&#225;vi agm&#237;nibus Isra&#235;l h&#243;die : Date mihi virum, et &#237;neat mecum singul&#225;re cert&#225;men. Audiens autem Saul et omnes Isra&#235;l&#237;t&#230; serm&#243;nes Philisth&#509;i huiusc&#233;modi, stup&#233;bant et metu&#233;bant nimis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Et, se pr&#233;sentant, il criait devant les phalanges d'Isra&#235;l, et leur disait : Pourquoi &#234;tes-vous venus, pr&#233;par&#233;s au combat ? Est-ce que moi je ne suis pas Philistin, et vous serviteurs de Sa&#252;l ? Choisissez un homme d'entre vous, et qu'il descende pour un combat singulier ; s'il peut combattre avec moi, et qu'il me tue, nous serons vos esclaves ; mais si moi j'ai le dessus et que je le tue, c'est vous qui serez esclaves, et qui nous servirez. Et le Philistin disait : C'est moi qui ai d&#233;fi&#233; les troupes d'Isra&#235;l aujourd'hui : donnez-moi un homme, et qu'il engage avec moi un combat singulier. Mais Sa&#252;l et tous les Isra&#233;lites, entendant les paroles d'un tel Philistin, &#233;taient &#233;tonn&#233;s et avaient une grande peur.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Deus &#243;mnium exaud&#237;tor est : ipse misit Angelum suum, et tulit me de &#243;vibus patris mei&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 151 apocr.&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et unxit me uncti&#243;ne miseric&#243;rdi&#230; su&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;C'est le Seigneur qui exauce les pri&#232;res de tous, lui-m&#234;me a envoy&#233; son Ange et m'a retir&#233; du milieu des brebis de mon p&#232;re ;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il m'a oint de l'onction de sa mis&#233;ricorde.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;D&#243;minus, qui er&#237;puit me de ore le&#243;nis, et de manu b&#233;sti&#230; liber&#225;vit me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est le Seigneur qui m'a arrach&#233; de la gueule du lion, et des griffes de la b&#234;te f&#233;roce&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 17, 37.&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et unxit me uncti&#243;ne miseric&#243;rdi&#230; su&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il m'a oint de l'onction de sa mis&#233;ricorde.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;3e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 17, 12-16.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;David autem erat f&#237;lius viri Ephrath&#509;i, de quo supra dictum est, de B&#233;thlehem Iuda, cui nomen erat Isai, qui hab&#233;bat octo f&#237;lios, et erat vir in di&#233;bus Saul senex et grand&#509;vus inter viros. Abi&#233;runt autem tres f&#237;lii eius mai&#243;res post Saul in pr&#509;lium ; et n&#243;mina trium fili&#243;rum eius, qui perrex&#233;runt ad bellum, Eliab primog&#233;nitus et sec&#250;ndus Ab&#237;nadab terti&#250;sque Samma ; David autem erat m&#237;nimus. Tribus ergo mai&#243;ribus sec&#250;tis Saulem, &#225;biit David et rev&#233;rsus est a Saul, ut p&#225;sceret gregem patris sui in B&#233;thlehem. Proced&#233;bat vero Philisth&#509;us mane et v&#233;spere, et stabat quadrag&#237;nta di&#233;bus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Or, David &#233;tait fils de cet homme Ephrat&#233;en, dont il a &#233;t&#233; parl&#233; plus haut, de Bethl&#233;hem-Juda, dont le nom &#233;tait Isa&#239;, qui avait huit fils, et qui &#233;tait aux jours de Sa&#252;l un homme vieux, et tr&#232;s avanc&#233; en &#226;ge parmi les hommes. Mais ses trois plus grands fils suivirent Sa&#252;l au combat ; et les noms de ses trois fils qui all&#232;rent &#224; la guerre, &#233;taient &#201;liab, le premier-n&#233;, le second Abinadab, et le troisi&#232;me Samma. Or, David &#233;tait le plus petit. Ainsi, les trois plus grands ayant suivi Sa&#252;l, David s'en alla, et revint d'aupr&#232;s de Sa&#252;l pour pa&#238;tre le troupeau de son p&#232;re &#224; Bethl&#233;hem. Cependant le Philistin s'avan&#231;ait le matin et le soir, et il se pr&#233;senta pendant quarante jours.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;D&#243;minus, qui er&#237;puit me de ore le&#243;nis, et de manu b&#233;sti&#230; liber&#225;vit me,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ipse me er&#237;piet de m&#225;nibus inimic&#243;rum me&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Le Seigneur qui m'a arrach&#233; de la gueule du lion, et d&#233;livr&#233; des griffes de la b&#234;te f&#233;roce&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 17, 37.&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Lui-m&#234;me m'arrachera aux mains de mes ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Misit Deus miseric&#243;rdiam suam et verit&#225;tem suam : &#225;nimam meam er&#237;puit de m&#233;dio catul&#243;rum le&#243;num.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Dieu a envoy&#233; sa mis&#233;ricorde et sa v&#233;rit&#233;, et il a arrach&#233; mon &#226;me du milieu des petits des lions&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 56, 4.&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Ipse me er&#237;piet de m&#225;nibus inimic&#243;rum me&#243;rum.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ipse me er&#237;piet de m&#225;nibus inimic&#243;rum me&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Lui-m&#234;me m'arrachera aux mains de mes ennemis.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Lui-m&#234;me m'arrachera aux mains de mes ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iv&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;4e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sermo sancti August&#237;ni Ep&#237;scopi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sermon de saint Augustin, &#201;v&#234;que.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Sermo 197 de Temp. circa med.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;St&#225;bant f&#237;lii Isra&#235;l contra advers&#225;rios quadrag&#237;nta di&#233;bus. Quadrag&#237;nta dies, propter qu&#225;tuor t&#233;mpora et qu&#225;tuor partes orbis terr&#230;, vitam pr&#230;s&#233;ntem sign&#237;ficant, in qua contra G&#243;liath vel ex&#233;rcitum eius, id est, contra di&#225;bolum et &#225;ngelos eius, Christian&#243;rum p&#243;pulus pugn&#225;re non d&#233;sinit. Nec tamen v&#237;ncere posset, nisi verus David Christus cum b&#225;culo, id est, cum crucis myst&#233;rio descend&#237;sset. Ante adv&#233;ntum enim Christi, fratres car&#237;ssimi, sol&#250;tus erat di&#225;bolus ; v&#233;niens Christus fecit de eo, quod in Evang&#233;lio dictum est : Nemo potest intr&#225;re in domum fortis et vasa eius dir&#237;pere, nisi prius allig&#225;verit fortem. Venit ergo Christus et allig&#225;vit di&#225;bolum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Les enfants d'Isra&#235;l se trouvaient depuis quarante jours devant l'ennemi. Les quarante jours, &#224; cause des quatre saisons et des quatre parties du monde, signifient la vie pr&#233;sente durant laquelle le peuple chr&#233;tien ne cesse d'avoir &#224; combattre un Goliath et son arm&#233;e, c'est-&#224;-dire le diable et ses anges. Et toutefois ce peuple ne pourrait vaincre si le v&#233;ritable David, le Christ, n'&#233;tait pas descendu avec son b&#226;ton, je veux dire avec le myst&#232;re de sa croix. Car, mes tr&#232;s chers fr&#232;res, avant l'arriv&#233;e du Christ, le diable &#233;tait sans entraves ; mais le Christ, en venant, a fait de lui ce qui est dit dans l'&#201;vangile : &#171; Nul ne peut entrer dans la maison du fort et ravir ce qu'il poss&#232;de, s'il ne l'a li&#233; auparavant &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marc. 3, 27.&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le Christ est donc venu et il a encha&#238;n&#233; le d&#233;mon.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Perc&#250;ssit Saul mille, et Dav&#237;d decem m&#237;llia :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia manus D&#243;mini erat cum illo ; perc&#250;ssit Philisth&#509;um, ct &#225;bstulit oppr&#243;brium ex Israel.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Sa&#252;l en a tu&#233; mille et David dix mille&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I reg. 18, 7.&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Car la main du Seigneur &#233;tait avec lui ; il a frapp&#233; le Philistin, et enlev&#233; l'opprobre d'Isra&#235;l&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 66.&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Nonne iste est David, de quo can&#233;bant in choro, dic&#233;ntes : Saul perc&#250;ssit mille, et David decem millia ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Celui-ci n'est-il pas David pour lequel on chantait dans les ch&#339;urs, en disant : Sa&#252;l en a tu&#233; mille et David dix mille&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 17, 26 &amp; 21, 11.&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia manus D&#243;mini erat cum illo ; perc&#250;ssit Philisth&#509;um, ct &#225;bstulit oppr&#243;brium ex Israel.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Car la main du Seigneur &#233;tait avec lui ; il a frapp&#233; le Philistin, et enlev&#233; l'opprobre d'Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio v&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;5e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Sed dicit &#225;liquis : Si allig&#225;tus est, quare adhuc tantum pr&#509;valet ? Verum est, fratres car&#237;ssimi, quia multum pr&#509;valet : sed t&#233;pidis, et neglig&#233;ntibus, et Deum in verit&#225;te non tim&#233;ntibus domin&#225;tur. Allig&#225;tus est enim tamquam inn&#233;xus canis cat&#233;nis et n&#233;minem potest mord&#233;re, nisi eum qui se illi mort&#237;fera securit&#225;te coni&#250;nxerit. Iam vid&#233;te, fratres, quam stultus est homo ille, quem canis in cat&#233;na p&#243;situs mordet. Tu te illi per volunt&#225;tes et cupidit&#225;tes s&#509;culi noli coni&#250;ngere, et ille ad te non pr&#230;s&#250;mit acc&#233;dere. Latr&#225;re potest, sollicit&#225;re potest ; mord&#233;re omn&#237;no non potest, nisi vol&#233;ntem. Non enim cog&#233;ndo, sed suad&#233;ndo nocet ; nec ext&#243;rquet a nobis cons&#233;nsum, sed petit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mais, dira quelqu'un, s'il a &#233;t&#233; encha&#238;n&#233;, pourquoi a-t-il encore tant de puissance ? Il est vrai, mes tr&#232;s chers fr&#232;res, qu'il en a beaucoup, mais sur les ti&#232;des, les n&#233;gligents, ceux qui ne craignent pas Dieu v&#233;ritablement. Retenu comme un chien qui est &#224; la cha&#238;ne, il ne peut mordre personne, except&#233; l'imprudent qui se lie avec lui par une funeste confiance. Jugez alors, mes fr&#232;res, de la folie de l'homme qui se fait mordre par ce chien encha&#238;n&#233; ! Toi, &#233;vite de te lier avec lui par les d&#233;sirs et les cupidit&#233;s, du si&#232;cle, et lui, n'osera point s'approcher. Il peut aboyer, il peut provoquer, il ne peut mordre que si on le veut bien. Car il fait du mal, non par la violence, mais par la persuasion : il n'extorque point notre consentement, il le sollicite.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Montes G&#233;lbo&#235;, nec ros nec pl&#250;via v&#233;niant super vos,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ubi cecid&#233;runt fortes Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Montagnes de Gelbo&#233;, que ni pluie ni ros&#233;e ne viennent sur vous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Reg. 1, 21.&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;O&#249; les forts d'Isra&#235;l sont tomb&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Omnes montes, qui estis in circ&#250;itu eius, v&#237;sitet D&#243;minus ; a G&#233;lbo&#235; autem tr&#225;nseat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Que le Seigneur visite toutes les montagnes qui sont alentour, mais qu'il passe loin de Gelbo&#233;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ubi cecid&#233;runt fortes Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;O&#249; les forts d'Isra&#235;l sont tomb&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vi&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;6e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Venit ergo David et inv&#233;nit Iud&#230;&#243;rum p&#243;pulum contra di&#225;bolum pr&#230;li&#225;ntem ; et cum nullus esset qui pr&#230;s&#250;meret ad singul&#225;re cert&#225;men acc&#233;dere, ille qui fig&#250;ram Christi ger&#233;bat, proc&#233;ssit ad pr&#509;lium, tulit b&#225;culum in manu sua et &#233;xiit contra G&#243;liath. Et in illo quidem tunc figur&#225;tum est, quod in D&#243;mino Iesu Christo compl&#233;tum est. Venit enim verus David Christus, qui contra spirit&#225;lem G&#243;liath, id est, contra di&#225;bolum pugnat&#250;rus crucem suam ipse port&#225;vit. Vid&#233;te, fratres, ubi David G&#243;liath perc&#250;sserit : in fronte &#250;tique, ubi crucis sign&#225;culum non hab&#233;bat. Sicut enim b&#225;culus crucis typum h&#225;buit, ita &#233;tiam et lapis ille, de quo perc&#250;ssus est, Christum D&#243;minum figur&#225;bat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;David survint donc et trouva le peuple des H&#233;breux en face de l'ennemi ; et comme il n'y avait personne qui os&#226;t engager un combat singulier, lui, qui &#233;tait la figure du Christ, il sortit des rangs, prit en main son b&#226;ton et marcha contre le g&#233;ant ; on vit alors figur&#233; dans sa personne ce qui plus tard s'accomplit en notre Seigneur J&#233;sus-Christ. Le Christ, en effet, le vrai David, venu combattre le Goliath spirituel, c'est-&#224;-dire le diable, a lui-m&#234;me port&#233; sa croix. Remarquez, mes fr&#232;res, &#224; quel endroit David a frapp&#233; Goliath : c'est juste au front, o&#249; il n'avait pas le signe de la croix. C'est que, de m&#234;me que le b&#226;ton repr&#233;sentait la croix, de m&#234;me aussi la pierre qui frappa Goliath figurait le Christ, notre Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ego te tuli de domo patris tui, dicit D&#243;minus, et p&#243;sui te p&#225;scere gregem p&#243;puli mei :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et fui tecum in &#243;mnibus, ubic&#250;mque ambul&#225;sti, firmans regnum tuum in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;C'est moi qui t'ai tir&#233; de la maison de ton p&#232;re, dit le Seigneur, et t'ai &#233;tabli pour pasteur du troupeau de mon peuple&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Reg. 7, 8.&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et j'ai &#233;t&#233; avec toi dans tous les lieux o&#249; tu as march&#233;, affermissant ton royaume pour toujours.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Fec&#237;que tibi nomen grande, iuxta nomen magn&#243;rum, qui sunt in terra : et r&#233;quiem dedi tibi ab &#243;mnibus inim&#237;cis tuis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;J'ai rendu ton nom grand comme le nom des grands qui sont sur la terre et je t'ai donn&#233; le repos du c&#244;t&#233; de tous tes ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et fui tecum in &#243;mnibus, ubic&#250;mque ambul&#225;sti, firmans regnum tuum in &#230;t&#233;rnum.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et fui tecum in &#243;mnibus, ubic&#250;mque ambul&#225;sti, firmans regnum tuum in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et j'ai &#233;t&#233; avec toi dans tous les lieux o&#249; tu as march&#233;, affermissant ton royaume pour toujours.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et j'ai &#233;t&#233; avec toi dans tous les lieux o&#249; tu as march&#233;, affermissant ton royaume pour toujours.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;3&#232;me Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;7e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio sancti Evang&#233;lii secundum Lucam.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Luc.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 5, 1-11.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Cum turb&#230; irr&#250;erent in Iesum, ut aud&#237;rent verbum Dei, et ipse stabat secus stagnum Gen&#233;sareth. Et r&#233;liqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus, press&#233; par la foule qui voulait entendre la parole de Dieu, se tenait sur le bord du lac de G&#233;n&#233;sareth. Et le reste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Homil&#237;a sancti Ambr&#243;sii Ep&#237;scopi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hom&#233;lie de saint Ambroise, &#201;v&#234;que.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Liber 4 in Luc&#230; cap. 5, prope finem libri&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ubi D&#243;minus multis impart&#237;vit v&#225;ria g&#233;nera sanit&#225;tum, nec t&#233;mpore, nec loco p&#243;tuit ab st&#250;dio san&#225;ndi turba cohib&#233;ri. Vesper inc&#250;buit sequeb&#225;ntur : stagnum occ&#250;rrit, urg&#233;bant : et &#237;deo asc&#233;ndit in Petri navim. H&#230;c est illa navis, qu&#230; adhuc sec&#250;ndum Matth&#509;um fl&#250;ctuat, sec&#250;ndum Lucam repl&#233;tur p&#237;scibus : ut et princ&#237;pia Eccl&#233;si&#230; fluctu&#225;ntis, et posteri&#243;ra exuber&#225;ntis agn&#243;scas. Pisces enim sunt, qui hanc en&#225;vigant vitam. Ibi adhuc disc&#237;pulis Christus dormit, hic pr&#230;cipit ; dormit enim t&#233;pidis, perf&#233;ctis v&#237;gilat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du moment que le Seigneur, par des miracles divers, eut rendu la sant&#233; &#224; beaucoup de malades, la foule de ceux qui d&#233;siraient ardemment des gu&#233;risons ne se laissa plus arr&#234;ter par les difficult&#233;s de temps et de lieux. La soir&#233;e s'avan&#231;ait et ils le suivaient encore ; pr&#232;s du lac, la foule accourt, le presse ; si bien qu'il se voit oblig&#233; de monter dans la barque de Pierre. Cette barque, saint Matthieu nous la repr&#233;sente battue des flots, et saint Luc nous la montre remplie de poissons ; ce qui vous d&#233;peint les fluctuations de l'&#201;glise &#224; son berceau, et sa prodigieuse f&#233;condit&#233; dans la suite. Les poissons figurent ceux qui naviguent sur l'oc&#233;an de cette vie. Dans le premier cas, le Christ sommeille encore pour ses disciples ; dans le second, il commande en ma&#238;tre : J&#233;sus dort en effet dans les &#226;mes ti&#232;des, et il veille dans les &#226;mes parfaites.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pecc&#225;vi super n&#250;merum ar&#233;nae maris, et multiplic&#225;ta sunt pecc&#225;ta mea ; et non sum dignus vid&#233;re altit&#250;dinem c&#230;li pr&#230; multit&#250;dine iniquit&#225;tis me&#230; : qu&#243;niam irrit&#225;vi iram tuam,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et malum coram te feci.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;J'ai p&#233;ch&#233;, et mes p&#233;ch&#233;s se sont multipli&#233;s au-dessus du nombre du sable de la mer, et &#224; cause de la multitude de mon iniquit&#233; je ne suis pas digne de regarder en haut le ciel : parce que j'ai excit&#233; votre col&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pri&#232;re de Manass&#233;, apocr.&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et commis le mal en votre pr&#233;sence.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Qu&#243;niam iniquit&#225;tem meam ego cogn&#243;sco : et del&#237;ctum meum contra me est semper, quia tibi soli pecc&#225;vi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Parce que je connais mon iniquit&#233;, et mon p&#233;ch&#233; est toujours devant moi, car j'ai p&#233;ch&#233; contre vous seul&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 50, 5-6.&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et malum coram te feci.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et commis le mal en votre pr&#233;sence.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio viii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;8e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Non turb&#225;tur h&#230;c navis, in qua prud&#233;ntia n&#225;vigat, abest perf&#237;dia, fides asp&#237;rat. Quem&#225;dmodum enim turb&#225;ri p&#243;terat, cui pr&#509;erat is, in quo Eccl&#233;si&#230; firmam&#233;ntum est ? Illic ergo turb&#225;tio, ubi m&#243;dica fides ; hic sec&#250;ritas, ubi perf&#233;cta dil&#233;ctio. Et si &#225;liis imper&#225;tur ut laxent r&#233;tia sua, soli tamen Petro d&#237;citur : Duc in altum ; hoc est, in prof&#250;ndum disputati&#243;num. Quid enim tam altum, quam altit&#250;dinem diviti&#225;rum vid&#233;re, scire Dei F&#237;lium, et professi&#243;nem div&#237;n&#230; generati&#243;nis ass&#250;mere ? Quam licet mens non queat hum&#225;na plene rati&#243;nis investigati&#243;ne compreh&#233;ndere, f&#237;dei tamen plenit&#250;do compl&#233;ctitur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Elle ne court aucun danger, la barque qui porte la sagesse, d'o&#249; l'a trahison est absente et qui vogue au souffle de la foi. Et que pourrait-elle craindre, ayant pour pilote celui en qui l'&#201;glise est affermie ? Le p&#233;ril se rencontre o&#249; il y a peu de foi : ici, s&#233;curit&#233;, car l'amour est parfait. Et pendant que les autres disciples ont ordre de jeter leurs filets, &#224; Pierre seul il est dit : &#171; Avance en pleine mer &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 5, 4.&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; c'est-&#224;-dire, p&#233;n&#232;tre au profond de la doctrine. En effet, quoi de plus profond que de d&#233;couvrir l'ab&#238;me des richesses c&#233;lestes, de conna&#238;tre le Fils de Dieu et de confesser sa g&#233;n&#233;ration divine ? G&#233;n&#233;ration que l'esprit humain ne peut sans doute pleinement comprendre par les investigations de sa raison, mais que la pl&#233;nitude &#233;treint cependant.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R&#233;pons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce r&#233;pons, le 8&#232;me de la F&#234;te de la Sainte Trinit&#233;, est repris tous les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Duo S&#233;raphim clam&#225;bant alter ad &#225;lterum :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Sanctus, sanctus, sanctus D&#243;minus Deus S&#225;baoth :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Plena est omnis terra gl&#243;ria eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Deux S&#233;raphins se criaient l'un &#224; l'autre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 6, 3.&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Saint, saint, saint est le Seigneur Dieu des arm&#233;es :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Toute la terre est pleine de sa gloire.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tres sunt qui testim&#243;nium dant in c&#230;lo : Pater, Verbum, et Sp&#237;ritus Sanctus : et hi tres unum sunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ils sont trois qui rendent t&#233;moignage dans le ciel : le P&#232;re, le Verbe et l'Esprit-Saint ; et ces trois sont une seule chose&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I. Jn. 5, 7.&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Sanctus, sanctus, sanctus D&#243;minus Deus S&#225;baoth :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Plena est omnis terra gl&#243;ria eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Saint, saint, saint est le Seigneur Dieu des arm&#233;es :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Toute la terre est pleine de sa gloire.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ix&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;9e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nam, etsi non licet mihi scire quem&#225;dmodum natus sit, non lic&#233;te tamen nesc&#237;re quod natus sit. S&#233;riem generati&#243;nis ign&#243;ro ; sed auct&#243;rem generati&#243;nis agn&#243;sco. Non interf&#250;imus cum ex Patre Dei F&#237;lius nascer&#233;tur ; sed interf&#250;imus cum a Patre Dei F&#237;lius dicer&#233;tur. Si Deo non cr&#233;dimus, cui cred&#233;mus ? Omnia enim qu&#230; cr&#233;dimus, vel visu cr&#233;dimus, vel aud&#237;tu : visus s&#230;pe f&#225;llitur, aud&#237;tus in fide est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Car bien qu'il ne me soit pas donn&#233; de savoir comment il est engendr&#233; de Dieu, n&#233;anmoins il ne m'est pas permis d'ignorer qu'il est engendr&#233; de Dieu. J'ignore le mode de sa g&#233;n&#233;ration, mais j'en connais le principe. Nous n'&#233;tions pas l&#224;, lorsque le Fils de Dieu &#233;tait engendr&#233; du P&#232;re ; mais nous &#233;tions l&#224;, lorsque le P&#232;re l'appelait Fils de Dieu. Si nous ne croyons pas m&#234;me &#224; Dieu, &#224; qui croirons-nous ? Car tout ce que nous croyons, c'est par la vue ou par l'ou&#239;e que nous le croyons. La vue est parfois tromp&#233;e ; l'ou&#239;e est s&#251;re en mati&#232;re de foi.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup877|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;A LAUDES.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;D&#243;minus regn&#225;vit, dec&#243;rem &#237;nduit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le Seigneur a r&#233;gn&#233;, il rev&#234;t la beaut&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 92, 2.&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Induit D&#243;minus fortit&#250;dinem, et pr&#230;c&#237;nxit se virt&#250;te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Le Seigneur se rev&#234;t de force, il s'est ceint de puissance&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Seigneur a r&#233;gn&#233;, il s'est rev&#234;tu de gloire, lorsqu'en ressuscitant des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Bened. Ant. &lt;/font&gt;Asc&#233;ndens Iesus&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;in navim et sedens doc&#233;bat turbas, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Benedictus &lt;/font&gt;J&#233;sus monta&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;dans une barque, et s'&#233;tant assis, il enseignait le peuple&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 5, 3.&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup876|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Da nobis, qu&#509;sumus, D&#243;mine : ut et mundi cursus pac&#237;fice nobis tuo &#243;rdine dirig&#225;tur ; et Eccl&#233;sia tua tranqu&#237;lla devoti&#243;ne l&#230;t&#233;tur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Donnez-nous, nous vous en prions, Seigneur : que le cours du monde soit pour nous paisible sous la conduite de votre providence ; et que votre &#201;glise vous serve avec joie dans la tranquillit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;AUX DEUXI&#200;MES V&#202;PRES.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Dirig&#225;tur, D&#243;mine, or&#225;tio mea.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Que ma pri&#232;re soit dirig&#233;e, Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 140, 2.&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Sicut inc&#233;nsum in consp&#233;ctu tuo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Comme un encens en votre pr&#233;sence.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Pr&#230;c&#233;ptor,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;per totam noctem labor&#225;ntes nihil c&#233;pimus ; in verbo autem tuo lax&#225;bo rete.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Ma&#238;tre,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;nous avons travaill&#233; toute la nuit sans rien prendre ; cependant sur votre parole, je jetterai le filet&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 5, 5.&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Da nobis, qu&#509;sumus, D&#243;mine : ut et mundi cursus pac&#237;fice nobis tuo &#243;rdine dirig&#225;tur ; et Eccl&#233;sia tua tranqu&#237;lla devoti&#243;ne l&#230;t&#233;tur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Donnez-nous, nous vous en prions, Seigneur : que le cours du monde soit pour nous paisible sous la conduite de votre providence ; et que votre &#201;glise vous serve avec joie dans la tranquillit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le quatri&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te fut longtemps appel&#233; en Occident le Dimanche de la Mis&#233;ricorde, parce qu'on y lisait autrefois le passage de saint Luc commen&#231;ant par ces mots : &#171; Soyez mis&#233;ricordieux comme votre P&#232;re est mis&#233;ricordieux &#187;. Mais cet &#201;vangile ayant &#233;t&#233; depuis transf&#233;r&#233; &#224; la Messe du premier Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te, on fit de l'&#201;vangile du cinqui&#232;me Dimanche celui du quatri&#232;me ; celui du sixi&#232;me passa au cinqui&#232;me, et ainsi de suite jusqu'au vingt-troisi&#232;me. Le changement dont nous parlons n'eut lieu toutefois qu'assez tard dans un certain nombre d'&#201;glises&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cum Missali hodierno BERN. AUG. De offic. Mis. cap. V ; Microlog. De (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et ne fut m&#234;me re&#231;u universellement qu'au XVIe si&#232;cle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pendant que la s&#233;rie des lectures &#233;vang&#233;liques remontait ainsi d'un degr&#233; dans presque toute sa longueur, les &#201;p&#238;tres, Oraisons et parties chant&#233;es des anciennes Messes &#233;taient, &#224; peu d'exceptions pr&#232;s, maintenues en leurs places accoutum&#233;es. Le rapport que les liturgistes des XIe, XIIe et XIIIe si&#232;cles avaient cru trouver, pour chaque Dimanche, entre l'&#201;vangile primitif et le reste de la Liturgie, ne pouvait donc plus se soutenir comme auparavant. L'&#201;glise, en &#233;cartant des rapprochements parfois trop subtils, n'entendait pas n&#233;anmoins condamner ces auteurs, ni d&#233;tourner ses fils de rechercher dans leurs ouvrages une &#233;dification d'autant plus saine qu'elle est puis&#233;e souvent aux sources authentiques des anciennes Liturgies. Nous profiterons de leurs travaux, sans oublier que l'harmonie principale &#224; chercher dans les Messes du Temps apr&#232;s la Pentec&#244;te n'est autre que l'unit&#233; du Sacrifice m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chez les Grecs, l'absence de toute pr&#233;occupation d'agencement m&#233;thodique est plus sensible encore. Ils commencent au lendemain de la Pentec&#244;te la lecture de saint Matthieu, et la continuent, en suivant l'ordre de la narration du livre sacr&#233;, jusqu'&#224; la f&#234;te de l'Exaltation de la sainte Croix en septembre. Saint Luc succ&#232;de alors &#224; saint Matthieu, et se lit de la m&#234;me mani&#232;re. Leurs semaines et Dimanches n'ont point, en ce temps, d'autre d&#233;nomination que celle de l'&#201;vangile de chaque jour ou de l'&#201;vang&#233;liste en cours de lecture ; notre premier Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te est pour eux le premier Dimanche de saint Matthieu, celui auquel nous sommes arriv&#233;s le quatri&#232;me du m&#234;me &#201;vang&#233;liste.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous avons rappel&#233;, au temps de P&#226;ques, la majest&#233; du huiti&#232;me jour substitu&#233; au Sabbat des Juifs, et devenu le jour sacr&#233; du nouveau peuple. &#171; La sainte &#201;glise, qui est l'&#201;pouse, disions-nous, s'associe &#224; l'&#339;uvre m&#234;me de l'&#201;poux. Elle laisse s'&#233;couler le samedi, ce jour que son &#201;poux passa dans le lugubre repos du s&#233;pulcre ; mais, illumin&#233;e des splendeurs de la R&#233;surrection, elle consacre d&#233;sormais &#224; la contemplation de l'&#339;uvre divine le premier jour de la semaine, qui vit tour &#224; tour sortir des ombres et la lumi&#232;re mat&#233;rielle, premi&#232;re manifestation de la vie sur le chaos, et celui-l&#224; m&#234;me qui, &#233;tant la splendeur &#233;ternelle du P&#232;re, a daign&#233; nous dire : &#171; Je suis la lumi&#232;re du monde &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. VIII, 12.&#034; id=&#034;nh2-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Telle est l'importance de la liturgie dominicale destin&#233;e &#224; c&#233;l&#233;brer chaque semaine de si grands souvenirs, que les Pontifes romains se refus&#232;rent longtemps &#224; multiplier au Calendrier les f&#234;tes d'un degr&#233; sup&#233;rieur au rite semidouble qui est celui du Dimanche, afin de conserver &#224; celui-ci sa pr&#233;rogative l&#233;gitime et ses droits s&#233;culaires. Leur r&#233;serve &#224; cet &#233;gard ne s'&#233;tait point d&#233;mentie jusque dans la seconde moiti&#233; du XVIIe si&#232;cle. Elle c&#233;da enfin devant la n&#233;cessit&#233; de r&#233;pondre plus efficacement aux attaques dont le culte des Saints &#233;tait devenu l'objet de la part des Protestants et des Jans&#233;nistes leurs fr&#232;res. Il devenait urgent de rappeler aux fid&#232;les que l'honneur rendu aux serviteurs n'enl&#232;ve rien &#224; la gloire du Ma&#238;tre, que le culte des Saints, membres du Christ, n'est que la suite et le d&#233;veloppement de celui qui est d&#251; au Christ leur Chef ; l'&#201;glise devait &#224; son &#201;poux une protestation contre les vues &#233;troites de ces novateurs qui n'allaient &#224; rien moins qu'&#224; tronquer le dogme de la divine Incarnation, en le s&#233;parant de ses ineffables cons&#233;quences. Ce ne fut donc point sans une influence particuli&#232;re du divin Esprit que le Si&#232;ge apostolique consentit alors &#224; d&#233;clarer du rite double plusieurs f&#234;tes anciennes ou nouvelles ; pour appuyer la solennelle condamnation des nouveaux h&#233;r&#233;tiques, il convenait en effet de rendre moins rare la c&#233;l&#233;bration des vertus des Saints en ce jour du Dimanche, r&#233;serv&#233; tout sp&#233;cialement aux solennelles d&#233;monstrations de la foi catholique et aux grandes r&#233;unions de la famille chr&#233;tienne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La liturgie dominicale ne fut point d'ailleurs compl&#232;tement d&#233;sh&#233;rit&#233;e, dans les jours m&#234;mes o&#249; elle dut c&#233;der le pas d&#233;sormais &#224; quelque f&#234;te particuli&#232;re. Il n'est point en effet de solennit&#233;, si &#233;lev&#233;e soit-elle, qui, tombant un Dimanche, n'emprunte du moins &#224; celui-ci, comme M&#233;moire, ses Oraisons et son &#201;vangile, lequel se dit alors &#224; la fin de la Messe, en place de celui de saint Jean. Rappelons aussi qu'apr&#232;s l'assistance &#224; la Messe solennelle et aux Heures canoniales, l'un des meilleurs moyens d'accomplir le pr&#233;cepte de la sanctification du jour du Seigneur est de m&#233;diter et d'approfondir, en notre particulier, les enseignements contenus dans l'&#201;p&#238;tre et l'&#201;vangile propos&#233;s chaque Dimanche &#224; notre attention par la sainte &#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A LA MESSE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise a commenc&#233; au lendemain de la Sainte-Trinit&#233;, dans l'Office de la nuit, la lecture des livres des Rois ; elle est entr&#233;e cette nuit m&#234;me dans l'admirable r&#233;cit du triomphe de David sur Goliath, le g&#233;ant Philistin. Or quel est pour l'&#201;glise le vrai David, sinon le chef divin qui m&#232;ne depuis dix-huit cents ans l'arm&#233;e des saints &#224; la victoire ? N'est-elle pas elle-m&#234;me en toute v&#233;rit&#233; la fille du roi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. XVII, 25-27.&#034; id=&#034;nh2-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; promise au vainqueur de ce combat singulier du Christ et de Satan qui, au Calvaire, sauva le v&#233;ritable Isra&#235;l et vengea l'injure faite au Dieu des arm&#233;es ? Toute p&#233;n&#233;tr&#233;e encore des sentiments que cet &#233;pisode de l'histoire sacr&#233;e a ranim&#233;s en son c&#339;ur d'&#201;pouse, elle emprunte dans l'Intro&#239;t les paroles de David&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XXVI.&#034; id=&#034;nh2-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour chanter les hauts faits de l'&#201;poux, et proclamer la confiance dans laquelle son triomphe l'a &#233;tablie pour jamais.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise, malgr&#233; sa confiance dans le secours du ciel pour les jours mauvais, demande cependant toujours la paix du monde au Dieu tr&#232;s-haut. Si, en face du combat, l'&#201;pouse tressaille &#224; la pens&#233;e de pouvoir prouver son amour, la M&#232;re commune craint pour ses fils dont plusieurs, qu'une vie tranquille e&#251;t sauv&#233;s, p&#233;riront dans l'&#233;preuve. Prions avec elle dans la Collecte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;P&#206;TRE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les pr&#233;mices de l'Esprit sont la gr&#226;ce et les vertus qu'il a d&#233;pos&#233;es dans nos &#226;mes comme le gage du salut et le germe de la gloire future. Affermie par la foi dans la possession de ces arrhes divines, l'humanit&#233; r&#233;g&#233;n&#233;r&#233;e garde comme r&#233;confort, au sein des mis&#232;res dont sa vie est remplie, la conscience de ses nobles destin&#233;es. C'est en vain que Satan pr&#233;tend reprendre sur elle de haute lutte les droits abolis de ses anciennes victoires : si laborieuse que puisse &#234;tre la d&#233;fense d'une terre une premi&#232;re fois saccag&#233;e par l'ennemi, l'esp&#233;rance chr&#233;tienne rev&#234;t l'homme ici-bas d'une force c&#233;leste. P&#233;n&#233;trant pour lui jusqu'&#224; l'int&#233;rieur du voile&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heb. VI, 19.&#034; id=&#034;nh2-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, elle lui rappelle sans cesse la disproportion signal&#233;e par l'Ap&#244;tre entre les fatigues de la route et la consommation des vrais biens qui l'attendent dans la lumi&#232;re b&#233;atifique de la patrie. Les promesses de son Dieu, les merveilleuses avances du Paraclet dans le pass&#233; et le pr&#233;sent lui assurent l'avenir. Bien plus ; la terre qui le porte, cette terre fangeuse et obscure qui l'encha&#238;ne aujourd'hui sous les sens, excite elle-m&#234;me directement ses aspirations sup&#233;rieures et les partage &#224; sa mani&#232;re. C'est la doctrine de saint Paul dans notre &#201;p&#238;tre : les changements d&#233;sordonn&#233;s, les vicissitudes inqui&#232;tes de la cr&#233;ation mat&#233;rielle appellent, avec la destruction du p&#233;ch&#233;, le triomphe final et universel sur la corruption qui en fut la suite. L'&#233;tat pr&#233;sent du monde fournit donc, lui aussi, son sp&#233;cial et tr&#232;s s&#251;r motif &#224; la sainte vertu d'esp&#233;rance. Ceux-l&#224; seuls pourraient s'en trouver &#233;tonn&#233;s qui ne sauraient pas jusqu'&#224; quel point l'&#233;l&#233;vation de l'homme &#224; l'&#233;tat surnaturel a fait, d&#232;s le commencement, la vraie noblesse du monde soumis &#224; son empire. Mais leur science incompl&#232;te pr&#233;tendrait vainement chercher ailleurs l'explication de l'&#339;uvre divine et la raison de toute chose. La v&#233;rit&#233; qui explique tout sur la terre et au ciel, l'axiome divin, principe et fondement des mondes, est que Dieu, qui n&#233;cessairement fait tout pour sa gloire, a librement plac&#233; la consommation de cette gloire souveraine dans le triomphe de son amour par l'ineffable myst&#232;re de l'union divine r&#233;alis&#233; dans sa cr&#233;ature. L'union divine &#224; conqu&#233;rir &#233;tant donc par la volont&#233; de Dieu le seul but, est aussi l'unique loi, la loi vraiment vitale et constitutive de la cr&#233;ation. Lorsque l'Esprit, planant sur le chaos, adaptait aux vues de l'amour infini la mati&#232;re informe, les &#233;l&#233;ments divers et les atomes sans nombre du monde en pr&#233;paration puisaient donc bien r&#233;ellement dans cet amour infini le principe de leurs d&#233;veloppements et mouvements ult&#233;rieurs ; ils recevaient pour mission unique d'aider l'Esprit en leur mesure &#224; conduire l'homme, l'&#233;lu de la Sagesse &#233;ternelle, au terme supr&#234;me des noces divines. Le p&#233;ch&#233;, brisant l'alliance, e&#251;t du m&#234;me coup d&#233;truit le monde en lui enlevant sa raison d'&#234;tre, sans l'incompr&#233;hensible patience du Dieu outrag&#233; et les merveilleuses retouches apport&#233;es au plan premier par l'Esprit d'amour. Mais l'&#233;tat violent de la lutte et de l'expiation rempla&#231;ait d&#233;sormais la marche sans contrainte du roi de la cr&#233;ation, l'&#233;panouissement spontan&#233; du dieu en fleurs ; l'union divine ne devait plus &#234;tre pour le monde que le fruit d'un enfantement douloureux, o&#249; les g&#233;missements et les pleurs allaient pr&#233;c&#233;der longtemps les chants du triomphe et de l'&#233;pithalame.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les hommes qui ne connaissent d'autre loi que celle de la chair auront beau n&#233;anmoins s'obstiner &#224; fermer aux enseignements de la r&#233;v&#233;lation positive leurs oreilles et leurs c&#339;urs : la mati&#232;re m&#234;me condamnera toujours leur mat&#233;rialisme ; la nature, qu'ils invoquent comme unique autorit&#233;, pr&#234;che par ses mille voix le surnaturel aux quatre vents du monde ; la cr&#233;ation boulevers&#233;e, d&#233;voy&#233;e par la chute, proclame plus haut que jamais, dans sa mis&#232;re anxieuse, la fin sublime du roi tomb&#233; dont elle est l'apanage. Myst&#233;rieuses souffrances des &#233;l&#233;ments, g&#233;missements ineffables dont parle l'Ap&#244;tre, larmes des choses, soupirs sans nom qu'ont chant&#233;s les po&#232;tes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Virg. En. I, 462.&#034; id=&#034;nh2-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, vous &#234;tes bien en effet la vraie po&#233;sie de cette terre de l'&#233;preuve ; car vous ramenez qui sait vous comprendre et se laisse p&#233;n&#233;trer de votre suave et douloureuse harmonie, jusqu'&#224; la source m&#234;me de toute beaut&#233; et de tout amour ! L'antiquit&#233; vous connut ; mais l'intelligence fauss&#233;e de ses pr&#233;tendus sages d&#233;natura vos accents, et ne fit plus de vous que la voix st&#233;rile d'un hideux panth&#233;isme. Le r&#232;gne du Paraclet ne s'&#233;tait point encore lev&#233; sur le monde ; lui seul devait donner &#224; l'humanit&#233;, en m&#234;me temps que la connaissance distincte de l'Esprit cr&#233;ateur, la clef de cette langue myst&#233;rieuse de la nature, de ces aspirations puissantes et universelles dont le secret vient de lui tout entier. Mais nous le savons aujourd'hui : l'Esprit du Seigneur a rempli l'univers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sap. I, 7.&#034; id=&#034;nh2-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; le t&#233;moin divin qui atteste &#224; nos &#226;mes que nous sommes les fils de Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. VIII, 16.&#034; id=&#034;nh2-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; a port&#233; jusqu'aux extr&#233;mit&#233;s de la cr&#233;ation son pr&#233;cieux t&#233;moignage, et la cr&#233;ation enti&#232;re tressaille, impatiente devoir se lever le grand jour qui montrera ces fils de Dieu dans leur gloire. Car ayant &#224; cause d'eux partag&#233; leurs souffrances, elle sera d&#233;livr&#233;e comme eux, et participera des splendeurs de leurs tr&#244;nes. &#171; Comme en effet, dit saint Jean Chrysostome, la nourrice d'un enfant royal, lorsqu'il entre en possession du royaume paternel, voit elle-m&#234;me s'&#233;lever sa fortune, ainsi fera la cr&#233;ation... Comme encore les hommes, lorsque leur fils doit para&#238;tre dans l'&#233;clat d'une dignit&#233; nouvelle, rev&#234;tent en son honneur les serviteurs eux-m&#234;mes d'une robe plus brillante, ainsi Dieu rev&#234;tira d'incorruption toute cr&#233;ature au jour de la d&#233;livrance et de la gloire de ses fils &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In ep. ad Rom. Hom. XIV, 5.&#034; id=&#034;nh2-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Graduel fait monter jusqu'&#224; Dieu la voix des chr&#233;tiens trop souvent p&#233;cheurs qui, se sentant indignes de secours, implorent n&#233;anmoins son intervention pour sa gloire &#224; lui-m&#234;me ; car ils n'en sont pas moins les soldats du Dieu des arm&#233;es, et leur cause est la sienne. Le Verset all&#233;luiatique nous montre l'&#201;glise, ici-bas pauvre et pers&#233;cut&#233;e, dirigeant sa pri&#232;re confiante vers le tr&#244;ne des justices de son &#201;poux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;VANGILE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La proph&#233;tie de J&#233;sus &#224; Simon fils de Jean est maintenant accomplie. Au jour o&#249; descendit l'Esprit-Saint, nous avons admir&#233; la puissance des premiers coups de filet du p&#234;cheur d'hommes amenant l'&#233;lite d'Isra&#235;l aux pieds du Christ Sauveur. Mais la barque de Pierre ne devait pas rester longtemps confin&#233;e dans les eaux juives. L'humble nacelle a gagn&#233; la haute mer ; elle vogue d&#233;sormais sur les eaux profondes qui sont, nous dit saint Jean, les nations et les peuples&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. XVII, 15.&#034; id=&#034;nh2-33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le vent violent, les vagues houleuses et la temp&#234;te n'effraient plus le batelier de Tib&#233;riade ; il sait qu'il porte &#224; son bord le ma&#238;tre des flots, celui dont l'ab&#238;me est comme le v&#234;tement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CIII, 6.&#034; id=&#034;nh2-34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. P&#233;n&#233;tr&#233; de la force d'en haut&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. XXIV, 49.&#034; id=&#034;nh2-35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il a jet&#233; sur l'Oc&#233;an immense le filet de la pr&#233;dication apostolique, vaste comme le monde, et qui seul doit amener les fils du grand poisson&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Titul. S. Abercii.&#034; id=&#034;nh2-36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de l'ICHTHUS c&#233;leste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Inscript. Augustod.&#034; id=&#034;nh2-37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; la rive &#233;ternelle. Il est grand ce r&#244;le de Pierre qui, encore bien qu'il ait des compagnons dans sa divine entreprise, les domine tous cependant comme leur chef incontest&#233;, comme le ma&#238;tre de la barque o&#249; J&#233;sus commande en sa personne et dirige les op&#233;rations du salut universel. L'&#201;vangile d'aujourd'hui pr&#233;pare donc ou r&#233;sume tr&#232;s opportun&#233;ment les enseignements de la f&#234;te du Prince des Ap&#244;tres, toujours voisine du quatri&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te. Mais cette proximit&#233; m&#234;me nous permet de laisser &#224; ce grand jour la consid&#233;ration plus d&#233;taill&#233;e des gloires inh&#233;rentes au vicaire du Christ, et d'insister en ce moment sur les autres myst&#232;res contenus dans le r&#233;cit qui nous est propos&#233; par la sainte &#201;glise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les &#201;vang&#233;listes nous ont conserv&#233; le souvenir de deux p&#234;ches miraculeuses faites par les Ap&#244;tres en pr&#233;sence de leur Ma&#238;tre : l'une d&#233;crite par saint Luc, et qui vient de nous &#234;tre rappel&#233;e ; l'autre dont le disciple bien-aim&#233; nous invitait &#224; scruter, au &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article266'&gt;Mercredi de P&#226;ques&lt;/a&gt;, le profond symbolisme. Dans la premi&#232;re, qui se rapporte au temps de la vie mortelle du Sauveur, le filet, jet&#233; au hasard, se rompt sous la multitude des poissons captifs, sans que leur nombre ou leurs qualit&#233;s soient marqu&#233;s autrement par l'&#201;vang&#233;liste ; dans la seconde, le Seigneur ressuscit&#233; indique aux disciples la droite de la barque, et, sans rompre le filet, cent cinquante-trois gros poissons abordent au rivage o&#249; J&#233;sus les attend pour les joindre au pain et au poisson myst&#233;rieux d'un festin pr&#233;par&#233; par lui-m&#234;me. Or, expliquent d'une commune voix tous les P&#232;res, ces deux p&#234;ches figurent l'&#201;glise : l'&#201;glise dans le temps d'abord, et plus tard dans l'&#233;ternit&#233;. Maintenant l'&#201;glise est multitude, elle englobe sans compter bons et mauvais ; apr&#232;s la r&#233;surrection, les bons seuls formeront l'&#201;glise, et leur nombre sera pr&#233;cis&#233;, fix&#233; pour jamais. &#171; Le royaume des cieux, nous dit le Sauveur, est semblable &#224; un filet jet&#233; dans la mer et rassemblant des poissons de toutes sortes ; lorsqu'il est plein, on le retire pour choisir les bons et rejeter les mauvais &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XIII, 47-48.&#034; id=&#034;nh2-38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les p&#234;cheurs d'hommes ont lanc&#233; leurs filets, dit saint Augustin ; ils ont pris cette multitude de chr&#233;tiens que nous contemplons dans l'admiration ; ils en ont rempli les deux barques, figures des deux peuples Juif et Gentil. Mais qu'avons-nous entendu ? La multitude surcharge les barques, et les met en danger de naufrage : ainsi voyons-nous aujourd'hui que la foule h&#226;tive et confuse des baptis&#233;s alourdit l'&#201;glise. Beaucoup de chr&#233;tiens vivent mal, et ils troublent, ils retardent les bons. Mais pire encore font ceux qui rompent le filet par leurs schismes ou leurs h&#233;r&#233;sies : poissons impatients du joug de l'unit&#233; qui ne veulent point venir au festin du Christ, ils se complaisent en eux-m&#234;mes ; pr&#233;textant qu'ils ne peuvent vivre avec les m&#233;chants, ils brisent les mailles qui les retenaient dans le sillage apostolique et p&#233;rissent loin du bord. En combien de lieux n'ont-ils pas bris&#233; de la sorte l'immense filet du salut ? Les Donatistes en Afrique, les Ariens en &#201;gypte, en Phrygie Montan, Man&#232;s en Perse, et depuis combien d'autres ont excell&#233; dans l'&#339;uvre de rupture ! N'imitons point leur d&#233;mence orgueilleuse. Si la gr&#226;ce nous fait bons, prenons en patience la compagnie des mauvais dans les eaux de ce si&#232;cle. Que leur vue ne nous pousse ni &#224; vivre comme eux, ni &#224; sortir de l'&#201;glise : la rive est proche o&#249; ceux de la droite, o&#249; les bons seuls seront admis, et d'o&#249; les m&#233;chants seront rejet&#233;s &#224; l'ab&#238;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aug. Serm. 248-252, passim.&#034; id=&#034;nh2-39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans l'Offertoire, l'arm&#233;e des chr&#233;tiens demande cette lumi&#232;re de la foi qui seule peut lui assurer la victoire, en lui d&#233;couvrant l'ennemi et ses multiples emb&#251;ches. Pour le fid&#232;le la nuit n'a point d'ombre, et la clart&#233; du c&#233;leste flambeau chasse de ses yeux le sommeil funeste qui bient&#244;t am&#232;nerait la d&#233;faite et la mort.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les dons offerts sur l'autel pour la transformation toute-puissante du Sacrifice sont la figure des fid&#232;les eux-m&#234;mes. C'est pourquoi l'&#201;glise, dans la Secr&#232;te, prie le Seigneur d'attirer et de changer en m&#234;me temps que ces dons nos volont&#233;s indociles. Rappelons-nous que de tous les poissons rassembl&#233;s dans le filet mystique, ceux-l&#224; seuls, nous disent les P&#232;res, seront les &#233;lus de la rive &#233;ternelle, &#171; qui vivent de fa&#231;on &#224; m&#233;riter d'&#234;tre pr&#233;sent&#233;s par les p&#234;cheurs de l'&#201;glise au festin du Christ &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bruno Ast. Expos, in Gen. c. I.&#034; id=&#034;nh2-40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Dieu qui fit triompher la faiblesse de David du g&#233;ant philistin se donne &#224; nous dans les sacr&#233;s Myst&#232;res. Chantons, avec le Psaume d'o&#249; l'Antienne de la Communion est tir&#233;e, sa force mis&#233;ricordieuse qui se fait n&#244;tre au Sacrement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saint Augustin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Contra Faust. L. XII, 20.&#034; id=&#034;nh2-41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; donne le nom de Sacrement de l'esp&#233;rance au myst&#232;re divin dans lequel l'&#201;glise proclame et restaure chaque jour ici-bas son unit&#233; sociale. L'union r&#233;elle, quoique voil&#233;e encore, du Chef et des membres au banquet de la Sagesse &#233;ternelle d&#233;passe en effet de beaucoup, comme gage des gloires futures de l'humanit&#233; r&#233;g&#233;n&#233;r&#233;e, cette attente douloureuse des &#233;l&#233;ments dont nous parlait l'Ap&#244;tre en l'&#201;p&#238;tre du jour. Demandons, dans la Postcommunion, que nos souillures soient effac&#233;es et n'emp&#234;chent point la pl&#233;nitude de l'effet de ce Sacrement, dont la vertu peut nous conduire jusqu'&#224; la perfection consomm&#233;e du salut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'Antienne et les R&#233;pons qui suivent, emprunt&#233;s par l'Office de ce jour au premier Livre des Rois, nous aideront &#224; p&#233;n&#233;trer dans l'ordre de consid&#233;rations o&#249; l'&#201;glise se pla&#238;t &#224; voir entrer ses fils.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ANTIENNE ET R&#201;PONS.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. &lt;/font&gt;l'emporta sur le Philistin avec une fronde et une pierre, au nom du Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Deus &#243;mnium exaud&#237;tor est : ipse misit Angelum suum, et tulit me de &#243;vibus patris mei&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 151 apocr.&#034; id=&#034;nh2-42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et unxit me uncti&#243;ne miseric&#243;rdi&#230; su&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Dieu exauce tous ceux qui l'invoquent ; c'est lui qui a envoy&#233; son Ange et m'a pris du milieu des brebis de mon p&#232;re :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Pour m'oindre de l'onction de sa mis&#233;ricorde.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;D&#243;minus, qui er&#237;puit me de ore le&#243;nis, et de manu b&#233;sti&#230; liber&#225;vit me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est le Seigneur qui m'a d&#233;livr&#233; de la gueule du lion et de la griffe des fauves.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et unxit me uncti&#243;ne miseric&#243;rdi&#230; su&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Pour m'oindre de l'onction de sa mis&#233;ricorde.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;D&#243;minus, qui er&#237;puit me de ore le&#243;nis, et de manu b&#233;sti&#230; liber&#225;vit me,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ipse me er&#237;piet de m&#225;nibus inimic&#243;rum me&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Le Seigneur qui m'a d&#233;livr&#233; de la gueule du lion et de la griffe des fauves :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;M'arrachera de m&#234;me aux mains de mes ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Misit Deus miseric&#243;rdiam suam et verit&#225;tem suam : &#225;nimam meam er&#237;puit de m&#233;dio catul&#243;rum le&#243;num.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt; Dieu a envoy&#233; sa mis&#233;ricorde et sa v&#233;rit&#233;, il a arrach&#233; mon &#226;me du milieu des petits du lion.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
inimic&#243;rum me&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Le Seigneur qui m'a d&#233;livr&#233; de la gueule du lion et de la griffe des fauves :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Il m'arrachera de m&#234;me aux mains de mes ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Perc&#250;ssit Saul mille, et Dav&#237;d decem m&#237;llia :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia manus D&#243;mini erat cum illo ; perc&#250;ssit Philisth&#509;um, ct &#225;bstulit oppr&#243;brium ex Israel.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Saul en a tu&#233; mille, et David dix mille :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Parce que la main du Seigneur &#233;tait avec lui, il a frapp&#233; le Philistin et enlev&#233; l'opprobre d'Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Nonne iste est David, de quo can&#233;bant in choro, dic&#233;ntes : Saul perc&#250;ssit mille, et David decem millia ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;N'est-ce pas l&#224; ce David dont on chantait dans les ch&#339;urs : Sa&#252;l en a tu&#233; mille, et David dix mille ?&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia manus D&#243;mini erat cum illo ; perc&#250;ssit Philisth&#509;um, ct &#225;bstulit oppr&#243;brium ex Israel.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Parce que la main du Seigneur &#233;tait avec lui, il a frapp&#233; le Philistin et enlev&#233; l'opprobre d'Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Ajoutons la Pr&#233;face tr&#232;s ancienne de l'&#201;glise Romaine pour ce jour. On doit savoir en effet qu'autrefois les Pr&#233;faces &#233;taient bien plus multipli&#233;es que de nos jours, et qu'en particulier chaque Dimanche avait la sienne.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;PR&#201;FACE.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vere dignum tibi gratias agere, &#230;terne Deus. Quoniam illa festa remanent, quibus nostr&#230; mortalitati procuratur immortale commercium, ac temporali vit&#230; subrogatur &#230;ternitas, et de peccati p&#339;na peccata mundantur, mirificisque modis conficitur de perditione salvatio, ut status conditionis human&#230;, qui per felicitatis insolentiam venit ad tristitiam, humilis et modestus ad &#230;terna gaudia redeat per m&#339;rorem.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est une chose vraiment digne de vous rendre gr&#226;ces, Dieu &#233;ternel. Car voici que sont &#224; nous ces jours solennels o&#249; notre mortalit&#233; se voit offrir un commerce immortel : &#224; la vie du temps se substitue l'&#233;ternit&#233;, la peine du p&#233;ch&#233; purifie les p&#233;ch&#233;s, et, par un proc&#233;d&#233; merveilleux, de la perte sort le salut ; ainsi l'&#233;tat de l'humaine condition qu'une arrogante f&#233;licit&#233; avait conduite &#224; tristesse, est ramen&#233; dans une humble retenue par la douleur aux joies &#233;ternelles.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Terminons par cette Oraison qui revient plus d'une fois dans les formules de la Liturgie ambrosienne &#224; cette &#233;poque de l'ann&#233;e, et se retrouve aussi au Sacramentaire g&#233;lasien.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;ORAISON.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus qui te in rectis ac sinceris manere pectoribus asseris : da nobis tua gratia tales exsistere, in quibus habitare digneris.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu qui assurez demeurer dans les c&#339;urs droits et sinc&#232;res ; accordez-nous d'&#234;tre tels par votre gr&#226;ce, que vous daigniez habiter en nous. Par J&#233;sus-Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;&#171; Ante natale Apostolorum. &#187;&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;L'ordre progressif des psaumes choisis pour les intro&#239;ts, nous montre que ces messes dominicales apr&#232;s la Pentec&#244;te constituaient &#224; l'origine une s&#233;rie ind&#233;pendante qui n'est que trop troubl&#233;e aujourd'hui par de fr&#233;quentes lacunes remontant au moins au VIIe si&#232;cle. La liste &#233;vang&#233;liaire de W&#252;rzbourg nous avertit qu'&#224; Rome, au VIIe si&#232;cle, on comptait deux seconds dimanches &lt;i&gt;post Pentecosten&lt;/i&gt;, l'un &lt;i&gt;ante natale Apostolorum&lt;/i&gt;, et l'autre &lt;i&gt;post natale Apostolorum&lt;/i&gt; ; puis le cycle se poursuivait : &lt;i&gt;dominica tertia&lt;/i&gt; et ainsi de suite. Il importe de constater que la f&#234;te de saint Pierre et de saint Paul, &#224; l'&#233;gal des plus grandes solennit&#233;s de l'ann&#233;e, constituait un terme chronologique pour compter les diverses semaines du cycle liturgique. L'&#201;vangile de ce jour, traitant de la p&#234;che miraculeuse de saint Pierre, est assign&#233;, dans l'&#233;vang&#233;liaire de W&#252;rzbourg, au IIe dimanche avant le &lt;i&gt;natale Apostolorum&lt;/i&gt; et cela &#233;tait peut-&#234;tre en relation avec la f&#234;te que Rome se pr&#233;parait &#224; c&#233;l&#233;brer avec la plus grande solennit&#233;. La foi de nos temps nous donne &#224; peine l'id&#233;e de la d&#233;votion avec laquelle, dans l'antiquit&#233; chr&#233;tienne, on c&#233;l&#233;brait dans la Ville le &lt;i&gt;natale&lt;/i&gt; des ap&#244;tres Pierre et Paul. De toute l'Italie et m&#234;me des provinces d'Europe les plus lointaines, affluaient &#224; cette occasion des caravanes de p&#232;lerins, pour qui Rome &#233;tait l'image de la J&#233;rusalem c&#233;leste, la cit&#233; des Martyrs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour l'entr&#233;e du cort&#232;ge des c&#233;l&#233;brants dans l'&#233;glise est emprunt&#233;e au psaume 26, qui refl&#232;te bien les sentiments de l'&#201;glise dans cette p&#233;riode de combat et de p&#233;ril. &#171; Yahweh est ma lumi&#232;re et mon salut, qui dois-je craindre ? Les adversaires roul&#232;rent &#224; terre et ils p&#233;rirent. &#187; Ce prodige, d&#233;j&#224; narr&#233; par les &#201;vang&#233;listes &#224; l'occasion de l'arrestation du Juste par excellence au jardin de Geths&#233;mani, se renouvelle sans cesse dans l'histoire de l'&#201;glise, o&#249; nous constatons que tous ceux qui l'ont combattue ont toujours fini par se pr&#233;cipiter dans l'ab&#238;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La m&#233;lodie de ce psaume devait avoir un charme tout &#224; fait sp&#233;cial quand, autrefois, il &#233;tait ex&#233;cut&#233; par les fid&#232;les tremblants dans l'obscurit&#233; des catacombes. &#171; Le Seigneur est ma lumi&#232;re et mon bouclier, que craindrai-je donc ? &#187; N&#233;ron, Domitien, Val&#233;rien ont tous &#233;t&#233; renvers&#233;s du tr&#244;ne par la main de Dieu. Mais cette &#201;glise qu'ils voulaient d&#233;truire est encore debout, et demain, du haut du Vatican, elle succ&#233;dera m&#234;me &#224; l'empire des Augustes dans l'h&#233;g&#233;monie universelle du monde. La collecte semble poursuivre l'id&#233;e &#233;bauch&#233;e dans l'intro&#239;t. A l'accroissement de l'&#201;glise importent fort les conditions sociales publiques qui elles aussi d'ailleurs sont entre les mains de Dieu, car, tandis que les peuples s'agitent et se passent des caprices au gr&#233; de leurs passions, Dieu cependant met ordre &#224; tous ces &#233;v&#233;nements et les dirige &#224; sa gloire finale et au salut des &#226;mes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous demandons donc aujourd'hui avec l'&#201;glise que la divine Providence dispose enfin le cours des &#233;v&#233;nements humains en sorte que rien ne vienne emp&#234;cher la famille chr&#233;tienne de rendre, &#224; Dieu l'hommage social de sa d&#233;votion. En d'autres termes, on demande au Seigneur de ne pas permettre le retour de la pers&#233;cution, car si celle-ci glorifie l'&#201;glise par les Martyrs, toutefois la vie normale de la communaut&#233; chr&#233;tienne se d&#233;roule mieux en temps de paix et de faveur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tr&#232;s probablement, la succession des &#233;p&#238;tres, durant le temps apr&#232;s la Pentec&#244;te, formait elle aussi une s&#233;rie ind&#233;pendante, aujourd'hui fr&#233;quemment troubl&#233;e. Dans la lecture de ce dimanche, saint Paul d&#233;crit en traits vigoureux l'attente patiente mais r&#233;solue de toute la cr&#233;ation, souhaitant d'&#234;tre affranchie de l'abjecte servitude o&#249; la r&#233;duit le p&#233;cheur, pour revendiquer contre lui son droit, qui a &#233;t&#233; m&#233;pris&#233; et qui est de servir exclusivement &#224; la gloire de Dieu. Ce texte est myst&#233;rieux, mais on en comprend suffisamment l'id&#233;e ma&#238;tresse. De m&#234;me que le p&#233;ch&#233; a d&#233;grad&#233; la cr&#233;ation enti&#232;re, ainsi celle-ci, m&#234;me dans ses &#233;l&#233;ments insensibles, participe &#224; la restauration messianique. De quelle mani&#232;re ? Ce n'est pas le lieu de faire une longue ex&#233;g&#232;se ; qu'il nous suffise de faire remarquer ici que d&#232;s &#224; pr&#233;sent, au moyen des sacrements, la mati&#232;re est &#233;lev&#233;e &#224; la dignit&#233; de cause instrumentale dans la sanctification de l'homme.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons-graduel, tir&#233; du psaume 78, est identique &#224; celui du samedi des Quatre-Temps de d&#233;cembre, apr&#232;s la premi&#232;re le&#231;on : &#171; O Yahweh ! &#224; cause de votre nom pardonnez nos fautes ; car si nous &#233;tions abattus sous le poids du p&#233;ch&#233;, les nations idol&#226;tres nous regarderaient avec m&#233;pris et diraient : O&#249; est leur Dieu ? O Dieu, notre salut, aidez-nous et d&#233;livrez-nous des adversit&#233;s, pour la gloire de votre nom. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bien avant que saint Paul, dans l'&#201;p&#238;tre aux Romains, m&#238;t en pleine &#233;vidence la diff&#233;rence qu'il y a entre ceux qui se promettaient le salut par l'observance de ce demi-millier au moins d'&#339;uvres prescrites par la Thora, et ceux qui, comme Abraham, &#233;taient justifi&#233;s par la foi, le Psalmiste insiste sans cesse sur cette pens&#233;e : Dieu nous remet en sa gr&#226;ce, il nous soustrait aux ch&#226;timents m&#233;rit&#233;s par le p&#233;ch&#233; ; mais tout cela, rigoureusement, n'advient pas en vertu d'un droit quelconque que nous puissions all&#233;guer sur la divine mis&#233;ricorde, mais propter nomen suum, &#224; cause de son nom m&#234;me. C'est pourquoi le Verbe, en s'incarnant, voulut s'appeler J&#233;sus, c'est-&#224;-dire Sauveur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset all&#233;luiatique est tir&#233; du psaume 9, qui est alphab&#233;tique. Dieu a pr&#233;par&#233; son tr&#244;ne pour le jugement. Il est le refuge du pauvre dans la mis&#232;re. Ce pauvre myst&#233;rieux, qui revient avec tant d'insistance sous la plume des proph&#232;tes sacr&#233;s, c'est le fils du charpentier, c'est J&#233;sus. Le P&#232;re l'a laiss&#233; pour peu de temps au pouvoir de ses ennemis ; mais le jour de P&#226;ques il a enfin r&#233;pondu &#224; son appel, il a jug&#233; sa cause, et d'accus&#233; qu'il &#233;tait devant H&#233;rode et Pilate, il l'a constitu&#233; Juge des vivants et des morts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La narration &#233;vang&#233;lique de la p&#234;che miraculeuse de saint Pierre (Luc. V, I-11) pr&#233;pare l'&#226;me des fid&#232;les &#224; c&#233;l&#233;brer le &lt;i&gt;natale&lt;/i&gt; de celui qui fut choisi pour prendre tous les hommes dans son filet &#233;vang&#233;lique. Les Ap&#244;tres aident, mais Pierre est celui qui jette le filet dans la mer et accomplit la p&#234;che prodigieuse ; cela indique que, dans l'&#201;glise, le centre de l'autorit&#233; r&#233;side dans le Pontife romain, dont les &#233;v&#234;ques et le clerg&#233; sont les coop&#233;rateurs et les auxiliaires soumis, pour le sublime minist&#232;re du salut du monde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset ad offerendum, pris au psaume 12, est commun au samedi avant le troisi&#232;me dimanche de Car&#234;me. &#171; &#201;clairez mes yeux, afin que je ne m'endorme pas dans une l&#233;thargie mortelle, et que mon ennemi ne dise pas : Je l'ai vaincu. &#187; II s'agit des illusions spirituelles, qui sont l'un des p&#233;rils les plus redoutables pour notre vie int&#233;rieure. L'amour-propre, la fum&#233;e des passions, nous donnent de nous-m&#234;mes une id&#233;e souvent tr&#232;s diff&#233;rente de ce que nous sommes en r&#233;alit&#233;. Parfois cette bonne opinion est volontiers partag&#233;e par tout un entourage d'adulateurs. Et pourtant, devant Dieu, peut-&#234;tre nous trouvons-nous alors dans un &#233;tat tr&#232;s dangereux &#8212;nomen habes quod vivas et mortuus es&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. 3, 1 : tu passes pour &#234;tre vivant, et tu es mort.&#034; id=&#034;nh2-43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; et tous ces pr&#233;textes sp&#233;cieux par lesquels nous tentons de justifier devant notre conscience notre mani&#232;re irr&#233;guli&#232;re de proc&#233;der, ne sont qu'une esp&#232;ce de volontaire strabisme spirituel destin&#233; &#224; en d&#233;tourner savamment notre regard int&#233;rieur. Cette terrible maladie des illusions peut frapper de pr&#233;f&#233;rence les &#226;mes religieuses qui, en vertu d'un certain orgueil spirituel, sont port&#233;es plus que les autres &#224; d&#233;guiser sous des motifs d'&#233;trange mysticisme ce qui repr&#233;sente au contraire un honteux recul de l'&#226;me dans le chemin de la perfection.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte pr&#233;c&#233;dant l'anaphore eucharistique est la m&#234;me que le samedi avant le dimanche de la Passion, et on y demande que, gr&#226;ce au divin sacrifice, le Seigneur ram&#232;ne &#224; lui et &#224; sa loi notre volont&#233; rebelle elle-m&#234;me. Dieu ne fait jamais violence au libre arbitre ; s'il en &#233;tait autrement, la libert&#233; de l'acte humain serait d&#233;truite. Souvent n&#233;anmoins, il triomphe de nos mauvaises dispositions pr&#233;c&#233;dentes par la puissance de sa gr&#226;ce, et alors il nous donne de vouloir efficacement le bien, malgr&#233; tous les &#233;garements et toute la r&#233;sistance des mauvaises habitudes, que vise pr&#233;cis&#233;ment aujourd'hui cette &#233;pith&#232;te de la collecte : rebelles compelle propitius voluntates&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Secr&#232;te : dans votre bienveillance, poussez nos volont&#233;s, m&#234;me rebelles.&#034; id=&#034;nh2-44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion est tir&#233;e du psaume 17. Au milieu des continuelles fluctuations de ce monde, dans toute cette instabilit&#233; des choses, &#8212; &#960;&#940;&#957;&#964;&#945; &#961;&#949;&#953;, a dit le Philosophe, tout passe &#8212; Dieu seul ne change pas et demeure toujours ami tr&#232;s fid&#232;le et fondement in&#233;branlable pour tous ceux qui se confient en lui. Il est le salut au jour de la tentation, puisque la seule invocation de son nom met en fuite les d&#233;mons. En un mot Il est notre Dieu, c'est-&#224;-dire non un bien fini et particulier, mais tout le bien, comblant tout notre d&#233;sir.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte d'action de gr&#226;ces a un caract&#232;re assez g&#233;n&#233;ral : &#171; Que le Myst&#232;re auquel nous venons de participer nous serve, Seigneur, &#224; expier nos fautes et &#224; nous pr&#233;munir contre les p&#233;rils futurs. &#187; L'expiation du p&#233;ch&#233; advient gr&#226;ce au sang de la R&#233;demption, dans lequel l'Agneau innocent lave les fautes des mortels ; la protection contre les p&#233;rils est un effet de l'augmentation de la gr&#226;ce sanctifiante qui, dans la Communion, nous donnant part &#224; la vie de J&#233;sus, nous aguerrit et nous rend terribles &#224; l'adversaire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De quel abus ne se rend pas coupable le p&#233;cheur quand il transforme en instruments de p&#233;ch&#233; et de damnation les biens cr&#233;&#233;s qui, selon l'ordre divin, auraient d&#251; &#234;tre les moyens ordinaires pour s'&#233;lever vers Dieu !&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le p&#234;cheur d'hommes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le deuxi&#232;me et le troisi&#232;me dimanches, nous avons consid&#233;r&#233; l'amour et le souci de Dieu pour les hommes ; l'amour qui invite (le banquet) et l'amour qui cherche (brebis perdue). Nous voyons, aujourd'hui, comment le Sauveur, dans son amour, a fond&#233; une institution de salut et &#233;tabli des p&#234;cheurs d'hommes...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi J&#233;sus appara&#238;t devant nous sous des images vari&#233;es : comme Bon Pasteur (3e dimanche) et comme p&#234;cheur d'hommes (4e dimanche). Nous sommes &#224; l'&#233;poque de la f&#234;te de saint Pierre et de saint Paul. Ce dimanche d&#233;pend &#233;troitement de cette f&#234;te (autrefois, on comptait les dimanches suivants d'apr&#232;s cette f&#234;te). Pierre re&#231;oit la haute mission de p&#234;cheur d'hommes. La barque de Pierre, dans laquelle le Seigneur prononce son sermon inaugural, est l'image de l'&#201;glise catholique (dans beaucoup de r&#233;gions, on proc&#232;de. &#224; cette &#233;poque, &#224; l'ordination sacerdotale).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;La messe (Dominus illuminatio).&lt;/strong&gt; &#8212; La messe n'a pas la m&#234;me unit&#233; architecturale que, par exemple, les messes de P&#226;ques. Cependant, en consid&#233;rant cette messe du point de vue de l'&#201;vangile des p&#234;cheurs, nous pouvons lui donner une certaine unit&#233;. &#8212; Nous entrons, le c&#339;ur lourd, dans le sanctuaire. Les Chants psalmodiques et les oraisons supposent une grande d&#233;tresse. Cependant, nous chantons, &#224; l'Intro&#239;t, un chant d'ardente confiance (r&#233;citons le beau psaume 26 dans son entier). En Dieu, je suis vainqueur de tous mes ennemis. Le Christ, dans la messe du dimanche, est le phare dans l'obscurit&#233; de la semaine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui, nous implorons aussi la paix ext&#233;rieure ; nous demandons &#171; que l'&#201;glise puisse jouir sans trouble de son culte &#187; (Or.). Nous venons, en effet, du monde impie et l'on nous apprend (&#201;p.) que les souffrances terrestres sont n&#233;cessaires &#224; l'enfant de Dieu, que ce sont les douleurs de l'enfantement qui pr&#233;parent la b&#233;atitude &#233;ternelle. Une phrase d'or : &#171; Les souffrances de ce temps ne sont rien en comparaison de la gloire qui sera r&#233;v&#233;l&#233;e en nous &#187;. L'&#201;p&#238;tre est une m&#233;ditation profonde et &#233;lev&#233;e sur la nature, un cri de la nature qui attend ardemment l'immortalit&#233; et la r&#233;demption. La nature nous pr&#234;che l'attente du retour du Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;vangile nous offre &#224; la fois un enseignement et une image mystique de la messe. Nous apprenons que la Sainte &#201;glise, l'institution charg&#233;e du soin des &#226;mes, est la barque de Pierre et, en m&#234;me temps, le filet dans lequel se trouve le &#171; poisson du Christ &#187; ; nous apprenons ensuite que le Christ est le grand p&#234;cheur d'hommes et que ses auxiliaires sont les Ap&#244;tres, les &#233;v&#234;ques, les pr&#234;tres de l'&#201;glise. Leur grande t&#226;che est de prendre les poissons. Ainsi l'&#201;vangile est tout une instruction pastorale. Cependant l'&#201;vangile doit aussi se r&#233;aliser dans la messe d'aujourd'hui. Nous sommes les foules que le Seigneur enseigne de la barque de Pierre (pr&#233;dication &#8212; parole de Dieu). Nous sommes m&#234;me les poissons qui f&#251;mes &#171; tir&#233;s &#187; de la mer du monde quand il fit &#171; jour &#187;, quand le Christ fut notre &#171; lumi&#232;re &#187; (Intr., Offert.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cela se produisit d'abord dans le bapt&#234;me, mais cela se produit encore dans la Sainte Eucharistie. Nous devons &#234;tre Pierre qui s'&#233;crie, plein d'humilit&#233; : &#171; &#201;loigne-toi de moi, car je suis un p&#233;cheur &#187; qui suit avec ob&#233;issance l'appel du Christ : &#171; Ils quitt&#232;rent tout &#187;. Comme action de gr&#226;ces, nous r&#233;citons tout le psaume 17, dans lequel David, &#224; la fin de sa vie, remercie Dieu pour ses victoires.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;Symboles du poisson et du p&#234;cheur.&lt;/strong&gt; &#8212; Dimanche dernier, l'&#201;glise nous a montr&#233; le Bon Pasteur qui prend la brebis sur ses &#233;paules. Pasteur et brebis, tel est le symbole le plus fr&#233;quent dans l'ancienne &#201;glise. L'&#201;glise dessine aujourd'hui une autre image charmante, celle du p&#234;cheur et du poisson. Cette image est, elle aussi, un symbole tr&#232;s aim&#233; et tr&#232;s important. Examinons-le de plus pr&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) &lt;strong&gt;Le p&#234;cheur d'hommes&lt;/strong&gt;. On retrouve dans les catacombes une image qui repr&#233;sente un jeune homme prenant des poissons &#224; la ligne. Cette image remonte aux premiers si&#232;cles. Elle illustre une parole du Sauveur : D&#233;sormais, vous serez des p&#234;cheurs d'hommes. Ici, le p&#234;cheur, c'est le Christ lui-m&#234;me, et le poisson qu'il prend avec sa ligne, c'est le chr&#233;tien. Savons-nous quand le Christ nous a p&#234;ch&#233;s ? C'est au moment du bapt&#234;me. Quand il nous a tir&#233;s de l'eau du bapt&#234;me, nous sommes devenus les poissons du Christ. Sur l'image, on voit aussi un vase et un filet. Dans le vase, il y a d&#233;j&#224; quelques poissons. Ce vase signifie l'&#201;glise. Elle est d&#233;sign&#233;e aussi par le filet, car le Sauveur lui-m&#234;me l'a compar&#233;e &#224; un filet. L'image montre chez le divin p&#234;cheur un soin et une attention extraordinaires. Cette image est donc une repr&#233;sentation du bapt&#234;me. Chaque dimanche est une petite f&#234;te de P&#226;ques, un renouvellement de la gr&#226;ce du bapt&#234;me. L'&#201;glise veut donc nous dire dans l'&#201;vangile : Vous &#234;tes des poissons du Christ ; il vous a p&#234;ch&#233;s au bapt&#234;me ; laissez-vous prendre de nouveau, et davantage encore, par le bon p&#234;cheur d'hommes qu'est le Christ ; laissez-vous prendre dans la Sainte Eucharistie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Seigneur a aussi envoy&#233; des p&#234;cheurs d'hommes visibles sur la terre ; ce sont les pr&#234;tres de la Sainte &#201;glise. Ils sont ses aides. Ils jettent &#224; sa place, avec sa gr&#226;ce et sur son ordre, les filets qui doivent prendre les hommes. Voyons donc dans les pr&#234;tres le divin p&#234;cheur d'hommes lui-m&#234;me. En effet, de m&#234;me que Pierre, sans le Christ, jeta toute la nuit son filet sans rien prendre, de m&#234;me toute l'action, tout le minist&#232;re des pr&#234;tres serait vain, si le Christ ne donnait pas sa gr&#226;ce et ne conf&#233;rait pas la mission. D'un autre c&#244;t&#233;, quelle consolation et quelle b&#233;n&#233;diction dans l'&#339;uvre pastorale de l'&#201;glise et des pr&#234;tres ! Ce n'est pas une &#339;uvre humaine, c'est l'&#339;uvre du Sauveur. Ce qui convertit, ce n'est pas la persuasion humaine, mais la gr&#226;ce qui vient d'en haut. Ceux que son P&#232;re lui donne viennent comme des poissons dans le filet du Christ. Le r&#244;le des pr&#234;tres est d'accueillir ces poissons, de les conserver et de les garder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) &lt;strong&gt;Les poissons&lt;/strong&gt;. Consid&#233;rons maintenant la seconde image. Une autre image des catacombes nous montre les poissons nageant vers le filet soutenu par une poutre en forme de T. La signification est claire. Le filet est l'&#201;glise, et la poutre en forme de T est la Croix du Christ. Le filet est tendu sur cette poutre parce que toute l'efficacit&#233; de l'&#201;glise vient de la Croix. Sans la Croix, l'&#201;glise ne serait qu'une association qui essaie de r&#233;unir les hommes. Mais, de la Croix, elle re&#231;oit tous les biens du salut, toute gr&#226;ce et toute force. C'est de la Croix que d&#233;coule dans notre &#226;me la vie divine que nous recevons au bapt&#234;me et dans l'Eucharistie. Nous devrions chaque dimanche nous rendre avec empressement &#224; la messe pour nous laisser prendre dans le filet suspendu &#224; la Croix. &#171; Nous sommes les petits poissons du Christ &#187;, a &#233;crit Tertullien. Cette phrase r&#233;pond parfaitement &#224; la parole du Christ dans l'&#201;vangile d'aujourd'hui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c) &lt;strong&gt;Le grand poisson&lt;/strong&gt;. Si nous sommes les petits poissons, le Christ est le grand poisson. L'ancienne &#201;glise, dans son langage secret, aimait d&#233;signer le Christ sous le nom de poisson. Le mot grec qui veut dire poisson est : ICHTUS. Les cinq lettres sont les premi&#232;res lettres du titre complet du divin sauveur : I(esus), Ch(ristos), Th(eou), U(ios), S(oter) ; ce qui veut dire : J&#233;sus, Fils de Dieu, Sauveur. Les premiers chr&#233;tiens gardaient leur foi secr&#232;te devant les pa&#239;ens. Aussi ils peignaient par exemple un poisson. Personne n'en savait la signification, sauf eux. Ou bien ils parlaient du poisson en entendant le Sauveur. On repr&#233;sentait volontiers le poisson avec une corbeille de pain. La corbeille remplie de cinq pains rappelait d'abord le miracle de la multiplication des pains. Cette multiplication est une image du Sacrement de l'autel. L'eau dans laquelle nage le poisson rappelle l'eau du bapt&#234;me. Ainsi, nous retrouvons encore ici la repr&#233;sentation des deux sacrements principaux : le bapt&#234;me et l'Eucharistie. Ce sont ces deux sacrements que les premiers chr&#233;tiens appr&#233;ciaient le plus ; ils doivent aussi nous &#234;tre les plus chers. Le bapt&#234;me nous donne la vie divine, l'Eucharistie l'entretient et la d&#233;veloppe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;d) &lt;strong&gt;La barque.&lt;/strong&gt; Maintenant, consid&#233;rons l'image suivante. La barque dans laquelle monta le Seigneur appartenait &#224; Pierre. La barque de Pierre est une image de la sainte &#201;glise. C'est de cette barque que pr&#234;cha le Seigneur ; c'est dans cette barque aussi que fut d&#233;pos&#233;e la p&#234;che miraculeuse. Cela est significatif. Dans l'&#201;glise, le Christ enseigne toujours. C'est dans l'&#201;glise qu'il rassemble les hommes p&#234;ch&#233;s dans la mer du monde et dont il a fait ses poissons. Et comme la maison de Dieu, l'&#233;glise paroissiale, est une image de notre sainte M&#232;re l'&#201;glise, on parle aussi du vaisseau de l'&#233;glise ; c'est l'espace r&#233;serv&#233; aux fid&#232;les. Nous avons l&#224; encore une image du dimanche. Le dimanche, les chr&#233;tiens sont rassembl&#233;s pour la messe ; les poissons du Christ sont renferm&#233;s dans la barque de Pierre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;e) &lt;strong&gt;L'ancre.&lt;/strong&gt; Les premiers chr&#233;tiens &#233;taient in&#233;puisables dans leurs symboles. Ils ont &#233;galement donn&#233; une signification aux agr&#232;s du navire, et particuli&#232;rement &#224; l'ancre. L'ancre est, dans un navire, un objet tr&#232;s important et n&#233;cessaire, surtout quand le navire est ballott&#233; par les flots et qu'il faut le fixer. C'est pourquoi on parle volontiers de l'ancre de l'esp&#233;rance. Mais comme l'ancre a une certaine ressemblance avec la Croix, les premiers chr&#233;tiens aimaient y voir un symbole de la R&#233;demption et du salut. C'est pourquoi ils pla&#231;aient volontiers une ancre sur les tombeaux. Faisons, nous aussi, de la Croix du Christ, notre ancre. Le Christ crucifi&#233; doit &#234;tre notre tout. Dans la Croix se trouve notre salut.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/it/plugins/socialtags/socialtags/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Lefebvre, Missel Quotidien&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Lorsque Dieu eut rejet&#233; Sa&#252;l &#224; cause de son orgueil, Il dit &#224; Samuel d'oindre comme roi le plus jeune fils de Jess&#233; qui &#233;tait encore enfant. Et Samuel l'oignit au milieu de ses fr&#232;res et depuis ce jour l'Esprit de Dieu se retira de Sa&#252;l et vint sur David. Or les Philistins, voulant recommencer la guerre, r&#233;unirent leur arm&#233;e sur le versant d'une montagne. Sa&#252;l rangea alors la sienne sur le versant d'une autre montagne de sorte qu'ils &#233;taient s&#233;par&#233;s par une vall&#233;e o&#249; passait un torrent. Et il sortit du camp des Philistins un G&#233;ant qui s'appelait Goliath. Il portait un casque d'airain, une cuirasse d'&#233;caill&#233;s, des bottes d'airain sur les jambes et un bouclier d'airain couvrait ses &#233;paules. Il avait un javelot en bandouli&#232;re et brandissait une lance dont le fer pesait six cents sicles. Et d&#233;fiant Isra&#235;l : &#171; Esclaves de Sa&#252;l, s'&#233;cria-t-il, choisissez un champion qui vienne se mesurer avec moi ! S'il m'abat, nous serons vos esclaves ; si je l'abats, vous serez les n&#244;tres &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sa&#252;l et tout Isra&#235;l furent alors saisis d'effroi. Et pendant quarante jours le Philistin s'avan&#231;a matin et soir et renouvela son d&#233;fi sans que personne os&#226;t le relever. Le jeune David vint sur ces entrefaites au camp de Sa&#252;l o&#249; se tenaient ses fr&#232;res et quand il entendit Goliath et vit la terreur d'Isra&#235;l, plein de foi il s'&#233;cria : Qui est donc ce Philistin, ce pa&#239;en, pour insulter l'arm&#233;e du Dieu vivant ? Que nul ne perde c&#339;ur en Isra&#235;l, je combattrai le g&#233;ant. &#171; Va, lui dit Sa&#252;l, et que Dieu soit avec toi ! &#187; David prit son b&#226;ton et sa fronde, traversa le lit du torrent, y choisit cinq cailloux bien ronds et s'avan&#231;a hardiment vers le Philistin. Goliath, en voyant venir cet enfant, le m&#233;prisa : &#171; Suis-je donc un chien que tu viennes &#224; moi avec un b&#226;ton ? &#187; Et il le maudit par tous ses dieux. David lui r&#233;pondit : &#171; Je vais &#224; toi au nom du Dieu d'Isra&#235;l que tu as insult&#233; ; aujourd'hui m&#234;me toute la terre saura que ce n'est ni par l'&#233;p&#233;e, ni par la lance que ce Dieu sauve : il est le ma&#238;tre de la guerre et donne la victoire &#224; qui il lui pla&#238;t &#187;. Le g&#233;ant se pr&#233;cipita alors vers David. Celui-ci mit une pierre dans sa fronde qu'il fit tournoyer et la pierre s'enfon&#231;a dans le front du g&#233;ant qui tomba tout d'une pi&#232;ce le visage contre terre. David bondit alors sur lui et tirant du fourreau l'&#233;p&#233;e de Goliath, il le tua en lui coupant la t&#234;te qu'il &#233;leva pour la montrer aux Philistins. A cette vue les Philistins se d&#233;band&#232;rent et l'arm&#233;e d'Isra&#235;l poussant un cri de guerre les poursuivirent et les massacr&#232;rent.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les enfants d'Isra&#235;l, explique S. Augustin, se trouvaient depuis quarante jours devant l'ennemi. Ces quarante jours, &#224; cause des quatre saisons et des quatre parties du monde, signifient la vie pr&#233;sente durant laquelle le peuple chr&#233;tien ne cesse d'avoir &#224; combattre un Goliath et son arm&#233;e, c'est-&#224;-dire le diable et ses anges. Et pourtant ce peuple ne pourrait vaincre si le v&#233;ritable David, le Christ, n'&#233;tait pas descendu avec son b&#226;ton, je veux dire avec le myst&#232;re de sa croix. David, en effet, qui &#233;tait la figure du Christ, sortit des rangs, prit en main son b&#226;ton et marcha contre le g&#233;ant ; on vit alors figur&#233; dans sa personne ce qui plus tard s'accomplit en Notre-Seigneur J&#233;sus-Christ. Le Christ, en effet, le vrai David, venu combattre le Goliath spirituel, c'est-&#224;-dire le diable, a lui-m&#234;me port&#233; sa croix. Remarquez, mes fr&#232;res, &#224; quel endroit David a frapp&#233; Goliath ; c'est juste au front o&#249; il n'avait pas le signe de la croix. C'est que, de m&#234;me que le b&#226;ton repr&#233;sentait la croix, de m&#234;me aussi la pierre qui frappa Goliath, figurait le Christ, Notre-Seigneur &#187; (2eme Noct.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'arm&#233;e d'Isra&#235;l, c'est l'&#201;glise qui souffre des humiliations que lui imposent ses ennemis. Elle g&#233;mit en attendant sa lib&#233;ration (&#201;p&#238;tre), elle demande au Seigneur &#171; qui est une forteresse pour les malheureux &#224; l'heure de la pers&#233;cution &#187; (All&#233;luia), &#171; au Seigneur qui est un refuge et un lib&#233;rateur &#187; (Communion), de lui venir en aide &#171; de peur que l'ennemi ne s'&#233;crie : Je l'ai vaincue &#187; (Offertoire).Et avec confiance elle dit : &#171; Venez &#224; notre aide, &#244; Dieu, pour l'honneur de votre nom, et d&#233;livrez-nous &#187; (Graduel). &#171; Le Seigneur est mon salut, qui pourrais-je redouter ? Le Seigneur est le rempart de ma vie, qui me ferait trembler ? Quand je verrais camp&#233;e contre moi toute une arm&#233;e, mon c&#339;ur serait sans crainte. Ce sont mes pers&#233;cuteurs et mes ennemis qui chancellent et qui tombent &#187; (Introit).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est ainsi que sous la conduite de la Providence, l'&#201;glise sert Dieu avec joie dans une sainte paix (Oraison). C'est ce que nous montre aussi l'&#201;vangile choisi en raison de la proximit&#233; de la f&#234;te du 29 Juin. Un &#201;vang&#233;liaire de W&#252;rzbourg appelle en effet ce Dimanche &lt;i&gt;Dominica ante natalem Apostolorum&lt;/i&gt;. C'est la barque de Pierre que J&#233;sus choisit pour pr&#234;cher, c'est &#224; Simon qu'il ordonne d'avancer au large et c'est lui qui, sur l'ordre du Ma&#238;tre, jette ses filets qui se remplissent jusqu'&#224; se rompre. C'est Pierre enfin qui, saisi d'&#233;tonnement et d'effroi, adore son Ma&#238;tre et qui est choisi par lui comme p&#234;cheur d'hommes. &#171; Cette barque, explique S. Ambroise, S. Matthieu nous la repr&#233;sente battue des flots, et S. Luc nous la montre remplie de poissons ; ce qui nous d&#233;peint les fluctuations de l'&#201;glise &#224; son berceau, et sa prodigieuse f&#233;condit&#233; dans la suite. Elle ne court aucun danger la barque qui porte la sagesse et qui vogue au souffle de la foi. Et que pourrait-elle craindre, ayant pour pilote celui en qui l'&#201;glise est affermie ? Le p&#233;ril se rencontre o&#249; il y a peu de foi ; ici s&#233;curit&#233;, car l'amour est parfait &#187; (3e Noct.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En commentant un &#201;vangile fort semblable &#224; celui-ci (v. &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article266'&gt;Mercredi de P&#226;ques&lt;/a&gt;) o&#249; S. Jean raconte une p&#234;che miraculeuse qui eut lieu apr&#232;s la r&#233;surrection du Sauveur, S. Gr&#233;goire &#233;crit : &#171; Que figure la mer, sinon le si&#232;cle pr&#233;sent o&#249; les vicissitudes et les agitations de cette vie corruptible ressemblent &#224; des flots qui sans cesse s'entrechoquent et se brisent ? Que repr&#233;sente la terre ferme du rivage, sinon la perp&#233;tuit&#233; du repos &#233;ternel ? Parce que les disciples se trouvaient encore parmi les flots de cette vie mortelle, ils travaillaient sur mer. Et comme notre R&#233;dempteur avait d&#233;pouill&#233; la corruptibilit&#233; de la chair, il se tenait, apr&#232;s sa r&#233;surrection, sur le rivage &#187; (3eme Noct. du Mercredi de P&#226;ques). En S. Matthieu, N&#244;tre Seigneur compare aussi &#171; le royaume des cieux &#224; un filet jet&#233; en mer et qui ramasse toutes sortes de poissons. Et lorsqu'il est plein, les p&#234;cheurs le tirent et s'&#233;tant assis au bord du rivage ils gardent les bons et rejettent tous les mauvais &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le bapt&#234;me &#233;tait de m&#234;me repr&#233;sent&#233; dans les Catacombes par un p&#234;cheur qui retirait un poisson hors de l'eau. Ce sera donc le r&#244;le de l'&#201;glise, dont Pierre est le chef, &#171; de p&#234;cher des hommes &#187;, c'est-&#224;-dire de d&#233;livrer les &#226;mes de tous les dangers qu'elles courent dans le monde figur&#233; par la mer. &#171; Nouvelle m&#233;thode de p&#234;cher, assur&#233;ment, dit S. Jean Chrysostome, car les p&#234;cheurs tirent les poissons hors de l'eau pour leur donner la mort, mais nous, nous lan&#231;ons nos filets dans l'eau et ceux que nous prenons sont vivifi&#233;s &#187;, &#171; Les filets des Ap&#244;tres, dit S. Gr&#233;goire dans l'hom&#233;lie de ce jour, ne d&#233;truisent pas ceux qu'ils prennent, mais les r&#233;servent et, du fond de l'ab&#238;me, les font venir &#224; la lumi&#232;re ; ils &#233;l&#232;vent vers les hauteurs ceux qui sont agit&#233;s dans les bas-fonds &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la barque de Pierre que secouent les flots agit&#233;s et les temp&#234;tes de ce monde, mettons toute notre confiance en J&#233;sus. Il nous sauvera par son &#201;glise des attaques du &#171; fort arm&#233; &#187;, le d&#233;mon, comme il sauva par David l'arm&#233;e d'Isra&#235;l que d&#233;fiait le g&#233;ant Goliath.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-_2A&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-_2A&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;*&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;nos tibi semper et ub&#237;que gr&#225;tias &#225;gere :&lt;br class='manualbr' /&gt;D&#243;mine, sancte Pater, omn&#237;potens &#230;t&#233;rne Deus :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il est vraiment juste et n&#233;cessaire, &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est notre devoir et c'est notre salut, &lt;br class='manualbr' /&gt;de vous rendre gr&#226;ces toujours et partout, &lt;br class='manualbr' /&gt;Seigneur, P&#232;re saint, Dieu &#233;ternel et tout-puissant :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qui cum Unig&#233;nito F&#237;lio tuo et Sp&#237;ritu Sancto&lt;br class='manualbr' /&gt;unus es Deus, unus es D&#243;minus :&lt;br class='manualbr' /&gt;non in un&#237;us singularit&#225;te pers&#243;n&#230;,&lt;br class='manualbr' /&gt;sed in un&#237;us Trinit&#225;te subst&#225;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qui, avec votre Fils unique, et le Saint-Esprit,&lt;br class='manualbr' /&gt;&#234;tes un seul Dieu, un seul Seigneur,&lt;br class='manualbr' /&gt;non dans l'unit&#233; d'une seule personne,&lt;br class='manualbr' /&gt;mais dans la Trinit&#233; d'une seule substance.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quod enim de tua gl&#243;ria, revel&#225;nte te, cr&#233;dimus,&lt;br class='manualbr' /&gt;hoc de F&#237;lio tuo, hoc de Sp&#237;ritu Sancto,&lt;br class='manualbr' /&gt;sine discreti&#243;ne sent&#237;mus.&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut, in confessi&#243;ne ver&#230; sempitern&#509;que Deit&#225;tis,&lt;br class='manualbr' /&gt;et in pers&#243;nis propr&#237;etas,&lt;br class='manualbr' /&gt;et in ess&#233;ntia &#250;nitas,&lt;br class='manualbr' /&gt;et in maiest&#225;te ador&#233;tur &#230;qu&#225;litas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Car ce que nous croyons au sujet de votre gloire, sur la foi de votre r&#233;v&#233;lation,&lt;br class='manualbr' /&gt;de votre Fils et du Saint-Esprit,&lt;br class='manualbr' /&gt;nous le croyons aussi, sans aucune diff&#233;rence.&lt;br class='manualbr' /&gt;En sorte que, confessant la vraie et &#233;ternelle Divinit&#233;,&lt;br class='manualbr' /&gt;nous adorons et la propri&#233;t&#233; dans les personnes&lt;br class='manualbr' /&gt;et l'unit&#233; dans l'essence&lt;br class='manualbr' /&gt;et l'&#233;galit&#233; dans la majest&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quam laudant Angeli atque Arch&#225;ngeli,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ch&#233;rubim quoque ac S&#233;raphim,&lt;br class='manualbr' /&gt;qui non cessant clam&#225;re cot&#237;die,&lt;br class='manualbr' /&gt;una voce dic&#233;ntes :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est elle que louent les Anges et les Archanges,&lt;br class='manualbr' /&gt;les Ch&#233;rubins et les S&#233;raphins,&lt;br class='manualbr' /&gt;qui ne cessent chaque jour de chanter&lt;br class='manualbr' /&gt;en disant d'une voix unanimes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 17, 50.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 7, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 151 apocr.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 17, 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 17, 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 56, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Marc. 3, 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I reg. 18, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 17, 26 &amp; 21, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Reg. 1, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Reg. 7, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Pri&#232;re de Manass&#233;, apocr.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 50, 5-6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 5, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ce r&#233;pons, le 8&#232;me de la F&#234;te de la Sainte Trinit&#233;, est repris tous les dimanches apr&#232;s la Pentec&#244;te.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 6, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I. Jn. 5, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 92, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le Seigneur a r&#233;gn&#233;, il s'est rev&#234;tu de gloire, lorsqu'en ressuscitant des morts il s'est adjoint le ch&#339;ur des Saints : Le Seigneur s'est rev&#234;tu de force, parce qu'il a d&#233;truit l'empire du d&#233;mon, et l'a ceinte autour de ses reins, lorsqu'il est remont&#233; vers son P&#232;re, entour&#233; de la multitude des Anges. (S. J&#233;r&#244;me). Selon S. Augustin, notre Seigneur se couvrit de gloire et de beaut&#233; dans ses souffrances, de force dans l'ignominie, et, quand il se ceignit d'un linge retombant devant lui (&lt;i&gt;pr&#230;cinxit se&lt;/i&gt;), pour laver les pieds de ses Ap&#244;tres, sa puissance &#233;clata dans son humilit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 5, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 140, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 5, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cf. cum Missali hodierno BERN. AUG. De offic. Mis. cap. V ; Microlog. De eccl. obs. cap. LXI ; Honor. Augustod. Gemma animas, l. IV ; RUPERT. De div. Off. l. XII ; DURAND. l. VI ; etc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. VIII, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. XVII, 25-27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XXVI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Heb. VI, 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Virg. En. I, 462.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Sap. I, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. VIII, 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;In ep. ad Rom. Hom. XIV, 5.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. XVII, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CIII, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. XXIV, 49.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Titul. S. Abercii.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Inscript. Augustod.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XIII, 47-48.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Aug. Serm. 248-252, passim.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Bruno Ast. Expos, in Gen. c. I.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Contra Faust. L. XII, 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 151 apocr.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. 3, 1 : tu passes pour &#234;tre vivant, et tu es mort.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Secr&#232;te : dans votre bienveillance, poussez nos volont&#233;s, m&#234;me rebelles.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>5&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te</title>
		<link>https://www.introibo.fr/spip.php?article223</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.introibo.fr/spip.php?article223</guid>
		<dc:date>2026-05-29T09:13:28Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;Sommaire La confiance en Dieu au milieu des luttes et des souffrances de cette vie, est la pens&#233;e qui domine toute la liturgie de ce jour. Elle ressort de la lecture de l'histoire de David dans le Br&#233;viaire ainsi que d'un &#233;pisode de la vie de S. Pierre dont la f&#234;te est proche, car ce sont ces deux &#233;l&#233;ments tr&#232;s divers qui ont inspir&#233; le choix des diff&#233;rentes pi&#232;ces de la messe. Textes de la Messe Dominica Quinta post Pentecosten5&#232;me dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te II Classis (ante CR 1960 : (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.introibo.fr/spip.php?rubrique22" rel="directory"&gt;Temps apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.introibo.fr/local/cache-vignettes/L15xH15/vert-6-3400b.gif?1780046017' class='spip_logo spip_logo_right' width='15' height='15' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;cs_sommaire cs_sommaire_avec_fond&#034; id=&#034;outil_sommaire&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_inner&#034;&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_titre_avec_fond&#034;&gt; Sommaire &lt;/div&gt; &lt;div class=&#034;cs_sommaire_corps&#034;&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_0'&gt;Sommaire&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Textes de la Messe&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_1'&gt;Textes de la Messe&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Office&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_2'&gt;Office&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_3'&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_4'&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_5'&gt;Dom Pius Parsch, le Guide (&#8230;)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&#034;Dom Lefebvre, Missel Quotidien&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire_6'&gt;Dom Lefebvre, Missel Quotidien&lt;/a&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_0&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La confiance en Dieu au milieu des luttes et des souffrances de cette vie, est la pens&#233;e qui domine toute la liturgie de ce jour. Elle ressort de la lecture de l'histoire de David dans le Br&#233;viaire ainsi que d'un &#233;pisode de la vie de S. Pierre dont la f&#234;te est proche, car ce sont ces deux &#233;l&#233;ments tr&#232;s divers qui ont inspir&#233; le choix des diff&#233;rentes pi&#232;ces de la messe.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_1&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Textes de la Messe&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;Dominica Quinta post Pentecosten&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;center&gt;&lt;strong&gt;5&#232;me dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;II Classis (ante CR 1960 : semiduplex)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;center&gt;2&#232;me Classe (avant 1960 : semidouble)&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Introitum. &lt;i&gt;Ps. 26, 7 et 9.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Intro&#239;t&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ex&#225;udi, D&#243;mine, vocem meam, qua clam&#225;vi ad te : adi&#250;tor meus esto, ne derel&#237;nquas me neque desp&#237;cias me, Deus, salut&#225;ris meus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Exaucez, Seigneur, ma voix qui a cri&#233; vers vous : soyez mon aide, ne m'abandonnez pas, et ne me m&#233;prisez pas, &#244; Dieu, qui op&#233;rez mon Salut.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. ibid., 1.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;D&#243;minus illumin&#225;tio mea et salus mea, quem tim&#233;bo ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Le Seigneur est ma lumi&#232;re et mon salut, qui craindrais-je ?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/.&lt;/font&gt;Gl&#243;ria Patri. &lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Collecte&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui dilig&#233;ntibus te bona invisib&#237;lia pr&#230;par&#225;sti : inf&#250;nde c&#243;rdibus nostris tui am&#243;ris aff&#233;ctum ; ut te in &#243;mnibus et super &#243;mnia dilig&#233;ntes, promissi&#243;nes tuas, qu&#230; omne desid&#233;rium s&#250;perant, consequ&#225;mur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez pr&#233;par&#233; des biens invisibles &#224; ceux qui vous aiment : r&#233;pandez dans nos c&#339;urs le sentiment de votre amour ; afin que, vous aimant en toutes choses et par dessus toutes choses, nous obtenions un jour ces biens que vous nous avez promis et qui surpassent tous nos d&#233;sirs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio Ep&#237;stol&#230; be&#225;ti Petri Ap&#243;stoli.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture de l'&#201;p&#238;tre du Bienheureux Ap&#244;tre Pierre.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;I Petri 3, 8-15.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Car&#237;ssimi : Omnes un&#225;nimes in orati&#243;ne est&#243;te, compati&#233;ntes, fraternit&#225;tis amat&#243;res, miseric&#243;rdes, mod&#233;sti, h&#250;miles : non redd&#233;ntes malum pro malo, nec maled&#237;ctum pro maled&#237;cto, sed e contr&#225;rio benedic&#233;ntes : quia in hoc voc&#225;ti estis, ut benedicti&#243;nem heredit&#225;te posside&#225;tis. Qui enim vult vitam dil&#237;gere et dies vid&#233;re bonos, co&#233;rceat linguam suam a malo, et l&#225;bia eius ne loqu&#225;ntur dolum. Decl&#237;net a malo, et f&#225;ciat bonum : inqu&#237;rat pacem, et sequ&#225;tur eam. Quia &#243;culi D&#243;mini super iustos, et aures eius in preces e&#243;rum : vultus autem D&#243;mini super faci&#233;ntes mala. Et quis est, qui vobis n&#243;ceat, si boni &#230;mulat&#243;res fu&#233;ritis ? Sed et si quid pat&#237;mini propter iust&#237;tiam, be&#225;ti. Tim&#243;rem autem e&#243;rum ne timu&#233;ritis : et non conturb&#233;mini. D&#243;minum autem Christum sanctific&#225;te in c&#243;rdibus vestris.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mes bien-aim&#233;s : soyez tous unis dans la pri&#232;re, compatissants, vous aimant en fr&#232;res, mis&#233;ricordieux, modestes, humbles : ne rendant point mal pour mal, ni mal&#233;diction pour mal&#233;diction ; mais au contraire, b&#233;nissant parce que c'est &#224; cela que vous avez &#233;t&#233; appel&#233;s, afin de poss&#233;der la b&#233;n&#233;diction en h&#233;ritage. Que celui donc qui veut aimer la vie, et voir des jours bons, d&#233;fende la langue du mal, et que ses l&#232;vres ne prof&#232;rent point les paroles de tromperie. Qu'il se d&#233;tourne du mal et fasse le bien ; qu'il cherche la paix et la poursuive ; parce que les yeux du Seigneur sont sur les justes, et ses oreilles &#224; leurs pri&#232;res ; mais la face du Seigneur est sur ceux qui font le mal. Et qui est-ce qui vous nuira, si vous avez le z&#232;le du bien ? Et si m&#234;me vous souffrez pour la justice, vous serez bienheureux. N'ayez donc aucune crainte d'eux : et ne vous en troublez point. Mais glorifiez dans vos c&#339;urs la saintet&#233; du Seigneur J&#233;sus-Christ&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mais glorifiez dans vos c&#339;urs, etc : Cette traduction de Bossuet rend (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduale. &lt;i&gt;Ps. 83, 10 et 9.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Graduel&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt; Prot&#233;ctor noster, &#225;spice, Deus, et r&#233;spice super servos tuos.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu, notre protecteur, consid&#233;rez et jetez un regard sur vos serviteurs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;D&#243;mine, Deus virt&#250;tum, ex&#225;udi preces serv&#243;rum tu&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Seigneur, Dieu des arm&#233;es, exaucez les pri&#232;res de vos serviteurs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Allel&#250;ia, allel&#250;ia. &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Ps. 20, I&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;All&#233;luia, alleluia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/. &lt;/font&gt;D&#243;mine, in virt&#250;te tua l&#230;t&#225;bitur rex : et super salut&#225;re tuum exsult&#225;bit vehem&#233;nter. Allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; V/. &lt;/font&gt;Seigneur, le roi se r&#233;jouira dans votre force : et il tressaillira d'une vive all&#233;gresse parce que vous l'aurez sauv&#233;. All&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;+&lt;/font&gt; Sequ&#233;ntia sancti Evang&#233;lii sec&#250;ndum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Suite du Saint &#201;vangile selon saint Mathieu.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;i&gt;Matth. 5, 20-24.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis : Nisi abund&#225;verit iust&#237;tia vestra plus quam scrib&#225;rum et pharis&#230;&#243;rum, non intr&#225;bitis in regnum c&#230;l&#243;rum. Aud&#237;stis, quia dic tum est ant&#237;quis : Non occ&#237;des : qui autem occ&#237;dent, re us erit iud&#237;cio. Ego autem dico vobis : quia omnis, qu ir&#225;scitur fratri suo, reus erit iud&#237;cio. Qui autem d&#237;xerit fratri suo, raca : reus erit conc&#237;lio. Qui autem d&#237;xerit, fatue : reus erit geh&#233;nn&#230; ignis Si ergo offers munus tuum ad alt&#225;re, et ibi record&#225;tus f&#250;eris, quia frater tuus habet &#225;liquid adv&#233;rsum te : rel&#237;nque ibi munus tuum ante alt&#225;re et vade prius reconcili&#225;ri fratri tuo : et tunc v&#233;niens &#243;fferes munus tuum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : si votre justice ne surpasse celle des Scribes et des Pharisiens, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux. Vous avez appris qu'il a &#233;t&#233; dit aux anciens : Tu ne tueras point ; mais qui tuera sera justiciable du tribunal. Et moi, je vous dis : Quiconque se met en col&#232;re contre son fr&#232;re [&#224; la l&#233;g&#232;re] sera justiciable du tribunal ; et qui dira &#224; son fr&#232;re : Raca ! sera justiciable du Sanh&#233;drin ; et qui lui dira : Fou ! sera justiciable pour la g&#233;henne du feu. Si donc tu viens pr&#233;senter ton offrande &#224; l'autel et que l&#224; tu te souviennes que ton fr&#232;re a quelque chose contre toi, laisse l&#224; ton offrande, devant l'autel, et va d'abord te r&#233;concilier avec ton fr&#232;re ; et alors viens pr&#233;senter ton offrande.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Credo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Offertorium. &lt;i&gt;Ps. 15, 7 et 8.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Offertoire&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Bened&#237;cam D&#243;minum, qui tr&#237;buit mihi intell&#233;ctum : provid&#233;bam Deum in consp&#233;ctu meo semper : qu&#243;niam a dextris est mihi, ne comm&#243;vear.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Je b&#233;nirai le Seigneur qui m'a donn&#233; l'intelligence : je prenais soin d'avoir toujours le Seigneur devant mes yeux : car il est &#224; ma droite, pour que je ne sois pas &#233;branl&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secreta.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Secr&#232;te&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Propiti&#225;re, D&#243;mine, supplicati&#243;nibus nostris : et has oblati&#243;nes famul&#243;rum famular&#250;mque tu&#225;rum ben&#237;gnus ass&#250;me ; ut, quod s&#237;nguli obtul&#233;runt ad hon&#243;rem n&#243;minis tui, cunctis prof&#237;ciat ad sal&#250;tem. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Laissez-vous fl&#233;chir, Seigneur, par nos supplications : et recevez avec bont&#233; ces offrandes de vos serviteurs et de vos servantes ; afin que, ce que chacun a offert en l'honneur de votre nom, profite &#224; tous pour le salut.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#230;fatio de Ssma Trinitate.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re, nos tibi semper et ub&#237;que (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-_2A&#034;&gt;*&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pr&#233;face de la Sainte Trinit&#233;.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. ad Communionem. &lt;i&gt;Ps. 26, 4.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Communion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Unam p&#233;tii a D&#243;mino, hanc requ&#237;ram : ut inh&#225;bitem in domo D&#243;mini &#243;mnibus di&#233;bus vit&#230; me&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il est une chose que j'ai demand&#233; au Seigneur, et je la rechercherai uniquement : c'est d'habiter dans la maison du Seigneur tous les jours de ma vie.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunio.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Postcommunion&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quos c&#230;l&#233;sti, D&#243;mine, dono sati&#225;sti : pr&#230;sta, qu&#509;sumus ; ut a nostris mund&#233;mur occ&#250;ltis et ab h&#243;stium liber&#233;mur ins&#237;diis. Per D&#243;minum nostrum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Accordez, nous vous en prions, &#224; ceux que vous avez rassasi&#233;s du don c&#233;leste, que nous soyons purifi&#233;s de nos fautes cach&#233;es, et d&#233;livr&#233;s des emb&#251;ches de nos ennemis.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_2&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Office&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;AUX PREMI&#200;RES V&#202;PRES.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Vespert&#237;na or&#225;tio asc&#233;ndat ad te, D&#243;mine.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Que la pri&#232;re du soir s'&#233;l&#232;ve vers vous, Seigneur.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et desc&#233;ndat super nos miseric&#243;rdia tua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Et que votre mis&#233;ricorde descende sur nous.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Montes Gelbo&#235;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;nec ros nec pl&#250;via v&#233;niant super vos : quia in te abi&#233;ctus est cl&#253;peus f&#243;rtium, cl&#253;peus Saul, quasi non esset unctus &#243;leo. Qu&#243;modo cecid&#233;runt fortes in bello ? I&#243;nathas in exc&#233;lsis interf&#233;ctus est : Saul et I&#243;nathas, am&#225;biles et dec&#243;ri valde in vita sua, in morte quoque non sunt div&#237;si.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Montagnes de Gelbo&#233;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;que ni pluie, ni ros&#233;e ne viennent sur vous : parce que l&#224; a &#233;t&#233; jet&#233; un bouclier de forts, le bouclier de Saul, comme s'il n'avait pas &#233;t&#233; oint avec l'huile. Comment des forts sont-ils tomb&#233;s dans la bataille ? Jonathas a &#233;t&#233; tu&#233; sur tes hauteurs. Sa&#252;l et Jonathas, aimables et beaux dans leur vie, m&#234;me &#224; la mort n'ont pas &#233;t&#233; s&#233;par&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Reg. 1, 21.&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui dilig&#233;ntibus te bona invisib&#237;lia pr&#230;par&#225;sti : inf&#250;nde c&#243;rdibus nostris tui am&#243;ris aff&#233;ctum ; ut te in &#243;mnibus et super &#243;mnia dilig&#233;ntes, promissi&#243;nes tuas, qu&#230; omne desid&#233;rium s&#250;perant, consequ&#225;mur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez pr&#233;par&#233; des biens invisibles &#224; ceux qui vous aiment : r&#233;pandez dans nos c&#339;urs le sentiment de votre amour ; afin que, vous aimant en toutes choses et par dessus toutes choses, nous obtenions un jour ces biens que vous nous avez promis et qui surpassent tous nos d&#233;sirs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;A MATINES&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;1er Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio i&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;1&#232;re le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Incipit liber sec&#250;ndus Regum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Commencement du second livre des Rois.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 1, 1-5.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Factum est autem, postquam m&#243;rtuus est Saul, ut David reverter&#233;tur a c&#230;de Amalec et man&#233;ret in S&#237;celeg duos dies. In die autem t&#233;rtia app&#225;ruit homo v&#233;niens de castris Saul veste consc&#237;ssa et p&#250;lvere consp&#233;rsus caput et, ut venit ad David, c&#233;cidit super f&#225;ciem suam et ador&#225;vit. Dix&#237;tque ad eum David : Unde venis ? Qui ait ad eum : De castris Isra&#235;l fugi. Et dixit ad eum David : Quod est verbum quod factum est ? Indica mihi. Qui ait : Fugit p&#243;pulus ex pr&#509;lio, et multi corru&#233;ntes e p&#243;pulo m&#243;rtui sunt ; sed et Saul et I&#243;nathas f&#237;lius eius interi&#233;runt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Or, il arriva, apr&#232;s que Sa&#252;l fut mort, que David revint de la d&#233;faite d'Amalec et qu'il demeura &#224; Siceleg pendant deux jours. Mais au troisi&#232;me jour il parut un homme, venant du camp de Sa&#252;l, le v&#234;tement d&#233;chir&#233; et la t&#234;te couverte de poussi&#232;re ; et d&#232;s qu'il arriva aupr&#232;s de David, il tomba sur sa face et se prosterna. Et David lui demanda : D'o&#249; viens-tu ? Celui-ci r&#233;pondit : Je me suis &#233;chapp&#233; du camp d'Isra&#235;l. David demanda encore : Qu'est ce qui a &#233;t&#233; fait ? Apprends-le-moi. Il r&#233;pondit : Le peuple s'est enfui de la bataille, et beaucoup d'entre le peuple, ayant succomb&#233;, sont morts ; et Sa&#252;l m&#234;me et Jonathas son fils ont p&#233;ri.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pr&#230;par&#225;te corda vestra D&#243;mino, et serv&#237;te illi soli :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et liber&#225;bit vos de m&#225;nibus inimic&#243;rum vestr&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pr&#233;parez vos c&#339;urs pour le Seigneur et ne servez que lui seul&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 7, 3.&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il vous d&#233;livrera de la main de vos ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Convert&#237;mini ad eum in toto corde vestro, et auf&#233;rte deos ali&#233;nos de m&#233;dio vestri.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Convertissez-vous au Seigneur de tout votre c&#339;ur, et &#244;tez d'au milieu de vous les dieux &#233;trangers.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et liber&#225;bit vos de m&#225;nibus inimic&#243;rum vestr&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il vous d&#233;livrera de la main de vos ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;2e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 1, 6-10.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dix&#237;tque David ad adolesc&#233;ntem qui nunti&#225;bat ei : Unde scis quia m&#243;rtuus est Saul et I&#243;nathas f&#237;lius eius ? Et ait adol&#233;scens qui nunti&#225;bat ei : Casu veni in montem G&#233;lbo&#235;, et Saul incumb&#233;bat super hastam suam. Porro currus et &#233;quites appropinqu&#225;bant ei, et conv&#233;rsus post tergum suum vid&#233;nsque me voc&#225;vit ; cui cum respond&#237;ssem : Adsum, dixit mihi : Quisnam es tu ? Et aio ad eum : Amalec&#237;tes ego sum. Et loc&#250;tus est mihi : Sta super me et int&#233;rfice me, qu&#243;niam tenent me ang&#250;sti&#230;, et adhuc tota &#225;nima mea in me est. Stansque super eum occ&#237;di illum, sci&#233;bam enim quod v&#237;vere non p&#243;terat post ru&#237;nam ; et tuli diad&#233;ma, quod erat in c&#225;pite eius et arm&#237;llam de br&#225;chio ill&#237;us et &#225;ttuli ad te d&#243;minum meum huc.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Et David dit au jeune homme qui lui apportait la nouvelle : D'o&#249; sais-tu que Sa&#252;l est mort, et Jonathas son fils ? Et le jeune homme qui lui apportait la nouvelle lui r&#233;pondit : Je suis venu par hasard sur la montagne de Gelbo&#233;, et Sa&#252;l &#233;tait appuy&#233; sur sa lance ; or, les chariots et les cavaliers s'avan&#231;aient vers lui, et s'&#233;tant retourn&#233;, et me voyant, il m'a appel&#233;. Et quand je lui eus r&#233;pondu : Me voici, il me demanda : Qui es-tu ? Et je lui r&#233;pondis : Je suis Amal&#233;cite. Alors il me dit : Jette-toi sur moi, et tue-moi, parce que je suis en proie aux angoisses, et que toute mon &#226;me est encore en moi. Me jetant donc sur lui, je le tuai ; car je savais qu'il ne pouvait pas vivre apr&#232;s son d&#233;sastre ; alors je pris le diad&#232;me qui &#233;tait sur sa t&#234;te, et le bracelet de son bras, et je les apportai ici &#224; vous, mon seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'Amal&#233;cite s'attribue le pr&#233;tendu m&#233;rite d'avoir tu&#233; l'ennemi de David ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Deus &#243;mnium exaud&#237;tor est : ipse misit Angelum suum, et tulit me de &#243;vibus patris mei&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 151 apocr.&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et unxit me uncti&#243;ne miseric&#243;rdi&#230; su&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;C'est le Seigneur qui exauce les pri&#232;res de tous, lui-m&#234;me a envoy&#233; son Ange et m'a retir&#233; du milieu des brebis de mon p&#232;re ;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il m'a oint de l'onction de sa mis&#233;ricorde.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;D&#243;minus, qui er&#237;puit me de ore le&#243;nis, et de manu b&#233;sti&#230; liber&#225;vit me.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;C'est le Seigneur qui m'a arrach&#233; de la gueule du lion, et des griffes de la b&#234;te f&#233;roce&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 17, 37.&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et unxit me uncti&#243;ne miseric&#243;rdi&#230; su&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et il m'a oint de l'onction de sa mis&#233;ricorde.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;3e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 1, 11-15.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Appreh&#233;ndens autem David vestim&#233;nta sua scidit, omn&#233;sque viri, qui erant cum eo, et planx&#233;runt et flev&#233;runt et ieiunav&#233;runt usque ad v&#233;speram super Saul et super I&#243;nathan f&#237;lium eius et super p&#243;pulum D&#243;mini et super domum Isra&#235;l, eo quod corru&#237;ssent gl&#225;dio. Dix&#237;tque David ad i&#250;venem qui nunti&#225;verat ei : Unde es tu ? Qui resp&#243;ndit : F&#237;lius h&#243;minis &#225;dven&#230; Amalec&#237;t&#230; ego sum. Et ait ad eum David : Quare non timu&#237;sti m&#237;ttere manum tuam, ut occ&#237;deres christum D&#243;mini ? Voc&#225;nsque David unum de p&#250;eris suis ait : Acc&#233;dens &#237;rrue in eum. Qui perc&#250;ssit illum, et m&#243;rtuus est.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Mais David, prenant ses v&#234;tements, les d&#233;chira ; aussi tous les hommes qui &#233;taient avec lui. Et ils furent dans le deuil, et ils pleur&#232;rent, et ils je&#251;n&#232;rent jusqu'au soir, au sujet de Sa&#252;l, de Jonathas, son fils, du peuple du Seigneur et de la maison d'Isra&#235;l, parce qu'ils avaient succomb&#233; au glaive. Et David dit au jeune homme qui lui avait apport&#233; la nouvelle : D'o&#249; es-tu ? Il r&#233;pondit : Je suis fils d'un &#233;tranger, d'un Amal&#233;cite. Et David lui dit : Pourquoi n'as-tu pas craint de lever ta main, pour tuer le christ du Seigneur ? Et David appelant un de ses serviteurs, dit : Approche-toi, jette-toi sur lui. Le serviteur le frappa, et il mourut.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;D&#243;minus, qui er&#237;puit me de ore le&#243;nis, et de manu b&#233;sti&#230; liber&#225;vit me,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ipse me er&#237;piet de m&#225;nibus inimic&#243;rum me&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Le Seigneur qui m'a arrach&#233; de la gueule du lion, et d&#233;livr&#233; des griffes de la b&#234;te f&#233;roce&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 17, 37.&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Lui-m&#234;me m'arrachera aux mains de mes ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Misit Deus miseric&#243;rdiam suam et verit&#225;tem suam : &#225;nimam meam er&#237;puit de m&#233;dio catul&#243;rum le&#243;num.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Dieu a envoy&#233; sa mis&#233;ricorde et sa v&#233;rit&#233;, et il a arrach&#233; mon &#226;me du milieu des petits des lions&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 56, 4.&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Ipse me er&#237;piet de m&#225;nibus inimic&#243;rum me&#243;rum.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ipse me er&#237;piet de m&#225;nibus inimic&#243;rum me&#243;rum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Lui-m&#234;me m'arrachera aux mains de mes ennemis.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Lui-m&#234;me m'arrachera aux mains de mes ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;2nd Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio iv&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;4e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ex libro Mor&#225;lium sancti Greg&#243;rii Pap&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Du livre des Morales, de saint Gr&#233;goire, Pape.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lib. 4, cap. 3 et 4&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quid est quod David, qui retribu&#233;ntibus sibi mala non r&#233;ddidit, cum Saul et I&#243;nathas bello occ&#250;mberent, G&#233;lbo&#235; m&#243;ntibus maled&#237;xit, dicens : Montes G&#233;lbo&#235;, nec ros nec pl&#250;via v&#233;niant super vos : neque sint agri primiti&#225;rum : quia ibi abi&#233;ctus est cl&#253;peus f&#243;rtius, cl&#253;peus Saul, quasi non esset unctus &#243;leo ? Quid est quod Ierem&#237;as, cum pr&#230;dicati&#243;nem suam c&#233;rneret audi&#233;ntium difficult&#225;te pr&#230;ped&#237;ri, maled&#237;xit dicens : Maled&#237;ctus vir, qui annunti&#225;vit patri meo, dicens : Natus est tibi puer m&#225;sculus ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pourquoi David, qui n'a pas m&#234;me rendu le mal pour le mal, apprenant que Sa&#252;l et Jonathas avaient succomb&#233; dans le combat, prof&#233;ra-t-il contre les montagnes de Gelbo&#233; ces paroles de mal&#233;diction : &#171; Montagnes de Gelbo&#233;, que ni pluie ni ros&#233;e ne viennent sur vous : qu'il n'y ait point de champs de pr&#233;mices, parce que l&#224; a &#233;t&#233; jet&#233; un bouclier de forts, le bouclier de Sa&#252;l, comme s'il n'avait pas &#233;t&#233; oint avec l'huile ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Reg. 1, 21.&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; Et pourquoi J&#233;r&#233;mie, voyant sa pr&#233;dication se heurter aux mauvaises dispositions des auditeurs, laissa-t-il &#233;chapper cette impr&#233;cation : &#171; Maudit l'homme qui a annonc&#233; (ma naissance) &#224; mon p&#232;re, disant : Un enfant m&#226;le t'est n&#233; ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jer. 20, 15.&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Perc&#250;ssit Saul mille, et Dav&#237;d decem m&#237;llia :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia manus D&#243;mini erat cum illo ; perc&#250;ssit Philisth&#509;um, ct &#225;bstulit oppr&#243;brium ex Israel.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Sa&#252;l en a tu&#233; mille et David dix mille&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I reg. 18, 7.&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Car la main du Seigneur &#233;tait avec lui ; il a frapp&#233; le Philistin, et enlev&#233; l'opprobre d'Isra&#235;l&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. 1, 66.&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Nonne iste est David, de quo can&#233;bant in choro, dic&#233;ntes : Saul perc&#250;ssit mille, et David decem millia ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Celui-ci n'est-il pas David pour lequel on chantait dans les ch&#339;urs, en disant : Sa&#252;l en a tu&#233; mille et David dix mille&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Reg. 17, 26 &amp; 21, 11.&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Quia manus D&#243;mini erat cum illo ; perc&#250;ssit Philisth&#509;um, ct &#225;bstulit oppr&#243;brium ex Israel.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Car la main du Seigneur &#233;tait avec lui ; il a frapp&#233; le Philistin, et enlev&#233; l'opprobre d'Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio v&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;5e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quid ergo montes G&#233;lbo&#235;, Saul mori&#233;nte, deliqu&#233;runt, qu&#225;tenus in eos nec ros nec pl&#250;via c&#225;deret et ab omni eos viridit&#225;tis g&#233;rmine sent&#233;nti&#230; sermo sicc&#225;ret ? Sed quia G&#233;lbo&#235; interpret&#225;tur dec&#250;rsus, per Saul autem unctum et m&#243;rtuum mors nostri mediat&#243;ris expr&#237;mitur ; non imm&#233;rito per G&#233;lbo&#235; montes sup&#233;rba Iud&#230;&#243;rum corda sign&#225;ntur, qu&#230; dum in huius mundi desid&#233;riis d&#233;fluunt, in Christi, id est, uncti se morte miscu&#233;runt : et quia in eis unctus rex corpor&#225;liter m&#243;ritur, ipsi ab omni gr&#225;ti&#230; rore sicc&#225;ntur.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En quoi les collines de Gelbo&#233; ont-elles donc &#233;t&#233; coupables de la mort de Sa&#252;l, pour que, ne recevant plus ni ros&#233;e ni pluie, toute leur verdoyante v&#233;g&#233;tation devienne aridit&#233;, conform&#233;ment au souhait de malheur ? Mais Gelbo&#233; signifiant cours d'eau, et Sa&#252;l, que l'onction n'emp&#234;che point de mourir, &#233;tant la figure de notre M&#233;diateur en son tr&#233;pas, les monts de Gelbo&#233; ne repr&#233;sentent pas mal ces Juifs aux c&#339;urs superbes, qui, s'&#233;coulant en un flux de convoitises terrestres, sont venus se m&#234;ler &#224; la mort du Christ, l'Oint par excellence. Le Roi, l'Oint v&#233;ritable, a perdu la vie du corps au milieu d'eux ; et c'est pour cela que, priv&#233;s de toute ros&#233;e de gr&#226;ce, ils sont dans la st&#233;rilit&#233;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Montes G&#233;lbo&#235;, nec ros nec pl&#250;via v&#233;niant super vos,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ubi cecid&#233;runt fortes Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Montagnes de Gelbo&#233;, que ni pluie ni ros&#233;e ne viennent sur vous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Reg. 1, 21.&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;O&#249; les forts d'Isra&#235;l sont tomb&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Omnes montes, qui estis in circ&#250;itu eius, v&#237;sitet D&#243;minus ; a G&#233;lbo&#235; autem tr&#225;nseat.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Que le Seigneur visite toutes les montagnes qui sont alentour, mais qu'il passe loin de Gelbo&#233;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Ubi cecid&#233;runt fortes Isra&#235;l.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;O&#249; les forts d'Isra&#235;l sont tomb&#233;s.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vi&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;6e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;De quibus et bene d&#237;citur, ut agri primiti&#225;rum esse non possint. Sup&#233;rb&#230; quippe Hebr&#230;&#243;rum mentes primit&#237;vos fructus non ferunt : quia in Redempt&#243;ris adv&#233;ntu ex parte m&#225;xima in perf&#237;dia reman&#233;ntes, prim&#243;rdia f&#237;dei sequi nolu&#233;runt. Sancta namque Eccl&#233;sia in prim&#237;tiis suis multit&#250;dine G&#233;ntium f&#339;cund&#225;ta, vix in mundi fine Iud&#509;os quos inv&#233;nerit, s&#250;scipit, et extr&#233;ma c&#243;lligens, eos quasi rel&#237;quias frugum ponit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est d'eux qu'on a raison de dire qu'ils ne sauraient plus &#234;tre des terres de pr&#233;mices. Et de fait, ces &#226;mes superbes ne donnent pas de fruits nouveaux, &#233;tant demeur&#233;es dans l'infid&#233;lit&#233; &#224; la venue du R&#233;dempteur, et n'ayant pas voulu suivre les premiers enseignements de la foi. Et tandis que la sainte &#201;glise, d&#232;s le d&#233;but, s'est montr&#233;e pr&#233;cocement f&#233;conde par la multitude des Nations qu'elle a engendr&#233;es, c'est &#224; peine si, dans les derniers temps, elle recueillera quelques Juifs qu'elle pourra trouver encore, les ramassant comme une tardive r&#233;colte et les servant comme des fruits d'arri&#232;re-saison.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Ego te tuli de domo patris tui, dicit D&#243;minus, et p&#243;sui te p&#225;scere gregem p&#243;puli mei :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et fui tecum in &#243;mnibus, ubic&#250;mque ambul&#225;sti, firmans regnum tuum in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;C'est moi qui t'ai tir&#233; de la maison de ton p&#232;re, dit le Seigneur, et t'ai &#233;tabli pour pasteur du troupeau de mon peuple&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;2 Reg. 7, 8.&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et j'ai &#233;t&#233; avec toi dans tous les lieux o&#249; tu as march&#233;, affermissant ton royaume pour toujours.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Fec&#237;que tibi nomen grande, iuxta nomen magn&#243;rum, qui sunt in terra : et r&#233;quiem dedi tibi ab &#243;mnibus inim&#237;cis tuis.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;J'ai rendu ton nom grand comme le nom des grands qui sont sur la terre et je t'ai donn&#233; le repos du c&#244;t&#233; de tous tes ennemis.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et fui tecum in &#243;mnibus, ubic&#250;mque ambul&#225;sti, firmans regnum tuum in &#230;t&#233;rnum.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et fui tecum in &#243;mnibus, ubic&#250;mque ambul&#225;sti, firmans regnum tuum in &#230;t&#233;rnum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Et j'ai &#233;t&#233; avec toi dans tous les lieux o&#249; tu as march&#233;, affermissant ton royaume pour toujours.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et j'ai &#233;t&#233; avec toi dans tous les lieux o&#249; tu as march&#233;, affermissant ton royaume pour toujours.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;3&#232;me Nocturne&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio vii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;7e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;L&#233;ctio sancti Evang&#233;lii secundum Matth&#509;um.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lecture du saint &#201;vangile selon saint Matthieu.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Cap. 5, 20-24.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;In illo t&#233;mpore : Dixit Iesus disc&#237;pulis suis : Nisi abund&#225;verit iust&#237;tia vestra plus quam scrib&#225;rum et pharis&#230;&#243;rum, non intr&#225;bitis in regnum c&#230;l&#243;rum. Et r&#233;liqua.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;En ce temps-l&#224; : J&#233;sus dit &#224; ses disciples : si votre justice ne surpasse celle des Scribes et des Pharisiens, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux. Et le reste.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Homil&#237;a sancti August&#237;ni Ep&#237;scopi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hom&#233;lie de saint Augustin, &#201;v&#234;que.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Liber 1 de Sermone Domini in monte, cap. 9&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Iust&#237;tia pharis&#230;&#243;rum est, ut non occ&#237;dant : iust&#237;tia e&#243;rum, qui intrat&#250;ri sunt in regnum c&#230;l&#243;rum, ut non irasc&#225;ntur sine causa. M&#237;nimum est ergo, non occ&#237;dere ; et qui illud s&#243;lverit, m&#237;nimus voc&#225;bitur in regno c&#230;l&#243;rum. Qui autem illud impl&#233;verit, ut non occ&#237;dat, non cont&#237;nuo magnus erit, et id&#243;neus regno c&#230;l&#243;rum ; sed tamen asc&#233;ndit &#225;liquem gradum : perfici&#233;tur autem, si nec irasc&#225;tur sine causa ; quod si perf&#233;cerit, multo rem&#243;tior erit ab homic&#237;dio. Quapr&#243;pter qui docet ut non irasc&#225;mur, non solvit legem ne occid&#225;mus, et in corde, dum non ir&#225;scimur, innoc&#233;ntiam custodi&#225;mus.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;La justice des Pharisiens consistait &#224; ne pas tuer ; la justice de ceux qui doivent entrer dans le royaume des cieux est de ne point se f&#226;cher sans raison. C'est donc peu de chose que de ne pas tuer ; et celui qui aura viol&#233; ce commandement sera appel&#233; tr&#232;s petit dans le royaume des cieux ; mais celui qui l'aura observ&#233;, en ne se rendant point coupable d'homicide, ne sera pas pour cela r&#233;put&#233; grand devant Dieu et digne du royaume des cieux, quoiqu'il soit d&#233;j&#224; mont&#233; d'un degr&#233; ; il se perfectionnera s'il ne se met pas non plus en col&#232;re sans sujet ; et s'il se perfectionne, il sera beaucoup plus &#233;loign&#233; de l'homicide. C'est pourquoi le l&#233;gislateur qui nous d&#233;fend de nous mettre en col&#232;re, ne d&#233;truit nullement la loi, nous interdisant de tuer ; mais il la compl&#232;te plut&#244;t, afin que nous gardions l'innocence, et ext&#233;rieurement, en ne tuant point, et au fond de notre c&#339;ur, en ne nous mettant pas en col&#232;re.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Pecc&#225;vi super n&#250;merum ar&#233;nae maris, et multiplic&#225;ta sunt pecc&#225;ta mea ; et non sum dignus vid&#233;re altit&#250;dinem c&#230;li pr&#230; multit&#250;dine iniquit&#225;tis me&#230; : qu&#243;niam irrit&#225;vi iram tuam,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et malum coram te feci.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;J'ai p&#233;ch&#233;, et mes p&#233;ch&#233;s se sont multipli&#233;s au-dessus du nombre du sable de la mer, et &#224; cause de la multitude de mon iniquit&#233; je ne suis pas digne de regarder en haut le ciel : parce que j'ai excit&#233; votre col&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pri&#232;re de Manass&#233;, apocr.&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;,&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et commis le mal en votre pr&#233;sence.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Qu&#243;niam iniquit&#225;tem meam ego cogn&#243;sco : et del&#237;ctum meum contra me est semper, quia tibi soli pecc&#225;vi.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Parce que je connais mon iniquit&#233;, et mon p&#233;ch&#233; est toujours devant moi, car j'ai p&#233;ch&#233; contre vous seul&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 50, 5-6.&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et malum coram te feci.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Et commis le mal en votre pr&#233;sence.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio viii&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;8e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Gradus &#237;taque sunt in istis pecc&#225;tis : ut primo quisque irasc&#225;tur, et eum motum ret&#237;neat corde conc&#233;ptum. Iam si ext&#243;rserit vocem indign&#225;ntis ipsa comm&#243;tio, non signific&#225;ntem &#225;liquid, sed illum &#225;nimi motum ipsa erupti&#243;ne test&#225;ntem, qua feri&#225;tur ille, cui ir&#225;scitur ; plus est &#250;tique, quam si surgens ira sil&#233;ntio premer&#233;tur. Si vero non solum vox indign&#225;ntis audi&#225;tur, sed &#233;tiam verbum, quo iam certam eius vituperati&#243;nem, in quem prof&#233;rtur, des&#237;gnet et notet ; quis d&#250;bitet, &#225;mplius hoc esse, quam si solus indignati&#243;nis sonus eder&#233;tur ?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dans ces p&#233;ch&#233;s de col&#232;re, il y a aussi des degr&#233;s. Au premier, l'on s'irrite, mais en retenant dans son c&#339;ur l'&#233;motion con&#231;ue. Si le trouble ressenti arrache &#224; celui qui &#233;prouve de l'indignation un jet de voix, ne signifiant rien par lui-m&#234;me mais attestant cette &#233;motion d'&#226;me, par l'exclamation m&#234;me qui &#233;chappe &#224; l'homme irrit&#233; : la faute est plus grande assur&#233;ment que si la col&#232;re naissante &#233;tait silencieusement comprim&#233;e. Fait-on entendre non seulement un cri d'indignation, mais encore une parole, marquant et rendant notoire le bl&#226;me que l'on inflige &#224; celui contre lequel s'&#233;l&#232;ve notre col&#232;re, qui pourra douter que ce ne soit l&#224; un p&#233;ch&#233; plus grave que de manifester par le seul son de sa voix, son m&#233;contentement ?&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R&#233;pons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce r&#233;pons, le 8&#232;me de la F&#234;te de la Sainte Trinit&#233;, est repris tous les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Duo S&#233;raphim clam&#225;bant alter ad &#225;lterum :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Sanctus, sanctus, sanctus D&#243;minus Deus S&#225;baoth :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Plena est omnis terra gl&#243;ria eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Deux S&#233;raphins se criaient l'un &#224; l'autre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Is. 6, 3.&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Saint, saint, saint est le Seigneur Dieu des arm&#233;es :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Toute la terre est pleine de sa gloire.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Tres sunt qui testim&#243;nium dant in c&#230;lo : Pater, Verbum, et Sp&#237;ritus Sanctus : et hi tres unum sunt.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Ils sont trois qui rendent t&#233;moignage dans le ciel : le P&#232;re, le Verbe et l'Esprit-Saint ; et ces trois sont une seule chose&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I. Jn. 5, 7.&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Sanctus, sanctus, sanctus D&#243;minus Deus S&#225;baoth :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;l&#243;ria Patri.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Plena est omnis terra gl&#243;ria eius.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;* &lt;/font&gt;Saint, saint, saint est le Seigneur Dieu des arm&#233;es :&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; G&lt;/font&gt;loire au P&#232;re.&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;Toute la terre est pleine de sa gloire.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Lectio ix&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;9e le&#231;on&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vide nunc &#233;tiam tres re&#225;tus, iud&#237;cii, conc&#237;lii, et geh&#233;nn&#230; ignis. Nam in iud&#237;cio adhuc defensi&#243;ni datur locus. In conc&#237;lio autem, quamquam et iud&#237;cium esse s&#243;leat, tamen quia inter&#233;sse &#225;liquid hoc loco fat&#233;ri cogit ipsa dist&#237;nctio, vid&#233;tur ad conc&#237;lium pertin&#233;re sent&#233;nti&#230; prol&#225;tio ; quando non iam cum ipso reo &#225;gitur, utrum damn&#225;ndus sit ; sed inter se, qui i&#250;dicant, c&#243;nferunt quo suppl&#237;cio damn&#225;ri op&#243;rteat, quem constat esse damn&#225;ndum. Geh&#233;nna vero ignis, nec damnati&#243;nem habet d&#250;biam, sicut iud&#237;cium, nec damn&#225;ti p&#339;nam, sicut conc&#237;lium : in geh&#233;nna quippe ignis, certa est damn&#225;tio, et p&#339;na damn&#225;ti.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Remarquez &#224; pr&#233;sent trois degr&#233;s aussi dans l'instruction et la solution de la cause : jugement, conseil, g&#233;henne du feu. En la s&#233;ance de jugement, il y a encore place pour la d&#233;fense. Le conseil se confond d'ordinaire avec le jugement ; cependant, parce que la distinction m&#234;me que nous &#233;tablissons nous oblige &#224; reconna&#238;tre ici quelque diff&#233;rence entre ces deux degr&#233;s, il nous semble que la promulgation de la sentence appartient au conseil ; car alors, il ne s'agit plus d'examiner si le coupable doit &#234;tre condamn&#233; ; mais les juges d&#233;lib&#232;rent entre eux sur le supplice &#224; infliger &#224; celui qui m&#233;rite certainement la condamnation. Dans la g&#233;henne du feu, il n'y a plus de doute quant &#224; la condamnation, comme dans le jugement, ni d'incertitude quant &#224; la peine du condamn&#233;, comme dans le conseil ; car dans le feu de l'enfer, certaine est la condamnation et fix&#233;e la peine du coupable.&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup877|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;A LAUDES.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;D&#243;minus regn&#225;vit, dec&#243;rem &#237;nduit.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Le Seigneur a r&#233;gn&#233;, il rev&#234;t la beaut&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 92, 2.&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Induit D&#243;minus fortit&#250;dinem, et pr&#230;c&#237;nxit se virt&#250;te.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Le Seigneur se rev&#234;t de force, il s'est ceint de puissance&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Seigneur a r&#233;gn&#233;, il s'est rev&#234;tu de gloire, lorsqu'en ressuscitant des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Bened. Ant. &lt;/font&gt;Aud&#237;stis&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;quia dictum est ant&#237;quis : Non occ&#237;des ; qui autem occ&#237;derit, reus erit iud&#237;cio.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Benedictus &lt;/font&gt;Vous avez entendu&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;qu'il a &#233;t&#233; dit aux anciens : Tu ne tueras point ; car celui qui tuera sera soumis au jugement.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup876|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui dilig&#233;ntibus te bona invisib&#237;lia pr&#230;par&#225;sti : inf&#250;nde c&#243;rdibus nostris tui am&#243;ris aff&#233;ctum ; ut te in &#243;mnibus et super &#243;mnia dilig&#233;ntes, promissi&#243;nes tuas, qu&#230; omne desid&#233;rium s&#250;perant, consequ&#225;mur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez pr&#233;par&#233; des biens invisibles &#224; ceux qui vous aiment : r&#233;pandez dans nos c&#339;urs le sentiment de votre amour ; afin que, vous aimant en toutes choses et par dessus toutes choses, nous obtenions un jour ces biens que vous nous avez promis et qui surpassent tous nos d&#233;sirs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;&lt;strong&gt;AUX DEUXI&#200;MES V&#202;PRES.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Dirig&#225;tur, D&#243;mine, or&#225;tio mea.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Que ma pri&#232;re soit dirig&#233;e, Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 140, 2.&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Sicut inc&#233;nsum in consp&#233;ctu tuo.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Comme un encens en votre pr&#233;sence.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ad Magnificat Ant. &lt;/font&gt;Si offers&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;munus tuum ad alt&#225;re et record&#225;tus f&#250;eris quia frater tuus habet &#225;liquid adv&#233;rsus te, rel&#237;nque ibi munus tuum ante alt&#225;re et vade prius reconcili&#225;ri fratri tuo, et tunc v&#233;niens &#243;fferes munus tuum, allel&#250;ia.&lt;/td&gt;&lt;td&gt; &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt;Si tu pr&#233;sentes&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt; * &lt;/font&gt;ton offrande &#224; l'autel, et que l&#224; tu te souviennes que ton fr&#232;re a quelque chose contre toi, laisse l&#224; ton offrande devant l'autel, et va d'abord te r&#233;concilier avec ton fr&#232;re, et alors, revenant, tu pr&#233;senteras ton offrande, all&#233;luia.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&lt;popup875|width=500|height=250&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Oratio&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Pri&#232;re&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui dilig&#233;ntibus te bona invisib&#237;lia pr&#230;par&#225;sti : inf&#250;nde c&#243;rdibus nostris tui am&#243;ris aff&#233;ctum ; ut te in &#243;mnibus et super &#243;mnia dilig&#233;ntes, promissi&#243;nes tuas, qu&#230; omne desid&#233;rium s&#250;perant, consequ&#225;mur. Per D&#243;minum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu, vous avez pr&#233;par&#233; des biens invisibles &#224; ceux qui vous aiment : r&#233;pandez dans nos c&#339;urs le sentiment de votre amour ; afin que, vous aimant en toutes choses et par dessus toutes choses, nous obtenions un jour ces biens que vous nous avez promis et qui surpassent tous nos d&#233;sirs.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_3&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Gu&#233;ranger, l'Ann&#233;e Liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ce Dimanche est le cinqui&#232;me de saint Matthieu pour les Grecs ; il &#233;tait connu chez les Latins sous le nom de Dimanche de la P&#234;che, avant que l'&#201;glise e&#251;t transf&#233;r&#233; au Dimanche pr&#233;c&#233;dent l'&#201;vangile d'o&#249; lui &#233;tait venue cette d&#233;nomination. La semaine qu'il commence est d&#233;sign&#233;e comme premi&#232;re apr&#232;s la f&#234;te des Ap&#244;tres ou de saint Pierre en d'anciens lectionnaires, en d'autres comme deuxi&#232;me ou troisi&#232;me apr&#232;s la m&#234;me f&#234;te ; ces divergences et d'autres semblables, qu'il n'est pas rare de rencontrer dans les livres liturgiques du moyen &#226;ge, tiennent &#224; la date plus ou moins tardive de la P&#226;que dans les ann&#233;es o&#249; furent dress&#233;s ces documents.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;glise a commenc&#233; cette nuit la lecture du second livre des Rois, qui d&#233;bute par le r&#233;cit de la fin malheureuse de Sa&#252;l et l'av&#232;nement de David au tr&#244;ne d'Isra&#235;l. L'exaltation du fils de Jess&#233; marque le point culminant de la vie proph&#233;tique de l'ancien peuple ; en lui Dieu trouvait son serviteur fid&#232;le&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXXXVIII, 21.&#034; id=&#034;nh2-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et il allait le montrer au monde comme la plus compl&#232;te figure du Messie &#224; venir. Un serment divin garantissait au nouveau roi l'avenir de sa race ; son tr&#244;ne devait &#234;tre &#233;ternel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. LXXXVIII, 36-38.&#034; id=&#034;nh2-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : car il devait devenir un jour le tr&#244;ne de celui qui serait appel&#233; le Fils du Tr&#232;s-Haut, sans cesser d'avoir David pour p&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. I, 32.&#034; id=&#034;nh2-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais au moment o&#249; la tribu de Juda acclamait dans H&#233;bron l'&#233;lu du Seigneur, les circonstances n'&#233;taient pas toutes, il s'en faut, &#224; l'all&#233;gresse et &#224; l'espoir. L'&#201;glise, hier &#224; V&#234;pres, empruntait une des plus belles Antiennes de sa Liturgie au chant fun&#232;bre inspir&#233; &#224; David par la vue de ce diad&#232;me ramass&#233; dans la poussi&#232;re ensanglant&#233;e du champ de bataille o&#249; venaient de succomber les princes d'Isra&#235;l : &#171; Montagnes de Gelbo&#233;, que la ros&#233;e ni la pluie ne descendent point sur vous ; car c'est l&#224; qu'est tomb&#233; le bouclier des forts, le bouclier de Sa&#252;l, comme si l'huile sainte n'e&#251;t point marqu&#233; son front. Comment, dans le combat, sont-ils tomb&#233;s les forts ? Jonathas a &#233;t&#233; tu&#233; sur les hauteurs ; Sa&#252;l et Jonathas, aimables et beaux durant leur vie, n'ont point non plus &#233;t&#233; divis&#233;s dans la mort. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inspir&#233;e par le voisinage de la solennit&#233; des Ap&#244;tres, au 29 juin, et du jour o&#249; l'Office du Temps ram&#232;ne chaque ann&#233;e cette Antienne, l'&#201;glise en applique les derniers mots &#224; saint Pierre et &#224; saint Paul durant l'Octave de leur f&#234;te : &#171; Glorieux princes de la terre, ils s'&#233;taient aim&#233;s pendant leur vie, s'&#233;crie-t-elle ; ils n'ont point davantage &#233;t&#233; s&#233;par&#233;s dans la mort&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ant. Oct. Apost. ad Benedict.&#034; id=&#034;nh2-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! &#187; Comme le peuple h&#233;breu &#224; cette &#233;poque de son histoire, plus d'une fois l'arm&#233;e chr&#233;tienne n'a salu&#233; l'av&#232;nement de ses chefs que sur une terre humide du sang de leurs pr&#233;d&#233;cesseurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A LA MESSE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De m&#234;me que Dimanche dernier, l'&#201;glise semble s'&#234;tre plue &#224; rattacher aux lectures de la nuit l'entr&#233;e du Sacrifice. L'Intro&#239;t est tir&#233; en effet du Psaume XXVI, compos&#233; par David &#224; l'occasion de son couronnement dans H&#233;bron. Il exprime l'humble et confiante supplication de celui &#224; qui tout fait d&#233;faut ici-bas, mais dont le Seigneur est la lumi&#232;re et la force. Dans les circonstances que nous avons rappel&#233;es, il ne fallait rien moins qu'une foi aveugle aux promesses divines pour soutenir le courage de l'ancien berger de Bethl&#233;hem et de la nation qui devenait son peuple. Mais comprenons en m&#234;me temps que la royaut&#233; du fils de Jess&#233; et de sa descendance, dans l'ancienne J&#233;rusalem, repr&#233;sente pour l'&#201;glise une royaut&#233; plus sublime, une dynastie plus haute, qui sont la royaut&#233; du Christ et la succession des Pontifes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les biens promis &#224; David comme r&#233;compense de ses combats n'&#233;taient qu'une faible image de ceux qui attendent dans la patrie les vainqueurs du d&#233;mon, du monde et de la chair. Rois pour jamais, ils go&#251;teront sur leurs tr&#244;nes la pl&#233;nitude de ces d&#233;lices enivrantes et glorieuses, dont l'&#201;poux laisse parfois tomber quelques gouttes ici-bas sur les &#226;mes fid&#232;les. Aimons donc celui qui r&#233;compense ainsi l'amour ; et comme de nous-m&#234;mes nous ne pouvons rien, demandons par l'&#201;poux &#224; l'auteur de tout don excellent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jac. I, 17.&#034; id=&#034;nh2-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; la perfection de la divine charit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;P&#206;TRE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;vangile nous faisait assister, il y a huit jours, au travail apostolique amenant du sein des eaux les pierres vivantes dont le Christ J&#233;sus b&#226;tit son &#201;glise. Aujourd'hui c'est le chef de la p&#234;che myst&#233;rieuse, Simon fils de Jean, qui, prenant la parole dans notre &#201;p&#238;tre, s'adresse aux &#233;l&#233;ments divers qui doivent former la cit&#233; sainte, mat&#233;riaux sacr&#233;s rassembl&#233;s du fond des ab&#238;mes pour resplendir d&#233;sormais comme autant de perles brillantes &#224; l'admirable lumi&#232;re du Sauveur des saints&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Petr. II, 9.&#034; id=&#034;nh2-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le Fils de Dieu, en effet, n'est point venu des cieux dans un autre but que de fonder sur terre une ville merveilleuse o&#249; Dieu lui-m&#234;me p&#251;t habiter dignement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Apoc. XXI, 2-3.&#034; id=&#034;nh2-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que d'&#233;lever &#224; son P&#232;re un temple incomparable o&#249; la louange et l'amour, s'exhalant sans fin des pierres m&#234;mes qui composeraient ses murs, d&#233;signassent noblement l'enceinte du grand Sacrifice&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Petr. II, 4-3.&#034; id=&#034;nh2-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Lui-m&#234;me s'est fait le fondement de l'&#233;difice trois fois saint o&#249; doit br&#251;ler l'holocauste &#233;ternel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. 6-7.&#034; id=&#034;nh2-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; et cette qualit&#233; de fondement du nouveau temple, il l'a communiqu&#233;e &#224; Simon son vicaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XVI, 18.&#034; id=&#034;nh2-33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, voulant que ce titre de Pierre, devenu le nom unique de son repr&#233;sentant ici-bas, rappel&#226;t jusqu'au dernier jour &#224; tous les siens l'unique but de ses divins travaux. &#201;coutons avec une reconnaissance respectueuse, de la bouche m&#234;me du vicaire de l'Homme-Dieu, les avis pratiques qui d&#233;coulent pour nous de cette grande v&#233;rit&#233; ; et suivons pieusement la sainte &#201;glise qui, en cette saison domin&#233;e sur le Cycle sacr&#233; par l'astre radieux du prince des Ap&#244;tres, ram&#232;ne sans cesse ses fils vers le pasteur et l'&#233;v&#234;que de leurs &#226;mes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Petr. II, 25.&#034; id=&#034;nh2-34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'union d'une vraie charit&#233;, la concorde et la paix &#224; maintenir &#224; tout prix comme condition de leur f&#233;licit&#233; pr&#233;sente et future : tel est l'objet des recommandations adress&#233;es par Simon devenu Pierre &#224; ces autres pierres choisies qui s'appuient sur lui, et forment les assises du temple &#233;lev&#233; par le Fils de l'homme &#224; la gloire du Tr&#232;s-Haut. La solidit&#233; et la dur&#233;e des palais de la terre eux-m&#234;mes ne d&#233;pendent-elles pas, en effet, de l'union plus ou moins persistante et intime des mat&#233;riaux qui les composent ? C'est l'union encore qui fait la force et la splendeur des mondes ; vienne &#224; cesser l'attraction mutuelle qui harmonise leurs mouvements dans un vaste concert, vienne &#224; se briser pour chacun d'eux la coh&#233;sion qui lie leurs atomes, et l'univers ne sera plus qu'une poussi&#232;re t&#233;n&#233;breuse, impalpable et sans nom. Le Cr&#233;ateur a fait r&#233;gner dans les c&#233;lestes sph&#232;res une concorde admirable&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Job. XXV, 2.&#034; id=&#034;nh2-35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et lui-m&#234;me il s'&#233;crie : &#171; Qui donc endormira le concert des cieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. XXXVIII, 37.&#034; id=&#034;nh2-36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? &#187; Et cependant, de m&#234;me que la terre p&#233;rira dans sa forme pr&#233;sente, les cieux aussi passeront comme un v&#234;tement us&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CI, 26-28.&#034; id=&#034;nh2-37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Quel sera donc l'&#233;l&#233;ment de stabilit&#233;, le ciment sans pareil du palais pr&#233;par&#233; pour demeure au Dieu dont les mondes se d&#233;clareront impuissants &#224; porter la dur&#233;e ? Car l'&#201;glise alors m&#234;me restera stable, embaumant sans fin des parfums de l'&#201;poux le tr&#244;ne de la Trinit&#233; souveraine &#233;tabli dans ses murs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est &#224; l'Esprit sanctificateur qu'ici encore il appartient de nous expliquer le myst&#232;re de cette union qui fait la cit&#233; sainte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. CXXI, 3.&#034; id=&#034;nh2-38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et dont la pers&#233;v&#233;rance d&#233;fie les si&#232;cles. La charit&#233; vers&#233;e dans nos c&#339;urs au sortir des eaux est emprunt&#233;e &#224; l'amour m&#234;me qui r&#232;gne au sein de l'adorable Trinit&#233; ; car les op&#233;rations de l'Esprit dans les saints n'ont point d'autre but que de les faire entrer en participation des divines &#233;nergies. Devenu la vie de l'&#226;me r&#233;g&#233;n&#233;r&#233;e, le feu divin la p&#233;n&#232;tre de Dieu tout enti&#232;re ; il communique &#224; son amour cr&#233;&#233; et fini la direction et la puissance de la flamme &#233;ternelle. Le chr&#233;tien doit donc aimer comme Dieu d&#233;sormais ; la charit&#233; n'est vraie en lui qu'autant qu'elle atteint, dans la simplicit&#233; de sa flamme divine, l'objet complet de l'amour infini. Or tel est l'ineffable commerce d'amiti&#233; v&#233;ritable &#233;tabli par l'ordre surnaturel entre Dieu et ses cr&#233;atures intelligentes, qu'il daigne les aimer de l'amour dont il s'aime lui-m&#234;me ; la charit&#233; doit donc embrasser elle aussi, dans l'unit&#233; de ses actes d'amour, non seulement Dieu, mais tous les &#234;tres appel&#233;s par lui en participation de sa vie bienheureuse. Comprenons maintenant l'incomparable puissance de l'union dans laquelle l'Esprit-Saint &#233;tablit l'&#201;glise : rien d'&#233;tonnant que ses liens soient plus forts que la mort, sa coh&#233;sion plus r&#233;sistante que l'enfer&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cant. VIII, 6.&#034; id=&#034;nh2-39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; car le ciment qui joint les pierres vivantes de ses murailles poss&#232;de la force de Dieu m&#234;me et la stabilit&#233; de son amour &#233;ternel. L'&#201;glise est bien cette tour b&#226;tie sur les eaux, qui apparut &#224; Hermas form&#233;e de pierres resplendissantes et si intimement assembl&#233;es, que l'&#339;il ne d&#233;couvrait point leurs jointures&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Herm. Past. L. I, Visio III, 2.&#034; id=&#034;nh2-40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais comprenons aussi l'importance pour tous les chr&#233;tiens de l'union mutuelle, de cet amour des fr&#232;res, si fr&#233;quemment, si fortement recommand&#233; par la voix des Ap&#244;tres, ces coop&#233;rateurs de l'Esprit dans l'&#233;dification de la sainte &#201;glise. L'abstention du schisme et de l'h&#233;r&#233;sie, dont l'&#201;vangile rappelait, il y a huit jours, les exc&#232;s d&#233;sastreux, la r&#233;pression m&#234;me des passions haineuses ou des aigreurs jalouses, ne suffiraient point &#224; faire de nous des pierres utiles dans ce grand &#339;uvre ; il y faut un amour effectif, d&#233;vou&#233;, pers&#233;v&#233;rant, qui joigne v&#233;ritablement et harmonise comme il convient les &#226;mes et les c&#339;urs ; il y faut cette charit&#233; d&#233;bordante et seule digne de ce nom qui, nous montrant Dieu m&#234;me en nos fr&#232;res, fait vraiment n&#244;tres leur bonheur et leurs maux. Loin de nous la somnolence &#233;go&#239;ste o&#249; se compla&#238;t l'&#226;me paresseuse, o&#249; trop souvent des &#226;mes fauss&#233;es croient satisfaire d'autant mieux &#224; la premi&#232;re des vertus qu'elles se d&#233;sint&#233;ressent plus compl&#232;tement de ce qui les entoure. Sur de telles &#226;mes le ciment divin ne peut avoir prise : pierres impropres &#224; toute construction, que rejette le c&#233;leste ouvrier, ou qu'il laisse sans emploi au pied des murailles, parce qu'elles ne s'adaptent pas &#224; l'ensemble et ne sauraient s'appareiller. Malheur &#224; elles cependant, si l'&#233;difice s'ach&#232;ve sans qu'elles aient m&#233;rit&#233; de trouver place en ses murs ! Elles comprendraient alors, mais trop tard, que la charit&#233; est une, que celui-l&#224; n'aime pas Dieu qui n'aime pas son fr&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I Johan. IV, 21.&#034; id=&#034;nh2-41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et que celui qui n'aime pas demeure dans la mort&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. III, 14.&#034; id=&#034;nh2-42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pla&#231;ons donc, avec saint Jean, la perfection de notre amour pour Dieu dans l'amour de nos fr&#232;res&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. IV, 12.&#034; id=&#034;nh2-43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : alors seulement nous aurons Dieu en nous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid.&#034; id=&#034;nh2-44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; alors seulement nous pourrons jouir des ineffables myst&#232;res de l'union divine avec Celui qui ne s'unit aux siens que pour faire de tous et de lui-m&#234;me un temple auguste &#224; la gloire de son P&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Graduel, rentrant dans l'ordre d'id&#233;es qui inspire l'Intro&#239;t du jour, demande la protection divine pour le peuple rang&#233; sous le sceptre de l'oint du Seigneur. Le Verset annonce les victoires du Christ roi, et le salut qu'il apporte &#224; la terre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#201;VANGILE.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les jours s'&#233;coulent rapidement pour l'ancienne J&#233;rusalem ; dans moins d'un mois, la ruine affreuse de la cit&#233; qui ne connut point le temps de la visite de son Seigneur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc. XIX, 44.&#034; id=&#034;nh2-45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, aura pass&#233; sous nos yeux. C'est au neuvi&#232;me Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te, dans ces mois de juillet et d'ao&#251;t qui virent sous Vespasien les derni&#232;res convulsions du peuple d&#233;icide, que la sainte Liturgie a plac&#233; la m&#233;moire de ce terrible accomplissement des proph&#233;ties du Sauveur. En attendant, l'ancien temple, toujours debout, continue de fermer aux nations ses portes int&#233;rieures, et pr&#233;tend retenir encore la Divinit&#233; sous les voiles du vieux Testament, dans son sanctuaire imp&#233;n&#233;trable aux fils m&#234;mes d'Isra&#235;l. Depuis cinq semaines d&#233;j&#224; cependant, l'&#201;glise a commenc&#233; d'&#233;lever en Sion ses immortelles assises. En face du monument de l'alliance restreinte et imparfaite du Sina&#239;, l'Esprit-Saint l'a fond&#233;e comme le rendez-vous de l'all&#233;gresse de la terre enti&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-46&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Psalm. XLVII, 3.&#034; id=&#034;nh2-46&#034;&gt;46&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, comme la ville du grand Roi, o&#249; tous d&#233;sormais conna&#238;tront Dieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-47&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jerem. XXXI, 34.&#034; id=&#034;nh2-47&#034;&gt;47&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; aussi n'a-t-elle cess&#233; de se montrer &#224; nous, depuis le commencement, comme le lieu des d&#233;lices de la Sagesse &#233;ternelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-48&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prov. VIII, 31 ; IX. 1.&#034; id=&#034;nh2-48&#034;&gt;48&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et le vrai sanctuaire de l'union divine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La loi de crainte et de servitude&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-49&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom. VIII, 15.&#034; id=&#034;nh2-49&#034;&gt;49&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; est donc d&#233;finitivement abrog&#233;e par la loi d'amour. Un reste d'&#233;gards pour l'institution autrefois agr&#233;&#233;e, qui fut la d&#233;positaire des oracles divins&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-50&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. III, 2.&#034; id=&#034;nh2-50&#034;&gt;50&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, laisse encore &#224; la premi&#232;re g&#233;n&#233;ration des convertis de Juda la libre observation des coutumes de leurs p&#232;res ; mais cette tol&#233;rance doit elle-m&#234;me dispara&#238;tre avec le temple, dont la chute prochaine scellera pour jamais le tombeau de la synagogue. D&#232;s maintenant, les prescriptions du code mosa&#239;que ne suffisent plus &#224; justifier devant Dieu les enfants de Jacob. Les ordonnances rituelles, qui avaient pour but d'entretenir par un ensemble de repr&#233;sentations figuratives l'attente du Sacrifice &#224; venir, ont perdu leur objet depuis l'accomplissement des myst&#232;res qu'elles annon&#231;aient. Les commandements eux-m&#234;mes du d&#233;calogue, ces lois n&#233;cessaires qui sont de tous les temps et ne peuvent changer, parce qu'elles tiennent &#224; l'essence des rapports existants entre les cr&#233;atures et leur auteur, ont brill&#233; d'un &#233;clat si nouveau sous les feux du Soleil de justice, que leur port&#233;e s'en est trouv&#233;e, pour la conscience humaine, immens&#233;ment agrandie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ind&#233;pendamment du pr&#233;cepte positif concernant le fruit de l'arbre de la science, l'homme, dans &#201;den, avait re&#231;u de Dieu, en m&#234;me temps que la vie, la connaissance de ces lois &#233;ternelles. Cette connaissance depuis lors, il n'aurait pu s'en d&#233;gager ou la perdre enti&#232;rement, sans cesser d'&#234;tre homme ; car elle lui avait &#233;t&#233; donn&#233;e comme son &#234;tre lui-m&#234;me, comme la r&#232;gle naturelle de ses jugements pratiques, et elle formait ainsi, pour une part, sa raison m&#234;me. Mais la raison de l'homme s'&#233;tant obscurcie grandement par le fait de la chute, l'ombre d&#233;sastreuse gagna dans son &#226;me jusqu'&#224; la notion, d'abord si compl&#232;te et si claire, des obligations morales r&#233;sultant pour lui de sa propre nature. La malice de la volont&#233; d&#233;prav&#233;e, mettant &#224; profit d'autre part cet affaiblissement originel de la raison, accrut bient&#244;t en d'effrayantes proportions des t&#233;n&#232;bres qui favorisaient ses exc&#232;s. On vit les peuples, victimes volontaires ou insouciantes d'aberrations &#233;tranges, r&#233;gler leurs m&#339;urs sur des maximes fauss&#233;es, tellement contraires parfois aux principes de la plus &#233;l&#233;mentaire morale, que nos g&#233;n&#233;rations redress&#233;es par la foi se refusent &#224; y croire. Les descendants des patriarches, pr&#233;serv&#233;s plus que d'autres par la b&#233;n&#233;diction donn&#233;e &#224; leurs p&#232;res, furent loin toutefois d'&#233;chapper enti&#232;rement &#224; l'universelle d&#233;viation. Lorsque Mo&#239;se, envoy&#233; par Dieu, les constitua en corps de nation sur la base m&#234;me de la fid&#233;lit&#233; &#224; cette loi &#233;crite qui venait restaurer la loi de nature, plus d'un point que le libre essor de cette derni&#232;re e&#251;t r&#233;clam&#233; dut rester dans l'ombre ; le Seigneur nous l'apprend, Mo&#239;se fut oblig&#233; d'accorder quelque chose &#224; la duret&#233; de leur c&#339;ur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-51&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XIX, 8.&#034; id=&#034;nh2-51&#034;&gt;51&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il ne put faire surtout qu'apr&#232;s sa mort, les docteurs priv&#233;s et les sectes particuli&#232;res qui s'&#233;lev&#232;rent dans la nation n'arrivassent &#224; corrompre, sous l'effort de vaines traditions et d'interpr&#233;tations erron&#233;es, l'esprit, sinon toujours la lettre m&#234;me de la loi du Sina&#239;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La loi de Dieu, rev&#234;tant pour le Juif le caract&#232;re d'une charte nationale, &#233;tait plac&#233;e en cette qualit&#233; sous la sauvegarde du pouvoir public ; des tribunaux, plus ou moins &#233;lev&#233;s suivant l'importance des causes qui leur &#233;taient d&#233;f&#233;r&#233;es, jugeaient les infractions commises ou les crimes accomplis contre elle. Mais, en dehors du tribunal sacr&#233; de la loi de gr&#226;ce o&#249; Dieu m&#234;me agit et parle en la personne du pr&#234;tre, tout jugement exerc&#233; par des hommes, si imposante que soit leur autorit&#233;, ne saurait avoir pour objet que des faits ext&#233;rieurs ; Mo&#239;se, dans sa l&#233;gislation, n'avait donc point assign&#233; de sanction p&#233;nale pour ces fautes intimes de la conscience, qui, toutes graves qu'elles puissent &#234;tre, &#233;chappent n&#233;anmoins, par leur nature, &#224; l'appr&#233;ciation comme &#224; la connaissance des soci&#233;t&#233;s et des pouvoirs humains qui les r&#233;gissent. C'est ainsi qu'aujourd'hui, l'&#201;glise elle-m&#234;me n'applique point ses censures aux crimes de l'&#226;me qui ne se manifestent pas dans un acte quelconque tombant sous les sens ; comme Mo&#239;se l'avait fait, sans mettre en doute la culpabilit&#233; des pens&#233;es ou d&#233;sirs criminels, elle laisse &#224; Dieu le jugement de causes dont lui seul peut conna&#238;tre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais s'il n'est personne aujourd'hui, parmi les enfants de l'&#201;glise, qu'une distinction si simple et si conforme &#224; la nature de tout droit social puisse induire en erreur, il n'en fut pas de la sorte au sein du peuple h&#233;breu. Longtemps la voix des proph&#232;tes s'&#233;vertua sans rel&#226;che &#224; porter au del&#224; du monde pr&#233;sent la pens&#233;e alourdie de cette race si gratuitement privil&#233;gi&#233;e ; mais alors m&#234;me l'esprit &#233;troit, exclusif, de la nation ne put jamais se faire &#224; l'id&#233;e que les principes divinement inspir&#233;s de sa constitution politique et la forme ext&#233;rieure de sa l&#233;gislation recouvrissent une r&#233;alit&#233; immat&#233;rielle, bien autrement vivante et profonde. Aussi lorsque, peu apr&#232;s le retour de la captivit&#233;, les derniers repr&#233;sentants du minist&#232;re proph&#233;tique, disparaissant, laiss&#232;rent le champ libre &#224; l'&#233;closion de syst&#232;mes en rapport avec ces tendances mesquines, les casuistes Juifs eurent bient&#244;t trouv&#233; la formule de cette morale &#233;trange des circoncis, dont saint Paul nous apprend qu'elle faisait le scandale des nations&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-52&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rom II, 24.&#034; id=&#034;nh2-52&#034;&gt;52&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Confondant le domaine intime de la conscience avec le th&#233;&#226;tre forc&#233;ment restreint de la justice publique, ils appr&#233;ci&#232;rent les obligations du for int&#233;rieur &#224; la mesure des r&#232;gles &#233;tablies pour guider cette derni&#232;re, et s'habitu&#232;rent promptement, dans cette voie, &#224; n'estimer que ce qui &#233;tait vu des hommes, &#224; n&#233;gliger tout ce qui ne tombe pas sous les yeux. L'&#201;vangile est rempli des mal&#233;dictions du Sauveur contre ces guides aveugles &#233;touffant sous l'&#233;corce de la lettre, dans les &#226;mes qu'ils pr&#233;tendent conduire, la loi, la justice et l'amour ; l'Homme-Dieu d&#233;nonce en toute occasion, il flagelle, il fl&#233;trit sans piti&#233; ces Scribes et ces Pharisiens hypocrites purifiant sans fin le dehors du vase, et pleins au dedans d'impuret&#233;, d'homicide et de rapine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-53&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. XXIII, etc.&#034; id=&#034;nh2-53&#034;&gt;53&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Verbe divin descendu pour sanctifier les hommes dans la v&#233;rit&#233;, c'est-&#224;-dire en lui-m&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-54&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Johan. XVII, 17, 19.&#034; id=&#034;nh2-54&#034;&gt;54&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, devait en effet rendre avant tout leur splendeur premi&#232;re, ternie par le temps, aux immuables principes de justice et de droit qui reposent en lui comme en leur centre. C'est ce qu'il fit tout d'abord et avec une solennit&#233; incomparable, apr&#232;s l'appel de ses disciples et l'&#233;lection des douze, dans le passage du Sermon sur la montagne o&#249; l'&#201;glise a choisi l'&#201;vangile de ce jour. En cela il venait, d&#233;clarait-il, non point condamner ou d&#233;truire la loi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-55&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Matth. V, 17.&#034; id=&#034;nh2-55&#034;&gt;55&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, mais r&#233;tablir contre les Scribes et les Pharisiens son vrai sens, et lui donner cette pl&#233;nitude que les anciens du temps de Mo&#239;se eux-m&#234;mes n'avaient pu porter. Il faut lire en entier, dans saint Matthieu, cet important passage dont les explications qui pr&#233;c&#232;dent suffiront &#224; donner l'intelligence.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans les quelques lignes que l'&#201;glise en a emprunt&#233;es, la pens&#233;e du Sauveur est qu'on ne doit point estimer &#224; la mesure des tribunaux d'ici-bas le degr&#233; de justice n&#233;cessaire &#224; l'entr&#233;e du royaume des cieux. La loi juive d&#233;f&#233;rait l'homicide au tribunal criminel dit du jugement ; et lui, le Ma&#238;tre et l'auteur de la loi, il d&#233;clare que la col&#232;re, ce premier pas vers l'homicide, f&#251;t-elle rest&#233;e dans les replis les plus secrets de la conscience, peut amener &#224; elle seule la mort de l'&#226;me, encourant ainsi v&#233;ritablement, dans l'ordre spirituel, la peine capitale r&#233;serv&#233;e dans l'ordre social de la vie pr&#233;sente &#224; l'homicide accompli. Si, sans m&#234;me en venir aux coups, cette col&#232;re s'&#233;chappe en paroles m&#233;prisantes, comme l'expression syriaque de raca, homme de rien, la faute devient si grave, qu'appr&#233;ci&#233;e &#224; sa valeur r&#233;elle devant Dieu, elle d&#233;passerait la juridiction criminelle ordinaire pour ne relever que du conseil supr&#234;me de la nation. Si du m&#233;pris on passe &#224; l'injure, il n'est plus rien dans la gradation des proc&#233;dures humaines qui puisse donner une id&#233;e de l'&#233;normit&#233; du p&#233;ch&#233; commis. Mais les pouvoirs du juge souverain ne s'arr&#234;tent point, comme ceux des hommes, &#224; une limite donn&#233;e : la charit&#233; fraternelle, foul&#233;e aux pieds, trouvera toujours au del&#224; du temps son vengeur. Tant est grand le pr&#233;cepte de la sainte dilection qui unit les &#226;mes ! Tant s'oppose directement &#224; l'&#339;uvre divine la faute qui, de pr&#232;s ou de loin, vient compromettre ou troubler l'harmonie des pierres vivantes de l'&#233;difice qui s'&#233;l&#232;ve ici-bas, dans la concorde et l'amour, &#224; la gloire de l'indivisible et pacifique Trinit&#233; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A mesure que les ann&#233;es se succ&#232;dent pour le peuple &#233;lu, il comprend toujours mieux son bonheur d'avoir choisi les vrais biens pour la part de son h&#233;ritage. Avec son Roi, dans l'Offertoire, il chante les c&#233;lestes faveurs et la pr&#233;sence continue du Dieu qui s'est fait son soutien.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Demandons &#224; Dieu, dans la Secr&#232;te, qu'il daigne recevoir favorablement, en guise des anciennes oblations, l'offrande de nos c&#339;urs. Mais si nous voulons que cette pri&#232;re ait son effet, rappelons-nous la recommandation qui termine l'&#201;vangile du jour : les c&#339;urs de ceux-l&#224; seuls seront agr&#233;&#233;s du Tr&#232;s-Haut qui sont en paix, autant du moins qu'il d&#233;pend d'eux, avec tous leurs fr&#232;res.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La secourable pr&#233;sence de Dieu, que c&#233;l&#233;brait l'Antienne de l'Offertoire, ne marquait point le terme des divines condescendances. Conquis par l'amour infini dans l'ineffable union des Myst&#232;res sacr&#233;s, le peuple saint ne d&#233;sire plus, ne demande plus que d'&#234;tre admis &#224; se fixer pour jamais dans la maison du Seigneur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'effet des sacr&#233;s Myst&#232;res est multiple : ils purifient jusqu'aux retraites les plus cach&#233;es des &#226;mes, et nous prot&#232;gent au dehors contre les emb&#251;ches dress&#233;es sur la voie du salut. Disons donc avec l'&#201;glise, dans la Postcommunion :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici l'Antienne des premi&#232;res V&#234;pres et les R&#233;pons qui concordent avec les lectures de l'Office de la nuit.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ANTIENNE ET R&#201;PONS.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;Ant. au Magnificat &lt;/font&gt; Montagnes de Gelbo&#233;, que la ros&#233;e ni la pluie ne descendent point sur vous ; car c'est l&#224; qu'a &#233;t&#233; jet&#233; le bouclier des forts, le bouclier de Saul, comme si l'huile sainte n'e&#251;t point marqu&#233; son front. Comment les forts sont-ils tomb&#233;s dans le combat ? Jonathas a &#233;t&#233; tu&#233; sur les hauteurs ; Sa&#252;l et Jonathas, aimables et beaux durant leur vie, n'ont point non plus &#233;t&#233; divis&#233;s dans la mort.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Montagnes de Gelbo&#233;, que la ros&#233;e ni la pluie ne viennent jamais sur vous : &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;*&lt;/font&gt; O&#249; sont tomb&#233;s les forts d'Isra&#235;l.&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;Que toutes les montagnes alentour soient visit&#233;es du Seigneur, mais qu'il s'&#233;loigne de Gelbo&#233;. * O&#249; sont tomb&#233;s.&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;R/. &lt;/font&gt;Je t'ai pris dans la maison de ton p&#232;re, dit le Seigneur, et je t'ai choisi pour pa&#238;tre le troupeau de mon peuple : &lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;*&lt;/font&gt; Partout j'ai accompagn&#233; tes d&#233;marches, affermissant pour jamais ton r&#232;gne.&lt;br class='manualbr' /&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;V/. &lt;/font&gt;J'ai rendu ton nom illustre, autant que le nom des grands de la terre ; et je t'ai donn&#233; le repos sur tous tes ennemis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Faisons suivre de deux Oraisons de l'&#201;glise de Milan pour ce jour. &#8212; Dans la Liturgie ambrosienne, apr&#232;s l'Intro&#239;t ou Ingressa suivi de l'Hymne ang&#233;lique ou de Pri&#232;res selon les temps, vient l'Oraison super populum r&#233;pondant &#224; notre Collecte. Puis se succ&#232;dent une Le&#231;on de l'Ancien Testament et les versets de son Psalmellus, l'&#201;p&#238;tre et (en dehors du Car&#234;me) le Verset all&#233;luiatique, l'&#201;vangile et une Antienne post Evangelium. Alors, et avant d'enlever le voile du calice, se dit l'Oraison super sindonem, suivie de l'Offertoire, du Credo, de l'Oraison super oblata et de la Pr&#233;face. Avant le Pater a lieu la fraction de l'hostie, accompagn&#233;e du Confractorium ; notre Communion s'appelle Transitorium, et pr&#233;c&#232;de l'Oraison post Communionem.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;ORATIO SUPER POPULUM.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Omnipotens sempiterne Deus, in protectione fidelium populorum antiqua brachii tui operare miracula : ut hostibus nostris tua virtute compressis, secura tibi serviat Catholica fides et devotio. Per Dominum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu tout-puissant et &#233;ternel, renouvelez pour la protection des peuples fid&#232;les les antiques miracles de votre bras ; afin que nos ennemis &#233;tant comprim&#233;s par votre vertu, la foi et d&#233;votion Catholique vous serve sans trouble. Par J&#233;sus-Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;ORATIO SUPER SINDONEM.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, qui creatur&#230; tu&#230; misereri potius eligis quam irasci, cordis nostri infirma considera : et tu&#230; nos gratia pietatis illustra. Per Dominum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;O Dieu, qui &#224; l'&#233;gard de votre cr&#233;ature pr&#233;f&#233;rez user plut&#244;t de mis&#233;ricorde que de col&#232;re ; consid&#233;rez l'infirmit&#233; de notre c&#339;ur, et &#233;clairez-nous par la gr&#226;ce de votre bont&#233;. Par J&#233;sus-Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Enfin, dans le sens des enseignements de l'&#201;p&#238;tre et de l'&#201;vangile, la belle formule que nous allons emprunter au Missel gothique clora dignement cette journ&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;font color=&#034;#FF0000&#034;&gt;AD PACEM.&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Deus, cui summum sacrificium est concordans anima : cui holocaustum pinguissimum est placata et pura conscientia ; concede nobis, qu&#230;sumus : ut conjunctio labiorum copula efficiatur animarum ; et ministerium osculi perpetuu&#230; proficiat charitati. Per Dominum.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dieu pour qui le sacrifice supr&#234;me est une &#226;me bien accord&#233;e, pour qui le plus gras holocauste est une conscience paisible et pure ; faites, nous vous en supplions, que le rapprochement des l&#232;vres soit l'union des &#226;mes, et que le rit du saint baiser profite &#224; l'amour &#233;ternel. Par J&#233;sus-Christ.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_4&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Bhx Cardinal Schuster, Liber Sacramentorum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Post natale Apostolorum &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le Capitulaire des &#201;vangiles de W&#252;rzbourg, la p&#233;ricope &#233;vang&#233;lique de ce jour est assign&#233;e au second dimanche du cycle de la Pentec&#244;te apr&#232;s la f&#234;te de saint Pierre et de saint Paul qui semble correspondre pr&#233;cis&#233;ment &#224; notre Ve dimanche. Cette sorte de cycle liturgique romain autour de la solennit&#233; des deux Princes des Ap&#244;tres est tr&#232;s remarquable, et nous rappelle le temps o&#249;, apr&#232;s la f&#234;te de P&#226;ques, elle &#233;tait la plus grande solennit&#233; de Rome chr&#233;tienne. Outre les foules innombrables de p&#232;lerins, tous les &#233;v&#234;ques de la province m&#233;tropolitaine du Pape se rendaient r&#233;guli&#232;rement &#224; Rome &#224; cette occasion, pour c&#233;l&#233;brer avec lui la f&#234;te des Ap&#244;tres et tenir ensuite le concile romain annuel qui nous est attest&#233; par d'anciens documents.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;tant donn&#233; toute cette c&#233;l&#233;brit&#233; du natale des Princes des Ap&#244;tres &#224; Rome, en raison surtout de sa signification dogmatique, on comprend facilement l'opportunit&#233; d'un cycle liturgique pr&#233;paratoire &#224; une si grande solennit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset pour l'entr&#233;e du c&#233;l&#233;brant est tir&#233; du psaume 26, comme celui du dimanche pr&#233;c&#233;dent. &#171; &#201;coutez, &#244; Yahweh, le cri que j'&#233;l&#232;ve vers vous. Soyez mon aide. Ne m'abandonnez pas, ne me m&#233;prisez pas, &#244; mon Dieu et mon salut &#187;. Il ne faut pas s'&#233;tonner si la plus grande partie des intro&#239;ts tir&#233;s des psaumes expriment avec force le d&#233;chirement de l'&#226;me qui, aux prises avec ses ennemis spirituels, appelle le Seigneur &#224; l'aide. La paix de l'heureuse victoire n'est pas pour la vie pr&#233;sente, laquelle, au contraire, a &#233;t&#233; d&#233;finie par le Voyant de Hus comme un temps de dur service militaire, un temps d'&#233;preuve.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'exorde de la collecte s'inspire du fameux texte de saint Paul (I Cor., II, 9) o&#249; il enseigne que jamais l'&#339;il n'a vu, ni l'oreille n'a entendu, ni l'intelligence n'a compris le bien pr&#233;par&#233; par Dieu &#224; celui qui l'aime. Ce bien n'est autre que Dieu, bien enti&#232;rement disproportionn&#233; &#224; notre pauvre nature humaine, mais auquel il nous entra&#238;ne lui-m&#234;me, moyennant l'effusion du Paraclet dans l'&#226;me. Quand l'Esprit Saint allume dans notre c&#339;ur la flamme sacr&#233;e de la charit&#233;, alors toutes les choses du monde ne peuvent apaiser le feu qui nous consume. En cet &#233;tat, l'&#226;me se trouve comme plong&#233;e dans un creuset d'amour, et attend que Dieu lui-m&#234;me mette un terme &#224; ce martyre, en lui donnant enfin ce dont elle a uniquement besoin : le divin Bien. Attir&#233;e donc par des promesses si sublimes, l'&#201;glise aujourd'hui dans sa collecte engage l'&#226;me fid&#232;le &#224; demander pr&#233;cis&#233;ment le don de ce saint amour.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faut remarquer les paroles du texte liturgique : te in omnibus et super omnia diligentes. Le c&#339;ur des saints, des vrais amants de Dieu, ne devient point tel qu'un rocher aride, de mani&#232;re &#224; se rendre insensible et &#224; ne plus &#233;prouver aucune affection pour les cr&#233;atures. Rien n'est plus faux que cette conception de la saintet&#233; et il suffirait pour s'en convaincre, du c&#339;ur ardent et g&#233;n&#233;reux de saint Paul, tel qu'il se r&#233;v&#232;le dans ses &#233;p&#238;tres. Les vicissitudes de l'&#201;glise, le sort des amis et des disciples, les trahisons des faux-fr&#232;res l'&#233;meuvent profond&#233;ment mais c'est toujours la charit&#233; du Christ qui marque le rythme des battements de son c&#339;ur apostolique, en sorte que tout ce qu'il entend, tout ce qu'il veut, tout ce qu'il fait, tout est accompli par lui in Christo Iesu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture qui suit est tir&#233;e de la Ire &#233;p&#238;tre de saint Pierre (III, 8-15). Il est probable que la lecture de saint Pierre, qui, en ces quatre dimanches voisins du natale des Ap&#244;tres alterne avec celle de saint Paul, troublant ainsi l'ordre primitif des p&#233;ricopes, a &#233;t&#233; institu&#233;e en relation avec leur f&#234;te prochaine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le passage d&#233;sign&#233; pour aujourd'hui, le premier Vicaire du Christ invite le troupeau fid&#232;le &#224; garder avec la pratique des plus belles vertus ce tr&#233;sor de b&#233;n&#233;diction qu'il a h&#233;rit&#233; du Seigneur. Au dehors r&#232;gne N&#233;ron, qui br&#251;le, d&#233;shonore, condamne au b&#251;cher tous ceux qui croient en J&#233;sus. Les chr&#233;tiens, au dire de Tacite lui-m&#234;me, sont compris dans l'accusation non seulement d'incendiaires de Rome, mais d'ennemis haineux du genre humain. Il n'importe, enseigne l'Ap&#244;tre. J&#233;sus lui-m&#234;me fut accus&#233; des pires crimes, et Il souffrit en silence, ne mena&#231;ant pas mais b&#233;nissant. Si les fid&#232;les veulent suivre son exemple, rien ne pourra leur nuire, puisque au jour de l'&#233;ternit&#233; Dieu leur rendra au centuple tout ce dont ils auront &#233;t&#233; priv&#233;s un instant ici-bas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;pons, emprunt&#233; au psaume 83, est commun au premier lundi de Car&#234;me : O Yahweh, notre unique d&#233;fense, regardez-nous, car le serviteur est au compte de son ma&#238;tre. O Yahweh, qui faites resplendir dans le monde la vertu de votre puissance, accueillez favorablement les pri&#232;res de vos serviteurs et &#233;tendez en leur faveur ce bras puissant qui an&#233;antit la force de leurs adversaires qui sont aussi les v&#244;tres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset all&#233;luiatique est tir&#233; du psaume 20 : Seigneur, qui employez votre force &#224; abattre les ennemis du vrai Roi J&#233;sus-Christ, voyez comme, avec son corps mystique, II s'en r&#233;jouit et &#233;l&#232;ve vers vous des hymnes d'action de gr&#226;ces. Non pas &#224; nous, Seigneur, non pas &#224; nous, faibles cr&#233;atures, mais &#224; vous et &#224; votre Christ doivent &#234;tre attribu&#233;s la gloire et le m&#233;rite de cette insigne entreprise d'avoir d&#233;livr&#233; votre peuple fid&#232;le de la servitude de l'&#201;gypte, pour l'introduire dans le royaume de l'&#233;ternel salut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le passage de l'&#233;vangile selon saint Matthieu (V, 20-24) insiste avec une terrible s&#233;v&#233;rit&#233; sur le pr&#233;cepte de la charit&#233; fraternelle. La pri&#232;re et le Sacrifice qui devraient nous unir intimement &#224; J&#233;sus-Christ peuvent parfois &#234;tre infructueux, quand nous nous obstinons coupablement &#224; demeurer s&#233;par&#233;s des membres mystiques de son corps. Pour un membre en effet, c'est une condition essentielle de vie et de sant&#233; que d'adh&#233;rer au corps. S&#233;par&#233; de celui-ci, il se corrompt. L'esprit du Christ est dans l'&#201;glise et dans la Communion des Saints ; attachons-nous donc de toute notre &#226;me &#224; cette union, si nous voulons que le souffle vital du Sauveur nous remplisse nous aussi et nous communique une vie divine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le verset pour le psaume d'offertoire (Ps. 15) est commun au lundi apr&#232;s le IIe dimanche de Car&#234;me. Tous ces chants des messes apr&#232;s la Pentec&#244;te, dans la tradition manuscrite gr&#233;gorienne, ont quelque chose d'incertain ; ils ont &#233;t&#233; r&#233;unis en une sorte de centon. &#8212; &#171; Je b&#233;nirai Yahweh, qui est devenu mon conseil. Mon &#339;il le contemple toujours devant soi. S'il est &#224; ma droite, je ne chancellerai jamais &#187;. Cela est magnifiquement dit ; pour ne pas errer, il faut toujours regarder en haut, vers Dieu, jugeant des choses humaines non avec la seule raison, mais avec la foi ; les consid&#233;rant non telles qu'elles apparaissent au sens ou &#224; la passion, mais comme elles sont r&#233;ellement dans le jugement de Dieu. Combien donc est important le culte que l'&#226;me doit avoir pour la pr&#233;sence divine qui partout l'accompagne. C'est pourquoi l'&#201;glise nous fait r&#233;citer, &#224; l'office du matin (Prime), ce beau verset qui peut servir aussi d'oraison jaculatoire durant la journ&#233;e : Et sit splendor Domini Dei nostri super nos, et opera manuum nostrarum dirige super nos&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-56&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ps. 89, 17 : Que la lumi&#232;re du Seigneur notre Dieu brille sur nous ; dirigez (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-56&#034;&gt;56&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui la pri&#232;re qui sert de pr&#233;lude au chant de l'anaphore cons&#233;cratoire est tr&#232;s expressive et fait allusion &#224; l'ancien rite de l'oblation, alors que, dans les synaxes stationnales, tous les fid&#232;les pr&#233;sentaient &#224; l'autel leurs propres offrandes, pour participer ensuite collectivement au Sacrifice eucharistique, qui, en ce cas, &#233;tait offert pour tous. &#8212; C'est la primitive discipline de la missa pro populo que, encore aujourd'hui, aux jours de f&#234;te, les pasteurs d'&#226;mes doivent c&#233;l&#233;brer pour leurs fid&#232;les. &#8212; &#171; Soyez propice, Seigneur, &#224; nos v&#339;ux, et recevez l'offrande de vos serviteurs, en sorte que, ce que chacun personnellement a pr&#233;sent&#233; &#224; l'autel en votre honneur, serve au salut de l'enti&#232;re communaut&#233; des fid&#232;les &#187;. On ne pouvait exprimer avec plus de gr&#226;ce l'efficacit&#233; de la Communion des Saints, dont le Sacrifice eucharistique est pr&#233;cis&#233;ment le symbole et le gage.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'antienne pour la Communion est tir&#233;e du psaume 26, et d&#233;crit les sentiments de l'&#226;me fid&#232;le inond&#233;e de joie par la possession de son Dieu. En ces moments solennels, on sent tout le vide des joies de ce monde, en comparaison de celle que Dieu r&#233;serve &#224; celui qui l'aime. &#171; J'ai demand&#233; une chose au Seigneur, j'ai sollicit&#233; une chose de lui : c'est de demeurer tous les jours de ma vie dans la maison de Dieu &#187;. Nous pouvons demeurer continuellement pr&#232;s du tabernacle eucharistique en esprit, m&#234;me quand les devoirs mat&#233;riels de notre charge exigent que nous en soyons &#233;loign&#233;s de corps. Ainsi faisait la bienheureuse m&#232;re de celui qui, au IXe Livre de ses Confessions put &#233;crire : Ad pretii nostri sacramentum ligauit ancilla tua animam suam vinculo fidei&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-57&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S. aug., Confess. ; lib. IX, ch. XIII, n. 36 : C'est au sacrement de cette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-57&#034;&gt;57&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La collecte eucharistique d&#233;crit les fruits de la sainte Communion. &#171; Faites, Seigneur, que tous ceux que vous venez de rassasier par le don c&#233;leste de votre Sacrement, soient purifi&#233;s, m&#234;me des fautes de malice les plus cach&#233;es, afin d'&#233;chapper aussi aux assauts insidieux de l'adversaire &#187;. La liaison qu'&#233;tablit ici la sainte liturgie, entre l'audace du d&#233;mon et notre l&#226;chet&#233; quand nous p&#233;chons, n'est que trop vraie. C'est nous qui, par nos p&#233;ch&#233;s, donnons force au diable et lui conc&#233;dons l'empire sur nous-m&#234;mes. Si nous &#233;tions plus diligents &#224; le repousser, il n'aurait sur nous aucun pouvoir, comme J&#233;sus le dit pr&#233;cis&#233;ment &#224; son propre sujet : &#171; Venit princeps mundi huius, et in me non habet quidquam &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-58&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jn. 14, 30 : Le prince de ce monde vient, et il n'a aucun droit sur moi.&#034; id=&#034;nh2-58&#034;&gt;58&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour pouvoir bien prier, c'est-&#224;-dire &#233;lever son &#226;me &#224; Dieu, il faut que celle-ci s'y soit d&#233;j&#224; pr&#233;par&#233;e moyennant le d&#233;tachement des choses mat&#233;rielles. C'est pourquoi l'&#201;glise a coutume de faire pr&#233;c&#233;der les plus grandes solennit&#233;s de l'ann&#233;e par une p&#233;riode de sainte pr&#233;paration, afin que la puret&#233; int&#233;rieure, la pri&#232;re assidue, la p&#233;nitence et la d&#233;votion nous disposent &#224; recevoir avec fruit les gr&#226;ces particuli&#232;res que le Seigneur dispense plus largement &#224; l'occasion des grandes f&#234;tes du cycle eccl&#233;siastique.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_5&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Pius Parsch, le Guide dans l'ann&#233;e liturgique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;R&#233;concilie-toi d'abord avec ton fr&#232;re, puis viens offrir ton pr&#233;sent.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce dimanche, lui aussi, se distingue beaucoup de ceux qui l'ont pr&#233;c&#233;d&#233;. Nous savons gr&#233; &#224; notre M&#232;re l'&#201;glise de nous offrir de la vari&#233;t&#233; dans la c&#233;l&#233;bration de l'office divin. Dans les derniers dimanches, elle nous a pr&#233;sent&#233; des images du Sauveur. Elle nous a montr&#233; d'abord l'h&#244;te bienveillant qui nous invite &#224; son banquet, puis le Bon Pasteur qui charge sa brebis sur ses &#233;paules et la porte au bercail c&#233;leste, et enfin le divin p&#234;cheur d'hommes qui recueille ses poissons dans le filet et la barque de l'&#201;glise. Aujourd'hui, l'&#201;glise ne nous offre pas d'image, mais elle nous donne un enseignement, et un enseignement tr&#232;s important, que nous devons graver profond&#233;ment au fond de notre c&#339;ur : l'enseignement de l'amour du prochain. Quel est l'id&#233;al que l'&#201;glise a devant les yeux ? Une communaut&#233; unie dans la charit&#233; et dans le Christ. Disons plut&#244;t une famille de chr&#233;tiens unie intimement au Christ par la gr&#226;ce, et dont tous les membres sont unis entre eux par une v&#233;ritable charit&#233;. Et cette famille est justement r&#233;unie pour assister au sacrifice de la messe qu'elle offre avec le pr&#234;tre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &lt;strong&gt;La messe (Inclina Domine).&lt;/strong&gt; &#8212; Commen&#231;ons par l'&#201;p&#238;tre. C'est saint Pierre qui nous parle. Que nous pr&#234;che-t-il ? La charit&#233;. Songeons bien que la famille chr&#233;tienne est rassembl&#233;e &#224; la messe ; nous sommes pr&#233;sents et nous entendons de la bouche de saint Pierre, ou de l'&#201;glise, les paroles suivantes : &#171; Soyez tous unanimes dans la pri&#232;re, compatissants, anim&#233;s de sentiments fraternels, mis&#233;ricordieux, modestes, humbles. Ne rendez pas le mal pour le mal, ni injure pour injure ; ayez, au contraire, des paroles de b&#233;n&#233;diction parce que vous avez &#233;t&#233; appel&#233;s pour recevoir l'h&#233;ritage de b&#233;n&#233;diction &#187;. R&#233;fl&#233;chissons &#224; ces simples paroles. Que nous demande l'&#201;glise ? Que nous formions une unit&#233;. Unit&#233; dans la pri&#232;re, unit&#233; dans la charit&#233;, unit&#233; dans la gr&#226;ce. Nous avons un P&#232;re au ciel ; le Christ est notre M&#233;diateur et en m&#234;me temps notre Chef, mais aussi notre fr&#232;re a&#238;n&#233;. Pour nous, nous sommes tous fr&#232;res et s&#339;urs. Et maintenant, la messe, qui est le principal office religieux des chr&#233;tiens, nous prions ensemble notre P&#232;re. Ce n'est pas la pri&#232;re de chacun pour soi ; nous prions tous en commun. Mais si nous voulons prier dans l'union, nous devons aussi vivre dans l'union. Ce doit &#234;tre comme dans une famille unie : quand l'un est malade, tous souffrent. Telle doit &#234;tre notre vie entre chr&#233;tiens. Nous devons avoir les uns pour les autres des sentiments fraternels. Nous sommes fr&#232;res et s&#339;urs parce que nous le sommes devenus dans le Christ par le bapt&#234;me. Nous avons une parent&#233; de sang, au sens le plus &#233;lev&#233;, car nous participons au sang divin et &#224; la vie divine. Nous devons donc nous supporter mutuellement, nous pardonner, nous montrer volontiers indulgents et humbles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lisons encore la derni&#232;re phrase de l'&#201;p&#238;tre : &#171; Conservez le Seigneur, le Christ saint, dans votre C&#339;ur &#187;. Nous avons ici la seconde union. La premi&#232;re &#233;tait l'union mutuelle par la charit&#233; ; la seconde est l'union avec le Christ. Depuis le bapt&#234;me, nous avons &#171; rev&#234;tu le Christ &#187;, comme s'exprime l'Ap&#244;tre. De m&#234;me qu'un habit fait corps avec nous, de m&#234;me nous sommes intimement unis avec le Christ. Les le&#231;ons de l'&#201;p&#238;tre pourraient r&#233;former toute notre vie sociale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#201;vangile est encore plus profond. Le Christ est pour nous le grand docteur de la charit&#233; et prononce des paroles graves. La haine fraternelle est consid&#233;r&#233;e, dans son royaume, comme un meurtre, et le P&#232;re ne re&#231;oit ni don, ni pri&#232;re, ni offrande de notre main, si nous sommes les ennemis de nos fr&#232;res.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'oraison nous donne un beau r&#233;sum&#233; des deux lectures. &#171; O Dieu qui as pr&#233;par&#233; des biens invisibles &#224; ceux qui t'aiment, r&#233;pands dans nos c&#339;urs le sentiment de ton amour afin que, t'aimant en tout et par-dessus tout, nous obtenions l'effet de tes promesses qui surpassent tout d&#233;sir &#187;. Oui, aimer Dieu en tout et par-dessus tout, c'est ce qu'il y a de plus important.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Consid&#233;rons aussi la belle progression des cinq chants psalmodiques. Dans l'Intro&#239;t, l'&#226;me oppress&#233;e s'approche du sanctuaire ; elle fait entendre un appel ardent : &#171; ne m'abandonne pas &#187;. Puis vient le cri de confiance du psaume 26 envers le Seigneur qui est notre &#171; grande lumi&#232;re &#187;. Dans le Graduel, nous sommes d&#233;j&#224; &#224; l'abri ; le Seigneur est notre protecteur, nous sommes ses esclaves. Le verset de l'All&#233;luia nous fait songer au retour du Seigneur. A l'Offertoire, quand nous nous approchons de l'autel qui est le tr&#244;ne du divin Roi, nous remercions le Seigneur. (Le psaume r&#233;cit&#233; dans son entier parle des &#171; voies de vie &#187;). A la Communion, nous chantons de nouveau le psaume de la confiance. Mais nous insistons moins sur la demande. Nous nous &#233;crions, pour ainsi dire, comme Pierre : il fait bon &#234;tre ici ; nous voudrions comme lui fixer cet heureux instant : &#171; Je ne demande qu'une chose au Seigneur, c'est de demeurer dans la maison du Seigneur tous les jours de ma vie &#187;. La sainte communion nous fait atteindre le but que nous avons recherch&#233; pendant toute la messe : l'union avec le Christ et avec les chr&#233;tiens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;strong&gt;Le baiser de paix &#224; la messe.&lt;/strong&gt; &#8212; Les paroles de l'&#201;vangile : &#171; R&#233;concilie-toi d'abord avec ton fr&#232;re, puis offre ton sacrifice &#187; ont amen&#233; dans les c&#233;r&#233;monies de la messe un tr&#232;s bel usage qui malheureusement est tomb&#233; en d&#233;su&#233;tude chez nous : le baiser de paix. Les premiers chr&#233;tiens (comme cela se fait encore aujourd'hui dans l'&#201;glise grecque) &#233;changeaient le baiser de paix avant l'offrande. Tous le faisaient : les pr&#234;tres entre eux, les hommes entre eux et les femmes entre elles. Ils prenaient &#224; la lettre l'ordre du Seigneur. Avant d'aller porter leur offrande &#224; l'autel, ils voulaient exprimer par ce baiser qu'ils voulaient vivre en paix avec tous les hommes, qu'ils n'avaient de &#171; col&#232;re contre aucun fr&#232;re &#187;. Ils embrassaient donc leurs voisins dans la maison de Dieu. Dans l'&#201;glise romaine, le baiser de paix a &#233;t&#233; transport&#233; avant la communion. Les textes de la messe pr&#233;parent d&#233;j&#224; au baiser de paix : &#171; Agneau de Dieu qui enl&#232;ves les p&#233;ch&#233;s du monde &#8212; donne-nous la paix &#187;. (Dona nobis pacem). L'oraison de la paix demande : &#171; Daigne, selon ta volont&#233;, donner (&#224; ton &#201;glise) la paix et l'union &#187;. Comme, il est beau et pieux, ce baiser de paix avant le banquet de l'Agneau de Dieu qui, par sa mort, a voulu nous apporter la paix ! &#171; Je vous laisse ma paix, je vous donne ma paix &#187;, a-t-il dit. Cependant ce baiser de paix ne signifie pas seulement l'amour fraternel, il montre aussi notre union avec le Christ. Observons de pr&#232;s. Le pr&#234;tre baise d'abord l'autel, puis il donne le baiser de paix au diacre qui le transmet. Que signifie le baiser de l'autel ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'autel est le Christ lui-m&#234;me. C'est donc du Christ que vient le baiser qui se transmet. Par cons&#233;quent, le baiser que nous donnons &#224; nos fr&#232;res est en m&#234;me temps le baiser du Christ. Tous les chr&#233;tiens sont unis fraternellement dans le Christ. Tel est le sens du baiser de paix.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034; id=&#034;outil_sommaire_6&#034;&gt;&lt;a title=&#034;Sommaire&#034; href='https://www.introibo.fr/index.php/novosti/plugins/socialtags/socialtags/dist/squelettes/spip.php?page=backend#outil_sommaire' class=&#034;sommaire_ancre&#034;&gt; &lt;/a&gt;Dom Lefebvre, Missel Quotidien&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; R&#233;concilie-loi d'abord avec ton fr&#232;re &#187;. (&#201;vangile).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La liturgie de ce Dimanche est consacr&#233;e au pardon des injures et, comme Dimanche dernier, deux &#233;l&#233;ments y concourent : la lecture de l'histoire de David qui se continue au Br&#233;viaire et celle d'un passage d'une des &#201;p&#238;tres de l'Ap&#244;tre Saint Pierre dont la f&#234;te se c&#233;l&#232;bre &#224; cette &#233;poque. La semaine du 5e Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te &#233;tait en effet autrefois appel&#233;e semaine apr&#232;s la f&#234;te des. Ap&#244;tres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-59&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D'apr&#232;s un ancien document, l'&#201;vangile du IVe Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-59&#034;&gt;59&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lorsque David eut remport&#233; sa victoire sur Goliath, (v. &lt;a href='https://www.introibo.fr/spip.php?article222' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Dimanche pr&#233;c&#233;dent&lt;/a&gt;.), Isra&#235;l revint triomphant dans ses villes et chanta au son des tambourins et des triangles : &#171; Sa&#252;l a tu&#233; ses mille et David ses dix mille ! &#187; Le roi Sa&#252;l fut alors irrit&#233; et la jalousie le mordit au c&#339;ur. Il se disait : &#171; Mille &#224; moi et dix mille &#224; David : David est-il donc au-dessus de moi ? Que lui manque-t-il encore, sinon d'&#234;tre rot &#224; ma place &#187;. Depuis ce jour, il le regarda d'un mauvais &#339;il, comme s'il devinait que David avait &#233;t&#233; choisi par Dieu. Aussi la jalousie rendit-elle Sa&#252;l criminel. Deux fois, tandis que David jouait de la harpe pour apaiser ses fureurs, il lan&#231;a contre lui son javelot et deux fois David &#233;vita le coup avec agilit&#233; et le javelot alla se fixer en vibrant dans la muraille. Alors Sa&#252;l l'envoya combattre, esp&#233;rant qu'il se ferait tuer. Mais David, victorieux revint sain et sauf &#224; la t&#234;te des arm&#233;es(Int., Grad., All., Post). Sa&#252;l alors s'exasp&#233;ra et poursuivit David. Un soir il entra dans une caverne profonde et t&#233;n&#233;breuse. Or David s'y trouvait. Un de ses compagnons dit &#224; ce dernier : &#171; C'est le roi : le Seigneur te le livre, voici le moment de le frapper de ta lance &#187;. Mais David r&#233;pondit : &#171; Jamais je ne frapperai celui qui a re&#231;u l'onction sainte &#187;. Il coupa seulement de son &#233;p&#233;e un gland du manteau de Sa&#252;l et sortit. Au jour levant, il montra de loin &#224; Sa&#252;l le gland de son manteau. Et Sa&#252;l pleura, disant : &#171; Mon fils David, tu es meilleur que moi &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une autre fois encore, David le surprit de nuit en plein sommeil, sa lance fix&#233;e en terre &#224; son chevet. Il ne lui prit que sa lance et son gobelet. Et Sa&#252;l le b&#233;nit de nouveau, mais ne continua pas moins de le poursuivre. Plus tard les Philistins recommenc&#232;rent la guerre et les Isra&#233;lites furent d&#233;faits. Sa&#252;l alors se donna la mort en se jetant sur son &#233;p&#233;e. Quand David apprit la disparition de Sa&#252;l, il ne s'en r&#233;jouit point mais il se d&#233;chira les habits, il fit tuer l'Amal&#233;cite qui, s'attribuant le pr&#233;tendu m&#233;rite d'avoir tu&#233; l'ennemi de David, lui annon&#231;a cette mort en lui apportant la couronne de Sa&#252;l et il chanta ce cantique fun&#232;bre : &#171; Montagnes de Gelbo&#233;, qu'il n'y ait plus sur vous ni ros&#233;e, ni pluie, ni champs de pr&#233;mices ! Car sur vous sont tomb&#233;s les h&#233;ros d'Isra&#235;l, Sa&#252;l et Jonathas, aimables pendant la vie et que la mort n'a point s&#233;par&#233;s l'un de l'autre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-60&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce texte est &#224; rapprocher de ceux o&#249; l'&#201;glise dit, &#224; cette &#233;poque, que S. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-60&#034;&gt;60&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pourquoi, demande S. Gr&#233;goire, David qui n'a pas m&#234;me rendu le mal pour le mal, apprenant que Sa&#252;l et Jonathas avalent succomb&#233; dans le combat, prof&#233;ra-t-il contre les montagnes de Gelbo&#233; ces paroles de mal&#233;diction ? En quoi les collines de Gelbo&#233; ont-elles donc &#233;t&#233; coupables de la mort de Sa&#252;l, pour que, ne recevant plus ni ros&#233;e ni pluie, toute leur verdoyante v&#233;g&#233;tation devienne aridit&#233;, conform&#233;ment au souhait de malheur ? Sa&#252;l, que l'onction n'emp&#234;che point de mourir, est la figure de notre M&#233;diateur en son tr&#233;pas et les monts de Gelbo&#233;, nom qui signifie cours d'eau, repr&#233;sentent les Juifs aux c&#339;urs superbes qui s'&#233;coulent en un flux de convoitises terrestres. Le Roi, l'Oint v&#233;ritable, a perdu la vie du corps au milieu d'eux ; et c'est pour cela que, priv&#233;s de toute ros&#233;e de gr&#226;ce, ils sont dans la st&#233;rilit&#233;. Ces &#226;mes superbes ne donnent pas de fruits, car elles demeurent infid&#232;les &#224; la venue du R&#233;dempteur et tandis que la Sainte &#201;glise, d&#232;s le d&#233;but, s'est montr&#233;e pr&#233;cocement f&#233;conde par la multitude des Nations qu'elle a engendr&#233;es, c'est &#224; peine si, dans les derniers temps, elle recueillera quelques Juifs ramass&#233;s comme une tardive r&#233;colte et des fruits d'arri&#232;re saison &#187; (2e Nocturne).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une grande le&#231;on de charit&#233; se d&#233;gage de toutes ces consid&#233;rations, car comme David a &#233;pargn&#233; son ennemi Sa&#252;l et lui a rendu le bien pour le mal, Dieu pardonne aussi aux Juifs puisque, malgr&#233; leur infid&#233;lit&#233;, il est toujours pr&#234;t &#224; les accueillir dans le royaume dont le Christ, leur victime, est le roi. On comprend d&#232;s lors la raison du choix de l'&#201;pitre et de l'&#201;vangile de ce jour qui pr&#234;chent le grand devoir du pardon des injures. &#171; Soyez donc unis de c&#339;ur dans la pri&#232;re, ne rendant point le mal pour le mal, ni l'injure pour l'injure &#187;, dit l'&#201;pitre. &#171; Si tu pr&#233;sentes ton offrande &#224; l'autel, dit l'&#201;vangile, et que tu te souviens que ton fr&#232;re a quelque chose contre toi, laisse l&#224; ton offrande devant l'autel et va d'abord te r&#233;concilier avec ton fr&#232;re. &#187; &#8212; David, oint roi sur Isra&#235;l par les vieillards &#224; H&#233;bron, prit la citadelle de Sion, qui devint sa cit&#233;, et y pla&#231;a l'arche de Dieu dans le sanctuaire (Com.). Ce fut la r&#233;compense de sa grande charit&#233;, cette vertu indispensable pour que le culte rendu par tes hommes dans ses saints parvis soit agr&#233;&#233; de Dieu (id.) Et c'est pour cela que l'&#201;p&#238;tre et l'&#201;vangile remarquent que c'est surtout lorsque nous nous r&#233;unissons dans la pri&#232;re qu'il faut que nous soyons unis de c&#339;ur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-61&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est la Liturgie qui a ajout&#233; aux premiers mots de l'&#201;pitre in oratione qui (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-61&#034;&gt;61&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans doute, comme le montrent l'histoire de Sa&#252;l et la messe d'aujourd'hui, la justice divine a ses droits, mais, si elle exprime une sentence qui est un jugement final, ce n'est qu'apr&#232;s que Dieu a vainement &#233;puis&#233; tous les moyens inspir&#233;s par son amour. Le meilleur moyen d'arriver &#224; poss&#233;der cette charit&#233;, c'est d'aimer Dieu, de d&#233;sirer les biens &#233;ternels (Or.) et la possession du bonheur (&#201;p.) dans les palais c&#233;lestes (Com.) o&#249; l'on n'entre que par la pratique continuelle de cette belle vertu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;p&#238;tre : La vertu chr&#233;tienne par excellence est la charit&#233; qui met en pratique les diff&#233;rentes vertus &#233;num&#233;r&#233;es par Saint Pierre d'apr&#232;s le Ps. 33, v. 8 et 9 et qui, lorsqu'elle s'exerce &#224; l'&#233;gard de ceux qui nous pers&#233;cutent comme chr&#233;tiens, est une v&#233;ritable apologie de la religion. Elle nous vaudra d'avoir des jours heureux dans le ciel (Com.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;vangile : J&#233;sus condamne non seulement le meurtre ext&#233;rieur, mais le motif int&#233;rieur qui nous y porte et qui est la col&#232;re en tant qu'elle produit le d&#233;sir de nous d&#233;barrasser du prochain. Cette col&#232;re a trois degr&#233;s, dit S. Augustin. Le premier est quand on retient dans son c&#339;ur le mouvement qui s'y est produit (Post.), le second quand on l'exprime par une exclamation, le troisi&#232;me quand on le manifeste par la parole (&#201;p.). A ces trois degr&#233;s correspondent trois sentences, au caract&#232;re de plus en plus grave (Matines). &#171; Le vrai sacrifice, dit S. Jean Chrysostome, c'est la r&#233;conciliation avec son fr&#232;re &#187;. &#171; Le premier sacrifice, qu'il faut offrir &#224; Dieu, ajoute Bossuet, c'est un c&#339;ur pur de toute froideur et de toute inimiti&#233; avec son fr&#232;re &#187; (M&#233;dit. 14e j.).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Mais glorifiez dans vos c&#339;urs&lt;/i&gt;, etc : Cette traduction de Bossuet rend parfaitement l'expression qui, dans la Vulgate comme dans le grec, r&#233;pond &#224; l'h&#233;breu &lt;i&gt;d&#233;clarer, proclamer saint&lt;/i&gt;.(Glaire)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-_2A&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-_2A&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-_2A&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;*&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vere dignum et iustum est, &#230;quum et salut&#225;re,&lt;br class='manualbr' /&gt;nos tibi semper et ub&#237;que gr&#225;tias &#225;gere :&lt;br class='manualbr' /&gt;D&#243;mine, sancte Pater, omn&#237;potens &#230;t&#233;rne Deus :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Il est vraiment juste et n&#233;cessaire, &lt;br class='manualbr' /&gt;c'est notre devoir et c'est notre salut, &lt;br class='manualbr' /&gt;de vous rendre gr&#226;ces toujours et partout, &lt;br class='manualbr' /&gt;Seigneur, P&#232;re saint, Dieu &#233;ternel et tout-puissant :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Qui cum Unig&#233;nito F&#237;lio tuo et Sp&#237;ritu Sancto&lt;br class='manualbr' /&gt;unus es Deus, unus es D&#243;minus :&lt;br class='manualbr' /&gt;non in un&#237;us singularit&#225;te pers&#243;n&#230;,&lt;br class='manualbr' /&gt;sed in un&#237;us Trinit&#225;te subst&#225;nti&#230;.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Qui, avec votre Fils unique, et le Saint-Esprit,&lt;br class='manualbr' /&gt;&#234;tes un seul Dieu, un seul Seigneur,&lt;br class='manualbr' /&gt;non dans l'unit&#233; d'une seule personne,&lt;br class='manualbr' /&gt;mais dans la Trinit&#233; d'une seule substance.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quod enim de tua gl&#243;ria, revel&#225;nte te, cr&#233;dimus,&lt;br class='manualbr' /&gt;hoc de F&#237;lio tuo, hoc de Sp&#237;ritu Sancto,&lt;br class='manualbr' /&gt;sine discreti&#243;ne sent&#237;mus.&lt;br class='manualbr' /&gt;Ut, in confessi&#243;ne ver&#230; sempitern&#509;que Deit&#225;tis,&lt;br class='manualbr' /&gt;et in pers&#243;nis propr&#237;etas,&lt;br class='manualbr' /&gt;et in ess&#233;ntia &#250;nitas,&lt;br class='manualbr' /&gt;et in maiest&#225;te ador&#233;tur &#230;qu&#225;litas.&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Car ce que nous croyons au sujet de votre gloire, sur la foi de votre r&#233;v&#233;lation,&lt;br class='manualbr' /&gt;de votre Fils et du Saint-Esprit,&lt;br class='manualbr' /&gt;nous le croyons aussi, sans aucune diff&#233;rence.&lt;br class='manualbr' /&gt;En sorte que, confessant la vraie et &#233;ternelle Divinit&#233;,&lt;br class='manualbr' /&gt;nous adorons et la propri&#233;t&#233; dans les personnes&lt;br class='manualbr' /&gt;et l'unit&#233; dans l'essence&lt;br class='manualbr' /&gt;et l'&#233;galit&#233; dans la majest&#233;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Quam laudant Angeli atque Arch&#225;ngeli,&lt;br class='manualbr' /&gt;Ch&#233;rubim quoque ac S&#233;raphim,&lt;br class='manualbr' /&gt;qui non cessant clam&#225;re cot&#237;die,&lt;br class='manualbr' /&gt;una voce dic&#233;ntes :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;C'est elle que louent les Anges et les Archanges,&lt;br class='manualbr' /&gt;les Ch&#233;rubins et les S&#233;raphins,&lt;br class='manualbr' /&gt;qui ne cessent chaque jour de chanter&lt;br class='manualbr' /&gt;en disant d'une voix unanimes.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Reg. 1, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 7, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;L'Amal&#233;cite s'attribue le pr&#233;tendu m&#233;rite d'avoir tu&#233; l'ennemi de David ; tandis que Sa&#252;l s'&#233;tait jet&#233; sur son glaive pour se tuer lui-m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 151 apocr.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 17, 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 17, 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 56, 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Reg. 1, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jer. 20, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I reg. 18, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. 1, 66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Reg. 17, 26 &amp; 21, 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Reg. 1, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;2 Reg. 7, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Pri&#232;re de Manass&#233;, apocr.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 50, 5-6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ce r&#233;pons, le 8&#232;me de la F&#234;te de la Sainte Trinit&#233;, est repris tous les dimanches apr&#232;s la Pentec&#244;te.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Is. 6, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I. Jn. 5, 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 92, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Le Seigneur a r&#233;gn&#233;, il s'est rev&#234;tu de gloire, lorsqu'en ressuscitant des morts il s'est adjoint le ch&#339;ur des Saints : Le Seigneur s'est rev&#234;tu de force, parce qu'il a d&#233;truit l'empire du d&#233;mon, et l'a ceinte autour de ses reins, lorsqu'il est remont&#233; vers son P&#232;re, entour&#233; de la multitude des Anges. (S. J&#233;r&#244;me). Selon S. Augustin, notre Seigneur se couvrit de gloire et de beaut&#233; dans ses souffrances, de force dans l'ignominie, et, quand il se ceignit d'un linge retombant devant lui (&lt;i&gt;pr&#230;cinxit se&lt;/i&gt;), pour laver les pieds de ses Ap&#244;tres, sa puissance &#233;clata dans son humilit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 140, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXXXVIII, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. LXXXVIII, 36-38.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. I, 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ant. Oct. Apost. ad Benedict.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jac. I, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Petr. II, 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Apoc. XXI, 2-3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Petr. II, 4-3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. 6-7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XVI, 18.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Petr. II, 25.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Job. XXV, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. XXXVIII, 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CI, 26-28.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. CXXI, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Cant. VIII, 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Herm. Past. L. I, Visio III, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;I Johan. IV, 21.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. III, 14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. IV, 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Luc. XIX, 44.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-46&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-46&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-46&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;46&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Psalm. XLVII, 3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-47&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-47&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-47&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;47&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jerem. XXXI, 34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-48&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-48&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-48&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;48&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Prov. VIII, 31 ; IX. 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-49&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-49&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-49&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;49&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom. VIII, 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-50&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-50&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-50&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;50&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ibid. III, 2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-51&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-51&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-51&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;51&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XIX, 8.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-52&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-52&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-52&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;52&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Rom II, 24.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-53&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-53&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-53&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;53&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. XXIII, etc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-54&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-54&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-54&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;54&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Johan. XVII, 17, 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-55&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-55&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-55&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;55&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Matth. V, 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-56&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-56&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-56&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;56&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ps. 89, 17 : Que la lumi&#232;re du Seigneur notre Dieu brille sur nous ; dirigez d'en haut les ouvrages de nos mains.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-57&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-57&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-57&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;57&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;S. aug., Confess. ; lib. IX, ch. XIII, n. 36 : C'est au sacrement de cette R&#233;demption que votre servante a attach&#233; son &#226;me par le lien de la foi.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-58&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-58&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-58&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;58&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Jn. 14, 30 : Le prince de ce monde vient, et il n'a aucun droit sur moi.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-59&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-59&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-59&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;59&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;D'apr&#232;s un ancien document, l'&#201;vangile du IVe Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te, ayant &#233;t&#233; transf&#233;r&#233; &#224; la messe du 1er Dimanche apr&#232;s la Pentec&#244;te, un glissement aurait eu lien qui aurait port&#233; sur tous les &#201;vangiles &#224; partir du Ve Dimanche jusqu'au XXIIIe, de sorte que l'&#201;vangile du Ve Dimanche qui parlait de S, Pierre serait devenu celui du IVe et ainsi de suite. D'apr&#232;s cela autrefois l'&#201;pitre et l'&#201;vangile du Ve Dimanche attiraient l'attention sur S. Pierre. Mais d'autres documents infirment l'universalit&#233; de cet usage. L'ordre tel que nous l'avons actuellement dans le missel romain remonte jusqu'a S. Gr&#233;goire le Grand.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-60&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-60&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-60&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;60&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Ce texte est &#224; rapprocher de ceux o&#249; l'&#201;glise dit, &#224; cette &#233;poque, que S. Pierre et S. Paul sont morts le m&#234;me jour.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-61&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-61&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-61&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;61&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;C'est la Liturgie qui a ajout&#233; aux premiers mots de l'&#201;pitre &lt;i&gt;in oratione&lt;/i&gt; qui ne se trouvent pas dans S. Pierre, afin d'expliquer par l&#224; les derniers mots de l'&#201;vangile et de rattacher l'une &#224; l'autre ces deux parties de la messe.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>


 
	


 
	

</channel>
</rss>
